Szerelési rendszerek napelemes berendezéshez. Szerelési útmutató. SpeedRail rendszer.

Hasonló dokumentumok
Szerelési rendszerek napelemes rendszerekhez SZERELÉSI ÚTMUTATÓ. MiniRail rendszer.

Szerelési rendszerek napelemes rendszerekhez SZERELÉSI ÚTMUTATÓ. S-Rock Rendszer.

Mounting systems for solar technology

Mounting Systems for solar technology

Mounting systems for solar technology

Mounting systems for solar technology

Mounting systems for solar technology

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató

Beépítési útmutató tetőgerinc mentén elhelyezkedő VELUX ablakokhoz

Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz

Szerelési utasítás. Különleges csavarzat készlet rozsdamentes acél tömlővéges csatlakozással rendelkező SKSsíkkollektorokhoz

MonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal

Alkalmazási útmutató az LTW GmbH. MINIBOX dúcrendszeréhez

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Schachermayer. fogantyúk, kiegészítők AKCIÓ. 2014/06 A felüntetett árak áfa nélkül értendőek, az árváltoztatás jogát fenntartjuk.

/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

ZARGES Z 300 / Z 200 termékcsalád egy tökéletes termék minden felhasználási területre.

CSAVARKÖTÉSES FÉM POLCOS ÁLLVÁNY

alkalmazástechnika mon o-c ov er é rvé nye s : május 1-től

15 Épületvasalatok Ajtóbehúzók

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

Csatlakozóelemek. Csatlakozóelemek. Hilti. Tartósan teljesít.

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Fogaskoszorú (11-fokozatú)

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

Napenergia Önnek! Napelem Rögzítéstechnika. Montáže s.r.o. valamennyi típusú napelem rendszerhez. Készlet 02/2013

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KÉTSZÁRNYÚ ALUMÍNIUM HÁTSÓAJTÓ KITEK

Fitnesz állomás

Lánckeréksor. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE

STABILO. Homlokzati állvány rendszerelemek. Normál bilincs. Forgó bilincs. Toldó bilincs. Félbilincs csatlakozó elemmel. Félbilincs.

barna fehér fehér ezüst ezüst

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

Szerelési és karbantartási utasítás

DuoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

Tartalomjegyzék. 1. Általános utasítások. 1.1 A teljesség ellenőrzése. 1.2 A napelemek alkalmazása. 1.3 A tető sajátossága, jellege

Akciós úszókapu vasalat szett!

Szerelési utasítás. Logamatic Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Szerelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

DIDO. Elosztó szekrények. Az erő felügyeletet igényel. Elosztó szekrények. Mérő táblák. Univerzális táblaburkolatok. Tartozékok. Műszaki adatok DIDO

Szerelés és használati utasítások

Kapcsolószekrény fűtőberendezés

Nyomás a dugattyúerők meghatározásához 6,3 bar Ismétlési pontosság

HASZNÁLATI ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓ

RONDO.P s zalagpréselt» rendszerfelépítés

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz

BAT BAT

MAXI 3 3 oldalon feszített mérettartomány víz gáz mérettartomány víz gáz mérettartomány víz gáz

/2006 HU

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

Jade 8046D 90x90x2200 alacsonytálcás zuhanykabin összeszerelés útmutató

SZENDVICSPANELEK. Szendvicspanelek

DIGITÁLIS KIJELZŐK ÉRINTŐKÉPERNYŐS KOMMUNIKÁCIÓS MEGOLDÁSOK TERMÉKKATALÓGUS

Üzemeltetési útmutató

Betonacél toldás Ancon toldókkal

CSAVAROK. Oldal 685 Univerzális csavar hosszú. Oldal 684 Gyorsrögzítős csavar hosszú. Oldal 684 Gyorsrögzítős csavar rövid

Formaroll MEC MEC 4000

Hidrofortartályok: Alkalmazási terület:

Pattex CF 850. Műszaki tájékoztató

GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Hahn KT-R. Hengeres pánt műanyag ajtók számára. Szép formájú Karbantartásmentes! 3 dimenzióban állítható

TERMÉK KATALÓGUS SALGÓ POLC. csavarkötéses fém polcrendszer

Általános szerelési utasítások

Műszaki könyv Kézi tolózárhoz Típus: 200

Gebo UniSolid univerzális acélöntvény idomok a mélyépítési

aurotherm classic, VFK 900

Helyesbítés MOVITRAC LTP-B * _1114*

Szerelési útmutató Assembling instruction shows installation Die Montageanleitung stellt

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék


Rögzítőrendszerek napelemekhez: Földre telepített rendszerek: Napelem elrendezés és db* Lábak száma Csomagár (HUF)

trapézlemezek TETŐFEDÉSHEZ ÉS FALBORÍTÁSHOZ

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

MÜPRO. MPT-tartóprofil Q50. MPT-tartólap. MPT-tartókarmok. Q100 MPT-tartóprofil, 3-hornyú 8/27. MPT-alaplap. MPT-konzolok Q50. MPT-erősítőtámasz Q100

Helyesbítés a 2009/04 kiadású üzemeltetési utasításhoz

Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

Rögzítőrendszerek napelemekhez: Földre telepített rendszerek: Napelem elrendezés és db* Lábak száma Csomagár (HUF)

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

HASZNÁLATI UTASÍTÁS (Fordítás) Emelőasztal Típus: , , ,2

Pillérzsaluzatok. TRIO RAPID VARIO GT 24 QUATTRO SRS körpillér

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Alapcsavar FBN II Milliószor bizonyított, rugalmas az ár és a teljesítmény tekintetében.

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát.

Szerelési utasítás. Tetőbe építhető Logasol SKS 3.0 napkollektorhoz (káddal) lécezett, dőlésszögű ferdetetőhöz

SD. Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF. Szerelési utasítás szakemberek számára (2010/02) HU

Üzemeltetési útmutató Kuplung - Személygépkocsik Oldalütés-vizsgáló készülék Központosító tüske

Használati utasítás az MD20 tetőboxhoz, Standard záras

Beépítési készletek E tolózárakhoz

Kezelési utasítás Eredeti kezelési utasítás

MONOBLOKK SZEKRÉNYEK LEVEHETŐ OLDALLEMEZEKKEL - CX SOROZAT

KOLLEKTÍV VÉDELEM - IDEIGLENES ÉS FIX

FU Béléscsövek F+L Rögzített és szabad karimás szerkezetek GPD-F Előkarimák

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LED-es tükörre szerelhető lámpa

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

Rövid szerelési útmutató , BB változat február. Rosemount 1495 típusú mérőperem Rosemount 1496 Mérőperem karima

Átírás:

Szerelési rendszerek napelemes berendezéshez Szerelési útmutató SpeedRail rendszer www.k2-systems.com

Tartalom TTSzerszámáttekintés 3 TTÁltalános biztonsági utasítások 4 TTÁltalános szabály 5 TTAlkatrészek 6 TTAlkatrészek 8 TTSzerelés 10 TTAlternatív rendszerfelépítmények 15 TTJegyzetek 17 Ellenőrzött minőség többszörösen tanúsított A K2 rendszer a biztonságos kötést, a kiváló minőséget és a pontosságot jelenti. Ügyfeleink és üzleti partnereink ezt már régóta tudják. Szakértelmünket és rendszerelemeinket független szervek vizsgálták, igazolták és tanúsították. Minőségi és terméktanúsítványainkat megtalálja a www.k2-systems.com/en/technical-information címen. A SpeedRail/SpeedClip SpeedRail-rendszer a Z-14.4-603 építésfelügyeleti engedéllyel rendelkezik. Übereinstimmungszeichen (Ü-Zeichen) K2 Systems GmbH Industriestraße 18 71272 Renningen Z-14.4-603 Befestigungssystem SpeedRail/SpeedClip 2

Szerszámáttekintés 6 mm 8 mm 25 6 30 Nm (4,5 22,2 lb-ft) 6 mm 3,0 m 6,0 m 3

Általános biztonsági utasítások Kérjük, feltétlenül tartsa be általános szerelési előírásainkat. Ezek megtekinthetők a www.k2-systems.com/en/technical-information címen. TTA rendszer szerelését és üzembe helyezését csak olyan személyek végezhetik, akik szakmai alkalmasságuk (pl. képesítés vagy tevékenység), ill. tapasztalatuk alapján garantálni tudják az előírásoknak megfelelő végrehajtást. TTSzerelés előtt ellenőrizni kell, hogy a termék megfelel-e a helyszíni statikai követelményeknek. Tetőre szerelt rendszereknél minden esetben ellenőrizni kell a helyszínen a tető teherbírását. TTFeltétlenül be kell tartani az országos és helyi építési előírásokat, szabványokat és környezetvédelmi rendelkezéseket. TTBe kell tartani a munkavédelmi és baleset-megelőzési előírásokat, a megfelelő szabványokat, valamint a szakmai szervezetek előírásait! Különösen a következőkre kell figyelni: Biztonsági ruházatot kell viselni (mindenekelőtt védősisakot, munkavédelmi cipőt és védőkesztyűt). Tetőn végzendő munkáknál be kell tartani az erre vonatkozó előírásokat (pl. a következők használata: zuhanásgátló felszerelések, 3 m feletti ereszmagasságnál állvány fogóberendezéssel stb.). A teljes szerelési folyamat alatt kötelezően két személynek kell jelen lennie, hogy esetleges baleset esetén gyors segítséget lehessen nyújtani. TTA K2 szerelési rendszer folyamatosan továbbfejlesztés alatt áll. Emiatt a szerelési folyamatok is módosulhatnak. Szerelés előtt feltétlenül ellenőrizze a szerelési útmutató aktuális változatát a www.k2-systems.com/en/technical-information címen. Kérésre szívesen elküldjük az aktuális változatot. TTFigyelembe kell venni a modulgyártók szerelési útmutatóit. TTAz egyes rendszerelemek közötti potenciálkiegyenlítést az adott ország előírásinak megfelelően kell végezni. TTA teljes szerelési idő alatt biztosítani kell, hogy a szerelési útmutató legalább egy példánya rendelkezésre álljon az építkezés helyszínén. TTSzerelési előírásaink és szerelési útmutatóink figyelmen kívül hagyása, nem minden rendszerelem felhasználása, valamint a nem tőlünk beszerzett alkatrészek be- és kiszerelése esetén az ebből eredő hiányosságokért és károkért semmilyen felelősséget nem vállalunk. A jótállási igény ebben az esetben kizárt. TTÁltalános biztonsági utasításaink figyelmen kívül hagyása, valamint a konkurenciától vásárolt alkatrészek be- vagy rászerelése esetén a K2 Systems GmbH fenntartja a felelősség kizárásának jogát. TTA biztonsági utasítások figyelembevétele és a rendszer szakszerű felszerelése esetén 12 év termékgaranciát vállalunk! Kérjük, vegyék figyelembe a www.k2-systems.com/en/technical-information címen olvasható jótállási feltételeinket, melyeket kérésre természetesen megküldünk. TTA rendszer szétszerelése a szerelési lépések alapján, azok fordított sorrendjében történik. T T A rozsdamentes acélból készült K2 alkatrészek különböző korrózióállósági osztályokban kaphatók. Minden esetben ellenőrizni kell, hogy az adott szerkezetnél vagy alkatrésznél milyen korrózióterhelés várható. 4

Általános szabály A SpeedRail rendszer normál esetben az alábbi feltételek mellett építhető be. Még ha a rendszer a biztonsági tényezők alkalmazásával szigorúbb követelményeknek is megfelel, kérjük, hogy a megadott értékek túllépése esetén forduljon a K2 Systems illetékes kapcsolattartójához. A tetővel szemben támasztott követelmények TT0,5 mm-nél vastagabb alumínium- és acéllemez TTAlumínium minimális húzószilárdsága: 165 N/mm²; acélminőség legalább S235 TTMin. 22 mm magasborda szélesség TT5-75 tetőhajlásszög Statikai követelmények A tetőfedés elégséges tartóereje a hordozó-, ill. tartószerkezeten Fontos szerelési utasítások TTA földelést a helyszínen kell létrehozni (szükség esetén villámvédelmi kapcsot kell használni). TTHa a trapézlemez gömbsüvegekkel van rögzítve, kérjük hogy a SpeedClip-eket semmiképpen ne csavarozza a gömbsüvegekre. Ehelyett szerelje ennek a sornak az összes SpeedClip-jét eltolva a trapézlemezre. TTSzerelje fel minden negyedik SpeedClip 180 -kal elforgatva; lásd az 5. pontot. TT6,10 m-enként, de legfeljebb 8,40 m-enként kötelezően termikus szétválasztást kell megvalósítani. A két sín közötti minimális távolság 3 cm lehet. TTFigyelem: A modulokat semmi esetre sem szabad a termikus tágulási hézagok fölött felfogatni. TTA sínek illesztéseinél mindkét oldalon a legközelebbi magasbordákra kell rögzíteni a SpeedClip-eket. TT8,40 m hossz után termikus szétválasztásnak kell történni. A két sín közötti minimális távolság 3 cm lehet. TTKeretnélküli modulok függőleges fektetése esetén modulonként egy lecsúszásbiztosítást kell beépíteni. TTAz MK2 négyszöganyákat és a modulfelfogatókat feltétlenül kerülni kell a sínek illesztéseinél! TTMinimális távolság a modul peremétől a sín végéig 60 mm. TTElőfúrni tilos! Kivéve átlapolt lemezek esetében a távolságok elkerüléséhez. 5

Alkatrészek Álló szerelés 7 5 1 3 2 1 Rendszertől függő cikkszám 2 1001164 3 1005193 SpeedRail SpeedClip Menetmetsző csavarok 6 38 mm tömítő alátéttel 6

4 6 4 1003558 5 1003571 6 2002515 / 2002588 7 2002514 / 2002589 SpeedLock készlet SpeedConnector készlet OneMid nyers felület / feketére eloxált OneEnd nyers felület / feketére eloxált 7

Alkatrészek Fekvő szerelés AddOn használatával 1 2 3 4 1 Modulkerettől függő csavarhossz Hengeresfejű csavar 2 Modulkerettől függő modulvég- és középfelfogató 3 1005530 / 2001707 AddOn 22/30 4 1001643 MK2 négyszöganya 8

Fekvő szerelés keresztkötésben 1 2 1 Rendszertől függő cikkszám 2 1006041 SingleRail Climber készlet 9

Szerelés 1! 2 1 2 10

3 1 2 4! 1 2 3 1 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 4 11

5! A SpeedClip-ek távolsága: Lásd a Base On szerelési tervet! 1 2 1 2 1 2 1 2 1 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 6! max. 8,4 m 12

7! 8,40 m hossz után termikus szétválasztásnak kell történni; 3 cm. 3cm 8 1 SpeedLock SpeedRail-enként (teljes hossz 8,40 m)! Nyomaték = 14 Nm 13

9! Nyomaték = 14 Nm 60mm! 10! Nyomaték = 14 Nm 14

Alternatív rendszerfelépítmények A Helytakarékos termikus szétválasztások B Fekvő szerelés AddOn használatával 15

C Fekvő szerelés keresztkötésben 16

Jegyzetek 17

Jegyzetek 18

19

Szerelési rendszerek napelemes berendezéshez Köszönjük, hogy a K2 szerelési rendszer mellett döntött! A K2 rendszer elemei gyorsan és egyszerűen felszerelhetők. Reméljük, hogy útmutatónk segítségül szolgál ebben. Javaslatok, kérdések vagy javítással kapcsolatos felvetések esetén állunk szíves rendelkezésükre. A kapcsolattartási adatokat az alábbi címen találja: TTwww.k2-systems.com/en/contact TTSzerviz forródrót: +49 (0)7159 42059-0 A német jog érvényes a Bécsi Vételi Egyezmény kizárása mellett. Bírósági eljárás székhelye: Stuttgart. Általános Szállítási Feltételeink érvényesek, melyek az alábbi címen tekinthetők meg: www.k2-systems.com K2 Systems GmbH Industriestraße 18 71272 Renningen Germany Tel. +49 (0) 7159-42059 - 0 Fax +49 (0) 7159-42059 - 177 info@k2-systems.com www.k2-systems.com SpeedRail Assembly HU V16 0918 A változtatások joga fenntartva A termékábrák csupán példák, és eltérhetnek az eredetitől.