Használati útmutató. Tulajdonságok

Hasonló dokumentumok
Backstage Gitárerősítő használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

MD-3 Nokia zenei hangszórók

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TORONYVENTILÁTOR

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

Használati útmutató PAN Aircontrol

Auna AMP-5100 használati utasítás

Felhasználói kézikönyv

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

Színes Video-kaputelefon

TransTube széria Gitárkombó. Használati utasítás

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Használatba vétel előtti tájékoztató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

MD-8 Nokia minihangszórók /1

Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz

R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

KB2 / KB3 Billentyű kombó használati utasítás

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KARAOKE HANGFAL SZETT

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HU Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

MD-4 Nokia mini hangszórók

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

A távirányító használata

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Használati útmutató. Autós CB rádió PNI Escort HP 9001

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Ultrahangos párásító

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Kozmetikai tükör Használati útmutató

1. Az előlap bemutatása

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

T80 ventilátor használati útmutató

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19")

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

Biztonsági előírások Kizárólag megfelelő, e hangszerhez ajánlott adaptert használjon

Heizsitzauflage Classic

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Beachboy XXL BT, SD, AUX, Radio

Felhasználói kézikönyv

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

FEKETE-FEHÉR MINI TV

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

FONTOS MEGJEGYZÉS. A garancia érvényesítéséhez őrizze meg a vásárláskor kapott számlát!

Mindig az Ön rendelkezésére áll!

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Köszönjük és gratulálunk, hogy a BOSS AD-8 akusztikus gitár processzorra esett a választása.

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

Tartalomjegyzék. Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/ , fax.: 72/

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG

HU Használati útmutató

VEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket.

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

Popcorn készítő eszköz

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Swivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű

H2201 HIDROABRÁZIÓS KÉSZÜLÉK KEZELÉSI UTASÍTÁSA (ULTRAHANGOS PEELING v. SKINSCRUBBER)

Átírás:

Használati útmutató Köszönjük és gratulálunk, hogy a Boss EQ-20 grafikus equalizer-re esett a választása. Az erősítő összes előnyének kihasználása érdekében és a hosszú távú probléma mentes használat érdekében, kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Mielőtt az egységet használja, figyelmesen olvassa el az alábbiakat: Az egység biztonságos használata és Fontos tudnivalók (24-26. oldal. 2-3. oldal). Ezek a részek fontos információkkal szolgálnak az egység megfelelő működtetéséhez. Továbbá annak érdekében, hogy a készülék összes lehetőségét kihasználja, olvassa el a teljes használati utasítást. Őrizze meg a használati utasítást referenciaként a későbbiekre nézve. Tulajdonságok Ez egy 10 sávos equalizer, amely lehetővé teszi a szintek +/- 15 db mértékben történő módosítását a 30Hz 12kHz tartományban. Pedál használatával válthat a MANUAL (equalizáció a szabályzók pozíciója alapján) és a MEMORY (a memóriában tárolt kilenc equalizer beállítás) lehetőségek között. Az egység kiváló funkcionalitását azonnal megtapasztalhatja, amikor gyorsan szükséges beállításokat megváltoztatnia. Az LCD kijelző grafikusan jeleníti meg a memóriában tárolt equalizer beállításokat. Továbbá a képernyő háttér megvilágítása lehetővé teszi, hogy gyenge fényviszonyok között is használhassa az egységet. A egység támogatja a gitár erősítő send/return (+4dBu) ki és bemeneteket. Ez lehetővé teszi az előerősítő hangkorrekciót. A készülék borítása kiváló védelmet nyújt a sérülésekkel szemben. Az egység elemekről is működtethető (hat AA típus). Szerzői jog 1996 ROLAND CORPORATION Az összes jog fenntartva. A kiadvány bármely részének, bármilyen formában történő reprodukálása kizárólag a ROLAND CORPORATION írásos beleegyezésével lehetséges.

FONTOS TUDNIVALÓK FONTOS TUDNIVALÓK A KÉSZÜLÉK BIZTONSÁGOS HASZNÁLATA (24. oldal) fejezetekben leírtak mellett, kérjük tartsa be az alábbiakat is. Hálózati ellátás: Az elemek használata Ne használja a készüléket azonos áramkörön olyan berendezésekkel, melyek hálózati zajt hoznak létre, mint például elektromos motorok, váltakozó fényrendszerek. Hosszabb használat után az AC adapter hőt termel. Ez nem tekinthető működési rendellenességnek. Javasoljuk az AC adapter használatát, mivel az egység áram felvétele viszonylag magas. Hogyha mégis elemeket használ, válasszon alkaline típusokat. Az elemek installálását mindig az egyéb egységek csatlakoztatása előtt végezze. Ezáltal elkerülheti a működési hibákat és a csatlakoztatott egységek, illetve hangszórók sérülését. Az egységhez tartozék elemeket csomagolnak. Ezek élettartama limitált, így elsősorban teszt célokat töltenek be. Mielőtt a készüléket egyéb berendezésekhez csatlakoztatja, kapcsolja ki az összes egységet. Ezzel elkerülheti a működési hibákat és a készülékek meghibásodását. Karbantartás A mindennapos tisztításkor törölje át a hangszert puha, száraz, vagy enyhén megnedvesített ruhával. A makacsabb szennyeződések eltávolításához használjon finom, nem roncsoló tisztítószert. Ezután mindig törölje át a hangszert egy puha, száraz ronggyal. Soha ne használjon benzint, alkoholt vagy bármilyen egyéb oldószert, mivel ezek deformálhatják, illetve elszínezhetik a készüléket. További óvintézkedések Megfelelő óvatossággal használja a készülék gombjait, szabályzóit és egyéb vezérlőit, valamint a csatlakozókat. A durva kezelés meghibásodáshoz vezethet. A kábelek kihúzását és bedugását soha ne a kábelnél fogva végezze. Ezzel elkerülheti a rövidzárlatok kialakulását, illetve a kábelek meghibásodását. A készülék kissé melegedhet az üzemszerű működés közben. A szomszédok zavarásának elkerülése érdekében, tartsa a hangerőt normál szinten. Az egység szállításához, használja az eredeti csomagolást, amennyiben lehetséges. Ellenkező esetben használjon hasonló csomagoló anyagot. Elhelyezés Hogyha a berendezést erősítők vagy hasonló berendezések közelében használja zajt tapasztalhat a működés közben. Ennek elkerülése érdekében változtassa meg az egység helyzetét vagy helyezze távolabb a zajforrástól. A készülék zavarhatja a rádió és televízió adást. Ne használja az egységet ilyen vevők közelében. Soha ne tegye ki a készüléket közvetlen napfénynek, sugárzó hőnek, valamint ne hagyja az egységet zárt autóban. Ellenkező esetben extrém hőmérsékleti hatásoknak teszi ki a berendezést. Az extrém hőmérséklet deformálhatja a készüléket és megváltoztathatja a színét. Az egység erős mágneseket tartalmaz. Hogyha az erősítőt túl közel helyezi egy TV készülékhez, zavarhatja a képet. Hogyha ilyet tapasztal, helyezze az egységet távolabb a TV készüléktől. 2

Az elemek installálása Csatlakoztatások elvégzése Az alábbi ábra szerint helyezz a tartozék eléemeket a készülékbe. Ügyeljen a megfelelő polaritásra. * Az elemek + és - vége nézzen a megfelelő irányba. Csatlakoztatás gitár/ basszus erősítőhöz * Amikor a készüléket elemről működteti, az egység automatikusan bekapcsol, amikor egy dugót helyez az INPUT aljzatba. * A kábel csatlakoztatása, illetve kihúzása előtt csökkentse a készülék és acsatlakoztatott erősítő hangerejét. A csatlakoztatások előtt halkítsa le, majd kapcsolja ki az összes egységet. * Hogyha elemek vannak a készülékben, miközben AC adaptert használ a normál működés folytatódik. * Miután elvégezte a csalakoztatásokat, ügyeljen a különböző egységek megfelelő sorrendben történő be és kikapcsolására: Ellenkező esetben megsérülhetnek az egységek, illetve hangszórók. Bekapcsolás: Kapcsolja be utoljára a gitár erősítőt. Kikapcsolás: Kapcsolja ki utoljára az erősítőt. Amikor az elemek lemerülnek a POWER indikátor elhalványul. Hogyha ezt tapasztalja cserélja ki az elemeket. Megjegyzés: * Mivel az EQ-20 áram felvétele viszonylag magas, javasoljuk az alkaline elemek használatát. * A régi elemeket ne keverje új elemekkel, illetve ne használjon egyszerre különböző elem típusokat. Ennkező esetben kifolyhatnak az elemek. * A készülék bekapcsolása előtt, állítsa minimum szintre a készülék hangerejét. Kisebb zajt akkor is tapasztalhat a bekapcsoláskor, amikor a hangerő a minimum szinten áll. Ez nem tekinthető működési hibának. * Amikor csak elemekről működteti az egységet a POWER indikátor elhalványul, amikor az elemek lemerülnek. Hogyha ezt tapasztalja cserélje ki az elemeket. Csatlakoztatás egy gitár/ basszus erősítő normál bemenetére vagy AC adapter PSA széria (opció) * Az elemek élettartama függ az elem típusától Feljegyzés: Az alkaline elemek megközelítőleg 12 óra folyamatos használatot biztosítanak, míg a karbon elemek mindössze 3,5 órát. Ezek az értékek függenek a használati feltételektől. Elektromos gitár Basszus gitár Gitár erősítő Basszusgitár erősítő

Csatlakoztatás egy gitár erősítő SEND/RETURN aljzataira Az equalizer effekt hatás az előerősítő után kapcsolódik. AC adapter PSA széria (opció) Elektromos gitár Gitár erősítő * Egyeztesse a gitár erősítő send kimeneti szintjét az egység hangerő beállításával. Hogyha a PEAK indikátor gyakran felvillan, csökkentse a gitár erősítő kimeneti szintjét. * Amikor a gitár erősítő SEND/RETURN pedálja a +4 dbu szinten áll, állítsa a hátlapon található LEVEL kapcsolót a +4dBu értékre. Csatlakoztatás egy MTR-hez vagy keverőhöz vagy AC adapter PSA széria (opció) Elektromos gitár Elektromos gitár

MŰKÖDTETÉS Amikor bekapcsolja a készüléket, az egység az utolsó kikapcsoláskor aktív beállításokat hívja be (MANUAL/MEMORY, memória szám). Pedál műveletek A MEMORY beállítás esetén világít. A MANUAL beállítás esetén világít. Az effektek bekapcsolt állapotában világít Valahányszor megnyomja az EFFECT ON/OFF pedált, ki vagy bekapcsolhatja az effektet. Amikor az effektek kikapcsolt állapotba vannak, az INPUT aljzaton beérkező hang változatlanul kerül kiküldésre a kimenetről. Valahányszor megnyomja a MANUAL/ MEMORY pedált a készülék a MANUAL és MEMORY módok között vált.

Pedál műveletek A MANUAL beállítás esetén Equalizer szabályzók Ezekkel a szabályzókkal állíthatja be a hangminőségeket az egyes frekvencia tartományok szabályzásával. Level szabályzó A szintkülönbséget korrigálhatja az effektek bekapcsolt vagy kikapcsolt állapota esetén. PEAK indikátor * Hogyha a PEAK indikátor túl gyakran felvillan, kapcsolja át az egység hátlapján található LEVEL kapcsolót. Megjegyzés: Mielőtt átkapcsolja a LEVEL kapcsolót, vegye le az összes csatlakoztaott egység hangerejét a működési hibál, illetve a hangszórók sérülésének elkerülése érdekében. Megjegyzés: Amikor a MANUAL beállítást válassza, nem látható háttér megvilágítás az equalizer szabályzó, LEVEL szabályzó vagy az EFFECT ON/OFF pedál működtetésekor.

A MEMORY beállítás esetén SELECT gomb Az 1-9 memória helyek kiválasztására szolgál. Hogyha a gombot lenyomva tartja a memória számok automatikusan változnak. A gyári beállítások szerint a készülék az 1-9 memóriákon tárolja az equalizer beállításokat. A beállításokkal kapcsolatos részleteket a Gyári alapbeállítások részben a 17. oldalon találja.

Beállítások tárolása (Write művelet) Megjegyzés: Hogyha úgy végzi el a mentést, hogy közben a MEMORY indikátor világít ( MEMORY ), az elvégzett MANUAL beállítások nem kerülnek tárolásra. Az ilyen műveleteket úgy végezze el, hogy a MANUAL indikátor világítson (ebben az esetben dolgozik MANUAL módban). 10. Nyomja meg a SELECT gombot a memória szám kiválasztásához (1-9) a beállítások tárolására. Feljegyzés: A korábban tárolt beállítások véletlenszerű törlésének elkerülése érdekében, ellenőrizze a kijelzőt a felülírás előtt. Megjegyzés: A mentés művelet közben ne kapcsolja ki az egységet. 1. MANUAL módban végezze el az equalizer szabályzók és LEVEL szabályzó bállításait a kívánt hatás eléréséhez. 4. Nyomja meg ismét egyszerre a LIGHT és SELECT gombot. Az OK jelenik meg a kijelzőn és ezzel a mentés befejeződött. Megvilágítva 2. Nyomja meg egyszerre a LIGHT és SELECT gombot. A kijelzőn a WRITE SURE? üzenet jelenik meg és az egység mentsé készenléti állapotba lép. * A 2. lépést követően már nem változtathatja meg a hangminőséget vagy hangerőt a szabályzók mozgatásával. * Hogyha szeretné megváltoztatni a memóriában tárolatkat, lapozzon A memória tartalmának megváltoztatása a tárolás előtt részre a 12. oldalra. * A mentés művelet törléséhez, nyomja meg a MANUAL/MEMORY pedált. * Hogyha szeretné visszaállítani a gyári beállításokat, lapozzon A gyári beállítások visszahívása részre a 16. oldalra.

A memória tartalmának megváltoztatása a tárolás előtt Villog Megjegyzés: A mentés művelet közben ne kapcsolja ki az egységet. 1. Nyomja meg a MANUAL/MEMORY pedált a MEMORY kiválasztásához. A készülék abba az állapotba lép, melyben elvégezheti a beállításokat attól a ponttól, ahonnan a memóriában tárolt szabályzó pozíciók és a tényleges szabályzó pozíciók találkoznak és ahonnan a hangminőség és a szintek változni kezdenek. Megvilágítva * Ez akkor is csak egyszer villan fel, amikor egyszerre több szabályzót mozgat. Egyszerre csak egy szabályzóval végezzen beállítást. 2. Nyomja meg a SELECT gombot, hogy kiválassza a megváltoztatni kívánt memória számot. * Hogyha lenyomva tartja a SELECT gombot a memória szám automatikusan megváltozik. 4. Nyomja meg egyszerre a LIGHT és SELECT gombot. A kijelzőn a WRITE SURE? üzenet jelenik meg és az egység mentsé készenléti állapotba lép. * A mentés művelet törléséhez, nyomja meg a MANUAL/MEMORY pedált. Megjegyzés: Hogyha csak a SELECT gombot nyomja meg, a kijelző a következő memória szám tartalmát fogja megjeleníteni és a 3. lépés beállításai törlésre kerülnek. 5. Nyomja meg a SELECT gombot, hogy kiválassza a memória számot (1-9). 3. Működtesse az equalizer szabályzókat és a LEVEL szabályzót az equalizer beállítás megváltoztatásához. A kijelzőn megjelennek a memóriában tárolt szabályzó pozíciók. Amikor a szabáylzókat működteti, a jelen pozíciók addig villognak, amíg meg nem felelnek a memóriában tárolt beállításnak. 6. nyomja meg ismét egyszerre a LIGHT és SELECT gombokat. Az OK jelenik meg a kijelzőn és ezzel a mentés befejeződött. Tipp: Hogyha megváltoztatja egy memória beállítás szintjeit, majd elmenti egy másik memóriára, elvégezhet egy kiemelést, melynél az equalizer beállítások megegyeznek, de a szintet megnöveli.

Part elnevezések és funkciók Előlap Kijelző A memória számokat és beállításokat jeleníti meg. Megjegyzés: Világítani kezd amikor bekapcsolja az egységet vagy a memória szekciót kezeli. Hogyha húsz másodpercig nem végez műveletet az egységen a kijelző kialszik. Ez segít meghosszabbítani az elemek élettartamát. Hogyha szeretné, hogy a kijelző folyamatosan világítson, nyomja meg a LIGHT gombot. * Ebben az esetben az elemek gyorsabban lemerülhetnem, mint a normál működtetésnél. Equalizer szabályzók A 30Hz, 60Hz, 120Hz, 200Hz, 400Hz, 800Hz, 1.6kHz, 3.2kHz, 6.4kHz és 12.8kHz-es frekvencia tartományok beállítása a +/- 15 db-es tartományon belül. Level szabályzó Ezzál a szabályzóval állíthatja be a jelszintet, amikor az effekt ki vagy bekapcsolt állapotban van, +/- 15dB tartományban. Select gomb Ezzel válthatja a memória számot. Tartsa lenyomva a gombot a gyors változtatáshoz. PEAK indikátor A jel 6dB-es szintjénél világít a túlvezérlés előtt. MEMORY indikátor A MEMORY mód beállítása esetén világít. MANUAL indikátor A MANUAL mód beállítása esetén világít. LIGHT gomb Ki és bekapcsolja a kijelző háttér megvilágítását. EFFECT ON/OFF indikátor Világít, amikor az effektek bekapcsolt állapotban vannak. POWER indikátor Világít, amikor a készülék bekapcsol állapotban van. Hogyha kezd halványulni a fénye, azonnal cserélja ki az elemeket, mivel kezdenek lemerülni. Effect ON/OFF gomb Valahányszor megnyomja a pedál kapcsolót, ki vagy bekapcsolhatja az effektet. MANUAL/MEMORY pedál valahányszor megnyomja a pedált a MANUAL vagy MEMORY módok között válthat. Elemek installálása (4. oldal)

Hátlap INPUT aljzat Erre az aljzatra csatlakoztathatja egy gitár vagy basszusgitár, illetve egyéb berendezés kimenetét. * Az INPUT bemenet hálózati kapcsolóként is szolgál, amikor az egységet elemről működteti. A készülék bekapcsol, amikor egy dugót csatlakoztat erre az aljzatra. Amikor nem használja az egységet, húzza ki az INPUT aljzatra csatlakoztatott dugót. OUTPUT aljzat Erről az aljzatról csatlakozhat gitár vagy basszusgitár erősítőre, illetve egyéb effekt processzorra, keverőre, MTR-re vagy egyéb berndezésre. LEVEL kapcsoló Ezzel állíthatja be a bemenetei szintet. GUITAR/BASS: Amikor elektromos gitárt vagy basszusgitárt használ. GUITAR AMP SEND/RETURN: Amikor egy gitár erősítő SEND/RETURN aljzatára csatlakozik, illetve amikor nagy kimeneti hangerővel rendelkező egységekre csatlakozik. AC adapter aljzat Ide csatlakoztathat egy külön megvásárolható BOSS-PSA széria AC adaptert. Az AC adapter használatával elkerülheti az elemek lemerüléséből adódó esetleges kellemetlenségeket. Csatlakoztatások (3-4. oldal)

A gyári értékek visszaállítása Gyári alap értékek Az 1-9 memória helyeket visszaállíthatja a gyári beállításokra. 1-es memória hely Guitar Clean Cutting Megjegyzés: Ezzel a művelettel a memóriákban tárolt összes beállítást elveszíti. 1. Kapcsolja ki az egységet. Amikor a készüléket elemről múködteti: Húzza ki a dúgót az INPUT aljzatból. Amikor a készüléket az AC adapterről működteti: 2-es memória hely Mid Boost for the Lead Húzza ki a dugót az AC ADAPTOR aljzatból. 2. Miközben lenyomva tartja a LIGHT és SELECT gombokat, kapcsolja be az egységet. Amikor a készüléket elemről múködteti: Csatlakozassa a dúgót az INPUT aljzatra. Amikor a készüléket az AC adapterről működteti: Csatlakoztassa az adapter dugót az AC ADAPTOR aljzatra. 3-as memória hely Slash/ Metal Amikor elengedi a gombot, a REST jelenik meg a kijelzőn. * A művelet törléséhez, nyomja meg egyszerre a LIGHT gombot, SELECT gombot, illetve a jobb vagy bal pedált. 3. Nyomja meg egyszerre a LIGHT és SELECT gombokat. Az OK jelenik meg a kijelzőn és ezzel visszatérnak a gyári értékek.

4-es memória hely Acoustic 7-es memória hely For Slap Bass 5-ös memória hely Jazz Guitar 8-as memória hely For Standard Rock (for Bass) 6-os memória hely Enhancer 9-es memória hely Metal (for Bass)

Frekvencia visszahatás

Beállítás minták Gitárra Booster (csatlakoztatási sorrend: EQ- 20 OverDrive/Distortion) Basszusgitárra Mid Booster Crounch Sound (csatlakoztatási sorrend: Over Drive/Distortion EQ-20) Fat Sound Pickup Simulation (Single Humbucking) Booster (basszus erősítő torzítás használat) Pickup Simulation (Humbucking Single) Tight Sound

Műszaki adatok EQ-20 grafikus equalizer Memóriák 9 Névleges bemeneti szint -20dB (GUITAR/BASS) +4dB (GUITAR AMP SEND/ RETURN) Bemeneti impedancia 1 MΩ Névleges kimeneti szint -20dB (GUITAR/BASS) +4dB (GUITAR AMP SEND/ RETURN) Kimeneti impedancia 1 kω Ajánlott táplálás impedancia 10 kω Zajszint -100 dbu vagy kevesebb (IHF-A típus) (minden szabályzó a maximumon) Szabáylzás tartomány EQ szabályzó: +/- 15dB Level szabályzó: +/- 15dB Kijelző LCD (háttérvilágítással) Szabályzók EFFECT ON/OFF pedál MANUAL/MEMORY pedál Equalizer szabályzók: (30Hz, 60Hz, 120Hz, 200Hz, 400Hz, 800Hz, 1.6kHz, 3.2kHz, 6.4kHz, 12.8kHz) LEVEL szabályzó SELECT gomb WRITE gomb LEVEL kapcsoló Indikátorok POWER indikátor (az elem töltés ellenőrzésére is) EFFECT /OFF indikátor MANUAL indikátor MEMORY indikátor PEAK indikátor Csatlakozók INPUT aljzat OUTPUT aljzat AC Adapter aljzat Hálózati ellátás DC 9V: Száraz elem: (AA típus)x6, AC adapter Áram felvétel 120mA (9V) * Várható elem élettartam folyamatos álat mellett: Karbon: 3, 5 óra Alkaline: 12 óra Ezek az értékek függenek a használat körülményeitől. Méretek 173 x158 x 57 mm Súly 1, 1 kg Tartozékok Használati útmutató Roland szerviz lista Száraz elem (AA típus x 6) * Javasoljuk az alkaline elemek használatát. Opciók AC adapter (PSA széria) * 0dBu = 0.775 Vrms Megjegyzés: A termékfejlesztés érdekében a készülék műszaki adatai és külső megjelenése változtatás tárgyát képezik, előzetes bejelentés nélkül.

Hogyha működési problémát tapasztal Az egység nem kapcsol be Megfelelő AC adaptert használ (PSA széria) és megfelelő a csatlakoztatása? Ellenőrizza újra a csatlakoztatást (5-6. oldal) Lemerültek az elemek? Cserélje ki az elemeket (4. oldal) Megfelelően csatlakoztatta a gitárt? Ellenőrizza újra a csatlakoztatást (5-6. oldal) * Hogyha az elemek kezdenek lemerülni az egység csak akkor kapcsol ki, hogyha egy dugót csatlakoztat az INPUT aljzatra. Ez segít konzerválni az elemeket. A MANUAL beállítások nem kerülnek tárolásra a memóriába Világít a MEMORY indikátor? Hogyha a MANUAL indikátor nem világít a beállítások akkor sem kerülnek tárolásra a memóriába, hogyha elvégzi a mentés műveletet. Ellenőrizze, hogy világítson a MANUAL indikátor, majd végezze el ismét a mentést (10. oldal). A memória tartalma nem írható felül Világít a MANUAL indikátor? Akkor változtassa meg a beállításokat és akkor végezzen mentést, amikor a MeMORY indikátor világít (12. oldal). Nincs hang/ a hangerő túl alacsony Megfelelően csatlakoztatta az egyéb berendezéseket? Ellenőrizze ismét a csatlakoztatásokat (5-6. oldal). Lecsavarta a hangerőt a csatlakoztatott gitár erősítőn, effekt processzoron vagy egyéb egységen? ellenőrizze a csatlakoztatott egységek beállításait (5-6. oldal). Le van véve az EQ-20 LEVEL szabályzója? Állítsa be a hangerőt a LEVEL szabályzóval (8. oldal). Megfelelően állította be a hátlapon található LEVEL kapcsolót? Állítsa be a LEVEL kapcsolót úgy, hogy megfeleljen a csatlakoztatott berendezésnek (5-6. oldal). A hang torzít Kezdenek lemerülni az elemek? Amikor az elemek lemerülnek, a POWER indikátor kialszik és az egysén nem megfelelően működik. Csarélja ki az elemeket (4. oldal). Túl magas a bemeneti hang szintje? Ügyeljen a hangerőre, amikor az EQ-20 egységet torzító után használja vagy amikor az EQ-20 egységet egy erősítő send vagy return aljzatára csatlakoztatja. Megfelelően állította be a hátlapon található LEVEL kapcsolót? Állítsa be úgy a LEVEL kapcsolót, hogy megfeleljen a csatlakoztatott berendezésnek (5-6. oldal). Nincs háttér megvilágítás Világít a MANUAL indikátor? Amikor a MANUAL indikátor világít, a háttér megvilágítás akkor sem látható, amikor az equalizer szabályzókat vagy a LEVEL szabályzót működteti.

AZ EGYSÉG BIZTONSÁGOS HASZNÁLATA TŰZ, ÁRAMÜTÉS ÉS SZEMÉLYI SÉRÜLÉS ELKERÜLÉSÉRE VONATKOZÓ INSTRUKCIÓK: Használja az előírásoknak megfelelően a készüléket, hogy elkerülje a halált okozó áramütés, illetve az egyéb személyi sérülések lehetőségét. Használja az előírásoknak megfelelően a készüléket, hogy elkerülje a személyi sérülést, illetve az anyagi vesztség lehetőségét. * Az anyagi veszteség vonatkozik az otthont és annak berendezését ért sérülésekre, valamint a házi állatokra és hobby állatokra is. Mielőtt az egységet használja, olvassa el az alábbi instrukciókat és a Használati Utasítást.... Földelt hálózati aljzatra csatlakoztassa az egységet.... Ne nyissa ki az egységet és ne végezzen módosításokat az egység belsejében.... Ne próbálja meg javítani a készüléket és ne cseréljen ki alkatrészeket (csak olyan esetekben, ahol a használati utasítás specifikus információkkal szolgál) Az egység szervizelésével kapcsolatban, forduljon a kereskedőjéhez vagy a legközelebbi jogosult Roland kereskedőhöz vagy szervizhez. (Lista az Information oldalon található).... Soha ne használja vagy tárolja az egységet az alábbi helyeken. Extrém hőmérsékletnek kitett helyek (pl: közvetlen napfény, zárt jármű, radiátor, hőt termelő berendezés teteje) vagy Nedves helyeken (pl: fürdőszoba, mosókonyha, nedves padló) vagy Párás vagy Esős helyek vagy Piszkos vagy Erős vibrációnak kitett helyek... A zongora installálásakor, ügyeljen a görgők rögzítésére.... Minden esetben ügyelje, hogy a készülék egyenes és stabil helyre kerüljön elhelyezésre Soha ne helyezze az egységet billegő állványra vagy ferde felületre... Csak a javasolt áramforráshoz csatlakoztassa a készüléket.... Gyermekek csak szülői felügyelettel használhatják a A szimbólum figyelmezteti a felhasználót a fontos instrukciókra és óvintézkedésekre. A szimbólum specifikus jelentését a háromszögben található ábra határozza meg. A bal oldali szimbólum esetében általános figyelmeztetésről, óvintézkedésről van szó a veszély elkerülésének érdekében. A.. szimbólum figyelmezteti a felhasználót, hogy az adott tételek kivitelezése tiltott. A tiltás specifikus jelentését a körben megjelenő ábra határozza meg. A bal oldali szimbólum olyan tételeket jelez, amelyeke kivitelezése minden esetben tiltott. A szimbólum olyan tételekre figyelmezteti a felhasználót, melyeket el kell végezni. Az elvégzendő tétel specifikus jelentését a körben megjelenő ábra határozza meg. A bal oldali szimbólum esetében a hálózati kábelt húzza ki a fali csatlakozóból. Csak a tartozék hálózati kábelt használja. Ne használja egyéb készülékekhez a tartozék hálózati kábelt.... Ne rángassa vagy feszítse a hálózati kábelt, illetve ne helyezzen nehéz tárgyat a kábelre. Ellenkező esetben a kábel megsérülhet, ami működési hibákhoz vezet. A sérült kábel tüzet és áramütést okozhat.... A készülék önállóan vagy egyéb erősítőkkel, fejhallgatóval vagy hangszórókkal kombinálva olyan hangerő szintet képes létrehozni, ami hallás károsodáshoz vezethet. Túl hosszú ideig soha ne használja magas hangerővel az egységet. Hogyha bármilyen hallás károsodást észlel vagy cseng a füle, azonnal forduljon szakorvoshoz.... Kerülje el, hogy bármilyen tárgy (pl: gyúlékony anyagok, pénzérme stb.) vagy bármilyen folyadék (víz, ital stb.) az egységbe jusson.... Azonnal kapcsolja ki a készüléket, húzza ki az AC adaptert és forduljon a legközelebbi Roland/ Edirol szervizhez vagy Roland/ Edirol nagykereskedőhöz akik listáját az Iformation oldalon találja.amikor: A hálózati kábel vagy csatlakozó megsérült. Amikor füstöt vagy egyéb, nem általános eseményt tapasztal vagy Folyadék, illetve nem kívánt tárgy kerül a készülékbe vagy Eső érte a készüléket, illetve egyéb módon vizes lett vagy Működési hibát, illetve rendellenességet tapasztal. készüléket, amíg képesek elsajátítani a biztonságos működtetéshez szükséges ismereteket.

... Védje a készüléket a durva behatásoktól. (Ne ejtse le a készüléket!)... Ne erőltesse a készülék hálózati kábelét egyéb készülékekbe vagy nem megfelelő aljzatokba. Legyen különösen óvatos hálózati elosztó használatánál az elosztóra csatlakoztatott összes egység által használt áramfelvételt vegye figyelembe.. Túlzott terhelés esetén az elosztó kábel melegedhet, illetve átolvadhat.... Mielőtt külföldön használja a készüléket, konzultáljon a kereskedőjével vagy a legközelebbi Roland/ Bossl szervizzel, illetve kereskedővel, akik listáját az Iformation oldalon találja.... Ne játsszon le CD-ROM lemezt általános audio CD lejátszón. Ellenkező esetben a hangerő szinttől tartós hallás károsodást szenvedhet. Továbbá a hangszórók és egyéb rendszer elemek is megsérülhetnek.... Soha ne tegyen vizes edényt a készülékre. Ne használjon vagy tároljon parfümöt, alkoholt, köröm lemosót, dezodort, stb. a készülék közvetlen közelében. Záraz ruhával azonnal törölje le, hogyha valami rácsöppen a készülékre.... Az egységet úgy helyezze el, hogy ne akadályozza annak megfelelő szellőzését.... A hálózati kábel csatlakoztatásánál csak a csatlakozókat fogja.... Időszakonként száraz ruhával tisztítsa meg a portól a hálózati csatlakozó érintkezőit. Hogyha hosszabb időre nem használja a készüléket, húzza ki a hálózatból. Az AC adapter és hálózati csatlakozó közötti bármilyen szennyeződés rövidzárlatot és tüzet okozhat.... Próbálja elkerülni a kábelek összegubancolódását. Helyezze el a kábeleket úgy, hogy gyermekek ne férjenek hozzá.... Soha ne helyezzen nehéz tárgyat a készülékre.

Ez a termék megfelel az European Directive 89/336/ECC követelményeknek. EU felhasználók