EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

Hasonló dokumentumok
EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

EURÓPAI PARLAMENT Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről

***I JELENTÉSTERVEZET

EURÓPAI PARLAMENT Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET

EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

EURÓPAI PARLAMENT Fejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részére

***I JELENTÉSTERVEZET

Fejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

5130/3/15 REV 3 ADD 1 mlh/ju 1 DPG

ÖNJÁRÓ MEZŐGAZDASÁGI GÉPEKBE BEÉPÍTETT KOMPRESSZIÓ GYÚJTÁSÚ MOTOROK SZENNYEZŐANYAG-KIBOCSÁTÁSA

***I JELENTÉSTERVEZET

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

HU Egyesülve a sokféleségben HU A7-0276/132. Módosítás. Frédérique Ries az ALDE képviselıcsoport nevében

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0217(COD) a Költségvetési Bizottság részéről

Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság részéről

Az Euro 5 környezetvédelmi szint alkalmazása a két- vagy háromkerekű járművek, valamint a négykerekű motorkerékpárok típusjóváhagyásához

Kulturális és Oktatási Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Kulturális és Oktatási Bizottság részéről. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részére

11296/3/14 REV 3 ADD 1 /ms 1 DPG

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

Gazdasági és Monetáris Bizottság

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)

***I JELENTÉSTERVEZET

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

***I JELENTÉSTERVEZET

Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről

MELLÉKLETEK. a következőhöz: A Bizottság (EU).../... felhatalmazáson alapuló rendelete

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK. az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján

Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. A Tunéziára vonatkozó sürgősségi autonóm kereskedelmi intézkedések bevezetése ***I

A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

A TANÁCS 143/2008/EK RENDELETE

Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság részéről

EURÓPAI BIZOTTSÁG ÉGHAJLATPOLITIKAI FŐIGAZGATÓSÁG

VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0282(COD) a Költségvetési Bizottság részéről

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Plenárisülés-dokumentum HIBAJEGYZÉK. az alábbi jelentéshez: Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság. Előadó: Andreas Schwab A8-0395/2017

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

EURÓPAI PARLAMENT Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság

5865/17 kn/tk/kk 1 DGG 3 A

Jogi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Gazdasági és Monetáris Bizottság részére

A BIZOTTSÁG 574/2014/EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE

AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

9271/17 it/hs/eo 1 DGG 3 A

Rendeleti javaslat (COM(2018)0279 C8-0191/ /0140(COD)) A Bizottság által javasolt szöveg

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 28. (OR. en)

***I JELENTÉSTERVEZET

Intézményközi referenciaszám: 2015/0065 (CNS)

***I JELENTÉSTERVEZET

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

***I JELENTÉSTERVEZET

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU

***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA

10729/16 ADD 1 ktr/pu/ia 1 DGB 2C

A 2001/95/EK irányelv és a kölcsönös elismerésről szóló rendelet közötti összefüggés

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2013/0303(COD) Jelentéstervezet Corien Wortmann-Kool (PE v01-00)

Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

ECB-PUBLIC AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) [YYYY/[XX*]] IRÁNYMUTATÁSA. (2016. [hónap nap])

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

A8-0126/ Irányelvi javaslat (COM(2016)0056 C8-0026/ /0033(COD)) AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0177(APP) a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság részéről

VÁLTOZÁSOK A HAJÓZÁSI KÉPESÍTÉSEKKEL KAPCSOLATBAN

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 5. (OR. en)

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

MÁSODIK JELENTÉS TERVEZETE

Error! Unknown document property name. HU

(EGT-vonatkozású szöveg)

Intézményközi referenciaszám: 2014/0100 (COD)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 5. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

MÓDOSÍTÁSOK előterjesztette: Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság

MELLÉKLET. a következő javaslathoz: A Tanács határozata

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2013/56/EU IRÁNYELVE

Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE

Portugália nyilatkozata

***I JELENTÉSTERVEZET

Átírás:

EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 2014/0268(COD) 3.3.2015 VÉLEMÉNYTERVEZET a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére a nem közúti mozgó gépek és berendezések belső égésű motorjainak kibocsátási határértékeire és típusjóváhagyására vonatkozó követelményekről szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (COM(2014)0581 C8-0168/2014 2014/0268(COD)) A vélemény előadója: Jiří Pospíšil PA\1052410.doc PE549.464v01-00 Egyesülve a sokféleségben

PA_Legam PE549.464v01-00 2/17 PA\1052410.doc

RÖVID INDOKOLÁS Háttér és a Bizottság javaslata Jelen jogalkotási javaslat célja a környezet védelme, valamint a nem közúti mozgó gépek és berendezések motorjai esetében a belső piac megfelelő működésének biztosítása. A javaslat a gépek és berendezések széles körébe a kézi berendezésektől, építőipari gépektől és generátoroktól a vasúti motorkocsikon és mozdonyokon keresztül a belvízi hajókig beépített, számos belső égésű motortípust lefed. A rendelet sikeres végrehajtása jelentős környezeti előnyökkel járna az új motorok kibocsátásának csökkentése révén, amelyek idővel felváltanák a régebbi, környezetszennyezőbb motorokat. A javaslat célja, hogy javítsa az európai ipar versenyképességét és csökkentse a piac torzulásának kockázatát, azáltal, hogy egyszerűsíti a típusjóváhagyási szabályozást, javítja az átláthatóságot és csökkenti az adminisztratív terheket. Ezenkívül az Európai Unióban és az Egyesült Államokban hatályos kibocsátási előírások összehangolásával megszünteti a külkereskedelmet gátló akadályokat és csökkenti a szabályozási korlátokat. Az európai gazdaság versenyképessége Az előadó üdvözli a Bizottság javaslatát, és teljes mértékben támogatja annak céljait. Számos kiigazításra lesz azonban szükség annak teljes mértékű biztosítása érdekében, hogy a rendelet hozzájáruljon az európai ipar versenyképességéhez ebben az ágazatban. Véleménytervezetében az előadó egyensúlyt kíván teremteni a javaslaton belül, és megpróbál elegendő rugalmasságot kialakítani annak biztosításához, hogy a gyártók olyan módon tudjanak megfelelni a környezetvédelmi előírásoknak, hogy az ne akadályozza az Unió versenyképességét. A javasolt módosítások jelentős mértékben segíteni fognak a gyártóknak az új környezetvédelmi előírásokhoz való alkalmazkodásban, anélkül, hogy enyhítenék azokat. Az előzőek tükrében az előadó azt javasolja, hogy hat hónappal hosszabbítsák meg a javaslatban előirányzott átmeneti időszakot. További kivételeket javasol azon kis mennyiségben termelő gyártók számára, amelyek évente kevesebb mint 100 gépet, illetve berendezést állítanak elő, mivel az érintett gyártók főként kis- és középvállalkozások. Az előadó ezenkívül úgy véli, hogy egyértelműen meghatározott esetekben engedélyezni kell cseremotorok használatát. MÓDOSÍTÁSOK A Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság felkéri a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottságot mint illetékes bizottságot, hogy vegye figyelembe az alábbi módosításokat: 1 6 preambulumbekezdés PA\1052410.doc 3/17 PE549.464v01-00

(6) E rendelet célja, hogy a belső piac működésének biztosítása érdekében harmonizált szabályokat határozzon meg a nem közúti mozgó gépekbe és berendezésekbe építendő motorok EUtípusjóváhagyására. E célból olyan új kibocsátási határértékeket kell megállapítani, amelyek az uniós levegőminőségi célértékek elérése és a nem közúti mozgó gépek és berendezések kibocsátásának csökkentése érdekében tükrözik a technológiai fejlődést, és biztosítják az uniós politikákhoz való igazodást a közúti ágazatban, ezáltal arányosabbá téve a gépeknek a közúti járművekhez viszonyított kibocsátását. Az uniós és nemzetközi piaci harmonizáció fokozása és a piaci torzulások kockázatának minimálisra csökkentése érdekében ki kell terjeszteni az e területre vonatkozó uniós jogszabályok hatályát. E rendelet továbbá a jelenlegi jogi keretrendszer egyszerűsítésére törekszik, és intézkedéseket tartalmaz az adminisztratív eljárások egyszerűsítésére, valamint a végrehajtás általános feltételeinek különösen a piacfelügyeleti szabályok megerősítése révén való javítására. (6) E rendelet célja, hogy a belső piac működésének biztosítása érdekében harmonizált szabályokat határozzon meg a nem közúti mozgó gépekbe és berendezésekbe építendő motorok EUtípusjóváhagyására. E célból olyan új kibocsátási határértékeket kell megállapítani, amelyek az uniós levegőminőségi célértékek elérése és a nem közúti mozgó gépek és berendezések kibocsátásának csökkentése érdekében tükrözik a technológiai fejlődést, és biztosítják az uniós politikákhoz való igazodást a közúti ágazatban, ezáltal arányosabbá téve a gépeknek a közúti járművekhez viszonyított kibocsátását. A tagállamoknak aktívan támogatniuk kell ezeket a célokat olyan nemzeti szabályozások révén, amelyek arra ösztönzik a felhasználókat, hogy térjenek át új berendezésekre, ezáltal fokozatosan csökkentve a legnagyobb kibocsátású, régi, nem közúti mozgó gépek és berendezések részarányát. 2 6 a preambulumbekezdés (új) (6a) Az uniós és nemzetközi piaci harmonizáció fokozása és a piaci torzulások kockázatának minimálisra csökkentése érdekében ki kell terjeszteni PE549.464v01-00 4/17 PA\1052410.doc

az e területre vonatkozó uniós jogszabályok hatályát. E rendelet ezenkívül a jelenlegi jogi keretrendszer egyszerűsítésére törekszik, és intézkedéseket tartalmaz az adminisztratív eljárások egyszerűsítésére, valamint a végrehajtás általános feltételeinek különösen a piacfelügyeleti szabályok megerősítése révén történő javítására. 3 21 preambulumbekezdés (21) Korlátozott számú esetben mentességet kell adni a fegyveres erőkkel, a logisztikai ellátási korlátokkal, a prototípusok helyszíni vizsgálatával és a gépek robbanásveszélyes légkörben való használatával összefüggő különleges igények kielégítése érdekében. (21) Korlátozott számú esetben mentességet kell adni a fegyveres erőkkel, a logisztikai ellátási korlátokkal, a prototípusok helyszíni vizsgálatával, a cseremotorokkal és a gépek robbanásveszélyes légkörben való használatával összefüggő különleges igények kielégítése érdekében. 4 3 cikk 1 bekezdés 9 a pont (új) 9a. cseremotor : újonnan gyártott motor, amelyet kizárólag azért készítettek, hogy egy használatban lévő gép motorját lecseréljék vele; PA\1052410.doc 5/17 PE549.464v01-00

5 3 cikk 1 bekezdés 29 pont 29. átmeneti időszak : a 17. cikk (2) bekezdésében említett V. szakasz kötelező végrehajtásának időpontját követő tizennyolc hónap; 29. átmeneti időszak : a 17. cikk (2) bekezdésében említett V. szakasz kötelező végrehajtásának időpontját követő huszonnégy hónap; 6 3 cikk 1 bekezdés 40 a pont (új) 40a. önjáró daru : saját energiaforrással rendelkező, gémmel felszerelt daru, amely képes közúton vagy terepen haladó mozgást végezni, stabilitása a gravitáción nyugszik, és gumikerekeken, lánctalpakon vagy más mozgó szerkezeteken közlekedik. A gumikerekeken közlekedő önjáró daruk a 2007/46/EK irányelv hatálya alá tartozó különleges rendeltetésű járművek; 7 30 cikk 30. cikk törölve Megfelelőségi nyilatkozat PE549.464v01-00 6/17 PA\1052410.doc

(1) A gyártó mint a motortípusra vagy motorcsaládra vonatkozó EUtípusjóváhagyás jogosultja köteles a jóváhagyott motortípusnak megfelelően gyártott valamennyi motorhoz megfelelőségi nyilatkozatot mellékelni. Az említett nyilatkozatot a motorral együtt térítésmentesen át kell adni, és mellékelni kell a géphez, amelybe beépítik a motort. Átadása nem köthető ahhoz a feltételhez, hogy külön kérjék, vagy kiegészítő információkat nyújtsanak be a gyártónak. A motor gyártási dátumát követő tíz éven keresztül a motor tulajdonosának kérésére a motor gyártója köteles kiadni a megfelelőségi nyilatkozat másodpéldányát a kiadás költségeit meg nem haladó térítés ellenében. A másodpéldány szónak világosan láthatónak kell lennie a bizonyítvány másodpéldányainak előlapján. (2) A gyártó által a megfelelőségi nyilatkozathoz használt mintát a Bizottság határozza meg. (3) A megfelelőségi nyilatkozatot az Unió hivatalos nyelveinek legalább egyikén kell megfogalmazni. A tagállamok kérhetik a megfelelőségi nyilatkozat saját hivatalos nyelvükre vagy nyelveikre történő lefordítását. (4) A megfelelőségi nyilatkozat kiállítására jogosult (egy vagy több) személy a gyártó szervezetébe kell, hogy tartozzon, és a vezetőség arra való jogszerű felhatalmazásával kell bírnia, hogy a gyártó teljes jogi felelősségét átvállalja egy motor tervezésének és szerkezetének vagy megfelelőségének vonatkozásában. (5) A megfelelőségi nyilatkozatot teljes egészében ki kell tölteni, és az e rendeletben vagy az e rendelet alapján elfogadott, felhatalmazáson alapuló aktusokban előírt korlátozásokon kívül nem tartalmazhat korlátozásokat a motor PA\1052410.doc 7/17 PE549.464v01-00

használata tekintetében. (6) A 33. cikk (2) bekezdésének megfelelően jóváhagyott motortípusokra vagy motorcsaládokra vonatkozó megfelelőségi nyilatkozat címében szerepelnie kell A nem közúti mozgó gépek és berendezések belső égésű motorjainak kibocsátási határértékeire és típusjóváhagyására vonatkozó követelményekről szóló, [dátum]-i xx/xx/eu európai parlamenti és tanácsi rendelet 31. cikke szerint típusjóváhagyást kapott motorokhoz (ideiglenes jóváhagyás) szövegnek. (7) A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy végrehajtási jogi aktusok útján elfogadja a megfelelőségi nyilatkozat mintáját, beleértve a hamisítás megelőzését célzó műszaki jellemzőit. E célból a végrehajtási jogi aktusok meghatározzák a nyilatkozathoz használt papírt védő biztonsági nyomdai alkalmazásokat. Ezeket a végrehajtási aktusokat az 54. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően kell elfogadni [2016. december 31]-ig. 8 32 cikk 4 a bekezdés (új) (4a) Az 5. cikk (2) és (3), valamint a 17. cikk (2) bekezdésében foglalt követelmények ellenére a tagállamok engedélyezik olyan cseremotorok forgalomba hozatalát, amelyek megfelelnek az alábbi követelmények valamelyikének: PE549.464v01-00 8/17 PA\1052410.doc

a) olyan, NRE, NRG vagy NRS kategóriájú motorok, amelyek megfelelnek azoknak a határértékeknek, amelyeknek a leváltani kívánt motornak meg kellett felelnie eredeti forgalomba hozatalakor, amennyiben a leváltandó motort 2011. január 1-jén vagy azután gyártották; b) olyan, RLL vagy RLR kategóriájú motorok, amelyek megfelelnek azoknak a határértékeknek, amelyeknek a leváltani kívánt motornak meg kellett felelnie eredeti forgalomba hozatalakor, amennyiben a leváltandó motort 2012. január 1-jén vagy azután gyártották; c) olyan, RLL vagy RLR kategóriájú motorok, amelyek megfelelnek azoknak a határértékeknek, amelyek 2011. december 31-én a megfelelő kategóriába tartozó motorok forgalomba hozatalára vonatkoztak, amennyiben a leváltani kívánt motort ezen a napon vagy ezt megelőzően gyártották és az adott vasúti motorkocsi vagy mozdony vonatkozásában alkalmazandó legújabb kibocsátási szint követelményeinek megfelelő cseremotor használata jelentős technikai nehézségekkel jár. 9 32 cikk 5 bekezdés 1 albekezdés c a pont (új) ca) cseremotorok forgalomba hozatala a (4a) bekezdésben említettek szerint. PA\1052410.doc 9/17 PE549.464v01-00

10 42 cikk cím Az Unió központi igazgatási platformja és adatbázisa Adat- és információcsere a belső piaci információs rendszer (IMI) keretében 11 42 cikk 1 bekezdés (1) A Bizottság létrehoz egy uniós központi digitális igazgatási platformot az EU-típusjóváhagyásokkal kapcsolatos elektronikus formátumú adatok és információk cseréjéhez. A platform az e rendelet keretében a jóváhagyó hatóságok közötti, illetve a jóváhagyó hatóságok és a Bizottság közötti adat- és információcserére fog szolgálni. (1) Az EU-típusjóváhagyásokkal kapcsolatos elektronikus formátumú adatok és információk cseréje a belső piaci információs rendszeren (IMI) keresztül történik. Az e rendelet keretében a jóváhagyó hatóságok között, illetve a jóváhagyó hatóságok és a Bizottság között sorra kerülő adat- és információcserére az IMI-t használják. 12 42 cikk 2 bekezdés (2) Az Unió központi digitális igazgatási platformja egy olyan adatbázist is magában foglal majd, amely központilag összegyűjti, valamint a jóváhagyó hatóságok és a Bizottság sz ámára elérhetővé teszi az e rendelet szerint megadott EU-típusjóváhagyásokkal (2) Az e rendelet szerint megadott EUtípusjóváhagyásokkal összefüggő lényeges információkat az IMI-n keresztül központilag összegyűjtik, és elérhetővé teszik a jóváhagyó hatóságok, valamint a Bizottság számára. PE549.464v01-00 10/17 PA\1052410.doc

összefüggő lényeges információkat. Az adatbázis az érintett tagállamokkal való megállapodás alapján összekapcsolja a tagállami adatbázisokat a központi uniós adatbázissal. 13 42 cikk 3 bekezdés bevezető rész (3) Az (1) és a (2) bekezdésben foglaltak végrehajtása után a Bizottság olyan modulokkal bővíti az Unió központi digitális igazgatási platformját, amelyek lehetővé teszik a következőket: (3) Az (1) és a (2) bekezdésben foglaltak végrehajtása után a Bizottság olyan modulokkal bővíti az IMI-t, amelyek lehetővé teszik a következőket: 14 42 cikk 4 bekezdés (4) A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy végrehajtási jogi aktusok útján elfogadja az e cikkben említett uniós központi igazgatási platform és adatbázis létrehozásához szükséges részletes műszaki követelményeket és eljárásokat. Ezeket a végrehajtási aktusokat az 54. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően kell elfogadni [2016. december 31]-ig. törölve PA\1052410.doc 11/17 PE549.464v01-00

15 46 cikk 46. cikk törölve A gyártó akkreditált belső műszaki szolgálatai (1) A gyártó akkreditált belső műszaki szolgálatait csak az A. kategóriájú tevékenységekre lehet kijelölni az olyan műszaki követelmények vonatkozásában, amelyek tekintetében az e rendelet alapján elfogadott valamely felhatalmazáson alapuló jogi aktus engedélyezi a saját vizsgálatot. Az említett műszaki szolgálat különálló, független részét kell, hogy képezze a vállalkozásnak, és nem vehet részt az általa értékelt motorok tervezésében, gyártásában, szállításában vagy karbantartásában. (2) Az akkreditált belső műszaki szolgálatnak a következő követelményeknek kell megfelelnie: a) egy tagállam jóváhagyó hatósága általi kijelölésen kívül egy, a 765/2008/EK rendelet 2. cikkének 11. pontja szerinti nemzeti akkreditáló testület is akkreditálta az e rendelet 47. cikkében említett normáknak és eljárásoknak megfelelően; b) az akkreditált belső műszaki szolgálatnak és személyzetének szervezetileg azonosíthatónak kell lenniük, és olyan jelentéstételi módszerekkel kell rendelkezniük azon vállalkozáson belül, amelynek részét képezik, amelyek biztosítják pártatlanságukat, és ezt bizonyítaniuk kell a megfelelő nemzeti akkreditáló testületnek; c) sem az akkreditált belső műszaki szolgálat, sem személyzete nem vehetnek PE549.464v01-00 12/17 PA\1052410.doc

részt olyan tevékenységben, amely veszélyeztethetné azon tevékenységi kategóriákkal kapcsolatos döntéshozói függetlenségüket vagy feddhetetlenségüket, amelyekre kijelölték őket; d) az akkreditált belső műszaki szolgálat kizárólag annak a vállalkozásnak nyújthatja szolgáltatásait, amelynek részét képezi. (3) Az akkreditált belső műszaki szolgálatot a 49. cikk alkalmazásában nem kell bejelenteni a Bizottságnak, azonban a vállalkozásnak, amelynek részét képezi vagy a nemzeti akkreditáló testületnek a kijelölő jóváhagyó hatóság kérésére tájékoztatást kell adnia akkreditálásáról a kijelölő jóváhagyó hatóságnak. (4) A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy az 55. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el az (1) bekezdésben említett olyan műszaki követelmények vonatkozásában, amelyek tekintetében megengedett a saját vizsgálat. E felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat [2016. december 31]-ig kell elfogadni. 16 56 a cikk (új) 56a. cikk Az 1024/2012/EU rendelet módosítása Az Európai Parlament és a Tanács 1024/2012/EU rendeletének 1a melléklete a következő ponttal egészül ki: PA\1052410.doc 13/17 PE549.464v01-00

8a. Az Európai Parlament és a Tanács [dátum]-i xx/xx/eu rendelete a nem közúti mozgó gépek és berendezések belső égésű motorjainak kibocsátási határértékeire és típusjóváhagyására vonatkozó követelményekről * : 42. cikk. * HL L 316., 2012.11.14., 1. o. Az Európai Parlament és a Tanács 2012. október 25-i 1024/2012/EU rendelete a belső piaci információs rendszer keretében történő igazgatási együttműködésről és a 2008/49/EK bizottsági határozat hatályon kívül helyezéséről (az IMI-rendelet) (HL L 316., 2012.11.14., 1. o.). 17 57 cikk 1 bekezdés (1) A II. és a III. fejezet rendelkezéseinek sérelme nélkül, ez a rendelet semmilyen EU-típusjóváhagyást nem érvénytelenít a motorok forgalomba hozatalára a III. mellékletben előírt határidők előtt. (1) A II. és a III. fejezet rendelkezéseinek sérelme nélkül, ez a rendelet semmilyen EU-típusjóváhagyást vagy mentességet nem érvénytelenít a motorok forgalomba hozatalára a III. mellékletben előírt határidők előtt. 18 57 cikk 2 bekezdés (2) A jóváhagyó hatóságok a (2) A jóváhagyó hatóságok a PE549.464v01-00 14/17 PA\1052410.doc

III. mellékletben a motorok EUtípusjóváhagyására megadott kötelező határidőkig továbbra is adhatnak típusjóváhagyást az e rendelet hatálybalépésének napján hatályos vonatkozó jogszabályok szerint. III. mellékletben a motorok EUtípusjóváhagyására megadott kötelező határidőkig továbbra is adhatnak típusjóváhagyást és mentességet az e rendelet hatálybalépésének napján hatályos vonatkozó jogszabályok szerint. 19 57 cikk 5 bekezdés 1 albekezdés (5) Az 5. cikk (3) bekezdésének és a 17. cikk (2) bekezdésének sérelme nélkül az átmeneti motorok, valamint adott esetben az olyan gépek, amelyekbe ilyen motort építenek be, továbbra is forgalomba hozhatók az átmeneti időszak alatt azzal a feltétellel, hogy a gépet, amelybe az átmeneti motor be van építve, az átmeneti időszak kezdete után kevesebb mint 1 évvel gyártották. (5) Az 5. cikk (3) bekezdésének és a 17. cikk (2) bekezdésének sérelme nélkül az átmeneti motorok, valamint adott esetben az olyan gépek, amelyekbe ilyen motort építenek be, továbbra is forgalomba hozhatók az átmeneti időszak alatt azzal a feltétellel, hogy a gépet, amelybe az átmeneti motor be van építve, az átmeneti időszak kezdete után kevesebb mint 18 hónappal gyártották. 20 57 cikk 5 bekezdés 2 albekezdés Az NRE kategóriájú motorok esetében a tagállamok engedélyezik az átmeneti időszaknak és az első albekezdésben említett 12 hónapos időszaknak további 12 hónappal való kiterjesztését az olyan eredetiberendezés-gyártók számára, akik évente összesen kevesebb mint 50 egységet gyártanak a belső égésű motorral felszerelt Az NRE kategóriájú motorok esetében a tagállamok engedélyezik az átmeneti időszaknak és az első albekezdésben említett 18 hónapos időszaknak további 12 hónappal való kiterjesztését az olyan eredetiberendezés-gyártók számára, akik évente összesen kevesebb mint 50 egységet gyártanak a belső égésű motorral felszerelt PA\1052410.doc 15/17 PE549.464v01-00

nem közúti mozgó gépekből és berendezésekből. Az e bekezdésben említett teljes éves termelés kiszámításához az ugyanazon természetes vagy jogi személy ellenőrzése alatt álló összes eredetiberendezés-gyártót egy eredetiberendezés-gyártónak kell tekinteni. nem közúti mozgó gépekből és berendezésekből. Az e bekezdésben említett teljes éves termelés kiszámításához az ugyanazon természetes vagy jogi személy ellenőrzése alatt álló összes eredetiberendezés-gyártót egy eredetiberendezés-gyártónak kell tekinteni. 21 57 cikk 5 bekezdés 2 albekezdés Az NRE kategóriájú motorok esetében a tagállamok engedélyezik az átmeneti időszaknak és az első albekezdésben említett 12 hónapos időszaknak további 12 hónappal való kiterjesztését az olyan eredetiberendezés-gyártók számára, akik évente összesen kevesebb mint 50 egységet gyártanak a belső égésű motorral felszerelt nem közúti mozgó gépekből és berendezésekből. Az e bekezdésben említett teljes éves termelés kiszámításához az ugyanazon természetes vagy jogi személy ellenőrzése alatt álló összes eredetiberendezés-gyártót egy eredetiberendezés-gyártónak kell tekinteni. Az NRE kategóriájú motorok esetében a tagállamok engedélyezik az átmeneti időszaknak és az első albekezdésben említett 12 hónapos időszaknak további 12 hónappal való kiterjesztését az olyan eredetiberendezés-gyártók számára, akik évente összesen kevesebb mint 100 egységet gyártanak a belső égésű motorral felszerelt nem közúti mozgó gépekből és berendezésekből. Az e bekezdésben említett teljes éves termelés kiszámításához az ugyanazon természetes vagy jogi személy ellenőrzése alatt álló összes eredetiberendezés-gyártót egy eredetiberendezés-gyártónak kell tekinteni. 22 57 cikk 5 bekezdés 2 a albekezdés (új) Az önjáró darukban használt NRE kategóriájú motorok esetében a PE549.464v01-00 16/17 PA\1052410.doc

tagállamok engedélyezik az első albekezdésben említett átmeneti időszaknak további 12 hónappal való kiterjesztését. 23 57 cikk 7 bekezdés a pont a) a motorok forgalomba hozatalára vonatkozóan a III. mellékletben megadott határidőtől számított 18 hónap az (5) bekezdés első albekezdésében meghatározott esetben; a) a motorok forgalomba hozatalára vonatkozóan a III. mellékletben megadott határidőtől számított 24 hónap az (5) bekezdés első albekezdésében meghatározott esetben; 24 57 cikk 7 bekezdés b pont b) a motorok forgalomba hozatalára vonatkozóan a III. mellékletben megadott határidőtől számított 30 hónap az (5) bekezdés második albekezdésében meghatározott esetben. b) a motorok forgalomba hozatalára vonatkozóan a III. mellékletben megadott határidőtől számított 36 hónap az (5) bekezdés második albekezdésében meghatározott esetben. PA\1052410.doc 17/17 PE549.464v01-00