Érintőképernyős sakkkomputer, GM-104 Megrend. szám:
|
|
- Zsanett Magyarné
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: Érintőképernyős sakkkomputer, GM-104 Megrend. szám: Kezelési utasítás A játékkonzol billentyűinek leírása Játék kiválasztás Játék nehézségi fokának megválasztása Tanács / ötlet Előző lépés törlése Mezők Új játék / start / szünet Háttér megvilágítás Be / ki Állító (Set) gomb Hangjelzés kapcsoló Lefelé Felfelé 64 mező A készülék hátoldalán lévő funkciók leírása Az érintő-stift hornya Reset gomb Érintő-stift Az elemtartó rekesz fedelének csavarja Hangszóró Elemtartó rekesz fedél Amennyiben a játék készen áll és még nem nyomtunk gombot, a játék készenléti üzemmódban van. Funkciók leírása 1. Beépített sakkjáték, sakk könyvtár, dáma-játék és Connect four (4 nyer) játék. 2. Beépített nehézségi fokozatok. 3. Automatikus mentési funkció. 4. Automatikus elrejtés. 1
2 5. Játékkonzol. 6. A játékkonzol belső nézete. 7. LED háttér megvilágítás. 8. Amennyiben 10 percen belül nem játszunk rajta dáma-játékot, vagy Connect four játékot, ill. 30 percig nem játszunk sakk játékot, a készülék készenléti üzembe kapcsol. 1. Használatba vétel - Elemek behelyezése: 2 AAA elem szükséges. 1. Csavarhúzóval csavarjuk ki a csavarokat és nyissuk fel az elemtartó rekesz fedelét. 2. Ellenőrizzük, hogy a behelyezendő elemek újak-e, új és már használt elemeket egyidejűleg tilos használni. 3. Helyezzük be az elemeket, ügyelve a helyes +/- csatlakozásokra. 4. Helyezzük vissza a fedelet és húzzuk meg a csavarokat. - Be- és kikapcsolás. 1. A készüléket az ON (be) gombot megnyomva kapcsoljuk be. 2. A készüléket az OFF (ki) gombot megnyomva kapcsoljuk ki. - Érintő-stift. 1. A készülékhez egy érintő-stift is mellékelve van. 2. A stiftet helyesen és óvatosan kell használni. Használat után vissza kell tolni az erre kialakított hornyába. 2. Az érintőképernyőn való játékhoz az egyes billentyűk leírása a) A bekapcsolás után kattintsunk az ON/OFF-ra, ezzel a játék kiválasztási kínálat menübe jutunk. Az UNDO-ra (utolsó művelet visszavonására) kattintva megjelenik a komplett start-menü és 2 másodperccel később a játék kiválasztási kínálat menü. Ezzel egyidejűleg szövegmező részben megjelennek a játékok nevei. A Mode megnyomásával választhatunk a sakk, a sakk feladat megoldások, a dáma vagy a Connect four között. Egy kattintással jutunk be a játékba, miután igazoltuk a választást - a kiválasztott játék beviteléhez nyomjuk meg az s/p-t. Az UNDO-ra kattintva visszatérünk a játék kiválasztás menübe. b) A játék kiválasztása után kattintsunk a LEVEL-re, majd utána a -re kattintva állítsuk be a játék nehézségi fokát. c) Amennyiben a játék során a HINT-re (tanácsra) kattintunk, tanácsot kapunk a következő lépésünkhöz, egyszeri kattintással csak a legközelebbi lépéshez. Ha további tanácsokra van szükségünk, kattintsunk még egyszer a HINT-re. d) Ha játékosként a játszmát meg akarjuk szakítani, vagy új játszmát szeretnénk kezdeni, kattintsunk a MODE to EXIT-re, majd az EXIT (kilépésre), mikor visszakerülünk a játék kiválasztás módba. Az UNDO-ra kattintva a játékot tovább folytathatjuk. e) A játék végén, egy új játszma felállításához kattintsunk az S/P-re. A játékot az S/P-re kattintva indítjuk el. A MODE to EXIT-re és az EXIT-re kattintva a játék kiválasztás menübe lehet visszatérni. f) Ezekkel a gombokkal kapcsoljuk át a hang kapcsolót. g) Ezekkel a gombokkal kapcsoljuk át a háttér világítást. h) A játék során rá kell kattintani a figurára, amellyel lépni akarunk. A bábu villogni kezd és hangjelzést is ad. (Ezt az UNDO-val törölhetjük és választhatunk egy másik játszmát). Kattintsunk arra a mezőre, ahová lépni akarunk, és a figura oda lép; miután a másik fél befejezte a lépését, az UNDO-ra kattintva töröljük a lépést és más lépést választhatunk. Amennyiben ki akarunk ütni egy figurát, kattintsunk a leütendő bábura, miután a mező villogni kezd, kattintsunk újra a kiütendő bábura, ekkor a kiütött bábu helyén a kiütő jelenik meg. Amennyiben a mezőre lépő bábu vagy a bábu kiütése nem felel meg a játék szabályainak, a bábut a készülék nem mozdítja el. Ekkor nézzünk utána a szabályokban. Amennyiben más gomb megnyomása után sem történik semmi, kíséreljük meg a játék újraindítását a RESET gombbal. 3. Sakk üzemmód a) A sakk üzemmódban az S/P-re kattintva megjelenik a sakktábla. Ezután kattintsunk a LEVEL-re (nehézségi fok), és a gombokkal állítsuk be. A nehézségi fok 1 20 között állítható. A színválasztáshoz kattintsunk a SET-re, majd a gombokkal választhatunk hogy a PW (fehér színnel), vagy PB (fekete színnel) játszunk; 2P-re kattintva, ketten játszunk a számítógépen. Ezek után a játékot az S/P gomb megnyomásával indítjuk. b) Automatikus mentés: A készülék minden lépést automatikusan elment. Az UNDO-val visszahozhatjuk automatikusan a legutolsó lépést. A további visszalépésekhez újból meg kell nyomni az UNDO-t, ez ismételhető addig, amíg a kiinduló állásba vissza nem jutunk. A játék során a készülék automatikusan áramkímélő, készenléti üzemmódba megy át, ha 30 percen keresztül nincs billentyű művelet. Az ON/OFF megnyomásával felébreszthető és folytatja az adott játszmát. Amennyiben eközben az áramellátás megszakad, a játszma mentése elvész. c) Automatikus lekapcsolás: A készülék 30 perc után automatikusan készenléti üzemmódba kapcsol. ON/OFF-al újra bekapcsolható. Bevezetés a sakkjátékba Sakktábla és figurák A nemzetközi sakkjáték sakktáblája 8 vízszintes és 8 függőleges irányú négyzetsorból, vagyis 64 váltakozóan fekete vagy fehér négyzetből áll. A fekete négyzetek összességét fekete mezőknek, a fehérekét fehér mezőknek hívjuk. Ezeken a mezőkön hajtják végre a sakkjáték lépéseit. Összesen 32 sakkfigura - egy-egy játékoshoz 16 fekete ill. 16 fehér van. Az egyes figuracsoportok a következőkből állnak: király (1), királynő (1), bástya (2), futó (2), huszár (2), és gyalog (8). A két játékos figuráinak felállítását a baloldali ábra mutatja. 2
3 A sakkjáték szabályai A király alapvető lépései A király egy mezőt léphet bármilyen irányban, vízszintesen, függőlegesen és átlósan. (1) A király mozgása hasonló a királynőéhez. A különbség csak annyi, hogy a királlyal csak egy mezőt lehet lépni. A király számára a sakktábla mindegyik mezeje rendelkezésre áll. (2) Sáncolás: Sáncolásnak hívjuk azt a lépést, amikor a bástya védi a királyt. Sáncolni a hosszú oldalra és a rövid oldalra egyaránt lehet. A sáncolást egy lépésben kell végrehajtani, mint azt az ábra mutatja. A sötét nyíl a hosszú oldali sáncolást, a világos pedig a rövid oldali sáncolást mutatja. (3) A király és a bástya közötti sáncolás feltételei: A. A király és a bástya korábban nem mozdulhatott el a helyéről. B. Nem állhat figura a király és a bástya között. C. Sem az a játékmező, amelyre a király vagy a bástya lép, sem az útvonal, amelyen áthalad, nem lehet ellenséges támadás alatt. D. A király előzőleg még nem állott sakk alatt. A királynő alapvető lépései A királynő bármilyen egyenes irányban mozoghat, vízszintesen, függőlegesen vagy átlósan, korlátlan számú mezőn keresztül. Ugyanakkor nem ugorhat át más sakkfigura felett. A nemzetközi sakkjátékban a legnagyobb erővel bíró figura. 1) A királynő a legerősebb és legflexibilisebb figura a sakkjátékban, és magában egyesíti a bástya és a futó funkcióit. Lépések a bástyával A bástyával egyenesen léphetünk, vagyis vízszintesen és függőlegesen, de átlósan nem. Más figurákat sem ugorhat át. 1) A bástya a sakktáblán egyenes vonalban vízszintesen és függőlegesen mozoghat az átlépett mezők számának korlátozása nélkül. 2) A bástya leüthet más figurákat, miközben elfoglalja a helyüket. A sáncolást lásd a király leírásánál. Lépések a futóval A futó átlós irányban egyenesen mozoghat. Más figurákat nem ugorhat át. Minden játékosnak két futója van, az egyik a fekete mezőkön, a másik a fehér mezőkön mozog. 1) A futó a sakktáblán átlósan egyenes vonalban mozoghat, az átlépett mezők számának korlátozása nélkül. 2) A futó kiütheti az ellenfélnek az általa elérhető mezőn álló bábuját. Az ábrán a fehér futó kiütheti az ellenfél két huszárjának bármelyikét. Lépések a huszárral A huszár lépése egy mezőnyi vízszintes vagy függőleges lépésből és ezután két mezőnyi erre merőleges lépésből áll. A huszár átugorhat más figurákat is. 3
4 A gyalog lépéseinek alapvető szabályai A gyalog egy mezőt lép előre. Az első lépésnél a gyalog két mezőt léphet előre. A többi sakkfigura mozgásával ellentétben a gyalog előre halad, de ütni csak közvetlenül átlós irányban lehet vele. Más szóval, ha egy közvetlenül átlósan mellette álló mezőt az ellenfél bábuja foglal el, a gyalog átlósan kiütheti, és a bábu a kiütött helyére kerülhet. 1) A gyalog egy lépést léphet előre. Kiinduló lépésként egy vagy két mezőt is léphet. Mint az ábrán látható az e 2 gyaloggal léphetünk az A vagy a B mezőre. 2) A gyalog az ellenfél figuráját csak a szomszédos mezőn ütheti ki. Az ábrán az e 2 gyalog csak a B mezőre léphet. 3) Kiütés en-passant: ez a speciális szabály csak az 5. sorban lévő fehér gyalogra és a 4. sorban lévő fekete gyalogra vonatkozik. Amennyiben az e 2 gyalog az ábra szerint a B mezőt az A-n keresztül éri el és az A mezőt a fekete gyalog támadja, az a fehér gyalogot kiüti. Ebben az esetben a fekete gyalog az e 3 mezőre lép előre. 4) A gyalog egy más figurára cserélhető, ha az ellenfél alapvonalát eléri. Ez alól kivétel a király. Amennyiben az ábrán a c 7 gyalog a C mezőt eléri, átcserélhető. Egy gyalogot csak egyszer lehet cserélni, és a cserét nem lehet visszacsinálni. Speciális lépések Gyalogcsere Gyalogcsere a sakkjátékban: ha egy gyalog eléri a sakktábla túlsó oldalán lévő utolsó sort, huszárrá változik, és villogni kezd. Ezután a jelre kattintva választhatunk a huszár, futó, bástya és királynő sorrendben felálló lehetőségek közül, míg a jelnél a sorrend királynő, bástya, futó, huszár. A választható bábuk villognak. A kiválasztáshoz kattintsunk közvetlenül az adott bábura. Sáncolás A játék során mindkét játékosnak egyszer módja van a királyt két mezővel a bástya irányában húzni és a bástyát a király felett átlépve, a mellette lévő mezőre helyezni. Létezik világos, vagy rövid oldali sáncolás és fekete, vagy hosszú oldali balról jobbra sáncolás. Hosszú oldali sáncolás Amennyiben a király és a bástya nem lépett még a játszma folyamán és nincs közöttük más bábu, valamint a királynak nem kell áthaladnia olyan mezőn amelyet az ellenfél valamely bábuja támad, a királyra kell kattintanunk. A király villogni kezd. Kattintsunk rá a királytól balra lévő második mezőre. A király lépése után a bástya a királytól jobbra álló mezőre lép. Rövid oldali sáncolás Amennyiben a király és a bástya nem lépett még a játszma folyamán és nincs közöttük más bábu, valamint a királynak nem kell áthaladnia olyan mezőn amelyet az ellenfél valamely bábuja támad, a királyra kell kattintanunk. A király villogni kezd. Kattintsunk rá a királytól jobbra lévő második mezőre. A király lépése után a bástya a királytól balra álló mezőre lép. A sáncolás feltételei: a király vagy a bástya még nem lépett. a király és a bástya között minden mező üres kell legyen. a király nem áll sakkban, a király nem mehet át olyan mezőn, amelyet az ellenfél bábuja támad. En passant Egy gyalog, amennyiben támadja azt a mezőt, amelyen az ellenfél gyalogja, eredeti helyzetéből kiindulva, két mezőt haladva átlép ütheti átlósan az ellenfél gyalogját úgy, mintha az az eredeti helyzetéből csak egy mezőt lépett volna előre. Amennyiben en-passant akarjuk a gyalogot ütni, azt azonnal meg kell tegyük. Amennyiben a játékos a kettős lépés után nem közvetlenül hajtja végre az en-passant ütést, az ellenfél gyalogja később már nem üthető en-passant ki. Sakk-matt és döntetlen A sakkjáték célja az ellenfél királyának mattot adni. Játékszabályok Amikor valamelyik játékos királyát az ellenfél bábuja kiütni lenne képes, a király sakkban áll. Ha a királyt kiütik, a játszmának vége. Sakkjátszma gyűjtemény üzemmód a) A lóverseny ikon jelzi a sakkjátszma gyűjteményt. Ekkor 100 játszma (feladat) jelenik meg. Kattintsunk a S/P-re, majd a billentyűkkel válasszunk ki egyet a 100 játszma közül. A SET-re, majd a billentyűkre kattintva választhatunk a P:W (a játékos a fehér bábukat választotta) vagy a P:B (fekete választása) és a 2P (két játékos játszik a számítógépen) között. A játszmát az S/P-re kattintva indítjuk el. b) A Rowing Bureau játék befejezte után ha a sakktáblára kattintunk, bemutatásra kerül a játszma (feladat) megoldása. 4
5 5. A DÁMA játék szabályai A Dáma játéktábla 64 váltakozóan sötét vagy világos színű mezőből áll. Mindegyik játékosnak 12 bábuja van, amelyek három sorban a sötét mezőkre vannak felállítva. A játékosok egymás után lépnek. 1. Játékmód: Sakkhoz hasonló szabályok: Mindig csak egy mezőt lehet átlósan előre lépni. Hátra lépni nem lehet. Amennyiben egy mező foglalt, oda lépni nem lehet. Amennyiben az ellenfél által elfoglalt mező átugorható, a rajta lévő bábut kiütjük. Ez a művelet folyamatosan ismételhető. Amennyiben mód van ugrásra, más lépés nincs megengedve. Amikor egy bábu az ellenfél oldalán a tábla szélét elérte, ebből a bábuból királynő lesz. A királynő hátrafelé is léphet. Amikor egy játékos az ellenfél összes bábuját leütötte vagy az ellenfél a fennmaradó bábuival lépni nem tud, a játszmát megnyerte. Ha 120 lépés után egyik játékos sem nyert, az induló játékos vesztett. 2. Játékmód: Mindig csak egy mezőt lehet átlósan előre lépni. Hátra lépni nem lehet. Amennyiben egy mező foglalt, oda lépni nem lehet. Amennyiben az ellenfél által elfoglalt mező átugorható, a rajta lévő bábut kiütjük. Ez a művelet folyamatosan ismételhető. Viszont egy bábut nem kell feltétlenül leütni, lehet más irányban is lépni. Amikor egy bábu az ellenfél oldalán a tábla szélét elérte, ebből a bábuból királynő lesz. A királynő hátrafelé is léphet. Amennyiben egy játékos az ellenfél összes bábuját leütötte vagy az ellenfél a fennmaradó bábuival lépni nem tud, a játszmát megnyerte. Ha 120 lépés után egyik játékos sem nyert, az induló játékos vesztett. A készülék kezelése Dáma játéknál 1. A Dáma módban a billentyűre kattintva a P1 játékos a fekete bábukkal játszik, míg a P2 a fehérekkel. A billentyűvel választhatunk az M1 a normál játék és az M2 az ütéskényszeres játék között, ezek után az S/P-vel indítjuk a játékot. 2. A játék során arra a bábura kell rákattintani, amelyikkel lépni szeretnénk. A bábu villog (a lépési szándékot UNDO-val törölhetjük, és utána más bábut jelölhetünk ki), majd ezután a cél mezőre kell kattintani, amelyre a bábunak lépnie kell. 3. Ha két játékos módban a játékot meg akarjuk szakítani, és egy új játékot akarunk kezdeni, kattintsunk a MODE-ra - ekkor a pont-raszter részen EXIT jelenik meg. Erre a mezőre kattintva, visszatérünk a fő menübe; ha mégis folytatni szeretnénk a korábbi játékot, kattintsunk az UNDO-ra. 4. A játék végén kattintsunk S/P-re, amire egy új játszma jelenik meg. A játék megindításához kattintsunk újra az S/P-re; ha a főmenübe kívánunk visszatérni, kattintsunk az UNDO-ra. 5. Automatikus lekapcsolás: A készülék 10 perc után elmenti a pillanatnyi állapotot, majd utána automatikusan készenléti üzemmódba kapcsol. ON/OFF-al a készülék újra bekapcsolható, és visszatér az automatikus lekapcsolás előtt elmentett állapotba. 6. A négy nyer ( Vier gewinnt, ill. Connect four ) A játék szabályai: A sakkal rokon játék előnyösen hat a felfogóképességre. Két fél játssza: az egyik oldalon a fekete, a másikon a fehér. A játékot a fekete oldal kezdi, és a fehér folytatja. Az első bábut a saját oldal szélső sorába kell elhelyezni, majd a következőt egy sorral feljebb, egészen a játék végéig. Az a játékos nyer, amelyik függőlegesen, vízszintesen vagy átlósan négy egymás mellett lévő bábut képes elhelyezni. Ekkor vége van a játéknak. Amennyiben a teljes játékmező megtelt bábukkal, a kezdő játékos a vesztes. A készülék kezelése: 1. A vagy billentyűre kattintva határozzuk meg, hogy a P1 játékos a fekete bábukkal játszik, míg a P2 a fehérekkel. 2. Az S/P-vel indítjuk a játékot. Válasszuk ki az oszlopot és kattintsunk ezen oszlop első sorára. A bábu megjelenik itt. 3. Ha két játékos módban a játékot meg akarjuk szakítani, és egy új játékot akarunk kezdeni, kattintsunk a MODE-ra, ekkor a pont-raszter részen EXIT jelenik meg. Erre a mezőre kattintva, visszatérünk a főmenübe; ha mégis folytatni szeretnénk a korábbi játékot, kattintsunk az UNDO-ra. 4. A játék végén kattintsunk S/P-re, erre egy új játszma jelenik meg. A játék megindításához kattintsunk újra az S/P-re, vagy ha a főmenübe kívánunk visszatérni, kattintsunk az UNDO-ra. 5. Automatikus lekapcsolás: A készülék 10 perc után elmenti a pillanatnyi állapotot, majd utána automatikusan készenléti üzemmódba kapcsol. ON/OFF-al újra bekapcsolható, és visszatér az automatikus lekapcsolás előtt elmentett állapotba. Biztonsági tudnivalók: 1. A gyártó a kivitelt és a specifikációt értesítés nélkül megváltoztathatja. 2. A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsuk. 3. Ne helyezzük a készüléket nedves felületre. Ne tegyük ki közvetlen napsugárzás hatásának. 4. Tartsuk távol a készüléket a nedvességtől és napsugárzástól. Ne ejtsük le és ne rázzuk. 5. Az újra fel nem tölthető elemeket tilos feltölteni. 6. Az elemek felnőtt felügyelete alatt legyenek feltöltve. 7. Különböző gyártmányú, valamint használt és új elemeket együttesen ne használjunk. 8. A lemerült elemeket mielőbb vegyük ki a készülékből. 9. Az elemeket ne csatlakoztassuk és ne töltsük fordított polaritással! A különböző polaritású elektródákkal ne hozzunk létre rövidzárlatot. 10. Ha a készülék hosszabb ideig használaton kívül marad, vegyük ki az elemeket, nehogy kifussanak. 11. Őrizzük meg a csomagolást. Lényeges adatokat, utasításokat tartalmaz. 5
6 12. A feltölthető elemeket a töltés előtt a készülékből ki kell venni. 13. Az elemeket a megjelölt polaritásnak + / - " megfelelően kell behelyezni. 14. Az elemtartó rekeszben lévő érintkezőket tilos rövidre zárni. 15. Elemeknek nincs helye a háztartási szemétben. Szakszerűen ártalmatlanítsuk őket. A hiba leírása A kijelző sötét marad Nincs kijelzés, a készülék a gombokra nem reagál Nincs hangjelzés. A gombokat nem lehet megnyomni: Figyelmeztetések: A hiba oka és elhárítása 1. Lemerült elem. Elemet kell cserélni. 1. Az elemeket helyesen helyezzük be. 2. Lemerült elem. Elemet kell cserélni. 1. A hangjelzést kapcsoljuk be. 2. Lemerült elem. Elemet kell cserélni. 1. Ez a zavar a játékszabályok be nem tartásakor fordul elő. Először figyelmesen olvassuk át a játékszabályokat. Műszaki adatok: - Nem alkalmas 8 évesnél fiatalabb gyerekek számára. Lenyelhető apró alkatrészekkel bír. - Ne tároljuk kis gyerekek közelében. - A műanyag csomagolást azonnal távolítsuk el és semmisítsük meg. Fulladásveszély! - A készüléket tilos szétszedni. - A készüléket tartsuk tűztől távol. - Biztonságtechnikailag 8 éves vagy idősebb gyerekek általi használatra bevizsgálva. 1. Termék: Sakkjáték 2. Alap jellemzői: LCD, elektronikus elemek 3. Mennyiség: 1 készülék. 4. Méret: 110 x 78,5 x 27 mm. 5. Ajánlott életkor: A készülék a biztonsági vizsgálatnak megfelelt és alkalmas gyerekek számára 8 éves kortól. 6. Szabvány: A készülék megfelel az EN 71 és EN szabványoknak. 6
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
RészletesebbenSakk, ostábla és dáma
Sakk, ostábla és dáma hu Játékleírás Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92630AB6X6VII 2017-07 Kedves Vásárlónk! Három klasszikus játék egy praktikus, dekoratív fadobozban. Ezek a játékok évszázadok óta lebilincselik
RészletesebbenEgy francia-sakk feladvány: Világos lép, és döntetlen az alsó sor az 1. sor!
Leüttetni az összes bábud! A játszmát a rendes sakkal ellentétben sötét kezdi. Döntetlen itt is lehetséges, például két különböző színű futó esetén. A királynak ebben a játékban nincsen kitüntetett szerepe
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenFÖLDPRÖGETŐK TERMÉSZETTUDOMÁNYOS HÁZIVERSENY IV. FORDULÓ - Sakk 5 6. évfolyam
1. feladat FÖLDPRÖGETŐK Mielőtt elkezded a feladatok megoldását, tájékozódj a feladatokban szereplő figurák megengedett lépéseiről, illetve arról, hogy mit jelent az, ha egy bábu által a király sakkban
RészletesebbenXIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
RészletesebbenAX-PH02. 1. Az eszköz részei
AX-PH02 1. Az eszköz részei A. PH/TEMP kapcsoló: üzemmód kapcsoló: állítsa a kapcsolót PH érték, hőmérséklet vagy nedvességtartalom állásba. B. ON gomb: a bekapcsoláshoz nyomja meg a gombot. C. ÉRZÉKELŐ
RészletesebbenA játék készlet tartalma: 40 bábu sógitábla játékszabályok
A játék készlet tartalma: 40 bábu sógitábla játékszabályok www.shogi.cz info@shogi.cz /Shogi.cz /Shogi.cz Online: www.shogi.cz/manuals KEZDoÁLLÁS Ha a saját oldalunkról nézzük, akkor a játékosok a bábokat
RészletesebbenHardver üzembe helyezési útmutató
Kicsomagolás lépés 1 Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik.
RészletesebbenGEOMATECH TANULMÁNYI VERSENYEK 2015. ÁPRILIS
GEOMATECH TANULMÁNYI VERSENYEK 2015. ÁPRILIS Eddig nehezebb típusú feladatokkal dolgoztunk. Most, hogy közeledik a tavaszi szünet, játékra hívunk benneteket! Kétszemélyes játékokat fogunk játszani és elemezni.
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:
RészletesebbenPET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató
PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív
RészletesebbenHardver üzembe helyezési útmutató
Kicsomagolás 1. lépés Távolítsa el az összes védő elemet. 2. lépés Lassan csukja le a lapolvasó egységet. Figyelem!; a személyi sérülések elkerülése érdekében pontosan az ábrán bemutatott módon végezze
RészletesebbenT614. Tengeralattjáró. 3 CSATORNÁS ADÓEGYSÉG. Töltési idő: 35 perc Működés: 40 perc
T614 www.t2m-rc.hu Tengeralattjáró 3 CSATORNÁS ADÓEGYSÉG 3 motoros meghajtás Csak zárt medencében használja. Hossz: 140 mm Szélesség: 35 mm Magasság: 48 mm Súly: 85 g Merülési mélység: 0,5 m Sebesség:
RészletesebbenAx-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
RészletesebbenJunior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:
RészletesebbenLED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI
LED-es gyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében
RészletesebbenIsola (1-1 db sötét és világos király-bábu és max. 45 db blokk-bábu) A lépések két fázisból állnak: (1.) bármelyik oldalszomszédos mezőre áttoljuk a
Isola (1-1 db sötét és világos király-bábu és max. 45 db blokk-bábu) A lépések két fázisból állnak: (1.) bármelyik oldalszomszédos mezőre áttoljuk a saját királyunkat (egyszersmind mutatva, hogy még tudunk
RészletesebbenÉbresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS
Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
RészletesebbenHQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ
MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.
RészletesebbenFÖLDPRÖGETŐK TERMÉSZETTUDOMÁNYOS HÁZIVERSENY IV. FORDULÓ - Sakk 7 8. évfolyam
1. feladat A. Egy sakkozó 40 partit jatszott és 25 pontot szerzett (a győzelemért egy pont, a döntetlenért fél pont, a vereségért nulla pont jár). Mennyivel több partit nyert meg, mint amennyit elvesztett?
RészletesebbenKris Burm játéka. Tartozékok
Kris Burm játéka Én legyek erősebb, vagy az ellenfelemet gyengítsem? Ezt a húzós kérdést kell feltenni magadnak minden egyes körödben. Tartozékok - 1 játéktábla - 30 fehér korong: 6 Tzaar, 9 Tzarnő és
RészletesebbenRejtvény-változataikban: a legkevesebb lépésből álló (és/vagy visszalépés tiltása melletti) helycsere a feladat.
Halmák (helycserések): Előre felrakott állásból induló 'helycserés'-célú, vagy közlekedős játékok. Társas változataikban két, vagy több játékos versenyez saját bábuinak mielőbbi áttelepítésében, (általában
RészletesebbenAAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás
AAT Fit-010 Elektrokémiai alkoholszonda Használati utasítás 1 Mérés A Fit-010 elsősorban személyes használatra szánt professzionális alkoholszonda. Az elektrokémiai érzékelő a platina és az alkohol molekulák
RészletesebbenTARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
RészletesebbenPulzus óra SL388. Kezelési utasítás. 4. A szimbólumok magyarázata. 5. Funkciók. 6. Biztonsági tudnivalók. 1. Bevezetés. 2. A szállítás tartalma
Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Pulzus óra SL388 Megrend. szám: 86 01 95 Kezelési utasítás Tartalomjegyzék 1. TartalomjegyzékBevezetés... 1 1. Bevezetés... 1 2. A szállítás
RészletesebbenUltrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató
Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása
RészletesebbenAT-7000 gyorsteszter használati utasítás
AT-7000 gyorsteszter használati utasítás Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. - 1 - Figyelmeztetések A pontos mérés érdekében várjon legalább 15 percet a méréssel az utolsó alkoholfogyasztás
RészletesebbenDigitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató
Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu
RészletesebbenTÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenNyerni jó. 7.-8. évfolyam
Boronkay György Műszaki Középiskola és Gimnázium 2600 Vác, Németh László u. 4-6. : 27-317 - 077 /fax: 27-315 - 093 WEB: http://boronkay.vac.hu e-mail: boronkay@vac.hu Levelező Matematika Szakkör Nyerni
RészletesebbenKozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
RészletesebbenSUPER 8 ÉSZJÁTÉK- ÉS SAKKGÉP
FONTOS TUDNIVALÓK IRÁNYMUTATÓ GOMBOK a kurzor mozgatása SUPER 8 ÉSZJÁTÉK- ÉS SAKKGÉP Attól függően, hogy melyik modellt vásárolta meg, az Ön gépén kétféle kurzormozgató gomb található. I. 4 egyedi iránymutató
RészletesebbenCMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG
MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska
RészletesebbenB MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-
RészletesebbenTávirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!
RészletesebbenFÖLDPRÖGETŐK TERMÉSZETTUDOMÁNYOS HÁZIVERSENY IV. FORDULÓ - Sakk 5 6. évfolyam
1. feladat FÖLDPRÖGETŐK Mielőtt elkezded a feladatok megoldását, tájékozódj a feladatokban szereplő figurák megengedett lépéseiről, illetve arról, hogy mit jelent az, ha egy bábu által a király sakkban
RészletesebbenHasználat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
RészletesebbenHasználati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!
Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Nedves lábbal ne álljon a mérlegre, fürdőszobában ügyeljen rá, hogy pára csapódhat
RészletesebbenS2302 programozható digitális szobatermosztát
programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet
RészletesebbenLFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
RészletesebbenMini mikrofon Használati útmutató
Mini mikrofon Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................
Részletesebben1. ISMERKEDÉS A SAKK VILÁGÁVAL
1. ISMERKEDÉS A SAKK VILÁGÁVAL Hogyha gyakran sakkozom, szupererôm megkapom. Táblajáték sakk Társasjáték Tornáztatjuk az agyunkat Tornáztatjuk a testünket Készítsd el a saját koronádat! 3 Sakkjáték 2 játékos
RészletesebbenAz alábbi szabály-elemek különböző kombinációi számos dámaváltozatot eredményeznek.
Verseny-céljukban üsd le mind jellegűek. Olyan lépés-szabállyal, amelyben az ellenfél egy-egy bábujának átugrása annak leütését eredményezi. Általánosabban, egy-egy előre felrakott kezdőállásból felváltva
RészletesebbenLED-valódi viaszgyertya
LED-valódi viaszgyertya Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71213FV05XIII06GS - 297 623/297 624 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat. Az esetleges sérülések és károk
RészletesebbenCJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
RészletesebbenAX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
Részletesebben1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása
1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11
RészletesebbenLED-es karácsonyfagyertyák
OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
RészletesebbenFém minidiktafon távolsági lehallgatással
Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu
RészletesebbenDF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás
DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.
RészletesebbenTermoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
RészletesebbenHardver üzembe helyezési útmutató
Kicsomagolás Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik. A termék
RészletesebbenLED-es karácsonyfagyertyák
OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
RészletesebbenNedvességmérő. Használati útmutató... 2
Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)
RészletesebbenHasználati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
RészletesebbenAARTECH EASY LOCK Használati útmutató
Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),
RészletesebbenLED-es csíptető cipőre
LED-es csíptető cipőre hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 75871FV05X05IVAS 2014/06 307 786 Biztonsági előírások A LED-es csíptetőt sötétben és rossz látási viszonyok között (pl. ködben) való
RészletesebbenCHESS TRAINER. 1/ Helyezzen be 2 db AA/AM3/R6 tipusu elemet az ábra szerint, ügyelve a pólusokra.
CHESS TRAINER RÖVID ISMERTETŐ azok részére, akik azonnal el akarják kezdeni a játékot anélkül, hogy előbb végigolvasnák a Kezelési Útmutatót. 1/ Helyezzen be 2 db AA/AM3/R6 tipusu elemet az ábra szerint,
RészletesebbenNyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20
Részletesebbentestiny.hu DA-7100 Digitális alkoholszonda Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra
Digitális alkoholszonda Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra DA-7100 Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő 4 számjegyű kijelző háttérvilgítással Automatikus kikapcsolás
RészletesebbenYB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató
YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7
Részletesebben1. beadandó feladat: egyszerű grafikus felületű alkalmazás. Közös követelmények:
1. beadandó feladat: egyszerű grafikus felületű alkalmazás Közös követelmények: A megvalósításnak felhasználóbarátnak, és könnyen kezelhetőnek kell lennie. A szerkezetében törekedni kell az objektumorientált
RészletesebbenTORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenMULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
RészletesebbenBeachboy XXL BT, SD, AUX, Radio
Beachboy XXL BT, SD, AUX, Radio 10022732 10022733 10022734 10022735 www.auna-multimedia.com Tisztelt vásárló, gratulálunk temékünk megvásárlásához. Kérjük figyelmesen olvassa el és járjon el a kövezkező
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Orion Intelligens Sakkozógép Felhasználói kézikönyv Az elemek behelyezése és cseréje: Helyezze a játékautomatát a kijelzővel lefelé egy sima felületre, és keresse meg az elemtároló rekeszt a gép alján.
RészletesebbenAvantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.
Részletesebben2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással
Részletesebben1. TÁJÉKOZÓDÁS A SAKKTÁBLÁN 1
TÁJÉKOZÓDÁS A SAKKTÁBLÁN Egy híres sakkozó nevét kapod, ha jó úton jársz. Írd át színessel a név betûit! P O V G P O L G J Á R D U J T U T D I I T 2. Moziba mentek a bábok. Nézz körül a nézôtéren, és válaszolj
RészletesebbenSEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy a SEIKO DM110 Digitális Metronómot választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el jelen használati utasítást, mielőtt használni kezdi a DM110
RészletesebbenMini retro játékkonzol
B Mini retro játékkonzol B A A Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98103AS6X6VIII 2018-06 372 647 Kedves Vásárlónk! Ez a zsebbe illő, mini játékkonzol ideális úti játék. A több mint 150 retro
RészletesebbenUjjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II
Ujjdob Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 673856X6II Kedves Vásárlónk! Fejlessze zenei készségét! Az ujjdobbal rövid ritmusszekvenciát tud felvenni, majd ismét lejátszani. Kívánjuk, legyen
RészletesebbenALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által
ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A
RészletesebbenAlkatrészek. Elem Fedőlap (Nyissa ki az elemek behelyezéséhez) Csatlakozó. Aljzat/foglalat Nose bilincs. Készülék
Tartalom Tartalom Bevezetés Alkatrészek Általános figyelmeztetések és biztonság Az Allergia Elleni Készülék használata Áramforrás Termékjellemzők Karbantartás A készüléken található szimbólumok magyarázata
RészletesebbenA CFM-600 hajtogatógép kezelési utasítása
A CFM-600 hajtogatógép kezelési utasítása A CFM-600 Hajtogatógép kezelési utasítása. 2 Tartalom: 1) Figyelmeztetés 2) Műszaki adatok 3) A gép leírása 4) Üzemmód automatikus papíradagolás 5) Hajtogatási
RészletesebbenHasználati Utasítás 0828H
Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok
RészletesebbenS2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
RészletesebbenHasználati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal
Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal MODEL: ZKG 01 W (fehér) ZKG 01 B (fekete) Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasításokat a készülék használata előtt. Egyedüli beszálitó
RészletesebbenPET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési
PET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív
RészletesebbenDigitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)
Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,
RészletesebbenGombok a parti egységen. VILÁGÍTÁS/KI- BEKAPCSOLÁS: háttérvilágítás szintje/készülék ki- illetve bekapcsolása
AJÁNLOT BEÁLLÍTÁSOK: Érzékenység: kézi mód, beállítás: 30 70 % Hatótáv: a várható maximális vízmélységhez igazítva egy fix érték. Az Auto mód nem ajánlott! Frekvencia: 200 khz. Ha 83 khz van beállítva,
Részletesebben3-as szett ablak- és ajtóriasztó
3-as szett ablak- és ajtóriasztó Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges
RészletesebbenRiasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII
Riasztós karkötő Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Kedves Vásárlónk! Az Ön új riasztós karkötőjével vészhelyzet vagy veszély esetén gyorsan és egyszerűen fel
RészletesebbenK E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat
1 A MÉRLEG LEÍRÁSA tálca Ki/Be gomb nulla kijelző tára kijelző NET stabil súly kijelző LCD vízszintjelző direkt memória billentyűk numerikus billentyűzet beállító gomb és kommunikációs csatlakozó TELECOM
RészletesebbenORION. 6 in 1. Használati utasítás
ORION 6 in 1 Használati utasítás AZ ELEMEK BEHELYEZÉSE: Fektesse a készüléket a hátával fölfelé egy egyenes felületre (pl.: egy asztalra). A fedelet felemelve, nyissa ki az elemeket tartalmazó rekeszt.
RészletesebbenEBINGER EFIS 1 UNIVERZÁLIS HORDOZHATÓ ALVÁZVIZSGÁLÓ TÜKÖR
EBINGER EFIS 1 UNIVERZÁLIS HORDOZHATÓ ALVÁZVIZSGÁLÓ TÜKÖR - HASZÁLATI ÚTMUTATÓ - Használatba vétel előtt figyelmesen olvassa el ezen használati útmutatót és a biztonságos használatra vonatkozó tanácsokat:
RészletesebbenVodafone Mobile Connect telepítése
Vodafone Mobile Connect telepítése Kérjük ne csatlakoztassa a Vodafone Mobile Connect eszközt a Mac számítógépéhez. Ha esetleg már csatlakoztatta az adatkártyát vagy a modemet a Mac számítógépéhez, akkor
RészletesebbenA számítógépes adatgyűjtő program használata
A számítógépes adatgyűjtő program használata I. Bekapcsolás 1. Az elosztó szekrényen lévő főkapcsoló felkapcsolásával helyezzük a Sütő berendezést feszültség alá! 2. Vezérlés be feliratú nyomógombot ütközésig
RészletesebbenVDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5
RészletesebbenBevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz
Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz használatba vétele előtt olvassa el ezt a rövid üzembehelyezési
RészletesebbenGuruló labda macskajáték
Guruló labda macskajáték hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A macskajátékkal minden macska jól szórakozik! Fejlessze macskája vadász- és játékösztönét
RészletesebbenZ7-SDM1K-WO típusú programkapcsoló kezelési leírása
Z7-SDM1K-WO típusú programkapcsoló kezelési leírása 5. Kezelés Csatlakoztassuk a feszültség-tápellátást az a és b csatlakozókapcsokra. Rövid idıre megjelenik az LCDkijelzın létezı összes szimbólum. Ezt
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
RészletesebbenRövid útmutató Cafitesse 120
Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló
Részletesebben