EURÓPAI PARLAMENT Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság

Hasonló dokumentumok
EURÓPAI PARLAMENT Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság

EURÓPAI PARLAMENT Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről

EURÓPAI PARLAMENT Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság

(EGT-vonatkozású szöveg)

EURÓPAI PARLAMENT Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

MELLÉKLET I. MELLÉKLET AZ ÚJ ÉLELMISZERRÉ TÖRTÉNŐ MINŐSÍTÉSRE IRÁNYULÓ KONZULTÁCIÓS KÉRELMET KÍSÉRŐ LEVÉL MINTÁJA

Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

(EGT-vonatkozású szöveg)

I. MELLÉKLET. ELNEVEZÉS PDO/PGI-XX-XXXX A kérelem benyújtásának időpontja: XXXX-XX-XX

(2014/434/EU) 1. CÍM A SZOROS EGYÜTTMŰKÖDÉS LÉTESÍTÉSÉRE VONATKOZÓ ELJÁRÁS. 1. cikk. Fogalommeghatározások

(EGT-vonatkozású szöveg) (2010/C 122 E/03)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE. az új élelmiszerekről. (EGT-vonatkozású szöveg)

***I JELENTÉSTERVEZET

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 17. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, január 5. (OR. en)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, január 25. (26.01) (OR. en) 5674/12 DENLEG 4 AGRI 38 FEDŐLAP

L 327 Hivatalos Lapja

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0136(COD) Jelentéstervezet Catherine Stihler (PE v01-00)

Jelentés Mercedes Bresso, Rainer Wieland Az európai politikai pártok és az európai politikai alapítványok jogállása és finanszírozása

AZ EURÓPAI UNIÓ (19.01) TANÁCSA (OR. 5421/11 DENLEG

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, szeptember 10. (10.09) (OR. en) 13470/12 DENLEG 79 AGRI 551 FEDŐLAP

Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság

A BIZOTTSÁG 354/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0298(NLE)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, augusztus 11. (11.08) (OR. en) 13421/11 DENLEG 113 AGRI 557

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 55/13

***I JELENTÉSTERVEZET

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 12. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT

***I JELENTÉSTERVEZET

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ IRÁNYELVE ( )

***I JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0026/

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2253(INI) részéről. a Jogi Bizottság részére

T/4818. számú törvényjavaslat. a géntechnológiai tevékenységről szóló évi XXVII. törvény módosításáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 23. (OR. en) 18171/13. Intézményközi referenciaszám: 2013/0435 (COD) DENLEG 164 AGRI 881 CODEC 3090

316/2013. (VIII. 28.) Korm. rendelet. a biocid termékek engedélyezésének és forgalomba hozatalának egyes szabályairól

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, szeptember 10. (10.09) (OR. en) 13486/12 DENLEG 81 AGRI 555 FEDŐLAP. Az átvétel dátuma: augusztus 22.

EURÓPAI PARLAMENT. Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság ***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA

HU Egyesülve a sokféleségben HU A7-0276/132. Módosítás. Frédérique Ries az ALDE képviselıcsoport nevében

PE-CONS 56/1/16 REV 1 HU

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

EURÓPAI PARLAMENT Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

***I JELENTÉSTERVEZET

***I JELENTÉSTERVEZET

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, május 27. (OR. en) 10040/13 DENLEG 47 AGRI 332

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 3. (OR. en)

***I JELENTÉSTERVEZET

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en)

EURÓPAI PARLAMENT Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

(EGT-vonatkozású szöveg)

(EGT-vonatkozású szöveg)

HATÁROZATOK. tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 192. cikke (1) bekezdésére,

***I JELENTÉSTERVEZET

Gazdasági és Monetáris Bizottság

Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság NAPIRENDTERVEZET. Ülés

XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK

Iránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 338. cikke (1) bekezdésére,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 127. cikke (6) bekezdésére és 132. cikkére,

(EGT-vonatkozású szöveg) (8) Az Association de la Transformation Laitière Française

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D032598/06 számú dokumentumot.

***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 2. (OR. en)

MÓDOSÍTÁSOK előterjesztette: Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság

Intézményközi referenciaszám: 2014/0100 (COD)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 27. (OR. en)

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE(29/2010)

Magyar joganyagok - 28/2015. (II. 25.) Korm. rendelet - az Országos Gyógyszerészeti 2. oldal j) ellátja a kozmetikai termékekkel kapcsolatosan a kozme

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ IRÁNYELVE ( )

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

HU Egyesülve a sokféleségben HU B7-0080/437. Módosítás. Britta Reimers az ALDE képviselőcsoport nevében

Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság NAPIRENDTERVEZET. Ülés

Módosított javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

EURÓPAI PARLAMENT. Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság PE v02-00

***I JELENTÉSTERVEZET

VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0282(COD) a Költségvetési Bizottság részéről

P7_TA-PROV(2010)0266 Új élelmiszerek ***II

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 27. (OR. en)

MÓDOSÍTÁS: 1-8. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2015/0026(COD) Jelentéstervezet Elisabeth Morin-Chartier. PE549.

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 245.

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

EURÓPAI PARLAMENT Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

Iránymutatások. a jelzáloghitelekről szóló irányelv alapján a hitelközvetítőkre vonatkozó uniós szintű engedélyről szóló értesítésről EBA/GL/2015/19

Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

HATÁROZATOK. (az értesítés a C(2017) számú dokumentummal történt) (Csak a német nyelvű szöveg hiteles)

Engedélyezési útmutató. I. A már létező ÁÉKBV-k és ABA-k PPA-ként történő engedélyezésének közös szabályai

EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

Átírás:

EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 20.10.2014 2013/0435(COD) MÓDOSÍTÁS: 297-394 Jelentéstervezet James Nicholson (PE537.480v02-00) az új élelmiszerekről szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (COM(2013)0894 C8-0487/2013 2013/0435(COD)) AM\1037660.doc PE541.297v01-00 Egyesülve a sokféleségben

AM_Com_LegReport PE541.297v01-00 2/45 AM\1037660.doc

297 Lynn Boylan a GUE/NGL képviselőcsoport nevében 7 cikk 2 bekezdés A végrehajtási jogi aktust a 27. cikk (2) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárás keretében kell elfogadni. törölve Ebben az esetben nincs szükség végrehajtási aktusra, mivel a hatályos rendelkezésekkel már engedélyezett új élelmiszerek jegyzékének összeállítása a cél. A fenti szöveg az élelmiszeradalékanyagokról szóló 1333/2008/EK rendelet 30. cikkének mintájára került a rendeletbe. 298 Mireille D'Ornano, Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh 7 cikk 2 bekezdés A végrehajtási jogi aktust a 27. cikk (2) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárás keretében kell elfogadni. A felhatalmazáson alapuló jogi aktust a 27. cikk (2) bekezdésében említett eljárás keretében kell elfogadni. Or. fr 299 Nicola Caputo 7 cikk 2 bekezdés AM\1037660.doc 3/45 PE541.297v01-00

A végrehajtási jogi aktust a 27. cikk (2) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárás keretében kell elfogadni. A felhatalmazáson alapuló aktusokat a 27. cikk (1a) bekezdésében említett eljárás keretében kell elfogadni. 300 Pavel Poc 7 cikk 2 bekezdés A végrehajtási jogi aktust a 27. cikk (2) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárás keretében kell elfogadni. A felhatalmazáson alapuló jogi aktust a 26a. cikkben foglaltaknak megfelelően kell elfogadni. A következetességet célzó módosítás. 301 Eleonora Evi 8 cikk 1 bekezdés bevezető rész (1) Az új élelmiszerek engedélyezését és az uniós jegyzék naprakésszé tételét a Bizottság a következő szabályokkal összhangban végzi: (1) Az új élelmiszerek engedélyezését és a nyilvános uniós jegyzék naprakésszé tételét a Bizottság a következő szabályokkal összhangban végzi: Or. it PE541.297v01-00 4/45 AM\1037660.doc

302 Eleonora Evi 8 cikk 2 bekezdés bevezető rész (2) Egy új élelmiszer engedélyezése és az uniós jegyzék naprakésszé tétele az (1) bekezdésnek megfelelően a következők egyikét jelenti: (2) Egy új élelmiszer engedélyezése és a nyilvános uniós jegyzék naprakésszé tétele az (1) bekezdésnek megfelelően a következők egyikét jelenti: Or. it 303 Eleonora Evi 8 cikk 2 bekezdés a pont a) egy új élelmiszer felvétele az uniós jegyzékbe; a) egy új élelmiszer felvétele a nyilvános uniós jegyzékbe; Or. it 304 Eleonora Evi 8 cikk 2 bekezdés b pont b) egy új élelmiszer törlése az uniós jegyzékből; b) egy új élelmiszer törlése a nyilvános uniós jegyzékből; Or. it 305 AM\1037660.doc 5/45 PE541.297v01-00

Annie Schreijer-Pierik 8 cikk 2 bekezdés c pont c) egy új élelmiszer uniós jegyzékbe való felvételéhez kapcsolódó feltételek, előírások vagy korlátozások hozzáadása, törlése vagy módosítása. A magyar nyelvű változatot nem érinti. A magyar nyelvű változatot nem érinti. 306 Eleonora Evi 8 cikk 2 bekezdés c pont c) egy új élelmiszer uniós jegyzékbe való felvételéhez kapcsolódó feltételek, előírások vagy korlátozások hozzáadása, törlése vagy módosítása. c) egy új élelmiszer nyilvános uniós jegyzékbe való felvételéhez kapcsolódó feltételek, előírások vagy korlátozások hozzáadása, törlése vagy módosítása. (E módosítás az egész szövegre vonatkozik. A módosítás elfogadása az egész szöveg megfelelő módosítását teszi szükségessé.) Or. it 307 8 cikk 3 bekezdés bevezető rész PE541.297v01-00 6/45 AM\1037660.doc

(3) Egy új élelmiszernek az uniós jegyzékbe való, (2) bekezdés szerinti felvétele esetén az új élelmiszerre vonatkozó bejegyzés szükség szerint a következőket tartalmazza: (3) Egy új élelmiszernek az uniós jegyzékbe való, (2) bekezdés szerinti felvétele esetén az új élelmiszerre vonatkozó bejegyzés a következőket tartalmazza: 308 Eleonora Evi 8 cikk 3 bekezdés bevezető rész (3) Egy új élelmiszernek az uniós jegyzékbe való, (2) bekezdés szerinti felvétele esetén az új élelmiszerre vonatkozó bejegyzés szükség szerint a következőket tartalmazza: (3) Egy új élelmiszernek az uniós jegyzékbe való, (2) bekezdés szerinti felvétele esetén az új élelmiszerre vonatkozó bejegyzés a következőket tartalmazza: Or. it 309 Lynn Boylan, Stefan Eck a GUE/NGL képviselőcsoport nevében 8 cikk 3 bekezdés bevezető rész (3) Egy új élelmiszernek az uniós jegyzékbe való, (2) bekezdés szerinti felvétele esetén az új élelmiszerre vonatkozó bejegyzés szükség szerint a következőket tartalmazza: (3) Egy új élelmiszernek az uniós jegyzékbe való, (2) bekezdés szerinti felvétele esetén az új élelmiszerre vonatkozó bejegyzés a következőket tartalmazza: AM\1037660.doc 7/45 PE541.297v01-00

310 8 cikk 3 bekezdés a a pont (új) aa) az új élelmiszer uniós jegyzékbe való felvételének időpontja; 311 8 cikk 3 bekezdés a b pont (új) ab) a kérelmező neve és címe; 312 Eleonora Evi 8 cikk 3 bekezdés b pont b) az új élelmiszer felhasználásának feltételei, amelyek elsődleges célja elkerülni a lakosság egyes csoportjaira esetleg gyakorolható kedvezőtlen hatásokat, továbbá kivédeni az ajánlott bevitel túllépését és a túlzott mértékű fogyasztással járó veszélyeket; törölve PE541.297v01-00 8/45 AM\1037660.doc

Or. it Az új élelmiszer csak akkor engedélyezhető, ha nem jelent további kockázatot a fogyasztókra nézve. 313 8 cikk 3 bekezdés b pont b) az új élelmiszer felhasználásának feltételei, amelyek elsődleges célja elkerülni a lakosság egyes csoportjaira esetleg gyakorolható kedvezőtlen hatásokat, továbbá kivédeni az ajánlott bevitel túllépését és a túlzott mértékű fogyasztással járó veszélyeket; b) szükség szerint az új élelmiszer felhasználásának feltételei, amelyek elsődleges célja elkerülni a lakosság egyes csoportjaira esetleg gyakorolható kedvezőtlen hatásokat, továbbá kivédeni az ajánlott bevitel túllépését és a túlzott mértékű fogyasztással járó veszélyeket; Az előző módosítással összefüggésben. 314 8 cikk 3 bekezdés c pont c) további különleges címkézési követelmények a végfelhasználónak az élelmiszer sajátos jellemzőivel és tulajdonságaival kapcsolatos tájékoztatása c) szükség szerint további különleges címkézési követelmények a végfelhasználónak az élelmiszer sajátos jellemzőivel és tulajdonságaival AM\1037660.doc 9/45 PE541.297v01-00

érdekében, ez vonatkozhat többek között az összetétel, a tápérték vagy a táplálkozási hatás, valamint a szándékolt felhasználás ismertetésére, ha az új élelmiszer nem feleltethető meg egy másik élelmiszernek, vagy fogyasztása valamely lakossági csoport számára egészségügyi következményekkel járhat; kapcsolatos tájékoztatása érdekében, ez vonatkozhat többek között az összetétel, a tápérték vagy a táplálkozási hatás, valamint a szándékolt felhasználás ismertetésére, ha az új élelmiszer nem feleltethető meg egy másik élelmiszernek, vagy fogyasztása valamely lakossági csoport számára egészségügyi következményekkel járhat; Az előző módosítással összefüggésben. 315 Nicola Caputo 9 cikk 1 bekezdés 1 albekezdés Az új élelmiszerek Unión belüli forgalomba hozatalának engedélyezését és az uniós jegyzék 8. cikkben előírt naprakésszé tételét szolgáló eljárás vagy az Európai Bizottság saját kezdeményezésére, vagy a hozzá érkezett kérelem alapján veszi kezdetét. A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 27. cikk (1a) bekezdésével összhangban felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el az új élelmiszerek Unión belüli forgalomba hozatalára vonatkozó engedélyezés, valamint az e rendelet mellékletében szereplő uniós jegyzék naprakésszé tétele tekintetében. 316 Lynn Boylan a GUE/NGL képviselőcsoport nevében 9 cikk 1 bekezdés 1 albekezdés PE541.297v01-00 10/45 AM\1037660.doc

Az új élelmiszerek Unión belüli forgalomba hozatalának engedélyezését és az uniós jegyzék 8. cikkben előírt naprakésszé tételét szolgáló eljárás vagy az Európai Bizottság saját kezdeményezésére, vagy a hozzá érkezett kérelem alapján veszi kezdetét. Az új élelmiszerek Unión belüli forgalomba hozatalának engedélyezését és az uniós jegyzék 8. cikkben előírt naprakésszé tételét szolgáló eljárás vagy az Európai Bizottság saját kezdeményezésére, vagy a hozzá érkezett kérelem alapján veszi kezdetét. A Bizottság a kérelmet továbbítja a tagállamoknak, és a nyilvánosság számára hozzáférhetővé teszi a honlapján. 317 Marit Paulsen, Catherine Bearder, Ulrike Müller 9 cikk 1 bekezdés 1 albekezdés Az új élelmiszerek Unión belüli forgalomba hozatalának engedélyezését és az uniós jegyzék 8. cikkben előírt naprakésszé tételét szolgáló eljárás vagy az Európai Bizottság saját kezdeményezésére, vagy a hozzá érkezett kérelem alapján veszi kezdetét. Az új élelmiszerek Unión belüli forgalomba hozatalának engedélyezését és az uniós jegyzék 8. cikkben előírt naprakésszé tételét szolgáló eljárás vagy az Európai Bizottság saját kezdeményezésére, vagy a hozzá érkezett kérelem alapján veszi kezdetét. A Bizottság a kérelmet késedelem nélkül a tagállamok rendelkezésére bocsátja. 318 Marit Paulsen, Ulrike Müller, Catherine Bearder 9 cikk 1 bekezdés 2 albekezdés a pont AM\1037660.doc 11/45 PE541.297v01-00

a) az új élelmiszer megnevezése és leírása, a) az új élelmiszer megnevezése és leírása, valamint a rendeltetésszerű használat ismertetése; 319 Marit Paulsen, Ulrike Müller, Catherine Bearder 9 cikk 1 bekezdés 2 albekezdés a a pont (új) aa) a kérelmező neve és címe; 320 Marit Paulsen, Ulrike Müller, Catherine Bearder 9 cikk 1 bekezdés 2 albekezdés a b pont (új) ab) az új élelmiszer előállítása során alkalmazott módszerek leírása; 321 Eleonora Evi 9 cikk 1 bekezdés 2 albekezdés b pont b) az új élelmiszer összetétele; b) az új élelmiszer részletes vegyi összetétele; PE541.297v01-00 12/45 AM\1037660.doc

Or. it 322 Eleonora Evi 9 cikk 1 bekezdés 2 albekezdés c pont c) tudományos bizonyíték arról, hogy az új élelmiszer nem veszélyezteti az emberi egészséget; c) tudományos bizonyíték arról, hogy az új élelmiszer nem veszélyezteti az emberi egészséget vagy a környezetet; Or. it Ha táplálékként biztonságos is egy élelmiszer, előállításának módja káros lehet a környezetre. 323 Marit Paulsen, Fredrick Federley, Ulrike Müller, Catherine Bearder 9 cikk 1 bekezdés 2 albekezdés c pont c) tudományos bizonyíték arról, hogy az új élelmiszer nem veszélyezteti az emberi egészséget; c) tudományos bizonyíték arról, hogy az új élelmiszer nem veszélyezteti az emberi egészséget, sem adott esetben a környezetet; 324 Sylvie Goddyn, Mireille D'Ornano, Jean-François Jalkh 9 cikk 1 bekezdés 2 albekezdés d a d i pont (új) AM\1037660.doc 13/45 PE541.297v01-00

da) az adott új élelmiszerrel kapcsolatban az egészségügyi hatóságok által számon tartott káros hatások és egészségügyi vészhelyzetek, feltüntetve az időpontot, az érintett személyek számát és jellemzőit, valamint a tüneteiket; db) a lehetséges allergén hatás, különös tekintettel az új élelmiszer molekulaszerkezetére; dc) az új élelmiszer fogyasztói célcsoportja, jelezve különösen azt, hogy gyermekek fogyaszthatják-e; dd) indokolt ellenjavallatok és korlátozások; de) az azon élelmiszerkategóriával kapcsolatos legkorszerűbb ismeretek, amelybe az új élelmiszer tartozik, megadva különösen a mindeddig használt termékeket, hátrányaikat és előnyeiket az ipar és a fogyasztók szempontjából; df) az új élelmiszer különösen a fogyasztókat érintő előnyei; dg) amennyiben összetevő az új élelmiszer, azon készítmények, amelyekhez hozzáadható, valamint az e készítmények többi összetevőjével kialakuló kölcsönhatásai; dh) lehetőség az új élelmiszer biológiai eljárással történő előállítására; di) az új élelmiszerre nézve kedvezőtlen tudományos adatok, amennyiben léteznek ilyenek. Or. fr 325 Lynn Boylan PE541.297v01-00 14/45 AM\1037660.doc

a GUE/NGL képviselőcsoport nevében 9 cikk 2 bekezdés (2) A Bizottság kikérheti az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (EFSA) véleményét, amennyiben a naprakésszé tétel hatással lehet az emberi egészségre. (2) A Bizottság az EFSA-hoz továbbítja az érvényes kérelmet, és felkéri az EFSA-t véleményezésre. 326 Elisabetta Gardini, Giovanni La Via 9 cikk 2 bekezdés (2) A Bizottság kikérheti az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (EFSA) véleményét, amennyiben a naprakésszé tétel hatással lehet az emberi egészségre. (2) A kérelem beérkeztétől számított egy hónapon belül a Bizottság felkéri az EFSA-t, hogy nyújtsa be véleményét, amennyiben az uniós jegyzék naprakésszé tétele biztonsági kockázatot jelenthet az emberi egészségre és a környezetre. Or. it Efsa èresponsabile della valutazione ambientale e della valutazione del rischioambientale (VRA) esaminando le ripercussioni sull ambiente dovute, ad esempio,all introduzione di piante geneticamente modificate, all uso di determinatesostanze negli alimenti, nei mangimi e nei prodotti fitosanitari ovveroall introduzione e alla diffusione di organismi nocivi ai vegetali. Lanormativa europea prevede che l EFSA svolga una VRA in ambiti specifici, qualiorganismi geneticamente modificati (OGM) e pesticidi. Recentemente Efsa si èoccupata anche di IAS (Invasive Alien Species) come la Apple Snail, che possonocreare problemi spesso irreversibili agli ecosistemi di destinazione. I novelfood soprattutto quando da paesi terzi, possono recare materiale biologico ingrado di propagarsi. Sembra pertanto opportuno valutare la possibilità di Efsadi intervenire anche su aspetti eventuali di valutazione del rischioambientale. AM\1037660.doc 15/45 PE541.297v01-00

327 Renate Sommer 9 cikk 2 bekezdés (2) A Bizottság kikérheti az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (EFSA) véleményét, amennyiben a naprakésszé tétel hatással lehet az emberi egészségre. (2) A Bizottság kikéri az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (EFSA) véleményét, amennyiben a naprakésszé tétel hatással lehet az emberi egészségre. 328 Pavel Poc 9 cikk 2 bekezdés (2) A Bizottság kikérheti az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (EFSA) véleményét, amennyiben a naprakésszé tétel hatással lehet az emberi egészségre. (2) A Bizottság kikéri az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (EFSA) véleményét, amennyiben a naprakésszé tétel hatással lehet az emberi egészségre. Az EFSA-val konzultálni kell, és a Bizottság mindig köteles kikérni az EFSA véleményét. 329 Marit Paulsen, Ulrike Müller, Catherine Bearder 9 cikk 2 bekezdés PE541.297v01-00 16/45 AM\1037660.doc

(2) A Bizottság kikérheti az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (EFSA) véleményét, amennyiben a naprakésszé tétel hatással lehet az emberi egészségre. (2) A Bizottság kikéri az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (EFSA) véleményét, amennyiben a naprakésszé tétel hatással lehet az emberi egészségre. 330 Nicola Caputo 9 cikk 2 bekezdés (2) A Bizottság kikérheti az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (EFSA) véleményét, amennyiben a naprakésszé tétel hatással lehet az emberi egészségre. (2) A Bizottság kikéri az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (EFSA) véleményét, amennyiben a naprakésszé tétel hatással lehet az emberi egészségre. 331 Elisabetta Gardini, Giovanni La Via 9 cikk 2 a bekezdés (új) (2a) A Bizottság a kérelem beérkezésétől számított 15 napon belül elismeri a kérelmező felé a kérelem beérkezését. A kérelem beérkezésétől számított egy hónapon belül a Bizottság ellenőrzi a kérelem érvényességét. A Bizottság, amennyiben úgy ítéli meg, hogy a kérelem nem érvényes, az indokokat megadva tájékoztatja erről a kérelmezőt, és leállítja az eljárást. AM\1037660.doc 17/45 PE541.297v01-00

A Bizottság számára nem határoztak meg határidőt a kérelem érvényességének megállapítására, sem azon döntés meghozatalára, hogy kikéri az EFSA véleményét. E módosítás meghatározza a fentiekkel kapcsolatos határidőt. 332 Lynn Boylan a GUE/NGL képviselőcsoport nevében 9 cikk 2 b bekezdés (új) (2b) Amennyiben a vizsgálati módszereket a 2. cikk (2) bekezdésének (ii. pontjában foglaltaknak megfelelően nanoanyagokra alkalmazzák, magyarázatot kell szolgáltatni e módszerek tudományos megfelelőségéről nanoanyagok esetében, valamint adott esetben az ilyen anyagok sajátos jellemzőinek való megfelelés érdekében eszközölt technikai kiigazításokról/módosításokról. E megfogalmazást a biocid termékek forgalmazásáról és felhasználásáról szóló 528/2012/EU rendelet esetében már elfogadták (lásd a II. melléklet 5. pontját). 333 Renate Sommer 9 cikk 3 bekezdés (3) Az új élelmiszerek Unión belüli (3) Az új élelmiszerek Unión belüli PE541.297v01-00 18/45 AM\1037660.doc

forgalomba hozatalának engedélyezését és az uniós jegyzék 8. cikkben előírt naprakésszé tételét szolgáló eljárás a 11. cikk szerinti végrehajtási aktus elfogadásával zárul. forgalomba hozatalának engedélyezését és az uniós jegyzék 8. cikkben előírt naprakésszé tételét szolgáló eljárás a 11. cikk szerinti felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadásával zárul. 334 Mireille D'Ornano, Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh 9 cikk 3 bekezdés (3) Az új élelmiszerek Unión belüli forgalomba hozatalának engedélyezését és az uniós jegyzék 8. cikkben előírt naprakésszé tételét szolgáló eljárás a 11. cikk szerinti végrehajtási aktus elfogadásával zárul. (3) Az új élelmiszerek Unión belüli forgalomba hozatalának engedélyezését és az uniós jegyzék 8. cikkben előírt naprakésszé tételét szolgáló eljárás a 11. cikk szerinti felhatalmazáson alapuló aktus elfogadásával zárul. Or. fr 335 Nicola Caputo 9 cikk 3 bekezdés (3) Az új élelmiszerek Unión belüli forgalomba hozatalának engedélyezését és az uniós jegyzék 8. cikkben előírt naprakésszé tételét szolgáló eljárás a 11. cikk szerinti végrehajtási aktus elfogadásával zárul. (3) Az új élelmiszerek Unión belüli forgalomba hozatalának engedélyezését és az uniós jegyzék 8. cikkben előírt naprakésszé tételét szolgáló eljárás a 11. cikk szerinti felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadásával zárul. AM\1037660.doc 19/45 PE541.297v01-00

336 Pavel Poc 9 cikk 3 bekezdés (3) Az új élelmiszerek Unión belüli forgalomba hozatalának engedélyezését és az uniós jegyzék 8. cikkben előírt naprakésszé tételét szolgáló eljárás a 11. cikk szerinti végrehajtási aktus elfogadásával zárul. (3) Az új élelmiszerek Unión belüli forgalomba hozatalának engedélyezését és az uniós jegyzék 8. cikkben előírt naprakésszé tételét szolgáló eljárás a 11. és a 26a. cikk szerinti felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadásával zárul. A Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy az uniós jegyzék aktualizálása érdekében az EUMSZ 290. cikkével összhangban felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el. 337 Lynn Boylan a GUE/NGL képviselőcsoport nevében 9 cikk 3 bekezdés (3) Az új élelmiszerek Unión belüli forgalomba hozatalának engedélyezését és az uniós jegyzék 8. cikkben előírt naprakésszé tételét szolgáló eljárás a 11. cikk szerinti végrehajtási aktus elfogadásával zárul. (3) A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 26a. cikkel összhangban felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el az új élelmiszerek Unión belüli forgalomba hozatalára vonatkozó engedélyezés, valamint a mellékletben szereplő jegyzék naprakésszé tétele tekintetében. PE541.297v01-00 20/45 AM\1037660.doc

Mivel ezen intézkedések általános érvényűek és céljuk e rendelet egyes, nem lényegi elemeinek kiegészítése vagy módosítása, a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy az uniós jegyzék aktualizálása érdekében az EUMSZ 290. cikkével összhangban felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el. 338 Eleonora Evi 9 cikk 4 bekezdés 2 albekezdés Adott esetben figyelembe kell venni a tagállamok álláspontját és az EFSA szakvéleményét, valamint a naprakésszé tétel szempontjából releváns egyéb érdemi tényezőket. Ha rendelkezésre áll, figyelembe kell venni a tagállamok álláspontját és az EFSA szakvéleményét, valamint a naprakésszé tétel szempontjából releváns egyéb érdemi tényezőket. Or. it 339 Lynn Boylan a GUE/NGL képviselőcsoport nevében 10 cikk 1 bekezdés 1 albekezdés Az EFSA véleményének kikérésekor a Bizottság továbbítja az EFSA felé az érvényes kérelmet. Az EFSA az érvényes kérelem kézhezvételétől számított kilenc hónapon belül elfogadja szakvéleményét. Az EFSA az érvényes kérelem kézhezvételétől számított kilenc hónapon belül elfogadja szakvéleményét. AM\1037660.doc 21/45 PE541.297v01-00

340 Elisabetta Gardini, Giovanni La Via 10 cikk 1 bekezdés 1 albekezdés Az EFSA véleményének kikérésekor a Bizottság továbbítja az EFSA felé az érvényes kérelmet. Az EFSA az érvényes kérelem kézhezvételétől számított kilenc hónapon belül elfogadja szakvéleményét. Az EFSA véleményének kikérésekor a Bizottság továbbítja az EFSA felé az érvényes kérelmet. Az EFSA az érvényes kérelem kézhezvételétől számított hat hónapon belül elfogadja szakvéleményét. A javasolt időkeret nem teszi lehetővé, hogy megfelelő időn belül (18 hónap) döntést hozzanak. A módosítás az EFSA véleményezéséhez megfelelőbb időkeretet vezet be, fenntartva számára a lehetőséget, hogy szükség esetén kitolja a határidőt. Összehasonlításképpen a gyógyszerek tudományos értékelésére a központosított eljárás keretében hét hónap áll rendelkezésre. 341 Lynn Boylan a GUE/NGL képviselőcsoport nevében 10 cikk 1 bekezdés 2 albekezdés bevezető rész Az új élelmiszerek biztonságosságának értékelésekor az EFSA szükség szerint a következőket veszi figyelembe: Az új élelmiszerek biztonságosságának értékelésekor az EFSA a következőket veszi figyelembe: 342 Eleonora Evi PE541.297v01-00 22/45 AM\1037660.doc

10 cikk 1 bekezdés 2 albekezdés bevezető rész Az új élelmiszerek biztonságosságának értékelésekor az EFSA szükség szerint a következőket veszi figyelembe: Az új élelmiszerek biztonságosságának értékelésekor az EFSA a következőket veszi figyelembe: Or. it 343 Nicola Caputo 10 cikk 1 bekezdés 2 albekezdés bevezető rész Az új élelmiszerek biztonságosságának értékelésekor az EFSA szükség szerint a következőket veszi figyelembe: Az új élelmiszerek biztonságosságának értékelésekor az EFSA szükség szerint és az elővigyázatosság elvével összhangban a következőket veszi figyelembe: 344 Nicola Caputo 10 cikk 1 bekezdés 2 albekezdés b pont b) az új élelmiszer összetétele és felhasználásának feltételei nem veszélyeztethetik az emberek egészségét az Unióban. b) az új élelmiszer összetétele és felhasználásának feltételei nem veszélyeztethetik az emberek egészségét az Unióban, figyelembe véve a kiszolgáltatott fogyasztókat vagy bizonyos fogyasztói csoportokat. AM\1037660.doc 23/45 PE541.297v01-00

345 Marit Paulsen, Fredrick Federley, Ulrike Müller, Catherine Bearder 10 cikk 1 bekezdés 2 albekezdés b pont b) az új élelmiszer összetétele és felhasználásának feltételei nem veszélyeztethetik az emberek egészségét az Unióban. b) az új élelmiszer összetétele és felhasználásának feltételei nem veszélyeztethetik az emberek egészségét az Unióban, sem adott esetben a környezetet. 346 Lynn Boylan a GUE/NGL képviselőcsoport nevében 10 cikk 1 bekezdés 2 albekezdés b a pont (új) ba) az új élelmiszer összetétele és felhasználásának feltételei nem veszélyeztethetik az állatok egészségét és jóllétét és/vagy a környezetet; 347 Lynn Boylan a GUE/NGL képviselőcsoport nevében 10 cikk 1 bekezdés 2 albekezdés b b pont (új) PE541.297v01-00 24/45 AM\1037660.doc

bb) az adott új élelmiszer összevetve azzal az élelmiszerrel, amelynek helyettesítésére szánják, nem rendelkezik-e olyan tulajdonságokkal, amelyek a tápérték szempontjából hátrányosan érintik a fogyasztót; 348 Lynn Boylan a GUE/NGL képviselőcsoport nevében 10 cikk 1 bekezdés 2 albekezdés b c pont (új) bc) kialakulhatnak-e halmozott vagy szinergikus hatások, és érhetik-e kedvezőtlen hatások a lakosság bizonyos csoportjait; 349 Sylvie Goddyn, Mireille D'Ornano, Jean-François Jalkh 10 cikk 1 bekezdés 2 albekezdés b d pont (új) bd) egy másik élelmiszer helyettesítésére szánt új élelmiszer nem különbözik-e oly módon az eredetitől, hogy normál mértékű fogyasztása a fogyasztóra nézve táplálkozási szempontból kevésbé lehet előnyös. AM\1037660.doc 25/45 PE541.297v01-00

Or. fr 350 Eleonora Evi 10 cikk 4 bekezdés (4) Amennyiben a (3) bekezdésben említett kiegészítő információk az ott említett határidőig nem érkeznek be az EFSA-hoz, az az eredetileg rendelkezésére bocsátott információk alapján fogadja el szakvéleményét. (4) Amennyiben a (3) bekezdésben említett kiegészítő információk az ott említett határidőig nem érkeznek be az EFSA-hoz, az EFSA felfüggeszti az értékelési eljárást. Or. it Ha az EFSA további információt kér, akkor nyilvánvalóan nem tudja véleményét elkészíteni a rendelkezésére álló információk alapján. Nem világos, hogy hogyan készülhetne megbízható értékelés, ha a szükséges információkat nem bocsátják rendelkezésére, továbbá ha a kérelmezők tudják, hogy a vélemény el fog készülni függetlenül attól, hogy megadják-e a kiegészítő információt vagy sem, semmi nem fogja ösztönözni őket az információ rendelkezésre bocsátására. 351 Lynn Boylan, Stefan Eck a GUE/NGL képviselőcsoport nevében 10 cikk 4 bekezdés (4) Amennyiben a (3) bekezdésben említett kiegészítő információk az ott említett határidőig nem érkeznek be az EFSA-hoz, az az eredetileg rendelkezésére bocsátott információk alapján fogadja el szakvéleményét. (4) Amennyiben a (3) bekezdésben említett kiegészítő információk az ott említett határidőig nem érkeznek be az EFSA-hoz, az eljárást felfüggesztik, és az EFSA közli a kérelmezővel, a Bizottsággal és a tagállamokkal a felfüggesztés okának PE541.297v01-00 26/45 AM\1037660.doc

indoklását. Az EFSA csak kellően indokolt esetekkel kapcsolatban kérhet kiegészítő tájékoztatást olyan határidőn belül, amelyet a kérelmezővel történt konzultáció után határoz meg. Ezért ha az EFSA véleményét a szükséges kiegészítő információk nélkül és a meghosszabbított határidőt követően véglegesítik, akkor az eredmény egy csak hiányos tudományos adatokon alapuló vélemény lehet, amelyre hosszú ideig kell várni. 352 Eleonora Evi 10 cikk 5 bekezdés 1 albekezdés Ha egy kérelmező saját kezdeményezésére nyújt be kiegészítő információkat, azokat az EFSA-hoz és a Bizottsághoz is el kell juttatnia. Ha egy kérelmező saját kezdeményezésére nyújt be kiegészítő információkat, azokat a tagállamokhoz, az EFSA-hoz és a Bizottsághoz is el kell juttatnia. Or. it 353 Renate Sommer 11 cikk 1 bekezdés 1 albekezdés bevezető rész A Bizottság az EFSA szakvéleményének közzétételét követő kilenc hónapon belül a 27. cikk (1) bekezdésében említett bizottság elé terjeszti az uniós jegyzék naprakésszé tételét szolgáló végrehajtási jogi aktus tervezetét, figyelembe véve a következőket: A Bizottság az EFSA szakvéleményének közzétételét követő három hónapon belül benyújtja az uniós jegyzék naprakésszé tételét szolgáló felhatalmazáson alapuló jogi aktus tervezetét, figyelembe véve a következőket: AM\1037660.doc 27/45 PE541.297v01-00

354 Pavel Poc 11 cikk 1 bekezdés 1 albekezdés bevezető rész A Bizottság az EFSA szakvéleményének közzétételét követő kilenc hónapon belül a 27. cikk (1) bekezdésében említett bizottság elé terjeszti az uniós jegyzék naprakésszé tételét szolgáló végrehajtási jogi aktus tervezetét, figyelembe véve a következőket: A Bizottság az EFSA szakvéleményének közzétételét követő hat hónapon belül benyújtja az uniós jegyzék naprakésszé tételét szolgáló felhatalmazáson alapuló jogi aktus tervezetét, figyelembe véve a következőket: A Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy az uniós jegyzék aktualizálása érdekében az EUMSZ 290. cikkével összhangban felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el. 355 Elisabetta Gardini, Giovanni La Via 11 cikk 1 bekezdés 1 albekezdés bevezető rész A Bizottság az EFSA szakvéleményének közzétételét követő kilenc hónapon belül a 27. cikk (1) bekezdésében említett bizottság elé terjeszti az uniós jegyzék naprakésszé tételét szolgáló végrehajtási jogi aktus tervezetét, figyelembe véve a következőket: A Bizottság az EFSA szakvéleményének közzétételét követő hat hónapon belül a 27. cikk (1) bekezdésében említett bizottság elé terjeszti az uniós jegyzék naprakésszé tételét szolgáló végrehajtási jogi aktus tervezetét, figyelembe véve a következőket: PE541.297v01-00 28/45 AM\1037660.doc

A javasolt időkeret nem teszi lehetővé, hogy megfelelő időn belül (18 hónap) döntést hozzanak. A módosítás a Bizottság véleményezéséhez megfelelőbb időkeretet vezet be, fenntartva számára a lehetőséget, hogy szükség esetén kitolja a határidőt. Összehasonlításképpen a gyógyszerek központosított engedélyezésére a kérdéses időtartam 15 nqp. 356 Lynn Boylan a GUE/NGL képviselőcsoport nevében 11 cikk 1 bekezdés 1 albekezdés bevezető rész A Bizottság az EFSA szakvéleményének közzétételét követő kilenc hónapon belül a 27. cikk (1) bekezdésében említett bizottság elé terjeszti az uniós jegyzék naprakésszé tételét szolgáló végrehajtási jogi aktus tervezetét, figyelembe véve a következőket: A Bizottság az EFSA szakvéleményének közzétételét követő kilenc hónapon belül felhatalmazást kap az uniós jegyzék naprakésszé tételét szolgáló felhatalmazáson alapuló jogi aktus tervezetének benyújtására a 26a. cikkben foglaltakkal összhangban, figyelembe véve a következőket: Mivel ezen intézkedések általános érvényűek és céljuk e rendelet egyes, nem lényegi elemeinek kiegészítése vagy módosítása, a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy az uniós jegyzék aktualizálása érdekében az EUMSZ 290. cikkével összhangban felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el. 357 Nicola Caputo 11 cikk 1 bekezdés 1 albekezdés bevezető rész AM\1037660.doc 29/45 PE541.297v01-00

A Bizottság az EFSA szakvéleményének közzétételét követő kilenc hónapon belül a 27. cikk (1) bekezdésében említett bizottság elé terjeszti az uniós jegyzék naprakésszé tételét szolgáló végrehajtási jogi aktus tervezetét, figyelembe véve a következőket: A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy az EFSA 10. cikkben említett szakvéleményének közzétételét követő kilenc hónapon belül felhatalmazáson alapuló jogi aktust fogadjon el az 5. cikkben említett uniós jegyzék naprakésszé tétele érdekében, figyelembe véve a következőket: 358 Nicola Caputo 11 cikk 1 bekezdés 1 albekezdés c pont c) az EFSA szakvéleménye; törölve 359 Lynn Boylan a GUE/NGL képviselőcsoport nevében 11 cikk 1 bekezdés 2 albekezdés A végrehajtási jogi aktus elfogadása a 27. cikk (3) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően történik. törölve PE541.297v01-00 30/45 AM\1037660.doc

360 Renate Sommer 11 cikk 1 bekezdés 2 albekezdés A végrehajtási jogi aktus elfogadása a 27. cikk (3) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően történik. Ezt a felhatalamazáson alapuló jogi aktust a 26a. cikkben említett vizsgálóbizottsági eljárás keretében kell elfogadni. 361 Mireille D'Ornano, Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh 11 cikk 1 bekezdés 2 albekezdés A végrehajtási jogi aktus elfogadása a 27. cikk (3) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően történik. A felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadása a 27. cikk (3) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően történik. Or. fr 362 Nicola Caputo 11 cikk 1 bekezdés 2 albekezdés A végrehajtási jogi aktus elfogadása a 27. cikk (3) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően történik. A felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadása a 27. cikk (1a) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően történik. AM\1037660.doc 31/45 PE541.297v01-00

363 Pavel Poc 11 cikk 1 bekezdés 2 albekezdés A végrehajtási jogi aktus elfogadása a 27. cikk (3) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően történik. A felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadása a 26a. cikkben foglaltaknak megfelelően történik. A következetességet célzó módosítás. 364 Mireille D'Ornano, Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh 11 cikk 2 bekezdés (2) Amennyiben a Bizottság nem kérte ki az EFSA véleményét a 9. cikk (2) bekezdésének megfelelően, az (1) bekezdésben előírt kilenc hónapos időszak a 9. cikk (1) bekezdésének megfelelő érvényes kérelem Bizottság általi kézhezvételének napján kezdődik. törölve Or. fr 365 PE541.297v01-00 32/45 AM\1037660.doc

Lynn Boylan a GUE/NGL képviselőcsoport nevében 11 cikk 2 bekezdés (2) Amennyiben a Bizottság nem kérte ki az EFSA véleményét a 9. cikk (2) bekezdésének megfelelően, az (1) bekezdésben előírt kilenc hónapos időszak a 9. cikk (1) bekezdésének megfelelő érvényes kérelem Bizottság általi kézhezvételének napján kezdődik. törölve Az EFSA-val minden esetben konzultálni kell. 366 Pavel Poc 11 cikk 2 bekezdés (2) Amennyiben a Bizottság nem kérte ki az EFSA véleményét a 9. cikk (2) bekezdésének megfelelően, az (1) bekezdésben előírt kilenc hónapos időszak a 9. cikk (1) bekezdésének megfelelő érvényes kérelem Bizottság általi kézhezvételének napján kezdődik. törölve A következetességet célzó módosítás. AM\1037660.doc 33/45 PE541.297v01-00

367 Renate Sommer 11 cikk 2 bekezdés (2) Amennyiben a Bizottság nem kérte ki az EFSA véleményét a 9. cikk (2) bekezdésének megfelelően, az (1) bekezdésben előírt kilenc hónapos időszak a 9. cikk (1) bekezdésének megfelelő érvényes kérelem Bizottság általi kézhezvételének napján kezdődik. (2) Amennyiben a Bizottság nem kérte ki az EFSA véleményét a 9. cikk (2) bekezdésének megfelelően, az (1) bekezdésben előírt időszak hat hónap lesz, és a 9. cikk (1) bekezdésének megfelelő érvényes kérelem Bizottság általi kézhezvételének napján kezdődik. 368 Elisabetta Gardini, Giovanni La Via 11 cikk 2 bekezdés (2) Amennyiben a Bizottság nem kérte ki az EFSA véleményét a 9. cikk (2) bekezdésének megfelelően, az (1) bekezdésben előírt kilenc hónapos időszak a 9. cikk (1) bekezdésének megfelelő érvényes kérelem Bizottság általi kézhezvételének napján kezdődik. (2) Amennyiben a Bizottság nem kérte ki az EFSA véleményét a 9. cikk (2) bekezdésének megfelelően, az (1) bekezdésben előírt hat hónapos időszak a 9. cikk (1) bekezdésének megfelelő érvényes kérelem Bizottság általi kézhezvételének napján kezdődik. A módosítás célja, hogy a Bizottságnak több idő álljon rendelkezésére a javaslat benyújtásához azokban az esetekben, amikor nem kerül sor az EFSA-val való konzultációra. 369 Nicola Caputo PE541.297v01-00 34/45 AM\1037660.doc

12 cikk cím A kérelmekkel kapcsolatos adminisztratív és szakmai követelmények meghatározására vonatkozó felhatalmazás A magyar nyelvű változatot nem érinti. 370 Nicola Caputo 12 cikk 1 bekezdés bevezető rész A Bizottság legkésőbb -ig 24 meghatározza végrehajtási jogi aktusok révén a következőket: 24 Kiadóhivatal: Kérem, illessze be a dátumot: 24 hónappal e rendelet hatálybalépése után. A Bizottság legkésőbb 24 -ig meghatározza felhatalmazáson alapuló jogi aktusok révén a következőket: 24 Kiadóhivatal: Kérem, illessze be a dátumot: 24 hónappal e rendelet hatálybalépése után. 371 Biljana Borzan 12 cikk 1 bekezdés a pont a) a 9. cikk (1) bekezdésében említett kérelem tartalma, összeállítása és megjelenése; a) a 9. cikk (1) bekezdésében említett kérelem tartalma, összeállítása és megjelenése, amely kérelemnek tartalmaznia kell az érvényességéhez szükséges dokumentumok pontos és AM\1037660.doc 35/45 PE541.297v01-00

hiánytalan jegyzékét; 372 Lynn Boylan a GUE/NGL képviselőcsoport nevében 12 cikk 1 bekezdés a pont a) a 9. cikk (1) bekezdésében említett kérelem tartalma, összeállítása és megjelenése; a) a 9. cikk (1) bekezdésében említett kérelem összeállítása és megjelenése; 373 Lynn Boylan a GUE/NGL képviselőcsoport nevében 12 cikk 1 bekezdés c pont c) az EFSA 10. cikk szerinti szakvéleményében szerepeltetendő információk típusa. törölve 374 Nicola Caputo PE541.297v01-00 36/45 AM\1037660.doc

12 cikk 2 bekezdés E végrehajtási jogi aktusokat a 27. cikk (3) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően kell elfogadni. E felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat a 27. cikk (1a) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően kell elfogadni. 375 Marit Paulsen, Ulrike Müller, Catherine Bearder 13 cikk 2 bekezdés a pont a) a hagyományos élelmiszer megnevezése és leírása; a) a hagyományos élelmiszer megnevezése és leírása, valamint a rendeltetésszerű használat ismertetése; 376 Eleonora Evi 13 cikk 2 bekezdés b pont b) a hagyományos élelmiszer összetétele; b) a hagyományos élelmiszer részletes vegyi összetétele Or. it 377 Marit Paulsen, Ulrike Müller, Catherine Bearder 13 cikk 2 bekezdés b a pont (új) AM\1037660.doc 37/45 PE541.297v01-00

ba) a kérelmező neve és címe; 378 Marit Paulsen, Ulrike Müller, Catherine Bearder 13 cikk 2 bekezdés c pont c) a hagyományos élelmiszer származási országa; c) a hagyományos élelmiszer származási országa/országai; 379 Eleonora Evi 13 cikk 2 bekezdés d pont d) az élelmiszer valamely harmadik országban való biztonságos felhasználásának hagyományát igazoló dokumentált adatok; d) az élelmiszer valamely harmadik országban való biztonságos felhasználásának hagyományát igazoló dokumentált tudományos adatok; Or. it 380 Pavel Poc 13 cikk 2 bekezdés d pont PE541.297v01-00 38/45 AM\1037660.doc

d) az élelmiszer valamely harmadik országban való biztonságos felhasználásának hagyományát igazoló dokumentált adatok; d) az élelmiszer valamely harmadik országban való biztonságos felhasználásának hagyományát igazoló, az EFSA-iránymutatásban előírt dokumentált adatok; A meglévő tudományos iránymutatások aktualizálásán túlmenően az EFSA-nak technikai segítséget és eszközöket kellene nyújtania a harmadik országbeli élelmiszer-ipari vállalkozóknak a kérelmek vagy értesítések benyújtásához. 381 Mireille D'Ornano, Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh 13 cikk 2 bekezdés e pont e) szükség esetén a javasolt felhasználási feltételek és különleges címkézési követelmények, amelyek nem vezetik félre a fogyasztót. e) a javasolt felhasználási feltételek és különleges címkézési követelmények, amelyek nem vezetik félre a fogyasztót. Or. fr 382 Nicola Caputo 13 cikk 2 bekezdés e pont e) szükség esetén a javasolt felhasználási feltételek és különleges címkézési követelmények, amelyek nem vezetik félre e) szükség esetén a javasolt felhasználási feltételek és különleges címkézési követelmények köztük legitim tényezők, például etikai megfontolások, amelyek AM\1037660.doc 39/45 PE541.297v01-00

a fogyasztót. nem vezetik félre a fogyasztót. 383 Lynn Boylan, Stefan Eck a GUE/NGL képviselőcsoport nevében 13 cikk 2 bekezdés e pont e) szükség esetén a javasolt felhasználási feltételek és különleges címkézési követelmények, amelyek nem vezetik félre a fogyasztót. e) a javasolt felhasználási feltételek és különleges címkézési követelmények, amelyek nem vezetik félre a fogyasztót, és szükség esetén az ajánlott maximális bevitel, valamint egyedi csoportokat érintő esetleges kedvezőtlen hatások. 384 Sylvie Goddyn, Mireille D'Ornano, Jean-François Jalkh 13 cikk 2 bekezdés e a és e b pont (új) ea) az adott hagyományos élelmiszerrel kapcsolatban az egészségügyi hatóságok által számon tartott káros hatások és egészségügyi vészhelyzetek, feltüntetve az időpontot, az érintett személyek számát és jellemzőit, valamint a tüneteket; eb) a lehetséges allergén hatás, különös tekintettel a hagyományos élelmiszer molekulaszerkezetére és a létező adatokra. Or. fr PE541.297v01-00 40/45 AM\1037660.doc

385 14 cikk 1 bekezdés (1) A Bizottság a 13. cikk szerinti érvényes kérelmet haladéktalanul továbbítja a tagállamok és az EFSA részére. (1) A Bizottság a 13. cikk szerinti érvényes kérelmet haladéktalanul továbbítja a tagállamok és az EFSA részére, és a nyilvánosság számára hozzáférhetővé teszi a honlapján. 386 Eleonora Evi 14 cikk 2 bekezdés (2) Az érvényes értesítés (1) bekezdés szerinti továbbítását követő négy hónapon belül a tagállamok és az EFSA indokolt biztonsági kifogásokat emelhetnek a Bizottságnál az érintett hagyományos élelmiszer uniós forgalomba hozatalával szemben. (2) Az érvényes értesítés (1) bekezdés szerinti továbbítását követő négy hónapon belül a tagállamok és az EFSA tudományos adatokra alapozva egészségügyi biztonsági, valamint a környezeti és szociális hatásokkal kapcsolatos kifogásokat emelhetnek a Bizottságnál az érintett hagyományos élelmiszer uniós forgalomba hozatalával szemben. Or. it 387 14 cikk 2 bekezdés AM\1037660.doc 41/45 PE541.297v01-00

(2) Az érvényes értesítés (1) bekezdés szerinti továbbítását követő négy hónapon belül a tagállamok és az EFSA indokolt biztonsági kifogásokat emelhetnek a Bizottságnál az érintett hagyományos élelmiszer uniós forgalomba hozatalával szemben. (2) Az érvényes értesítés (1) bekezdés szerinti továbbítását követő négy hónapon belül a tagállamok és/vagy az EFSA a 6. cikknek való megfelelőséggel kapcsolatban indokolt kifogásokat emelhetnek a Bizottságnál az érintett hagyományos élelmiszer uniós forgalomba hozatalával szemben. A 6. cikk az új élelmiszerek uniós jegyzékbe történő felvételének általános feltételeit határozza meg, és a biztonság csak egy ezek közül. Ugyanakkor abban az esetben is lehetőséget kell adni kifogások emelésére, ha azok más általános követelményekkel kapcsolatosak. 388 Nicola Caputo 14 cikk 3 bekezdés (3) A Bizottság tájékoztatja a tagállamokat, az EFSA-t és a kérelmezőt a (2) bekezdésben említett eljárás eredményéről. (3) A Bizottság tájékoztatja a tagállamokat, az EFSA-t és a kérelmezőt a (2) bekezdésben említett eljárás eredményéről. A harmadik országokból származó hagyományos élelmiszereket az eljárás elején akkor is alá kell vetni az EFSA általi teljes körű kockázatelemzésnek, ha azok biztonságosságával kapcsolatban nem emelnek indokolással ellátott kifogást. 389 Mireille D'Ornano, Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh PE541.297v01-00 42/45 AM\1037660.doc

14 cikk 4 bekezdés (4) Amennyiben az ott előírt időszakon belül nem érkezik a (2) bekezdés szerinti indokolt biztonsági kifogás, a Bizottság engedélyezi az érintett hagyományos élelmiszer forgalomba hozatalát az Unióban, és haladéktalanul naprakésszé teszi az uniós jegyzéket. (4) Amennyiben a (2) bekezdésben előírt időszakon belül valamennyi tagállam és az EFSA jóváhagyja az értesítés továbbításakor benyújtott kérelmet, a Bizottság engedélyezi az érintett hagyományos élelmiszer forgalomba hozatalát az Unióban, és egy hónapon belül naprakésszé teszi az uniós jegyzéket. Or. fr 390 14 cikk 4 bekezdés (4) Amennyiben az ott előírt időszakon belül nem érkezik a (2) bekezdés szerinti indokolt biztonsági kifogás, a Bizottság engedélyezi az érintett hagyományos élelmiszer forgalomba hozatalát az Unióban, és haladéktalanul naprakésszé teszi az uniós jegyzéket. (4) Amennyiben az ott előírt időszakon belül nem érkezik a (2) bekezdés szerinti indokolt kifogás, a Bizottság engedélyezi az érintett hagyományos élelmiszer forgalomba hozatalát az Unióban, és haladéktalanul naprakésszé teszi az uniós jegyzéket. Szükség szerint meg kell határozni bizonyos használati feltételeket, különleges címkézési előírásokat vagy forgalomba hozatal utáni nyomon követésre vonatkozó követelményeket. 391 Nicola Caputo AM\1037660.doc 43/45 PE541.297v01-00

14 cikk 4 bekezdés (4) Amennyiben az ott előírt időszakon belül nem érkezik a (2) bekezdés szerinti indokolt biztonsági kifogás, a Bizottság engedélyezi az érintett hagyományos élelmiszer forgalomba hozatalát az Unióban, és haladéktalanul naprakésszé teszi az uniós jegyzéket. (4) Amennyiben az ott előírt időszakon belül nem érkezik a (2) bekezdés szerinti indokolt biztonsági kifogás, a Bizottság az EFSA által végzett teljes körű és meggyőző kockázatértékelést követően engedélyezi az érintett hagyományos élelmiszer forgalomba hozatalát az Unióban, és haladéktalanul naprakésszé teszi az uniós jegyzéket. 392 14 cikk 4 a bekezdés (új) (4a) Az uniós jegyzékbe illesztett bejegyzés tartalmazza, hogy harmadik országból származó hagyományos élelmiszerről van szó. 393 Eleonora Evi 14 cikk 5 bekezdés 1 albekezdés Amennyiben a (2) bekezdésnek megfelelően tudományos bizonyítékokon alapuló indokolt biztonsági kifogás merült fel, a Bizottság nem engedélyezi az érintett Amennyiben a (2) bekezdésnek megfelelően tudományos adatokon alapuló indokolt biztonsági vagy a környezeti vagy szociális hatásokkal kapcsolatos kifogás PE541.297v01-00 44/45 AM\1037660.doc

hagyományos élelmiszer forgalomba hozatalát, és nem végzi el az uniós jegyzék naprakésszé tételét. merült fel, a Bizottság nem engedélyezi az érintett hagyományos élelmiszer forgalomba hozatalát, és nem végzi el az uniós jegyzék naprakésszé tételét. Or. it 394 14 cikk 5 bekezdés 1 albekezdés Amennyiben a (2) bekezdésnek megfelelően tudományos bizonyítékokon alapuló indokolt biztonsági kifogás merült fel, a Bizottság nem engedélyezi az érintett hagyományos élelmiszer forgalomba hozatalát, és nem végzi el az uniós jegyzék naprakésszé tételét. Amennyiben a (2) bekezdésnek megfelelően tudományos bizonyítékokon alapuló indokolt kifogás merült fel, a Bizottság nem engedélyezi az érintett hagyományos élelmiszer forgalomba hozatalát, és nem végzi el az uniós jegyzék naprakésszé tételét. Ez a módosítás a 14. cikk (2) bekezdésére vonatkozó módosítással függ össze. A 6. cikk az új élelmiszerek uniós jegyzékbe történő felvételének általános feltételeit határozza meg, és a biztonság csak egy ezek közül. Azonban akkor is lehetőséget kell adni kifogások emelésére, ha azok más általános követelményekkel kapcsolatosak. AM\1037660.doc 45/45 PE541.297v01-00