Érintőképernyős sakkkomputer, GM-104 Megrend. szám:

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Érintőképernyős sakkkomputer, GM-104 Megrend. szám: 95 05 31"

Átírás

1 Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: Érintőképernyős sakkkomputer, GM-104 Megrend. szám: Kezelési utasítás A játékkonzol billentyűinek leírása Játék kiválasztás Játék nehézségi fokának megválasztása Tanács / ötlet Előző lépés törlése Mezők Új játék / start / szünet Háttér megvilágítás Be / ki Állító (Set) gomb Hangjelzés kapcsoló Lefelé Felfelé 64 mező A készülék hátoldalán lévő funkciók leírása Az érintő-stift hornya Reset gomb Érintő-stift Az elemtartó rekesz fedelének csavarja Hangszóró Elemtartó rekesz fedél Amennyiben a játék készen áll és még nem nyomtunk gombot, a játék készenléti üzemmódban van. Funkciók leírása 1. Beépített sakkjáték, sakk könyvtár, dáma-játék és Connect four (4 nyer) játék. 2. Beépített nehézségi fokozatok. 3. Automatikus mentési funkció. 4. Automatikus elrejtés. 1

2 5. Játékkonzol. 6. A játékkonzol belső nézete. 7. LED háttér megvilágítás. 8. Amennyiben 10 percen belül nem játszunk rajta dáma-játékot, vagy Connect four játékot, ill. 30 percig nem játszunk sakk játékot, a készülék készenléti üzembe kapcsol. 1. Használatba vétel - Elemek behelyezése: 2 AAA elem szükséges. 1. Csavarhúzóval csavarjuk ki a csavarokat és nyissuk fel az elemtartó rekesz fedelét. 2. Ellenőrizzük, hogy a behelyezendő elemek újak-e, új és már használt elemeket egyidejűleg tilos használni. 3. Helyezzük be az elemeket, ügyelve a helyes +/- csatlakozásokra. 4. Helyezzük vissza a fedelet és húzzuk meg a csavarokat. - Be- és kikapcsolás. 1. A készüléket az ON (be) gombot megnyomva kapcsoljuk be. 2. A készüléket az OFF (ki) gombot megnyomva kapcsoljuk ki. - Érintő-stift. 1. A készülékhez egy érintő-stift is mellékelve van. 2. A stiftet helyesen és óvatosan kell használni. Használat után vissza kell tolni az erre kialakított hornyába. 2. Az érintőképernyőn való játékhoz az egyes billentyűk leírása a) A bekapcsolás után kattintsunk az ON/OFF-ra, ezzel a játék kiválasztási kínálat menübe jutunk. Az UNDO-ra (utolsó művelet visszavonására) kattintva megjelenik a komplett start-menü és 2 másodperccel később a játék kiválasztási kínálat menü. Ezzel egyidejűleg szövegmező részben megjelennek a játékok nevei. A Mode megnyomásával választhatunk a sakk, a sakk feladat megoldások, a dáma vagy a Connect four között. Egy kattintással jutunk be a játékba, miután igazoltuk a választást - a kiválasztott játék beviteléhez nyomjuk meg az s/p-t. Az UNDO-ra kattintva visszatérünk a játék kiválasztás menübe. b) A játék kiválasztása után kattintsunk a LEVEL-re, majd utána a -re kattintva állítsuk be a játék nehézségi fokát. c) Amennyiben a játék során a HINT-re (tanácsra) kattintunk, tanácsot kapunk a következő lépésünkhöz, egyszeri kattintással csak a legközelebbi lépéshez. Ha további tanácsokra van szükségünk, kattintsunk még egyszer a HINT-re. d) Ha játékosként a játszmát meg akarjuk szakítani, vagy új játszmát szeretnénk kezdeni, kattintsunk a MODE to EXIT-re, majd az EXIT (kilépésre), mikor visszakerülünk a játék kiválasztás módba. Az UNDO-ra kattintva a játékot tovább folytathatjuk. e) A játék végén, egy új játszma felállításához kattintsunk az S/P-re. A játékot az S/P-re kattintva indítjuk el. A MODE to EXIT-re és az EXIT-re kattintva a játék kiválasztás menübe lehet visszatérni. f) Ezekkel a gombokkal kapcsoljuk át a hang kapcsolót. g) Ezekkel a gombokkal kapcsoljuk át a háttér világítást. h) A játék során rá kell kattintani a figurára, amellyel lépni akarunk. A bábu villogni kezd és hangjelzést is ad. (Ezt az UNDO-val törölhetjük és választhatunk egy másik játszmát). Kattintsunk arra a mezőre, ahová lépni akarunk, és a figura oda lép; miután a másik fél befejezte a lépését, az UNDO-ra kattintva töröljük a lépést és más lépést választhatunk. Amennyiben ki akarunk ütni egy figurát, kattintsunk a leütendő bábura, miután a mező villogni kezd, kattintsunk újra a kiütendő bábura, ekkor a kiütött bábu helyén a kiütő jelenik meg. Amennyiben a mezőre lépő bábu vagy a bábu kiütése nem felel meg a játék szabályainak, a bábut a készülék nem mozdítja el. Ekkor nézzünk utána a szabályokban. Amennyiben más gomb megnyomása után sem történik semmi, kíséreljük meg a játék újraindítását a RESET gombbal. 3. Sakk üzemmód a) A sakk üzemmódban az S/P-re kattintva megjelenik a sakktábla. Ezután kattintsunk a LEVEL-re (nehézségi fok), és a gombokkal állítsuk be. A nehézségi fok 1 20 között állítható. A színválasztáshoz kattintsunk a SET-re, majd a gombokkal választhatunk hogy a PW (fehér színnel), vagy PB (fekete színnel) játszunk; 2P-re kattintva, ketten játszunk a számítógépen. Ezek után a játékot az S/P gomb megnyomásával indítjuk. b) Automatikus mentés: A készülék minden lépést automatikusan elment. Az UNDO-val visszahozhatjuk automatikusan a legutolsó lépést. A további visszalépésekhez újból meg kell nyomni az UNDO-t, ez ismételhető addig, amíg a kiinduló állásba vissza nem jutunk. A játék során a készülék automatikusan áramkímélő, készenléti üzemmódba megy át, ha 30 percen keresztül nincs billentyű művelet. Az ON/OFF megnyomásával felébreszthető és folytatja az adott játszmát. Amennyiben eközben az áramellátás megszakad, a játszma mentése elvész. c) Automatikus lekapcsolás: A készülék 30 perc után automatikusan készenléti üzemmódba kapcsol. ON/OFF-al újra bekapcsolható. Bevezetés a sakkjátékba Sakktábla és figurák A nemzetközi sakkjáték sakktáblája 8 vízszintes és 8 függőleges irányú négyzetsorból, vagyis 64 váltakozóan fekete vagy fehér négyzetből áll. A fekete négyzetek összességét fekete mezőknek, a fehérekét fehér mezőknek hívjuk. Ezeken a mezőkön hajtják végre a sakkjáték lépéseit. Összesen 32 sakkfigura - egy-egy játékoshoz 16 fekete ill. 16 fehér van. Az egyes figuracsoportok a következőkből állnak: király (1), királynő (1), bástya (2), futó (2), huszár (2), és gyalog (8). A két játékos figuráinak felállítását a baloldali ábra mutatja. 2

3 A sakkjáték szabályai A király alapvető lépései A király egy mezőt léphet bármilyen irányban, vízszintesen, függőlegesen és átlósan. (1) A király mozgása hasonló a királynőéhez. A különbség csak annyi, hogy a királlyal csak egy mezőt lehet lépni. A király számára a sakktábla mindegyik mezeje rendelkezésre áll. (2) Sáncolás: Sáncolásnak hívjuk azt a lépést, amikor a bástya védi a királyt. Sáncolni a hosszú oldalra és a rövid oldalra egyaránt lehet. A sáncolást egy lépésben kell végrehajtani, mint azt az ábra mutatja. A sötét nyíl a hosszú oldali sáncolást, a világos pedig a rövid oldali sáncolást mutatja. (3) A király és a bástya közötti sáncolás feltételei: A. A király és a bástya korábban nem mozdulhatott el a helyéről. B. Nem állhat figura a király és a bástya között. C. Sem az a játékmező, amelyre a király vagy a bástya lép, sem az útvonal, amelyen áthalad, nem lehet ellenséges támadás alatt. D. A király előzőleg még nem állott sakk alatt. A királynő alapvető lépései A királynő bármilyen egyenes irányban mozoghat, vízszintesen, függőlegesen vagy átlósan, korlátlan számú mezőn keresztül. Ugyanakkor nem ugorhat át más sakkfigura felett. A nemzetközi sakkjátékban a legnagyobb erővel bíró figura. 1) A királynő a legerősebb és legflexibilisebb figura a sakkjátékban, és magában egyesíti a bástya és a futó funkcióit. Lépések a bástyával A bástyával egyenesen léphetünk, vagyis vízszintesen és függőlegesen, de átlósan nem. Más figurákat sem ugorhat át. 1) A bástya a sakktáblán egyenes vonalban vízszintesen és függőlegesen mozoghat az átlépett mezők számának korlátozása nélkül. 2) A bástya leüthet más figurákat, miközben elfoglalja a helyüket. A sáncolást lásd a király leírásánál. Lépések a futóval A futó átlós irányban egyenesen mozoghat. Más figurákat nem ugorhat át. Minden játékosnak két futója van, az egyik a fekete mezőkön, a másik a fehér mezőkön mozog. 1) A futó a sakktáblán átlósan egyenes vonalban mozoghat, az átlépett mezők számának korlátozása nélkül. 2) A futó kiütheti az ellenfélnek az általa elérhető mezőn álló bábuját. Az ábrán a fehér futó kiütheti az ellenfél két huszárjának bármelyikét. Lépések a huszárral A huszár lépése egy mezőnyi vízszintes vagy függőleges lépésből és ezután két mezőnyi erre merőleges lépésből áll. A huszár átugorhat más figurákat is. 3

4 A gyalog lépéseinek alapvető szabályai A gyalog egy mezőt lép előre. Az első lépésnél a gyalog két mezőt léphet előre. A többi sakkfigura mozgásával ellentétben a gyalog előre halad, de ütni csak közvetlenül átlós irányban lehet vele. Más szóval, ha egy közvetlenül átlósan mellette álló mezőt az ellenfél bábuja foglal el, a gyalog átlósan kiütheti, és a bábu a kiütött helyére kerülhet. 1) A gyalog egy lépést léphet előre. Kiinduló lépésként egy vagy két mezőt is léphet. Mint az ábrán látható az e 2 gyaloggal léphetünk az A vagy a B mezőre. 2) A gyalog az ellenfél figuráját csak a szomszédos mezőn ütheti ki. Az ábrán az e 2 gyalog csak a B mezőre léphet. 3) Kiütés en-passant: ez a speciális szabály csak az 5. sorban lévő fehér gyalogra és a 4. sorban lévő fekete gyalogra vonatkozik. Amennyiben az e 2 gyalog az ábra szerint a B mezőt az A-n keresztül éri el és az A mezőt a fekete gyalog támadja, az a fehér gyalogot kiüti. Ebben az esetben a fekete gyalog az e 3 mezőre lép előre. 4) A gyalog egy más figurára cserélhető, ha az ellenfél alapvonalát eléri. Ez alól kivétel a király. Amennyiben az ábrán a c 7 gyalog a C mezőt eléri, átcserélhető. Egy gyalogot csak egyszer lehet cserélni, és a cserét nem lehet visszacsinálni. Speciális lépések Gyalogcsere Gyalogcsere a sakkjátékban: ha egy gyalog eléri a sakktábla túlsó oldalán lévő utolsó sort, huszárrá változik, és villogni kezd. Ezután a jelre kattintva választhatunk a huszár, futó, bástya és királynő sorrendben felálló lehetőségek közül, míg a jelnél a sorrend királynő, bástya, futó, huszár. A választható bábuk villognak. A kiválasztáshoz kattintsunk közvetlenül az adott bábura. Sáncolás A játék során mindkét játékosnak egyszer módja van a királyt két mezővel a bástya irányában húzni és a bástyát a király felett átlépve, a mellette lévő mezőre helyezni. Létezik világos, vagy rövid oldali sáncolás és fekete, vagy hosszú oldali balról jobbra sáncolás. Hosszú oldali sáncolás Amennyiben a király és a bástya nem lépett még a játszma folyamán és nincs közöttük más bábu, valamint a királynak nem kell áthaladnia olyan mezőn amelyet az ellenfél valamely bábuja támad, a királyra kell kattintanunk. A király villogni kezd. Kattintsunk rá a királytól balra lévő második mezőre. A király lépése után a bástya a királytól jobbra álló mezőre lép. Rövid oldali sáncolás Amennyiben a király és a bástya nem lépett még a játszma folyamán és nincs közöttük más bábu, valamint a királynak nem kell áthaladnia olyan mezőn amelyet az ellenfél valamely bábuja támad, a királyra kell kattintanunk. A király villogni kezd. Kattintsunk rá a királytól jobbra lévő második mezőre. A király lépése után a bástya a királytól balra álló mezőre lép. A sáncolás feltételei: a király vagy a bástya még nem lépett. a király és a bástya között minden mező üres kell legyen. a király nem áll sakkban, a király nem mehet át olyan mezőn, amelyet az ellenfél bábuja támad. En passant Egy gyalog, amennyiben támadja azt a mezőt, amelyen az ellenfél gyalogja, eredeti helyzetéből kiindulva, két mezőt haladva átlép ütheti átlósan az ellenfél gyalogját úgy, mintha az az eredeti helyzetéből csak egy mezőt lépett volna előre. Amennyiben en-passant akarjuk a gyalogot ütni, azt azonnal meg kell tegyük. Amennyiben a játékos a kettős lépés után nem közvetlenül hajtja végre az en-passant ütést, az ellenfél gyalogja később már nem üthető en-passant ki. Sakk-matt és döntetlen A sakkjáték célja az ellenfél királyának mattot adni. Játékszabályok Amikor valamelyik játékos királyát az ellenfél bábuja kiütni lenne képes, a király sakkban áll. Ha a királyt kiütik, a játszmának vége. Sakkjátszma gyűjtemény üzemmód a) A lóverseny ikon jelzi a sakkjátszma gyűjteményt. Ekkor 100 játszma (feladat) jelenik meg. Kattintsunk a S/P-re, majd a billentyűkkel válasszunk ki egyet a 100 játszma közül. A SET-re, majd a billentyűkre kattintva választhatunk a P:W (a játékos a fehér bábukat választotta) vagy a P:B (fekete választása) és a 2P (két játékos játszik a számítógépen) között. A játszmát az S/P-re kattintva indítjuk el. b) A Rowing Bureau játék befejezte után ha a sakktáblára kattintunk, bemutatásra kerül a játszma (feladat) megoldása. 4

5 5. A DÁMA játék szabályai A Dáma játéktábla 64 váltakozóan sötét vagy világos színű mezőből áll. Mindegyik játékosnak 12 bábuja van, amelyek három sorban a sötét mezőkre vannak felállítva. A játékosok egymás után lépnek. 1. Játékmód: Sakkhoz hasonló szabályok: Mindig csak egy mezőt lehet átlósan előre lépni. Hátra lépni nem lehet. Amennyiben egy mező foglalt, oda lépni nem lehet. Amennyiben az ellenfél által elfoglalt mező átugorható, a rajta lévő bábut kiütjük. Ez a művelet folyamatosan ismételhető. Amennyiben mód van ugrásra, más lépés nincs megengedve. Amikor egy bábu az ellenfél oldalán a tábla szélét elérte, ebből a bábuból királynő lesz. A királynő hátrafelé is léphet. Amikor egy játékos az ellenfél összes bábuját leütötte vagy az ellenfél a fennmaradó bábuival lépni nem tud, a játszmát megnyerte. Ha 120 lépés után egyik játékos sem nyert, az induló játékos vesztett. 2. Játékmód: Mindig csak egy mezőt lehet átlósan előre lépni. Hátra lépni nem lehet. Amennyiben egy mező foglalt, oda lépni nem lehet. Amennyiben az ellenfél által elfoglalt mező átugorható, a rajta lévő bábut kiütjük. Ez a művelet folyamatosan ismételhető. Viszont egy bábut nem kell feltétlenül leütni, lehet más irányban is lépni. Amikor egy bábu az ellenfél oldalán a tábla szélét elérte, ebből a bábuból királynő lesz. A királynő hátrafelé is léphet. Amennyiben egy játékos az ellenfél összes bábuját leütötte vagy az ellenfél a fennmaradó bábuival lépni nem tud, a játszmát megnyerte. Ha 120 lépés után egyik játékos sem nyert, az induló játékos vesztett. A készülék kezelése Dáma játéknál 1. A Dáma módban a billentyűre kattintva a P1 játékos a fekete bábukkal játszik, míg a P2 a fehérekkel. A billentyűvel választhatunk az M1 a normál játék és az M2 az ütéskényszeres játék között, ezek után az S/P-vel indítjuk a játékot. 2. A játék során arra a bábura kell rákattintani, amelyikkel lépni szeretnénk. A bábu villog (a lépési szándékot UNDO-val törölhetjük, és utána más bábut jelölhetünk ki), majd ezután a cél mezőre kell kattintani, amelyre a bábunak lépnie kell. 3. Ha két játékos módban a játékot meg akarjuk szakítani, és egy új játékot akarunk kezdeni, kattintsunk a MODE-ra - ekkor a pont-raszter részen EXIT jelenik meg. Erre a mezőre kattintva, visszatérünk a fő menübe; ha mégis folytatni szeretnénk a korábbi játékot, kattintsunk az UNDO-ra. 4. A játék végén kattintsunk S/P-re, amire egy új játszma jelenik meg. A játék megindításához kattintsunk újra az S/P-re; ha a főmenübe kívánunk visszatérni, kattintsunk az UNDO-ra. 5. Automatikus lekapcsolás: A készülék 10 perc után elmenti a pillanatnyi állapotot, majd utána automatikusan készenléti üzemmódba kapcsol. ON/OFF-al a készülék újra bekapcsolható, és visszatér az automatikus lekapcsolás előtt elmentett állapotba. 6. A négy nyer ( Vier gewinnt, ill. Connect four ) A játék szabályai: A sakkal rokon játék előnyösen hat a felfogóképességre. Két fél játssza: az egyik oldalon a fekete, a másikon a fehér. A játékot a fekete oldal kezdi, és a fehér folytatja. Az első bábut a saját oldal szélső sorába kell elhelyezni, majd a következőt egy sorral feljebb, egészen a játék végéig. Az a játékos nyer, amelyik függőlegesen, vízszintesen vagy átlósan négy egymás mellett lévő bábut képes elhelyezni. Ekkor vége van a játéknak. Amennyiben a teljes játékmező megtelt bábukkal, a kezdő játékos a vesztes. A készülék kezelése: 1. A vagy billentyűre kattintva határozzuk meg, hogy a P1 játékos a fekete bábukkal játszik, míg a P2 a fehérekkel. 2. Az S/P-vel indítjuk a játékot. Válasszuk ki az oszlopot és kattintsunk ezen oszlop első sorára. A bábu megjelenik itt. 3. Ha két játékos módban a játékot meg akarjuk szakítani, és egy új játékot akarunk kezdeni, kattintsunk a MODE-ra, ekkor a pont-raszter részen EXIT jelenik meg. Erre a mezőre kattintva, visszatérünk a főmenübe; ha mégis folytatni szeretnénk a korábbi játékot, kattintsunk az UNDO-ra. 4. A játék végén kattintsunk S/P-re, erre egy új játszma jelenik meg. A játék megindításához kattintsunk újra az S/P-re, vagy ha a főmenübe kívánunk visszatérni, kattintsunk az UNDO-ra. 5. Automatikus lekapcsolás: A készülék 10 perc után elmenti a pillanatnyi állapotot, majd utána automatikusan készenléti üzemmódba kapcsol. ON/OFF-al újra bekapcsolható, és visszatér az automatikus lekapcsolás előtt elmentett állapotba. Biztonsági tudnivalók: 1. A gyártó a kivitelt és a specifikációt értesítés nélkül megváltoztathatja. 2. A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsuk. 3. Ne helyezzük a készüléket nedves felületre. Ne tegyük ki közvetlen napsugárzás hatásának. 4. Tartsuk távol a készüléket a nedvességtől és napsugárzástól. Ne ejtsük le és ne rázzuk. 5. Az újra fel nem tölthető elemeket tilos feltölteni. 6. Az elemek felnőtt felügyelete alatt legyenek feltöltve. 7. Különböző gyártmányú, valamint használt és új elemeket együttesen ne használjunk. 8. A lemerült elemeket mielőbb vegyük ki a készülékből. 9. Az elemeket ne csatlakoztassuk és ne töltsük fordított polaritással! A különböző polaritású elektródákkal ne hozzunk létre rövidzárlatot. 10. Ha a készülék hosszabb ideig használaton kívül marad, vegyük ki az elemeket, nehogy kifussanak. 11. Őrizzük meg a csomagolást. Lényeges adatokat, utasításokat tartalmaz. 5

6 12. A feltölthető elemeket a töltés előtt a készülékből ki kell venni. 13. Az elemeket a megjelölt polaritásnak + / - " megfelelően kell behelyezni. 14. Az elemtartó rekeszben lévő érintkezőket tilos rövidre zárni. 15. Elemeknek nincs helye a háztartási szemétben. Szakszerűen ártalmatlanítsuk őket. A hiba leírása A kijelző sötét marad Nincs kijelzés, a készülék a gombokra nem reagál Nincs hangjelzés. A gombokat nem lehet megnyomni: Figyelmeztetések: A hiba oka és elhárítása 1. Lemerült elem. Elemet kell cserélni. 1. Az elemeket helyesen helyezzük be. 2. Lemerült elem. Elemet kell cserélni. 1. A hangjelzést kapcsoljuk be. 2. Lemerült elem. Elemet kell cserélni. 1. Ez a zavar a játékszabályok be nem tartásakor fordul elő. Először figyelmesen olvassuk át a játékszabályokat. Műszaki adatok: - Nem alkalmas 8 évesnél fiatalabb gyerekek számára. Lenyelhető apró alkatrészekkel bír. - Ne tároljuk kis gyerekek közelében. - A műanyag csomagolást azonnal távolítsuk el és semmisítsük meg. Fulladásveszély! - A készüléket tilos szétszedni. - A készüléket tartsuk tűztől távol. - Biztonságtechnikailag 8 éves vagy idősebb gyerekek általi használatra bevizsgálva. 1. Termék: Sakkjáték 2. Alap jellemzői: LCD, elektronikus elemek 3. Mennyiség: 1 készülék. 4. Méret: 110 x 78,5 x 27 mm. 5. Ajánlott életkor: A készülék a biztonsági vizsgálatnak megfelelt és alkalmas gyerekek számára 8 éves kortól. 6. Szabvány: A készülék megfelel az EN 71 és EN szabványoknak. 6

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Sakk, ostábla és dáma

Sakk, ostábla és dáma Sakk, ostábla és dáma hu Játékleírás Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92630AB6X6VII 2017-07 Kedves Vásárlónk! Három klasszikus játék egy praktikus, dekoratív fadobozban. Ezek a játékok évszázadok óta lebilincselik

Részletesebben

Egy francia-sakk feladvány: Világos lép, és döntetlen az alsó sor az 1. sor!

Egy francia-sakk feladvány: Világos lép, és döntetlen az alsó sor az 1. sor! Leüttetni az összes bábud! A játszmát a rendes sakkal ellentétben sötét kezdi. Döntetlen itt is lehetséges, például két különböző színű futó esetén. A királynak ebben a játékban nincsen kitüntetett szerepe

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

FÖLDPRÖGETŐK TERMÉSZETTUDOMÁNYOS HÁZIVERSENY IV. FORDULÓ - Sakk 5 6. évfolyam

FÖLDPRÖGETŐK TERMÉSZETTUDOMÁNYOS HÁZIVERSENY IV. FORDULÓ - Sakk 5 6. évfolyam 1. feladat FÖLDPRÖGETŐK Mielőtt elkezded a feladatok megoldását, tájékozódj a feladatokban szereplő figurák megengedett lépéseiről, illetve arról, hogy mit jelent az, ha egy bábu által a király sakkban

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

AX-PH02. 1. Az eszköz részei

AX-PH02. 1. Az eszköz részei AX-PH02 1. Az eszköz részei A. PH/TEMP kapcsoló: üzemmód kapcsoló: állítsa a kapcsolót PH érték, hőmérséklet vagy nedvességtartalom állásba. B. ON gomb: a bekapcsoláshoz nyomja meg a gombot. C. ÉRZÉKELŐ

Részletesebben

A játék készlet tartalma: 40 bábu sógitábla játékszabályok

A játék készlet tartalma: 40 bábu sógitábla játékszabályok A játék készlet tartalma: 40 bábu sógitábla játékszabályok www.shogi.cz info@shogi.cz /Shogi.cz /Shogi.cz Online: www.shogi.cz/manuals KEZDoÁLLÁS Ha a saját oldalunkról nézzük, akkor a játékosok a bábokat

Részletesebben

Hardver üzembe helyezési útmutató

Hardver üzembe helyezési útmutató Kicsomagolás lépés 1 Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik.

Részletesebben

GEOMATECH TANULMÁNYI VERSENYEK 2015. ÁPRILIS

GEOMATECH TANULMÁNYI VERSENYEK 2015. ÁPRILIS GEOMATECH TANULMÁNYI VERSENYEK 2015. ÁPRILIS Eddig nehezebb típusú feladatokkal dolgoztunk. Most, hogy közeledik a tavaszi szünet, játékra hívunk benneteket! Kétszemélyes játékokat fogunk játszani és elemezni.

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:

Részletesebben

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív

Részletesebben

Hardver üzembe helyezési útmutató

Hardver üzembe helyezési útmutató Kicsomagolás 1. lépés Távolítsa el az összes védő elemet. 2. lépés Lassan csukja le a lapolvasó egységet. Figyelem!; a személyi sérülések elkerülése érdekében pontosan az ábrán bemutatott módon végezze

Részletesebben

T614. Tengeralattjáró. 3 CSATORNÁS ADÓEGYSÉG. Töltési idő: 35 perc Működés: 40 perc

T614. Tengeralattjáró.   3 CSATORNÁS ADÓEGYSÉG. Töltési idő: 35 perc Működés: 40 perc T614 www.t2m-rc.hu Tengeralattjáró 3 CSATORNÁS ADÓEGYSÉG 3 motoros meghajtás Csak zárt medencében használja. Hossz: 140 mm Szélesség: 35 mm Magasság: 48 mm Súly: 85 g Merülési mélység: 0,5 m Sebesség:

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:

Részletesebben

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI LED-es gyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében

Részletesebben

Isola (1-1 db sötét és világos király-bábu és max. 45 db blokk-bábu) A lépések két fázisból állnak: (1.) bármelyik oldalszomszédos mezőre áttoljuk a

Isola (1-1 db sötét és világos király-bábu és max. 45 db blokk-bábu) A lépések két fázisból állnak: (1.) bármelyik oldalszomszédos mezőre áttoljuk a Isola (1-1 db sötét és világos király-bábu és max. 45 db blokk-bábu) A lépések két fázisból állnak: (1.) bármelyik oldalszomszédos mezőre áttoljuk a saját királyunkat (egyszersmind mutatva, hogy még tudunk

Részletesebben

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

FÖLDPRÖGETŐK TERMÉSZETTUDOMÁNYOS HÁZIVERSENY IV. FORDULÓ - Sakk 7 8. évfolyam

FÖLDPRÖGETŐK TERMÉSZETTUDOMÁNYOS HÁZIVERSENY IV. FORDULÓ - Sakk 7 8. évfolyam 1. feladat A. Egy sakkozó 40 partit jatszott és 25 pontot szerzett (a győzelemért egy pont, a döntetlenért fél pont, a vereségért nulla pont jár). Mennyivel több partit nyert meg, mint amennyit elvesztett?

Részletesebben

Kris Burm játéka. Tartozékok

Kris Burm játéka. Tartozékok Kris Burm játéka Én legyek erősebb, vagy az ellenfelemet gyengítsem? Ezt a húzós kérdést kell feltenni magadnak minden egyes körödben. Tartozékok - 1 játéktábla - 30 fehér korong: 6 Tzaar, 9 Tzarnő és

Részletesebben

Rejtvény-változataikban: a legkevesebb lépésből álló (és/vagy visszalépés tiltása melletti) helycsere a feladat.

Rejtvény-változataikban: a legkevesebb lépésből álló (és/vagy visszalépés tiltása melletti) helycsere a feladat. Halmák (helycserések): Előre felrakott állásból induló 'helycserés'-célú, vagy közlekedős játékok. Társas változataikban két, vagy több játékos versenyez saját bábuinak mielőbbi áttelepítésében, (általában

Részletesebben

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás AAT Fit-010 Elektrokémiai alkoholszonda Használati utasítás 1 Mérés A Fit-010 elsősorban személyes használatra szánt professzionális alkoholszonda. Az elektrokémiai érzékelő a platina és az alkohol molekulák

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

Pulzus óra SL388. Kezelési utasítás. 4. A szimbólumok magyarázata. 5. Funkciók. 6. Biztonsági tudnivalók. 1. Bevezetés. 2. A szállítás tartalma

Pulzus óra SL388. Kezelési utasítás. 4. A szimbólumok magyarázata. 5. Funkciók. 6. Biztonsági tudnivalók. 1. Bevezetés. 2. A szállítás tartalma Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Pulzus óra SL388 Megrend. szám: 86 01 95 Kezelési utasítás Tartalomjegyzék 1. TartalomjegyzékBevezetés... 1 1. Bevezetés... 1 2. A szállítás

Részletesebben

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása

Részletesebben

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás AT-7000 gyorsteszter használati utasítás Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. - 1 - Figyelmeztetések A pontos mérés érdekében várjon legalább 15 percet a méréssel az utolsó alkoholfogyasztás

Részletesebben

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Nyerni jó. 7.-8. évfolyam

Nyerni jó. 7.-8. évfolyam Boronkay György Műszaki Középiskola és Gimnázium 2600 Vác, Németh László u. 4-6. : 27-317 - 077 /fax: 27-315 - 093 WEB: http://boronkay.vac.hu e-mail: boronkay@vac.hu Levelező Matematika Szakkör Nyerni

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

SUPER 8 ÉSZJÁTÉK- ÉS SAKKGÉP

SUPER 8 ÉSZJÁTÉK- ÉS SAKKGÉP FONTOS TUDNIVALÓK IRÁNYMUTATÓ GOMBOK a kurzor mozgatása SUPER 8 ÉSZJÁTÉK- ÉS SAKKGÉP Attól függően, hogy melyik modellt vásárolta meg, az Ön gépén kétféle kurzormozgató gomb található. I. 4 egyedi iránymutató

Részletesebben

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska

Részletesebben

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

FÖLDPRÖGETŐK TERMÉSZETTUDOMÁNYOS HÁZIVERSENY IV. FORDULÓ - Sakk 5 6. évfolyam

FÖLDPRÖGETŐK TERMÉSZETTUDOMÁNYOS HÁZIVERSENY IV. FORDULÓ - Sakk 5 6. évfolyam 1. feladat FÖLDPRÖGETŐK Mielőtt elkezded a feladatok megoldását, tájékozódj a feladatokban szereplő figurák megengedett lépéseiről, illetve arról, hogy mit jelent az, ha egy bábu által a király sakkban

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Nedves lábbal ne álljon a mérlegre, fürdőszobában ügyeljen rá, hogy pára csapódhat

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

Mini mikrofon Használati útmutató

Mini mikrofon Használati útmutató Mini mikrofon Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................

Részletesebben

1. ISMERKEDÉS A SAKK VILÁGÁVAL

1. ISMERKEDÉS A SAKK VILÁGÁVAL 1. ISMERKEDÉS A SAKK VILÁGÁVAL Hogyha gyakran sakkozom, szupererôm megkapom. Táblajáték sakk Társasjáték Tornáztatjuk az agyunkat Tornáztatjuk a testünket Készítsd el a saját koronádat! 3 Sakkjáték 2 játékos

Részletesebben

Az alábbi szabály-elemek különböző kombinációi számos dámaváltozatot eredményeznek.

Az alábbi szabály-elemek különböző kombinációi számos dámaváltozatot eredményeznek. Verseny-céljukban üsd le mind jellegűek. Olyan lépés-szabállyal, amelyben az ellenfél egy-egy bábujának átugrása annak leütését eredményezi. Általánosabban, egy-egy előre felrakott kezdőállásból felváltva

Részletesebben

LED-valódi viaszgyertya

LED-valódi viaszgyertya LED-valódi viaszgyertya Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71213FV05XIII06GS - 297 623/297 624 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat. Az esetleges sérülések és károk

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

LED-es karácsonyfagyertyák

LED-es karácsonyfagyertyák OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu

Részletesebben

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Hardver üzembe helyezési útmutató

Hardver üzembe helyezési útmutató Kicsomagolás Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik. A termék

Részletesebben

LED-es karácsonyfagyertyák

LED-es karácsonyfagyertyák OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2 Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)

Részletesebben

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

LED-es csíptető cipőre

LED-es csíptető cipőre LED-es csíptető cipőre hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 75871FV05X05IVAS 2014/06 307 786 Biztonsági előírások A LED-es csíptetőt sötétben és rossz látási viszonyok között (pl. ködben) való

Részletesebben

CHESS TRAINER. 1/ Helyezzen be 2 db AA/AM3/R6 tipusu elemet az ábra szerint, ügyelve a pólusokra.

CHESS TRAINER. 1/ Helyezzen be 2 db AA/AM3/R6 tipusu elemet az ábra szerint, ügyelve a pólusokra. CHESS TRAINER RÖVID ISMERTETŐ azok részére, akik azonnal el akarják kezdeni a játékot anélkül, hogy előbb végigolvasnák a Kezelési Útmutatót. 1/ Helyezzen be 2 db AA/AM3/R6 tipusu elemet az ábra szerint,

Részletesebben

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20

Részletesebben

testiny.hu DA-7100 Digitális alkoholszonda Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra

testiny.hu DA-7100 Digitális alkoholszonda Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra Digitális alkoholszonda Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra DA-7100 Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő 4 számjegyű kijelző háttérvilgítással Automatikus kikapcsolás

Részletesebben

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7

Részletesebben

1. beadandó feladat: egyszerű grafikus felületű alkalmazás. Közös követelmények:

1. beadandó feladat: egyszerű grafikus felületű alkalmazás. Közös követelmények: 1. beadandó feladat: egyszerű grafikus felületű alkalmazás Közös követelmények: A megvalósításnak felhasználóbarátnak, és könnyen kezelhetőnek kell lennie. A szerkezetében törekedni kell az objektumorientált

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

Beachboy XXL BT, SD, AUX, Radio

Beachboy XXL BT, SD, AUX, Radio Beachboy XXL BT, SD, AUX, Radio 10022732 10022733 10022734 10022735 www.auna-multimedia.com Tisztelt vásárló, gratulálunk temékünk megvásárlásához. Kérjük figyelmesen olvassa el és járjon el a kövezkező

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Orion Intelligens Sakkozógép Felhasználói kézikönyv Az elemek behelyezése és cseréje: Helyezze a játékautomatát a kijelzővel lefelé egy sima felületre, és keresse meg az elemtároló rekeszt a gép alján.

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

1. TÁJÉKOZÓDÁS A SAKKTÁBLÁN 1

1. TÁJÉKOZÓDÁS A SAKKTÁBLÁN 1 TÁJÉKOZÓDÁS A SAKKTÁBLÁN Egy híres sakkozó nevét kapod, ha jó úton jársz. Írd át színessel a név betûit! P O V G P O L G J Á R D U J T U T D I I T 2. Moziba mentek a bábok. Nézz körül a nézôtéren, és válaszolj

Részletesebben

SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy a SEIKO DM110 Digitális Metronómot választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el jelen használati utasítást, mielőtt használni kezdi a DM110

Részletesebben

Mini retro játékkonzol

Mini retro játékkonzol B Mini retro játékkonzol B A A Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98103AS6X6VIII 2018-06 372 647 Kedves Vásárlónk! Ez a zsebbe illő, mini játékkonzol ideális úti játék. A több mint 150 retro

Részletesebben

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II Ujjdob Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 673856X6II Kedves Vásárlónk! Fejlessze zenei készségét! Az ujjdobbal rövid ritmusszekvenciát tud felvenni, majd ismét lejátszani. Kívánjuk, legyen

Részletesebben

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A

Részletesebben

Alkatrészek. Elem Fedőlap (Nyissa ki az elemek behelyezéséhez) Csatlakozó. Aljzat/foglalat Nose bilincs. Készülék

Alkatrészek. Elem Fedőlap (Nyissa ki az elemek behelyezéséhez) Csatlakozó. Aljzat/foglalat Nose bilincs. Készülék Tartalom Tartalom Bevezetés Alkatrészek Általános figyelmeztetések és biztonság Az Allergia Elleni Készülék használata Áramforrás Termékjellemzők Karbantartás A készüléken található szimbólumok magyarázata

Részletesebben

A CFM-600 hajtogatógép kezelési utasítása

A CFM-600 hajtogatógép kezelési utasítása A CFM-600 hajtogatógép kezelési utasítása A CFM-600 Hajtogatógép kezelési utasítása. 2 Tartalom: 1) Figyelmeztetés 2) Műszaki adatok 3) A gép leírása 4) Üzemmód automatikus papíradagolás 5) Hajtogatási

Részletesebben

Használati Utasítás 0828H

Használati Utasítás 0828H Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal MODEL: ZKG 01 W (fehér) ZKG 01 B (fekete) Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasításokat a készülék használata előtt. Egyedüli beszálitó

Részletesebben

PET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési

PET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési PET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

Gombok a parti egységen. VILÁGÍTÁS/KI- BEKAPCSOLÁS: háttérvilágítás szintje/készülék ki- illetve bekapcsolása

Gombok a parti egységen. VILÁGÍTÁS/KI- BEKAPCSOLÁS: háttérvilágítás szintje/készülék ki- illetve bekapcsolása AJÁNLOT BEÁLLÍTÁSOK: Érzékenység: kézi mód, beállítás: 30 70 % Hatótáv: a várható maximális vízmélységhez igazítva egy fix érték. Az Auto mód nem ajánlott! Frekvencia: 200 khz. Ha 83 khz van beállítva,

Részletesebben

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

3-as szett ablak- és ajtóriasztó 3-as szett ablak- és ajtóriasztó Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII Riasztós karkötő Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Kedves Vásárlónk! Az Ön új riasztós karkötőjével vészhelyzet vagy veszély esetén gyorsan és egyszerűen fel

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat 1 A MÉRLEG LEÍRÁSA tálca Ki/Be gomb nulla kijelző tára kijelző NET stabil súly kijelző LCD vízszintjelző direkt memória billentyűk numerikus billentyűzet beállító gomb és kommunikációs csatlakozó TELECOM

Részletesebben

ORION. 6 in 1. Használati utasítás

ORION. 6 in 1. Használati utasítás ORION 6 in 1 Használati utasítás AZ ELEMEK BEHELYEZÉSE: Fektesse a készüléket a hátával fölfelé egy egyenes felületre (pl.: egy asztalra). A fedelet felemelve, nyissa ki az elemeket tartalmazó rekeszt.

Részletesebben

EBINGER EFIS 1 UNIVERZÁLIS HORDOZHATÓ ALVÁZVIZSGÁLÓ TÜKÖR

EBINGER EFIS 1 UNIVERZÁLIS HORDOZHATÓ ALVÁZVIZSGÁLÓ TÜKÖR EBINGER EFIS 1 UNIVERZÁLIS HORDOZHATÓ ALVÁZVIZSGÁLÓ TÜKÖR - HASZÁLATI ÚTMUTATÓ - Használatba vétel előtt figyelmesen olvassa el ezen használati útmutatót és a biztonságos használatra vonatkozó tanácsokat:

Részletesebben

Vodafone Mobile Connect telepítése

Vodafone Mobile Connect telepítése Vodafone Mobile Connect telepítése Kérjük ne csatlakoztassa a Vodafone Mobile Connect eszközt a Mac számítógépéhez. Ha esetleg már csatlakoztatta az adatkártyát vagy a modemet a Mac számítógépéhez, akkor

Részletesebben

A számítógépes adatgyűjtő program használata

A számítógépes adatgyűjtő program használata A számítógépes adatgyűjtő program használata I. Bekapcsolás 1. Az elosztó szekrényen lévő főkapcsoló felkapcsolásával helyezzük a Sütő berendezést feszültség alá! 2. Vezérlés be feliratú nyomógombot ütközésig

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz

Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz használatba vétele előtt olvassa el ezt a rövid üzembehelyezési

Részletesebben

Guruló labda macskajáték

Guruló labda macskajáték Guruló labda macskajáték hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A macskajátékkal minden macska jól szórakozik! Fejlessze macskája vadász- és játékösztönét

Részletesebben

Z7-SDM1K-WO típusú programkapcsoló kezelési leírása

Z7-SDM1K-WO típusú programkapcsoló kezelési leírása Z7-SDM1K-WO típusú programkapcsoló kezelési leírása 5. Kezelés Csatlakoztassuk a feszültség-tápellátást az a és b csatlakozókapcsokra. Rövid idıre megjelenik az LCDkijelzın létezı összes szimbólum. Ezt

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

Rövid útmutató Cafitesse 120

Rövid útmutató Cafitesse 120 Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló

Részletesebben