CHESS TRAINER. 1/ Helyezzen be 2 db AA/AM3/R6 tipusu elemet az ábra szerint, ügyelve a pólusokra.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "CHESS TRAINER. 1/ Helyezzen be 2 db AA/AM3/R6 tipusu elemet az ábra szerint, ügyelve a pólusokra."

Átírás

1 CHESS TRAINER RÖVID ISMERTETŐ azok részére, akik azonnal el akarják kezdeni a játékot anélkül, hogy előbb végigolvasnák a Kezelési Útmutatót. 1/ Helyezzen be 2 db AA/AM3/R6 tipusu elemet az ábra szerint, ügyelve a pólusokra. 2/ Kapcsolja be a készüléket a GO/STOP gomb megnyomásával, a kijelzőn hamarosan megjelenik Alec. Ha a készülék nem kezd el működni, az 1.1. bekezdésben leirtak szerint állitsa be a készüléket az ACL gomb megnyomásával. 3/ Állitsa fel a bábukat kiinduló helyzetükbe úgy, hogy a világos bábuk legyenek Ön felé. 4/ Állitsa be a komputert új játszmára a NEW GAME gomb megnyomásával. 5/ Tegye meg első lépését világossal: nyomja meg finoman a bábut, amellyel lépni akar, tegye meg a lépést, majd a célmezőn nyomja meg ismét a bábut. A komputer automatikusan érzékeli, hogy Ön melyik bábujával lép. 6/ Amikor a komputer van soron, a megtenni kivánt lépés megjelenik a kijelzőn. Nyomja meg finoman a figurát a jelzett kiindulási mezőn, tegye meg a lépést, és nyomja meg a figurát a célmezőn is. Ezzel megtette a komputer lépését. Ennyi az egész! Most ismét Ön következik. Folytassa a játszmát a fent leirtak szerint. JÓ SZÓRAKOZÁST! A készüléket a GO/STOP gomb megnyomásával bármikor kikapcsolhatja. Jelmagyarázat 1./ Display window LCD kijelző, jelzi a megtett vagy a megtenni kívánt lépéseket, a kiválasztott játékszintet, az oktató özemmódot, itt található a sakkóra, illetve Alec is. 2./ ACL vészindító, ha bekapcsolás után nem indul a gép, néhány másodpercig nyomja meg egy gemkapoccsal, vagy egyéb hegyes tárggyal. 3./ Játékgombok - go/stop a sakk-komputer be-és kikapcsolására szolgál - non auto amikor élő ellenféllel, azaz nem a géppel játszik - new game új játék elindítása - piece symbol keys az oktató üzemmód kiválasztása és a figurák felhelyezésének ellenőrzésére szolgál - level játszószintek beállítása - sound hang be-és kikapcsolása - teach mode oktató üzemmód bekapcsolása - hint nyomja meg és tartsa lenyomva, ha a gép segítségét kéri a lépés megtételéhez - take back utolsó lépések visszavonása / max. 2 lépés / - play ha túl hosszúnak találja a gép gondolkodását, ennek megnyomásával lerövidítheti 4./ Elemtartó 5./ Figurák tartórekesze 6./ Játékfelület, érzékelőkkel ellátva

2 1. A SAKK-KOMPUTER HASZNÁLATA A Chess Trainer sakk-komputer kezdők és haladók számára egyaránt számos előnyt jelent.egyedülálló kombinációja az ellenségnek és az oktatónak, pontosan ismeri és alkalmazza is a sakk szabályait- biztos lehet benne, hogy soha nem csal! 1.1. Az elemek behelyezése Az Ön sakk-komputere 2 db AA/AM3/R6 tipusu elemmel működik. Helyezze be az elemeket az ábrán jelzett módon, ügyelve a pólusokra. Ne tegyen a készülékbe használt elemet. A készüléket csak tartós /alkáli/ elemmel használja! Ne használjon tölthető elemet! A készülék bekapcsolásához nyomja meg a GO/STOP gombot. Bekapcsoláskor a gép sipoló hangjelzéssel jelzi, hogy készen áll a játékra. Ha a komputer bekapcsoláskor nem kezd el működni, - statikus kisülések okozhatnak néha ilyen zavart - egy gemkapocs, vagy valamilyen más hegyes tárgy segitségével nyomja meg és tartsa nyomva 1-2 másodpercig a készülék alján levő ACL gombot. Ezzel beállitja a készüléket és egyben törli a memóriát Készen áll a játékra? Kezdje meg a játékot az alábbiak szerint: a/ A GO/STOP gomb megnyomásával kapcsolja be a készüléket. A kijelzőn megjelenik Alec,aki végig kíséri a játék során és arckifejezéseivel életre kelti gépét. b/ Állitsa fel a figurákat kiinduló helyzetükbe úgy, hogy a világos figurák legyenek az Ön oldalán, majd a NEW GAME gomb megnyomásával állitsa be a készüléket egy új játszmára. c/ Lépéskor nyomja meg finoman a figurát, amelyikkel lépni akar. A komputer a figura megnyomásakor sipoló hangjelzést ad. A komputer érzékeli az Ön lépését, és a kijelzőnfelváltva az idővel- megjelenik a kiindulási mező jelzése. d/ Tegye meg a kivánt lépést, és nyomja meg a figurát a célmezőn is. A komputer ismét sipoló hangjelzést ad jelezve, hogy érzékelte a lépés megtételét. Ezzel megtette első lépését. A kijelzőn megjelenik a célmező jelzése is. A komputer ezután gondolkozni kezd saját lépésén. Játszma elején a komputer általában azonnal reagál, mivel olyan lépéseket alkalmaz, amelyek rögzitve vannak a Megnyitási könyvtárban /lsd bekezdés/ Hogyan lép a komputer? A komputer sipoló hangjelzést ad, és a kijelzőn megjelenik a megtenni kivánt lépés jelzése. Nyomja meg a jelzett figurát a kiindulási mezőn. A komputer sipoló hangjelzést ad, és a kijelzőn a mező jelzése helyett az adott figura szine és jelzése jelenik meg. Tegye meg a jelzett lépést, és nyomja meg a figurát a célmezőn is. Most ismét Ön következik lépni. A kijelző jelzése mutatja, hogy ismét Ön van soron. Amíg a gép gondolkodik, előfordulhat,hogy - bizonyos játékgombokat 2-3 mp-ig nyomva kell tartani, mielőtt a gép válaszolna - az óra alkalmakként kihagy néhány mp-re, de ez nem befolyásolja a játék menetét 2

3 1.4. Meggondolta magát? Vonja vissza lépését! Amikor sakk-komputere ellen játszik, bármikor meggondolhatja magát, visszavonhatja lépéseit, és léphet helyettük valami mást. Játszma közben bármikor, amikor Ön van soron, a TAKE BACK gomb megnyomásával visszavonhatja lépését. A kijelzőn megjelenik az utolsó lépés célmezejének jelzése. Nyomja meg finoman a figurát a jelzett mezőn. A kijelzőn ekkor megjelenik a figura jelzése és a kiindulási mező. Lépjen a jelzett mezőre, és ott is nyomja meg a figurát. Ezzel visszavonta az utolsó lépést. Ha további lépéseket kiván visszavonni, nyomja meg ismét a TAKE BACK gombot. Ugyanigy visszavonhat összesen 2 féllépést. Igy lehetősége van kisérletezni, és kipróbálni különböző variációkat. Ha elérkezett a kivánt pozicióba, és nem akar több lépést visszavonni, egyszerűen tegye meg a következő lépést, vagy nyomja meg a PLAY gombot, ha azt akarja, hogy a komputer lépjen.. Ha ütést von vissza, ne felejtse el visszahelyezni a leütött figurát a táblára. A kijelzőn ilyenkor megjeleneik a leütött figura és a mező jelzése. Helyezze vissza a figurát a jelzett mezőre és nyomja meg. Ütés visszavonását akkor fejezte be, ha a leütött figurát is visszahelyezte a táblára és megnyomta a jelzett mezőn Vége a játszmának? Kezdjen egy újat! Ha befejezett egy játszmát /vagy úgy dönt, hogy nem folytatja a jelenlegi partit/ a NEW GAME gomb megnyomásával állithatja be a készüléket egy új játszmára.az új játszma automatikusan ugyanazon a szinten zajlik, de ha változtatni szeretne a játékszinten, megteheti. Megjegyzés: Vigyázzon, hogy játszma közben ne nyomja meg véletlenül a NEW GAME gombot, mert ezzel törli az érvényben levő játszmát a komputer memóriájából! 1.6. A játszószint megváltoztatása Az Ön sakk-komputere 64 játszószinttel rendelkezik. Minden szintet a tábla egy-egy mezője jelöl. Az oktató modullal együtt összesen 768 beállítási lehetőség közül választhat./ ld.3. fejezet/ 2.1. Ki következik? Nézze meg a kijelzőt! A kijelzőről első pillantásra megállapíthatja ki következik: a soron következő játékos színe / fekete vagy fehér téglalap/ látható. Ha a gép gondolkodik, ez a jelzés villog, amikor Ön van soron, a jel folyamatosan látható Ütések és különleges lépések Ütés: Ütéskor nyomja meg finoman a figurát, amelyikkel lépni akar, vegye le a leütött figurát a tábláról, helyezze a figuráját a helyére, és nyomja meg. Menetközbeni ütés: Menetközbeni ütésnél a komputer figyelmezteti Önt, hogy vegye le a leütött gyalogot a tábláról. A kijelzőn megjelenik a mező jelzése. Nyomja meg a jelzett mezőn levő figurát, mielőtt levenné a tábláról. Sáncolás: A király lépésének megtétele után a komputer automatikusan felismeri a sáncolás műveletét. Miután Ön megtette király lépését, a kijelzőn megjelenik a bástya kiindulási mezejének jelzése. Nyomja meg a bástyát a jelzett mezőn. A kijelzőn ekkor megjelenik a 3

4 bástya, valamint a célmező jelzése. Nyomja meg a bástyát a jelzett célmezőn, ezzel befejezte a sáncolási műveletet. Gyalog átváltozása: Ha Ön átváltoztat egy gyalogot, nyomja meg először a kiindulási mezőt a szokásos módon. A kijelzőn megjelenik a kiindulási mező jelzése a vezér jelzésével együtt. Ha Ön ekkor gyalogját a célmezőn is megnyomja, gyalogja automatikusan vezérré változik. Ne felejtse el kicserélni a figurákat a táblán! Ha gyalogját bástyává, huszárrá vagy futóvá kivánja változtatni, a kiindulási mező megnyomása után nyomja meg a vonatkozó figurajelző gombot. Ha a komputer változtat át egy gyalogot, a komputer a szokásos módon jelzi a lépést, de a kijelzőn a célmező jelzése mellett megjelenik a figura jelzése, amivé át akarja változtatni. Ne felejtse el kicserélni a gyalogot a választott figurára! 2.3. Szabálytalan lépések A komputer nem fogad el szabálytalan lépést. Amennyiben Ön megpróbál szabálytalanul lépni, a komputer alacsony hibajelző hangjelzést ad, és a kijelző mutatja a kiindulási mezőt. A figura ismételt megnyomásával érvénytelenitse a szabálytalan lépést, majd tegyen egy másik lépést.. Ha Ön a komputer lépését nem megfelelően hajtotta végre /ha figuráját nem a jelzett mezőre próbálja tenni/ a komputer szintén hibajelző hangjelzést ad. Ellenőrizze a kijelzőn látható lépést, és tegye meg helyesen a jelzett lépést. Ha lépéskor megnyom egy mezőt - a kijelzőn megjelenik a mező jelzése - de meggondolja magát, és mégsem azzal a figurával akar lépni, egyszerűen nyomja meg még egyszer a figurát, és ezzel törölte a lépést. Most léphet egy másik figurával. Ügyeljen a szabálytalan lépésekre, ha a hangjelzés ki van kapcsolva, mert ilyenkor nem hallja a hibajelző hangjelzést sem. 2.4 Sakk, matt vagy döntetlen Ha valamelyik király sakkban van, a kijelzőn megjelenik a Ch felirat /felváltva a sakkóra jelzésével - amennyiben a sakkóra működésben van/, és a sakkban levő király színe. Ha a játszmának mattal van vége, akkor egy sípoló hang kíséretéban megjelenik az End felirat, a győztes színével együtt. Ha a játszma döntetlennel zárul, mindkét szín megjelenik az End felirattal együtt A komputer keresésének megszakitása A komputer keresését bármikor megszakithatja a PLAY gomb megnyomásával. A komputer ekkor azt a lépést teszi meg, amit az addigi keresése alapján a legjobbnak tart. Ez a funkció különösen hasznos lehet magasabb szinteken, ahol a komputer hosszabb ideig gondolkozik Helycsere a komputerrel 4

5 Ha helyet akar cserélni a komputerrel, nyomja meg a PLAY gombot, amikor Ön van soron. A komputer ekkor Ön helyett fog lépni, és Ön folytathatja a játszmát a másik oldalról. Ezt a helycserét olyan gyakran megteheti, amilyen gyakran akarja. Ha azt akarja, hogy a komputer kezdje a játszmát világosssal, játszma kezdetekor a NEW GAME gomb megnyomása után nyomja meg a PLAY gombot. A komputer ezután világos lépésével kezdi a játszmát. Ha végig akarja nézni, hogy hogyan játszik a komputer önmaga ellen, nyomja meg a PLAY gombot minden egyes lépés után. Figyelje meg a komputer stratégiáját - tanuljon belőle! 2.7. Tanácskérés a komputertől Ha meg akarja tudni, hogy a komputer egy adott pozicióban mit lépne az Ön helyében, nyomja meg és tartsa lenyomva a HINT gombot, amikor Ön van soron. A komputer ekkor javasol Önnek egy lépést. Annyiszor kérheti a gép segítségét, ahányszor akarja. A HINT gomb ismételt megnyomásával akár több ajánlatot is kaphat ugyanarra a lépésre vonatkozóan. A magasabb szinteken a komputer néhány másodpercig gondolkodik a válaszadás előtt Sakkóra A beépitett sakkóra nyomon követi mindkét fél idejét. A kijelzőn a lépés megtétele után megjelenik a soronlevő játékos ideje, attól függően, hogy melyik opció van beállitva - vagy a hátralevő idő, vagy az addig felhasznált idő. Amikor Ön megtette a komputer lépését, a kijelzőn megjelenik az Ön ideje. Ahogy Ön megtette lépését /megnyomta a célmezőt/ a kijelzőn ismét a komputer ideje jelenik meg, addig, amig nem jelzi a válaszlépést. A játszma első órájában ha a sakkóra a felhasznált időt mutatja, vagy ha a hátralevő időt mutatja, és az kevesebb mint 1 óra, a kijelző PERC : MÁSODPERC jelzést mutat állandó kettőspont jelzéssel. Ha a felhasznált idő, ill. hátralevő idő meghaladja az 1 órát, a kijelzőn ÓRA : PERC jelzést mutat, miközben a kettőspont villog. Megjegyzés: Az óra megáll, mialatt Ön azonosítja a szintet, vagy a poziciót, vagy kikapcsolja a készüléket. Mindezen esetekben a sakkóra állása megmarad a komputer memóriájában, és a játszma folytatásakor az óra tovább számol. Ha a királya sakkban van, a kijelzőn felváltva látható a Ch felirat, valamint a sakkóra jelzése Megnyitási könyvtár Játszma elején a komputer a legtöbb szinten azonnal reagál, mivel olyan lépéseket használ, amelyek rögzitve vannak a megnyitási könyvtárban. Ha a pillanatnyi felállás benne van a megnyitási könyvtárban, a komputer nem gondolkozik a lépésen, hanem a könyvtárban tárolt lépést alkalmazza Takarékos üzemmód Ha a készüléken 20 percig egyetlen gombot sem nyom meg /és a komputer éppen nem gondolkozik/, a készülék az elem védelmében automatikusan kikapcsol, és memóriájában megőrzi az állást. A GO/STOP gomb megnyomásával bármikor folytathatja a félbehagyott játszmát. 5

6 2.11. Játék memória - automatikus kikapcsolás A játszmát a GO/STOP gomb megnyomásával bármikor félbeszakithatja /akkor is, ha a komputer éppen gondolkozik/. A játszma félbeszakad és az bármikor folytatható, mivel a komputer memóriájában megőrzi az állást akár 2 évig is /ha friss elem van a készülékben/. A komputer bekapcsolásakor a játszmát ugyanabból a pozicióból folytathatja. 3. A JÁTSZÓSZINTEK A játékerő szintjei Az oktatószinteket is beleszámitva komputerén összesen 768 beállitási lehetőség van, ahogy fejlődik a sakktudása, úgy kapcsolhat mindig egyre magasabb szintre. Mint ahogy azt a Szintválasztó Tábla is mutatja, minden egyes szintet egy-egy mező jelöl. A játékos tudásszintjétől függően 3 alapvető csoport között lehet választani: szórakoztató szintek, keresési mélység beállítésa, normál játékszintek. a legmagasabb szinteken a komputer tovább gondolkodik és nagyobb kihívást jelent az ellenfél, azaz az Ön számára. A legmagasabb szinten, minden csoportban a gép a legjobbakat lépi. Ezeken a szinteken, ha túl hosszúnak találja a gép gondolkodási idejét, a PLAY fomb megnyomásával lerövidítheti azt. A LEVEL gomb megnyomásánal az aktuális szint jelölése megjelenik a kijelzőn. Pl: Normál 4 szint beállítása esetén a következőt látja: L: E4 és 00:04. A szint megváltoztataásához nyomja meg a tábla kívánt mezőjét. Az így kiválasztott játékszint aktivizálódik. A LEVEL gomb ismételt megnyomásával kiléphetünk ebből a menüből az utoljára kiválasztott szint érvényben maradásával. További fontos pontok: - ha megnyomja a LEVEL gombot, de mégsem akarja megváltoztatni a játszószintet, nyomja meg újra a LEVEL gombot a kilépéshez. - Szintváltoztatásra játék közben csak akkor van lehetősége, amikor Ön van soron a lépésben - A NEW GAME megnyomásával új játékot kezdhet, az utoljára beállított játékszinttel Szórakoztató szintek /A1 - B8/ A1 - B8 szintek kezdők részére szánt szórakoztató szintek, ahol a komputer nem keresi meg a lehető legjobb lépést, hanem véletlenszerűen választ a lehetséges lépések közül. Ez egy érekes változtos játékhoz vezet, és előfordulhat, hogy a komputer egészen emberi hibákat követ el. Az A1-es szint a leggyengébb, a B8-as valamivel erősebb A keresési mélység beállitása /C1 - D8/ A C1 - D8 szinteken a komputer játékerejét a keresési mélység beállitásával lehet szabályozni. Ezeken a szinteken a komputer keresése a beállitott lépésszámra korlátozódik. C1 szinten a komputer például csak egy féllépést gondolkozik előre, tehát egyáltalán nem látja előre a játszmát és igy még egy közeli mattfenyegetést sem vesz észre. A komputer játékereje a keresési mélység növelésével fokozatosan nő. A D8-as szinten már 6 féllépésre előre megvizsgálja az összes lehetséges lépést. 6

7 3.3. Normál játszószintek /E1 - H8/ Normál játszószinteken a komputer gondolkozási idejének beállitásával változtatható a játszószint erőssége. A játszószintek E1 - H8 között a gondolkodási idő növekedésével fokozatosan egyre erősebbek. A kijelzőn felváltva látható a szint jelzése, valamint a komputer gondolkozási ideje. A megadott idők átlagidők a lépések nagy számára vonatkoztatva. SZINT: KIJELZŐ: SZINT: KIJELZŐ LÉPÉSENKÉNTI LÉPÉSENKÉNTI ÁTLAGIDŐ ÁTLAGIDŐ E1 1 mp L : e1 / 00 : 01 E2 2 mp L : e2 / 00 : 02 E3 3 mp L : e3 / 00 : 03 E4 4 mp L : e4 / 00 : 04 E5 5 mp L : e5 / 00 : 05 E6 6 mp L : e6 / 00 : 06 E7 7 mp L : e7 / 00 : 07 E8 8 mp L : e8 / 00 : 08 F1 9 mp L : f1 / 00 : 09 F2 10 mp L : f2 / 00 : 10 F3 11 mp L : f3 / 00 : 11 F4 12 mp L : f4 / 00 : 12 F5 13 mp L : f5 / 00 : 13 F6 14 mp L : f6 / 00 : 14 F7 15 mp L : f7 / 00 : 15 F8 16 mp L : f8 / 00 : 16 G1 20 mp L: G1 / 00:20 G2 25 mp L: G2 / 00:25 G3 30 mp L: G3 / 00:30 G4 35 mp L: G4 / 00:35 G5 40 mp L: G5 / 00:40 G6 45 mp L: G6 / 00:45 G7 50 mp L: G7 / 00:50 G8 55 mp L: G8 / 00:55 H1 1 perc L: H1 / 01:00 H2 2 perc L: H2 / 02:00 H3 3 perc L: H3 / 03:00 H4 4 perc L: H4 / 04:00 H5 5 perc L: H5 / 05:00 H6 6 perc L: H6 / 06:00 H7 10 perc L: H7 / 10:00 H8 15 perc L: H8 / 15: FIGURÁK HELYZETÉNEK AZONOSITÁSA Ha véletlenül felboritaná a táblán a figurákat, vagy úgy gondolja, hogy figurák nem megfelelően vannak felállitva, a komputer segitségével ellenőrizheti a figurák helyzetét. Amikor Ön van soron, nyomja meg az azonositani kivánt figura jelzőgombját. A kijelzőn megjelenik a figura jelzése, szine és a mező jelzése, ahol a figurának lennie kell. A figurajelző gomb ismételt megnyomására a kijelzőn sorra megjelenik a többi azonos figura poziciója is. Először az összes világos figurát mutatja végig, utána a sötéteket. Ha a jelzett fajtából már nincs több, a komputer kettős hangjelzést ad, és a kijelzőn ismét a soronlevő fél jelzése jelenik meg Non Auto üzemmód Normál esetben a komputer automatikusan válaszol az Ön lépésére. Az Automatikus Válasz üzemmódot NON AUTO gomb megnyomásával lehet kikapcsolni. Ebben az üzemmódban 7

8 Ön léphet mindkét fél helyett anélkül, hogy a komputer válaszlépést jelezne. Ez a funkció hasznos lehet az alábbi esetekben: * Mesterjátszmák tanulmányozása - Vigye be a játszma lépéseit, és a PLAY gomb megnyomásával vizsgálja meg, hogy a komputer mit lépne egy-egy érdekes pozicióban. * Megnyitások tanulmányozása * Játék másik személy ellen, mialatt a komputer játékvezetőként működik, ellenőrzi a lépések szabályszerüségét, és nyilvántartja mindkét fél idejét. Játék közben bármelyik fél kérhet tanácsot a komputertől a PLAY gomb megnyomásával. A jelzett lépés megtétele után a NON AUTO üzemmód továbbra is érvényben marad, és folytatódhat a játék másik személy ellen. * További tanulmányozás céljából újrajátszhat egy játszmát egy bizonyos pozicióig. A NON AUTO gomb ismételt megnyomásával léphet ki NON AUTO üzemmódból. A komputer kettős hangjelzéssel jelzi, hogy a NON AUTO üzemmód törölve lett. A NON AUTO üzemmód a NEW GAME gomb megnyomásával törlődik. Ebben az üzemmódban Alec nem látszik a kijelzőn Oktató üzemmód Sakk-komputere 11 oktató üzemmóddal rendelkezik. Ezek segitségével megtanulhatja az alaplépéseket, valamint gyakorolhatja az egyes figurákkal követendő taktikát. Az egyes oktató üzemmódokban a táblán csak a két király és a gyalogok, vagy a két király, a gyalogok és egy vagy két kiválasztott figura van. Ez segitséget nyújt a kezdő játékosoknak abban, hogy egyszerre csak egy figurára koncentráljanak, és ne vonja el a figyelmüket a táblán levő többi figura. Ez az oktató üzemmód haladó játékosoknak is hasznos lehet a játék gyakorlására a különböző figurakombinációkkal. A szintek és az oktató üzemmód beállitásával kapcsolatos tudnivalók: A TEACH gomb megnyomásával indítsa el az oktató üzemmódot. Nyomjon meg 1 vagy 2 figurát, attól függően, hogy mely figurákkal akar tanulni. A figurák kiválasztása után a TEACH gomb ismételt megnyomásával elkezdheti a játékot. Ne feledje a kiválasztott bábukat felhelyezni a táblára! A választható figurák az alábbiak: Megnyomott figurák Felhelyezendő figurák Gyalog király és gyalog Huszár király, huszár és gyalog Futó király, futó és gyalog Bástya király, bástya és gyalog Vezér király, vezér és gyalog Huszár és Futó király, huszár, futó és gyalog Huszár és Bástya király, huszár, bástya és gyalog Huszár és Vezér király, huszár, vezér és gyalog Futó és Bástya király, futó, bástya és gyalog Futó és Vezér király, futó, vezér és gyalog 8

9 Bástya és Vezér király, bástya, vezér és gyalog Miután a királyra mindig szükség van a játékhoz, ezt nem kell külön kiválasztani. Ha nem a fenti figurákat választja ki, nyomja meg újra a TEACH MODE gombot, ezzel visszatérhet az előző játékhoz Ha oktató üzemmód kiválasztásánál kettőnél több figurát választ ki, az utolsó 2 figura kiválasztása marad érvényben. A királyt jelző gomb megnyomásával a normál 32 figurás játszmát lehet kiválasztani. 5. Műszaki leirás 5.1. Az ACL gomb Előfordulhat, hogy a komputer működése statikus kisülések, vagy elektromos zavarok következtében leáll. Ha ez megtörténne, vegye ki az elemet, és egy tű, vagy valamilyen más hegyes tárgy segitségével nyomja meg, és tartsa nyomva néhány másodpercig a készülék hátoldalán levő ACL gombot. Ezzel ismét beállitja a készüléket úgy, hogy a memóriában levő adatokat törli. A készüléket úgy is beállithatja, hogy egy néhány percre kiveszi az elemet, majd ismét visszateszi Kezelés és karbantartás Az Ön sakk-komputere egy finom elektromos műszer, melyet nem szabad durva kezelésnek, szélsőséges hőhatásnak, vagy szennyezésnek kitenni. Tisztitására ne használjon kémiai szereket, mert azok megrongálhatják a műanyagot. A készüléket csak tartóselemmel használja! Ne használjon tölthető elemet! Csak új elemmel használja, és ne használjon egyszerre többfajta elemet. Elem behelyezésénél ügyeljen a pólusokra! A kimerült elemeket azonnal ki kell cserélni, mert azok kifolyhatnak, és megrongálhatják a készüléket Műszaki adatok Nyomógomb: LCD kijelző: Elem: Méretek: 15 db 30 x 13 mm 2 x AA /AM3/R6 314 x 252 x 34 mm HIBAKERESÉS Hibajelenség: Lehetséges okok: Mi a teendő? A komputer nem működik, * Az elem nem jól lett betéve * Helyezze be az elemet vagy működés közben leáll az ábra szerint * Az elem gyenge vagy kimerült * Cserélje ki az elemet * Statikus kisülés vagy elektromos * Nyomja meg az ACL zavar gombot /lsd bek./ 9

10 A kijelző nehezen olvasható * Kimerülőben van az elem * Cserélje ki az elemet A komputer nem lép * A komputer NON AUTO * Törölje a NON AUTO üzemmódban van üzemmódot a NON AUTO gomb megnyomásával * Lehet, hogy olyan játszószintre van * A komputer keresését bármikor kapcsolva, ahol a komputer hosszú megszakithatja a PLAY ideig gondolkozik gomb megnyomásával A komputer nem fogadja el * Biztos, hogy Ön van soron? * Alacsony hangjelzés jelzi, az Ön lépését Sakkhelyzetben van a királya? ha Ön valamilyen hibát Lépésével sakkhelyzetbe kerül a követ el. - Bizonyosodjon meg királya? a sakkjáték szabályairól. Helytelenül próbál sáncolni? A TAKE BACK gomb meg- Szabálytalanul próbál lépni? nyomásával rekonstruálja az utolsó lépést. * A komputer éppen gondolkozik * A PLAY gomb megnyomásával megszakithatja a komputer keresését. * Nem megfelelően tette meg a komputer * Ellenőrizze a kijelzőn, és utolsó lépését /nem a jelzett kiindulási tegye meg helyesen a jelzett vagy célmezőt nyomta meg/ lépést Úgy tűnik, hogy a komputer * A komputer egy speciális sakk-lépést * Tanulmányozza a sakkjáték szabálytalan lépéseket tesz alkalmaz, pld. sáncolás, en passant, stb. szabályait. * A figurák nem a helyükön vannak * Azonositsa a figurák helyzetét /3.13. bek./ A komputer nem ad * A hangjelzés ki van kapcsolva * A SOUND gomb hangjelzést megnyomásával kapcsolja be a hangjelzést Alec eltűnik a képernyőről * A gép Non Auto üzemmódban van * Ahogy kilép ebből a módból Alec visszatér a kijelzőre Az óra eltűnik a figurák Ellenőrzésekor * az ellenőrző módból kiléphet, ha * Kezdje újra az ellenőrzést 5 mp-ig nem nyom meg semmit A kijelző kihagy, vagy az * Ez előfordul, amíg a gép gondolkodik * Ez nem befolyásolja a játékot Időjelzés el-eltűnik. Nem történik semmi a * Ez előfordul, amíg a gép gondolkodik * nyomja a gombot folyamatogombok megnyomásakor san 2-3 mp-ig, amíg a gép nem válaszol kikapcsol a gép, amíg Ön * ha nem mozdul 20 mp-ig, a gép * a játék eltárolódott a a lépésen gondolkodik takarékosra áll. Memóriában, a játék folytatásához nyomja meg a Go/Stop gombot 10

RÖVID ISMERTETŐ azok részére, akik azonnal el akarják kezdeni a játékot anélkül, hogy előbb végigolvasnák a Kezelési Útmutatót.

RÖVID ISMERTETŐ azok részére, akik azonnal el akarják kezdeni a játékot anélkül, hogy előbb végigolvasnák a Kezelési Útmutatót. Maestro Travel Chess Computer (Touch Screen) RÖVID ISMERTETŐ azok részére, akik azonnal el akarják kezdeni a játékot anélkül, hogy előbb végigolvasnák a Kezelési Útmutatót. 1/ Helyezzen be 3 db AAA/AM4/R03

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ

Részletesebben

Egy francia-sakk feladvány: Világos lép, és döntetlen az alsó sor az 1. sor!

Egy francia-sakk feladvány: Világos lép, és döntetlen az alsó sor az 1. sor! Leüttetni az összes bábud! A játszmát a rendes sakkal ellentétben sötét kezdi. Döntetlen itt is lehetséges, például két különböző színű futó esetén. A királynak ebben a játékban nincsen kitüntetett szerepe

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 A NYOMÓGOMBOK ÉS A FŐBB TULAJDONSÁGOK 1. LC-kijelzőablak: A folyadékkristályos kijelző (LCD) mutatja a lépéseket, tájékoztatást ad a játszmáról, és láttatja mindkét játékos sakkóráját. A legtöbb alkalmazott

Részletesebben

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:

Részletesebben

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás AAT Fit-010 Elektrokémiai alkoholszonda Használati utasítás 1 Mérés A Fit-010 elsősorban személyes használatra szánt professzionális alkoholszonda. Az elektrokémiai érzékelő a platina és az alkohol molekulák

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

1601-12. = "fel" = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = "le" = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A

1601-12. = fel = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = le = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A 1601-12 = KI / BE = Hőmérséklet = Kezdési idő = Szaunázási idő = Szaunavilágítás = Szellőzés OK 1 2 3 4 = "fel" = OK = "le" = programgombok 314 SYRA 3 A RAMOZÁS ELŐVÁLASZTÁS KI/BE KAPCS.BENYOMNI HÁTTÉRVILÁGÍTÁS

Részletesebben

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet. Duke konzol Az elemek behelyezése A konzolt 2 darab 1.5 V-os alkalin elem működteti. Az elemek behelyezéséhez először távolítsa el a konzol hátlapját, majd helyezze be az R-6 elemeket jól az elemrekeszbe!

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7

Részletesebben

PEDECOMP PR-2/D iskolai csengetőóra

PEDECOMP PR-2/D iskolai csengetőóra K E Z E L É S I L E Í R Á S PEDECOMP PR-2/D iskolai csengetőóra Falucskai István villamosmérnök Érd, Berzsenyi u. 28. Tel.: 30/224-6648 http://www.pedecomp.hu 1. A KÉSZÜLÉK 2 1. A készülék Üzemmódok: beá

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

PEDECOMP PR-2 iskolai csengetőóra

PEDECOMP PR-2 iskolai csengetőóra K E Z E L É S I L E Í R Á S PEDECOMP PR-2 iskolai csengetőóra Falucskai István villamosmérnök Érd, Berzsenyi u. 28. Tel.: 30/224-6648 http://www.pedecomp.hu 1. A KÉSZÜLÉK 2 1. A készülék Üzemmódok: beá

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

OFFMANAUTO CM707. HU Használati utasítás... 17-21

OFFMANAUTO CM707. HU Használati utasítás... 17-21 1 2 3 4 5 6 7 OFFMANAUTO CM707 HU Használati utasítás... 17-21 1 CM707 - HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Leírás A Honeywell CM707 egy olyan programozható helyiséghőmérséklet szabályozó, ami a fűtési rendszert hatékonyan

Részletesebben

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1.Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 4. Időzóna beállítás... 5 5. Időzóna kézi beállítása a fő számlapon... 6 6. Időzóna

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7. 1. Normál mérés 7. 2. Mérés tárával 7. 3. Instabil tömeg mérése 8

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7. 1. Normál mérés 7. 2. Mérés tárával 7. 3. Instabil tömeg mérése 8 TELECOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7 1. Normál mérés 7 2. Mérés tárával 7 3. Instabil tömeg mérése 8 Automatikus kikapcsolás 8 MELLÉKELET 9 Az elem 9 Hibaüzenetek 9

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...

Részletesebben

Elektronikus zárral illetve kulccsal használható széfek

Elektronikus zárral illetve kulccsal használható széfek Hogyan használjuk az elektronikus zárat? Az elemek behelyezése 4db, összesen 6V tápfeszültségű alkáli elem (nincsenek benne a csomagban) szükséges a zár működtetéséhez. MEGJEGYZÉS: nem alkáli vagy újratölthető

Részletesebben

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő 1.oldal Wally1/2/3/4/4 PLUS 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő Programozási leírás 2.oldal 3.oldal Fő jellemzők Az alap típus 240 kód tárolására képes. A 4 csatornás PLUS típusok 1008 kódot képes tárolni

Részletesebben

Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása

Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása Cikkszám: EMT707PA FONTOS! Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása Az első üzembe helyezés előtt, legalább 1 órát töltse a készülék beépített akkumulátorát, úgy, hogy azt helyezze a dug.aljzatba.

Részletesebben

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1. Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 A GPS vételek jele aktív... 4 A GPS vételek jele inaktív... 5 4. Időzóna beállítás...

Részletesebben

A távirányító használata

A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

SPW-1002 BESZÉLİ ZSEBÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

SPW-1002 BESZÉLİ ZSEBÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS SPW-1002 BESZÉLİ ZSEBÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS ID:7004 CE A zsebóra tulajdonságai Egygombos mőködtetés és programozás, magyarul beszélı menü segítségével. A készüléket nem kell sem bekapcsolni, sem kikapcsolni,

Részletesebben

CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel.

CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel. LCD kezelő panel APT13LCD450U CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel. LCD panel méretei Feszültség: Üzemi hőmérséklet: Tárolási hőmérséklet: LCD panel elektromos paraméterei: 24V/36V -20 C~60

Részletesebben

1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL

1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL 1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL Nyomógomb panel eloxált alumíniumból, 12 gombos kezelővel és 4 számjegyes kijelzővel. Lehetővé teszi max. 255 hívás létrehozását és elküldését

Részletesebben

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2 Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)

Részletesebben

FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM

FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM Paragrafus Tárgy 1. Vezérlés / Szemléltetés panel 1.1. PARANCSOK 1.2. SZEMLÉLTETÉS 2. Üzemmódok 2.1. AUTOMATIKUS

Részletesebben

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

WP1 Vezérlő Használati Útmutató WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20

Részletesebben

Szobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió

Szobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió Termék leírás HT01-es sorozatú Fűtő Termosztát alkalmas Vízfűtő rendszerként működni 3 amper terhelés alatt, valamint 16 amper terhelés alatt Elektromos fűtő rendszerként funkcionál. A termék egyenletes

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató

KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő Kezelési útmutató Tartalom 1. Kezelés 1.1. Általános tanácsok 1.2. Kezelés 1.3. Be/ki kapcsolás 1.4. Funkciók 1.4.1. C/ F mértékegység váltás 1.4.2. %rh/td

Részletesebben

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer

Részletesebben

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-

Részletesebben

TLKR T6 Használati útmutató

TLKR T6 Használati útmutató TLKR T6 Használati útmutató 1 2 Funkciók 8 PMR-csatorna 121 alkód (38 CTCSS kód, 83 DCS kód) 8 km hatótávolságig* VOX funkció 5 féle választható hívóhang Kijelző háttérvilágítás Fülhallgató aljzat (opcionális

Részletesebben

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató Q1 forgólézer Cikkszám: R141 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!

Részletesebben

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás AT-7000 gyorsteszter használati utasítás Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. - 1 - Figyelmeztetések A pontos mérés érdekében várjon legalább 15 percet a méréssel az utolsó alkoholfogyasztás

Részletesebben

Kezelési útmutató. ICON kezelővel szerelt. MATRIX 6 típusú központhoz

Kezelési útmutató. ICON kezelővel szerelt. MATRIX 6 típusú központhoz 1 Kezelési útmutató ICON kezelővel szerelt MATRIX 6 típusú központhoz A kezelő gombjai és jelzései 2 Számbillentyűk Kódok, egyéb számadatok bevitele A és B gomb Élesítési mód kiválasztása Élesítés gomb

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz KEZELÉSI UTASÍTÁS VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_WP_vezetékes_20140310

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1.Jellemzők... 2 Töltés... 2 Az óra részei... 2 2. A töltés állapotának ellenőrzése... 2 A GPS jelek vétele sikeres, ha... 3 A GPS jelek vétele sikertelen, ha... 3 3. Időzóna

Részletesebben

CM927 - Használati útmutató

CM927 - Használati útmutató Leírás A Honeywell CM927 egy vezeték nélküli szobatermosztát mely az Ön fűtésrendszerének nagy hatásfokú vezérlésére lett kifejlesztve. A készülék otthon tartozkodása esetén biztosítja a kellemes hőmérsékletet

Részletesebben

Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer. Felhasználói Kézikönyv SK21

Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer. Felhasználói Kézikönyv SK21 Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer Felhasználói Kézikönyv SK21 Figyelmeztetések 1. A rendszer telepítését csak képzett szakember végezheti. 2. A telepítés elkezdése előtt ellenőrizze a motorkerékpár

Részletesebben

www.testiny.hu Mark-X Használati utasítás

www.testiny.hu Mark-X Használati utasítás Mark-X Használati utasítás Kérjük, hogy a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Az Alcovisor Mark X digitális alkoholszonda elektrokémiai érzékelőt használva határozza

Részletesebben

A távirányító működése

A távirányító működése 2 3 A távirányító működése Megjegyzések: Győződjön meg róla, hogy nincsen semmi akadály, ami akadályozná a jel vételét! A távirányító 10 m-es távolságig működik. Ne dobálja a távirányítót. Óvja a távirányítót

Részletesebben

M o n o R a i n automata mágnesszelep

M o n o R a i n automata mágnesszelep M o n o R a i n automata mágnesszelep Kezelési és beállítási javaslatok 1 belső menettel, vagy ¾ külső menettel Bevezetés Köszönjük, hogy ezt az automata szelepet választotta. Programozás előtt gondosan

Részletesebben

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Használati útmutató JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Kérem, olvassa végig figyelmesen az alábbi leírást, mielőtt használná ezt a km órát. Funkciói: 1. Jelenlegi sebesség (SPD) 2. 24 órás

Részletesebben

Használati útmutató LORUS digitális karórához Cal: Z019

Használati útmutató LORUS digitális karórához Cal: Z019 Használati útmutató LORUS digitális karórához Cal: Z019 Az óra jellemzői: 1. Automatikus naptár beállítás 2011 és 2099 között (év, hónap, nap, óra, perc, másodperc) 2. 12/24 órás kijelzés 3. Stopper: 23

Részletesebben

Használati útmutató AX-5002

Használati útmutató AX-5002 Használati útmutató AX-5002 PIROMÉTER HŐELEMMEL 1. Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta a hőmérséklet mérő szondával ellátott pirométert. Szánjon néhány percet a használati útmutató elolvasására a munkakezdés

Részletesebben

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több

Részletesebben

URIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ

URIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ ELECTRIC UNDERFLOOR HEATING SYSTEM HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ URIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ UTH-200 hőmérséklet szabályozó termosztát Használati utasítás Kijelzők & Funkciók 1. LCD kijelző (1) Sávkijelző:

Részletesebben

Tartalom. A Beo4 távirányító használata, 3. A Beo4 gombokról bővebben, 4 A Beo4 gombokkal végezhető gyakori és speciális műveletek

Tartalom. A Beo4 távirányító használata, 3. A Beo4 gombokról bővebben, 4 A Beo4 gombokkal végezhető gyakori és speciális műveletek Beo4 Útmutató Tartalom A Beo4 távirányító használata, 3 A Beo4 gombokról bővebben, 4 A Beo4 gombokkal végezhető gyakori és speciális műveletek A Beo4 testreszabása, 5 Extra gomb hozzáadása Az extra gombok

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat 1 A MÉRLEG LEÍRÁSA tálca Ki/Be gomb nulla kijelző tára kijelző NET stabil súly kijelző LCD vízszintjelző direkt memória billentyűk numerikus billentyűzet beállító gomb és kommunikációs csatlakozó TELECOM

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

Biocav Használati útmutató

Biocav Használati útmutató Biocav Ujjlenyomat azonosítás - Digitális zár Biocav Használati útmutató Biometrikus ajtózár! Nem kell kulcs! Elég az ujjlenyomat! 1 Biocav Ujjlenyomat azonosítás - Digitális zár Jellemzők A speciális

Részletesebben

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.

Részletesebben

Vehicle Security System VSS 1. Rendszer beállítási útmutató - Hungarian

Vehicle Security System VSS 1. Rendszer beállítási útmutató - Hungarian Vehicle Security System VSS 1 Rendszer beállítási útmutató - Hungarian Tisztelt Vásárló, Ebben az útmutatóban a következőkhöz találja meg a szükséges információt és műveleteket : A riasztórendszer üzembeállításának

Részletesebben

Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő

Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő kimenet (külső CPL relé nélkül) Állandó távirányított Zárás/Nyitás

Részletesebben

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek

Részletesebben

TECH 700 DA. How true pro s measure. Használati útmutató.

TECH 700 DA. How true pro s measure. Használati útmutató. TECH 700 DA How true pro s measure Használati útmutató www.stabila.com Tartalomjegyzék Fejezet Oldal 1. Rendeltetésszerű használat 3 2. A készülék elemei 3 3. Elemek behelyezése / elemcsere 4 4. Üzembe

Részletesebben

SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy a SEIKO DM110 Digitális Metronómot választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el jelen használati utasítást, mielőtt használni kezdi a DM110

Részletesebben

PASSO KÓD TASZTATÚRA

PASSO KÓD TASZTATÚRA s PASSO KÓD TASZTATÚRA ADATOK A PASSO egy digitális kód tasztatúra ami aktiválja a reléket egy 1-8 számjegyű kóddal. Használata ideális olyan helyekre ahol fontos a biztonság, viszont nem kell távirányítót

Részletesebben

AlcoSafe KX8000FC Professzionális alkoholszonda Otthoni és céges használatra

AlcoSafe KX8000FC Professzionális alkoholszonda Otthoni és céges használatra TM AlcoSafe KX8000FC Professzionális alkoholszonda Otthoni és céges használatra Használati utasítás Kizárólag alkáli elemet használjon Használat előtt olvassa el a használati utasítást - 1 - Soha ne vezessen

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 9234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. LCD Kijelző... 3 5. Működési leírás... 3 6. Karbantartás...

Részletesebben

Klímaberendezés távirányító Bosch Klíma 5000 készülékhez

Klímaberendezés távirányító Bosch Klíma 5000 készülékhez 6720884079 (2017/12) HU Használati utasítás Klímaberendezés távirányító Bosch Klíma 5000 készülékhez Távirányító tartó specifikációk Tartalomjegyzék 1 Távirányító tartó specifikációk... 2 2 Gombok jelentése...

Részletesebben

FUR4005 / Magyar használati útmutató

FUR4005 / Magyar használati útmutató FUNKCIÓ ÉS VEZÉRLÉS 1. VOLUMEN - / NAP 2. VOLUMEN + 3. > / FINOMHANGOLÁS + 5. 1. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 6. 2. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 7. BEÁLLÍTÁS/MEM/MEM+

Részletesebben

/kapui 2335 Taksony Fő út Kapuvár Rába sor 6 Telefon: , Telefon: ,

/kapui 2335 Taksony Fő út Kapuvár Rába sor 6 Telefon: , Telefon: , 1 Bimm-Bamm csoport 0 2 3 Felhasználói kézikönyv DIGITÁLIS IDŐKAPCSOLÓ Kérjük, tanulmányozza alaposan ezeket az utasításokat A egy digitális időkapcsoló 4 független, de nem élő parancs-áramkörrel, mely

Részletesebben

Kezelési útmutató az

Kezelési útmutató az Kezelési útmutató az Dial Star, Pocket Star, Super Star típusú öntözést időzítő és vezérlő készülékhez ÜZEMBEHELYEZÉSI, PROGRAMOZÁSI ÉS MŰKÖDÉSI ÚTMUTATÓ A vásárlás napja :... Tartalomjegyzék 1. fejezet

Részletesebben

KERÉKPÁROS COMPUTERHEZ

KERÉKPÁROS COMPUTERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ igs20e GPS KERÉKPÁROS COMPUTERHEZ www.igpsport.com WUHAN QIWU TECHNOLOGY CO., LTD 1. A dobozban igs20e x1 Micro USB kábel x1 Leírás x1 Dokkoló x1 Gumialátét x1 O-gyűrű x2 2. GOMBOK

Részletesebben

FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás

FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás Számos tényező befolyásolja a készülék által mutatott véralkohol szintet (BAC Blood Alcohol Concetration), mint pl. a levegőben lévő szennyeződés,

Részletesebben

PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás

PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás PREXISO LASER DISTANCE METER Használati utasítás 1 2 3 7 6 4 5 Használati utasítás magyar A biztonsági előírások a mellékelt kiadványban találhatók. A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a

Részletesebben

Üzemeltetési kézikönyv. Távirányító BRC1D528

Üzemeltetési kézikönyv. Távirányító BRC1D528 1 3 6 23 7 8 9 2 1 4 12 14 17 10 11 22 25 16 13 15 18 19 20 21 5 24 29 33 26 35 27 36 37 28 30 31 32 34 1 2 Start 5s 5s 5s 5s + 5s End 2 KÖSZÖNJÜK, HOGY EZT A TÁVIRÁNYÍTÓT VÁLASZTOTTA. OLVASSA EL EZT A

Részletesebben

WP1 időkapcsoló kezelési útmutató

WP1 időkapcsoló kezelési útmutató WP1 időkapcsoló kezelési útmutató A vezérlő 1 Rain Bird TBOS átbillenő szolenoidot működtet. TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu

Részletesebben

Érintőképernyős sakkkomputer, GM-104 Megrend. szám: 95 05 31

Érintőképernyős sakkkomputer, GM-104 Megrend. szám: 95 05 31 Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Érintőképernyős sakkkomputer, GM-104 Megrend. szám: 95 05 31 Kezelési utasítás A játékkonzol billentyűinek leírása Játék kiválasztás Játék

Részletesebben