KEZELÉSI KÉZIKÖNYV MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "KEZELÉSI KÉZIKÖNYV MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV"

Átírás

1 KEZELÉSI KÉZIKÖNYV MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

2 Köszönjük, hogy Canon terméket vásárolt. Az EOS 5D Mark II nagy teljesítményű digitális tükörreflexes fényképezőgép teljes képméretű (körülbelül 36 mm x 24 mm) CMOS, 21,10 millió hasznos képponttal rendelkező érzékelővel. A fényképezőgép jellemzője a DIGIC 4, a nagy sebességű, 9 pontos autofókusz (és további hat autofókusz segédpont), a körülbelül 3,9 képkocka/másodperc sebességű sorozatfelvétel, az élőképes felvételkészítés, valamint a teljes HD (High Definition) videokészítés. A szinte minden fotózási helyzetben és bármikor működőképes fényképezőgép számos funkciót kínál a kihívást jelentő felvételek készítéséhez, és rendszertartozékaival kiszélesíti a felvételkészítés határait. Készítsen néhány próbafelvételt a fényképezőgép megismerése érdekében Digitális fényképezőgéppel azonnal láthatja az elkészített felvételt. A kézikönyv olvasása közben készítsen néhány próbafelvételt, majd nézze meg, milyenek lettek. Ezután jobban megértheti a fényképezőgép működését. Az elrontott képek és a balesetek elkerülése érdekében olvassa el a Biztonsági figyelmeztetéseket (219, 220. o.) és a Kezelési óvintézkedések című részt (12, 13. o.). A fényképezőgép használat előtti tesztelése és a felelősségvállalás Fényképezés után jelenítse meg a képet, és ellenőrizze, hogy megfelelően sikerült-e rögzítenie a fényképet. Ha a fényképezőgép vagy a memóriakártya hibás, és a képek nem rögzíthetők, illetve nem tölthetők le a számítógépre, a Canon cég nem tehető felelőssé az okozott veszteségért és kényelmetlenségért. Szerzői jogok Az adott országban érvényes szerzői jogi előírások az emberekről és bizonyos tárgyakról készített felvételek felhasználhatóságát kizárólag magáncélú alkalmazásra korlátozhatják. Ne feledje, hogy bizonyos nyilvános eseményeken, kiállításokon stb.még saját célra is tilos lehet a fényképezés. CF kártya A kézikönyvben a kártya szó a CF kártyára utal. A képek rögzítésére szolgáló CF kártya nem tartozék. A kártyát külön kell megvásárolni. 2

3 Tartozéklista A fényképezés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy az alábbi tételek közül valamennyi megtalálható a fényképezőgéphez mellékelve. Ha bármi hiányzik, forduljon a kereskedőhöz. Fényképezőgép (szemkagylóval és vázsapkával) Akkumulátoregység LP-E6 (védőburkolattal) Akkumulátortöltő LC-E6/LC-E6E* Széles szíj EW-EOS5DMKII Interfészkábel IFC-200U Sztereó videokábel STV-250N EOS DIGITAL Solution Disk (szoftver) EOS DIGITAL Software Instruction Manuals Disk (1) Kezelési kézikönyv (ez a kiadvány) (2) Zsebkönyv Beüzemelési útmutató fényképezéshez. (3) CD-ROM útmutató Útmutató a mellékelt szoftverhez (EOS DIGITAL Solution Disk) és az EOS DIGITAL Software Instruction Manuals Disk lemezhez. * LC-E6 vagy LC-E6E akkumulátortöltő mellékelve. (Az LC-E6E tápkábellel érkezik.) Ha objektívkészletet vásárolt, ellenőrizze, hogy a készlet tartalmazza-e az objektívet. Az objektívkészlet típusától függően az objektív kezelési kézikönyve is mellékelve lehet. Ügyeljen arra, hogy az előbb felsoroltak közül semmi se vesszen el. 3

4 A kézikönyvben használt jelölések Ikonok a kézikönyvben <6> : A főtárcsát jelöli. <5> : A gyorsvezérlő tárcsát jelöli. <9> : A többfunkciós vezérlőt jelöli. <0> : A beállító gombot jelöli. 0, 9, 8 : Azt a funkciót jelöli, amely 4, 6, 10 vagy 16 másodpercig aktív marad a gomb felengedése után. * A kézikönyvben a fényképezőgép gombjainak, tárcsáinak és beállításainak jelölésére használt ikonok és jelek megegyeznek a fényképezőgépen és az LCD-monitoron látható jelekkel. 3 : Azt a funkciót jelöli, amely a <M> gomb megnyomásával és a beállítás megváltoztatásával módosítható. M 4 : Ha az oldal jobb szélén jelenik meg, azt mutatja, hogy a funkció csak akkor érhető el, ha a módválasztó tárcsa d,s,f,a vagy F helyzetbe van állítva. * Teljesen automatikus üzemmódokban nem használható funkció (1/C). (**. o.) : Oldalszám további információk eléréséhez. : Ötlet vagy tanács jobb felvétel készítéséhez. : Problémamegoldó tanács. : Figyelmeztetés felvételkészítési problémák megelőzésére. : Kiegészítő információ. Alapfeltételek A kézikönyvben ismertetett valamennyi művelet esetében feltételezzük, hogy a főkapcsoló már <1> vagy <J> állásban van (27. o.). A kézikönyvben ismertetett <5> művelet esetében feltételezzük, hogy a főkapcsoló már <J> állásban van. Feltételezzük, hogy minden menü és egyedi funkció az alapértelmezésre van beállítva. A magyarázat kedvéért az utasítások EF 50 mm f/1,4 USM (vagy EF mm f/4l IS USM) objektívvel felszerelt fényképezőgépet mutatnak be.

5 Fejezetek Az 1. és a 2. fejezet a kezdő felhasználók számára részletesen leírja a fényképezőgép alapvető működését és a fényképezéshez szükséges műveleteket. Bevezetés Alapvető tudnivalók. 2 1 Az első lépések 23 2 A fényképezés alapjai Teljesen automatikus fényképezés Képbeállítások 53 Az AF- és a felvételkészítési módok beállítása Speciális műveletek Fényképezési funkciók meghatározott típusú témák esetén. Élőképes felvétel és videók Fényképezés az LCD-monitor figyelése közben Képmegjelenítés 127 Érzékelő tisztítása 147 Képek nyomtatása és átvitele számítógépre 153 A fényképezőgép testreszabása 171 Referencia 189 5

6 Tartalom 1 2 Bevezetés Tartozéklista... 3 A kézikönyvben használt jelölések... 4 Fejezetek... 5 Funkciók tárgymutatója Kezelési óvintézkedések Beüzemelési útmutató Kezelőszervek Az első lépések 23 Az akkumulátor feltöltése Az akkumulátor behelyezése és eltávolítása A fényképezőgép bekapcsolása A CF kártya behelyezése és eltávolítása Objektív csatlakoztatása és levétele Az Image Stabilizer (Képstabilizátor) objektívről Alapvető műveletek A gyorsvezérlő képernyő használata Menü műveletek Előkészítő lépések A kezelőfelület nyelvének beállítása A dátum és az idő beállítása A kártya formázása Kikapcsolás ideje/automatikus kikapcsolás beállítása A fényképezőgép visszaállítása alapértékekre A szerzői jogokkal kapcsolatos információ A fényképezés alapjai 47 1 Teljesen automatikus fényképezés Teljesen automatikus eljárások C Kreatív automatikus fényképezés

7 Tartalom Képbeállítások 53 A képrögzítési minőség beállítása...54 i: Az ISO-érzékenység beállítása...57 A Picture Style kiválasztása...59 A Picture Style testreszabása...61 A Picture Style regisztrálása...63 B: A fehéregyensúly beállítása...65 O Egyedi fehéregyensúly...66 P A színhőmérséklet beállítása...67 u Fehéregyensúly-korrekció...68 Az objektív periférikus megvilágításának korrekciója...70 Mappa létrehozása és kiválasztása...72 Fájlszámozási módszerek...74 A színtér beállítása...76 Az AF- és felvételkészítési módok beállítása 77 f: Az AF mód kiválasztása...78 S Az AF-pont kiválasztása...81 Ha az automatikus fókusz nem használható...84 MF: Kézi fókuszbeállítás...84 i A felvételkészítési mód kiválasztása...85 j Az önkioldó működése...86 Speciális műveletek 87 d: Programautomatika...88 s: Záridő-előválasztás...90 f: Rekesz-előválasztás...92 Mélységélesség-előnézet...93 a: Kézi expozíció...94 q A fénymérési mód kiválasztása...95 Az expozíciókompenzáció beállítása...96 h Automatikus expozíciósorozat (AEB)...97 A AE-rögzítés...98 F: Bulb expozíciók...99 Tükör felcsapása

8 Tartalom R Távvezérelt fényképezés D Fényképezés vakuval A vaku beállítása Élőképes felvétel és videók 107 A Élőképes felvétel előkészítése Fényképezés Fókuszálás AF funkcióval Kézi fókuszbeállítás Csendes felvétel k Videó készítése Képmegjelenítés 127 x Képmegjelenítés B Fényképinformáció megjelenítése H I Képek gyors keresése u/y Nagyított nézet b Kép elforgatása Automatikus lejátszás (Diavetítés) k Videók lejátszása Képek megjelenítése TV-készüléken K Képek védelme L Képek törlése Képmegjelenítés beállításainak módosítása Az LCD-monitor fényerejének beállítása A képmegtekintési idő beállítása Függőleges képek automatikus elforgatása Érzékelő tisztítása 147 f Automatikus érzékelőtisztítás Portörlési adatok hozzáfűzése Kézi érzékelőtisztítás

9 Tartalom Képek nyomtatása és átvitele számítógépre 153 A nyomtatás előkészítése w Nyomtatás A kép vágása W Digitális nyomtatási formátum (DPOF) Közvetlen nyomtatás DPOF segítségével d Képek átvitele számítógépre A fényképezőgép testreszabása 171 Egyedi funkciók beállítása Egyedi funkciók Az egyedi funkciók beállításai C.Fn I : Expozíció C.Fn II : Kép C.Fn III : Autom. fókusz/megh C.Fn IV: Működés/Egyéb Saját menü regisztrálása wa fényképezőgép felhasználói beállításainak tárolása Referencia 189 B A fényképezőgép beállításainak ellenőrzése Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése Háztartási elektromos aljzat használata A dátum-/időelem cseréje Funkcióelérési táblázat Menübeállítások Hibaelhárítási útmutató Hibakódok Rendszertérkép Műszaki adatok Tárgymutató

10 Funkciók tárgymutatója Áramellátás Akkumulátor Töltés 24. o. Akkumulátor-feszültség-jelző 28. o. Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése 192. o. Elektromos aljzat 196. o. Automatikus kikapcsolás 44. o. Objektív Felhelyezés/eltávolítás 31. o. Zoom 32. o. Image Stabilizer (Képstabilizátor) 33. o. Alapbeállítások (menüfunkciók) Nyelv 42. o. Dátum/idő 42. o. LCD-kijelző fényerejének beállítása 144. o. Hangjelzés 200. o. Kártya nélküli felvétel 29. o. Képek rögzítése Formázás 43. o. Mappa létrehozása/ kiválasztása 72. o. Fájlszám 74. o. Képminőség Képrögzítési minőség 54. o. ISO-érzékenység 57. o. Képstílus 59. o. Színtér 76. o. Képjavító funkciók Auto Lighting Optimizer (Megvilágításoptimalizálás) 177. o. Az objektív periférikus világításának korrekciója 70. o. Zajcsökkentés hosszú expozíciók esetén 176. o. Zajcsökkentés nagy ISO-érzékenység esetén 176. o. Csúcsfény árnyalat elsőbbség 177. o. Fehéregyensúly Fehéregyensúly-beállítás 65. o. Egyedi fehéregyensúly 66. o. Színhőmérséklet-beállítás 67. o. Fehéregyensúly-korrekció 68. o. Fehéregyensúly-sorozat 69. o. AF AF-mód 78. o. AF-pont kiválasztása 81. o. AF segédpontok 80. o. AF-pont kiterjesztés 180. o. Kézi fókuszbeállítás 84. o. Fénymérés Mérési mód 95. o. Felvétel Felvételkészítési mód 85. o. Sorozatfelvételek maximális száma 56. o. 10

11 Funkciók tárgymutatója Felvétel Kreatív automatika 51. o. Programautomatika 88. o. Záridő-előválasztás 90. o. Rekesz-előválasztás 92. o. Kézi exponálás 94. o. Bulb 99. o. Tükör felcsapása 101. o. Gyorsvezérlés képernyő 38. o. Önkioldó 86. o. Távvezérlés 102. o. Expozíció-korrekció Expozíció-kompenzáció 96. o. AEB 97. o. AE-rögzítés 98. o. Expozíciós érték lépésköz 174. o. Vaku Külső vaku 103. o. Vakuvezérlés 105. o. Egyedi vakufunkciók 106. o. Élőképes felvétel Állóképek 108. o. AF - Gyors mód 113. o. - Élőképes mód 115. o. - Élő arcérzékelés mód 116. o. Kézi fókuszbeállítás 119. o. Expozicíó-szimuláció 109. o. Rács 111. o. Csendes felvételkészítés 120. o. Videók 121. o. Képmegjelenítés Képlejátszási idő 145. o. Egyképes megjelenítés 128. o. A felvétel adatainak megjelenítése 129. o. Videolejátszás 137. o. Indexképes megjelenítés 131. o. Képek tallózása (ugró megjelenítés) 132. o. Nagyított nézet 133. o. Kép kézi forgatása 134. o. Kép automatikus elforgatása 146. o. Automatikus lejátszás 135. o. Képek megtekintése TV-készüléken 139. o. Védelem 141. o. Törlés 142. o. Testreszabás Egyedi funkció (C.Fn) 171. o. Saját menü 186. o. Fényképezőgép felhasználói beállításának tárolása 187. o. A fényképezőgép felhasználói beállítása/portalanítás Érzékelő tisztítása 147. o. Portörlési adatok hozzáadása 149. o. Kereső Dioptriakorrekció 34. o. Mattüveg módosítása 184. o. 11

12 Kezelési óvintézkedések A fényképezőgép ápolása Ez a fényképezőgép precíziós eszköz. Ne ejtse le, illetve óvja a fizikai erőhatásoktól. A fényképezőgép nem vízálló, és víz alatt nem használható. Ha a fényképezőgép véletlenül vízbe esik, azonnal forduljon a legközelebbi Canon szervizközponthoz. A vízcseppeket száraz ruhával törölje le. Ha a fényképezőgépet sós levegőn használta, jól kicsavart nedves ruhával törölje le. Soha ne hagyja a fényképezőgépet erős mágneses mező, például mágnes vagy elektromotor közelében. Ne hagyja a fényképezőgépet semmilyen erős rádióhullámokat sugárzó berendezés, például nagyobb antenna közelében sem. Az erős mágneses erőtér a fényképezőgép hibás működését és a rögzített képek károsodását okozhatja. Ne tegye ki a fényképezőgépet erős hő hatásának, ne hagyja például tűző napon álló gépkocsiban. A magas hőmérséklet miatt a fényképezőgép hibásan működhet. A fényképezőgép precíziós elektronikus áramköröket tartalmaz. Soha ne kísérelje meg a fényképezőgépe szétszerelését. Légfúvóval távolítson el minden port az objektívről, a keresőről, a tükörről és amattüvegről. Ne használjon szerves oldószereket tartalmazó tisztítószereket a fényképezőgépváz vagy az objektív tisztításához. Makacs szennyeződés esetén vigye a fényképezőgépet a legközelebbi Canon szervizközpontba. Ne érintse meg kézzel a fényképezőgép elektromos érintkezőit. Így megakadályozhatja azok korrodálódását. A korrodált érintkezők miatt a fényképezőgép hibásan működhet. Ha a fényképezőgép hideg környezetből hirtelen meleg helyiségbe kerül, pára csapódhat le a fényképezőgépen és a belső alkatrészeken. A lecsapódás megakadályozásához előbb helyezze a fényképezőgépet szigetelt műanyag tasakba, és hagyja, hogy a melegebb hőmérséklethez alkalmazkodjon, mielőtt kivenné a tasakból. Ha pára csapódik le a fényképezőgépen, ne használja. Ezzel elkerülhető a fényképezőgép károsodása. Páralecsapódás esetén vegye le az objektívet, távolítsa el a kártyát és az akkumulátort a fényképezőgépből, és a készülék használata előtt várja meg, amíg a nedvesség elpárolog. Ha hosszabb ideig nem kívánja használni a fényképezőgépet, vegye ki belőle az akkumulátort, és a fényképezőgépet tárolja hűvös, száraz, jól szellőző helyen. A fényképezőgép tárolása közben is nyomja meg néhányszor az exponálógombot a fényképezőgép működőképességének ellenőrzéséhez. Ne tárolja a fényképezőgépet olyan helyen, ahol korróziót okozó vegyszerek találhatók, például sötétkamrában vagy vegyi laboratóriumban. Ha a fényképezőgép hosszabb ideig nem volt használatban, az újbóli használat előtt ellenőrizze az összes funkciót. Ha a fényképezőgép egy ideig nem volt használatban, vagy ha fontos eseményt kell rögzíteni, ellenőriztesse a fényképezőgép megfelelő működését a Canon-márkakereskedővel, vagy ellenőrizze saját maga. 12

13 Kezelési óvintézkedések LCD-panel és LCD-monitor Annak ellenére, hogy az LCD-monitorok nagy pontosságú technológiával, több mint 99,99%-nyi hasznos képponttal készülnek, előfordulhat néhány nem működő képpont a maradék 0,01%-nyi vagy még kevesebb képpont között. A fekete vagy vörös stb. színű nem működő képpontok nem jelentenek hibás működést. Ezek nem befolyásolják a rögzített kép minőségét. Ha az LCD-monitor hosszabb időn át bekapcsolt állapotban van, akkor a képernyő beéghet, ami azt jelenti, hogy az ábrázolt kép árnyékként megmarad. Ez azonban csak ideiglenes jelenség, amely megszűnik, ha a fényképezőgépet néhány napig nem használják. Alacsony vagy magas hőmérsékleten az LCD-monitor megjelenítése lassúnak vagy feketének tűnhet. Az állapot szobahőmérsékleten helyreáll. Kártyák A kártya és a rajta tárolt adatok védelme érdekében ügyeljen az alábbiakra: Ne ejtse le és ne hajlítsa meg a kártyát; tartsa szárazon. Ne tegye ki túlzott erőhatásnak, ütésnek és rázkódásnak. Ne tárolja vagy használja a kártyát erős mágneses sugárzást kibocsátó eszköz, például TV-készülék, hangszórók vagy mágnes közelében. Kerülje azokat a helyeket is, ahol statikus elektromosság van jelen. Ne hagyja a kártyát közvetlen napsugárzásnak kitéve, vagy hőforrás közelében. A kártyát tokban tárolja. Ne tárolja a kártyát forró, poros vagy nedves helyen. Objektív Miután az objektívet levette a fényképezőgépről, helyezze Érintkezők fel az objektívsapkát, vagy tegye le az objektívet a hátsó végével felfelé, hogy elkerülje a felület és az elektromos érintkezők sérülését. Óvintézkedések hosszabb használat esetére Ha folyamatosan készít fényképeket, illetve élőképes felvételeket készít hosszabb időn keresztül, a fényképezőgép felmelegedhet. Bár ez nem jelent hibás működést, a fényképezőgép hosszabb időn keresztül történő kézben tartása a bőr könnyű égési sérülését okozhatja. 13

14 Beüzemelési útmutató 1 Helyezze be az akkumulátort. (26. o.) Az akkumulátor újratöltéséről lásd a 24. oldalt. 2 Csatlakoztassa az objektívet. (31. o.) Igazítsa az objektívet a piros jelzéshez. 3 Állítsa az objektív fókuszmódkapcsolóját <AF> helyzetbe. (31. o.) 4 5 Nyissa fel a kártyanyílás fedelét, és helyezze be akártyát. (29. o.) A kártya címkével jelzett oldala nézzen Ön felé. Helyezze a fényképezőgépbe a kártyát a csatlakozófelülettel ellátott oldallal a kártyafoglalat felé. Kapcsolja a főkapcsolót <1> állásba. (27. o.) 14

15 Beüzemelési útmutató Állítsa a módválasztó tárcsát <1> (Teljesen autom) helyzetbe. (48. o.) A fényképezőgép összes szükséges beállítása automatikusan felveszi a megfelelő értéket. Fókuszáljon a témára. (35. o.) Nézzen bele a keresőbe, és a kereső középpontját irányítsa a tárgyra. Félig nyomja be az exponálógombot, és ekkor a fényképezőgép a tárgyra fókuszál. Készítse el a képet. (35. o.) A kép elkészítéséhez nyomja le teljesen az exponálógombot. 9 Tekintse meg a képet. (145. o.) Az elkészített kép kb. 2 másodpercig látható az LCD-monitoron. A kép ismételt megjelenítéséhez nyomja meg a <x> gombot (128. o.). Az eddig készített felvételek megtekintéséhez lásd a Képmegjelenítés című részt (128. o.). Kép törléséről lásd a Képek törlése című részt (142. o.). 15

16 Kezelőszervek A részletes információt tartalmazó oldalszámok zárójelben találhatók (**. o.). <o> AF mód kiválasztása/felvételkészítési mód kiválasztás (78/85. o.) <m> ISO-érzékenység beállítása/vakuexpozíciókompenzáció (57/103. o.) <n> Mérési mód kiválasztása/ Fehéregyensúly-kiválasztó gomb (95/65. o.) LCD-panel (18. o.) EF-objektív illesztési jelzése (31. o.) <U> LCD-panel megvilágítás gombja (99. o.) <6> Főtárcsa (36. o.) Exponálógomb (35. o.) Vakuszinkron érintkezők (103. o.) Vakupapucs (103. o.) <V> Fókuszsíkjel Módválasztó tárcsa (20. o.) Pánttartó (23. o.) Távvezérlés érzékelő (102. o.) Időzítő jelzőlámpa (86. o.) Markolat (akkumulátortartó) Egyenáramú adapterkábel nyílása (196. o.) Tükör (101., 151. o.) Érintkezők (13. o.) Objektívfoglalat Mélységélesség-előnézet gomb (93. o.) Objektív-kioldógomb (32. o.) Objektív-reteszcsap Csatlakozófedél Mikrofon (124. o.) Dátum/idő elem (197. o.) Audio/videokimeneti csatlakozó (139. o.) Vázsapka (31. o.) Számítógép-csatlakozó (104. o.) Digitális csatlakozó (154., 167. o.) Távirányító csatlakozó (N3 típusú) (100. o.) HDMI mini kimeneti csatlakozó (140. o.) Külső mikrofon bemeneti csatlakozó (124. o.) 16

17 Kezelőszervek <9> Többfunkciós vezérlő (36. o.) Dioptriakorrekciós gomb (34. o.) Hangszóró (138. o.) Szemkagyló (100. o.) Kereső szemlencséje <A/l> Élőképes felvétel/ Nyomtatás/Megosztás gomb (109/159., 168. o.) <M> Menü gomb (40. o.) <A> Képstílus kiválasztása (59. o.) <B> Info/ Képkivágás iránya (112., 128., 190./161. o.) <p> AF indítógomb (35., 79., 110. o.) <A/I> AE-rögzítés/FErögzítés/Indexkép/Kicsinyítés (98/103/131/133., 161. o.) <S/u> AF-pont választás/nagyítás (81/133., 161. o.) Pánttartó (23. o.) Kártyafoglalat fedele (29. o.) <x> Lejátszás gomb (128. o.) <L> Törlés gomb (142. o.) Rendszerbővítő csatlakozó LCD-monitor (40., 144. o.) Fényérzékelő (144. o.) Állvány-csatlakozó aljzat Főkapcsoló/gyorsvezérlő tárcsa kapcsolója (27. o.) Akkumulátortartó fedél nyitókar (26. o.) Akkumulátortartó fedél (26. o.) Elérésjelző fény (30. o.) <5> Gyorsvezérlő tárcsa (37. o.) <0> Beállítás/Videofelvétel gomb (40/122. o.) Kártyafoglalat (29. o.) Kártyakiadó gomb (30. o.) 17

18 Kezelőszervek LCD-panel Záridő Foglalt (busy) Képrögzítési minőség (54. o.) 37 Nagy/Finom 38 Nagy/Normál 47 Közepes/Finom 48 Közepes/Normál 67 Kis/Finom 68 Kis/Normál 1 RAW D Kis méretű RAW Fehéregyensúly (65. o.) Q Automatikus W Napfény E Árnyékos R Felhős Y Volfrám izzó U Fehér fénycső I Vaku O Egyedi P Színhőmérséklet AF-pont kiválasztása ([ ]) A kártya megtelt figyelmeztetés (FuLL CF) Kártyahiba figyelmeztetés (Err CF) Kártyahiány figyelmeztetés (no CF) Hibakód (Err) Szenzortisztítás (CLn) Rekesz Hátralévő képek Hátralévő képek FE-sorozat közben Önkioldó-visszaszámlálás Bulb expozíció ideje Fehéregyensúlykorrekció (68. o.) AF mód (78. o.) X One-Shot AF 9 AI fókusz AF Z AI Servo AF Akkumulátorellenőrzés (28. o.) Expozíciós szint jelzése Expozíciós kompenzáció értéke (96. o.) AEB tartomány (97. o.) Vaku-expozíciókompenzáció mértéke (103. o.) Kártyára írás állapota A kijelzőn csak az éppen alkalmazott beállítások láthatók. 18 Fénymérési mód (95. o.) q Kiértékelő fénymérés w Részleges fénymérés r Szpot mérés e Középre súlyozott átlagoló fénymérés Felvételkészítési mód (85. o.) u Egyes felvétel i Folyamatos felvételkészítés 10 másodperces önkioldó/ Távirányítás k 2 másodperces önkioldó/ Távirányítás <h> AEB (97. o.) Vaku-expozíciókompenzáció (103. o.) ISO-érzékenység (57. o.) <0> Fekete-fehér felvétel (60. o.) <g> ISO-érzékenység (57. o.) <A> Csúcsfény árnyalat elsőbbség (177. o.)

19 Kezelőszervek A keresőben látható információk Szpotmérés köre Mattüveg AF-pontok (rávetített kijelzés) <g> ISO-érzékenység Fehéregyensúlykorrekció < > Akkumulátorellenőrzés <A> AE-rögzítés/ AEB folyamatban <D> Vakukészenlét nem megfelelő FE-zár figyelmeztetés <e> Nagy sebességű szinkron (FP vaku) <d> FE-rögzítés/ FEB folyamatban <y> Vaku-expozíciókompenzáció <o> Fókuszvisszajelző fény Maximális sorozatfelvétel <0> Fekete-fehér felvétel ISO-érzékenység <A> Csúcsfény árnyalat elsőbbség Expozíciós szint jelzése Expozíciókompenzáció értéke Vaku-expozíciókompenzáció értéke Expozíciósorozat-tartomány Záridő FE-rögzítés (FEL) Foglalt (busy) A kártya megtelt figyelmeztetés (FuLL CF) Kártyahiba figyelmeztetés (Err CF) Kártyahiány figyelmeztetés (no CF) Rekesz A kijelzőn csak az éppen alkalmazott beállítások láthatók. 19

20 Kezelőszervek Módválasztó tárcsa A fényképezőgép felhasználói beállításai A legtöbb fényképezőgép-beállítás a w, x vagy y (187. o.) alatt regisztrálható. F : Bulb (99. o.) a : Kézi expozíció (94. o.) f: Rekesz-előválasztás (92. o.) s : Záridő-előválasztás (90. o.) d : Programautomatika (88. o.) Teljesen automatikus üzemmódok Csak az exponálógombot kell megnyomni. A témához alkalmas teljesen automatikus felvételkészítés. 1: Teljesen automatikus (48. o.) C: Kreatív automatika (51. o.) 20

21 Kezelőszervek EF mm f/4l IS USM objektív Fókuszmódkapcsoló (31. o.) Lencsevédő foglalat (32. o.) 77 mm méretű szűrőmenet (objektív eleje) Távolsági skála Infravörös index Nagyítógyűrű (32. o.) Zoom helyzetének jelzése (32. o.) Élességállító gyűrű (84., 119. o.) Image Stabilizer (Képstabilizátor) kapcsoló (33. o.) Érintkezők (13. o.) Objektívillesztő jel (31. o.) Javasoljuk az eredeti Canon-tartozékok használatát. Ezt a terméket arra tervezték, hogy eredeti Canon tartozékokkal használva kiváló teljesítményt nyújtson. A Canon nem vállal felelősséget a nem eredeti Canon tartozékok hibás működése által a termékben okozott károsodásokért és/vagy balesetekért, pl. tűz, akkumulátoregység szivárgása és/vagy robbanása. Ne feledje, hogy ez a garancia nem terjed ki a nem eredeti Canon tartozékok hibás működéséből eredő javításokra, ilyen javításokat térítéses alapon vehet igénybe. 21

22 Kezelőszervek LC-E6 akkumulátortöltő Töltő az LP-E6 akkumulátoregységhez (24. o.). Akkumulátoregység-nyílás Töltésjelző lámpa Tápcsatlakozó Ezt az energiaellátó egységet megfelelő függőleges vagy padlóra szerelt helyzetbe kell igazítani. LC-E6E akkumulátortöltő Töltő az LP-E6 akkumulátoregységhez (24. o.). Töltésjelző lámpa Tápkábel Akkumulátoregység-nyílás Tápkábel-csatlakozó 22

23 1 Az első lépések Ez a fejezet bemutatja az előkészítő lépéseket és a fényképezőgép alapvető működését. A hordszíj csatlakoztatása Fűzze át alulról a szíj végét a fényképezőgép pánttartó fülén. Ezután fűzze át a pánt csatján az ábrán látható módon. Húzza meg a szíjat a holtjáték megszüntetéséhez, és ellenőrizze, hogy a szíj nem szabadul-e ki a csatból. A szemlencsevédő is a pánthoz csatlakozik (100. o.). Szemlencsevédő 23

24 Az akkumulátor feltöltése 1 Távolítsa el a védőfedelet. LC-E6 LC-E6E Csatlakoztassa az akkumulátort. Az ábrán látható módon biztonságosan csatlakoztassa az akkumulátort. Az akkumulátor kivételéhez kövesse fordított sorrendben az előző eljárást. Töltse fel az akkumulátort. LC-E6 A nyíl irányának megfelelően hajtsa ki az akkumulátortöltő villás csatlakozóját, és dugja be a csatlakozót egy fali aljzatba. LC-E6E Csatlakoztassa a hálózati kábelt atöltőhöz, és dugja be a fali aljzatba. Az újratöltés automatikusan elindul, és a töltést jelző lámpa narancssárgán villog. Töltési szint Töltésjelző lámpa Szín Töltésjelző 0 50% Másodpercenként egyszer villan fel 50 75% Narancs Másodpercenként kétszer villan fel 75 % vagy több Másodpercenként háromszor villan fel Teljesen feltöltött Zöld Fények világítanak A teljesen lemerült akkumulátor újratöltése körülbelül 2,5 órát vesz igénybe 23 C hőmérsékleten. Az akkumulátor feltöltéséhez szükséges idő a környezeti hőmérséklettől és az akkumulátor töltöttségi szintjétől függ. Biztonsági okokból a kis hőmérsékleten (5 C - 10 C) végzett töltés hosszabb ideig tart (legfeljebb 4 óráig).

25 Az akkumulátor feltöltése Ötletek az akkumulátor és a töltő használatához Az akkumulátor feltöltését a használat napján vagy egy nappal előtte végezze el. A feltöltött akkumulátor használat nélkül és tárolás közben is fokozatosan lemerül, illetve csökken a hatékonysága. Feltöltés után vegye ki az akkumulátort a töltőből, és húzza ki a tápkábelt vagy a villás csatlakozót az aljzatból. A fedél más irányba való felhelyezésével jelezheti, hogy az akkumulátor töltött állapotban van-e vagy sem. Ha feltöltötte az akkumulátort, helyezze fel a fedelet úgy, hogy az akkumulátor alakú rés < > egy irányba nézzen az akkumulátoron található kék matricával. Ha az akkumulátor lemerült, helyezze fel a fedelet az ellenkező irányban. Ha nem használja a fényképezőgépet, vegye ki az akkumulátort. Ha az akkumulátor hosszabb ideig a fényképezőgépben marad, kis mennyiségű erősáram szabadul fel, amely túlzott lemerülést és rövidebb akkumulátor-élettartamot eredményez. Az akkumulátort mindig ráhelyezett védőfedéllel tárolja. Ha az akkumulátor tárolására teljes feltöltés után kerül sor, ezzel csökkenhet az akkumulátor teljesítménye. Az akkumulátortöltő külföldön is használható. Az akkumulátortöltő 100 V 240 V-os, 50/60 Hz frekvenciájú hálózati áramforrásról is üzemeltethető. Ha szükséges, használjon az adott országban vagy területen érvényes előírásoknak megfelelő, kereskedelmi forgalomban kapható készülékcsatlakozó adaptert. Az akkumulátortöltőhöz ne csatlakoztasson semmilyen hordozható transzformátort. Ezzel ugyanis károsíthatja az akkumulátortöltőt. Ha az akkumulátor a teljes feltöltés után is gyorsan lemerül, az azt jelenti, hogy elhasználódott. Vásároljon új akkumulátort. Az akkumulátortöltő az LP-E6 akkumulátoregységtől eltérő típust nem tud tölteni. Az LP-E6 akkumulátoregység kizárólag Canon termékekhez használható. Nem kompatibilis akkumulátortöltővel vagy termékkel történő használat esetén hibás működés vagy baleset fordulhat elő, amelyért a Canon nem vonható felelősségre. 25

26 Az akkumulátor behelyezése és eltávolítása Az akkumulátor behelyezése Helyezzen be egy teljesen feltöltött LP-E6 akkumulátoregységet a fényképezőgépbe Nyissa ki az akkumulátorrekesz fedelét. Csúsztassa a gombot az ábrán látható módon a nyíl irányába, és nyissa ki a fedelet. Helyezze be az akkumulátort. Illessze be az akkumulátort az érintkezőivel befelé. Tolja be az akkumulátort, amíg az a helyére nem kattan. Csukja le a fedelet. Addig nyomja lefelé, amíg a helyére kattan. Csak az LP-E6 akkumulátoregység használható. Az akkumulátor eltávolítása Nyissa fel a fedelet, és vegye ki az akkumulátort. Nyomja az akkumulátorrögzítő kart a nyíl irányába és vegye ki az akkumulátort. A rövidzárlat megakadályozása érdekében tegye a védőfedelet az akkumulátorra. 26 Miután felnyitotta az akkumulátorrekesz fedelét, vigyázzon, hogy ne próbálja még jobban felnyitni. Máskülönben eltörhet a csuklópánt.

27 A fényképezőgép bekapcsolása <2> : A fényképezőgép kikapcsolva, nem működik. Ha nem használja a fényképezőgépet, állítsa a főkapcsolót ebbe a helyzetbe. <1> : A fényképezőgép bekapcsolódik. <J> : A fényképezőgép és a <5> működik (37. o.). Az automatikus érzékelőtisztításról Valahányszor a főkapcsolót <1/J> vagy <2> állásba helyezi, a készülék automatikusan elvégzi az érzékelőtisztítást. Az érzékelő tisztítása közben az LCD-monitoron megjelenik a <f> ikon. Érzékelőtisztítás közben is fényképezhet úgy, hogy az exponálógomb félig történő lenyomásával (35. o.) leállítja az érzékelőtisztítást, és elkészíti a képet. Ha rövid időre be-, illetve kikapcsolt <1/J>/<2> helyzetbe állítja a főkapcsolót, előfordulhat, hogy a <f> ikon nem jelenik meg. Ez normális jelenség, nem jelent hibás működést. Az automatikus kikapcsolásról Energiatakarékossági okokból a fényképezőgép automatikusan kikapcsol, ha 1 percig nem hajt végre semmilyen műveletet a készüléken. A fényképezőgép ismételt bekapcsolásához félig nyomja meg az exponálógombot (35. o.). Az automatikus kikapcsolási idő megváltoztatható a menü [5 Autom kikapcs.] beállításával (44. o.). Ha egy kép kártyára történő rögzítése közben a főkapcsolót <2> állásba kapcsolja, megjelenik a [Rögzítés...] felirat, és miután befejeződött a kép rögzítése a kártyára, a fényképezőgép kikapcsol. 27

28 A fényképezőgép bekapcsolása Az akkumulátor töltöttségének ellenőrzése Ha a főkapcsoló <1> vagy <J> állásban van, az akkumulátor töltöttségi szintjét hatféle ikon jelezheti: Ikon Szint (%) Jelzés Az akkumulátor töltöttségi szintje megfelelő Az akkumulátor töltöttségi szintje 50 % fölötti Az akkumulátor töltöttségi szintje 50 % alatti Töltöttségi szint alacsony. 9-1 Az akkumulátor hamarosan lemerül. 0 Töltse fel az akkumulátort. Az akkumulátor kapacitása A fenti adatok teljesen feltöltött LP-E6 akkumulátoregységre vonatkoznak, élőképes felvétel nélkül, a CIPA (Camera & Imaging Products Association) tesztelési szabványa szerint. 28 Hőmérséklet 23 C 0 C Készíthető képek száma Kb. 850 Kb. 750 A felvételek tényleges száma a felvételkészítési feltételektől függően kevesebb lehet az előbb megadott értéknél. Ha hosszabb ideig tartja félig lenyomva az exponálógombot, vagy sokáig működteti az autofókusz funkciót, ugyancsak csökkenhet a készíthető felvételek száma. A készíthető felvételek száma csökken az LCD-monitor gyakori használatával. Az objektív működtetését az akkumulátor végzi. A használt objektívtől függően kevesebb felvétel készíthető. Az objektív Image Stabilizer (Képstabilizátor) funkciójának használata csökkenti a készíthető felvételek számát (kisebb akkumulátorkapacitást tesz lehetővé). Az akkumulátor kapacitásáról élőképes felvételkészítés esetén lásd: 111. o. Az akkumulátor állapotának további ellenőrzésére lásd a [7 Akku info] menüt (192. o.). Ha a BG-E6 külső elemtartóban AA/LR6 méretű elemeket használnak, a képernyőn négy szintű jelzés látható. ([ / ] nem jelenik meg.)

29 A CF kártya behelyezése és eltávolítása Bár a két CF (CompactFlash) kártyatípus vastagsága eltérő, bármelyik beilleszthető a fényképezőgépbe. Ezen kívül az Ultra DMA (UDMA) kártyák és a merevlemez típusú kártyák is használhatók. A kártya behelyezése Címkével jelzett oldal Kártyakiadó gomb Hátralévő képek Nyissa ki a fedelet. A kinyitáshoz csúsztassa el a fedelet az ábrán látható nyíl irányába. Helyezze be a kártyát. Az ábrán látható módon a kártya címkével jelzett oldalát fordítsa maga felé, ezután helyezze a fényképezőgépbe a kártyát a csatlakozófelülettel ellátott oldallal a kártyafoglalat felé. Ha a kártyát nem megfelelő módon helyezi be, az károsíthatja a fényképezőgépet. A kártyakiadó gomb kipattan. Csukja le a fedelet. Zárja be a fedelet, és csúsztassa el az ábrán látható nyíl irányába addig, amíg a helyére nem kattan. Ha a főkapcsoló <1> vagy <J> állásban van, a még készíthető felvételek száma megjelenik az LCD-panelen. A hátralévő képek száma többek között a kártya maradék kapacitásától, a képrögzítési minőségtől, valamint az ISO-érzékenységtől függ. Ha a [1 Kárty nélk fv.] menüpontban a [Ki] értéket adja meg, a kártya behelyezése nélkül nem tud felvételt készíteni (200. o.). 29

30 A CF kártya behelyezése és eltávolítása A kártya eltávolítása Elérésjelző fény 1 2 Nyissa ki a fedelet. Kapcsolja a főkapcsolót <2> állásba. Ellenőrizze, hogy az elérésjelző fény kialudt-e, majd nyissa fel a fedelet. Vegye ki a kártyát. Nyomja meg a kártyakiadó gombot. A készülék kiadja a kártyát. Csukja le a fedelet. Kártyakiadó gomb 30 Az elérésjelző fény világít vagy villog fotózás közben, az adat kártyára történő átvitelekor, rögzítésekor és az adat kártyáról történő olvasásakor vagy törlésekor. Az elérésjelző fény világítása vagy villogása közben soha ne tegye a következőket. Ezzel ugyanis károsíthatja a képadatokat. Károsíthatja a kártyát vagy a fényképezőgépet is. A kártyanyílás fedelének felnyitása. Az akkumulátor eltávolítása. A fényképezőgép rázása vagy ütődése. Ha a kártyán már vannak képek, akkor lehet, hogy a képek számozása nem 0001-től kezdődik (74. o.). Ha az LCD-monitoron a kártyával kapcsolatos hibaüzenet jelenik meg, vegye ki, majd tegye vissza ismét a kártyát. Ha a hiba továbbra is fennáll, helyezzen be egy másik kártyát. Ha lehetősége van arra, hogy a kártyán található összes képet átvigye számítógépre, tegye meg, majd formázza a kártyát. Ezután lehet, hogy a kártya visszaáll normál állapotra. A merevlemez típusú kártyának mindig csak a szélét fogja meg. A kártya megsérülhet, ha nem a szélét fogja meg. A CF kártyával összehasonlítva a merevlemez típusú kártyák még érzékenyebbek a rázkódásra és a fizikai erőhatásra. Ha ilyen kártyát használ, vigyázzon, hogy ne tegye ki a fényképezőgépet rázkódásnak vagy fizikai erőhatásnak, különösen képek rögzítése vagy megjelenítése közben.

31 Objektív csatlakoztatása és levétele Objektív csatlakoztatása Vegye le a sapkákat. Vegye le a hátsó objektívsapkát és a vázsapkát az ábrán látható nyíl irányába elfordítva. Csatlakoztassa az objektívet. Igazítsa egymáshoz az objektív és a fényképezőgép piros pontjait és az ábrán látható nyíl irányába kattanásig forgassa el az objektívet. Az objektíven a fókuszmódkapcsolót állítsa <AF> (autofókusz) helyzetbe. Ha a kapcsoló <MF> helyzetben van, az autofókusz funkció nem használható. 4 Vegye le az elülső objektívsapkát. Ne nézzen az objektíven keresztül közvetlenül a napba. Ez a látás elvesztését is eredményezheti. A fényképezőgép EF-S objektívekkel nem használható. A por minimalizálása Az objektívek cseréjét olyan helyen végezze, ahol minimális a pormennyiség. Ha a fényképezőgépet objektív nélkül tárolja, a vázsapkát helyezze fel a fényképezőgépre. Távolítsa el a port a vázsapkáról, mielőtt felhelyezné. 31

32 Objektív csatlakoztatása és levétele A nagyításról Az objektív levétele Nagyításhoz forgassa el az ujjaival az objektíven található nagyítógyűrűt. Ha nagyítani kíván, a fókuszálás előtt tegye. A nagyítógyűrűnek a fókusz beállítása utáni elforgatása kissé módosíthatja a fókuszbeállítást. Az objektívkioldó gomb megnyomása közben fordítsa el az objektívet az ábrán látható nyíl irányába. Fordítsa el az objektívet, amíg megakad, majd vegye le. Tegye rá a porvédő fedelet az eltávolított objektívre. Napellenző csatlakoztatása Ha az eredeti EW-83H napellenzőt helyezi fel az EF mm f/4l IS USM objektívre, lezárja a nemkívánatos fényt és egyúttal védi az objektívet az esőtől, hótól, portól, stb. A táskában, tokban, stb. tároláshoz a napellenző fordított helyzetben is felszerelhető. A napellenző piros jelölését igazítsa 1 az objektív peremén lévő piros jelhez. Az ábrán látható módon forgassa 2 helyére a napellenzőt. A biztonságos rögzítéshez az óra járásával egyező irányba forgassa el a napellenzőt. 32 Ha a napellenzőt nem jól helyezte fel, előfordulhat, hogy a képszélek sötétnek látszanak. A napellenző felhelyezésénél vagy eltávolításánál az elforgatáshoz fogja meg a napellenző alsó részét. Ha a napellenző elülső peremét fogja meg, elgörbülhet és nem lesz elforgatható.

33 Az Image Stabilizer (Képstabilizátor) objektívről Ha az IS objektív belső Image Stabilizer (Képstabilizátor) eszközét használja, a fényképezőgép remegését korrigálja és a kép kevésbé lesz életlen. Az itt ismertetett eljárás az EF mm f/4l IS USM objektív példáján alapul. * Az IS rövidítés feloldása Image Stabilizer (Képstabilizátor) Állítsa az IS kapcsolót <1> helyzetbe. Állítsa a fényképezőgép főkapcsolóját <1> állásba. Ezután félig nyomja le az exponálógombot. Az Image Stabilizer (Képstabilizátor) funkció működésbe lép. Készítse el a képet. Ha a keresőben a kép stabilnak látszik, a felvétel elkészítéséhez nyomja le teljesen az exponálógombot. Az Image Stabilizer (Képstabilizátor) funkció mozgó fotótémák esetén nem működik. Az Image Stabilizer (Képstabilizátor) funkció nem képes megfelelő hatékonysággal működni erős rázkódás esetén, például egy himbálódzó csónakon. Ha az EF mm f/4l IS USM objektívvel a mozgó tárgyat követő svenkelt felvételt készít, a fényképezőgép remegésének kompenzálása nem lesz olyan hatékony. Az Image Stabilizer (Képstabilizátor) technológia akkor használható, ha a fókuszmódkapcsoló <AF> vagy <MF> helyzetben van. Ha a fényképezőgépet állványra szereli, energiát takaríthat meg azzal, ha az IS kapcsolót <2> helyzetbe állítja. A Image Stabilizer (Képstabilizátor) funkció akkor is működik, ha a fényképezőgépet egylábú állványra szereli. 33

34 Alapvető műveletek Kereső élességének beállítása Forgassa el a dioptriakorrekciós gombot. Forgassa el a gombot balra vagy jobbra úgy, hogy a kilenc AF-pont élesen látszódjon a keresőben. Ha a fényképezőgép dioptriakorrekciója még mindig nem képes éles keresőképet biztosítani, ajánlatos az E dioptriakorrekciós lencse használata (10 típus, külön kell megvásárolni). A fényképezőgép tartása Éles képek készítéséhez úgy tartsa a fényképezőgépet, hogy az minimális mértékben remegjen. Vízszintes fényképezés Függőleges fényképezés 1. Jobb kézzel erősen fogja meg a fényképezőgép markolatát. 2. Az objektív alját a bal kezével tartsa. 3. Jobb keze mutatóujjával kissé nyomja meg az exponálógombot. 4. Karját és könyökét kissé szorítsa a testéhez. 5. A fényképezőgépet kissé nyomja az arcához, és nézzen a keresőbe. 6. Stabil alapállás eléréséhez egyik lábát helyezze a másik elé. 34

35 Alapvető műveletek Exponálógomb Az exponálógomb kétféleképpen nyomható le. A gomb lenyomható félig. Majd az exponálógomb teljesen lenyomható. Félig történő lenyomás Ez a művelet aktiválja az automatikus fókuszbeállítást és az automatikus expozíciót, amely beállítja a záridőt és a rekeszt. Az expozíció beállítása (a záridő és a rekesz) megjelenik az LCD-panelen és a keresőben (0). Teljes lenyomás Ez a művelet kioldja a zárat, és elkészül a felvétel. A fényképezőgép bemozdulásának megelőzése A készülék elmozdulását az expozíció pillanatában a fényképezőgép bemozdulásának nevezzük. A fényképezőgép bemozdulása elmosódott képeket eredményezhet. A készülék bemozdulásának megelőzése érdekében ügyeljen az alábbiakra: Tartsa stabilan a fényképezőgépet az előző oldalon bemutatott módon. Az automatikus fókuszáláshoz nyomja le félig az exponálógombot, majd nyomja le teljesen a kép rögzítéséhez. A d/s/f/a/f üzemmódokban a <p> gomb félig lenyomása ugyanazt a műveletet hajtja végre. Ha az exponálógombot úgy nyomja le teljesen, hogy előzőleg nem nyomta le félig, vagy ha előbb félig, majd azonnal teljesen lenyomja az exponálógombot, akkor a fényképezőgép egy pillanatig kivár a kép elkészítése előtt. A menü megjelenítése, kép megjelenítése és kép rögzítése közben is azonnal vissza lehet lépni felvételkész állapotba az exponálógomb félig történő lenyomásával. 35

36 Alapvető műveletek 6 A főtárcsa használata kiválasztáshoz 9 A többfunkciós vezérlő használata 36 (1) Valamely gomb megnyomása után forgassa el a <6> tárcsát. A gomb megnyomása után a hozzá tartozó funkció még 6 másodpercig aktív marad (9). Ezalatt a <6> tárcsa elforgatásával kiválaszthatja a kívánt beállítást. Ha a funkció kikapcsol, vagy ha félig lenyomja az exponálógombot, a fényképezőgép felvételre kész állapotba kerül. A tárcsa segítségével kiválaszthatja a fénymérési módot, az AF módot, az ISO-érzékenységet, az AF-pontot stb. (2) Csak a <6> tárcsát forgassa el. A keresőbe nézve, vagy az LCD-panelt figyelve forgassa el a <6> tárcsát a kívánt beállítás kiválasztásához. Ezzel a tárcsával választhatja ki azáridőt, a rekeszt, stb. A <9> egy nyolcirányú vezérlő, melynek közepén egy gomb található. Használatával kiválaszthatja az AFpontot, korrigálhatja a fehéregyensúlyt, mozgathatja az AF-pontot vagy élőképes felvételkészítés alatt nagyíthatja a képkockát, működtetheti a gyorsvezérlés képernyőt, stb. Ezenkívül menüpontokat választhat ki vagy állíthat be (kivéve a [3 Képek törlése] és az [5Formázás] pontot).

37 Alapvető műveletek 5 A gyorsvezérlő tárcsa használata kiválasztáshoz A <5> tárcsa használata előtt állítsa a főkapcsolót <J> állásba. (1) Valamely gomb megnyomása után forgassa el a <5> tárcsát. A gomb megnyomása után a hozzá tartozó funkció még 6 másodpercig aktív marad (9). Ezalatt a <5> tárcsa elforgatásával kiválaszthatja a kívánt beállítást. Ha a funkció kikapcsol, vagy ha félig lenyomja az exponálógombot, a fényképezőgép felvételre kész állapotba kerül. Használatával kiválaszthatja vagy beállíthatja a fehéregyensúlyt, a felvételkészítési módot, a vakuexpozíció kompenzációt, az AF-pontot stb. (2) Csak a <5> tárcsát forgassa el. A keresőbe nézve vagy az LCD-panelt figyelve forgassa el a <5> tárcsát a kívánt beállítás kiválasztásához. Használatával beállíthatja az expozíciókompenzáció értékét, a rekeszbeállítást kézi exponáláshoz stb. Az (1) lépésben foglaltakat akkor is elvégezheti, ha a főkapcsoló <1> helyzetben van. 37

38 9 A gyorsvezérlő képernyő használata A felvételkészítési beállítások megjelennek az LCD-monitoron, ahol gyorsan kiválaszthatja, és beállíthatja a funkciókat. Ez az úgynevezett gyorsvezérlő képernyő. 1 (Teljesen autom) 1 2 Jelenítse meg a gyorsvezérlő képernyőt. Nyomja le a <9> gombot. Megjelenik a gyorsvezérlő képernyő. ( ) Adja meg a kívánt beállítást. A <9> használatával választhatja ki a funkciót. A <1> (Teljesen autom) üzemmódban kiválaszthat bizonyos felvételkészítési módokat (85. o.) és megválaszthatja a felvételkészítés minőségét (54. o.). A kiválasztott funkció rövid leírása megjelenik a képernyő alján. A beállítások megváltoztatásához forgassa el a <5> vagy <6> tárcsát. d/s/f/a/f 3 Készítse el a képet. A kép elkészítéséhez nyomja le teljesen az exponálógombot. Az LCD-monitor kikapcsol, és megjelenik az elkészült kép. Ha [8C.Fn III -3: AF-pont választás módja] beállítása [1: Többfunkciós vezérlő], a gyorsvezérlés képernyő nem jeleníthető meg (179. o.). 38 A <C> (Kreatív autom.) üzemmód beállítását illetően lásd az 51. oldalt.

39 9 A gyorsvezérlő képernyő használata A gyorsvezérlő képernyő kezelőszervei Expozíció-kompenzáció/ AEB-beállítás (97. o.) Rekesz (92. o.) Záridő (90. o.) Felvételi mód (20. o.) AF-pont (81. o.) Képrögzítési minőség (54. o.) AF mód (78. o.) Picture Style (59. o.) ISO-érzékenység (57. o.) Csúcsfény árnyalat elsőbbség (177. o.) Vaku-expozíciókompenzáció (103. o.) Mérési mód (95. o.) Felvételkészítési mód (85. o.) Fehéregyensúly (65. o.) Funkcióbeállítás képernyő <0> A gyorsvezérlő képernyőn válassza ki a funkciót és nyomja meg a <0> gombot. Ezután megjelenik a megfelelő beállítás képernyője (kivéve a záridő és a rekeszérték esetében). A beállítások megváltoztatásához forgassa el a <5> vagy <6> tárcsát. Nyomja meg a <0> gombot a gyorsvezérlő képernyőhöz való visszatéréshez. A csúcsfény árnyalat elsőbbség <A> nem állítható be a gyorsvezérlő képernyőn. 39

40 3 Menü műveletek A különböző menüfunkciókkal beállítható például a képrögzítés minősége, a dátum/idő stb. Az LCD-monitort figyelve használja a <M> gombot a fényképezőgép hátoldalán és a <6> <5> tárcsát. <M> gomb LCD-monitor <6> Főtárcsa <5> Gyorsvezérlő tárcsa <0> gomb Teljesen automatikus üzemmódok (1/C) Menü képernyő *A [2/8/9] jelzőfülek a teljesen automatikus üzemmódokban nem jelennek meg. Teljesen automatikus üzemmód beállítása esetén bizonyos menüelemek nem jelennek meg. d/s/f/a/f Menü képernyő 3 Megjelenítés 1 Fényképezés Lap 5 Beállítás 8 Egyedi funkciók 9 Saját menü Menübeállítások Menüelemek 40

41 3 Menü műveletek Menübeállítási eljárás Jelenítse meg a menüt. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a <M> gombot. Válasszon lapot. Forgassa el a <6> tárcsát egy adott lap kiválasztásához. Válassza ki a kívánt elemet. Forgassa el a <5> tárcsát az elem kiválasztásához, majd nyomja meg a<0> gombot. Válassza ki a beállítást. A kívánt beállítás kiválasztásához forgassa el a <5> tárcsát. Az aktuális beállítást kék szín jelzi. Adja meg a kívánt beállítást. Nyomja meg a <0> gombot a beállításhoz. Lépjen ki a menüből. A <M> gomb megnyomásával kiléphet a menüből, és visszatérhet a fényképezéshez. A következő menüfunkciók magyarázata feltételezi, hogy már megtörtént a <M> gomb megnyomása a menü képernyő megjelenítéséhez. A menübeállítások módosítására <9> is használható. (Kivéve a [3 Kép törlése] és [5 Formázás] műveletet.) 41

42 Előkészítő lépések 3 A kezelőfelület nyelvének beállítása 1 2 Válassza a [Nyelv] opciót. A [6] lapon válassza ki a [Nyelv] opciót (fentről a harmadik elem), majd nyomja meg a <0> gombot. Válassza ki a kívánt nyelvet. A nyelv kiválasztásához forgassa el az <5> vagy <6> tárcsát, majd nyomja meg a <0> gombot. A nyelv megváltozik. 3 A dátum és az idő beállítása Ellenőrizze a fényképezőgép dátum és idő beállításának helyességét. Szükség esetén állítsa be a megfelelő dátumot és időt. Válassza ki a [Dátum/idő] opciót. 1 A [6] lapon válassza a [Dátum/idő] elemet, majd nyomja meg a <0> gombot. Állítsa be a dátumot, az időt, és a 2 dátum megjelenési formátumát. A kívánt szám kiválasztásához forgassa el a <5> tárcsát. Nyomja meg a <0> gombot, a jelzés jelenik meg. A kívánt beállítás kiválasztásához forgassa el a <5> tárcsát, majd nyomja meg a <0> gombot (visszatér ide: ). Lépjen ki a beállításból. 3 Az [OK] elem kiválasztásához forgassa el az <5> tárcsát, majd nyomja meg a <0> gombot. A dátum/idő beállításra kerül és a menü újra megjelenik. 42 A megfelelő dátum/idő beállítása fontos, mert minden egyes elkészített képpel rögzítésre kerül.

43 Előkészítő lépések 3 A kártya formázása Ha a kártya új, vagy korábban másik fényképezőgéppel vagy számítógéppel formázták, ajánlatos a kártyát a fényképezőgéppel formázni. Amikor a kártyát megformázta, a rajta található összes adat és kép törlésre kerül. A védett képek is törlődnek, ezért ügyeljen, hogy semmi fontos ne legyen a kártyán. Szükség esetén a kártya formázása előtt vigye át a képeket számítógépre stb. Válassza a [Formázás] elemet. 1 A [5] lapon válassza a [Formázás] opciót, majd nyomja meg a <0> gombot. 2 Válassza ki az [OK] gombot. Az [OK] elem kiválasztásához forgassa el az <5> tárcsát, majd nyomja meg a <0> gombot. A készülék elvégzi a kártya formázását. A formázás befejezése után a menü újra megjelenik. Formázott kártya vagy törölt adatok esetén csak a fájlkezelési információk módosulnak. A tényleges adat nem törlődik teljesen. Ne feledkezzen meg erről a kártya eladásakor vagy selejtezésekor. Mielőtt kidobná a kártyát, vágja szét személyes adatainak védelme érdekében. Elképzelhető, hogy a kártyaformázás-képernyőn megjelenő kártyakapacitás kisebb, mint a kártyán jelzett kapacitás. 43

44 Előkészítő lépések 3 Kikapcsolás ideje/automatikus kikapcsolás beállítása Módosíthatja a fényképezőgép automatikus kikapcsolási idejét, azaz azt az időtartamot, amely után a gép kikapcsol, ha nem hajt végre rajta semmilyen műveletet. Ha nem szeretné, hogy a fényképezőgép automatikusan kikapcsoljon, válassza a [Ki] értéket. Kikapcsolás után a fényképezőgépet újra bekapcsolhatja a kioldó- vagy bármely más gomb megnyomásával. 1 2 Válassza az [Autom kikapcs.] lehetőséget. A [5] lapon válassza ki az [Autom kikapcs.] elemet, majd nyomja meg a<0> gombot. Állítsa be a kívánt időperiódust. Forgassa el a <5> tárcsát a beállítás kiválasztásához, majd nyomja meg a <0> gombot. Ha a [Ki] állást választotta, az LCD-monitor 30 perc elteltével az energiatakarékosság érdekében automatikusan kikapcsol. (A fényképezőgép áramellátása nem szűnik meg.) 44

45 Előkészítő lépések 3 A fényképezőgép visszaállítása az alapértékekren A fényképezőgép felvételkészítési beállításai és a menübeállítások visszaállíthatók az alapértelmezett értékekre. Válassza a [Beállítások törlése] 1 lehetőséget. A [7] lapon válassza ki a [Beállítások törlése] beállítást, majd nyomja meg a <0> gombot. 2 3 Válassza a [Minden kamerabeáll. Törlése] lehetőséget. Forgassa a <5> tárcsát a [Minden kamerabeáll. Törlése] kiválasztásához, majd nyomja meg a<0> gombot. Válassza ki az [OK] gombot. Az [OK] elem kiválasztásához forgassa el az <5> tárcsát, majd nyomja meg a <0> gombot. A [Minden kamerabeáll. Törlése] lehetőség a következő alapbeállításokat állítja vissza a fényképezőgépen: Felvételkészítési beállítások Képrögzítési beállítások AF mód One-Shot AF Minőség 73 AF-pont választása Automatikus választás ISO-érzékenység Automatikus Mérési mód q (Kiértékelő mérés) Picture Style Normál Színtér srgb Felvételkészítési mód u (Egyes felvétel) Fehéregyensúly Q (Autom.) Fehéregyensúlykorrekció Expozíciókompenzáció 0 (Nulla) Törölve FE-SOR: Törölve AEB Törölve Engedélyezés/ Periferikus Vaku Korrekciós világítás korr. expozíciókompenzáció 0 (Nulla) adatok tárolása Élőképes felvétel Tilt Fájlszámozás Folyamatos Autom. tisztít. Enged Egyedi funkciók Nincs változás Portörlési adatok Törölve 45

46 Előkészítő lépések A fényképezőgép beállításai A fényképezőgép beállításai Autom kikapcs. 1 perc Képugrás:6 10 kép Hangjelzés Be Autom. elforg. BezD Kárty nélk fv. Be LCD fényerő Automatikus: Normál Lejátszási idő 2 mp Dátum/Idő Nincs változás Túlexp. figyelm. Tilt Nyelv Nincs változás AF-pont jelzés Tilt Videorendszer Nincs változás Hisztogram Fényerő A fényképezőgép felhasználói beállításai Nincs változás Saját menü beállítások Nincs változás 3 A szerzői jogokkal kapcsolatos információn Ha EOS Utility segédprogramot használ (tartozék szoftver) a szerzői jogi adatok beállításához, a szerzői jogi adatok hozzáadódnak a kép Exif adataihoz. A fényképezőgéppel a szerzői jogi adatok csak megjeleníthetők vagy törölhetők. Ha a szerzői jogi adatokat nem állította be, ezek szürkén jelennek meg a kijelzőn és nem használhatók. Ha a [Beállítások törlése] képernyő megjelenik, nyomja meg a <B> gombot a szerzői jogi adatok megjelenítéséhez. A <M> gomb megnyomásával térhet vissza a [Beállítások törlése] képernyőhöz. A szerzői jogi adatok törléséhez válassza a [Szerzői jogok törlése] lehetőséget a [Beállítások törlése] képernyőn. 46

Az Ön kézikönyve CANON EOS-1D MARK IV http://hu.yourpdfguides.com/dref/2382296

Az Ön kézikönyve CANON EOS-1D MARK IV http://hu.yourpdfguides.com/dref/2382296 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató CANON EOS-1D MARK IV. Megtalálja a választ minden kérdésre az CANON EOS-1D MARK IV a felhasználói kézikönyv

Részletesebben

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV KEZELÉSI KÉZIKÖNYV MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV Köszönjü, hogy Canon terméet vásárolt. Az EOS 500D egy nagy teljesítményű, digitális, tüörreflexes fényépezőgép, amely gazdag részletezettséget biztosító, 15,10

Részletesebben

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV KEZELÉSI KÉZIKÖNYV A Szoftverútmutató a kézikönyv végén található. Kézikönyv a 2.0.0 vagy újabb készülékszoftver-verzióval rendelkező EOS 7D gépekhez. MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV Köszönjük, hogy Canon terméket

Részletesebben

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV KEZELÉSI KÉZIKÖNYV MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV Köszönjü, hogy Canon terméet vásárolt. Az EOS 450D nagy teljesítményű, digitális, egyanás, tüörreflexes fényépezőgép 12,20 megapixeles épérzéelővel van felszerelve.

Részletesebben

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. A Rövid útmutató a szoftverekhez és a Gyors beüzemelési útmutató a kézikönyv végén található.

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. A Rövid útmutató a szoftverekhez és a Gyors beüzemelési útmutató a kézikönyv végén található. KEZELÉSI KÉZIKÖNYV A Rövid útmutató a szoftverekhez és a Gyors beüzemelési útmutató a kézikönyv végén található. MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV Bevezetés Az EOS 600D nagy teljesítményű, digitális, egyobjektíves,

Részletesebben

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

Rövid kezelési kézikönyv A rövid kézikönyv csak a legalapvetőbb műveletekkel foglalkozik. A többi funkció leírása és bővebb információ a

Rövid kezelési kézikönyv A rövid kézikönyv csak a legalapvetőbb műveletekkel foglalkozik. A többi funkció leírása és bővebb információ a Rövid kezelési kézikönyv A rövid kézikönyv csak a legalapvetőbb műveletekkel foglalkozik. A többi funkció leírása és bővebb információ a fényképezőgép kezelési kézikönyvét tartalmazó pdf-fájlban, a DVD-ROM-lemezen

Részletesebben

Az Ön kézikönyve CANON EOS 50D http://hu.yourpdfguides.com/dref/1083427

Az Ön kézikönyve CANON EOS 50D http://hu.yourpdfguides.com/dref/1083427 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató CANON EOS 50D. Megtalálja a választ minden kérdésre az CANON EOS 50D a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve CANON EOS-1DS MARK III http://hu.yourpdfguides.com/dref/1083470

Az Ön kézikönyve CANON EOS-1DS MARK III http://hu.yourpdfguides.com/dref/1083470 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató CANON EOS-1DS MARK III. Megtalálja a választ minden kérdésre az CANON EOS-1DS MARK III a felhasználói

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony

Részletesebben

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MEGJEGYZÉS Ez a használati útmutató csak referenciaként szolgál. A folyamatos fejlesztés miatt a módosítás joga fenntartva. Nagyon sok meghatározó és szép emléket kívánunk

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC

Részletesebben

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató Q1 forgólézer Cikkszám: R141 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV KEZELÉSI KÉZIKÖNYV Kézikönyv az 1.2.0 vagy frissebb készülékszoftver-verzióval rendelkező EOS 5D Mark III fényképezőgépekhez. A Szoftverbeüzemelési útmutató a kézikönyv végén található. MAGYAR KEZELÉSI

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1 Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.

Részletesebben

Az alkatrészek megnevezése

Az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Felülnézet Bekapcsoló gomb Hangszóró Zárgomb Elölnézet Vaku Önarckép tükör Működést jelző lámpa Mikrofon Lencse Alulnézet Hordszíj gyűrűje Állványmenet Elem/kártya-tartó fedél

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

EF 24-70 mm f/4l IS USM

EF 24-70 mm f/4l IS USM EF 24-70 mm f/4l IS USM MAGYAR Útmutató Köszönjük, hogy Canon terméket vásárolt. A Canon EF 24-70 mm f/4l IS USM az EOS fényképezőgépekkel való használatra szánt nagy teljesítményű zoom alapobjektív. Az

Részletesebben

A Memory Stick lejátszó használata

A Memory Stick lejátszó használata Használat A Memory Stick lejátszó használata A Memory Stickekről Ne tárolja a Memory Stickeket olyan helyeken, amelyek statikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának vannak kitéve, különben

Részletesebben

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást Minden itt említett védjegy a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi. Hacsak másképp nem jelezzük, a védjegyek használata nem jelenti, hogy azok tulajdonosa kapcsolatban

Részletesebben

Windows. Előkészületek

Windows. Előkészületek Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy

Részletesebben

SJM10 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Hogyan kell a projektort használni?

Hogyan kell a projektort használni? Hogyan kell a projektort használni? Össze- és szétszerelési útmutató. Készítette: Sándor Tibor NYME MÉK 2006.03.14. 2 A projektor és tartozékai A+K x201-es projektor távirányító 230V-os tápkábel vga-vga

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

AX-PH02. 1. Az eszköz részei

AX-PH02. 1. Az eszköz részei AX-PH02 1. Az eszköz részei A. PH/TEMP kapcsoló: üzemmód kapcsoló: állítsa a kapcsolót PH érték, hőmérséklet vagy nedvességtartalom állásba. B. ON gomb: a bekapcsoláshoz nyomja meg a gombot. C. ÉRZÉKELŐ

Részletesebben

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.

Részletesebben

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Europe, Africa & Middle East CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands Canon Hungaria Kft. 1031 Budapest Záhony

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja

Részletesebben

TECH 700 DA. How true pro s measure. Használati útmutató.

TECH 700 DA. How true pro s measure. Használati útmutató. TECH 700 DA How true pro s measure Használati útmutató www.stabila.com Tartalomjegyzék Fejezet Oldal 1. Rendeltetésszerű használat 3 2. A készülék elemei 3 3. Elemek behelyezése / elemcsere 4 4. Üzembe

Részletesebben

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: ! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

User manual HU. Termékleírás

User manual HU. Termékleírás User manual HU Termékleírás A termék felépítése 1)Felfelé gomb 2)Menü 3)Lefelé gomb 4)USB-aljzat 5)Kamera 6)Hangszóró 7)OK gomb 8)MODE gomb 9)Bekapcsológomb 10)Kijelző 11)SD-kártyaaljzat 12)LED-es éjszakai

Részletesebben

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:

Részletesebben

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. A Gyors beüzemelési útmutató a kézikönyv végén található.

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. A Gyors beüzemelési útmutató a kézikönyv végén található. KEZELÉSI KÉZIKÖNYV A Gyors beüzemelési útmutató a kézikönyv végén található. MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV Bevezetés Az EOS 700D digitális, egyobjektíves, tükörreflexes fényképezőgép, amely gazdag részletezettséget

Részletesebben

www.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!

www.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! www.metroman.hu VEZETÉK NÉLKÜLI 7 LCD TFT SZÍNES MEGFIGYELŐ RENDSZER Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! Köszönjük, hogy az általunk

Részletesebben

EOS 5D Mark III Specifikációs lap

EOS 5D Mark III Specifikációs lap EOS 5D Mark III Specifikációs lap KÉPÉRZÉKELŐ Hasznos képpontok száma 36 x 24 mm-es CMOS Kb. 22,3 megapixel Összes képpont száma Kb. 23,4 megapixel Oldalarány Aluláteresztő szűrő 3:2 Beépített/rögzített,

Részletesebben

AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás

AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás Szerzői jog Copyright 2012 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A publikációt és annak részeit tilos a BenQ Corporation előzetes írásbeli engedélye

Részletesebben

A távirányító használata

A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől

Részletesebben

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SW7ZA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SW7ZA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SW7ZA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő egységeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL Kezelési útmutató FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL VÁZLATOS MEGJELENÉS ÉS RENDELTETÉS 1. Sávkapcsoló 2. Kijelző 3. Órát beállító gomb 4. Tápkijelző 5. Kézi hordszíj 6. Megvilágítás

Részletesebben

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást!   CD290 CD295 Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj Köszönjük, hogy az EVOLVE 4000HD v2 Sport kamerát választotta. - Kérjük, mielőtt a terméket a használatába venné, olvassa el a jelen használati útmutatót, a készülék helyes használata érdekében. - Kérjük,

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

Fényképezőgép használati útmutató

Fényképezőgép használati útmutató Fényképezőgép használati útmutató MAGYAR Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később is hozzá tudjon férni. A csomag tartalmának

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

MD-4 Nokia mini hangszórók

MD-4 Nokia mini hangszórók MD-4 Nokia mini hangszórók 9252823/2 MAGYAR E kompakt sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak el egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

h Számítógép h Akkumulátor

h Számítógép h Akkumulátor Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja

Részletesebben

MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV A Gyors beüzemelési útmutató a kézikönyv végén található. MAGYAR KEZELÉSI KÉZIKÖNYV Bevezetés Az EOS 1200D digitális, egyaknás, tükörreflexes fényképezőgép gazdag részletezettséget biztosító, mintegy 18,0

Részletesebben

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU Kezdő lépések Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (telefon mód) Típusszám: Nokia N95-1. A továbbiakban Nokia N95 néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 és választógombok a parancsok

Részletesebben

Canon EOS 60Da Specifikációs lap

Canon EOS 60Da Specifikációs lap Canon EOS 60Da Specifikációs lap KÉPÉRZÉKELŐ KÉPFELDOLGOZÓ OBJEKTÍV ÉLESSÉGÁLLÍTÁS Hasznos képpontok Teljes képpontszám Képméretarány 3:2 Aluláteresztő szűrő Érzékelőtisztítás Színszűrő típusa DIGIC 4

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY AXR YJ002 HASZNÁLATI UTASÍTÁS autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD175) Bázisállomás (CD170) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

EOS 1300D (W) Fényképezőgép Vezeték nélküli funkciók. Rövid kezelési kézikönyv MAGYAR

EOS 1300D (W) Fényképezőgép Vezeték nélküli funkciók. Rövid kezelési kézikönyv MAGYAR EOS 1300D (W) Rövid kezelési kézikönyv Fényképezőgép Vezeték nélküli funkciók A kezelési kézikönyvek (PDF fájlok) és a szoftver letölthető a Canon weboldaláról (4., 103. oldal). www.canon.com/icpd MAGYAR

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

SJ5000 MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., B u d a p e s t, M e g y e r i ú t F s z. 1. Oldal 1

SJ5000 MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., B u d a p e s t, M e g y e r i ú t F s z. 1. Oldal 1 SJ5000 MENÜBEÁLLÍTÁSOK E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 FIGYELMEZTETÉS! A vízálló tok gombjai nagyon erős rugóval vannak ellátva, ezért

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Autó DVR Használati Útmutató

Autó DVR Használati Útmutató Autó DVR Használati Útmutató Használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót. A termék jellemzői: A készülék kis kialakításával megkönnyíti a felvételt a legkülönfélébb helyzetekben 720 HD-s AVI

Részletesebben

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv HD 1080P Headset-stílusú hordható kamera felhasználói kézikönyv 1. Bekapcsolás /Indítás /Megállítás 2. Mód 3. Lencse 4. MIC 5. Jelző fény 6. USB/Áram port 7. TF kártyanyílás Első rész: Bemutatás Ez a termék

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Használati útmutató AX-5002

Használati útmutató AX-5002 Használati útmutató AX-5002 PIROMÉTER HŐELEMMEL 1. Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta a hőmérséklet mérő szondával ellátott pirométert. Szánjon néhány percet a használati útmutató elolvasására a munkakezdés

Részletesebben

Fényképezőgép használati útmutató

Fényképezőgép használati útmutató Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Az útmutató segítségével megismerheti a fényképezőgép

Részletesebben