L 158/234 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2013.6.10.



Hasonló dokumentumok
ZÁRÓOKMÁNY. AA2003/AF/TR/hu 1

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

A BELGA KIRÁLYSÁG, A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG, A CSEH KÖZTÁRSASÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG, ÍRORSZÁG,

MELLÉKLET JEGYZŐKÖNYV. a következőhöz: A Tanács határozata

15410/17 GP/ar DGC 1A. Az Európai Unió Tanácsa. Brüsszel, május 14. (OR. en) 15410/17. Intézményközi referenciaszám: 2017/0319 (NLE)

ZÁRÓOKMÁNY. FA/TR/EU/HR/hu 1

T/ számú törvényjavaslat

BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ

T/ számú. törvényjavaslat

ZÁRÓOKMÁNY. AF/EEE/BG/RO/hu 1

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

T/ számú törvényjavaslat

BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK

T/ számú. törvényjavaslat

L 165 I Hivatalos Lapja

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

Felkérjük a Tanácsot, hogy vizsgálja meg a szöveget annak érdekében, hogy általános megközelítést lehessen elérni a határozati javaslatról.

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ

A8-0061/19 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

TANÁCS. L 314/28 Az Európai Unió Hivatalos Lapja (Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező)

T/ számú törvényjavaslat

MELLÉKLET I. MELLÉKLET MEGÁLLAPODÁS A HORVÁT KÖZTÁRSASÁGNAK AZ EURÓPAI GAZDASÁGI TÉRSÉGBEN VALÓ RÉSZVÉTELÉRŐL. a következőhöz:

MELLÉKLET. a következő javaslathoz: A Tanács határozata

(,1E69 (3. Az Országgyűlés a módosító Jegyzőkönyvet e törvénnyel kihirdeti. A módosító Jegyz őkönyv hiteles magyar nyelv ű tartalmazza.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 17. (OR. en)

MELLÉKLET. a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 208/3

T/ számú törvényjavaslat

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Ungarisch (Normativer Teil) 1 von 9 ZÁRÓOKMÁNY. AF/EEE/XPA/hu 1

(Kötelezően közzéteendő jogi aktusok)

(2) Az ADR-t kétévente frissítik. Ezért a módosított változat január 1-jén június 30-ig tartó átmeneti időszakkal lép hatályba.

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉG A BELGA KIRÁLYSÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, A GÖRÖG KÖZTÁRSASÁG, A SPANYOL KIRÁLYSÁG,

AZ EURÓPAI HALÁSZAT SZÁMOKBAN

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 12. (OR. en)

Észrevételek ( 1 ) Részletes vélemények ( 2 ) EFTA ( 3 ) TR ( 4 ) Belgium Bulgária Cseh Közt.

A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE

SN 1316/14 tk/anp/kb 1 DG D 2A LIMITE HU

12366/1/16 REV 1 zv/gu/kb 1 DG B 1C

ZÁRÓOKMÁNY. AF/CE/BA/hu 1

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 20. (OR. en)

Mire, mennyit költöttünk? Az államháztartás bevételei és kiadásai ban

(EGT vonatkozású szöveg) AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT

MEGÁLLAPODÁS A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁGNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI GAZDASÁGI TÉRSÉGBEN VALÓ RÉSZVÉTELÉRŐL

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA. az euró Litvánia általi, január 1-jén történő bevezetéséről

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 18. (OR. en)

2018/149 ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ Budapest, Riadó u Pf Tel.:

Jegyzőkönyv az ír népnek a Lisszaboni Szerződéssel kapcsolatos aggályairól

MELLÉKLET. a következőhöz:

11129/19 be/zv/ik 1 ECOMP.1

másrészről Kolumbia és Peru közötti kereskedelmi megállapodáshoz, Ecuador csatlakozásának figyelembevétele céljából

RESTREINT UE. Strasbourg, COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

A változatos NUTS rendszer

159. szám II. kötet. II. rész JOGSZABÁLYOK. Törvények A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA évi CXXVI. tör vény

MELLÉKLET. a következőhöz: Módosított javaslat a Tanács határozata

A kapcsolt vállalkozások nyereség-kiigazításával kapcsolatos kettős adóztatás. megszüntetéséről szóló egyezmény 7. cikkére vonatkozó nyilatkozatok

A magyar gazdaság főbb számai európai összehasonlításban

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA. az euró Lettország általi, január 1-jén történő bevezetéséről

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

Európa Albánia Andorra Ausztria Belgium Bulgária Csehszlovákia Dánia Egyesült Királyság Észtország

AF/CE/CH/FRAUDE/hu 1

MUNKAANYAG A KORMÁNY ÁLLÁSPONTJÁT NEM TÜKRÖZI

A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG ÉS ROMÁNIA CSATLAKOZÁSÁNAK FELTÉTELEIRŐL, VALAMINT AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJÁT KÉPEZŐ SZERZŐDÉSEK KIIGAZÍTÁSÁRÓL SZÓLÓ OKMÁNY

Munkaidő-szab{lyoz{s Európ{ban A Policy Solutions közpolitikai h{ttérelemzése az Európai Unió egyes tag{llamainak munkaidő-szab{lyoz{s{ról

GAZDASÁG- ÉS TÁRSADALOMTUDOMÁNYI KAR, GÖDÖLLŐ. A NUTS rendszer

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról

Menü. Az Európai Unióról dióhéjban. Továbbtanulás, munkavállalás

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 270/67 BIZOTTSÁG

TARTALOM. Első rész: Alapelvek... Második rész: A Szerződések kiigazítása... Harmadik rész: Állandó rendelkezések...

T/ számú. törvényjavaslat

1408/71 rendelet: 12.; 72. cikk 574/72 rendelet: 10a.; és 3. cikk

Azon ügyfelek számára vonatkozó adatok, akik részére a Hivatal hatósági bizonyítványt állított ki

Közlekedésbiztonsági trendek az Európai Unióban és Magyarországon

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 50/51

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, március 7. (OR. en) 7258/14 TRANS 115

TARTALOM. Első rész: Alapelvek... Második rész: A Szerződések kiigazítása... Harmadik rész: Állandó rendelkezések...

3. melléklet: Innovációs és eredményességi mutatók Összesített innovációs index, 2017 (teljesítmény a 2010-es EU-átlag arányában)

Megvitatandó napirendi pontok (II.)

Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE

4.számú melléklet A Visegrádi országok mezőgazdasági termelése. % Millió EUR

(Hirdetmények) KÖZIGAZGATÁSI ELJÁRÁSOK EURÓPAI PARLAMENT

A hozzáadott érték adó kötelezettségekből származó adminisztratív terhek

AZ EURÓPAI UNIÓ HIVATALOS LAPJA

Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA. az euro Észtország általi, január 1-jén történő bevezetéséről

1. cím (Saját források): millió EUR. 3. cím (Többletek, egyenlegek és kiigazítások): -537 millió EUR

Belső piaci eredménytábla

BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK

A Régiók Bizottsága tagjainak kinevezési folyamata. A tagállamokban alkalmazott eljárás

31997 R 0118: A Tanács i 118/97/EGK rendelete (HL L 28. szám, , 1. o.), az alábbi módosításokkal:

I. INFORMÁCIÓKÉRÉS szolgáltatásnyújtás céljából munkavállalók transznacionális rendelkezésre bocsátásáról

Kitöltési útmutató az E-adatlaphoz V1.2

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 51/21

ADÓAZONOSÍTÓ SZÁM Az adóazonosító számokkal kapcsolatos egyes témák: Az adóazonosító szám felépítése. 1. AT Ausztria. 2. BE Belgium. 3.

Átírás:

L 158/234 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2013.6.10. A TANÁCS 2013/20/EU IRÁNYELVE (2013. május 13.) az élelmiszer-biztonsági, állat- és növény-egészségügyi politika területén elfogadott egyes irányelveknek a Horvát Köztársaság csatlakozására tekintettel történő kiigazításáról AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre, 2000/13/EK ( 6 ), 2000/75/EK ( 7 ), a 2002/99/EK ( 8 ), 2003/85/EK ( 9 ), 2003/99/EK ( 10 ) és a 2009/156/EK ( 11 ) irányelvet ezért ennek megfelelően módosítani kell, tekintettel Horvátország csatlakozási szerződésére és különösen annak 3. cikke (4) bekezdésére, ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET: tekintettel Horvátország csatlakozási okmányára és különösen annak 50. cikkére, tekintettel az Európai Bizottság javaslatára, mivel: 1. cikk A 64/432/EGK, 89/108/EGK, 91/68/EGK, 96/23/EK, 97/78/EK, 2000/13/EK, 2000/75/EK, 2002/99/EK, 2003/85/EK, 2003/99/EK és a 2009/156/EK irányelvek ezen irányelv mellék letének megfelelően módosulnak. (1) Horvátország csatlakozási okmányának 50. cikke értel mében, amennyiben az intézményeknek a csatlakozást megelőzően elfogadott jogi aktusait a csatlakozás miatt ki kell igazítani, és a csatlakozási okmány vagy annak mellékletei a szükséges kiigazításokról nem rendelkeznek, a Tanács ennek érdekében a Bizottság ajánlása alapján, minősített többséggel eljárva elfogadja a szükséges jogi aktusokat amennyiben az eredeti jogi aktusokat nem a Bizottság fogadta el. 2. cikk (1) A tagállamok hatályba léptetik azokat a törvényi, rende leti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek legkésőbb a Horvátország Unióhoz történő csatlakozásának napjáig megfeleljenek. Az említett rendelkezések szövegét haladéktalanul megküldik a Bizottságnak. (2) Horvátország csatlakozási szerződését kidolgozó és elfo gadó konferencia záróokmánya jelezte, hogy a Magas Szerződő Felek politikai megállapodásra jutottak az intéz mények által elfogadott jogi aktusoknak a csatlakozás miatt szükségessé váló kiigazításait illetően, és felkérték a Tanácsot és a Bizottságot, hogy e kiigazításokat a csat lakozást megelőzően fogadják el, amennyiben szükséges az uniós jog fejlődésének figyelembevételével kiegészítve és naprakésszé téve azokat. (3) A 64/432/EGK ( 1 ), 89/108/EGK ( 2 ), 91/68/EGK ( 3 ), 96/23/EK ( 4 ), 97/78/EK ( 5 ), ( 1 ) A szarvasmarhafélék és a sertések Közösségen belüli kereskedelmét érintő állat-egészségügyi problémákról szóló, 1964. június 26 -i 64/432/EGK tanácsi irányelv (HL 121., 1964.7.29., 1977/64. o.). ( 2 ) Az emberi fogyasztásra szánt gyorsfagyasztott élelmiszerekre vonat kozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1988. december 21-i tanácsi irányelv (HL L 40., 1989.2.11., 34. o.). ( 3 ) A a juh- és kecskefélék Közösségen belüli kereskedelmére irányadó állat-egészségügyi feltételekről szóló, 1991. január 28-i 91/68/EGK tanácsi irányelv (HL L 46., 1991.2.19., 19. o.). ( 4 ) Az egyes élő állatokban és állati termékekben lévő anyagok és azok maradványainak ellenőrzésére szolgáló intézkedésekről szóló, 1996. április 29-i 96/23/EK tanácsi irányelv (HL L 125., 1996.5.23., 10. o.). ( 5 ) A harmadik országokból a Közösségbe behozott termékek állategészségügyi ellenőrzésének megszervezésére irányadó elvek megállapításáról szóló, 1997. december 18-i 97/78/EK tanácsi irányelv (HL L 24., 1998.1.30., 9. o.). Horvátország Unióhoz történő csatlakozásának időpontjától alkalmazzák ezeket a rendelkezéseket. Amikor a tagállamok elfogadják ezeket az intézkedéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz hiva talos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg. ( 6 ) Az élelmiszerek címkézésére, kiszerelésére és reklámozására vonat kozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló 2000. március 20-i 2000/13/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 109., 2000.5.6., 29. o.). ( 7 ) A kéknyelv betegség elleni védekezésre és felszámolására vonatkozó külön rendelkezések megállapításáról szóló 2000. november 20-i 2000/75/EK tanácsi irányelv (HL L 327., 2000.12.22., 74. o.). ( 8 ) Az emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek termelésére, feldolgozására, forgalmazására és behozatalára irányadó állat-egész ségügyi szabályok megállapításáról szóló 2002. december 16-i 2002/99/EK tanácsi irányelv HL L 18., 2003.1.23., 11. o.). ( 9 ) A ragadós száj- és körömfájás elleni védekezésre irányuló közösségi intézkedésekrőlszóló, 2003. szeptember 29-i 2003/85/EK tanácsi irányelv (HL L 306., 2003.11.22., 1. o.). ( 10 ) A zoonózisok és zoonózis-kórokozók monitoringjáról szóló, 2003. november 17-i 2003/99/EK tanácsi irányelv (HL L 325., 2003.12.12., 31. o.). ( 11 ) A lófélék mozgására és harmadik országból történő behozatalára irányadó állat-egészségügyi feltételekről szóló, 2009. november 30-i 2009/156/EK tanácsi irányelv (HL L 192., 2010.7.23., 1. o.).

2013.6.10. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 158/235 (2) A tagállamok közlik a Bizottsággal nemzeti joguk azon főbb rendelkezéseinek szövegét, amelyeket az ezen irányelv által szabályozott területen fogadnak el. 3. cikk Ez az irányelv a Horvátország csatlakozási szerződése hatálybalépésétől függően, annak hatálybalépése napján lép hatályba. Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei. 4. cikk Kelt Brüsszelben, 2013. május 13-án. a Tanács részéről az elnök S. COVENEY

L 158/236 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2013.6.10. MELLÉKLET A RÉSZ ÉLELMISZER-BIZTONSÁGI JOGSZABÁLYOK 1. A 89/108/EGK irányelv 8. cikke (1) bekezdésének a) pontjában szereplő lista a következőkkel egészül ki: horvátul:»brzo smrznuto«.. 2. A 2000/13/EK irányelv a kövtkezőképpen módosul: a) az 5. cikk (3) bekezdésének második albekezdésében a bolgárul bejegyzéssel kezdődő és a»bestrålad«vagy»behandlad med joniserande strålning«bejegyzéssel végződő lista helyébe a következő lép: bolgárul:»облъчено«vagy»обработено с йонизиращо лъчение«, spanyolul:»irradiado«vagy»tratado con radiación ionizante«, csehül:»ozářeno«vagy»ošetřeno ionizujícím zářením«, dánul:»bestrålet/ «vagy»strålekonserveret«vagy»behandlet med ioniserende stråling«vagy»konserveret med ioni serende stråling«, németül:»bestrahlt«vagy»mit ionisierenden Strahlen behandelt«, észtül:»kiiritatud«vagy»töödeldud ioniseeriva kiirgusega«, görögül:»επεξεργασμένο με ιονίζουσα ακτινοβολία«vagy»ακτινοβολημένο«, angolul:»irradiated«vagy»treated with ionising radiation«, franciául:»traité par rayonnements ionisants«vagy»traité par ionisation«, horvátul:»konzervirano zračenjem«vagy»podvrgnuto ionizirajućem zračenju«, olaszul:»irradiato«vagy»trattato con radiazioni ionizzanti«, lettül:»apstarots«vagy»apstrādāts ar jonizējošo starojumu«, litvánul:»apšvitinta«vagy»apdorota jonizuojančiąja spinduliuote«, magyarul:»sugárkezelt«vagy»ionizáló energiával kezelt«,

2013.6.10. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 158/237 máltaiul:»ittrattat bir-radjazzjoni«vagy»ittrattat b'radjazzjoni jonizzanti«, hollandul:»doorstraald«vagy»door bestraling behandeld«vagy»met ioniserende stralen behandeld«, lengyelül:»napromieniony«vagy»poddany działaniu promieniowania jonizującego«, portugálul:»irradiado«vagy»tratado por irradiação«vagy»tratado por radiação ionizante«, románul:»iradiate«vagy»tratate cu radiații ionizate«, szlovákul:»ošetrené ionizujúcim žiarením«, szlovénul:»obsevano«vagy»obdelano z ionizirajočim sevanjem«, finnül:»säteilytetty«vagy»käsitelty ionisoivalla säteilyllä«, svédül:»bestrålad«vagy»behandlad med joniserande strålning«. ; b) a 10. cikk (2) bekezdésében szereplő lista a következőkkel egészül ki a Franciaországra vonatkozó szövegrészt követően: horvátul:»upotrijebiti do«,. B RÉSZ ÁLLAT-EGÉSZSÉGÜGYI JOGSZABÁLYOK 1. A 64/432/EGK irányelv 2. cikkének (2) bekezdése p) pontjában szereplő lista a következőkkel egészül ki: Horvátország: županija;. 2. A 91/68/EGK irányelv 2. cikkének (b) bekezdésében a 14. pontban szereplő lista a következőkkel egészül ki: Horvátország: županija. 3. A 96/23/EK irányelv 8. cikke (3) bekezdésének harmadik albekezdése után a következő albekezdéssel egészül ki: Horvátország első alkalommal 2014. március 31-ével küldi meg a Bizottságnak szermaradvány- és anyagkimutatási terveik és ellenőrző intézkedéseik eredményeit. 4. A 97/78/EK irányelv I. melléklete helyébe a következő szöveg lép: I. MELLÉKLET AZ 1. CIKKBEN FELSOROLT TERÜLETEK 1. A Belga Királyság területe. 2. A Bolgár Köztársaság területe. 3. A Cseh Köztársaság területe. 4. A Dán Királyság területe, a Feröer-szigetek és Grönland kivételével.

L 158/238 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2013.6.10. 5. A Németországi Szövetségi Köztársaság területe. 6. Az Észt Köztársaság területe. 7. A Görög Köztársaság területe. 8. A Spanyol Királyság területe, Ceuta és Melilla kivételével. 9. A Francia Köztársaság területe. 10. A Horvát Köztársaság területe. 11. Írország területe. 12. Az Olasz Köztársaság területe. 13. A Ciprusi Köztársaság területe. 14. A Lett Köztársaság területe. 15. A Litván Köztársaság területe. 16. A Luxemburgi Nagyhercegség területe. 17. Magyarország területe. 18. A Málta területe. 19. A Holland Királyság európai területe. 20. Az Osztrák Köztársaság területe. 21. A Lengyel Köztársaság területe. 22. A Portugál Köztársaság területe. 23. Románia területe. 24. A Szlovén Köztársaság területe. 25. A Szlovák Köztársaság területe. 26. A Finn Köztársaság területe. 27. A Svéd Királyság területe. 28. Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának területe. 5. IA 2000/75/EK irányelv II. mellékletének A. része címe a LABORATOIRE COMMUNAUTAIRE DE RÉFÉRENCE POUR LA FIÈVRE CATARRHALE DU MOUTON bejegyzést követően a következőkkel egészül ki: REFERENTNI LABORATORIJ ZAJEDNICE ZA BOLEST PLAVOG JEZIKA.

2013.6.10. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 158/239 6. A 2002/99/EK irányelv II. melléklete a következőképpen módosul: a) a 2. pont első francia bekezdése helyébe a GR kódot követően a következő ISO-kóddal egészül ki: HR ; b) a 2. pont harmadik francia bekezdése a következő kezdőbetűvel egészül ki: EZ,. 7. A 2003/85/EK irányelv XI. melléklete A. részében szereplő táblázat a következő szövegrésszel egészül ki a Francia országra vonatkozó szövegrészt követően: HR Horvátország Hrvatski veterinarski institut, Zagreb Croatia 8. A 2003/99/EK irányelv 9. cikke (1) bekezdésének második albekezdésének helyébe a következő szöveg lép: Minden egyes tagállam minden év május végéig jelentést nyújt be a Bizottságnak Bulgária és Románia esetében a jelentést első alkalommal 2008. május végéig, Horvátország esetében pedig első alkalommal 2014. május végéig kell benyújtani a zoonózisok, zoonózis-kórokozók és az antimikrobás szerekkel szembeni rezisztencia tendenciáiról és forrásairól, amely az előző év folyamán a 4., a 7. és a 8. cikk értelmében összegyűjtött adatokat foglalja magában. A jelentéseket és azok összegzéseit nyilvánosan is hozzáférhetővé kell tenni. 9. A 2009/156/EK irányelv 4. cikke (6) bekezdése első albekezdésének bevezetője helyébe a következő szöveg lép: Ha egy tagállam önkéntes vagy kötelező programot dolgoz vagy dolgozott ki olyan betegség leküzdésére, amelyre a lófélék fogékonyak, a programot a Bizottság elé terjeszti, Belgium, Dánia, Németország, Írország, Görögország, Spanyolország, Franciaország, Olaszország, Luxemburg, Hollandia, Portugália és az Egyesült Királyság 1990. július 4-ét követő hat hónapon belül, Ausztria, Finnország és Svédország 1995. január 1-jét követő hat hónapon belül, a Cseh Köztársaság, Észtország, Ciprus, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Lengyelország, Szlovénia és Szlovákia 2004. május 1-jét követő hat hónapon belül, Bulgária és Románia 2007. január 1-jét követő hat hónapon belül, Horvátország pedig 2013. július 1-jét követő hat hónapon belül ismertetve különösen a következőket: