JX1070U JX1080U JX1090U JX1100U. Kezelési és Karbantartási Útmutató



Hasonló dokumentumok
SpeedForce 50 Teljes áttekintés

Használati útmutató Tartalom

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, hó

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!

elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Kezelési és karbantartási utasítás

Harkány, Bercsényi u (70)

Felhasználói kézikönyv

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

Használati útmutató 1/5. 1) Termékleírás. A termék részei:

2400 TACHOGRÁF KEZELÉSI KÖNYV

STARSET-24V-os vezérlés

AJTÓK/ RENAULT KÁRTYÁK (1. fejezet) Különlegességek a használattal kapcsolatban. Távirányító üzemmód. (5) az ajtón vagy a csomagtartóajtón.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MUSZER

Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez ( )

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

Használati Útmutató V:1.25

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz

Felhasználói kézikönyv

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR

Kezelési és karbantartási utasítás

Digitális sebességfokozat kijelző szerelési útmutató

Reduktoros motor szárnyas kapuhoz 900PS-200 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

TV Használati útmutató

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

Felhasználói kézikönyv

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/ , fax.: 72/

INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MUSZER

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

gnn cloj=klk=tsvjmssnsd

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Használati utasítás Hinomoto E224 Traktorhoz

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP

Használati útmutató PAN Aircontrol

Műanyag cső hegesztő WD W

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

TARTALOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK FELÉPÍTÉS KIJELZŐ A kijelző A kijelző szimbólumai NYOMÓGOMBOK A nyomógombok kiosztása A nyomógombok funkciói

Felhasználói Kézikönyv

Használati útmutató 1/9. 1) Termékleírás. 6 szettből álló kínálat

INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MUSZER

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

CA légrétegződést gátló ventilátorok

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. AM50 légsebességmérő

Atomic Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel.

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter

HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

HASZNÁLATI UTASÍTÁS Elektromos mérleg

Kezelési Utasítás KMS 100 x100-as hidraulikus tartószerkezet

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

TL21 Infravörös távirányító

GD Dollies Műszaki leírás

Felhasználói kézikönyv

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

OBU EASY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő

Digitális sebességfokozat kijelző szerelési útmutató

A cserét a következő sorrendben végezze:

S2302 programozható digitális szobatermosztát

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

EPS-1-60 és EPS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HU Használati útmutató

Szoba edzőgép

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő

Szerelés és használati utasítások

OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ

Útmutató a kompresszor ellenőrzéséhez

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

Biztonsági kézikönyv

Átírás:

JX1070U JX1080U JX1090U JX1100U Kezelési és Karbantartási Útmutató

Elektromágneses interferencia (EMC) A traktor kielégíti az elektromágneses kibocsátásra vonatkozó, szigorú európai előírásokat. Ugyanakkor az olyan, utólag felszerelt berendezések használatából előfordulhatnak zavarok, amelyek nem elégítik ki ezeket a követelményeket. Az ilyen zavarok súlyos meghibásodást okozhatnak a berendezésben és/vagy veszélyes helyzetet teremthetnek, ezért tartsa be a következőket: Ügyeljen arra, hogy minden, a traktorba épített, nem New Holland termék viselje a CE jelzést. Az elektromágneses jeleket kibocsátó készülékek (rádió, telefon, stb.) csúcsértékű kibocsátás kibocsátása Nem haladhatja meg az azon országban előírt határértékeket, amelyben a traktort üzemelteti. A pótlólagos felszerelések által kibocsátott elektromágneses mező az elektronikus készülékek közelében sehol és sohasem haladhatja meg a 24 V/m értéket. Ha nem tartja be ezeket az előírásokat, az a New Holland jótállás megszűnését jelenti.

JX1070U JX1080U JX1090U JX1100U Kezelési és Karbantartási Útmutató MOD 6-61870

FEJEZETEK JEGYZÉKE 1. Általános információ és biztonsági előírások 2. Kezelő elemek, műszerek és használatuk 3. Szántóföldi üzemeltetés 4. Kenés és karbantartás 5. Hibakeresés 6. A gép tárolása 7. Kiegészítő felszerelések 8. Műszaki adatok 9. Szerviz adatlap az első 50 üzemórás karbantartáshoz 10. Betűrendes tárgymutató

TARTALOMJEGYZÉK 1. fejezet Általános tudnivalók és biztonsági előírások Oldal A tulajdonoshoz... 1-1 Termékazonosító... 1-2 Környezetvédelem... 1-5 Biztonsági előírások... 1-6 Biztonsági matricák... 1-13 Nemzetközi szimbólumok... 1-18 Fedélzeti zajkibocsátás... 1-19 2. fejezet Kezelőszervek, műszerek és működésük Kabin... 2-2 Műszerfal... 2-3 Billentyűzet programozása... 2-20 Kezelőszervek... 2-34 Ülés beállítása... 2-37 Kabin... 2-42 Légkondicionált kabin... 2-51 Légkondicionáló rendszer kezelési utasítása... 2-54 Sebességváltó csoportváltóval (30 km/h 12 előre/4 hátra - Synchro Command)... 2-56 Sebességváltó csoportváltóval és irányváltóval (30 km/h 12 előre/12 hátra - Synchro Shuttle)... 2-59 Sebességváltó mászófokozattal és irányváltóval (30/40 km/h 12 előre/12 hátra - Synchro Shuttle) 2-62 Dual-Command sebességváltó (2 sebességes PowerShift) 30 vagy 40 km/h (24 előre/12 hátra - Dual-Command (2 sebességes PowerShift))... 2-65 Elektro-hidraulikus Dual-Command sebességváltó (2 sebességes PowerShift/PowerShuttle (30/40 km/h) (24 előre/24 hátra))... 2-68 3. fejezet Szántóföldi üzemeltetés Elindulás és megállás... 3-2 Indítás alacsony környezeti hőmérsékleten... 3-3 Elektro-hidraulikus összkerékhajtás... 3-6 Hátsó differenciálzár... 3-7 Fékek... 3-9 TLT... 3-12 3-pont függesztőszerkezet... 3-20 Elektronikusan vezérelt 3-pont függesztőszerkezet... 3-24 3-pont függesztőkarok... 3-33 Munkagép csatlakozási pontok... 3-38 Kihelyezett hidraulika kör vezérlő szelepek... 3-39 Kihelyezett hidraulika kör vezérlő szelepek (deluxe)... 3-42 Kerék nyomtávbeállítás... 3-44

Kormányzási szög beállítása... 3-48 Gumiabroncsok... 3-52 Gumiabroncs nyomás... 3-56 Gumiabroncs kombinációk... 3-59 Pótsúlyozás... 3-62 Maximális megengedett össztömeg... 3-67 4. FEJEZET Kenés és karbantartás Ellenőrzési és karbantartási hozzáférés...4-5 Kenési és karbantartási táblázat... 4-6 Műszerfal figyelmeztető lámpák... 4-7 10 üzemórás karbantartási műveletek... 4-11 50 üzemórás karbantartási műveletek... 4-15 300 üzemórás karbantartási műveletek... 4-19 600 üzemórás karbantartási műveletek... 4-23 900 üzemórás karbantartási műveletek... 4-25 1200 üzemórás/éves karbantartási műveletek... 4-26 1200 üzemórás/24 havi karbantartási műveletek... 4-27 1800 üzemórás karbantartási műveletek... 4-32 Általános karbantartás szükség szerint... 4-33 Elektromos rendszer... 4-38 Karosszéria karbantartása... 4-54 Feltöltési műveletek... 4-55 5. fejezet Hibakeresés 6. fejezet Traktor tárolása... 6-1 7. fejezet Kiegészítő felszerelések 3-pont gyorscsatlakozók... 7-2 Vonószerkezet... 7-3 Lehajtható vonórúd... 7-11 Joystick kihelyezett hidraulika kör vezérlő szelepek működtetéséhez (opció)... 7-12 Vezérlő szelep hidraulikus pótkocsi fékhez (nem kapható minden piacon)... 7-14 8. fejezet Specifikációk és adatok 9. fejezet Első 50 órás szerviz lapok 10. fejezet Tárgymutató

1. FEJEZET ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 1. FEJEZET A FELHASZNÁLÓHOZ ÁLTALÁNOS ELŐÍRÁSOK Ez a Kezelési Útmutató megfelelő tájékoztatást nyújt Önnek a traktor bejáratásával, vezetésével, üzemeltetésével és karbantartásával kapcsolatos műveletekhez. Olvassa el figyelmesen ezt a Kezelési Útmutatót, és tartsa a későbbi használathoz könnyen elérhető helyen. Ha bármikor szüksége lenne a traktorral kapcsolatos bármiféle tanácsra, ne habozzon felkeresni a CASE IH márkakereskedőt. A márkakereskedő a gyártóműben megfelelően kiképzett személyzettel, eredeti pótalkatrészekkel és a szükséges készülékekkel rendelkezik ahhoz, hogy elvégezzen minden előírt szerviz műveletet A traktor általános és szokványos célú mezőgazdasági felhasználásra készült. A traktort úgy tervezték és építették meg, hogy a legkülönfélébb üzemeltetési körülmények között is csúcsértékű teljesítményt biztosítson. A traktor a leszállítás előtt alapos ellenőrzésen esett át, mindez azt jelenti, hogy a felhasználó a legjobb állapotban veheti át a gépet. Ennek a kiváló állapotnak a fenntartására és a hibamentes üzemeltetéshez fontos a kezelési útmutató a 4. fejezetében leírtak szerinti rendszeres szervizelések, előírt időközökben történő elvégzése. A TRAKTOR TISZTÍTÁSA Az Ön modern traktorának működését rendkívül szabatos elektronika vezérli. Ezért mindent meg kell tenni az elektromos alkatrészek és csatlakozók védelmére, mivel nem lehet biztosítani a teljes védelmet a nagynyomású vízzel történő mosás esetére. Amikor nagynyomású mosóberendezést használ, ne álljon túlságosan közel a traktorhoz, és ne irányítsa a vízsugarakat közvetlenül az elektronikus részegységekre, szellőző nyílásokra, tömítésekre, stb. Soha ne mossa hideg vízsugárral a forró motort és a kipufogócsövet. (Lásd a 4-54. oldalon a KAROSSZÉRIA KARBANTAR- TÁSA című fejezetben.) BIZTONSÁG A gépkezelőre és a környezetében tartózkodókra vonatkozó biztonsági szabályokat a jelen fejezet vii - xii oldalain részletezzük. Kérjük a traktor első használatbavételét megelőzően figyelmesen elolvasni, majd a használat során következetesen alkalmazni a biztonsági normákat és ajánlásokat. AZ ELSŐ 50 ÜZEMÓRA UTÁN ESEDÉKES FELÜLVIZSGÁLAT A könyv végén, a Tárgymutató előtti fejezetben megtalálja az 50 órás karbantartási jegyzőkönyveket. Az első 50 üzemóra elteltével keresse fel traktorunkkal és a kezelési útmutatóval a márkakereskedőt és végeztesse el a CASE IH által előírt kötelező felülvizsgálat műveleteit (1. és 3. oldal). Az első példány (1. oldal) a márkakereskedő példánya, így azt a műveletek elvégzése után a kezelési útmutatóból kiveszi, hiszen ez igazolja az átvizsgálás megtörténtét. A másolati példány (3. oldal) bennmarad a kézikönyvben. Győződjön meg arról, hogy a márkakereskedő és Ön is mindkét példányt ellátta kézjegyével. PÓTALKATRÉSZEK Vegye figyelembe, hogy az eredeti alkatrészeket a Gyártó felülvizsgálja, és használatát engedélyezi. A nem eredeti pótalkatrészek használata, beépítése súlyosan veszélyeztetheti a traktor műszaki paramétereit, negatívan hat az erőgép üzembiztonságára. A CASE IH elhárít minden felelősséget az olyan káreseményektől, amelyek a "nem eredeti" alkatrészek felhasználásából adódnak. A CASE IH írásban rögzített beleegyezése nélkül tilos a traktor bárminemű átalakítása vagy módosítása. JÓTÁLLÁS Az új traktorra az országában érvényes, illetve a márkakereskedővel kötött adásvételi szerződésben megfogalmazott jótállás érvényes. Ugyanakkor a jótállás feltételek érvényüket vesztik, amennyiben a traktor használata során, figyelmen kívül hagyják a jelen kézikönyvben ismertetett kezelési és karbantartási útmutatókat, szabályokat. 1-1

1. FEJEZET ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A TRAKTOR AZONOSÍTÁSA A traktor és főbb részegységei sorozat és/vagy gyártási számmal kerültek azonosításra. Amikor pótalkatrészt, vagy szervizelési munkát rendel a márkakereskedőtől, meg kell adni a traktor azonosító adatait. Az azonosító adatok segíthetik az ellopott gép megkeresését is. következőkben ismertetésre kerül az azonosító adatok elhelyezése a traktoron. Alváz és motorszám (a kormánykerék alatt) Alvázszám (a motorburkolat alatt a vázba ütve) Alváz azonosító tábla 1-2

1. FEJEZET ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Alváz és motorszám (a kabinban) Kabin azonosító tábla 1-3

1. FEJEZET ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Alvázszám (a motorburkolat alatt a vázba ütve) Motorszám (a motorblokkon) 1-4

1. FEJEZET ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FONTOS KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A talaj, a légkör és a víz nem csak a mezőgazdaság, hanem a teljes földi élet alapját képezik. Mindenkinek kötelessége a fejlett technológia alkalmazásakor szükségszerűen bekövetkező vegyszerhasználat során a természeti környezet, az ökoszféra védelme, a terhelésének mérséklése még akkor is, ha ezt egy-egy ország törvénykezése esetleg nem rendeli el. Íme néhány ajánlás, amellyel előbbre léphet környezetünk védelmében: Alaposan tájékozódjon országának környezetvédelmi jogszabályaiban. Ahol nincs törvényerejű szabályozás, ott kérjen információt a kenőolajok, szűrők, akkumulátorok, üzemanyagok, fagyállók, tisztítószerek stb. forgalmazóitól, hogy a nevezett termékek milyen hatással vannak az emberre és természeti környezetére, milyen szabályok vonatkoznak használatukra, tárolásukra és megsemmisítésükre. Környezetvédelmi kérdésekben forduljon bizalommal a mezőgazdasági szaktanácsadókhoz vagy a terület környezetvédelmi felügyelőségéhez. NÉHÁNY TOVÁBBI AJÁNLÁS 1. Az üzemanyag tartályok feltöltése során ügyeljen arra, hogy az esetlegesen túlcsordult üzemanyag ne okozzon környezetszennyezést. 2. Általában kerülje el, hogy az üzemanyagok, a kenőolajok, a savak és egyéb folyékony vegyszerek a bőrfelületünkkel érintkezzenek. Ezek az anyagok az esetek többségében súlyosan veszélyeztetik az egészséget. 3. A korszerű kenőolajok olyan adalékokat tartalmaznak, amelyek elégetésük során veszélyt jelenthetnek a hagyományos fűtő berendezésekre, ezért a fáradt olajat és a szennyeződött üzemanyagot ne égesse el. 4. Soha ne öntse ki a használt fagyálló folyadékot, a motor lecserélt fáradt olaját, a hidraulika olajat és az öreg fékolajat, stb. Soha ne keverje össze gázolajjal a használt fékfolyadékot vagy a fáradt olajat. A megsemmisítésig tárolja megfelelő, a törvény által előírt módon a traktorból lecserélt kenőanyagokat és egyéb folyékony anyagokat. 5. A korszerű hűtő és fagyálló folyadékokat, illetve ezek oldatait ajánlatos kétévenként lecserélni. A lecserélés után soha ne öntse a talajra, hanem gyűjtse össze és az előírásoknak megfelelően tárolja, majd semmisítse meg a használt hűtőfolyadékot. 6. Soha ne bontsa meg a légkondicionáló berendezést. A klímaberendezés a légkör számára káros gázokat tartalmaz. A légkondicionáló berendezés javításával, karbantartásával kapcsolatban forduljon a márkakereskedés szervizéhez, ahol avatott szakemberek és speciális szerszámok állnak rendelkezésünkre. 7. A hűtőrendszer, vagy a hidraulikus berendezések folyadékvesztése estén haladéktalanul kezdje meg a hiba elhárítását. 8. Ne emelje a nyomást a határérték fölé a gép nyomás alatt működő berendezéseiben, mert ez az egyes alkatrészek szétrepedését idézheti elő. 9. A traktoron végzett esetleges hegesztések során védje meg a tömlőket a keletkező szikrák és forró részecskék károsító, kiégető hatásától. A tömlők kilyukadása miatti olaj-, vagy hűtőfolyadék-veszteség súlyos környezetszennyezés forrása lehet. 1-5

1. FEJEZET ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Ez a figyelmeztető szimbólum fontos üzeneteket tartalmaz az Ön biztonságával kapcsolatban. Olvassa el alaposan az alábbi biztonsági szabályokat és kövesse az utasításokat a potenciális veszélyhelyzetek elkerülése érdekében és a biztonsága és egészségének védelme érdekében. A kézikönyvben ez a szimbólum az alábbi kulcsszavakkal együtt fordul elő: A figyelmeztetés a gép potenciális károsodását megelőző tudnivalókra utal, amely a kezelő biztonságára is kihathat. Ez a figyelmeztetés speciálisan a kezelőt és a környezetben tartózkodó személyeket fenyegető veszélyekre utal. Az utasítások figyelmen kívül hagyása súlyos, vagy halálos sérülésekhez vezethet. Továbbá a kézikönyv MEGJEGYZÉS és FI- GYELMEZTETÉS kezdetű utasításokat is tartalmaz, melyek a gép épségének megőrzésére hívják fel a figyelmet: MEGJEGYZÉS: A kezelő által követendő megfelelő eljárásra és technológiára hívja fel a figyelmet. A kezelőt a gép károsodását okozó veszélyre figyelmeztet, ha az előírt utasításokat figyelmen kívül hagyják. FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A traktor kizárólag mezőgazdasági alkalmazásra készült. Bármilyen más használat, amely nem felel meg a CASE IH előírásainak, a gép károsodását, vagy személyi sérüléseket okozhat. A nem megfelelő használatot megkockáztató személyek felelőssége a használatból eredő mindennemű károkozás. A CASE IH előírásainak megfelelő használatot a kezelési és karbantartási kézikönyv tartalmazza. A gépet kizárólag a megfelelő karbantartási, javítási, kezelési, környezetvédelmi tudnivalókra kiképzett személy kezelheti, szervizelheti, vagy javíthatja. A kezelőnek figyelembe kell vennie az általános biztonsági rendszabályokat is a balesetek megelőzése érdekében közúti közlekedés során is. A közúti közlekedés során használni kell az előírt megkülönböztető jelzéseket. A gépen végrehajtott bármilyen engedély nélküli módosítás a CASE IH-ot felmenti a felelősség alól az anyagi, vagy személyi sérülések esetén. A CASE IH és egyetlen importőre és márkakereskedője sem tehető felelőssé a nem CASE IH által gyártott alkatrészek és/vagy részegységek beszereléséből és használatából eredő hibák és károsodásokért. Nem érvényesíthető garancia egyetlen, a CASE IH által gyártott, vagy értékesített alkatrész és/vagy részegység olyan károsodása esetén, melyet nem a CASE IH által gyártott, vagy jóváhagyott részegységek okoztak. 1-6

1. FEJEZET ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 1. Mielőtt üzembe állítaná a traktort, figyelmesen olvassa el a Használati utasítást. A megfelelő üzemeltetési ismeretek hiánya balesetet okozhat. 6. A traktoron csak a traktorvezető utazhat, kivéve, ha a traktort biztonságos utas üléssel is felszerelték. 7. Mindenkor tartsa távol a gyermekeket a traktortól és a mezőgazdasági gépektől. 2. A traktort csak megfelelően gyakorlott és képzett személy vezetheti. 3. A traktorra történő be- és kiszálláskor használja a kapaszkodókat és fellépőket. Tartsa tisztán a lépcsőket és a vezetőfülke padlóját. 8. Tilos a traktoron, vagy annak részegységein, illetve a traktor funkcióján változtatást végezni, vagy végeztetni anélkül, hogy előtte erről a New Holland márkakereskedővel ne egyeztetne. 4. Cserélje ki a hibás, elveszett biztonsági feliratokat. 5. Tartsa tisztán és szabadon a biztonsági feliratokat. 9. A motor beindítása, illetve a traktor üzembe helyezése előtt szerelje fel a védőburkolatokat. 1-7

1. FEJEZET ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A TRAKTOR BEINDÍTÁSA 1. A traktor elindítása és vezetése alatt a vezetőülésben kell tartózkodni. 2. Közúton történő vezetés közben ügyeljen a többi közlekedőre. Időnként húzódjon le az út szélére, hogy a többi jármű megelőzhesse. Ne lépje túl a mezőgazdasági traktorokra engedélyezett maximális haladási sebességet. 3. Ha közúton halad, használja a forgó villogófényt, vagy más előírt figyelmeztető jelzést, amellyel felhívja a figyelmet arra, hogy lassú járművet vezet. 7. Ha közúti sebességgel nehéz rakományt vontat, kerülje a hirtelen fékezést. 8. Lejtőn ugyanabban a sebességfokozatban haladjon, amellyel ugyanazon a lejtőn felfelé tudna haladni. Lejtmenetben tilos üresben, vagy kinyomott tengelykapcsolóval haladni. 9. A biztonságos üzemeltetés érdekében a traktor tömegénél nehezebb pótkocsit fékberendezéssel kell ellátni. 10. Kanyarodáskor kapcsolja ki a differenciálzárat. Bekapcsolt differenciálzár esetén a vezérlés megakadályozza a traktor fordulását. 11. Ellenőrizze a traktor feletti szabad teret, különösen a traktor szállításakor. Tekintse meg a haladási útvonalat, különösen a táblavégi fordulókat, a fák körüli teret és a lelógó tárgyak környezetét. 4. Éjszaka a szemben jövő forgalom esetén kapcsolja a tompított fényt. Ügyeljen a világító berendezések (fényszórók) beállítására, hogy azok ne vakítsák el a szemben jövőket. 5. Fékezés, vagy kanyarodás előtt csökkentse a sebességet. Vészfékezéskor mindkét oldali féket egyszerre működtesse.közúton, vagy közúti sebességgel történő haladás közben ügyeljen arra, hogy a fékpedálok össze legyenek kapcsolva. Ellenőrizze továbbá a pótkocsi fék helyes működését, a traktor üzemifékek kiegyensúlyozottságát, és a négykerék fékezést (csak a 4 KH esetén). 6. A négykerék hajtású traktorokon automatikusan bekapcsol a mellső kerék hajtás, így mindkét fékpedál benyomáskor négykerék fékezést végez. Vegye figyelembe a négykerék fékezés hatását, mivel az erősen megnöveli a fékteljesítményt. Különösen ügyeljen az erős fékezéskor. 12. A felborulás megelőzése érdekében figyelmesen és biztonságos sebességgel vezesse a traktort, különösen az egyenetlen területen, árkokon áthaladva, lejtőn és kanyarodáskor. 13. Különösen ügyeljen meredek lejtőn történő munkavégzés során. 14. Ha a traktor kezd megragadni, vagy a gumiabroncsok a talajhoz fagytak, a felborulás megelőzése érdekében kapcsoljon hátramenetbe. 1-8

1. FEJEZET ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A TRAKTOR ÜZEMELTETÉSE 1. Mielőtt elindítaná a traktort, kapcsolja be a rögzítő féket, állítsa a TLT kapcsolót a "KI" helyzetbe, az emelőberendezés vezérlő kart a sülylyesztés helyzetbe, a külső hidraulika kör vezérlő karokat és a sebességváltó karokat üres helyzetbe. 4. Járó motor mellett kerülje a sebességváltó karok véletlenszerű megérintését, mivel az a traktor nem kívánt elindulását okozhatja. 5. Tilos a mozgó traktorról leszállni. 6. Ha leáll a szervo kormány, vagy a motor működése, azonnal állítsa le a traktort, mert az teljesen kieshet az irányítása alól. 7. Mielőtt elhagyná a traktort, álljon a traktorral sík területre, kapcsolja be a rögzítő féket, engedje le a függesztett munkagépet a talajra, kapcsolja ki a TLT hajtást és állítsa le a motort. 8. Ne parkoljon a traktorral meredek lejtőn. 9. A vezetőfülke kialakítása olyan, hogy minimális a zajszint a traktorvezető fülmagasságában és kielégít minden ide vonatkozó szabvány előírást. Ugyanakkor, ha nyitott ablakok, illetve ajtó mellett zárt területen, épületek között üzemelteti a traktort, a zajszint meghaladhatja a 85 db(a) értéket. Ha magas a környezeti zajszint, előírás az egyéni fülvédő eszköz használata. 2. A motort beindítani, vagy a kezelő elemeket működtetni (a kívül elhelyezett emelőberendezés vezérlő kapcsolók kivételével) csak a vezetőülésben ülve szabad. 3. Tilos áthidalni a sebességváltómű és a TLT üres állás, indító kapcsolót. Ha meghibásodik az üres állás biztonsági indító rendszer, keresse fel a New Holland márkakereskedőt. A segédindító kábeleket csak az előírt módon használja. A helytelen használat a traktor akaratlan elindulását okozhatja. 10. Tilos megfelelő szellőzés nélkül zárt épületben járatni a traktort. A kipufogó gázok mérgező hatásúak és halált is okozhatnak. 11. Vontatást csak az automatikus, felszedő vonófejről, a lengő vonórúdról, vagy a teljesen leengedett alsó vonólapról szabad végezni. Csak rögzíthető vonócsapot használjon. A traktor hátsó tengelyére, vagy attól magasabb pontra bekötve végezve a vontatást, az a traktor hátraborulását okozhatja. 1-9

1. FEJEZET ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 12. A munkagép felkapcsolásakor, illetve szállítása során válassza a helyzetszabályozós üzemmódot. Ellenőrizze a hidraulikus csatlakozók megfelelő bekötését és, hogy azok biztonságosan szétkapcsolódnak-e, ha a munkagép véletlenszerűen lekapcsolódna. munkagép, vagy berendezés gyártójának a kezelésre és karbantartásra vonatkozó előírásait. 16. Ne feledje, hogy a traktora, ha nem a rendeltetés szerint használja, veszélyes lehet és mind a traktorvezető, mind a környezetében tartózkodók számára veszélyforrást jelenthet. Ne terhelje túl, és ne üzemeltesse olyan munkagéppel, amely nem biztonságos, amit nem arra a célra terveztek, vagy rosszul karbantartott. 17. Ha a traktort leállítja, vagy őrizetlenül hagyja, ne hagyja a munkagépet felemelt helyzetben. 18. Ne vezesse a gépet nyílt láng közelébe. 19. Mérgező vegyszerek permetezése közben viseljen védőmaszkot. Tartsa be a vegyszergyártók előírásait. 13. Ha a 3-pont függesztő szerkezetre nehéz munkagépet kapcsolt és a mellső kerekek kezdenek megemelkedni, szereljen fel mellső, vagy a mellső kerekekre szerelhető pótsúlyokat. Tilos a traktort kis mellső tengely terheléssel üzemeltetni. A TLT ÜZEMELTETÉSE 14. Lassan engedje fel a tengelykapcsolót, ha árkon, gödrön, vagy meredek bukkanón halad át. Azonnal nyomja ki a tengelykapcsoló pedált, ha a traktor eleje kezd megemelkedni. 15. Ügyeljen arra, hogy megfelelően legyen felszerelve minden munkagép, vagy berendezés és az alkalmas legyen a traktorral történő üzemeltetésre. Ne terhelje túl a traktort és tartsa be a 1. Ha TLT hajtású munkagépet üzemeltet, mielőtt leszállna a traktorról és lekötné a munkagépet, kapcsolja ki a TLT hajtást, állítsa le a motort, és várja meg, amíg a TLT tengely meg nem áll. 2. A teljesítmény leadó tengely üzemeltetése közben és amennyiben forgó alkatrészek közelében tartózkodik, ne viseljen laza ruházatot. 3. Ha stabil, TLT hajtású munkagépet üzemeltet, akkor kapcsolja be a traktor rögzítő fékét és ékelje ki a hátsó kerekeket elől és hátul egyaránt. 4. A sérülések megelőzése érdekében tilos a járó motorú traktoron tisztítást, beállítást végezni, vagy a TLT hajtású munkagépet karbantartani. Kapcsolja ki a TLT hajtást. 5. Mindig legyen felszerelve a TLT védőpajzs és szerelje fel a TLT védősapkát, ha nincs használatban a TLT. 1-10

1. FEJEZET ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A TRAKTOR KARBANTARTÁSA 1. A hűtési rendszerben túlnyomás uralkodik. Tilos a tágulási sapkát levenni, amíg forró a rendszer. Fordítsa el lassan a sapkát az első ütközőig, majd mielőtt levenné a sapkát, hagyja elszökni a túlnyomást. Tilos a vízhűtő tetejéről a záróspakát addig levenni, amíg le nem vette a tágulási tartály zárósapkáját. 2. Tankolás közben tilos a dohányzás. Tilos a nyílt láng használata. 3. Saját biztonsága érdekében és a jogszabályokban foglaltak kielégítésére, tartsa a traktor berendezéseit, különösen a fék- és a kormányberendezést jól karbantartott, megbízható állapotban. 4. A tűz-, vagy robbanás megelőzése érdekében ne használjon nyílt lángot az akkumulátor, vagy a hidegindító berendezés közelében. A robbanásveszélyes szikrázás megelőzésére az előírások szerint használja a segédindító kábelt. okozhat. A nem megfelelően képzett személy nem szerelheti, vagy állíthatja be a befecskendező szivattyút, a porlasztókat és a hajtóanyag ellátó rendszer, valamint a hidraulika rendszer elemeit. Ha nem tartja be ezt az előírást, az súlyos sérüléssel járó balesetet okozhat. Tilos kézzel ellenőrizni a tömítettséget. Erre a célra használjon karton, vagy deszkalapot. A csövek megbontása, vagy bekötése előtt állítsa le a motort és nyomásmentesítse a rendszert. 5. Ne kísérelje meg a légkondicionáló berendezés szervizelését. A kiszökő hűtőfolyadék fagyási, vagy más jellegű sérülést okozhat. A légkondicionáló berendezés szervizeléséhez speciális berendezések és műszerek szükségesek. A szervizeléshez keresse fel a márkakereskedőt. 6. Állítsa le a motort, mielőtt bármiféle karbantartási műveletet végezne a traktoron. 7. A hidraulika olaj és a befecskendező rendszerben levő gázolaj nagy nyomású. A nagy nyomással kiszökő hidraulika olaj, vagy hajtóanyag a bőrbe hatolhat, és súlyos fertőzést Mielőtt beindítaná a motort, vagy nyomás alá helyezné a csöveket, húzza meg a csatlakozókat. Ha folyadék hatolt a bőrébe, azonnal forduljon orvoshoz, ellenkező esetben a seb elfertőződhet. 8. Tilos a traktoron, vagy bármely alkatrészén módosítást, változtatást végezni anélkül, hogy azt előtte a márkakereskedővel egyeztetné. 9. Ha huzamosabb ideig használt motorolajjal érintkezik, az bőrrákot okozhat. Kerülje a használt (fáradt) motorolajjal való huzamosabb érintkezést. Alaposan tisztítsa meg bőrét szappan és víz használatával. 10. Tartsa tisztán és karbantartott állapotban a berendezéseket. 11. Az előírások szerint tárolja a leengedett folyadékokat és a leszerelt szűrőket. 12. A traktor kerekei nehezek, ezért különös figyelemmel kezelje azokat, és tárolásuk alatt ügyeljen arra, hogy ne dőlhessenek el, így ne okozhassanak sérülést. 1-11

1. FEJEZET ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK GÁZOLAJ 1. Semmilyen körülmények között sem szabad benzint, alkoholt keverni a gázolajhoz. Ezen anyagok hatására megnő a tűz- és robbanásveszély. Zárt tartályban, mint például a hajtóanyag tartály, sokkal robbanásveszélyesebb gázok fejlődnek, mint tiszta gázolaj esetén. Ne használja a fent említett keverékeket. 2. Tilos járó, vagy forró motor esetén tankolni, vagy leszerelni a hajtóanyag tartály zárósapkát. 3. Tankolás közben, vagy amikor a hajtóanyag közelében tartózkodik, tilos a dohányzás. Tilos a nyílt láng használata. 4. Tankoláskor figyeljen a hajtóanyag feltöltő pisztolyra. 5. Ne töltse teljesen tele a hajtóanyag tartályt. Hagyjon helyet a táguláshoz. 6. Azonnal törölje fel a kifröccsent gázolajat. 7. Húzza meg szorosra a hajtóanyag tartály feltöltő nyílás zárósapkát. 8. Ha elveszne az eredeti hajtóanyag tartály zárósapka, szerezzen be újat a márkakereskedőtől. 9. Tilos a hajtóanyagot tisztításra használni. 10. Úgy rendelje a gázolajat, hogy a nyári minőségűt ne használja télen. BIZTONSÁGI VEZETŐFÜLKE Az Ön traktora biztonsági vezetőfülkével van felszerelve, melyet mindig üzemkész állapotban kell tartani. Legyen óvatos az ajtónyílásokon történő áthaladáskor, vagy amikor kis szabadmagasságú, zárt térben dolgozik. 1. Tilos a biztonsági vezetőfülkét megfúrni, azon hegesztést, vagy bármiféle módosítást végezni. Ellenkező esetben, számos országban megszegi a helyi előírásokat. 2. Tilos a sérült, fő tartókeret, vagy a keret tartóinak bármely részét kiegyengetni, vagy hegeszteni. Ha így tenne, ezzel gyengítené a szerkezet szilárdságát és veszélyeztetné a biztonságát. 3. A fő tartókeretre, vagy a keret bármely részére, illetve a vezetőfülkére erősített alkatrészeket csak az előírt nagy szilárdságú csavarokkal szabad rögzíteni. 4. Tilos a vezetőfülkére, vagy a védőkeretre vontatás céljából láncot, vagy kötelet akasztani. 5. Annak ellenére, hogy a vezetőfülke, vagy a védőkeret a lehető legnagyobb védelmet nyújtja, kerülje a fölösleges veszélyhelyzeteket. 1-12

1. FEJEZET ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK BIZTONSÁGI FELIRATOK A következő oldalakon ismertetésre kerülő biztonsági feliratok az Ön traktorán, az alábbi ábrákon megjelölt helyeken találhatók. Ezek a biztonsági feliratok mind az Ön, mind a környezetében dolgozók biztonsága szempontjából fontosak. Vegye kézbe a Kezelési Útmutatót és járja körbe a traktort, miközben megfigyeli a feliratok elhelyezését és azok jelentését. Tanulmányozza át a Kezelési Útmutató ide vonatkozó oldalait és a traktoron levő feliratokat azokkal a személyekkel együtt, akik vezetni fogják a traktort. Tartsa tisztán és olvasható állapotban a feliratokat. Ha megsérülnek, cseréltesse ki a CASE IH márkakereskedővel. 1-13

1-14 2. FEJEZET KEZELŐSZERVEK ÉS MŰSZEREK

1. FEJEZET ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 1. Helye: a kabinban jobboldalt, felül. A kezelési Útmutató utasításainak figyelmen kívül hagyása a kezelő, vagy a környezetében tartózkodók súlyos sérüléséhez vezethet. Olvassa el a 6 11. oldalak utasításait. 3. Helye: a jobboldali oldallehajtás ház hátsó részén. ÁLTALÁNOS FIGYEL- MEZTETÉS: Tartsa szem előtt a biztonsági matricák utasításait 2. Helye: a kabinban baloldalt felül. Ha a traktor felborul, kapaszkodjon erősen a kormánykerékbe. Ne próbáljon meg kiugrani a kabinból. 4. Helye: a jobboldali sárhányó hátsó részén. A súlyos sérülések elkerülése érdekében a külső 3-pont kezelőszervek működtetése során ne másszon a munkagépre, vagy a traktor és a munkagép közé 1-15

2. FEJEZET KEZELŐSZERVEK ÉS MŰSZEREK 5. Helye: a hűtőradiátor baloldalán. A súlyos sérülések elkerülése érdekében tartsa távol a kezeit és a ruházatát a forgó hűtőventilátortól, a hajtószíjaktól és bármely forgó alkatrésztől. 6. Helye: a hűtőradiátor baloldalán. FIGYELMEZTETÉS magasnyomású hűtőrendszer. A záró fedél óvatos eltávolítása előtt hagyja a rendszert lehűlni. Egy rongy segítségével először lassan lazítsa meg a fedelet és engedje ki a nyomást. 7. Helye: a motorburkolat belső felének jobboldalán. A fékrendszer üzemképességének fenntartása érdekében olvassa el a Kezelési és Karbantartási Útmutatót. Ha a vörös figyelmeztető lámpa kigyullad a műszerfalon, a fékrendszer meghibásodott. 1-16

1. FEJEZET ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 8. Helye: a baloldali sárhányón (csak a kabinnak felszerelt traktorokon). Ha a traktor felborul, kapaszkodjon erősen a kormánykerékbe. Ne próbáljon meg kiugrani a kabinból. 9. Helye: a jobboldali sárhányó hátsó részén. A beállítások végrehajtása előtt alaposan olvassa el a Kezelési és Karbantartási Útmutató ide vonatkozó utasításait. 10. Helye: a bukókeret felső részén. 1-17

1. FEJEZET - ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK NEMZETKÖZI JELÖLÉSEK A traktor üzemeltetésének megkönnyítéséhez, a műszerfalat, a kezelő elemeket, kapcsolókat és a biztosíték dobozt, különböző univerzális jelölésekkel látták el. A szimbólumok, jelentéseikkel együtt az alábbiakban láthatók. Hidegindító berendezés Rádió TLT Helyzet- szabályozás Generátor töltés Nem törlődő memória Sebességváltó üres állás Erő-szabályozás Hajtóanyag szint Irányjelzők Mászó fokozat Automatikus hajtóanyag elzáró Motorfordulat(1/min x 100) Üzemóraszám Motorolaj nyomás Motor hűtőfolyadék hőmérséklet Hűtőfolyadék szint Traktor lámpák Fényszóró távolsági fény Fényszóró tompított fény Egy pótkocsi irányjelző Két pótkocsi irányjelző Mellső ablak mosó/törlő Hátsó ablak mosó/törlő Fűtőberendezés hőmérséklet szabályozó Fűtő ventillátor Légkondicionáló berendezés Légszűrő eltömődés Rögzítőfék Lassú, vagy alacsony beállítás Gyors, vagy magas beállítás Haladási sebesség Differenciálzár Hátsó híd olaj hőmérséklet Sebességváltó olajnyomás Mellsők. hajt. bekapcsolva Mellsők. hajt. kikapcsolva Figyelmeztetés Munkalámpák Fékolaj szint Vészvillogók Féklámpák Kürt Pótkocsi fék Tető forgófény Figyelem! Maró anyag Változtatható vezérlés Túlnyomás! Óvatosan nyissa Elektromos csatlakozó Munkagép csatlakozó Kerékcsúszás % Függesztősz. emelés (hátsó) Függesztősz. süllyesztés (hátsó) Függesztősz. magasság határ (hátsó) Függesztősz. magasság határ (mellső) Függesztősz. üzemképtelen Hidraulika és sebességváltó szűrők Külső hidr. munkahenger kitolás Külső hidr. munkahenger visszahúzás Külső kör úszó helyzet Meghibásodás! Lásd a kezelési útmutatót Meghibásodás! (Alternatív szimbólum) 1-16