MSO2000 és DPO2000 sorozatú Digitális Foszfor Oszcilloszkópok Felhasználói Kézikönyve

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "MSO2000 és DPO2000 sorozatú Digitális Foszfor Oszcilloszkópok Felhasználói Kézikönyve"

Átírás

1 MSO2000 és DPO2000 sorozatú Digitális Foszfor Oszcilloszkópok Felhasználói Kézikönyve x

2 A kézikönyvet a Folder Trade Kft. készítette. Cím: 1132 Budapest, Victor Hugo u Tel: , fax:

3 OSZCILLOSZKÓPOKRA VONATKOZÓ SZAVATOSSÁG (MSO2000 és DPO2000 sorozatú Digitális Foszfor Oszcilloszkóp) A Tektronix a feljogosított Tektronix disztribútortól történő vásárlás dátumától számított három (3) évig szavatosságot vállal arra, hogy az általa gyártott és forgalmazott termékekben anyaghibák és gyártási hibák nincsenek. Ha egy termék vagy katódsugárcső hibásnak bizonyul ezen szavatossági periódus ideje alatt, a Tektronix megjavítja a hibás terméket, vagy csereterméket biztosít a garanciális feltételek teljes leírásának megfelelően. Szervízszolgáltatásért vagy a garanciális feltételek teljes leírásáért lépjen kapcsolatba a legközelebbi Tektronix kereskedelmi- és szervízirodával. AZ EBBEN AZ ÖSSZEFOGLALÓBAN VAGY A GARANCIÁLIS FELTÉTELEKBEN SZEREPLŐKÖN KÍVÜL A TEKTRONIX NEM BIZTOSÍT SEMMILYEN KIFEJEZETT VAGY ÉRTELMILEG BENNE FOGLALT SZAVATOSSÁGOT, KORLÁTOZÁS NÉLKÜL BELEÉRTVE EBBE A BENNE FOGLALT ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGI SZAVATOSSÁGOKAT VAGY KÜLÖNLEGES CÉLOKRA TÖRTÉNŐ ALKALMASSÁGOT. A TEKTRONIX SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT NEM FELELŐS SEMMILYEN KÖZVETETT, SPECIÁLIS, VAGY EBBŐL KÖVETKEZŐ KÁROSODÁSÉRT. 3

4 MÉRŐFEJEKRE VONATKOZÓ SZAVATOSSÁG (P2220, P6316 mérőfejek) A Tektronix a vásárlás dátumától számított egy (1) évig szavatosságot vállal arra, hogy az általa gyártott és forgalmazott termékekben anyaghibák és gyártási hibák nincsenek. Ha egy termék hibásnak bizonyul ezen szavatossági periódus ideje alatt, a Tektronix megjavítja a hibás terméket, vagy csereterméket biztosít a garanciális feltételek teljes leírásának megfelelően. Szervízszolgáltatásért vagy a garanciális feltételek teljes leírásáért lépjen kapcsolatba a legközelebbi Tektronix kereskedelmi- és szervízirodával. AZ EBBEN AZ ÖSSZEFOGLALÓBAN VAGY A GARANCIÁLIS FELTÉTELEKBEN SZEREPLŐKÖN KÍVÜL A TEKTRONIX NEM BIZTOSÍT SEMMILYEN KIFEJEZETT VAGY ÉRTELMILEG BENNE FOGLALT SZAVATOSSÁGOT, KORLÁTOZÁS NÉLKÜL BELEÉRTVE EBBE A BENNE FOGLALT ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGI SZAVATOSSÁGOKAT VAGY KÜLÖNLEGES CÉLOKRA TÖRTÉNŐ ALKALMASSÁGOT. A TEKTRONIX SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT NEM FELELŐS SEMMILYEN KÖZVETETT, SPECIÁLIS, VAGY EBBŐL KÖVETKEZŐ KÁROSODÁSÉRT. 4

5 Tartalomjegyzék Előszó 8 Megállapodások 8 Használatbavétel 9 Használatbavétel előtt 9 Használatbavétel 9 Telepítés 9 A mérőfejek csatlakoztatása 10 Az oszcilloszkóp bekapcsolása 11 Az oszcilloszkóp kikapcsolása 11 Funkcionális ellenőrzés 12 A mérőfejek kézi kompenzálása 13 A mérőfejek csillapítása 13 A menü nyelvének beállítása 14 A firmware frissítése 14 Számítógépes kapcsolat létesítése 17 Kezelőszervek 19 Fő előlapi gombok 19 Menü gombok 20 Egyéb kezelőszervek 22 Képernyőterület 24 Előlapi csatlakozók 24 Oldallapi csatlakozók 25 Hátlapi csatlakozók 25 Jelfelvétel 26 Jelfelvételi üzemmódok 26 Analóg csatornák használata 26 Logikai csatornák használata 27 A Filter Vu használata 28 Triggerelés 29 A jelforrás 29 Triggerelési üzemmódok 29 Triggerelési csatolás 30 Triggerelési jelirány és szint 31 Trigger típus kiválasztása 31 A hullámforma megjelenítése 34 Utánvilágítás beállítása 34 LCD háttérvilágítás beállítása 34 A hullámforma intenzitás beállítása 35 Analóg bemeneti paraméterek beállítása 36 A hullámforma analizálása 37 Automatikus mérések 37 Kurzoros mérések 37 Matematikai függvény használata 38 Az FFT használat 39 Mentés és visszahívás 40 5

6 Általános biztonsági előírások Olvassa el a következő biztonsági előírásokat, hogy elkerülje a sérülést és megelőzze a termék vagy a hozzá kapcsolódó termékek tönkremenetelét. A balesetek elkerülése érdekében a készüléket csak az előírt módon használja. Csak szakképzett személy végezhet szervíz-tevékenységet! A tűzesetek és személyi sérülések elkerülése érdekében: Használjon megfelelő hálózati kábelt. Csak a termékhez rendelt és az adott országban meglévő előírásoknak megfelelő hálózati kábelt használjon. A kábeleket szakszerűen csatlakoztassa. Ne dugja be és ne húzza ki a feszültségforrásra kapcsolt mérőfejet vagy a mérővezetéket a készülékből. Földelje le a készüléket. A készülék földelése a hálózati csatlakozó földelővezetékén keresztül történik. Hogy elkerülje az áramütést, a földelővezetéknek a védőföldeléshez kell csatlakoznia. Mielőtt a készülék bemenetére vagy kimenetére csatlakozna, ellenőrizze, hogy a készülék megfelelően földelve van-e. A mérőfejet helyesen csatlakoztassa. A mérőfej földelővezetéket a földpotenciálra tegye. Ne kapcsolja a földelővezetéket magasabb feszültségre. Vegyen figyelembe minden határértéket. Hogy elkerülje a tűz- vagy áramütéses baleseteket, vegyen figyelembe minden határértéket és jelzést a készüléken. Olvassa el a kézikönyvet további határérték-információkért mielőtt bármivel csatlakozna a készülékhez. Ne üzemeltesse a készüléket burkolat nélkül. Leszerelt burkolattal és kiszerelt áramköri panelekkel a készüléket ne üzemeltesse. Használjon megfelelő biztosítékokat. Csak olyan típusú biztosítékot használjon, ami megfelelő ehhez a készülékhez. Kerülje el a feszültség alatt álló fedetlen készülékeket. Ne érintse a fedetlen csatlakozásokat és alkatrészeket, mialatt azok feszültség alatt vannak. Ne üzemeltesse a készüléket, ha gyaníthatóan hibás. Ha azt gyanítja, hogy a készülék tönkrement, akkor vizsgáltassa meg egy képzett szervízszakemberrel. Biztosítson megfelelő szellőzést. Olvassa el a kézikönyv telepítéssel kapcsolatos részeit arról, hogyan biztosítson megfelelő szellőzést a készüléknek Ne működtesse a készüléket nedves/párás környezetben. Ne működtesse a készüléket robbanásveszélyes helyen. A termék felületeit tartsa tisztán és szárazon. Biztonsági előírások és jelek Előírások ebben a kézikönyvben. Ebben a kézikönyvben a következő előírások fordulhatnak elő: VIGYÁZAT. A "VIGYÁZAT" előírások olyan állapotokat vagy tevékenységet jelölnek, amelyek sérülést vagy halálesetet okozhatnak. FIGYELEM. A "FIGYELEM" előírások olyan állapotokat vagy tevékenységet jelölnek, amelyek a készülék vagy más berendezés tönkremenetelét okozhatják. A készüléken látható figyelmeztető feliratok. A készüléken a következő figyelmeztető feliratok találhatóak: DANGER (VESZÉLY) A DANGER a feliraton megadott közvetlen sérülési veszélyre hívja fel a figyelmet. WARNING (VIGYÁZAT) A WARNING a feliraton megadott közvetett sérülési veszélyre hívja fel a figyelmet. 6

7 CAUTION (FIGYELEM) A CAUTION a készülék vagy más berendezés károsodásának veszélyére hívja fel a figyelmet. A készüléken látható jelek. A készüléken a következő jelek találhatóak: Védőföldelés Mérési földpont FIGYELEM Mérési bemenet (földpont) csatlakozó Olvassa el a csatlakozó csatlakozó kézikönyvet A táphálózat lekapcsolva (OFF) A táphálózat csatlakoztatva (ON) 7

8 Előszó Ez a felhasználói kézikönyv az MSO2000 és DPO2000-es sorozatú digitális foszfor oszcilloszkópok lehetőségeit, működését és alkalmazását írja le. Megállapodások Ez a kézikönyv az alábbi megállapodásokat használja: Az előlapon található gombok és csatlakozók neveit nagybetűvel írjuk. Például: HELP, PRINT. A menügombok nevében minden szót nagy kezdőbetűvel írjuk. Például: Peak Detect, Window Zone. Előlapgombok és forgatógombok feliratai mind NAGYBETŰSEK Opciógombok A képernyőn megjelenő minden szó első betűje Nagybetű. MEGJEGYZÉS. A menügombokat nevezzük még opció-gombnak, képernyőgombnak, oldalsó menügombnak is. A jel gombnyomások sorozatát választja el. Például a UTILITY Options RS-232 azt jelenti, hogy meg kell nyomni a UTILITY gombot, azután az Options menügombot, azután az RS-232 menügombot. A kézikönyv az alábbi ikonokat használja: Sorozat Be- és Kikapcsoló Hálózat Számítógép-hálózat USB lépésszáma gomb csatlakoztatása csatlakoztatása 8

9 Használatbavétel Használatbavétel előtt Csomagolja ki az oszcilloszkópot és bizonyosodjon meg, hogy minden tartozékot megkaott. A Tektronix honlapján találja a legfrissebb tartozéklistát. Használatbavétel A DPO/MSO2000 sorozatú digitális oszcilloszkópok kicsi, könnyű asztali készülékek, amelyekkel földelt méréseket végezhet. Telepítés MEGJEGYZÉS: Amikor Ön bekapcsolja az oszcilloszkópot, kiválaszthatja a szövegmegjelenítés nyelvét. Bármikor megnyomhatja a UTILITY gombot, azután nyomja meg a Utility Page menügombot és válassza ki az a előlapi választóval a Config menüpontot, nyomja le a Language menügombot és az a előlapi választóval válassza ki a megfelelő nyelvet. Hálózati feszültség: 100 V 240 V Hálózati frekvencia: 50/60 Hz 100 V és 240 V között 400 Hz 115 V esetén Fogyaztás: maximum 80W Súly: 3,6 kg Méret: 175 mm x 377 mm x 139 mm Kérem tartson mindig 50 mm szabad helyet az oszcilloszkóp körül! Bemeneti feszültség: 300 Vrms CAT II Működési tartomány: Hőmérséklet: 0 ºC ºC Páratartalom: 10% - 60% (40 ºC - 50 ºC) 10% - 90% (0 ºC 40 ºC) Magasság: 3000 m Véletlenszerű rezgés: 0,31 2,45 Grms, Hz, 10 perc tengelyenként, 3 tengely 9

10 A mérőfejek csatlakoztatása Az oszcilloszkóphoz a következő mérőfejeket és csatolókat csatlakoztathatjuk: 1. TekVPI mérőfejek Kétirányú kommunikációs támogatás a mérőfejek irányába 2. TPA-BNC csatoló TekProbe II mérőfejek csatlakoztatását szolgáló adapter 3. BNC mérőfejek és kábelek 4. Digitális mérőfej csatlakozás 10

11 Az oszcilloszkóp bekapcsolása Bekapcsolás előtt csatlakoztassa a hálózati kábelt az oszcilloszkóphoz. Csak az oszcilloszkóphoz tervezett hálózati kábelt hastnálja! Miután csatlakoztatta az oszcilloszkópot, kapcsolja be az előlapi gombbal A pontos és biztonságos mérések érdekében statikusan földelje önmagát is! Az oszcilloszkóp kikapcsolása Az oszcilloszkópot az előlapi kapcsoló gombbal kapcsológombbal kapcsolhatja ki. Ezután távolítsa el a hálózati kábelt. 11

12 Funkcionális ellenőrzés Hajtsa végre ezt a gyors funkcionális ellenőrzést, hogy leellenőrizze, készüléke helyesen működik. 1. Kapcsolja be az oszcilloszkópot 2. Kösse a P2221 mérőfejet a PROBE COMP elnevezésű kimenethez 3. Nyomja meg a DEFAULT SETUP gombot 4. Nyomja meg az AUTOSET gombot Amennyiben az oszcilloszkóp helyesen működik, az alábbi ábrának megfelelő hullámalakot láthatja a kijelzőn 12

13 A mérőfejek kézi kompenzálása Passzív mérőfej csatlakoztatásakor figyeljen a megfelelő kompenzálásra, hogy a mérőfejet összehangolja a bemenettel. A funkcionális ellenőrzés elvégzése után amennyiben a jel eltér a helyes alaktól, úgy a mérőfejet a kompenzációs csavar forgatásával hangolhatja össze a bemenettel 1. Funkcionális ellenőrzés 2. Jelalak vizsgálata Alulkompenzált Túlkompenzált Helyesen kompenzált 3. A kompenzálás beállítása A mérőfejek csillapítása Különböző csillapítási tényezőjű mérőfejek léteznek, amely hatással van a jel függőleges léptékére. MEGJEGYZÉS. A gyári alapértelmezés szerinti mérőfej-csillapítási beállítás értéke 10X. Bizonyosodjon meg róla, hogy a P2221-es mérőfejen a csillapítási tényező kapcsolójának állása megfelel az oszcilloszkóp függőleges menüje Probe opciójában beállított csillapítási értéknek. Csillapítási tényező kapcsolója 13

14 A menü nyelvének beállítása 1. Nyomja meg a UTILITY gombot 2. Nyomja meg a Utility Page gombot 3. Tekerje az a előlapi választót a Config menüre 4. Nyomja meg a Language gombot 5. Tekerje az a előlapi választót a megfelelő nyelvre. A firmware frissítése 1. Nyissa meg a weboldalt és töltse le a legfrissebb firmware-t. Másolja a kicsomagolt firmware-t egy USB memóriára. 14

15 2. Kapcsolja ki az oszcilloszkópot 3. Helyezze be az USB memóriát az előlapi USB csatlakozóba 4. Kapcsolja be az oszcilloszkópot és várja meg amíg a firmware feltelepül 5. Kapcsolja ki az oszcilloszkópot és távolítsa el az USB memóriát 15

16 6. Kapcsolja be az oszcilloszkópot 7. Nyomja meg a UTILITY gombot 8. Nymoja meg a Utility Page gombot 9. Az a előlapi választót tekerje a Config menüre 10. Nyomja meg a About gomboz 11. Nézze meg, hogy a firmware verziószáma megegyezik-e a feltelepített verzióval 16

17 Számítógépes kapcsolat létesítése 1. Telepítse a CD-n mellékelt VISA drivereket a számítógépére. 2. Kapcsolja össze az oszcilloszkópot a számítógéppel USB vagy Ethernet kábellel Megjegyzés: Az Ethernet kapcsolathoz DPO2CONN modul szükséges 3. Nyomja meg a UTILITY gombot 4. Nyomja meg a Utility Page gombot 5. Tekerje az a előlapi választót az I/O menüre 6. Amennyiben USB kábellel kapcsolódott, a rendszer automatikusan feláll. 7. Amennyiben Ethernet kábellel kapcsolódott, nyomja meg a Ethernet Network Settings gombot 17

18 8. A DHCP/BOOTP gomb segítségével válassza ki a megfelelő hálózati beállítást 9. Futtassa a kívánt számítógépes szoftvert 18

19 Kezelőszervek Ez a fejezet gyors áttekintést nyújt Önnek a kezelőszervekről és a képernyőn megjelenített információkról. Fő előlapi gombok 1. Nyomja meg az előlapi menü gombokat, hogy a menü megjelenjen a képernyőn (UTILITY) 2. Nyomja meg az alsó opció menü gombot, hogy az almenü megjelenjen a képernyőn (Utility Page) 3. Nyomja meg az oldalsó opció menü gombot a beállítások alkalmazásához (Average) 4. Nyomja meg a MENU OFF gombot, hogy a menük eltűnjenek a képernyőről 19

20 5. Bizonyos menü beállításokat az előlapi választók elforgatásával állíthat be 6. Nyomja meg a FINE gombot, hogy kisebb ugrásokkal állíthassa az értékeket Menü gombok 1. MEASURE automatikus mérések 2. SEARCH automatikus esemény keresése a hullámformán 3. TEST opcionális szoftverek elindítása 4. ACQUIRE mintavételi mód választása 5. AUTOSET automatikus beállítás 6. TRIGGER MENU triggerbeállítások 7. UTILITY rendszerbeállítások 8. SAVE / RECALL mentés és visszahívás 20

21 9. 1, 2, 3, 4 csatorna menük 10. B1 B2 dekódolt busz menü 11. R referencia memóriák 12. M matematikai függvény futtatása 21

22 Egyéb kezelőszervek 1. Az a előlapi választó segítségével kezelheti a kurzort, állíthat be numerikus értékeket vagy választhat a menükben 2. CURSORS Nyomja meg, hogy aktiválja a kurzorokat. 3. SELECT speciális funkciók 4. FILTERVU zajszűrés 5. FINE - Nyomja meg a FINE gombot, hogy kisebb ugrásokkal állíthassa az értékeket 6. INTENSITY hullámforma és kijelző intenzitásának állítása 7. A b előlapi választó segítségével kezelheti a kurzort, állíthat be numerikus értékeket vagy választhat a menükben 8. ZOOM nagyítás aktiválása 9. Pan a nagyítási ablak helyzetének állítása 10. Zoom a nagyítás mértékének állítása 11. PLAY-PAUSE a hullámforma pásztázásának aktiválása 12. PREV előző jelölőre ugrás 13. SET/CLEAR MARK jelölő elhelyezése, törlése 14. NEXT következő jelölőre ugrás 15. HORIZONTAL POSITION trigger pont elhelyezkedése 16. HORIZONTAL SCALE időalap állítása 17. RUN/STOP állandó lefutás állítása 18. SINGLE egyszeri lefutás indítása 19. AUTOSET automatikus beállítás 20. TRIGGER LEVEL triggerszint állítása 21. FORCE TRIG azonnali triggerelés 22. VERTIVAL POSITION vertikális elhelyezkedés állítása 23. 1,2,3,4 MENU csatorna menük 24. VERTICAL SCALE erősítés állítása 22

23 25. PRINT nyomtatás 26. POWER be- és kikapcsoló gomb 27. USB USB előlapi csatoló 28. SAVE azonnali mentés 29. Default setup gyári beállítások visszaállítása 30. D15-D0 logikai csatornák bekapcsolása és menüje 31. MENU OFF menük eltűntetése 23

24 Képernyőterület 1. A mintavételi mód visszajelzése 2. A trigger állapot visszajelzése 3. Trigger pozíció 4. Zoom ablak pozíció visszajelzés 5. Teljes memória triggerpozíció 6. FilterVu állapot visszajelzés 7. Kurzor értékek 8. Triggrszint visszajelzés 9. Triggerforrás és mód visszajelzés 10. Időalap visszajelzés 11. Mérések értéke 12. Matematikai függvény állapot visszajelzés 13. Csatorna állapot visszajelzés 14. Logikai csatornák hullámformája 15. Matematikai függvény hullámformája 16. Analóg csatornák hullámformája Előlapi csatlakozók 1. Logikai mérőfej csatlakozó 2. Analóg csatornák BNC/TekVPI 3. Külső bemenet 4. PROBE COMP mérőfej kompenzációs kimenet 5. Földelés 6. Opcionális modulok 24

25 Oldallapi csatlakozók 1. TekVPI külső táp csatlakozás Hátlapi csatlakozók 1. Ethernet hálózati csatlakozó 2. Biztosító kábel csatlakozó 3. Video kimenet (DB-15) 4. USB csatlakozó 5. Hálózati csatlakozó 25

26 Jelfelvétel Amikor analóg jelek felvételezése történik, az oszcilloszkóp azt digitális formába konvertálja és megjeleníti a képernyőn. A jelfelvétel három jelfelvételi üzemmódban történhet. A jelfelvételi üzemmód meghatározza, hogyan történik az analóg jel digitalizálása, az időalap-beállítás pedig azt befolyásolja, hogy milyen gyakorisággal és részletességgel történik a jelfelvétel. Jelfelvételi üzemmódok Három jelfelvételi üzemmód lehetséges: Egyszerű mintavétel, Csúcsérték-detektálás és Átlagolás. Egyszerű mintavétel. Ebben a jelfelvételi üzemmódban az oszcilloszkóp egyenletes időközökben mintavételezi a jelet, hogy megalkossa a hullámalakot. Ez az üzemmód az esetek többségében pontosan leképezi az analóg jeleket. Azonban ez az üzemmód nem felvételezi a gyors változásokat az analóg jelben, amelyek megjelenhetnek a mintavételezések között. Ez az interferenciaképek (aliasing) megjelenését eredményezheti (amit a 20-ik oldalon írtunk le), és azt okozhatja, hogy a keskeny impulzusokat elveszítjük a jelből. Ezekben az esetekben a Csúcsérték-detektálás üzemmódot kell használni, hogy a jelfelvétel megtörténjen. Csúcsérték-detektálás. Ebben a jelfelvételi üzemmódban az oszcilloszkóp megtalálja a bemeneti jel legmagasabb és legalacsonyabb értékeit egy mintavételezési intervallumon belül és ezeket az értékeket használja fel, hogy kirajzolja a hullámalakot. Ezen a módon az oszcilloszkóp felvételezhet és kirajzolhat keskeny impulzusokat is, amelyeket egyébként elveszített volna az Egyszerű mintavételezés üzemmódban. A zaj megjelenése magasabb lesz ebben az üzemmódban. Átlagolás. Ebben az üzemmódban az oszcilloszkóp több jelalakot is felvételez, átlagolja azokat és kirajzolja az eredő hullámalakot. Arra használhatja ezt az üzemmódot, hogy lecsökkentse a véletlenszerű zajokat. Analóg csatornák használata 1. Csatlakoztassa a P2221 mérőfejet az analóg csatornához 2. Nyomja meg a DEFAULT SETUP gombot 26

27 3. Válassza ki az előlapon a csatornát ahova a mérőfejet csatlakoztassa 4. Nyomja meg az AUTOSET gombot 5. Állítsa az erősítést és a pozíciót a kívánt értékre 6. Állítsa az időalapot és a pozíciót a kívánt értékre Logikai csatornák használata 1. Csatlakoztassa a P6316 mérőfejet a logikai bemenethez 2. Csatlakoztassa a földelést 3. Csatlakoztassa a megfelelő csipeszeket 4. Csatlakoztassa a mérőfej lábait a mérendő jelhez 27

28 5. Nyomja meg a D15 D0 gombot 6. Nyomja meg a D15 D0 gombot, hogy bekapcsolja a logikai csatornákat 7. Az előlapi választókkal válassza ki a bekapcsolni kívánt csatornákat 8. Nyomja meg a Threshold gombot a komparálási szintek beállításához 9. Nyomja meg az Edit Labels gombot, hogy a csatornákat elnevezhesse 10. Nyomja meg a Height gombot, hogy a csatornák kijelzett magasságát állíthassa A Filter Vu használata 1. Nyomja meg a FILTERVU gombot 2. Az a előlapi választóval állítsa a Noise Filter értékét a kívánt értékre 3. Nyomja meg a Glitch Capture Background gombot ha nem kívánja az eredeti jelet halványan látni a szűrt jelen 4. Amennyiben a Glitch Capture bekapcsolt állapotban van a b előlapi választó segítségével állítsa a jel intenzitását 28

29 Triggerelés A trigger határozza meg, hogy az oszcilloszkóp mikor kezdi meg a jelfelvételt és mikor jelez ki egy hullámalakot. Ha a trigger megfelelően van beállítva, az instabil képet vagy az üres képernyőt jelentéssel bíró hullámalakokká alakítja. Triggereletlen hullámalak Triggerelt hullámalak Amikor Ön megnyomja a RUN/STOP vagy a SINGLE SEQ gombot, hogy elindítson egy jelfelvételt, az oszcilloszkóp az alábbi lépéseken megy keresztül: 1. Elegendő adatot felvételez, hogy kirajzolhassa a hullámalakot a triggerpont baloldaláig. Ezt pretriggernek hívjuk 2. Folytatja a jelfelvételt, miközben vár, hogy a triggerfeltétel bekövetkezzen. 3. Detektálja a triggerfeltétel bekövetkeztét. 4. Folytatja elegendő adat felvételét, hogy kirajzolhassa a triggerpont jobb oldalán lévő hullámalakot, amíg a hullámalak-rekord megtelik. 5. Megjeleníti az újonnan felvételezett hullámalakot. A jelforrás A Trigger Source (triggerelés jelforrása) opciót használhatja arra, hogy kiválassza azt a jelet, amelyet az oszcilloszkóp a triggerelés forrásaként használni fog. A jelforrás lehet bármilyen jel, ami a BNC bemenetekhez, az EXT TRIG bemenethez vagy az AC tápkábelhez csatlakozik (csak jelátmenet triggernél). Triggerelési üzemmódok A trigger üzemmód határozza meg, hogy az oszcilloszkóp hogyan végzi a jelfelvételt, amikor nem detektál triggereseményt. Az oszcilloszkópnak három triggerüzemmódja van: Auto, Normal, és Single Sequence (egyszeri lefutású jel felvétele). Az egyszeri lefutású jel felvételéhez nyomja meg a SINGLE SEQ gombot. Auto. Ez a triggerüzemmód engedélyezi az oszcilloszkópnak a hullámalak jelfelvételét akkor is, ha nem detektál triggerfeltételt. Ha semmilyen triggerfeltétel nem teljesül mialatt az oszcilloszkóp egy megadott ideig vár (az időalap-beállítástól függően), akkor saját maga ad triggerjelet. 29

30 Ha érvénytelen triggerjelet adunk be, akkor az oszcilloszkóp nem tudja szinkronizálni a hullámalakot és az a képernyőn futni fog. Ha érvényes triggerelés történik, a megjelenítés stabillá válik a képernyőn. Az Auto üzemmódot arra használhatja, hogy megnézze az amplitúdó szintjét, például tápegység kimeneti jelét, ami esetenként a hullámalak futását okozza a képernyőn. Normal. A Normal üzemmód csak akkor engedi az oszcilloszkópnak, hogy egy hullámalak jelfelvételét elvégezze, ha az triggerelve van. Ha triggerelés nem történik, az oszcilloszkóp nem fog új hullámalakot felvételezni, és az előző hullámalak marad a képernyőn, ha volt ilyen. Single Seq. A Single Seq üzemmód engedélyezi az oszcilloszkópnak, hogy felvételezzen egy hullámalakot minden egyes alkalommal, amikor Ön megnyomja a RUN gombot és a triggerfeltétel teljesül. Hogy milyen adatokat felvételez az oszcilloszkóp, a jelfelvétel üzemmódjától függ. MEGJEGYZÉS. Amikor Ön a Single Seq triggerelési üzemmódot használja az Average (átlagolás) jelfelvételi üzemmóddal, akkor az átlagok száma (number of averages) által meghatározott számú hullámalak kerül felvételezésre, mielőtt a jelfelvétel megáll. Triggerelési csatolás (Coupling) A triggerelési csatolás meghatározza, hogy a forrásjel mely része megy át a triggeráramkörre. Ez segíthet Önnek abban, hogy stabil megjelenítést érjen el a képernyőn. A triggerelés csatolásának használatához nyomja meg a TRIG MENU gombot, válassza ki a jelátmenetre vagy az impulzus-szélességre történő triggerelést, majd pedig a csatolás típusát. A csatolási típusok a következők: DC, AC, Zajkiszűrés, Magas Frekvencia Kiszűrés, Alacsony Frekvencia Kiszűrés. DC. A DC csatolás átengedi mind az AC, mind a DC komponenseket. AC. Az AC csatolás kiszűri a DC komponenseket. Zajkiszűrés. A Zajkiszűrés csökkenti a trigger-érzékenységet és nagyobb jelamplitúdót igényel a stabil triggereléshez. Ez csökkenti a zaj miatti hamis triggerelés esélyét. Magas Frekvencia Kiszűrés. Ez a jel magas frekvenciás részeinek átjutását megállítja és csak az alacsony frekvenciás komponenseket engedi át. Alacsony Frekvencia Kiszűrés. Ez a Magas Frekvencia Kiszűrés ellenkezőjét teszi. MEGJEGYZÉS: A triggerelés csatolása csak azt a jelet érinti, amely a trigger-rendszerre jut. Nem érinti az oszcilloszkóp sávszélességét vagy a képernyőn megjelenített jel csatolását. A triggeráramkörre jutó kondicionált jel megtekintéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva a TRIG VIEW gombot. 30

31 Triggerelési jelirány és szint A jelirány és jelszint beállítása segít meghatározni a triggerelést. A jelirány beállítása (csak jelátmenet (Edge) típusú triggerelés esetén) meghatározza, hogy az oszcilloszkóp a triggerpontot a jel felfutó vagy lefutó élén keresse-e meg. A TRIGGER LEVEL (triggerelési szint) gomb meghatározza a triggerelési pontot a jel felfutó vagy lefutó élén. A triggerelési jelirány beállításához nyomja meg a TRIG MENU gombot, válassza ki az Edge-et (jelátmenet) és használja a Slope gombot, hogy kiválassza a felfutót (Rising) vagy lefutót (Falling). Felfutó jelél Lefutó jelél A triggerelési szint függőlegesen A triggerelési jelirány Trigger típus kiválasztása 1. Nyomja meg a Trigger MENU gombot 2. Nymoja meg a Type gombot, hogy a triggrelési lehetőségek listája megjelenjen 3. Az a előlapi választó segítségével válassza ki a kívánt triggerelési típust 4. Használja a finombeállításokat, hogy a megfelelően triggerelt képet kapja 31

32 A következő triggertípusok kiválasztása lehetséges: - edge él - pulse width impulzusszélesség - runt - törpe impulzus - logic logikai - setup and hold - beállás és tartás - rise/fall time - fel- és lefutó idő - video video 32

33 - bus busz 33

34 A hullámforma megjelenítése Ez a fejezet a hullámformák megjelenítési lehetőségeit, beállításait mutatja be Utánvilágítás beállítása 1. Nyomja meg at ACQUIRE gombot 2. Nyomja meg a Waveform Display gombot 3. Nyomja meg a Persist Time gombot és az a előlapi választóval állítsa be a kívánt értéket 4. Nyomja meg a Set to Auto gombot, hogy az oszcilloszkóp automatikusan állítsa az utánvilágítást 5. Nyomja meg a Clear Persistence gombot, hogy az utánvilágítási információt letörölje a képernyőről LCD háttérvilágítás beállítása 1. Nyomja meg a UTILITY gombot 2. Nyomja meg a Utility Page gombot 34

35 3. Tekerje az a előlapi választót a Display menüre 4. Nyomja meg a Backlight Intensity gombot 5. Válassza ki a felugró menüből a kívánt értéket A hullámforma intenzitás beállítása 1. Nyomja meg a INTENSITY gombot 2. Az a előlapi választó segítségével állítsa be a hullámforma intenzitását 3. A b előlapi választó segítségével állítsa be a rácsháló intenzitását 4. Nyomja meg a INTENSITY gombot, hogy az előlapi választókat feloldja 35

36 Analóg bemeneti paraméterek beállítása 1. Nyomja meg az 1, 2, 3, 4 csatorna gombot, hogy aktiválja a csatorna menüjét 2. Nyomja meg a Coupling gombot, hogy a csatolást változtathassa 3. Nyomja meg az Invert gombot, hogy invertálja a hullámformát 4. Nyomja meg a Bandwidth gombot, hogy a sávszélesség szűrést állíthassa 5. Nyomja meg a Label gombot, hogy a csatornát elnevezze 6. Nyomja meg a Probe Setup gombot, hogy a mérőfej paramétereit állíthassa 7. Nyomja meg a More gombot, hogy további lehetőségeket aktiváljon 8. Nyomja meg a Fine Scale gombot, hogy finomabb vertikális pozíció állítást eszközöljön 9. Nyomja meg az Offset gombot, hogy az offsetet állítsa 10. Nyomja meg a Deskew gombot, hogy a mérőfej időkorrekcióját állíthassa 36

37 A hullámforma analizálása A megfelelő mintavétel, triggerelés és megjelenítés után a hullámformát analizálhatja. Ez a fejezet az analizálási lehetőségeket mutatja be Automatikus mérések 1. Nyomja meg a MEASURE gombot 2. Nyomja meg az Add Measurement gombot 3. Az a előlapi választó segítségével válassza ki a kívánt mérést. A b előlapi választó segítségével válassza ki a mérni kívánt csatornát. 4. A mérés eltávolításához használja a Remove Measurement gombot Kurzoros mérések 1. Nyomja meg a CURSOR gombot egyszer vagy többször, hogy kurzor lehetőségeket 37

38 2. A kurzorok esetén az a és b előlapi választó az egyik illetve a másik kurzorhoz kapcsolódik. A kiválasztott hullámformát az előlapi gombok lenyomásával változtathatjuk 3. Nyomja meg a SELECT gombot, hogy a kurzorokat összekapcsolja 4. Nyomja meg a FINE gombot, hogy kisebb léptékkel állíthassa a kurzorok pozícióját Matematikai függvény használata 1. Nyomja meg az M gombot 38

39 2. Nyomja meg a Dual Wfm Math gombot 3. Az oldalsó menüben válassza ki az operandusokat és operátorokat 4. A matematikai függvény piros színnel jelenik meg a képernyőn Az FFT használat 1. Nyomja meg az M gombot 2. Nyomja meg az FFT gombot Az FFT megjelenik a képernyőn 3. Nyomja meg az FFT Source gombot, hogy az operandust kiválassza 4. Nyomja meg a Vertical Units gombot, hogy a logaritmikus vagy a lineáris skálák között válasszthasson 5. Nyomja meg a Window gombot, hogy az FFT ablakolási algoritmusai között választhasson 6. Nyomja meg a Horizontal gombot, hogy az a és b előlapi választókkal nagyíthasson és mozogjon a képen 7. Nyomja meg a Gating Indicators gombot, hogy a kapuzást láthatóvá tegye 39

40 Mentés és visszahívás 1. Nyomja meg a SAVE/RECALL MENU gombot 2. Nomja meg a Save Screen Image gombot, ha képet, a Save Waveform gombot, ha hullámformát, a Save Setup gombot ha beállítást szeretne elmenteni. Nyomja le a Recall Waveform gombot, ha hullámformát szeretne visszahívni, a Recall Setup gombot, ha beállítást szeretne visszahívni 3. Az USB memóriába történő mentéshez nyomja meg a To File gombot, a b előlapi választóval állítsa be a kívánt formátumot 4. Az a előlapi választóval helyezze el a file-t a mappastruktúrában 5. Nyomja meg a SELECT gombot, hogy megnyissa vagy bezárja a mappákat 6. Nyomja meg az Edit File Name gombot, ha a file elnevezésén szeretne változtatni 7. Nyomja meg a MENU OFF gombot, ha mentést nem kívánja, vagy az OK Save gombot, ha a mentést ektiválni kívánja 40

41 41

TDS1000 és TDS2000 sorozatú Digitális Tárolós Oszcilloszkópok Felhasználói Kézikönyve

TDS1000 és TDS2000 sorozatú Digitális Tárolós Oszcilloszkópok Felhasználói Kézikönyve TDS1000 és TDS2000 sorozatú Digitális Tárolós Oszcilloszkópok Felhasználói Kézikönyve Ez a dokumentum a FV:v1.00 és az azt követő firmware verziókat támogatja A kézikönyvet a Folder Trade Kft. készítette.

Részletesebben

Kezelési leírás Agilent DSO-X 2002A

Kezelési leírás Agilent DSO-X 2002A Kezelési leírás Agilent DSO-X 2002A [1] Tartalom 1. Kezelőszervek... 3 1.1. Horizontal (horizontális eltérítés/nagyítás)... 3 1.2. Vertical (vertikális eltérítés/nagyítás)... 3 1.3. Run Control... 3 1.4.

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Kezelési leírás Agilent MSO 7104B

Kezelési leírás Agilent MSO 7104B Kezelési leírás Agilent MSO 7104B [1] Tartalom 1. Kezelőszervek... 3 1.1. Horizontal (horizontális eltérítés/nagyítás)... 3 1.2. Vertical (vertikális eltérítés/nagyítás)... 3 1.3. Run Control... 3 1.4.

Részletesebben

Pataky István Fővárosi Gyakorló Híradásipari és Informatikai Szakközépiskola. GwINSTEK GDS-1000

Pataky István Fővárosi Gyakorló Híradásipari és Informatikai Szakközépiskola. GwINSTEK GDS-1000 Pataky István Fővárosi Gyakorló Híradásipari és Informatikai Szakközépiskola Elektronikus anyag a gyakorlati képzéshez GwINSTEK GDS1000 sorozatú oszcilloszkóp magyar nyelvű használati útmutatója 2010.

Részletesebben

LCD kijelzős digitális tároló szkóp FFT üzemmóddal

LCD kijelzős digitális tároló szkóp FFT üzemmóddal LCD kijelzős digitális tároló szkóp FFT üzemmóddal Type: HM-10 Y2 Y Pos Trig Level HOLD Y1 Bemenet vál. Bemenet Ablak pozició Kijelző 1) Y Pos jel baloldalon egy kis háromszög 0V helyzetét mutatja 2) Trig

Részletesebben

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató Lars & Ivan THA-21 Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató Lars & Ivan Köszönjük, hogy Lars & Ivan gyártmányú készüléket választott. A Lars & Ivan elkötelezett mind a minőségi zenehallgatás

Részletesebben

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

Használati útmutató. Memóriával rendelkező digitális oszcilloszkóp sorozat AX-DS1000. Verziószám: V1.0

Használati útmutató. Memóriával rendelkező digitális oszcilloszkóp sorozat AX-DS1000. Verziószám: V1.0 Használati útmutató Memóriával rendelkező digitális oszcilloszkóp sorozat AX-DS1000 Verziószám: V1.0 Nyilatkozat Copyright Transfer Multisort Elektronik Sp. z o.o. Minden jog fenntartva. A jelen használati

Részletesebben

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai

Részletesebben

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és

Részletesebben

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több

Részletesebben

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos

Részletesebben

Elektronika 2. TFBE5302

Elektronika 2. TFBE5302 Elektronika 2. TFBE5302 Mérőműszerek Analóg elektronika Feszültség és áram mérése Feszültségmérő: V U R 1 I 1 igen nagy belső ellenállású mérőműszer párhuzamosan kapcsolandó a mérendő alkatrésszel R 3

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

1. Az előlap bemutatása

1. Az előlap bemutatása AX-T2200 1. Az előlap bemutatása 1, 2, 3, 4. Feszültségválasztó kapcsolók (AC750V/500V/250V/1000V) 5. ellenállás tartomány kiválasztása (RANGE) 6. Főkapcsoló: auto-lock főkapcsoló (POWER) 7. Magasfeszültség

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás 14 SZÍNES MONITOR Használati utasítás Modell: LSM C114M LSM C114P Mielőtt bekapcsolja, beállítja vagy használja a terméket, kérjük olvassa el az utasításokat! Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Olvassa

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...

Részletesebben

Bluetooth Software frissítés leírása Android eszköz használata esetén IVE-W530BT

Bluetooth Software frissítés leírása Android eszköz használata esetén IVE-W530BT Bluetooth Software frissítés leírása Android eszköz használata esetén IVE-W530BT Ez a kézikönyv leírja a szükséges lépéseket az IVE-W530BT Bluetooth firmware frissítéséről. Olvassa el az összes figyelmeztetést

Részletesebben

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott EQC típusú digitális mérleghez.

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott EQC típusú digitális mérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott EQC típusú digitális mérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott ASC típusú digitális mérleghez. Kérjük, a mérleg

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

www.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!

www.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! www.metroman.hu VEZETÉK NÉLKÜLI 7 LCD TFT SZÍNES MEGFIGYELŐ RENDSZER Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! Köszönjük, hogy az általunk

Részletesebben

Elektronikus műszerek Analóg oszcilloszkóp működés

Elektronikus műszerek Analóg oszcilloszkóp működés 1 1. Az analóg oszcilloszkópok általános jellemzői Az oszcilloszkóp egy speciális feszültségmérő. Nagy a bemeneti impedanciája, ezért a voltmérőhöz hasonlóan a mérendővel mindig párhuzamosan kell kötni.

Részletesebben

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv. ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Gombok a parti egységen. VILÁGÍTÁS/KI- BEKAPCSOLÁS: háttérvilágítás szintje/készülék ki- illetve bekapcsolása

Gombok a parti egységen. VILÁGÍTÁS/KI- BEKAPCSOLÁS: háttérvilágítás szintje/készülék ki- illetve bekapcsolása AJÁNLOT BEÁLLÍTÁSOK: Érzékenység: kézi mód, beállítás: 30 70 % Hatótáv: a várható maximális vízmélységhez igazítva egy fix érték. Az Auto mód nem ajánlott! Frekvencia: 200 khz. Ha 83 khz van beállítva,

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 844A Digitális Zajszintmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 1 2. Termékjellemzők... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. LCD kijelző... 2 5. Műszaki jellemzők... 3 6. A műszer használata...

Részletesebben

Használati útmutató. Automatikus TrueRMS multiméter USB interfésszel AX-176

Használati útmutató. Automatikus TrueRMS multiméter USB interfésszel AX-176 Használati útmutató Automatikus TrueRMS multiméter USB interfésszel AX-176 CÍM Tartalomjegyzék OLDALSZÁM 1. ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK. 4 1.1. A biztonsággal kapcsolatos információk 4 1.1.1. Munkakezdés előtt.

Részletesebben

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ MD-300 USB ADSL MODEM Termékismertetõ A. Tápfeszültség kijelzõ (be: USB-hez csatlakoztatva és a PC be van kapcsolva / ki: nincs csatlakoztatva vagy a PC ki van kapcsolva. B. ADSL LINK jelzõfény (villog:

Részletesebben

Digitális hangszintmérő

Digitális hangszintmérő Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

Android Commander Felhasználói kézikönyv

Android Commander Felhasználói kézikönyv Android Commander Felhasználói kézikönyv Android Commander felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet!

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

MICROCAP PROGRAMRENDSZER HASZNÁLATA

MICROCAP PROGRAMRENDSZER HASZNÁLATA 1 MICROCAP PROGRAMRENDSZER HASZNÁLATA A mérést végezte: Csoport: A mérés időpontja: A méréshez felhasznált eszközök: -Számítógépes mérés -printer A vizsgált áramkör neve:...... A mérésvezető tanár tölti

Részletesebben

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

WP1 Vezérlő Használati Útmutató WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv 1. A csomag tartalma

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...

Részletesebben

Ismerkedés a MyPal készülékkel. Kezelőszervek a hátlapon

Ismerkedés a MyPal készülékkel. Kezelőszervek a hátlapon Ismerkedés a MyPal készülékkel Kezelőszervek az előlapon Kezelőszervek az oldalon Kezelőszervek a hátlapon Kezelőszervek a készülék tetején Kezelőszervek a készülék alján A MyPal készülék beüzemelése Mielőtt

Részletesebben

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D Tartalomjegyzék 1. Hardver telepítése... 1 2. Számítógép beállításai... 2 3. Bejelentkezés... 4 4. Modem beállítások...

Részletesebben

Pataky István Fővárosi Gyakorló Híradásipari és Informatikai Szakközépiskola. GVT-417B AC voltmérő

Pataky István Fővárosi Gyakorló Híradásipari és Informatikai Szakközépiskola. GVT-417B AC voltmérő Pataky István Fővárosi Gyakorló Híradásipari és Informatikai Szakközépiskola Elektronikus anyag a gyakorlati képzéshez GVT-417B AC voltmérő magyar nyelvű használati útmutatója 2010. Budapest Tartalomjegyzék

Részletesebben

MATEMATIKAI FUNKCIÓK (MATH)... 13 NYOMTATÁS... 13 KEZELŐ PROGRAM (UTILITY)... 15

MATEMATIKAI FUNKCIÓK (MATH)... 13 NYOMTATÁS... 13 KEZELŐ PROGRAM (UTILITY)... 15 Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI., Teréz krt 23. Tel: 302 3588 Tektronix TDS 1000 és TDS 2000 digitális oszcilloszkópok Kezelési útmutató Rend.sz.: 120932, 120933 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK...

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 63B Digitális Rezgésmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Használat előtti ellenőrzés... 2 3. Funkciók... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. LCD Képernyő... 3 6. Műszaki jellemzők...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fejtámlamonitor FIGYELEM! KÉRJÜK, FIGYELMESEN OLVASSA EL A BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MIELŐTT ÜZEMBE HELYEZI A KÉSZÜLÉKET! BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Saját és utasai

Részletesebben

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu

Részletesebben

Bevezető szintű, kedvező árú Digitális Tároló Oszcilloszkóp sorozat 100 / 70 / 50 MHz

Bevezető szintű, kedvező árú Digitális Tároló Oszcilloszkóp sorozat 100 / 70 / 50 MHz GLOBAL FOCUS Kft. Villamos és laboratóriumi mérőműszerek forgalmazása, javítása, karbantartása www.globalfocus.hu Bevezető szintű, kedvező árú Digitális Tároló Oszcilloszkóp sorozat 100 / 70 / 50 MHz Fő

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység 2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-601/ID VDT-601F/ID VDT-601(F)/ID Leírás v2.2 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 1.1. Csatlakozók...3 2. Felszerelés...4 2.1. Névtábla elhelyezése...5

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.

Részletesebben

E-Laboratórium 5 Közös Emitteres erősítő vizsgálata NI ELVIS-II tesztállomással Mérés menete

E-Laboratórium 5 Közös Emitteres erősítő vizsgálata NI ELVIS-II tesztállomással Mérés menete E-Laboratórium 5 Közös Emitteres erősítő vizsgálata NI ELVIS-II tesztállomással Mérés menete Mérési feladatok: 1. Egyenáramú munkaponti adatok mérése Tápfeszültség beállítása, mérése (UT) Bázisfeszültség

Részletesebben

Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ

Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ A VEZÉRLŐEGYSÉG RÉSZEI A A választó gomb B B választó gomb C Megerősítő gomb (YES) / Emelkedés D Tiltó gomb (NO) / Csökkenés F1 24 V AC, 800 ma biztosíték F2

Részletesebben

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel Gyors útmutató E7674 Első kiadás Copyright 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva. Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt

Részletesebben

A PR-650 2. verziójának új funkciói HU

A PR-650 2. verziójának új funkciói HU A PR-650 2. verziójának új funkciói HU A második verzióban az itt bemutatott új funkciók kaptak helyet. A gép használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és a PR650-es varrógéphez tartozó

Részletesebben

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19")

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17) Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19) Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19") Kezelési útmutató Biztonsági óvintézkedések 1. Áramtalanítsa a készüléket, mielőtt tisztítaná azt! Mindig puha törlőkendővel

Részletesebben

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM Biztonsági előírások Mielőtt használná a terméket, olvassa el alaposan ezen kézikönyv utasításait. Miután elolvasta, a felhasználói kézikönyvet tartsa könnyen elérhető és biztonságos helyen. Ha a termék

Részletesebben

Hálózati betekint ő program telepítése mobil telefonra. Symbian. alarm shop. Windows mobile Android IPhone Blackberry

Hálózati betekint ő program telepítése mobil telefonra. Symbian. alarm shop. Windows mobile Android IPhone Blackberry Glover Electric kft. www.visiotech.hu Hálózati betekint ő program telepítése mobil telefonra. Symbian Windows mobile Android IPhone Blackberry 1.Symbian Operációs Rendszer 1. Először telepítenie kell a

Részletesebben

PCS-1000I Szigetelt kimenetű nagy pontosságú áram sönt mérő

PCS-1000I Szigetelt kimenetű nagy pontosságú áram sönt mérő GW Instek PCS-1000I Szigetelt kimenetű nagy pontosságú áram sönt mérő Új termék bejelentése A precízen elvégzett mérések nem hibáznak GW Instek kibocsátja az új PCS-1000I szigetelt kimenetű nagypontosságú

Részletesebben

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre Easton420 Automata Telefon hangrögzítő V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre A mellékelt telepítő CD-t helyezze a számítógép lemez olvasó egységbe, várja meg az automatikus indítási képernyőt. Majd válassza

Részletesebben

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

ASC. Kezelési útmutató. 6 8 0 0, H ó d m e z ő v á s á r h e l y. B o t o n d u. 1 0. T e l. : + 3 6 / 7 0 5 3 9 8 3 4 2

ASC. Kezelési útmutató. 6 8 0 0, H ó d m e z ő v á s á r h e l y. B o t o n d u. 1 0. T e l. : + 3 6 / 7 0 5 3 9 8 3 4 2 ASC Kezelési útmutató 6 8 0 0, H ó d m e z ő v á s á r h e l y B o t o n d u. 1 0. T e l. : + 3 6 / 7 0 5 3 9 8 3 4 2 W e b : w w w. i p a r i m e r l e g e k. h u E - m a i l : i p a r i m e r l e g e

Részletesebben

DT9205A Digital Multiméter

DT9205A Digital Multiméter DT9205A Digital Multiméter 1. BEVEZETÉS: DT9205A digitális multiméter precíziós, akkumulátoros, 3-1 / 2 számjegyű LCD digitális eszközhöz. Nagy pontosság Digit magasság 33mm Egyetlen 32 állású forgókapcsoló

Részletesebben

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191 SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.

Részletesebben

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya A csomag tartalma 1. Prestigio webkamera főegység 2. Alkalmazás szoftver CD Használatvétel 3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya 1. Kapcsolja be a PC-t, vagy notebookot. 2. Dugja be az USB csatolót a PC,

Részletesebben

4csatornás DVS, 7 LCD

4csatornás DVS, 7 LCD 4csatornás DVS, 7 LCD Tömör kezelési utasítás 4-CS M OZGÁS Távirányító LAN OPCIÓ Mielőtt bekapcsolja a készüléket Kérjük megfelelően csatlakoztassa a SATA táp- és adatkábelt, amikor a SATA HDD-t a DVR-be

Részletesebben

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:

Részletesebben

Android Commander Felhasználói kézikönyv

Android Commander Felhasználói kézikönyv Android Commander Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv SA-1389A Hálózati IP Kamera Felhasználói Kézikönyv 1. LED Jelzések 1. Hálózat jelző LED 2. Riasztás LED 3. Felvételt jelző LED 4. Riasztó élesítés LED 5. Infravörös vevő LED LED jelzés funkciók és jelentések:

Részletesebben

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató Disk Station DS209j, DS209, DS209+, DS209+II Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás

Részletesebben

Aktív DVB-T Kültéri Antenna SRT ANT 15

Aktív DVB-T Kültéri Antenna SRT ANT 15 Aktív DVB-T Kültéri Antenna SRT ANT 15 Használati útmutató 1.0 Bevezetés Köszönjük hogy megvásárolta termékünket a STRONG SRT ANT 15 DVB-T Antennát. Ez az antenna kifejezetten a földi digitalis jel vételére

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2

Részletesebben

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott WDP típusú digitális mérleghez.

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott WDP típusú digitális mérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott WDP típusú digitális mérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott WDP típusú digitális mérleghez. Kérjük, a mérleg

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV (Áttekintő menütérkép) DS 1000E oszcilloszkópokhoz

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV (Áttekintő menütérkép) DS 1000E oszcilloszkópokhoz FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV (Áttekintő menütérkép) DS 1000E oszcilloszkópokhoz A DS 1000E digitális oszcilloszkóp Tisztelt felhasználó! A DS 1000E digitális oszcilloszkóp család kivételes hullámalak vizsgálati

Részletesebben

Elektronika 2. TFBE1302

Elektronika 2. TFBE1302 Elektronika 2. TFBE1302 Mérőműszerek Analóg elektronika Feszültség és áram mérése Feszültségmérő: V U R 1 I 1 igen nagy belső ellenállású mérőműszer párhuzamosan kapcsolandó a mérendő alkatrésszel R 3

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,

Részletesebben

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7

Részletesebben

Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT

Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT 1 Bevezetés Ez a kézikönyv leírja a szükséges lépéseket a fejegység Bluetooth firmware frissítéséről. Olvassa el az összes figyelmeztetést

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 10022757 http://www.auna-multimedia.com Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa

Részletesebben

Használati útmutató. Autós CB rádió PNI Escort HP 9001

Használati útmutató. Autós CB rádió PNI Escort HP 9001 Használati útmutató Autós CB rádió PNI Escort HP 9001 1. Figyelem: Használat előtt kérjük olvassa el figyelmesen a használati útmutatót, és kérjük őrizze meg az útmutatót későbbi használatra. a készülék

Részletesebben

MicroScanner 2. kábelteszter. Üzembe helyezési útmutató

MicroScanner 2. kábelteszter. Üzembe helyezési útmutató MicroScanner 2 kábelteszter Üzembe helyezési útmutató Kérdésével, észrevételeivel forduljon a hivatalos magyarországi képviselethez: EQUICOM Méréstechnikai Kft. 1162 Budapest, Mátyás Király u. 12. Telefon:

Részletesebben

A csomag tartalma. A termék rövid idmertetése

A csomag tartalma. A termék rövid idmertetése Előszó Köszönjük, hogy Prestigio 170-es digitális képkeretet vásárolt médialejátszó eszközként. Kitűnő választás volt, és bízunk benne, hogy a készülék valamennyi funkcióját élvezni fogja. Kérjük, hogy

Részletesebben