MS510 és MS610 Series
|
|
- Ferenc Szekeres
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 MS510 és MS610 Series Használati útmutató Fontos: Kattintson ide az útmutató használata előtt szeptember Géptípus(ok): 4514 Modell(ek): 630, 635, 646
2 Tartalom 2 Tartalom Biztonsági információk...4 Áttekintés...6 Az útmutató használata...6 További információk a nyomtatóról...6 A nyomtató helyének kiválasztása...8 További nyomtatóbeállítások...10 Belső kiegészítők telepítése...10 Hardverkiegészítők telepítése...25 A nyomtatószoftver beállítása...26 hálózatok...27 Az MS510dn és az MS610dn használata...32 Információk a nyomtatóról...32 Papír és speciális adathordozó betöltése...37 Nyomtatás...48 A nyomtató felügyelete...54 Az MS610de használata...64 Információk a nyomtatóról...64 A kezdőképernyő-alkalmazások beállítása és használata...72 Papír és speciális adathordozó betöltése...76 Nyomtatás...87 A nyomtató felügyelete...93 Útmutató a papírokhoz és speciális adathordozókhoz Speciális hordozó használata Útmutató a papírokhoz Támogatott papírméretek, -típusok és -súlyok A nyomtató menüinek ismertetése Menülista Papír menü Jelentések menü...123
3 Tartalom 3 Hálózat/portok menü Biztonság menü Beállítások menü Súgó menü Pénzmegtakarítás és a környezet megóvása Papír- és festéktakarékosság Újrahasznosítás A nyomtató karbantartása A nyomtató tisztítása Alkatrészek és kellékek rendelése Fennmaradó oldalak becsült száma A kellékanyagok tárolása Kellékanyagok cseréje A nyomtató áthelyezése Elakadások megszüntetése Papírelakadások elkerülése Az elakadásjelző hibaüzenetek megértése és helyük megtalálása [x] lapos papírelakadás, nyissa ki az elülső ajtót. [20y.xx] [x] lapos papírelakadás, nyissa ki a hátsó ajtót. [20y.xx] [x] lapos papírelakadás, tisztítsa ki a normál tárolót. [20y.xx] [x] lapos papírelakadás, távolítsa el az 1. tálcát a duplex megtisztításához. [23y.xx] [x] lapos papírelakadás, nyissa ki a(z) [x] tálcát. [24y.xx] [x] lapos papírelakadás, tegye szabaddá a kézi adagolót. [25y.xx] Hibaelhárítás A nyomtató üzeneteinek megértése A nyomtatóval kapcsolatos problémák megoldása Nyomtatási problémák megoldása A kezdőképernyő-alkalmazásokkal kapcsolatos problémák elhárítása Az Embedded Web Server nem nyílik meg Kapcsolatba lépés az ügyfélszolgálattal Megjegyzések Tárgymutató...239
4 Biztonsági információk 4 Biztonsági információk Csatlakoztassa a tápkábelt közvetlenül egy megfelelő teljesítményt biztosító, gondosan földelt, a készülék közelében levő és könnyen hozzáférhető csatlakozóaljzathoz. VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY: Ne használjon a készülék csatlakoztatásánál hosszabbító kábelt, elosztót, hosszabbító elosztót, illetve más feszültségkiegyenlítőt vagy szünetmentes tápegységet. Az ilyen készülékek névleges kapacitását könnyen túlterhelheti egy lézernyomtató, aminek következménye lehet a nyomtató hibás működése, anyagi kár, illetve tűzveszély. Ne tegye a készüléket víz közelébe vagy nedves helyre, illetve ne használja ilyen helyen. VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY: Ez a termék lézert használ. Az itt közöltektől eltérő vezérlés, beállítás vagy eljárásteljesítmény használata veszélyes sugárzást okozhat. Ez a termék olyan nyomtatási folyamatot használ, amely felmelegíti a nyomathordozót, és a hő a nyomathordozót anyagkibocsátásra késztetheti. A káros anyagok kibocsátásának elkerülése érdekében tanulmányozza át a nyomathordozó kiválasztását leíró szakaszt. VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY: A termékben található lítium akkumulátor nem cserélhető. Ha nem megfelelően cserélik ki a lítium akkumulátort, az azzal a veszéllyel jár, hogy felrobban az akkumulátor. A lítium akkumulátort ne töltse újra, ne szedje szét és ne égesse el. A használt lítium akkumulátorokat a gyártó utasításai és a helyi előírások szerint dobja el. VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY: Mielőtt áthelyezné a nyomtatót, a személyi sérülés, illetve a nyomtató károsodásának elkerülése érdekében kövesse az alábbi útmutatást. Kapcsolja ki a nyomtatót a tápkapcsolóval, majd húzza ki a tápkábelt a konnektorból. A nyomtató áthelyezése előtt húzzon ki a nyomtatóból minden zsinórt és kábelt. Ha van telepítve kiegészítő tálca, akkor vegye le a nyomtatóról. A kiegészítő tálca eltávolításához csúsztassa kattanásig a tálca jobb oldalán található reteszt a tálca elülső oldala felé. A nyomtatót a két oldalán található fogantyú használatával emelje fel. Ügyeljen rá, hogy az ujja ne kerüljön a nyomtató alá, amikor lerakja. A nyomtató felállítása előtt ügyeljen rá, hogy elég szabad hely maradjon a nyomtató körül. Csak a termékhez kapott vagy a gyártó által hitelesített tápkábelt használja. VIGYÁZAT! FORRÓ FELÜLET: Előfordulhat, hogy a nyomtató belseje forró. Az égési sérülések elkerülése érdekében várja meg, amíg a forró felületek kihűlnek. VIGYÁZAT! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE: Ha a vezérlőkártyával dolgozik, vagy kiegészítő hardvert vagy memóriát helyez a nyomtatóba a beállítást követően, akkor kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a tápkábelt a konnektorból. Ha más eszközök is csatlakoznak a nyomtatóhoz, akkor azokat is kapcsolja ki, és húzza ki a nyomtatóba csatlakozó kábelüket. VIGYÁZAT! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE: Győződjön meg róla, hogy a külső csatlakozások (például Ethernet- és telefonvonal-csatlakozás) megfelelően csatlakozik a megjelölt aljzatokhoz. A készülékben speciális gyártói alkatrészeket használtunk, hogy a készülék megfeleljen a szigorú, globális biztonsági elősírásoknak. Előfordulhat, hogy egyes alkatrészek biztonsági jellemzői nem maguktól értetődőek. A gyártó nem vállal felelősséget a cserealkatrészekért.
5 Biztonsági információk 5 VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY: Ne vágja meg, ne csavarja meg és ne nyomja össze a tápkábelt, és ne helyezzen rá nehéz tárgyakat. Ne tegye ki a tápkábelt dörzsölődésnek és nyomásnak. Ne engedje, hogy a tápkábel becsípődjön tárgyak, például bútorok vagy falak közé. A fentiek bármelyikének előfordulása tüzet vagy áramütést okozhat. Rendszeresen ellenőrizze, hogy vannak-e a tápkábelen ilyen problémákra utaló jelek. A vizsgálat előtt távolítsa el a tápkábelt az elektromos aljzatból. A használati útmutatóban nem szereplő szervizelési és javítási teendőket bízza szakemberre. VIGYÁZAT! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE: A nyomtató külsejének tisztításakor az áramütés veszélyének elkerülése érdekében először húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, majd húzzon ki minden kábelt a nyomtatóból. VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY: A berendezés stabilitásvesztésének elkerülése érdekében minden egyes tálcába külön-külön töltse be a papírt. A többi tálcát tartsa csukva, amíg szüksége nincs rájuk. VIGYÁZAT! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE: Zivataros időben ne helyezze üzembe a készüléket, illetve ne végezzen elektromos vagy kábelezési csatlakoztatásokat, például a fax, a tápkábel vagy a telefon csatlakoztatását. ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT.
6 Áttekintés 6 Áttekintés Az útmutató használata Ez a használati útmutató általános és részletes információt tartalmaz a borítón feltüntetett nyomtatótípusok használatával kapcsolatban. Az alábbi fejezetekben található tájékoztatás az összes nyomtatótípusra vonatkozóan: Biztonsági információk A nyomtató helyének kiválasztása További nyomtatóbeállítások Útmutató a papírokhoz és speciális adathordozókhoz A nyomtató menüi Pénzmegtakarítás és a környezet megóvása A nyomtató karbantartása Elakadások megszüntetése Hibaelhárítás Információ keresése az adott nyomtatóra vonatkozóan: Használja a tartalomjegyzéket. Használja a Keresés funkciót vagy az adott alkalmazás Keresés eszköztárát az oldalon való kereséshez. További információk a nyomtatóról Mit keres? Kezdeti beállítási utasítások: A nyomtató csatlakoztatása A nyomtatószoftver telepítése További beállítások és utasítások a nyomtató használatához Papír és különleges anyagok kiválasztása és tárolása Papír betöltése Nyomtatóbeállítások konfigurálása Dokumentumok és fotók megtekintése, nyomtatása A nyomtatószoftver telepítése és használata A nyomtató konfigurálása a hálózaton A nyomtató ápolása és karbantartása Hibaelhárítás és problémamegoldás A nyomtató kisegítő lehetőségeinek beállítása és konfigurálása Itt található Telepítési dokumentáció A nyomtatóhoz mellékelt telepítési dokumentáció elérhető a Felhasználói útmutató és Rövid használati útmutató Az útmutatók az alábbi helyen találhatók: Megjegyzés: Az útmutatók más nyelven is elérhetőek. Lexmark Accessibility Guide Ez az útmutató a következő címen érhető el:
7 Áttekintés 7 Mit keres? Segítség a nyomtatószoftver használatához Itt található Windows vagy Mac Súgó A nyomtatóprogram vagy alkalmazás elindítása után kattintson a Help (Súgó) lehetőségre. A legújabb támogatási információk, frissítések és ügyfélszolgálat: Dokumentáció Meghajtóprogramok letöltése Azonnali segítségnyújtás csevegőprogramon Segítségnyújtás ben Telefonos támogatás Környezetérzékeny segítséget a? ikonra kattintva kaphat. A súgó automatikusan települ a nyomtatószoftverrel. A nyomtatószoftver a nyomtató programmappájában vagy az asztalon található, az operációs rendszertől függően. A Lexmark terméktámogatási weboldala Megjegyzés: A megfelelő támogatási webhely megjelenítéséhez válassza ki az országot vagy régiót, majd a terméket. Az adott ország vagy régió terméktámogatási telefonszámait és nyitvatartási idejét a támogatás webhelyen vagy a nyomtatóhoz kapott garancialapon találja. A gyorsabb kiszolgálás érdekében jegyezze fel az alábbi adatokat (amelyek a vásárlási nyugtán és a nyomtató hátlapján találhatók), és készítse elő őket, ha az ügyfélszolgálathoz fordul: Géptípusszám Sorozatszám Vásárlás időpontja Vásárlás helyszíne (üzlet neve) Garanciavállalás A garanciafeltételek országonként, területenként változhatnak: Az Egyesült Államokban lásd a nyomtatóhoz mellékelt Garancia nyilatkozatot vagy a következő honlapot: Más országokban, illetve régiókban lásd a készülékhez mellékelt nyomtatott jótállási jegyet.
8 A nyomtató helyének kiválasztása 8 A nyomtató helyének kiválasztása A nyomtató helyének kiválasztásakor hagyjon elég helyet a tálcák, fedelek és ajtók kinyitásához. Ha kiegészítőket akar telepíteni, akkor hagyjon ezeknek is elegendő helyet. Fontos: A nyomtatót megfelelően földelt és könnyen hozzáférhető konnektor közelében helyezze el. Győződjön meg róla, hogy a helyiség megfelel az ASHRAE 62 szabvány vagy a CEN Technical Committee 156 szabvány legutolsó verziójának. A nyomtatót egy sima, szilárd és stabil felületre helyezze. A nyomtatót: Tartsa tisztán, szárazon és pormentesen. Tartsa távol tűzőkapcsoktól és gemkapcsoktól. Tartsa távol a légkondicionálók, fűtőtestek vagy ventillátorok közvetlen légmozgásától. Ne tegye ki közvetlen napfénynek vagy túlzott nedvességnek. Nézze meg az ajánlott hőmérsékleteket és kerülje a hőingadozást. Környezeti hőmérséklet Tárolási hőmérséklet 15,6 32,2 C (60 90 F) 1 35 C (34 95 F) Jobb oldal 110 mm (4,33 hüvelyk) 2 Előlap 305 mm (12 hüvelyk) 3 Bal oldal 65 mm (2,56 hüvelyk) 4 Hátsó 100 mm (3,94 hüvelyk) 5 Felülre 305 mm (12 hüvelyk)
9 A nyomtató helyének kiválasztása Jobb oldal 110 mm (4,33 hüvelyk) 2 Előlap 305 mm (12 hüvelyk) 3 Bal oldalon 65 mm (2,56 hüvelyk) 4 Hátul 100 mm (3,94 hüvelyk) 5 Fent 305 mm (12 hüvelyk)
10 További nyomtatóbeállítások 10 További nyomtatóbeállítások Belső kiegészítők telepítése VIGYÁZAT! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE: Ha a vezérlőkártyával dolgozik, vagy kiegészítő hardvert vagy memóriát helyez a nyomtatóba a beállítást követően, akkor kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a tápkábelt a konnektorból. Ha bármilyen más eszköz is csatlakozik a nyomtatóhoz, akkor azt is kapcsolja ki, és húzza ki a nyomtatóval összekötő kábelt. Vigyázat - sérülésveszély: A vezérlő alaplapján található elektronikus alkatrészekben könnyen kárt tehet a statikus elektromosság. Érintse meg a nyomtató valamelyik fém alkatrészét, mielőtt a vezérlő alaplapjának elektronikus alkatrészeihez vagy csatlakozóihoz nyúlna. Megrendelhető belső kiegészítők DDR3 DIMM Flash memória Karakterkészletek Belső vezérlőprogram Űrlap vonalkód Prescribe IPDS PrintCryption Merevlemez * Internal Solutions Portok (ISP) * párhuzamos 1284-B illesztő MarkNet N /100 száloptikás illesztő RS-232-C soros illesztő * Ez a belső kiegészítő csak az MS610de nyomtatómodellnél érhető el. Hozzáférés a vezérlőkártyához Tegye hozzáférhetővé a vezérlőkártyát a belső kiegészítők telepítéséhez. Az MS510dn és az MS610dn típusokhoz lásd: Hozzáférés a vezérlőkártyához a(z) 36. oldalon. Az MS610de típushoz lásd: Hozzáférés a vezérlőkártyához a(z) 70. oldalon. Kiegészítő kártya beszerelése VIGYÁZAT! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE: Ha a vezérlőkártyával dolgozik, vagy kiegészítő hardvert vagy memóriát helyez a nyomtatóba a beállítást követően, akkor kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a tápkábelt a konnektorból. Ha bármilyen más eszköz is csatlakozik a nyomtatóhoz, akkor azt is kapcsolja ki, és húzza ki a nyomtatóval összekötő kábelt.
11 További nyomtatóbeállítások 11 Vigyázat - sérülésveszély: A vezérlő alaplapján található elektronikus alkatrészekben könnyen kárt tehet a statikus elektromosság. Érintse meg a nyomtató valamelyik fém alkatrészét, mielőtt a vezérlő alaplapjának elektronikus alkatrészeihez vagy csatlakozóihoz nyúlna. 1 Tegye elérhetővé a vezérlő alaplapját. Az MS510dn és az MS610dn nyomtatómodellekhez lásd: Hozzáférés a vezérlőkártyához a(z) 36. oldalon. Az MS610de nyomtatómodellhez lásd: Hozzáférés a vezérlőkártyához a(z) 70. oldalon. 2 Vegye ki a kiegészítő kártyát a védőcsomagolásból. Vigyázat - sérülésveszély: Ne érintse meg a modul élén található csatlakozópontokat. 3 A kártyát az oldalánál fogva illessze a kártya műanyag lábait (1) a vezérlő alaplapjának lyukaihoz (2). 2 1
12 További nyomtatóbeállítások 12 4 Nyomja a kártyát határozottan a helyére. Vigyázat - sérülésveszély: A kártya helytelen behelyezése a kártya és a vezérlő alaplapjának sérüléséhez vezethet. Megjegyzés: A kártya csatlakozójának teljes hosszában fel kell feküdnie a vezérlő alaplapjára. 5 Az MS510dn és az MS610dn nyomtatómodellek esetében csukja be a vezérlő alaplapjának szervizajtaját. Az MS610de nyomtatómodell esetében zárja vissza a vezérlő alaplapjának védőlapját, majd csukja be a szervizajtót. Megjegyzés: Ha nyomtatószoftver vagy hardverbeállítások vannak telepítve, manuálisan adja hozzá a beállításokat a nyomtató-illesztőprogramban, hogy azok elérhetőek legyenek a nyomtatási feladatoknál. További információkért lásd: Választható lehetőségek hozzáadása a nyomtató-illesztőprogramban a(z) 27. oldalon. Memóriamodul beszerelése VIGYÁZAT! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE: Ha a vezérlőkártyával dolgozik, vagy kiegészítő hardvert vagy memóriát helyez a nyomtatóba a beállítást követően, akkor kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a tápkábelt a konnektorból. Ha bármilyen más eszköz is csatlakozik a nyomtatóhoz, akkor azt is kapcsolja ki, és húzza ki a nyomtatóval összekötő kábelt.
13 További nyomtatóbeállítások 13 Vigyázat - sérülésveszély: A vezérlőkártyán található elektronikus alkatrészekben könnyen kárt tehet a statikus elektromosság. Érintse meg a nyomtató valamelyik fém alkatrészét, mielőtt a vezérlőkártya elektronikus alkatrészeihez vagy csatlakozóihoz nyúlna. A kiegészítő memóriamodult külön lehet megvásárolni, és a vezérlőkártyára kell csatlakoztatni. 1 Hozzáférés a vezérlőkártyához. Az MS510dn és az MS610dn típushoz lásd: Hozzáférés a vezérlőkártyához a(z) 36. oldalon. Az MS610de típushoz lásd: Hozzáférés a vezérlőkártyához a(z) 70. oldalon. 2 Csomagolja ki a memóriamodult. Vigyázat - sérülésveszély: Ne érintse meg a kártya élén található csatlakozópontokat. Ellenkező esetben kárt tehet a modulban. 3 A memóriamodulon lévő bemélyedést (1) illessze a foglalat fogára (2). 1 2
14 További nyomtatóbeállítások 14 4 Nyomja a memóriamodult merőlegesen a foglalatba, majd nyomja be a vezérlőkártya faláig, amíg a helyére nem kattan Az MS510dn és az MS610dn típus esetében csukja be a vezérlőkártya ajtaját. Az MS610de típus esetében zárja vissza a vezérlőkártya-védőlapot, majd csukja be a vezérlőkártya ajtaját. Megjegyzés: Miután telepítette a nyomtatószoftvert és a hardverkiegészítőket, szükséges lehet a kiegészítők nyomtató-illesztőprogramban kézzel történő hozzáadása, hogy azok elérhetők legyenek a nyomtatási feladatokhoz. További információkért, lásd: Választható lehetőségek hozzáadása a nyomtató-illesztőprogramban a(z) 27. oldalon. Az Internal Solutions Port (Belső megoldások portja) telepítése A vezérlőkártya egyetlen kiegészítő Lexmark TM Internal Solutions Port (ISP) használatát támogatja. Ez a kiegészítő csak az MS610de nyomtatómodellnél támogatott. Megjegyzés: Ehhez a feladathoz lapos fejű csavarhúzó szükséges. VIGYÁZAT! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE: Ha a vezérlőkártyával dolgozik, vagy kiegészítő hardvert vagy memóriát helyez a nyomtatóba a beállítást követően, akkor kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a tápkábelt a konnektorból. Ha bármilyen más eszköz is csatlakozik a nyomtatóhoz, akkor azt is kapcsolja ki, és húzza ki a nyomtatóval összekötő kábelt.
15 További nyomtatóbeállítások 15 Vigyázat - sérülésveszély: A vezérlőkártyán található elektronikus alkatrészekben könnyen kárt tehet a statikus elektromosság. Érintse meg a nyomtató valamelyik fém alkatrészét, mielőtt a vezérlő alaplapjának elektronikus alkatrészeihez vagy csatlakozóihoz nyúlna. 1 Nyissa ki a vezérlőkártya ajtaját. 2 Az eltávolításhoz nyomja le enyhén a kart az ajtó bal oldalán, majd csúsztassa az ajtót balra Csomagolja ki az ISP-készletet. Megjegyzés: Győződjön meg róla, hogy eltávolította a fehár csatlakozóhoz tartozó kis kábelt.
16 További nyomtatóbeállítások ISP-megoldás 2 Csavar, melynek segítségével az ISP a tartópánthoz erősíthető. 3 ISP külső fedél 4 Csavar, melynek segítségével az ISP fémtartópántja a nyomtatóvázhoz erősíthető. 5 Műanyag tartópánt 6 Hpsszú ISP kábel 4 Helyezze be a a műanyag tartópántot az ISP külső fedeléig, amíg nem kattan a helyére. 5 Csúsztassa és nyomja az ISP megoldást a műanyag tartópánthoz. 1 2
17 További nyomtatóbeállítások 17 6 Rögzítse az ISP megoldást a műanyag tartópánthoz a hosszú csavar segítségével. 7 Erősítse a két csavart az ISP megoldás végéhez.
18 További nyomtatóbeállítások 18 8 Erősítse az ISP megoldás interfészkábelének fehér dugóját az ISP fehér dugaljába. 9 Helyezze be az ISP külső fedelét enyhén megdöntve úgy, hogy először a bal oldali részt helyezi be.
19 További nyomtatóbeállítások Engedje le a fedél maradék részét, majd csúsztassa a fedelet jobbra. 11 Vezesse végig az ISP kábelt a vezérlőkártya védőlapján.
20 További nyomtatóbeállítások A zöld fogantyúval nyissa fel a védőlapot. 13 Erősítse az ISP megoldás interfészkábelének kék dugóját az vezérlőkártya kék dugaljába. Megjegyzés: Ha van beszerelve merevlemez, akkor először távolítsa el azt. További információ: A nyomtató merevlemezének eltávolítása a(z) 23. oldalon. A nyomtató merevlemezének ismételt beszereléséről lásd: A nyomtató merevlemezének beszerelése a(z) 21. oldalon.
21 További nyomtatóbeállítások Csukja le a védőlapot. 15 Zárja le az ISP külső fedelét. Megjegyzés: Miután telepítette a nyomtatószoftvert és a hardverkiegészítőket, előfordulhat, hogy a kiegészítőket a nyomtató-illesztőprogramban kézzel kell felvennie, hogy azokat a nyomtatáshoz használni tudja. További információ: Választható lehetőségek hozzáadása a nyomtató-illesztőprogramban a(z) 27. oldalon. A nyomtató merevlemezének beszerelése Megjegyzés: Ez a kiegészítő csak az MS610de nyomtatómodellnél érhető el. VIGYÁZAT! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE: Ha a vezérlőkártyával dolgozik, vagy kiegészítő hardvert vagy memóriát helyez a nyomtatóba a beállítást követően, akkor kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a tápkábelt a konnektorból. Ha bármilyen más eszköz is csatlakozik a nyomtatóhoz, akkor azt is kapcsolja ki, és húzza ki a nyomtatóval összekötő kábelt. Vigyázat - sérülésveszély: A vezérlőkártyán található elektronikus alkatrészekben könnyen kárt tehet a statikus elektromosság. Érintse meg a nyomtató valamelyik fém alkatrészét, mielőtt a vezérlőkártya elektronikus alkatrészeihez vagy csatlakozóihoz nyúlna. 1 Hozzáférés a vezérlőkártyához. További információ: Hozzáférés a vezérlőkártyához a(z) 70. oldalon. Megjegyzés: Ehhez a feladathoz lapos fejű csavarhúzó szükséges. 2 Csomagolja ki a nyomtató merevlemezét. 3 Helyezze a nyomtató-merevlemezt a vezérlőkártyára: Vigyázat - sérülésveszély: A nyomtatott áramköri kártyának csak a széleit fogja meg. Ne érintse vagy nyomja meg a nyomtató-merevlemez közepét. Ellenkező esetben kárt tehet a modulban.
22 További nyomtatóbeállítások 22 a Lapos fejű csavarhúzóval lazítsa ki a csavarokat. b Illessze a nyomtató merevlemezének csavarjait a vezérlőkártya tartópántján található lyukakhoz, majd csúsztassa a nyomtató merevlemezét a tartópántokra.
23 További nyomtatóbeállítások 23 c Szorítsa meg a két csavart. d A nyomtató merevlemezének kábelét csatlakoztassa a vezérlőkártya aljzatához. Megjegyzés: A dugasz és az aljzat kék színkódolással rendelkezik. 4 Zárja vissza a vezérlőkártya-védőlapot, majd csukja be az ajtót. Megjegyzés: Miután telepítette a nyomtatószoftvert és a hardverkiegészítőket, szükséges lehet a kiegészítők nyomtató-illesztőprogramban kézzel történő hozzáadása, hogy azok elérhetők legyenek a nyomtatási feladatokhoz. További információkért, lásd: Választható lehetőségek hozzáadása a nyomtató-illesztőprogramban a(z) 27. oldalon. A nyomtató merevlemezének eltávolítása Megjegyzés: Ez a kiegészítő csak az MS610de nyomtatómodellnél támogatott.
24 További nyomtatóbeállítások 24 Vigyázat - sérülésveszély: A vezérlőkártyán található elektronikus alkatrészekben könnyen kárt tehet a statikus elektromosság. Érintse meg a nyomtató valamelyik fém alkatrészét, mielőtt a vezérlőkártya elektronikus alkatrészeihez vagy csatlakozóihoz nyúlna. 1 Hozzáférés a vezérlőkártyához. Az MS610de típushoz lásd: Hozzáférés a vezérlőkártyához a(z) 70. oldalon. Megjegyzés: Ehhez a feladathoz lapos fejű csavarhúzó szükséges. 2 Lazítsa meg azokat a csavarokat, amelyek a nyomtató merevlemezét rögzítik vezérlőkártya keretéhez. 3 Húzza ki a nyomtató merevlemez-illesztőjének kábelét a vezérlőkártya dugaljából, de a kábel továbbra is csatlakozzék a nyomtató merevlemezéhez. A kábel kihúzásához nyomja össze az illesztő kábelének csatlakozóján a füleket a rögzítő kábel kihúzása előtti kioldásához. 4 Fogja meg a széleinél a nyomtató merevlemezét, és távolítsa el a nyomtatóból. 5 Zárja vissza a vezérlőkártya-védőlapot, majd csukja be az ajtót.
25 További nyomtatóbeállítások 25 Hardverkiegészítők telepítése Kiegészítő tálcák telepítése VIGYÁZAT! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE: Ha a vezérlőkártyával dolgozik, vagy kiegészítő hardvert vagy memóriát helyez a nyomtatóba a beállítást követően, akkor kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a tápkábelt a konnektorból. Ha bármilyen más eszköz is csatlakozik a nyomtatóhoz, akkor azt is kapcsolja ki, és húzza ki a nyomtatóval összekötő kábelt. 1 Kapcsolja ki a nyomtatót a tápkapcsolóval, majd húzza ki a tápkábelt a csatlakozóaljzatból Csomagolja ki a tálcát, majd távolítsa el róla az összes csomagolóanyagot. 3 Húzza ki teljesen a tálcát a vázból. 2 4 Távolítson el minden csomagolóanyagot a tálca belsejéből. 5 Helyezze a tálcát a talpra. 6 Helyezze a tálcát a nyomtató közelébe. 7 Igazítsa egymáshoz a nyomtatót és a tálcát, majd eressze le a nyomtatót a helyére. Megjegyzés: Ha a kiegészítő tálcákat egymásra rakja, akkor összekapcsolhatók.
26 További nyomtatóbeállítások Csatlakoztassa a tápkábelt a nyomtatóhoz, illetve egy megfelelően földelt elektromos aljzathoz, majd kapcsolja be a nyomtatót. 2 1 Megjegyzés: Miután telepítette a nyomtatószoftvert és a hardverkiegészítőket, szükséges lehet a kiegészítők nyomtató-illesztőprogramban kézzel történő hozzáadása, hogy azok elérhetők legyenek a nyomtatási feladatokhoz. További információkért, lásd: Választható lehetőségek hozzáadása a nyomtatóillesztőprogramban a(z) 27. oldalon. A kiegészítő tálcák eltávolításához csúsztassa a nyomtató jobb oldalán található reteszt a nyomtató elülső oldala felé kattanásig, majd távolítsa el az egymásra rakott tálcákat felülről lefelé. A nyomtatószoftver beállítása A nyomtató telepítése 1 Szerezze be a szoftvertelepítő csomag egy példányát. 2 Futtassa a telepítőt, majd kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő utasításokat.
27 További nyomtatóbeállítások 27 3 Macintosh rendszeren adja hozzá a nyomtatót. Megjegyzés: Keresse meg a nyomtató IP-címét a Network/Ports (Hálózat/portok) menü TCP/IP részében. Választható lehetőségek hozzáadása a nyomtató-illesztőprogramban Útmutatás Windows-felhasználók számára 1 Nyissa meg a nyomtatók mappát, majd válassza ki a nyomtatót. 2 Nyissa meg a Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelt, majd adjon hozzá vagy manuálisan telepítsen lehetőségeket. 3 Alkalmazza a módosításokat. Macintosh-felhasználók számára 1 Az Apple menüben a System Preferences (Rendszerbeállítások) lehetőségnél lépjen a nyomtatóhoz, majd válassza az Options & Supplies (Kiegészítők és kellékanyagok) >Driver (Illesztőprogram) lehetőséget. 2 Adja hozzá a telepített hardverkiegészítőket. 3 Alkalmazza a módosításokat. hálózatok Vásároljon egy MarkNet TM N8352 vezeték nélküli hálózati adaptert a nyomtató vezeték nélküli hálózaton való üzembe helyezése előtt. A vezeték nélküli hálózati adapter beszerelésével kapcsolatban az adapterhez mellékelt útmutatóban található információ. A Service Set Identifier (SSID, szolgáltatáskészlet-azonosító) a vezeték nélküli hálózathoz társított név. A WEP (Wired Equivalent Privacy, vezetékessel egyenértékű biztonság), a WPA (Wi-Fi Protected Access, WiFi-védett hozzáférés), a WPA2 és a 802.1X - RADIUS a hálózatokon használt adatvédelmi megoldások egyes típusai. A nyomtató üzembe helyezésének előkészítése Ethernet hálózaton Ha Ethernet hálózathoz szeretné csatlakoztatni nyomtatót, szerezze be a következő adatokat, mielőtt belefogna a beállításba. Megjegyzés: Ha a hálózat automatikusan osztja ki az IP-címeket a számítógépek és a nyomtatók számára, folytassa a nyomtató telepítését. Érvényes, egyedi IP-cím a nyomtató számára a hálózatban A hálózati átjáró A hálózati maszk A nyomtató beceneve (opcionális) Megjegyzés: Ha becenevet rendel a nyomtatóhoz, egyszerűbben azonosíthatja azt a hálózaton. Használhatja a nyomtató alapértelmezett becenevét, de hozzárendelhet egy másik, könnyebben megjegyezhető nevet is.
28 További nyomtatóbeállítások 28 Ahhoz, hogy a nyomtatót a hálózathoz csatlakoztassa, szükség van egy Ethernet kábelre, valamint egy szabad portra, amelyhez a nyomtató fizikailag csatlakoztatható. Ha mód van rá, használjon új hálózati kábelt, hogy az esetleg sérült régebbi kábel okozta problémákat elkerülje. A nyomtató üzembe helyezése vezeték nélküli hálózaton Ellenőrizze, hogy a vezeték nélküli hálózati adapter van telepítve van-e a nyomtatóba és megfelelően működike. Győződjön meg róla, hogy a hozzáférési pont (vezeték nélküli útválasztó) be van kapcsolva és megfelelően működik. A nyomtató vezeték nélküli hálózaton való üzembe helyezése előtt gondoskodjon róla, hogy rendelkezzen a következő információkkal: SSID Az SSID azonosítót más néven hálózatnévnek is hívják. Vezeték nélküli mód (vagy hálózati mód) A mód vagy infrastruktúra, vagy ad hoc. Csatorna (ad hoc hálózatokhoz) A csatorna alapértéke az infrastruktúra hálózatok esetében az automatikus. Néhány ad hoc hálózatnál szintén az automatikus beállításra van szükség. Ellenőrizze a rendszergazdánál, ha nem biztos benne, melyik csatornát válassza. Biztonsági mód Három alapvető lehetőség választható a Biztonsági módnál: WEP-kulcs Ha a hálózata egynél több WEP-kulcsot használ, akkor legfeljebb négy adható meg az erre szolgáló mezőkben. Válassza ki a hálózaton jelenleg használatban lévő kulcsot az alapértelmezett WEP-átviteli kulcs megadásával. vagy WPA vagy WPA2 megosztott kulcs vagy jelszó A WPA mód titkosítást és egy további biztonsági szintet tartalmaz. A lehetőségek: AES vagy TKIP. Ugyanazt a típusú titkosítást kell beállítani az útválasztón és a nyomtatón, különben a nyomtató nem fog tudni kommunikálni a hálózaton X RADIUS Ha 802.1X-hálózaton telepíti a nyomtatót, akkor a következőkre lehet szüksége: Hitelesítés típusa Belső hitelesítés típusa 802.1X-felhasználónév és -jelszó Tanúsítványok Nincs biztonság Ha a vezeték nélküli hálózat semmilyen biztonsági eljárást nem alkalmaz, akkor nincs szükség biztonsági információkra. Megjegyzés: A nem biztonságos vezeték nélküli hálózatok használata nem javasolt. Ha nem ismeri annak vezeték nélküli hálózatnak az SSID azonosítóját, amelyhez a számítógép csatlakozik, indítsa el a számítógép hálózati adapterének vezeték nélküli segédprogramját, és keresse meg a hálózat nevét. Ha nem találja a hálózat SSID azonosítóját vagy a biztonsági adatokat, olvassa el a hozzáférési pont dokumentációját, vagy forduljon a rendszergazdához.
29 További nyomtatóbeállítások 29 A vezeték nélküli hálózat WPA-/WPA2 előre megosztott kulcsának/jelszavának beszerzéséhez olvassa el a hozzáférési pont dokumentációját, a hozzáférési pont weblapját, vagy forduljon a rendszergazdához. Nyomtató csatlakoztatása a Vezeték nélküli telepítő varázsló segítségével Mielőtt elkezdené a műveleteket, győződjön meg a következőkről: A vezeték nélküli hálózati adapter csatlakoztatva van a nyomtatójához, és megfelelően működik. További információ a vezeték nélküli hálózati adapterhez mellékelt útmutatóban található. Az Ethernet-kábel nincs bedugva a nyomtatóba. Az Aktív NIC automatikusra van állítva. Az Automatikus beállítás az alábbi pontok valamelyikén keresztül érhető el: >Beállítások > >Hálózat/portok > >Aktív NIC > >Automatikus > >Hálózat/portok >Aktív NIC >Automatikus Megjegyzés: Győződjön meg róla, hogy a nyomtató ki van kapcsolva, majd várjon legalább 5 másodpercet, majd kapcsolja vissza. 1 A nyomtató típusától függően érintse meg az alábbiakat: >Beállítások > >Hálózat/portok > >Hálózat [x] > >Hálózat [x] Beállítás > >Vezeték nélküli > >Vezeték nélküli hálózat beállítása > >Hálózat/portok >Hálózat [x] >Hálózat [x] Beállítások >Vezeték nélküli >Vezeték nélküli kapcsolat beállítások 2 Válasszon ki egy vezeték nélküli kapcsolat beállítást. Használja Hálózatok keresése Adjon meg egy hálózatnevet Wi Fi Protected Setup arra, hogy Megjeleníti az elérhető vezeték nélküli kapcsolatokat. Megjegyzés: Ez a menüpont megjeleníti az összes érzékelt biztonságos vagy nem biztonságos hálózat SSID-jét (hálózatnevét). Az SSID manuális megadása. Megjegyzés: Ügyeljen, hogy a megfelelő SSID értéket írja be. A nyomtató csatlakoztatása vezeték nélküli hálózathoz Wi Fi Protected Setup (WPS) használatával. 3 Kövesse a nyomtató kijelzőjén megjelenő utasításokat. A nyomtató csatlakoztatása vezeték nélküli hálózathoz Wi Fi Protected Setup használatával Mielőtt vezeték nélküli hálózathoz csatlakoztatná a nyomtatót, győződjön meg az alábbiakról: A hozzáférési pont (vezeték nélküli útválasztó) kompatibilis a Wi Fi Protected Setup (WPS) szabvánnyal. További információ a hozzáférési ponthoz mellékelt dokumentációban található. A vezeték nélküli hálózati adapter csatlakoztatva van a nyomtatójához, és megfelelően működik. További információ a vezeték nélküli hálózati adapterhez mellékelt útmutatóban található.
30 További nyomtatóbeállítások 30 PBC, gombnyomásos beállítás használata 1 A nyomtató típusától függően lépjen az alábbi pontok valamelyikére: >Beállítások > >Hálózat/portok > >[x] hálózat > >[x] hálózat beállítása > >Vezeték nélküli > >Wi Fi Protected Setup > >Gombnyomásos módszer indítása > >Hálózat/portok >[x] hálózat >[x] hálózat beállítása >Vezeték nélküli >Wi Fi Protected Setup >Gombnyomásos módszer indítása 2 Kövesse a nyomtató kijelzőjén megjelenő utasításokat. A Személyes azonosító kód (PIN-kód) használata 1 A nyomtató típusától függően lépjen az alábbi pontok valamelyikére: >Beállítások > >Hálózat/portok > >[x] hálózat > >[x] hálózat beállítása > >Vezeték nélküli > >Wi Fi Protected Setup > >PIN-módszer indítása > >Hálózat/portok >[x] hálózat >[x] hálózat beállítása >Vezeték nélküli >Wi Fi Protected Setup >PINmódszer indítása 2 Másolja ki a nyolc karakteres WPS PIN-kódot. 3 Nyisson meg egy webböngészőt, és írja be a hozzáférési pont IP-címét a címmezőbe. Az IP-cím számok négyelemű, pontokkal elválasztott halmaza, például Ha proxykiszolgálóhoz csatlakozik, átmenetileg tiltsa le a weboldal megfelelő betöltése érdekében. 4 Hozzáférés a WPS-beállításokhoz. További információ a hozzáférési ponthoz mellékelt dokumentációban található. 5 Adja meg a nyolc karakteres PIN-kódot, majd mentse a beállítást. A nyomtató csatlakoztatása vezeték nélküli hálózathoz a beágyazott webkiszolgáló használatával Mielőtt elkezdené a műveleteket, győződjön meg a következőkről: A nyomtató ideiglenesen csatlakoztatva van Ethernet-hálózathoz. Vezeték nélküli hálózati adapter van telepítve a nyomtatóba és az megfelelően működik. További információ a vezeték nélküli hálózati adapterhez mellékelt útmutatóban található. 1 Nyisson meg egy webböngészőt, és írja be a nyomtató IP-címét a címmezőbe. Nézze meg a nyomtató IP-címét a Network/Ports (Hálózat/Jelentések) menü TCP/IP részében. Az IP-cím számok négyelemű, pontokkal elválasztott halmaza, például Ha használ proxykiszolgálót, átmenetileg tiltsa le a weboldal megfelelő betöltése érdekében. 2 Kattintson a Beállítások >Hálózat/portok >Vezeték nélküli elemre. 3 Módosítsa a beállításokat, hogy azok megfeleljenek a hozzáférési pont (vezeték nélküli útválasztó) beállításainak. Megjegyzés: Ügyeljen, hogy a megfelelő SSID értéket adja meg.
31 További nyomtatóbeállítások 31 4 Kattintson a Küldés gombra. 5 Kapcsolja ki a nyomtatót, és távolítsa el az Ethernet-kábelt a nyomtatóból. Várjon legalább öt másodpercet, majd kapcsolja be ismét a nyomtatót. 6 Annak ellenőrzésére, hogy a nyomtató csatlakozik-e a hálózathoz, nyomtasson ki egy hálózatbeállítási oldalt. Majd a [x] hálózati kártya részben nézze meg, hogy az állapot Csatlakoztatva értéket mutat-e. További tudnivalókat a Használati útmutató A nyomtatóbeállítás ellenőrzése című részében talál. A nyomtatóbeállítás ellenőrzése Az összes hardver- és szoftverkiegészítő telepítése és a nyomtató bekapcsolása után az alábbiak kinyomtatásával ellenőrizheti, hogy a nyomtatóbeállítás megfelelő-e: Menübeállítások oldal Az oldal segítségével ellenőrizheti, hogy a nyomtató kiegészítőit megfelelően helyezte-e üzembe. Az oldal alján megjelenik a telepített kiegészítők listája. Ha egy kiegészítő nincs rajta a listán, az adott kiegészítő telepítése nem volt megfelelő. Távolítsa el, majd telepítse újra a kiegészítőt. További információ nem érintőképernyős nyomtatótípusok esetén: Menübeállítási oldal nyomtatása a(z) 57. oldalon; érintőképernyős nyomtatótípusok esetén: A menübeállítás oldal nyomtatása a(z) 97. oldalon. Hálózatbeállítási oldal Ha a nyomtató rendelkezik Ethernet vagy vezeték nélküli funkcióval, és hálózathoz csatlakozik, akkor nyomtasson egy hálózatbeállítási oldalt a hálózati kapcsolat ellenőrzéséhez. Az oldal ezenfelül fontos, a hálózati nyomtatási konfiguráció megoldását segítő információkat is tartalmaz. További információ nem érintőképernyős nyomtatótípusok esetén: Hálózatbeállítási oldal nyomtatása a(z) 57. oldalon; érintőképernyős nyomtatótípusok esetén: Hálózatbeállítási oldal nyomtatása a(z) 97. oldalon.
32 Az MS510dn és az MS610dn használata 32 Az MS510dn és az MS610dn használata Információk a nyomtatóról Nyomtatóbeállítások VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY: A berendezés stabilitásvesztésének elkerülése érdekében minden egyes tálcába külön-külön töltse be a papírt. A többi tálcát tartsa csukva, amíg szüksége nincs rájuk. MS510dn nyomtatómodell A nyomtató vezérlőpanelje 2 Papírmegállító 3 Normál rekesz 4 Az elülső ajtó kiadógombja 5 Vezérlőkártya-ajtó lapos többcélú adagoló 7 Normál 250 lapos tálca lapos - vagy 550 lapos - kiegészítő tálcák
33 Az MS510dn és az MS610dn használata 33 MS610dn nyomtatómodell A nyomtató vezérlőpanelje 2 Papírmegállító 3 Normál rekesz 4 Az elülső ajtó kiadógombja 5 Vezérlőkártya-ajtó lapos többcélú adagoló 7 Normál 550 lapos tálca lapos - vagy 550 lapos - kiegészítő tálcák A nyomtató kezelőpaneljének használata Elem Funkció 1 Kijelző A nyomtató állapotának és üzeneteinek megtekintése. A nyomtató beállítása és kezelése. 2 Balra nyíl gomb Görgetés balra. 3 Kiválasztás gomb Menüpontok kiválasztása. Beállítások mentése 4 Fel nyíl gomb Léptetés felfelé
34 Az MS510dn és az MS610dn használata 34 Elem Funkció 5 Jobbra nyíl gomb Görgetés jobbra. 6 Billentyűzet Számok, betűk és szimbólumok megadása. 7 Alvó gomb Alvó vagy Hibernált üzemmód engedélyezése. A nyomtatót Alvó üzemmódból a következő műveletek ébresztik fel: Bármelyik gomb megnyomása A tálca vagy a nyomtató elülső ajtajának kinyitása Nyomtatási feladat küldése a számítógépről Visszaállítással történő bekapcsolás a fő tápkapcsolóval Eszköz csatlakoztatása az USB-porthoz 8 USB-port Csatlakoztasson egy flash-meghajtót a nyomtatóhoz. Csak az elülső USB-port támogatja a flash-meghajtókat. Ez a funkció nem minden nyomtatómodellen érhető el. 9 Leállítás vagy mégse gomb Az összes nyomtatási tevékenység leállítása. 10 Vissza gomb Visszatérés az előző képernyőhöz. 11 Le nyíl gomb Léptetés lefelé 12 Kezdőlap gomb Visszatérés a képernyőre. 13 Jelzőfény A nyomtató állapotának az ellenőrzése. A jelzőfényeknél és az Alvó gombnál látható színek megértése A nyomtató kezelőpanelének jelzőfényeinél és az alvó gombnál látható szín a megfelelő nyomtatóállapotról tanúskodik. Jelzőfény Ki Villogó zöld Folyamatosan világító zöld Villogó vörös Alvó gomb fénye Ki Folyamatos aranysárga fény Villogó aranysárga A nyomtató állapota A nyomtató kikapcsolt vagy Hibernált üzemmódban van. A nyomtató bemelegszik, adatokat dolgoz fel vagy nyomtat. A nyomtató be van kapcsolva, tétlen. A nyomtató felhasználói beavatkozást igényel. A nyomtató állapota A nyomtató kikapcsolt, inaktív vagy üzemkész állapotban van. A nyomtató alvó üzemmódban van. A nyomtató Hibernált üzemmódba lép, vagy felébred onnan. A gomb 0,1 másodpercig aranysárgán villog, majd teljesen kialszik 1,9 másodpercre, és ezt a ciklust ismétli A nyomtató Hibernált üzemmódban van. A kábelek csatlakoztatása Csatlakoztassa a nyomtatót a számítógéphez egy USB- vagy párhuzamos kábellel, illetve a hálózathoz egy Ethernetkábellel.
35 Az MS510dn és az MS610dn használata 35 Győződjön meg róla, hogy az alábbiak össze vannak illesztve: A kábelen levő USB-jel és a nyomtató USB-jele A párhuzamos kábel a párhuzamos porttal A megfelelő Ethernet-kábel az Ethernet-porttal Vigyázat - sérülésveszély: Nyomtatás közben ne érjen az USB-kábelhez, a hálózati adapterhez vagy a nyomtató ábrán jelzett részéhez. Adatvesztés vagy meghibásodás következhet be Elem Funkció 1 USB-port Opcionális vezeték nélküli hálózati adapter csatlakoztatása. 2 USB-nyomtatóport A nyomtató csatlakoztatása egy számítógéphez. 3 Ethernet-port A nyomtató csatlakoztatása Ethernet-hálózathoz. 4 Párhuzamos port Megjegyzés: Ez a port nem minden nyomtatómodellen található meg. A nyomtató csatlakoztatása egy számítógéphez. 5 Tápkapcsoló A nyomtató be- és kikapcsolása. 6 A nyomtató tápkábelének aljzata A nyomtató fali aljzathoz csatlakoztatása. 7 Biztonsági nyílás A nyomtatót helyben rögzítő zár csatlakoztatása.
36 Az MS510dn és az MS610dn használata 36 Hozzáférés a vezérlőkártyához VIGYÁZAT! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE: Ha a vezérlőkártyával dolgozik, vagy kiegészítő hardvert vagy memóriát helyez a nyomtatóba a beállítást követően, akkor kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a tápkábelt a konnektorból. Ha bármilyen más eszköz is csatlakozik a nyomtatóhoz, akkor azt is kapcsolja ki, és húzza ki a nyomtatóval összekötő kábelt. 1 Nyissa ki a vezérlőkártya ajtaját. 2 Kövesse az alábbi útmutatást a megfelelő csatlakozó helyének azonosításához. Vigyázat - sérülésveszély: A vezérlőkártyán található elektronikus alkatrészekben könnyen kárt tehet a statikus elektromosság. Érintse meg a nyomtató valamelyik fém alkatrészét, mielőtt a vezérlőkártya elektronikus alkatrészeihez vagy csatlakozóihoz nyúlna Memóriakártya-csatlakozó 2 Kiegészítő kártya csatlakozója
37 Az MS510dn és az MS610dn használata 37 Papír és speciális adathordozó betöltése A papír és speciális adathordozók kiválasztása és kezelése hatással lehet a dokumentumok nyomtatásának megbízhatóságára. További információkért lásd: Papírelakadások elkerülése a(z) 171. oldalon és A papír tárolása a(z) 110. oldalon. A papírméret és a papírtípus beállítása 1 Lépjen a következő elemhez a nyomtató kezelőpaneljén: >Beállítások > >Papír menü > >Papírméret/-típus > 2 A fel és a le nyíl segítségével válassza ki a tálcát vagy adagolót, majd nyomja meg a gombot. 3 A fel és a le nyíl segítségével válassza ki a papírméretet, majd nyomja meg a gombot. 4 A fel és a le nyílgombbal válassza ki a papírtípust, majd nyomja meg a gombot a beállítások módosításához. Az univerzális papírbeállítások konfigurálása Az univerzális papírméret egy felhasználó által definiált beállítás, amellyel olyan méretű papírokra nyomtathat, amelyek nem találhatók meg a nyomtató menüjében. A legkisebb támogatott Univerzális papírméret: 76 x 127 mm (3 x 5 hüvelyk), és csak a többfunkciós adagoló esetén támogatott. A legnagyobb támogatott Univerzális papírméret: 216 x 355,6 mm (8,5 x 14 hüvelyk), és az összes papírforrásnál támogatott. 1 Lépjen a következő elemhez a nyomtató kezelőpaneljén: >Beállítások > >Papír menü > >Univerzális beállítás > >Mértékegységek > > válassza ki a mértékegységet > 2 Válassza ki az Álló lapszélességet vagy Álló lapmagasságot, majd nyomja meg a gombot. 3 A bal és a jobb nyílgombbal módosítsa a beállítást, majd nyomja meg a gombot. A normál tároló és a papírmegállító használata A normál tároló legfeljebb 150 lap 75 g/m 2 (20 font) papír tárolására képes. A nyomatok a nyomtatott felükkel lefelé vannak a tárolóban. A normál tárolóhoz egy papírmegállító is tartozik, amely megakadályozza, hogy az összegyűlt papír kicsússzon a tárolóból.
38 A6 A4 LTR EXEC B5 A5 Az MS510dn és az MS610dn használata 38 A papírmegállítót úgy tudja kinyitni, ha meghúzza, így az előrecsúszik. Megjegyzés: Ha a nyomtatót máshová helyezi, csukja le a papírmegállítót. Tálcák betöltése VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY: A berendezés stabilitásvesztésének elkerülése érdekében minden egyes tálcába külön-külön töltse be a papírt. A többi tálcát tartsa csukva, amíg szüksége nincs rájuk. 1 Húzza ki teljesen a tálcát. Megjegyzés: Ne távolítsa el a tálcákat, amíg nyomtatás zajlik, vagy amíg a Foglalt felirat látszik a nyomtató képernyőjén. Ha így tesz, az elakadást okozhat. 1
39 A5 B5 A5 EXEC LTR A4 B5 EXEC LTR A4 Az MS510dn és az MS610dn használata 39 2 Nyomja össze a papírszélesség-vezető fület, majd csúsztassa a megfelelő pozícióba a betöltendő papírmérethez. 1 LTR EXEC LGL A4 B5 A5 2 3 Nyomja össze a papírhosszúság-vezető fület, majd csúsztassa a megfelelő pozícióba a betöltendő papírmérethez. 1 LTR EXEC LGL A4 B5 A5 A6 2 Egyes papírméreteknél, így a letter, legal és A4 méretnél, nyomja össze a papírhosszúság-vezetőket, majd csúsztassa őket hátra a hosszúság beállításához.
40 LTR EXEC LGL A4 A5 B5 EXEC LTR A4 Az MS510dn és az MS610dn használata 40 Legal méretű papír betöltésekor a papírhosszúság-vezetők túlnyúlnak a tálca talpán, így a papír beporosodhat. Annak érdekében, hogy a portól megvédje a papírt, vásárolhat külön egy porvédő fedelet. További információért forduljon az ügyfélszolgálathoz. Ha A6-os méretű papírt szeretne betölteni a normál tálcába, akkor nyomja össze a papírhosszúságvezetőket, majd csúsztassa azokat a tálca közepére, az A6-os méret pozíciójába. Győződjön meg arról, hogy a hossz- és szélvezetők illeszkedjenek a tálca alján lévő papírméret-mutatókhoz. B5 A5 A6 4 Hajlítsa meg és legyezze meg párszor a papírköteget, hogy a papírlapok ne tapadjanak össze. Ne hajtsa meg, és ne gyűrje össze a papírt. Egyenesítse ki a köteg szélét egy egyenes felületen.
41 LTR EXEC LGL A4 A5 B5 EXEC LTR A4 Az MS510dn és az MS610dn használata 41 5 Töltse be a papírköteget. Ha újrahasznosított vagy előnyomott papírt használ, a nyomtatandó oldallal lefelé töltse be. Előlyukasztott papírt úgy helyezzen be, hogy a felső élnél lévő lyukak a tálca eleje felé essenek. Fejléces papír betöltése esetén helyezze a lapot fejjel lefelé úgy, hogy annak felső éle a tálca eleje felé essen. A kétoldalas nyomtatáshoz a fejléces papírt a nyomtatott felületével lefelé töltse be a tálca elülső feléhez. Ügyeljen, hogy a papírköteg felső lapja a szélességvezető oldalán látható maximális feltöltési jel alatt legyen. B5 A5 A6
42 Az MS510dn és az MS610dn használata 42 6 Helyezze vissza a tálcát. 1 7 Állítsa be a nyomtató kezelőpaneljének Papír menüjében a papírtípust és papírméretet úgy, hogy az megegyezzen a tálcába töltött papírral. Megjegyzés: A papírelakadások és a nem megfelelő minőségű nyomtatás elkerülése érdekében a megfelelő papírméretet és -típust állítsa be. Hordozó betöltése a többcélú adagolóba Használja a többcélú adagolót, ha többféle méretű és típusú papírra vagy speciális hordozóra - úgy mint kártyák, fóliák, papírcímkék és borítékok - szeretne nyomtatni. Fejléces papírra történő egyoldalas nyomtatás esetén is használhatja. 1 Nyissa ki a többcélú adagolót. 1 2
43 Az MS510dn és az MS610dn használata 43 a Húzza ki a többcélú adagoló hosszabbítóját. b Húzza ki a hosszabbítót finoman úgy, hogy a többcélú adagoló teljesen ki legyen bővítve, és nyitva legyen. 2 Nyomja össze a bal oldali papírszélesség-vezető fület, majd tolja a papírvezetőket a megfelelő pozícióba a betöltendő papírhoz. 1 2
44 Az MS510dn és az MS610dn használata 44 3 Készítse elő a papírt vagy speciális hordozót a betöltéshez. Hajlítsa meg és legyezze meg párszor a papírköteget, hogy a papírlapok ne tapadjanak össze. Ne hajtsa meg, és ne gyűrje össze a papírt. Egyenesítse ki a köteg szélét egy egyenes felületen. Az írásvetítő fóliákat az élüknél fogja meg. Hajlítsa meg és legyezze meg párszor a fóliaköteget, hogy a fóliák ne tapadjanak össze. Egyenesítse ki a köteg szélét egy egyenes felületen. Megjegyzés: Óvakodjon az írásvetítő-fóliák nyomtatási oldalának megérintésétől. Ügyeljen rá, hogy ne karcolja meg őket. Hajlítsa meg és legyezze meg párszor a borítékköteget, hogy a borítékok ne tapadjanak össze. Egyenesítse ki a köteg szélét egy egyenes felületen. 4 Adagolja be a papírt vagy speciális hordozót. Ne erőltesse be a papírt vagy speciális adathordozót a többcélú adagolóba. Figyeljen arra, hogy a papír vagy speciális hordozó a papírtöltés maximum jelzése alatt legyen, amely a papírvezetőkön látható. A tálca túltöltése papírelakadást okozhat.
45 Az MS510dn és az MS610dn használata 45 A papírt, írásvetítő-fóliákat és kártyacsomagot a javasolt nyomtatható oldallal felfelé és a felső éllel előre töltse be a nyomtatóba. További információ az írásvetítő fóliák betöltésével kapcsolatban a fólia csomagolásán található. Megjegyzés: A6 os méretű papír beadagolása esetén biztosítsa, hogy a többcélú adagoló hosszabbítója lazán illeszkedjen a papír széléhez annak érdekében, hogy az utolsó néhány papírlap a helyén maradjon.
46 Az MS510dn és az MS610dn használata 46 A fejléces papírokat úgy kell betölteni, hogy a fejléc felfelé nézzen, és a felső oldalnál húzza be a papírt a nyomtató. A kétoldalas (duplex) nyomtatáshoz a fejléces papírt a nyomtatott felületével lefelé töltse be úgy, hogy az alsó részét húzza be először a nyomtató. A borítékokat a hajtókákkal felfelé és az adagoló bal oldalába kell betölteni. Vigyázat - sérülésveszély: Soha ne használjon bélyegekkel, kapcsokkal, tűzőkkel, ablakokkal, bevonatos betéttel vagy öntapadós ragasztóval ellátott borítékokat. Az ilyen borítékok kárt tehetnek a nyomtatóban. 5 Állítsa be a nyomtató kezelőpaneljének Papír menüjében a papírméretet és -típust úgy, hogy a beállítások megfeleljenek a többcélú adagolóba töltött papír vagy speciális hordozó jellemzőinek. Tálcák összekapcsolása és bontása Tálcák összekapcsolása és bontása 1 Nyisson meg egy webböngészőt, és írja be a nyomtató IP-címét a címmezőbe. Nézze meg a nyomtató IP-címét a nyomtató kezelőpaneljén a Hálózatok/Portok menü TCP/IP opciója alatt. Az IP-cím számok négyelemű, pontokkal elválasztott halmaza, például Ha használ proxykiszolgálót, átmenetileg tiltsa le a weboldal megfelelő betöltése érdekében. 2 Kattintson a Beállítások >Papír menü elemre.
47 Az MS510dn és az MS610dn használata 47 3 Módosítsa az összekapcsolni kívánt tálcák papírméret és papírtípus beállításait. Tálcák összekapcsolásához ellenőrizze, hogy a tálca papírmérete és -típusa egyezzen meg a másik tálcára beállítottal. Tálcák összekapcsolásának megszüntetéséhez ellenőrizze, hogy a tálca papírmérete vagy -típusa nem egyezzen meg a másik tálcára beállítottal. 4 Kattintson a Küldés gombra. Megjegyzés: A papírméret- és papírtípus-beállítások a nyomtató kezelőpaneljéről is módosíthatók. További információkért, lásd: A papírméret és a papírtípus beállítása a(z) 37. oldalon. Vigyázat - sérülésveszély: A tálcába helyezett papírnak meg kell felelnie a nyomtatóban megadott papírtípusnak. Az égetőhenger hőmérséklete ugyanis a beállított papírtípustól függ. Nyomtatási hibák léphetnek fel, ha a beállításokat nem konfigurálják megfelelően. Egyéni név létrehozása papírtípushoz A beágyazott webkiszolgáló használata 1 Nyisson meg egy webböngészőt, és írja be a nyomtató IP-címét a címmezőbe. Nézze meg a nyomtató IP-címét a Hálózat/Jelentések menü TCP/IP részében. Az IP-cím számok négyelemű, pontokkal elválasztott halmaza, például Ha használ proxykiszolgálót, átmenetileg tiltsa le a weboldal megfelelő betöltése érdekében. 2 Kattintson a Beállítások >Papír menü >Egyéni nevek lehetőségre. 3 Válassza ki a kívánt egyéni nevet, majd írja be az új egyéni papírtípusnevet. 4 Kattintson a Küldés gombra. 5 Kattintson az Egyéni típusok lehetőségre, majd ellenőrizze, hogy az új papírtípusnév került-e az egyéni név helyébe. A nyomtató kezelőpaneljének használata 1 Lépjen a következő elemhez a nyomtató kezelőpaneljén: >Beállítások > >Papír menü > >Egyéni nevek 2 Válassza ki a kívánt egyéni nevet, majd írja be az új egyéni papírtípusnevet. 3 Nyomja meg a(z) gombot. 4 Nyomja meg az Egyéni típusok elemet, majd ellenőrizze, hogy az új papírtípusnév került-e az egyéni név helyébe. Egyéni papírtípus hozzárendelése A beágyazott webkiszolgáló használata 1 Nyisson meg egy webböngészőt, és írja be a nyomtató IP-címét a címmezőbe. Nézze meg a nyomtató IP-címét a Network/Ports (Hálózat/Jelentések) menü TCP/IP részében. Az IP-cím számok négyelemű, pontokkal elválasztott halmaza, például
Kapcsolat útmutató. Támogatott operációs rendszerek. A nyomtató telepítése. Kapcsolat útmutató
Oldal: 1 / 5 Kapcsolat útmutató Támogatott operációs rendszerek A Szoftver és dokumentáció CD használatával telepítheti a nyomtatószoftvert a következő operációs rendszereken: Windows 8 Windows 7 SP1 Windows
Nyomtatási útmutató. A 250 vagy 550 lapos tálca betöltése. Nyomtatási útmutató. 1 Húzza ki a tálcát. Oldal: 1 / 19
Oldal: 1 / 19 Nyomtatási útmutató A 250 vagy 550 lapos tálca betöltése VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY: A berendezés stabilitásvesztésének elkerülése érdekében minden egyes tálcába különkülön töltse be a papírt.
Lépegetés a menük, képernyők és menübeállítások
Gyors referencia Információk a nyomtatóról A nyomtató kezelőpaneljének használata 9 Elem 8 7 Funkció Menük gomb Nyissa meg a menüket. A menük csak akkor érhetők el, ha a nyomtató Kész állapotban van. Ha
Használati útmutató - Hungarian
Használati útmutató - Hungarian Tartalom 1 Biztonsági információk...6 2 Információk a nyomtatóról...8 Köszönjük, hogy ezt a nyomtatót választotta!...8 További információk a nyomtatóról...8 A nyomtató helyének
M1100 és M3100 sorozat
M1100 és M3100 sorozat Használati útmutató Fontos: Kattintson ide az útmutató használata előtt. 2016. szeptember www.lexmark.com Géptípus(ok): 4514 Modell(ek): 639, 649 Tartalom 2 Tartalom Biztonsági információk...7
Gyors tájékoztató. A többcélú adagoló feltöltése. Tálcák feltöltése. 2 Igazítsa a helyükre az oldalvezetőket, hogy illeszkedjenek a papír méretéhez.
Gyors tájékoztató 2 Igazítsa a helyükre az oldalvezetőket, hogy illeszkedjenek a papír méretéhez. 5 Helyezze be a tálcát. Szükség esetén, a nyomtató kezelőpanelén, a papír menüben állítsa be a betöltöttnek
CX310 Series. Használati útmutató. 2014. szeptember www.lexmark.com. Géptípus(ok): 7527 Modell(ek): 211, 231
CX310 Series Használati útmutató 2014. szeptember www.lexmark.com Géptípus(ok): 7527 Modell(ek): 211, 231 Tartalom 2 Tartalom Biztonsági információk...6 Információk a nyomtatóról...8 További információk
MS510, MS517, MS610, MS617
MS510, MS517, MS610, MS617 Használati útmutató Fontos: Kattintson ide az útmutató használata előtt. 2017. június www.lexmark.com Géptípus(ok): 4514 Modell(ek): 630, 635, 646 Tartalom 2 Tartalom Biztonsági
MS510, MS517, MS610, MS617
MS510, MS517, MS610, MS617 Használati útmutató Fontos: Click here before using this guide. 2017. november www.lexmark.com Géptípus(ok): 4514 Modell(ek): 630, 635, 646 Tartalom 2 Tartalom Biztonsági információk...5
M5100 Series. Használati útmutató. Fontos: Kattintson ide az útmutató használata előtt. 2014. október www.lexmark.com
M5100 Series Használati útmutató Fontos: Kattintson ide az útmutató használata előtt. 2014. október www.lexmark.com Géptípus(ok): 4063 Modell(ek): 29E, 49E, 69E Tartalom 2 Tartalom Biztonsági információk...5
MS510 és MS610 Series
MS510 és MS610 Series Használati útmutató Fontos: Kattintson ide az útmutató használata előtt. 2016. szeptember www.lexmark.com Géptípus(ok): 4514 Modell(ek): 630, 635, 646 Tartalom 2 Tartalom Biztonsági
CS510de. Használati útmutató. 2014. szeptember www.lexmark.com. Géptípus(ok): 5027 Modell(ek): 630
CS510de Használati útmutató 2014. szeptember www.lexmark.com Géptípus(ok): 5027 Modell(ek): 630 Tartalom 2 Tartalom Biztonsági információk...6 Információk a nyomtatóról...8 További információk a nyomtatóról...8
Rövid használati útmutató
Rövid használati útmutató A 2,4 hüvelykes kijelzőjű nyomtatómodell használata Információk a nyomtatóról A nyomtató kezelőpaneljének használata 10 Elem 1 9 2 3 4 5 1 Kijelző A nyomtató állapotának megtekintése.
MS810 Series. Használati útmutató. Fontos: Kattintson ide az útmutató használata előtt október
MS810 Series Használati útmutató Fontos: Kattintson ide az útmutató használata előtt. 2014. október www.lexmark.com Géptípus(ok): 4063 Modell(ek): 210, 230, 23E, 410, 430, 630, 63E Tartalom 2 Tartalom
Memóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
Magyar. Biztonsági információk. Magyar
Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a
MS410 Series. Használati útmutató. 2014. augusztus www.lexmark.com. Géptípus(ok): 4514 Modell(ek): 420, 430
MS410 Series Használati útmutató 2014. augusztus www.lexmark.com Géptípus(ok): 4514 Modell(ek): 420, 430 Tartalom 2 Tartalom Biztonsági információk...5 Információk a nyomtatóról...7 További információk
Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain
Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug
Rövid használati útmutató
ABC 3 DEF GHI 5 JKL 6 MNO Rövid használati útmutató Ismerkedés a nyomtatóval A nyomtató kezelőpaneljének használata 0 9 8 4 7 PQR 8 STU 9WXYZ 0 7 4 5 6 3 Elem Funkció Kijelző A nyomtatási, e-mail, másolási
Memóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
C746x és C748x. Használati útmutató. Fontos: Kattintson ide az útmutató használata előtt. 2014. október www.lexmark.com
C746x és C748x Használati útmutató Fontos: Kattintson ide az útmutató használata előtt. 2014. október www.lexmark.com Géptípus(ok): 5026 Modell(ek): 310, 311, 330, 331, 510, 511, 530, 531, 538, 539 Tartalom
Rövid használati útmutató
Rövid használati útmutató Információk a nyomtatóról A nyomtató kezelőpaneljének használata Elem 13 1 2 3 4 5 12 Funkció 11 10 6 7 1 Kijelző A nyomtató állapotának és üzeneteinek megtekintése. A nyomtató
Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv
Memóriamodulok Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott
Wi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű
Hardver üzembe helyezési útmutató
Kicsomagolás lépés 1 Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik.
Memóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)
Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés
Wi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2
Memóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
Gyors tájékoztató. Gyors tájékoztató 2013. 5 - 1 -
Gyors tájékoztató 2013. 5-1 - Tartalom 1 A nyomtató bemutatása... 3 A nyomtató kezelőpanelje... 3 A nyomtató kezelőpanel fényjelzéseinek bemutatása... 4 2 Papír és különleges hordozó betöltése... 9 Papírformátum
Memóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott
Rövid használati útmutató
Rövid használati útmutató A 2,4 hüvelykes kijelzőjű nyomtatómodell használata Információk a nyomtatóról Elem 7 Alvó gomb Alvó vagy Hibernált üzemmód engedélyezése. A nyomtatót Alvó üzemmódból a következő
MX410 és MX510 Series
MX410 és MX510 Series Használati útmutató 2012. június www.lexmark.com Géptípus(ok): 7015 Modell(ek): 470, 630, 670, 675, 679 Tartalom 2 Tartalom Biztonsági információk...7 Információk a nyomtatóról...9
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv AE6000 Vezeték nélküli, kétsávos mini USB AC580 adapter a Tartalom Termék-összefoglaló Funkciók 1 Telepítés Telepítés 2 Vezeték nélküli hálózati beállítások Wi-Fi védett telepítés
HP LaserJet P2050 sorozat nyomtató Útmutató a papírhoz és a nyomtatási hordozóhoz
HP LaserJet P2050 sorozat nyomtató Útmutató a papírhoz és a nyomtatási hordozóhoz Copyright és licenc 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Előzetes írásbeli engedély nélküli reprodukálása,
Memóriamodulok. Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:
AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW A verzió HUN
Memóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott
Az UN65U telepítési útmutatója
HUG12147 Első kiadás November 2016 Az UN65U telepítési útmutatója A VivoMini az alábbi tartozékokkal kerül forgalomba. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot az ASUS ügyfélszolgálatával, ha az alábbi tartozékokat
Hardver üzembe helyezési útmutató
Kicsomagolás 1. lépés Távolítsa el az összes védő elemet. 2. lépés Lassan csukja le a lapolvasó egységet. Figyelem!; a személyi sérülések elkerülése érdekében pontosan az ábrán bemutatott módon végezze
Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com
Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés
C2132. Használati útmutató szeptember Géptípus(ok): 5027 Modell(ek): 639
C2132 Használati útmutató 2016. szeptember www.lexmark.com Géptípus(ok): 5027 Modell(ek): 639 Tartalom 2 Tartalom Biztonsági információk...6 Konvenciók...6 Információk a nyomtatóról... 8 További információk
Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak
Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak Русский Suomi Norsk Dansk Polski Čeština Svenska A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, és tartsa könnyen hozzáférhető helyen.
Ha letöltött betűtípusokat használ, akkor ellenőrizze, hogy a betűtípusokat támogatja-e a nyomtató, a számítógép és a program.
Oldal: 1 / 13 Nyomtatási minőség útmutató Ha az itt megadottak a problémát nem orvosolják, akkor lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálattal. Előfordulhat, hogy a nyomtatójának egy alkatrészét be kell állítani
Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:
AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása
CS510, CS517. Használati útmutató április Géptípus(ok): 5027 Modell(ek): 630
CS510, CS517 Használati útmutató 2017. április www.lexmark.com Géptípus(ok): 5027 Modell(ek): 630 Tartalom 2 Tartalom Biztonsági információk...6 Konvenciók...6 Információk a nyomtatóról... 9 További információk
AirPrint útmutató. 0 verzió HUN
AirPrint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,
Hardver üzembe helyezési útmutató
Kicsomagolás Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik. A termék
Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik:
AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: DCP-J05/J3W/J5W/J7W/J55DW/J75DW, MFC-J00/ J85DW/J450DW/J470DW/J475DW/J650DW/J870DW/J875DW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása
A csomag tartalma. R6100 WiFi útválasztó Telepítési útmutató
Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az
Gyors Indítási Útmutató
NWA1300-NJ Gyors Indítási Útmutató 802.11 b/g/n Falban lévő PoE Hozzáférési pont Firmware Verzió 1.00 1. kiadás, 0 / 2011 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI RÉSZLETEK Felhasználónév admin Jelszó 1234 TARTALOM
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,
EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER
EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver
AirPrint útmutató. 0 verzió HUN
irprint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,
Memóriamodulok. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a számítógép memóriájának cseréjét és bővítését ismerteti
Memóriamodulok Dokumentum cikkszáma: 407947-211 2006. május Ez az útmutató a számítógép memóriájának cseréjét és bővítését ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Memóriamodulok hozzáadása vagy cseréje Memóriamodul
AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN
AirPrint útmutató A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J650DW/J670DW/J690DW 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása A használati útmutatóban a megjegyzéseket végig az alábbi stílusban
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...
C746x és C748x. Használati útmutató. 2012. április www.lexmark.com. Géptípus(ok): 5026 Modell(ek): 310, 330, 510, 530
C746x és C748x Használati útmutató 2012. április www.lexmark.com Géptípus(ok): 5026 Modell(ek): 310, 330, 510, 530 Tartalom 2 Tartalom Biztonsági tájékoztató...11 Áttekintés...13 A használati útmutató
KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez
KISOKOS Windows Vista rendszerhez TARTALOM 1. fejezet: RENDSZERKöVETELMéNYEK...1 2. fejezet: NYOMTATóSZOFTVER TELEPíTéSE WINDOWS HASZNáLATA ESETéN...2 Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz... 2 Szoftver
CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter
Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató
3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.
1. Doboz Tartalma: 3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. Rendszer követelmények Az alábbi böngészők támogatottak:ie,firefox, Google Chrome, Safari, Opera. Az alábbi operációs rendszerek
Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére
FONTOS: Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére Sajnálattal értesítjük, hogy a készülékkel együtt szállított CD vagy DVD lemezen található automata telepítőprogramok
Gyors tájékoztató. Gyors tájékoztató 2013. 5 - 1 -
Gyors tájékoztató 2013. 5-1 - Tartalom 1 A nyomtató bemutatása... 3 A nyomtató kezelőpanelje... 3 A jelzőlámpa és a hibernálás gomb fényének színe... 4 Papírformátum és fajta beállítása... 5 Az univerzális
AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN
AirPrint útmutató Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN Vonatkozó modellek Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik. MFC-J450DW Megjegyzések meghatározása
A csomag tartalma. AC1200 WiFi router R6100 típus Telepítési útmutató
Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az
Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv 1. A csomag tartalma
AirPrint útmutató. B verzió HUN
AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L340DW/L360DN/L360DW/L36DN/L365DW/ L366DW/L380DW DCP-L50DW/L540DN/L540DW/L54DW/L560DW MFC-L700DN/L700DW/L70DW/L703DW/L70DW/L740DW
Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató
Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet
EW1051 USB Smart kártya olvasó
EW1051 USB Smart kártya olvasó 2 MAGYAR EW1051 USB Smart kártya olvasó Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 2.0 EW1051 telepítése Windows 2000 és
Memóriamodulok. Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
Az Ön kézikönyve LEXMARK E260DN http://hu.yourpdfguides.com/dref/1265600
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató LEXMARK E260DN. Megtalálja a választ minden kérdésre az LEXMARK E260DN a felhasználói kézikönyv (információk,
EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter
EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter 2 MAGYAR EM1017 - USB 3.0 Gigabit hálózati adapter Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 1.3 Mielőtt elkezdené...
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának
Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató
Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató képzelje el a lehetőségeket Szerzői jog 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Ez a felügyeleti útmutató csak tájékoztató célt szolgál.
Telepítés. NETGEAR 802.11ac vezeték nélküli hozzáférési pont WAC120. A csomag tartalma. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA
Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az
NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1. Copyright 2007. Minden jog fenntartva.
NPS-520 MFP nyomtatókiszolgáló Rövid kezelési útmutató Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1 Copyright 2007. Minden jog fenntartva. Áttekintés Az NPS-520 nyomtatókiszolgáló egy Ethernet porttal és egy USB (v2.0)
3600-4600 Series használati útmutató
3600-4600 Series használati útmutató 2008. www.lexmark.com Tartalom Biztonsági tájékoztató...9 Bevezetés...10 Információ keresése a nyomtatóval kapcsolatban...10 A nyomtató üzembe helyezése...13 A biztonsági
Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_
Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_20100514 BIZTONSÁ GI UTASÍTÁ SOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2016_160920 1 FIGYELEM! A berendezést
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ
A csomag tartalma. R6250 Intelligens WiFi útválasztó Telepítési útmutató
Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR embléma és a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. vagy leányvállalatai védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az itt közölt
Használati útmutató a Székács Elemér Szakközépiskola WLAN hálózatához
Használati útmutató a Székács Elemér Szakközépiskola WLAN hálózatához Készítette: Szentgyörgyi Attila Turcsányi Tamás Web: http://www.wyonair.com E-mail: 2008. november 8. TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT. Gyorshasználati útmutató
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT Gyorshasználati útmutató Nyomtatás különleges papírra, címkékre vagy írásvetítőfóliákra Windows rendszerben 1. A szoftver Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás
CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
Gyorsútmutató a hálózati kapcsolat beállításához
Xerox WorkCentre M118/M118i Gyorsútmutató a hálózati kapcsolat beállításához 701P42717 Az útmutató az alábbi témaköröket tartalmazza: A kijelző képernyőinek használata, 2. oldal Hálózat beállítása DHCP
3.5.2 Laborgyakorlat: IP címek és a hálózati kommunikáció
3.5.2 Laborgyakorlat: IP címek és a hálózati kommunikáció Célkitűzések Egyszerű egyenrangú csomópontokból álló hálózat építése, és a fizikai kapcsolat ellenőrzése. Különböző IP-cím beállításoknak a hálózati
Memóriamodulok. Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató
Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért
MX410, MX417, MX510, MX511, MX517
MX410, MX417, MX510, MX511, MX517 Használati útmutató 2017. június www.lexmark.com Géptípus(ok): 7015 Modell(ek): 470, 630, 670, 675 Tartalom 2 Tartalom Biztonsági információk...7 Konvenciók... 7 Információk
Illesztőprogram küldése
Illesztőprogram küldése Rendszergazdai útmutató 2013. január www.lexmark.com Áttekintés 2 Áttekintés Az Illesztőprogram küldése alkalmazás segítségével egyszerűen beszerezheti a kívánt nyomtatómodellhez
További részletes tájékoztatásért lásd: System Administration Guide (Rendszeradminisztrátori útmutató).
Gyorsútmutató a hálózati beállításokhoz XE3023HU0-2 Jelen útmutató a következőkhöz tartalmaz információkat: Gyorsútmutató a hálózati beállításokhoz (DHCP) a következő oldalon: 1 Gyorsútmutató a hálózati
LP/TLP 28X4 nyomtató Kezelői kézikönyv
LP/TLP 28X4 nyomtató Kezelői kézikönyv Előszó A Zebra Technologies Corporation (Camarilllo, California) LP 2824 sorozatú nyomatóinak kezelési és üzembe helyezési útmutatóját találja ebben a kézikönyvben.
A másolás folyamata VAGY. Xerox WorkCentre 5845/5855/5865/5875/5890. Vezérlőpanel. Dokuadagoló opció. Dokuüveg opció
Xerox WorkCentre 8/8/8/8/890 A másolás folyamata Szolgáltatások kezdőlap Munkaállapot Érintőképernyő Start Összes törlése Leállítás. A dokumentumokat nyomtatott oldallal felfelé helyezze a dokuadagoló
Lexmark E260, E260d és E260dn Series
Lexmark E260, E260d és E260dn Series Felhasználói útmutató 2008. május www.lexmark.com A Lexmark és a rombusz alakú emblémával ellátott Lexmark név a Lexmark International, Inc. bejegyzett védjegye az
Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató
Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:
BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ
BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ KOMPATIBILIS JÁRMŰVEK Modell Modell verzió Modell év FIAT Ducato III 250/251 2006-2011 FIAT Ducato III 250/251 2011-2014 FIAT Ducato III 250/251 2014-től Citroen Jumper II 250/250D/250L
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül