Tervezet A Tanács következtetései az Európai Unió Alapjogi Chartájának évi alkalmazásáról

Hasonló dokumentumok
10005/16 it/agh 1 DGD 2C

15312/16 gu/ia 1 DGD 1B

Jogalkotási tanácskozások (Nyilvános tanácskozás az Európai Unióról szóló szerződés 16. cikkének (8) bekezdése alapján)

12671/17 ol/zv/eo 1 DGD 2C

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, november 25. (01.12) (OR. en) 17555/11 ENFOPOL 416 JAIEX 125

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 28. (OR. en)

15571/17 ea/ms 1 DG C 1

8831/16 eh/ju 1 DG C 1

A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT

6068/16 as/ps/kb 1 DGG 1B

7655/14 ek/agh 1 DG B 4A

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 2. (OR. en) 8443/14 ASIM 34 RELEX 298 DEVGEN 79

8165/16 ek/gu/kk 1 DGE 1A

9645/17 ac/ms 1 DG E 1A

2. Az Állandó Képviselők Bizottsága megállapodott arról, hogy a következtetéstervezetet elfogadás céljából továbbítja az EPSCO Tanácsnak.

9080/17 hk/kk 1 DGD 2C

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 10. (OR. en)

11170/17 ol/eo 1 DGG1B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 28. (OR. en)

A JÚNIUS 9., CSÜTÖRTÖK (10.00)

MELLÉKLETEK. a következőhöz: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 12. (OR. en)

A szociális kérdésekkel foglalkozó munkacsoport a február 16-i ülésén széles körű megállapodásra jutott a mellékelt szövegről.

1. A népegészségügyi munkacsoport megvitatta és jóváhagyta a tanácsi következtetéstervezetet.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 10. (OR. en)

7687/17 ADD 1 ktr/ok/kb 1 GIP 1B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 14. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 18. (OR. en)

PUBLIC /14 hk/kn/kz 1 DG E1C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 18. (OR. en) 16888/14 LIMITE

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, június 6. (10.06) (OR. en) 9803/05 SAN 99

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0307/2. Módosítás. Thomas Händel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság nevében

8361/17 ol/lju/ms 1 DG B 2B

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

15406/16 lj/lju/agh 1 DG B 1C

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. tekintettel az Európai Unió Alapjogi Chartájának 21., 23., 24. és 25. cikkére,

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a spordiplomáciáról szóló, a Tanács november i ülésén elfogadott tanácsi következtetéseket.

valamint AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJOGI ÜGYNÖKSÉGE

A személyes adatok védelmére vonatkozóan alkalmazandó előírások

6501/17 ea/ac/eo 1 DG D 1 A

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

10449/16 tk/kb 1 DG B 3A

1. A népegészségügyi munkacsoport megvitatta és jóváhagyta a mellékletben foglalt tanácsi következtetéstervezetet.

13303/17 adt/eo 1 DGE 2B

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2311(INI) a Külügyi Bizottság részéről

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 15. (OR. en) 12838/11 WTO 270 FDI 19 CDN 5 SERVICES 79 RESTREINT UE

12650/17 as/ps/eo 1 DGD 1C

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

5584/16 ADD 1 1 DG G 2A

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 8. (OR. en)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 4. (08.04) (OR. en) 8062/08 COPEN 62 EUROJUST 28 EJN 23 CATS 31

8035/17 gu/ol/kf 1 DG E - 1C

HU Egyesülve a sokféleségben HU B8-0442/1. Módosítás. Renate Sommer a PPE képviselőcsoport nevében

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

FRANCIAORSZÁG NYILATKOZATA

5126/15 hk/tk/ms 1 DGB 3A LIMITE HU

Alapjogvédelem az EU-ban

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA ( )

10512/16 (anp)/ms 1 DG E 1A

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

14795/16 hs/pn/kf 1 DGD 1C

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 4. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 7. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 8. (OR. en)

14257/16 hs/agh 1 DG G 2B

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

11267/04 kz/cad/mh 1 DG H II

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

Jogalkotási tanácskozások (Nyilvános tanácskozás az Európai Unióról szóló szerződés 16. cikkének (8) bekezdése alapján)

A8-0252/ Rendeleti javaslat (COM(2014)0715 C8-0280/ /0339(COD)) AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI *

Az alábbiakban továbbítjuk a delegációknak az elnökség által előterjesztett, fent említett ütemtervet.

1. A Bizottság december 16-án benyújtotta a Tanácsnak az uniós makroregionális stratégiák végrehajtásáról szóló első jelentését 1.

11238/16 gu/kb 1 DGC 1

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, május 20. (25.05) (OR. en) 9947/10 SAN 120 SOC 355

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

L 65 I Hivatalos Lapja

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2015) 601 final számú dokumentumot.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 30. (OR. en)

15412/16 anp/kf 1 DGD 1C

5808/17 mlh/hk/kz 1 DGG 3B

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0024/1. Módosítás. Eleonora Evi, Rosa D Amato, Rolandas Paksas az EFDD képviselőcsoport nevében

PUBLIC /15 af/kn/kk 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 4. (OR. en) 11087/15 LIMITE PV/CONS 41 RELEX 627

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG ÉS AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJÉNEK KÖZÖS HATÁROZATA

Az Európa Tanács chartája a demokratikus állampolgárságra nevelésről és emberi jogi nevelésről

MELLÉKLET. a következőhöz:

14201/15 hs/adt/ju 1 DG G 3 C

MELLÉKLET. A digitális egységes piaci stratégia végrehajtása. a következőhöz:

MELLÉKLET. A terrorizmusfinanszírozás elleni küzdelem fokozásáról szóló cselekvési terv végrehajtásának helyzete. a következőhöz:

9935/16 it/kz 1 DG D 2B

6981/17 ktr/eo 1 DG C 1

8461/17 ac/ms 1 DGG 2B

16304/14 eh/hs/kf 1 DG B 4A

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 30. (OR. en)

14127/16 ea/kz 1 DGG 2B

XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK

Az Állandó Képviselők Bizottsága a május 2-i ülésén megállapította, hogy immár egyhangú megállapodás jött létre a fenti következtetésekről.

Átírás:

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. október 11. (OR. en) 12913/17 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az elnökség a Tanács Előző dok. sz.: 12727/17 Tárgy: FREMP 110 JAI 880 COHOM 111 DROIPEN 129 ASILE 66 JUSTCIV 228 SOC 624 SCHENGEN 61 EJUSTICE 117 DAPIX 319 ANTIDISCRIM 45 VISA 385 CULT 111 Tervezet A Tanács következtetései az Európai Unió Alapjogi Chartájának 2016. évi alkalmazásáról Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Unió Alapjogi Chartájának 2016. évi alkalmazásáról szóló tanácsi következtetéstervezetet, amelyet elfogadás céljából az IB Tanács 2017. október 12-i ülésére fognak előterjeszteni. Az elnökség emellett felkéri a minisztereket arra, hogy vizsgálják meg, mi módon lehetne megerősíteni az alapvető jogok védelmét és növelni a Chartával kapcsolatos tájékozottságot. 12913/17 anp/kn/ia 1 DGD 2C HU

MELLÉKLET TERVEZET A TANÁCS KÖVETKEZTETÉSEI AZ ALAPJOGI CHARTA 2016. ÉVI ALKALMAZÁSÁRÓL I. BEVEZETÉS 1. A Tanács emlékeztet az Európai Unióról szóló szerződés 2. cikkére, amely kimondja, hogy az Unió az emberi méltóság tiszteletben tartása, a szabadság, a demokrácia, az egyenlőség, a jogállamiság, valamint az emberi jogok ideértve a kisebbségekhez tartozó személyek jogait tiszteletben tartásának értékein alapul. Ezek a közös értékek képezik az Európai Unió és társadalmaink alapját. Az Európai Unió Alapjogi Chartájának (a továbbiakban: a Charta) 51. cikke értelmében az Unió intézményei, szervei és hivatalai, valamint a tagállamok annyiban, amennyiben az Unió jogát hajtják végre, tiszteletben tartják a Chartában foglalt alapvető jogokat. 2. 2016-ban több olyan jogi eszköz elfogadására került sor, amelyek révén tovább erősödött a Chartában foglalt számos jog védelme. E jogi eszközök a következőkre vonatkoznak: az ártatlanság vélelme és a tárgyaláson való jelenlét joga; 1 költségmentesség; 2 a gyermekek részére nyújtandó eljárási biztosítékok 3, valamint átfogó adatvédelmi szabályok megállapítása uniós szinten. 4 1 Az Európai Parlament és a Tanács 2016. március 9-i (EU) 2016/343 irányelve a büntetőeljárás során az ártatlanság vélelme egyes vonatkozásainak és a tárgyaláson való jelenlét jogának megerősítéséről (HL L 65., 2016.3.11., 1. o.). 2 Az Európai Parlament és a Tanács 2016. október 26-i (EU) 2016/1919 irányelve a büntetőeljárások során a gyanúsítottak és a vádlottak, valamint az európai elfogatóparancshoz kapcsolódó eljárásokban a keresett személyek költségmentességéről (HL L 297., 2016.11.4., 1. o.). 3 Az Európai Parlament és a Tanács 2016. május 11-i (EU) 2016/800 irányelve a büntetőeljárás során gyanúsított vagy vádlott gyermekek részére nyújtandó eljárási biztosítékokról (HL L 132., 2016.5.21., 1. o.). 4 Az Európai Parlament és a Tanács 2016. április 27-i (EU) 2016/679 rendelete a természetes személyeknek a személyes adatok kezelése tekintetében történő védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 95/46/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről (általános adatvédelmi rendelet) (HL L 119., 2016.5.4., 1. o.). Az Európai Parlament és a Tanács 2016. április 27-i (EU) 2016/680 irányelve a személyes adatoknak az illetékes hatóságok által a bűncselekmények megelőzése, nyomozása, felderítése, a vádeljárás lefolytatása vagy büntetőjogi szankciók végrehajtása céljából végzett kezelése tekintetében a természetes személyek védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 2008/977/IB tanácsi kerethatározat hatályon kívül helyezéséről. 12913/17 anp/kn/ia 2

3. A Tanács újólag megerősíti, hogy az alapjogokat minden szakpolitikai területen maradéktalanul be kell építeni az uniós jogszabályok és szakpolitikák előkészítésének és értékelésének folyamatába. Emlékeztet az alapjogok összeegyeztethetőségének a Tanács előkészítő szervei által végzett ellenőrzése során követendő módszertani lépésekről szóló tanácsi iránymutatásokra 5, amelyek célja erősíteni az alapjogok figyelembevételét a jogszabályalkotás és a szakpolitikai döntéshozatal folyamataiban. 4. A Tanács pozitívnak értékeli az Európai Unió Alapjogi Chartájának alkalmazásáról szóló 2016. évi bizottsági jelentést 6, valamint az Európai Unió Alapjogi Ügynökségének (a továbbiakban: az Alapjogi Ügynökség) az alapjogokról szóló 2017. évi jelentését 7. E jelentések kiemelik egyrészt azt az előrelépést, amely a Charta uniós és tagállamokbeli eredményes alkalmazása terén az elmúlt évben történt, másrészt az e téren még fennálló kihívásokat. 5. A Tanács tudomásul veszi a szociális jogok európai pillérének létrehozására vonatkozó bizottsági javaslatot 8, amely meghatározza az esélyegyenlőségnek és a munkaerőpiacra való belépés lehetőségének, a tisztességes munkakörülményeknek, a szociális védelemnek és a befogadásnak a fokozása érdekében a jövőben teendő intézkedések keretét, és várakozással tekint a javaslatról az EPSCO Tanács 2017. október 23-i ülésén folytatandó megbeszélések elé. II. VÁLJANAK VALÓSÁGGÁ A CHARTÁBAN FOGLALT JOGOK 6. A Tanács elismeri, hogy az alapjogok védelme olyan horizontális kérdés, amely az EU tevékenységeinek minden területét érinti, és amelyet kizárólag minden uniós és nemzeti szintű érdekelt fél támogatásával és aktív együttműködésével lehet megvalósítani. A Tanács emlékeztet arra, hogy fontos növelni a szakpolitikai döntéshozók, a gyakorló jogi szakemberek, valamint maguk a jogosultak ismereteit a Charta alkalmazásával kapcsolatban, nemzeti és uniós szinten egyaránt. Hangsúlyozza e tekintetben, hogy fokozni kell az olyan digitális eszközök alkalmazását, mint az e-igazságügy, valamint javítani kell a legjobb gyakorlatok cseréjét. 5 5377/15. 6 9511/17. 7 10744/17 + ADD 1 + ADD 2. 8 Lásd: 8637/17. 12913/17 anp/kn/ia 3

7. A Tanács elkötelezett aziránt, hogy tovább erősítse az EU alapjogi és emberi jogi politikájának belső és külső dimenziója közötti koherenciát 9. 8. A Tanács kiemeli azt a szerepet, amelyet az Európai Unió Bírósága játszik az EU-ban a Charta értelmezésében és alkalmazásában, és ezáltal abban, hogy a benne foglalt jogok valósággá váljanak. 9. A Tanács elismeri az Alapjogi Ügynökség által az elmúlt tíz év során játszott, az alapító rendeletében 10 megállapított alapvető szerepet az alapjogi kérdésekkel kapcsolatos, bizonyítékon alapuló tanács és szakértői segítség nyújtásában. A Tanács ösztönzi az Alapjogi Ügynökséget, hogy fokozza ezt az elkötelezettségét, mégpedig alapjogi adatgyűjtői szerepén keresztül, valamint a kormányzati fókuszpontok, a nemzeti emberi jogi intézmények, a társadalmi szervezetek és a polgárok hálózatai közötti szinergiák és együttműködés előmozdítása révén. A Tanács felkéri az Alapjogi Ügynökséget, hogy működjön együtt a tagállamokkal a Charta alkalmazásával, valamint az alapjogok, az alapvető értékek és az alapvető szabadságok kommunikációjával kapcsolatos bevált gyakorlatok, eszközök és módszerek cseréjének elősegítésében. 10. A nemzetközi, az uniós és a nemzeti jog keretében a társadalmi szervezetek fontos szerepet játszanak az alapjogok helyi szintű előmozdításában és érvényesítésében, e jogok tiszteletben tartásának figyelésében, továbbá a jogosultak körében az alapjogokkal kapcsolatos ismeretek terjesztésében, valamint az őket megillető jogok gyakorlása és védelme érdekében tett erőfeszítéseik támogatásában. A társadalmi szervezetek számára lehetővé kell tenni munkájuk végzését ahhoz, hogy elláthassák feladataikat. 9 Az emberi jogokra és a demokráciára vonatkozó uniós cselekvési tervvel (2015 2019) összhangban. 10 A Tanács 168/2007/EK rendelete az Európai Unió Alapjogi Ügynökségének létrehozásáról (HL L 53., 2007.2.22., 1. o.). 12913/17 anp/kn/ia 4

a) Belső biztonság 11. A Tanács ismételten hangsúlyozza, hogy az alapjogok tisztelete és a biztonság egymással összhangban álló és egymást kiegészítő szakpolitikai célkitűzések. 12. Ebben az összefüggésben a Tanács hangsúlyozza a magánélet tiszteletben tartásához való jog és a személyes adatok védelméhez való jog fontosságát az információs rendszerekkel és az interoperabilitással foglalkozó magas szintű szakértői csoport munkája nyomán hozott intézkedések tekintetében, összhangban az információcsere javítását és az uniós információs rendszerek interoperabilitásának biztosítását célzó további lépésekről szóló, 2017. június 9-i tanácsi következtetésekkel 11. b) Menekültügy és migráció 13. A Tanács tisztában van azzal, hogy még a migráció és a menekültügy területén fennálló sürgető kihívások közepette is tiszteletben kell tartani a migránsok, a menedékkérők, a menekültek és a kiegészítő védelemre jogosult személyek alapjogait. A Tanács egyetért azzal, hogy az uniós és nemzeti intézkedések meghozatalakor különösen figyelembe kell venni azt, hogy a például az embercsempészek és emberkereskedők általi visszaélés és kizsákmányolás veszélye súlyos mértéket ölt, és a nőket és a gyermekeket nagyobb mértékben fenyegeti erőszak és hátrányos megkülönböztetés. 12 11 10151/17. 12 Lásd például a Tanács és a tagállamok közelmúltbeli következtetéseit a migráns gyermekek védelméről (10058/17), valamint a Bizottság 2017. április 12-i közleményét a migráns gyermekek védelméről (COM 2017 (211)). 12913/17 anp/kn/ia 5

c) A gyermek jogai 14. A Tanács kiemeli a gyermekek védelmének és a gyermek mindenek felett álló érdekére vonatkozó elv tiszteletben tartásának a fontosságát mint elsődleges szempontot a gyermekeket érintő minden intézkedés tekintetében. 15. A Tanács hangsúlyozza, hogy az érdekelt felekkel folytatott együttműködés és párbeszéd kulcsfontosságú ahhoz, hogy biztosítani lehessen a gyermekek jogainak tiszteletben tartását, mindenekelőtt a bevált gyakorlatok cseréjén keresztül, amit tovább kell fejleszteni. Emlékeztet a gyermek jogaival foglalkozó éves fórumra, a gyermek jogaival foglalkozó, tagállami szakértőkből álló informális csoport munkájára, valamint a Gyámügyi Intézmények Európai Hálózatának létrehozását célzó bizottsági kezdeményezésre. d) A rasszizmus és az idegengyűlölet elleni küzdelem 16. A Tanács üdvözli a Bizottságnak a rasszizmus, az idegengyűlölet és az intolerancia más formái elleni küzdelemmel foglalkozó magas szintű csoportja által koordinált intézkedéseket. Ezen intézkedések közé tartozik a jogellenes online gyűlöletbeszéd felszámolására vonatkozó magatartási kódex 13 alkalmazásának megfigyelése, az áldozatsegítés megerősítése, a gyűlöletbűncselekményekre vonatkozó adatok rögzítésére és gyűjtésére vonatkozó módszertanok kidolgozása, a jogellenes online gyűlöletbeszéd elleni fellépés, a médiaműveltség és a kritikai gondolkodás előmozdítása, valamint az interkulturális megértés oktatáson keresztüli fokozása. A máltai elnökség szervezésében 2017. április 6 7-én Ellenretorika: hogyan támogassuk a civil társadalmat az online gyűlöletbeszéddel szembeni pozitív üzenetek közvetítésében címmel tartott konferencia a fentiekkel összefüggésben megerősítette, hogy nagyobb mértékű együttműködésre és elkötelezettségre van szükség minden érdekelt fél a média, az internetes platformok és a hatóságok részéről. 17. A Tanács érdeklődéssel várja az EU-MIDIS II felmérés eredményeit, amelyet az Alapjogi Ügynökség végzett annak feltérképezésére, hogy az elmúlt öt év során milyen előrelépés történt a bevándorló vagy etnikai kisebbségi hátterű személyek alapjogainak védelmében. 13 Elérhető a következő internetcímen: http://ec.europa.eu/justice/fundamental-rights/files/hate_speech_code_of_conduct_en.pdf 12913/17 anp/kn/ia 6

e) Nők elleni erőszak 18. A Tanács üdvözli a Bizottság 2017. évi Alapjogi Kollokviumát, amelynek témája a nők jogainak és a nemek közötti egyenlőségnek az előmozdítása, és amely lehetőséget teremt arra, hogy megvitatásra kerüljön a nők gazdasági és politikai szerepvállalásának növelése, a nőket a köz- és a magánéletben megillető jogok kérdése, valamint a nőkkel szembeni erőszak valamennyi formája elleni küzdelem. Ez utóbbi kérdésben célzott intézkedésekre is sor kerül az év folyamán. 14 19. A Tanács több alkalommal kifejezésre juttatta, hogy elkötelezett a nőkkel szembeni erőszak és a kapcsolati erőszak minden formájának megelőzése és felszámolása iránt. Ezzel kapcsolatban a Tanács emlékeztet a nőkkel szembeni erőszak és a kapcsolati erőszak elleni küzdelemről és azok megelőzéséről szóló egyezmény (isztambuli egyezmény) aláírásáról a közelmúltban elfogadott határozatokra 15 és az ezzel kifejezett azon szándékára, hogy a későbbiekben megkösse az egyezményt. A Tanács felkéri azokat a tagállamokat, amelyek még nem erősítették meg az egyezményt, hogy tegyék meg ezt. f) A tömegtájékoztatás sokszínűsége 20. A Tanács nagyra értékeli, hogy a tömegtájékoztatás sokszínűsége és a demokrácia volt a fő témája a 2016. évi Alapjogi Kollokviumnak, valamint az annak nyomán tervezett intézkedéseknek. Nagyra értékeli, hogy ennek a kérdésnek az észt elnökség is kiemelt figyelmet szentelt a 2017. július 12-én a Tanács éves jogállamisági párbeszédének előkészítéseként tartott, A tömegtájékoztatás sokszínűsége és a jogállamiság a digitális korban című informális szakértői szemináriumán. 14 Lásd: https://ec.europa.eu/info/events/sustainable-development-goals/2017-annualcolloquium-fundamental-rights-2017-nov-20_it 15 Az (EU ) 2017/865 és az (EU) 2017/866 tanácsi határozat. 12913/17 anp/kn/ia 7

g) Az EU csatlakozása az EJEE-hez A Tanács továbbra is elkötelezett az EU-nak az emberi jogok európai egyezményéhez való csatlakozása mellett, ami meg fogja erősíteni az Unió közös értékeit, javítani fogja az uniós jog hatékonyságát és fokozni fogja az alapjogok védelmének koherenciáját Európában. A Tanács felkéri a Bizottságot, hogy mielőbb zárja le a Bíróság által felvetett jogi kérdések elemzését, hogy azt követően a Tanács is megvizsgálhassa azokat. 12913/17 anp/kn/ia 8