Edition 9. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás VG gáz-mágnesszelep Fordítás német nyelvről Elster Gmb Tartalomjegyzék VG gáz-mágnesszelep.... Tartalomjegyzék.... Biztonság... Az alkalmazás ellenőrzése... asználati cél.... Típuskulcs... Az alkatrészek elnevezése... Típustábla.... Beépítés... uzalozás... A tömítettség ellenőrzése... Üzembe helyezés... A térfogatáram beállítása... Az induló gázmennyiség beállítása... A mágneses működtetés cseréje.... A sérült csillapítás cseréje... Karbantartás.... Segítség üzemzavarok esetén... Műszaki adatok...9 Megfelelőségi nyilatkozat... Engedély Ausztrália számára... Engedély Oroszország számára.... Kapcsolat... Biztonság Olvassa el és őrizze meg Az útmutatót felszerelés és üzemeltetés előtt gondosan el kell olvasni. Az útmutatót felszerelés után tovább kell adni az üzemeltetőnek. A jelen készüléket az érvényes előírások és szabványok szerint kell telepíteni és üzembe helyezni. Az útmutató a www.docuthek.com oldalon is megtalálható. Jelmagyarázat,,,... = munkalépés = tájékoztatás Felelősség Az útmutató figyelmen kívül hagyása miatt keletkező károkért és a nem rendeltetésszerű használatért nem vállalunk felelősséget. Biztonsági útmutatások A biztonság szempontjából fontos információk a következő módon vannak jelölve az útmutatóban: VESZÉLY Életveszélyes helyzetekre utal. FIGYELMEZTETÉS Lehetséges élet- és sérülésveszélyre utal. VIGYÁZAT Lehetséges anyagi károkra utal. Valamennyi munkálatot csak szakképzett gázszerelő szakembernek szabad végeznie. A villamossági munkákat csak szakképzett villamossági szakember végezheti. Átszerelés, pótalkatrészek Tilos bármilyen műszaki módosítást végezni. Csak eredeti pótalkatrészeket szabad használni. Szállítás A termék leszállításakor ellenőrizni kell a szállítási terjedelmet (lásd Az alkatrészek elnevezése). A szállítás során keletkezett sérüléseket azonnal jelenteni kell. Tárolás A terméket száraz helyen kell tárolni. Környezeti hőmérséklet: lásd Műszaki adatok. Módosítások a 9. változathoz képest A következő fejezetek változtak: Megfelelőségi nyilatkozat Pótalkatrészek, lásd www.kromschroeder.com Products DVD PartDetective, (D/GB) Jelzőkapcsoló CPS, lásd www.docuthek.com Elster Kromschröder Products Valves and butterfly valves Solenoid valves for gas VG Kind of document: Operating instructions CPS -
Az alkalmazás ellenőrzése asználati cél VG Gáz-mágnesszelep a gáz vagy levegő biztosítására gáz- vagy levegőfogyasztó berendezéseknél. A működés csak a megadott korlátokon belül garantált, lásd oldal: 9 (Műszaki adatok). Minden más felhasználás nem rendeltetésszerűnek minősül. FIGYELMEZTETÉS A mágneses működtetésen nem szabad magas nyomással és/vagy vegytisztító szerekkel tisztítási munkát végezni. Ez ahhoz vezethet, hogy nedvesség hatol be a mágneses működtetésbe, és veszélyes meghibásodás történik. VG / Típuskulcs Kód Leírás VG Gáz-mágnesszelep / Névleges átmérő K Vágógyűrűs csavarzat mm-es csőhöz, csomagolás nélkül mellékelve R Rp-belső menet p u max. mbar p u max. mbar p u max. mbar T álózati feszültség / V~, / z Q álózati feszültség V~, / z K álózati feszültség V= Csatlakoztatás -pólusú szabványos dugasszal és dugaszolóaljzattal G Zajszegény Az alkatrészek elnevezése áz Mágneses működtetés Készülék dugaszolóaljzat VG / Típuskulcs Kód Leírás VG Gáz-mágnesszelep / Névleges átmérő R Rp belső menet F ISO szerinti karima p u max. mbar p u max. mbar p u max. bar p u max., bar L Lassan nyitó, gyorsan záró N Gyorsan nyitó, gyorsan záró T álózati feszültség / V~, / z Q álózati feszültség V~, / z K álózati feszültség V= Csatlakozódoboz kapcsokkal, IP D M V Z Az alkatrészek elnevezése Zárócsavar a bemenetnél Zárócsavar a bemenetnél és kimenetnél Mennyiség-beállítással Biogázhoz alkalmas Viton szeleptányér-tömítés engeres diafragmával áz Mágneses működtetés Csatlakozódoboz Csillapítás Zárócsavar p u bemeneti nyomáshoz Zárócsavar p d kimeneti nyomáshoz VG / /: hatlapú anya (működtetés) VG : kupak Típustábla Névleges feszültség, villamos teljesítmény, beépítési helyzet, p u max. bemeneti nyomás, környezeti hőmérséklet, védettségi fokozat és közeg: lásd a típustáblát. www.kromschroeder.com Osnabrück, Germany VG CE - CM -
Beépítés VIGYÁZAT Ahhoz, hogy a VG felszereléskor és üzemeléskor ne sérüljön meg, figyelembe kell venni a következőket: A készüléket nem szabad satuba befogni. Csak a karima nyolclapjánál szabad megfelelő csavarkulccsal ellentartani. Fennáll a külső tömítetlenség veszélye! Magas hőmérsékleten történő tartós üzemelés esetén felgyorsul az elasztomer nyersanyagok elöregedése. A készüléket nem szabad szabadban beszerelni vagy tárolni. Figyelembe kell venni a max. környezeti hőmérsékletet, lásd a típustáblát. Figyelembe kell venni a max. bemeneti nyomást, lásd a típustáblát. Beépítési helyzet: a fekete mágneses működtetés függőleges állótól vízszintes fekvőhelyzetig, nem fejjel lefelé. VG..R VG esetében a p u bemeneti nyomás és a p d kimeneti nyomás az adott mérőcsonkon mérhető le. p u p d A ház nem érintkezhet falazattal. A minimális távolság mm (,9"). Préselt gázcsőszerelvények Néhány préselt gázcsőszerelvény tömítései C-ig ( F) engedélyezettek. Ez a hőmérséklethatár a vezetéken keresztül történő legalább m /ó (, SCF) értékű átfolyás és max. C-os ( F) környezeti hőmérséklet esetén tartható be. > mm Nem kerülhet tömítőanyag és szennyeződés, pl. forgács a szelepházba. Minden berendezés elé szűrőt kell beépíteni. Csak engedélyezett tömítőanyagot szabad használni. Megfelelő csavarkulcsot kell használni. Ügyelni kell a szereléshez és beállításhoz szükséges elegendő szabad helyre. VG / / esetében a p u bemeneti nyomást a mérőcsonknál lehet lemérni. VG..F p u -
VG K szorítógyűrűs csavarzatokhoz A kettős vágógyűrű és a hollandi csavar mellékelve van. VG készülék dugaszolóaljzattal Oel = N (-) kék = LV () fekete ø mm 9 uzalozás FIGYELMEZTETÉS Áramütés általi életveszély! Az áramvezető (alkat) részeken végzett munkálatok előtt az elektromos vezetékeket feszültségmentesíteni kell! A mágneses működtetés üzemelés közben a környezeti hőmérséklettől és a feszültségtől függően felforrósodik. Forgassa a mágneses működtetést ismét a helyes pozícióba és rögzítse csavarral. VG..N A mágneses működtetés helyes pozícióba forgatásához lazítsa meg a hatlapú anyát/kupakot a mágneses működtetésen, hogy a mágneses működtetést a helyes pozícióba lehessen forgatni. 9 C őálló kábelt (> C/ F) kell használni. uzalozás az EN - szerint. Feszültségmentesítse a berendezést. Zárja le a gázbetáplálást. VG / A mágneses működtetés helyes pozícióba forgatásához mm-es imbuszkulccsal lazítsa meg mindkét imbuszcsavart annyira, hogy a mágneses működtetést forgatni lehessen. VG..L Forgassa a helyes pozícióba a mágneses működtetést. VG..N, VG..L N LV - - N LV - N (-) = kék LV () = fekete 9 Forgassa a helyes pozícióba a mágneses működtetést. VG..N: Rögzítse csavarral a mágneses működtetést.
V A tömítettség ellenőrzése VIGYÁZAT Ahhoz, hogy a VG a tömítettség ellenőrzésekor ne sérüljön meg, figyelembe kell venni a következőket: Figyelembe kell venni a max. bemeneti nyomást, lásd a típustáblát. Vizsgálónyomás, x max. bemeneti nyomás. A tömítettség ellenőrzésének a folyamata a VGnél funkcionálisan minden névleges átmérőnél azonos, a következő ábrák példaként érvényesek minden VG-re. Zárja a mágnesszelepet. Zárja le a gázbetáplálást. Ahhoz, hogy a tömítettséget ellenőrizni lehessen, a szelep után lehetőleg röviddel le kell zárni a vezetéket. A külső tömítettség ellenőrzése, x p u max. Nyissa ki a mágnesszelepet. Üzembe helyezés A térfogatáram beállítása A gáz-mágnesszelep gyárilag max. térfogatáramra van beállítva. VG / / A minimális és maximális térfogatáram egy fél fordulaton belül beállítható. VG A minimális és maximális térfogatáram fordulaton belül beállítható. p u V V- Az induló gázmennyiség beállítása Az induló gázmennyiség max. fordulattal beállítható. VG..L ~ mm, x pu max. Start V a a csővezeték tömítetlen: Ellenőrizze a tömítést. ca. mbar A belső tömítettség ellenőrzése N Zárja a mágnesszelepet. ca. mbar V 9 mp után növelje a vizsgálónyomást, x p u max. értékre., x p u max a a tömítettség rendben van: Nyissa ki a vezetéket. a a készülék tömítetlen: Szerelje le a VG-t, és küldje vissza a gyártónak. -
A mágneses működtetés cseréje Azt ajánljuk, hogy a mágneses működtetés cseréje esetén cserélje ki a komplett működtetés készletet. A működtetés készlet külön, pótalkatrészként rendelhető meg. Feszültségmentesítse a berendezést. Zárja le a gázbetáplálást. VG / Tolja fel kb. mm-rel az O-gyűrűt. 9 N LV - = N (-) kék = LV () fekete 9 Rögzítse csavarral a mágneses működtetést. Engedélyezze a gázbetáplálást. VG..L Tolja fel kb. mm-rel az O-gyűrűt., x p u max A mágneses működtetés leszerelésekor felnyitásra kerül a gázt vezető tér a VG /-ben, ezért a felszerelés után ellenőrizni kell a belső tömítettséget, lásd oldal: (A tömítettség ellenőrzése). a a tömítettség rendben van: Engedélyezze a gázbetáplálást. VG /..N Ahhoz, hogy a mágneses működtetést le lehessen szerelni, a hatlapú anyát/kupakot meg kell lazítani a mágneses működtetésen. 9 N LV - = N (-) kék = LV () fekete - 9
Max. x kal forgatható el. Állítsa be az induló gázmennyiséget., x p u max 9 a a tömítettség rendben van: Engedélyezze a gázbetáplálást. A sérült csillapítás cseréje VG..L Feszültségmentesítse a berendezést. Zárja le a gázbetáplálást. V Karbantartás VIGYÁZAT A zavarmentes üzemelés garantálásához: Évente ellenőrizni kell a VG tömítettségét és működését; biogázzal történő üzemelés esetén félévente. Feszültségmentesítse a berendezést. Zárja le a gázbetáplálást. A szita tisztítása a az átfolyási mennyiség rendben van, lásd oldal: (A tömítettség ellenőrzése). a lecsökkent az átfolyási mennyiség, ki kell tisztítani a szitát. VG 9 Max. x kal forgatható el. Állítsa be az induló gázmennyiséget. 9 V Összeszerelés fordított sorrendben. VG /, x p u max 9 -
Összeszerelés fordított sorrendben. VG / / VG ~ mm ~ mm ~ mm VG A tömítettség és működés ellenőrzése A mágneses működtetés leszerelésekor felnyitásra kerül a gázt vezető tér a VG -ben, ezért a felszerelés után ellenőrizni kell a tömítettséget., x p u max. Annak megállapítására, hogy a VG tömören és biztonságosan zár-e, ellenőrizni kell a belső és külső tömítettséget, lásd oldal: (A tömítettség ellenőrzése). Az elektromos szerelést a helyi előírások szerint ellenőrizni kell, különösen a védővezetékekre kell ügyelni. Segítség üzemzavarok esetén FIGYELMEZTETÉS Áramütés általi életveszély! Az áramvezető (alkat) részeken végzett munkálatok előtt az elektromos vezetékeket feszültségmentesíteni kell! Az üzemzavarok elhárítását csak arra feljogosított szakemberek végezhetik! A szakszerűtlen javítások és a hibás elektromos csatlakozások tönkretehetik a mágnesszelepet. Ebben az esetben megszűnik a szavatosság! VG / 9 9 9? Üzemzavar! Ok Megoldás? A mágnesszelep nem nyit ki, a mágnesszelep után nincs térfogatáram.! Nincs feszültségellátás. Ellenőriztesse a huzalozást arra feljogosított szakemberrel.! A vezetőelemek elhajlottak. Nem megfelelő kezelés a készülék beszerelésekor. Szerelje le a készüléket, és küldje vissza a gyártónak. Összeszerelés fordított sorrendben. -
? A mágnesszelep nem zár biztonságosan, a térfogatáram a mágnesszelep után tovább áramlik.! A szelepülék elszennyeződött. Tisztítsa ki a szelepüléket, lásd oldal: (Karbantartás). Szereljen be szűrőt a mágnesszelep elé.! A szelepülék megsérült. Szerelje le a készüléket, és küldje vissza a gyártónak.! A szeleptömítés megsérült vagy megkeményedett. Szerelje le a készüléket, és küldje vissza a gyártónak.! A vezetőelemek elhajlottak. Nem megfelelő kezelés a készülék beszerelésekor. Védettségi fokozat: IP. Bekapcsolási időtartam: %. A mágnestekercs teljesítménytényezője: cos φ =. Kapcsolási gyakoriság: max. /perc. Szelepház: alumínium. Szeleptányér: NBR. Belső menet: Rp az ISO - szerint. Karima: ISO (DN a DI szerint), PN. Levegő-térfogatáram Δp = mbar nyomásveszteségnél. p = mbar Szerelje le a készüléket, és küldje vissza a gyártónak. Műszaki adatok Gázfajták: földgáz, városi gáz, cseppfolyós gáz (gáz halmazállapotú), biogáz (max., vol.-% S, csak VG..M) vagy tiszta levegő; más gázok kérésre. A gáznak minden hőmérsékleti körülmény között száraznak kell lennie, és nem kondenzálódhat. Nyitási idő: VG..N: gyorsan nyitó,, mp. VG..L: lassan nyitó, mp. Zárási idő: VG..N, VG..L: < mp. Környezeti hőmérséklet: --tól C-ig. Tárolási hőmérséklet: --tól C-ig. Biztonsági szelep: A osztály,. csoport az EN szerint. álózati feszültség: / V~, /-%, / z, V~, /-%, / z, V=, /-%. A VG / elektromos csatlakoztatása: dugasz az EN - szerinti dugaszolóaljzattal. A VG / elektromos csatlakoztatása: dugasz az EN - szerinti dugaszolóaljzattal, Csatlakozó tömszelence: PG, Csatlakozókapocs:, mm. A VG elektromos csatlakoztatása: dugasz az EN - szerinti dugaszolóaljzattal, Csatlakozó tömszelence: PG,, Csatlakozókapocs:, mm. -9 V [m /h] VG, VG RG, VG R, VG R, VG R, VG /R, V [m /h] VG /, VG, VG /, VG, VG, VG /, VG /, V [m /h] VG, VG /, VG, VG /9, VG /, VG, VG /9, VG, VG,
Élettartam A nyomástartó edényekről (PED) és az épületek energetikai minősítéséről (EPBD) szóló irányelvek a magas hasznosítási fok hosszú távú biztosítására, a tiszta üzemmódra és a biztonságos működésre a fűtőberendezések rendszeres felülvizsgálatát és karbantartását követeli meg. A szerkezetnél alapul vett élettartam, a következőkben egyszerűsített formában élettartam, a megfelelő szabványokból van összeállítva. További magyarázatok az érvényes szabálygyűjteményekben és az afecor (www.afecor.org) internetes portálján találhatók. Az élettartamra vonatkozó adatok a termék jelen üzemeltetési utasításának megfelelően történő használatán alapulnak. A terméken rendszeresen szükséges karbantartást végezni. Az élettartam végének elérése után a Karbantartás c. fejezetnek megfelelően ellenőrizni kell a biztonság szempontjából lényeges funkciókat. Amennyiben a termék sikeresen teljesíti a nevezett működésellenőrzéseket, tovább használható a következő rendszeres karbantartásig. Ekkor meg kell ismételni ezeket a vizsgálatokat. a a termék a nevezett vizsgálatok valamelyikét nem teljesíti sikeresen, akkor haladéktalanul ki kell cserélni. Ez az eljárásmód fűtőberendezésekre vonatkozik. Termo-folyamatberendezések esetén figyelembe kell venni a nemzeti előírásokat. Az EN, EN szerinti VG-re vonatkozó élettartam (a gyártási dátumra vonatkoztatva): Élettartam Típus Kapcsolási Idő ciklusok [év] VG.. VG /.. VG / VG.. VG A felső hőmérsékleti tartományban történő tartós használat felgyorsítja az elasztomer szerkezeti anyagok elöregedését, és lerövidíti az élettartamot (kérjük, lépjenek kapcsolatba a gyártóval). Megfelelőségi nyilatkozat Gyártóként kijelentjük, hogy a CE-BL termékazonosító számmal ellátott VG termékünk, és a CE-CM termékazonosító számmal ellátott, magas nyomásokhoz való VG szelepeink (, bar) teljesítik a felsorolt irányelvek és szabványok követelményeit. Irányelvek: 9//EK, GAD //EK, EMC /9/EK, LVD Szabványok: EN EN A megfelelő elnevezésű termékek megegyeznek a -as engedélyezett szervnél ellenőrzött mintapéldánnyal. A gyártás a 9//EK irányelv II. függelék. szakasz szerint végzett ellenőrzési eljárás szerint történik. Elster Gmb A megfelelőségi nyilatkozat (D, GB) megtekintéséhez lásd www.docuthek.com. Engedély Ausztrália számára AGA Australian Gas Association, az engedély száma: 9 www.aga.asn.au/product_directory Engedély Oroszország számára A Gosstandart által a GOST-TR szerint tanúsítva. Engedélyező: Rostekhnadzor (RTN). Kapcsolat Műszaki jellegű kérdések esetén, kérjük, forduljon illetékes lerakatához/képviseletéhez. A cím az interneten vagy az Elster Gmb-tól tudható meg. A haladást szolgáló műszaki változtatások jogát fenntartjuk. - Elster Gmb Postfach 9, D-9 Osnabrück Strotheweg, D-9 Lotte (Büren) T 9 - F 9 - info@kromschroeder.com, www.kromschroeder.com