Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás
|
|
- Henrik Fazekas
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 /10 HU Szakemberek számára Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 és Logano S121 WT faelgázosító kazán Szerelés, kezelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni
2 Tartalomjegyzék 1 Biztonsági előírások Ehhez az utasításhoz Rendeltetésszerű használat Az alkalmazott szimbólumok magyarázata Tartsa be az utasításban leírtakat a fűtéstechnikai szakemberek részére Tartsa be az utasításban leírtakat a rendszer üzemeltetője részére Építőanyagoktól való minimális távolság és azok gyúlékonysága Szerszámok, anyagok és segédeszközök Megsemmisítés Termékleírás Műszaki adatok A hidraulikus ellenállás diagramja Adattábla Szállítási terjedelem A kazán szállítás és felállítása A kazán tömegének csökkentése a szállításhoz Faltól való távolságok Éghető anyagoktól való távolságok Az ajtók átszerelése jobbra nyílóvá A kazán szerelése A levegő bevezető- és füstgáz csatlakozásra vonatkozó tudnivalók A rásegítő ventilátor szerelése Füstgáz csatlakozás létrehozása A levegő csatlakozás elkészítése A hidraulikus csatlakozás létrehozása Kazán töltő-ürítő csap A biztonsági hőcserélő csatlakoztatása (külön rendelendő) A fűtőberendezés feltöltése és a tömörség ellenőrzése Az elektromos csatlakozás létrehozása A szabályozókészülék szerelése A hőmérséklet érzékelő szerelése Hálózati csatlakozás és a kiegészítő elemek csatlakoztatása A fűtési rendszer üzembe helyezése Üzemi nyomás létrehozása A funkciók ellenőrzése Az adattábla felragasztása A fűtési rendszer kezelése (az üzemeltető részére) Az egyes elemek funkciója Szabályozókészülék Felfűtő csappantyú Égési levegő bevezetés Felfűtés Tüzelőanyag utántöltése A tűz felszítása Hamu eltávolítása a kazánból A kazán tisztítása Állandó fűtésüzem (a tűz éjjel is ég) Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10
3 Tartalomjegyzék 8.8 A kazán üzemen kívül helyezése A kazán átmeneti üzemen kívül helyezése A fűtőkazán üzemen kívül helyezése hosszabb időre A kazán üzemen kívül helyezése vészhelyzetben Kondenzáció és kátrány képződés elkerülése A kazán ellenőrzése és karbantartása Miért fontos a rendszeres karbantartás? A fűtési rendszer tisztítása A fűtési rendszer üzemi nyomásának ellenőrzése Termikus elfolyó biztosító ellenőrzése A füstgáz hőmérséklet ellenőrzése Ellenőrzési és karbantartási jegyzőkönyv Zavarok elhárítása Címszójegyzék Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10 3
4 1 Biztonsági előírások 1 Biztonsági előírások 1.1 Ehhez az utasításhoz Ez az utasítás fontos információkat tartalmaz a kazán biztonságos és szakszerű szereléséhez, üzembe helyezéséhez, kezeléséhez és karbantartásához. A szerelési és karbantartási utasítás azoknak a szakembereknek szól, akik szakmai képesítésük és tapasztalataik alapján megfelelő ismeretekkel rendelkeznek a fűtési rendszerek területén. A kazán kezelésével kapcsolatos infrmációk a rendszer üzemeltetőjéhez szólnak és ennek megfelelő jelöléssel rendelkeznek. A Logano S121 és a Logano S121 WT faelgázosító kazán általános elnevezése a következőkben: kazán. Ha a különböző kivitelek között eltérések vannak, akkor azt külön megemlítjük. 1.2 Rendeltetésszerű használat A kazán csak lakások és családi házak fűtésére alkalmazható. A rendeltetésszerű használat biztosítása érdekében vegye figyelembe az adattáblán lévő adatokat és a műszaki adatokat ( 3. fejezet, 7. oldalon). 1.3 Az alkalmazott szimbólumok magyarázata Ebben az utasításban a következő szimbólumokat alkalmazzuk: FIGYELEM! VIGYÁZAT! ÉLETVESZÉLY Olyan lehetséges veszélyt jelöl, amely megfelelő elővigyázatosság nélkül súlyos testi sérüléshez vagy akár halálhoz is vezethet. SÉRÜLÉSVESZÉLY / RENDSZERKÁROK Olyan potenciális veszélyhelyzetre utal, amely közepes vagy könnyű testi sérüléshez vagy anyagi károkhoz vezethet. HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A készülék optimális használatával és beállításával kapcsolatos ötletek, továbbá egyéb hasznos információk. 1.4 Tartsa be az utasításban leírtakat a fűtéstechnikai szakemberek részére Szerelésnél és üzemeltetésnél figyelembe kell venni az adott ország előírásait és szabványait: a felállításra, égési levegő ellátásra, füstgáz elvezetésre, valamint a kéménycsatlakozásra vonatkozó helyi építésügyi rendelkezéseket, a fűtési rendszerek biztonságtechnikai felszerelésére vonatkozó előírásokat és szabványokat. HASZNÁLATI TUDNIVALÓ Csak eredeti Buderus alkatrészeket használjon. Azokért a károkért, amelyek nem a Buderus által szállított alkatrészek miatt keletkeztek, a Buderus nem vállal felelősséget. A felállítási helyiségre vonatkozó tudnivalók: FIGYELEM! FIGYELEM! ÉLETVESZÉLY gázmérgezés miatt. A nem kielégítő légellátás helyiség levegőtől függő üzemmód esetén veszélyes füstgáz kilépéshez vezethet. Ügyeljen arra, hogy a levegő bevezető / -elvezető nyílások ne legyenek leszűkítve vagy elzárva. Ha Ön nem szünteti meg a hiányosságot haladéktalanul, a kazán nem üzemeltethető. Írásban hívja fel a berendezés üzemeltetőjének figyelmét a hiányosságra és a veszélyre. TŰZVESZÉLY gyúlékony anyagok és folyadékok miatt. Gondoskodjon arról, hogy ne legyen gyúlékony anyag vagy folyadék a kazán közvetlen közelében. Figyelmeztesse a berendezés üzemeltetőjét a könnyen, ill. nehezen éghető anyagokra érvényes minimális távolságokra. Kereszthivatkozások Az egy bizonyos helyre vagy más dokumentációra utaló kereszthivatkozásokat nyíl jelöli. 4 Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10
5 Biztonsági előírások Tartsa be az utasításban leírtakat a rendszer üzemeltetője részére FIGYELEM! VIGYÁZAT! ÉLETVESZÉLY mérgezés vagy robbanás miatt. Szemét, műanyag vagy folyadék elégetésekor mérgező füstgázok keletkezhetnek. Kizárólag a megadott tüzelőanyagok alkalmazhatók. Robbanásveszély, tűz, éghető gázok vagy gőzök jelenléte esetén helyezze üzemen kívülre a kazánt. SÉRÜLÉSVESZÉLY / RENDSZERKÁROK a szakszerűtlen használat miatt. A kazánt csak olyan felnőtt személyek üzemeltethetik, akik tisztában vannak a kazán üzemeltetésére vonatkozó tudnivalókkal. Üzemeltetőként csak a kazán üzembe helyezése, a hőmérséket termosztát segítségével történő beállítása, a kazán üzemen kívül helyezése és tisztítása megengedett. Gondoskodjon arról, hogy gyerekek felügyelet nélkül ne kerülhessenek a működő kazán környezetébe. A kazán 95 C maximális hőmérséklettel üzemeltethető és alkalmanként ellenőrizni kell. Ne használjon folyadékot a tűzgyújtáshoz és a kazán teljesítményének fokozásához. A hamut nem éghető, fedéllel ellátott tartályba öntse. A kazán felületét csak nem éghető szerekkel tisztítsa. Ne helyezzen éghető tárgyakat a kazánra vagy annak közelébe (a biztonsági távolságon belül). Ne tároljon éghető anyagokat a kazán felállítási helyiségében (pl. fát, papírt, petróleumot, olajat). Építőanyagok gyúlékonysága A nem éghető B nem könnyen éghető C1 rosszul éghető C2 átlagosan éghető C3 könnyen éghető 1.7 Szerszámok, anyagok és segédeszközök A kazán szereléséhez és karbantartásához a fűtésszerelés, valamint az olaj-, gáz- és vízszerelés területén általában használatos szerszámokra van szükség. 1.8 Megsemmisítés Azbeszt, kö, terméskő, kerámia csempe, égetett tégla, habarcs, vakolat (organikus kiegészítők nélkül) Gipszkarton lapok, kőzetgyapot lapok, üveggyapot, AKUMIN-, IZOMIN-, RAJOLIT-, LIGNOS-, VELOX- és HERAKLIT-lapok Bükk- és tölgyfa, rétegelt fa, filc, HOBREX-, VERZALIT-, UMAKARTlapok Fenyő, vörösfenyő és lucfenyő, rétegelt fa Aszfalt, karton, cellulóz, kátránypapír, farostlemez, parafa, poliuretán, polisztirol, polipropilén, polietilén, padlószőnyeg-rost 1. tábl. Építőanyagok gyúlékonysága A fából és papírból készült csomagolóelemek fűtésre használhatók. A többi csomagolóanyagot környezetbarát módon kell megsemmisíteni. A fűtési rendszer kicserélendő elemeit a megfelelő helyen, környezetkímélő módon kell megsemmisíteni. 1.6 Építőanyagoktól való minimális távolság és azok gyúlékonysága Országonként a következőktől eltérő minimális távolságok is megadhatók kérdezze meg a fűtéstechnikai szakembert vagy a kéményseprőt. A kazán falának és a füstgázcsőnek gyengén vagy átlagosan éghető anyagoktól való távolsága legalább 100 mm legyen. A könnyen éghető anyagoktól való távolság legalább 200 mm legyen. A 200 mm távolságot akkor is be kell tartani, ha az anyagok éghetősége nem ismert. Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10 5
6 2 Termékleírás 2 Termékleírás A kazán elemei: Szabályozókészülék Töltőajtó Hamutér ajtó Levegő csappantyú Hőmérő A szabályozókészülék a kazánvíz hőmérsékletének függvényében vezérli a rásegítő ventilátort és a szivattyút. A termosztát segítségével beállítható a maximális kazánvíz hőmérséklet. A töltőajtó mögött (fent) található a tüzelőanyag tárolótér, amely a tűztérrel a fúvókövön keresztül van összekötve. A hamutér ajtó mögött (lent) található a tűztér, amely samott burkolattal rendelkezik. Az oldalsó levegőcsappantyú segítségével történik az égési levegő bevezetése és a fűtőteljesítmény beállítása. A szabályozókészülékben lévő hőmérő mutatja a pillanatnyi kazánvíz hőmérsékletet ábra Logano S121 1 Szabályozókészülék 2 Töltőajtó 3 Hamutér ajtó 4 Levegő csappantyú az égési levegőhöz 5 Hőmérő Biztonsági hőcserélő A kazán biztonsági hőcserélővel együtt is kapható ("WT" jelölés). Túlfűtés veszélye esetén kiold egy termosztatikus szelep és hűtővíz áramlik a biztonsági hőcserélőbe. Tüzelőanyagok A kazán csak természetes módon szárított és kezeletlen fával üzemeltethető. A fahasábok hossza mm lehet (a kazán típusától függően). Préselt tüzelőanyag és brikett is alkalmazható, amelyek fa alkotóelemekből állnak ábra Metszeti kép 1 Rásegítő ventilátor 2 Samottkövek 3 Fúvókő 6 Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10
7 Műszaki adatok 3 3 Műszaki adatok 3. ábra Csatlakozások és méretek (a méretek mm-ben) Csatlakozások (a méreteket lásd a következő táblázatokban): VK = Kazán előremenő MV = Termikus biztosítás mérőhelye RK = Kazán visszatérő VL-SWT = Biztonsági hőcserélő előremenő EL = Ürítés (csatlakozó a kazán töltő-ürítő csap számára) RL-SWT = Biztonsági hőcserélő visszatérő Kazánméret Típus Magasság H mm Szélesség B mm Kazán teljes hosszúság D mm Füstgáz csatlakozás magassága C mm Füstgáz csatlakozás átmérője mm 150 Nettó súly kg Magasság A (előremenő csatlakozás VK) mm Magasság E (visszatérő csatlakozás RK) mm 65 Fűtővíz csatlakozás VK, RK - G 1 1/2" belső menet Biztonsági hőcserélő csatlakozója - G 1/2" külső menet 2. tábl. Méretek Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10 7
8 3 Műszaki adatok Kazánméret Típus Fa tüzelőanyag 13 MJ/kg fűtőértékkel és 20 % maximális nedvességgel Névleges hőteljesítmény kw Teljesítmény tartomány kw Hatásfok % Tüzelőanyag felhasználás (névleges teljesítmény) kg/h 5,7 7 8,5 10 Égési idő (névleges teljesítmény) h 2 Fahasáb maximális hossza (100 mm átmérő) mm Az EN nek megfelelő kazán osztály - 2 Víztartalom l Tüzelőanyag tárolótér űrtartalma l Töltőajtó méretek (félkör szélesség magasság) mm Füstgáz hőmérséklet C 100/200 Füstgáz tömegáram (minimális- / névleges teljesítmény) kg/sec 9,54 12,31 15,08 16,99 CO 2 -tartalom % 20,6 20,6 20,7 20,7 Szükséges kéményhuzat (huzatigény) Pa Megengedett üzemi túlnyomás bar 2,0 Maximális próbanyomás bar 8 Maximális üzemi hőmérséklet C 95 Minimális visszatérő hőmérséklet C 65 Elektromos védettség IP 21 Elektromos teljesítmény igény W tábl. Műszaki adatok 3.1 A hidraulikus ellenállás diagramja 4. ábra Hidraulikus ellenállás (hidraulikus veszteségek) a térfogatáram függvényében 8 Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10
9 Műszaki adatok Adattábla Az adattábla a kazán következő adatait tartalmazza: Adattábla Magyarázat Solid fuel hot water boiler by 97/23/CE (EN 303-5) Ser.-Nr.: xxxxxxxx - xx - Mod. Pn kw PMS/PS bar Category/ Boiler Class Tmax/ TS C V Ltr. Weight kg Fuel Supply voltage Supply input W BBT Thermotechnik GmbH D Wetzlar A kazán építési módja Sorozatszám Modell / kazántípus Hőteljesítmény (névleges érték) Megengedett üzemi túlnyomás Kazán osztály az EN nek megfelelően Maximális kazánvíz hőmérséklet Víztartalom A kazán súlya (üresen) Javasolt tüzelőanyag Hálózati csatlakozási feszültség Elektromos teljesítmény felvétel Szállítási országok A gyártó címe 4. tábl. Adattábla A termék megfelel a rá vonatkozó szabványok és irányelvek alapvető követelményeinek. Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10 9
10 4 Szállítási terjedelem 4 Szállítási terjedelem Szállításkor ellenőrizze a csomagolás sértetlenségét. Ellenőrizze a szállítmány teljességét. Poz. Elem Darab 1 Szabályozókészülék 1 2 Rásegítő ventilátor 1 3 Piszkavas 1 4 Hamuzó lapát 1 5 Vakdugó 1 6 Kazán töltő-ürítő csap, G 1/2" 1 Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás 1 5. tábl. Szállítási terjedelem Opcionális tartozékok külön rendelésre Termikus biztosító a TS 130 3/4" ZD (Honeywell) vagy STS 20 (WATTS) biztonsági hőcserélőhöz Légtelenítő szelep, G 3/8" 5. ábra Szállítási terjedelem 10 Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10
11 A kazán szállítás és felállítása 5 5 A kazán szállítás és felállítása Ez a fejezet a kazán biztonságos szállítását és felállítását ismerteti. A kazánt lehetőleg raklapon csomagolva kell a felállítás helyére szállítani. VIGYÁZAT! RENDSZERKÁROK a fagy miatt. A fűtőberendezést fagymentes helyiségben állítsa fel. HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A csomagolóanyagokat a környezetvédelmi előírásoknak megfelelően semmisítse meg. HASZNÁLATI TUDNIVALÓ Ügyeljen az építés felügyeleti előírásokra, különös tekintettel az érvényes tüzelési rendeletekre, a felállítási helyiségekre vonatkozó építésügyi követelményekre, valamint azok szellőztetésére. 5.1 A kazán tömegének csökkentése a szállításhoz Ha szükséges, a kazán tömege a burkolat leszerelésével és a samottkő kivételével csökkenthető. Felfelé vegye le a kazánfedelet. Vegye le az oldalsó burkolatot, ehhez csavarja ki a két-két csavart. Vegye le a homloklemezt. Vegye ki a samottkövet a tűztérből (lent). HASZNÁLATI TUDNIVALÓ Kiegészítésként lehetséges a töltő- és a hamuzó ajtó leszerelése is ( 5.4. fejezet, 13. oldalon). 6. ábra A burkolat levétele 1 Kazánfedél 2 Oldalsó burkolat 3 Homloklemez 4 Samottkő Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10 11
12 5 A kazán szállítás és felállítása 5.2 Faltól való távolságok Állítsa fel a kazánt a megadott faltól való távolságoknak megfelelően ( 7. ábra). A nem éghető felállítási felület, ill. az alap legyen sima és vízszintes, szükség esetén helyezzen nem éghető anyagú ékeket a kazán alá. Ha az alap nem sima, akkor a csatlakozási oldal (hátoldal) a jobb légtelenítés és átáramlás miatt 5 mm rel magasabban állhat. Az alapnak nagyobbnak kell lennie, mint a kazán alapfelülete. Az első oldalon legalább 300 mm rel, a többi oldalon 100 mm rel. Méret Faltól való távolság A 1000 B 600 C tábl. Faltól való távolságok (a méretek mm-ben) 7. ábra Faltól való távolságok a felállítási helyiségben 1 Alap, ill. nem éghető alátét Éghető anyagoktól való távolságok FIGYELEM! TŰZVESZÉLY gyúlékony anyagok és folyadékok miatt. Gondoskodjon arról, hogy ne legyen gyúlékony anyag vagy folyadék a kazán közvetlen közelében. Figyelmeztesse az üzemeltetőt a könnyen, ill. nehezen éghető anyagokra érvényes minimális távolságokra. 12 Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10
13 A kazán szállítás és felállítása Az ajtók átszerelése jobbra nyílóvá Gyárilag a töltő- és a hamuzó ajtó csuklópántjai a bal oldalra kerültek felszerelésre az ajtók balra nyithatók. A csuklópántok átszerelhetők a jobb oldalra, így a kazán a felállítási helyiség adottságaihoz illeszthető. Nyissa ki a töltő- és a hamutér ajtót. Húzza ki a csuklópánt betéteket. Csavarozza ki a csuklópántokat és a zárószerkezetet a kazántestből, ekkor jelölje meg a menetet. Ezáltal az ajtó ismét olyan tömören fog zárni, mint előzőleg. Szerelje fel a csuklópántokat a kazán jobb oldalára. A csuklópántokat és a zárószerkezetet a jelölt menetig egyenletesen húzza meg, így az ajtó tömören zár. Szerelje fel az ajtókat a csuklópánt betétekkel. Ekkor cserélje meg a felső és az alsó ajtókat. Az ajtókapcsoló rúd átszerelése A kapcsolórúddal az ajtó kinyitásakor egy elektromos kapcsolat jön létre. Ez kapcsolja be- ill. ki a rásegítő ventilátort. Nyissa ki a füstgázgyűjtőben lévő tisztítónyílást. Csavarja ki a kapcsolórúdban lévő két csavart. Szerelje le az elektromos csatlakozó dugó tartólemezét (két kereszthornyú csavar). Szerelje ki a kapcsolórudat. Fordított sorrendben szerelje fel a kapcsolórudat ábra Az ajtók átszerelése jobbra nyílóvá 1 Csuklópánt betét HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A másik oldalon történő szereléskor ügyeljen arra, hogy az anya és a kapcsolórúd össze legyen kötve. 9. ábra A kapcsolórúd átszerelése Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10 13
14 6 A kazán szerelése 6 A kazán szerelése Ez a fejezet a kazán szerelését mutatja be. Ez a következőket jelenti: Füstgáz csatlakozás létrehozása Hidraulikus csatlakoztatás Kazán töltő-ürítő csap csatlakoztatása Biztonsági hőcserélő csatlakoztatása Kazán feltöltése és a tömítettség ellenőrzése 6.1 A levegő bevezető- és füstgáz csatlakozásra vonatkozó tudnivalók A rásegítő ventilátor szerelése A rásegítő ventilátor a kazánból kiszívja a füstgázokat. A rásegítő ventilátor karimáját a szárnyas anyákkal úgy kell felcsavarozni a füstgázgyűjtőre, hogy a ventilátor motorját hűtő levegőt az a jobb vagy a bal oldalról szívja. A szárnyas anyákkal rögzítse a kábeltartót a füstgázgyűjtő tisztítónyílásának fedelén. A rásegítő ventilátor csatlakozó dugóját tolja be a 7-pólusú aljzatba. 10. ábra A rásegítő ventilátor szerelése 14 Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10
15 A kazán szerelése Füstgáz csatlakozás létrehozása Ügyeljen arra, hogy a kazán kéménybe történő csatlakoztatását az adott helyi építésügyi előírásokkal összhangban és a kéményseprővel egyeztetve kell elvégezni. A jó huzattal rendelkező kémény a kazán helyes működésének alapfeltétele. Ez lényegesen befolyásolja a teljesítményt és a gazdaságosságot. A kazánt csak előírás szerinti huzattal rendelkező kéményre szabad csatlakoztatni lásd a műszaki adatokat ( 3. tábl., 8. oldalon). Méretezésnél az összes névleges hőteljesítménynél fellépő füstgáz tömegáramot kell figyelembe venni. A hatásos kéménymagasság a füstgáznak a kéménybe történő bevezetésétől értendő ( 7. tábl., 16. oldalon). VIGYÁZAT! RENDSZERKÁROK a gyenge kéményhuzat miatt. A műszaki adatoknál megadott szükséges szállítónyomást (huzatot) be kell tartani (tűrés ±3 Pa). A huzat maximális értékre történő korlátozásához egy huzathatárolót kell beépíteni. A füstgáz csatlakozót egy tisztításra szolgáló ellenőrző nyílással kell beszerelni. Rögzítse a füstgázcsövet a kazánon az ott lévő furatokba helyezett 5 mm-es szegeccsel vagy csavarral. A füstgázcsőnek lehetőleg rövidnek kell lennie és a kazántól a kémény felé emelkednie kell. A csak a kéményben rögzített és a füstgázcsonkra húzott füstgázcsövet nagyon gondosan kell szerelni, nehogy leváljon onnan. A 2 m-nél hosszabb csöveket előírás szerint kell rögzíteni. A füstgázcső minden elemének nem éghető anyagból kell lennie. 11. ábra Füstgáz csatlakozás 1 Huzathatároló 1 Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10 15
16 6 A kazán szerelése HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A 7. tábl. adatai csak irányértékek. A huzat az átmérőtől, a magasságtól, a kémény felületének egyenetlenségétől, valamint az égéstermékek és a külső levegő közötti hőmérséklet különbségtől függ. Javasoljuk bélelt kéményt alkalmazását. Egy épületgépész tervezővel vagy egy kéményseprővel végeztesse el a kémény pontos méretezését A levegő csatlakozás elkészítése FIGYELEM! ÉLETVESZÉLY a felállítási helyiségben fellépő oxigénhiány miatt. Szabadba irányuló nyílásokkal gondoskodjon a megfelelő mennyiségű frisslevegő bevezetéséről. Kazánteljesítmény Levegőcsatorna típusa 18 Ø 160 mm Ø 180 mm Ø 200 mm 24 Ø 160 mm Ø 180 mm Ø 200 mm Ø 220 mm 32 Ø 160 mm Ø 180 mm Ø 200 mm Ø 220 mm 38 Ø 180 mm Ø 200 mm Ø 220 mm Min. magasság min. 7 m min. 5 m min. 5 m min. 8 m min. 6 m min. 5 m min. 5 m min. 10 m min. 8 m min. 7 m min. 6 m min. 10 m min. 9 m min. 6 m 7. tábl. Egy kémény javasolt minimális magassága VIGYÁZAT! RENDSZERKÁROK az égési levegő hiánya kátrányosodáshoz és félkokszgáz képződéshez vezethet. Szabadba irányuló nyílásokkal gondoskodjon a megfelelő frisslevegőbevezetésről. Hívja fel az üzemeltető figyelmét arra, hogy ezeknek a nyílásoknak nyitva kell maradniuk. 6.2 A hidraulikus csatlakozás létrehozása VIGYÁZAT! RENDSZERKÁROK a tömítetlen csatlakozások miatt. A csatlakozó vezetékeket feszültségmentesen szerelje a kazán csatlakozóihoz. VK Csatlakoztassa a fűtési visszatérőt az RK csatlakozóra. Csatlakoztassa a fűtési előremenőt a VK csatlakozóra. A vakdugókat kóccal tömítse. EL RK 12. ábra A hidraulikus csatlakozás létrehozása 16 Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10
17 A kazán szerelése 6 VIGYÁZAT! RENDSZERKÁROK a kondenzáció és a kátrány képződés a kazán élettartamát korlátozhatja. A visszatérő hőmérséklet legalább 65 C, a kazánvíz hőmérséklete 80 és 90 C között legyen. Szereljen be egy termosztatikus szelepet, amely megakadályozza a visszatérő hőmérséklet 65 C alá csökkenését (visszatérő hőmérséklet emelés). Ha a kazánt nyáron használati melegvíz termelésre kell használni, akkor egy puffer tárolót kell beépíteni (javasolt térfogat 25 l kazánteljesítmény kw-onként). 6.3 Kazán töltő-ürítő csap Szerelje a KTÜ-csapot (kazán töltő és -ürítő csapot) a tömítéssel együtt az EL csatlakozóra. 6.4 A biztonsági hőcserélő csatlakoztatása (külön rendelendő) A kazánhoz kapható egy külső biztonsági hőcserélő (hűtőhurok). Azokban az országokban, ahol érvényes az EN szabvány, a kazánoknak rendelkezniük kell egy olyan szerelvénnyel, ami biztosítja felesleges hő segédenergia nélküli elvezetését. Ezáltal a maximális kazánvíz hőmérséklet nem haladhatja meg a 100 C-os értéket (túlhevülés elleni védelem). A hűtővíz minimális túlnyomásának 2.0 bar-nak kell lennie (max. 6 bar). Egy legalább 11 l/perces térfogatáramnak kell rendelkezésre állnia MV RL-SWT 5 6 Csatlakoztassa a biztonsági hőcserélőt a hidraulikus kapcsolási rajz szerint a termikus elfolyó védelemmel együtt (külön rendelendő). A hűtővíz bemenetnél szereljen be a termosztatikus szelep elé egy szűrőt ábra Biztonsági hőcserélő csatlakoztatása 1 Ürítés 2 Termikus elfolyó biztosító mérőhelye 3 Termikus elfolyó biztosító 4 Hűtővíz bemenet 5 Hűtővíz kimenet 6 Lefolyó Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10 17
18 6 A kazán szerelése 6.5 A fűtőberendezés feltöltése és a tömörség ellenőrzése Üzembe helyezés előtt ellenőrizze a fűtési rendszert tömítettség szempontjából, hogy az üzemeltetés során ne legyenek tömítetlen helyek. Helyezze a kazánt a megengedett üzemi nyomás 1,3-szorosának megfelelő nyomás alá (ügyeljen a biztonsági szelep biztosítási nyomására). VIGYÁZAT! VIGYÁZAT! RENDSZERKÁROK a fagy miatt. Ha a fűtési rendszer a csővezetékeket is beleértve nem fagymentes helyiségben van felállítva, akkor javasoljuk alacsony fagyáspontú és korrózióvédő szer alkalmazását. RENDSZERKÁROK a tömítettség ellenőrzésekor fellépő túlnyomás miatt. Nagy nyomás esetén megsérülhetnek a nyomáskapcsoló-, szabályozó- és biztonsági berendezések. Ügyeljen arra, hogy a tömörségi próba idején ne legyenek felszerelve olyan nyomáskapcsoló-, szabályozó- és biztonsági berendezések, amelyek a kazán vízterétől nem zárhatók el ábra Nyomásmérő zárt rendszerekhez 1 Piros mutató 2 Nyomásmérő mutatója 3 Zöld jelzés 3 A sapkásszelep elzárásával válassza le a zárt tágulási tartályt a rendszerről. Nyissa ki a fűtővíz oldali keverő- és elzáró szelepeket. Csatlakoztassa a tömlőt a vízcsapra. Húzza a vízzel feltöltött tömlőt a KTÜ-csap tömlővéges kifolyójára, biztosítsa egy bilinccsel és nyissa ki a KTÜ-csapot. Fordítsa el egy fordulattal az automatikus légtelenítő sapkáját, hogy a levegő eltávozhasson. Lassan töltse fel a fűtési rendszert. Közben figyelje a nyomás kijelzőt (nyomásmérőt). Zárja el a vízcsapot és a KTÜ-csapot, ha az üzemi nyomás elérte a kívánt értéket. Ellenőrizze a csatlakozók és a vezetékek tömörségét. Légtelenítse a fűtési rendszert a fűtőtesteken lévő légtelenítő szelepeken. Ha a légtelenítés miatt az üzemi nyomás lecsökken, akkor töltsön utána vizet. Vegye le a tömlőt a KTÜ-csapról. 18 Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10
19 A kazán szerelése Az elektromos csatlakozás létrehozása FIGYELEM! ÉLETVESZÉLY az elektromos áram miatt. Ön csak akkor végezhet elektromos munkákat, ha rendelkezik a megfelelő képesítéssel. A készülék kinyitása előtt: kapcsolja le a hálózati feszültséget és biztosítsa az illetéktelen visszakapcsolás ellen. Tartsa be a szerelési előírásokat A szabályozókészülék szerelése Vezesse a kapillár csövet és az érzékelő vezetékét a kábelátvezetésen keresztül. Tegye fel a szabályozókészüléket a kazánfedélre. 1 2 Rögzítse a kazánfedél alsó részén a szabályozókészüléket a két szárnyas anyával. Vegye le a szabályozókészülék burkolatát. Ehhez csavarja ki a négy csavart a burkolatból. Csatlakoztassa a rásegítő ventilátor kábelét (elektromos csatlakozó dugó a hátfalon) a szabályozókészülékben a kapcsolási rajz szerint ( 19. ábra, 21. oldalon). 15. ábra A szabályozókészülék szerelése 1 Kábelátvezetés a meghúzás elleni védelemmel 2 Kábelátvezetés a kazánfedélen keresztül ábra A szabályozókészülék burkolatának leszerelése 1 A burkolat csavarjai 2 Szárnyas anyák 3 Kábel a rásegítő ventilátortól Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10 19
20 6 A kazán szerelése A hőmérséklet érzékelő szerelése VIGYÁZAT! RENDSZERKÁROK A kapilláris csövek erős törés vagy éles sorják következtében tömítetlenné válhatnak. A kapilláris csöveket óvatosan és nagy sugárban helyezze el. Felfelé vegye le a kazánfedelet. Vezesse a kapilláris csöveket és az érzékelő vezetékét a mérőhelyhez. A kapilláris cső és az érzékelő vezeték megmaradó hosszait egymásra tekerve helyezze a hőszigetelésre. A hőmérséklet érzékelő köteget a kiegyenlítő rugóval együtt tolja be ütközésig a merülőhüvelybe. Az érzékelő biztosítót oldalról tolja fel a merülőhüvely fejére. HASZNÁLATI TUDNIVALÓ Ügyeljen arra, hogy a merülőhüvelyben az érzékelő felületek a hőátadás biztosítása érdekében megfelelően érintkezzenek. Használja a kiegyenlítő rugót Hálózati csatlakozás és a kiegészítő elemek csatlakoztatása Hozzon létre fix hálózati csatlakozást a helyi előírásoknak megfelelően. 17. ábra A hőmérséklet érzékelő szerelése 1 Merülőhüvely (mérőhely) FIGYELEM! TŰZVESZÉLY A forró kazánrészek károsíthatják az elektromos vezetékeket. Ügyeljen arra, hogy valamennyi vezeték az erre a célra szolgáló kábelvezetésekben vagy a kazán hőszigetelésén helyezkedjen el. Vezesse a hálózati csatlakozó vezetéket a bal vagy a jobb oldali kábelátvezetésen keresztül a kazánhoz. A további elemek (pl. szivattyú, háromjáratú szelep) csatlakozó vezetékeit vezesse át az oldalsó burkolat kábelátvezetésén. Vezessen át minden vezetéket a kazánfedél kábelátvezetésén a szabályozókészülékhez és a kapcsolási rajz szerint csatlakoztassa azokat. Csatlakoztassa a rásegítő ventilátor kábelét a szabályozókészülékben lévő csatlakozóba (elektromos csatlakozó dugó a hátfalon). 18. ábra Az elektromos csatlakozás létrehozása 1 Kábelátvezetés a jobb oldali burkolatban 20 Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10
21 A kazán szerelése 6 O I FU1 C C < υ < υ < υ STB 1 2 KRT 1 2 T Min 1 C 2 SB C X1 N L X1 X X X N N L L T1 T2 S3 B4 T1 T2 S3 B4 M 1~ > υ > υ M 1~ r M 1~ b DS TWV B1 TWV-S RT P Power F 19. ábra Kapcsolási rajz SB1 Üzemi kapcsoló F Rásegítő ventilátor FU1 F-2 A hálózati biztosíték DS Ajtókapcsoló STB Biztonsági hőmérséklet határoló 3WV Háromjáratú keverőszelep KRT Kazánvíz hőmérséklet szabályozó Tb Tároló hőmérséklet érzékelő T Min Minimális kazánvíz hőmérséklet Kb Háromjáratú szelep végállás kapcsoló C Kondenzátor a motorhoz RT Helyiség hőmérséklet érzékelő X1 Csatlakozó léc a szabályozókészülékben P Keringető szivattyú X Rásegítő ventilátor csatlakozó dugója Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10 21
22 7 A fűtési rendszer üzembe helyezése 7 A fűtési rendszer üzembe helyezése Ez a fejezet az üzembe helyezést ismerteti. A kazánból távolítsa el a benne maradt tartozékokat. 7.1 Üzemi nyomás létrehozása Üzembe helyezéshez hozza létre a szükséges normál üzemi nyomást. VIGYÁZAT! RENDSZERKÁROK a hőmérséklet különbség következtében az anyagban létrejövő feszültségek miatt. A fűtési rendszert csak hideg állapotban töltse fel (az előremenő hőmérséklet maximum 40 C lehet) Állítsa be a nyomásmérő piros mutatóját a szükséges minimális 1 bar üzemi nyomásra (ez a zárt rendszerekre érvényes). Nyitott rendszernél a kiegyenlítő tartályban a maximális vízszint 25 m-rel van a kazánfenék fölött. Töltsön fűtővizet a kazánba, ill. engedje le a KTÜ-csapon át addig, amíg el nem éri a kívánt üzemi nyomást. A feltöltési folyamat közben légtelenítse a fűtési rendszert. 20. ábra Nyomásmérő zárt rendszerekhez 1 Piros mutató 2 Nyomásmérő mutatója 3 Zöld jelzés 7.2 A funkciók ellenőrzése Fűtse fel a kazánt ( 8.2. fejezet, 26. oldalon). Kapcsolja be a szabályozókészüléken lévő üzemi kapcsolót. A rásegítő vetilátornak el kell indulnia. Ellenőrize, hogy a rásegítő ventilátor kikapcsol-e (részterhelési üzemmód), ha a kazánvíz hőmérséklete elérte a beálított értéket (legkésőbb 97 C-nál). A magas hőmérséklet gyorsabb elérése érdekében a hőelvétel leállítható (kapcsolja ki a szivattyút és zárja el a fűtőtesteken lévő termosztatikus szelepeket). Ellenőrizze a termikus elfolyó biztosítást a gyártó adatai alapján. 21. ábra Szabályozókészülék 1 Üzemi kapcsoló 2 Biztonsági hőmérséklet határoló (STB) Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10
23 A fűtési rendszer üzembe helyezése Az adattábla felragasztása Az adattáblát jól hozzáférhetően és láthatóan, pl. a kazán oldalfalának felső részére ragassza fel ábra Az adattábla felragasztása Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10 23
24 8 A fűtési rendszer kezelése (az üzemeltető részére) 8 A fűtési rendszer kezelése (az üzemeltető részére) FIGYELEM! ÉLETVESZÉLY a biztonsági tudnivalók figyelmen kívül hagyása miatt Olvassa el és tartsa be az 1. fejezetben leírt biztonsági tudnivalókat. 8.1 Az egyes elemek funkciója Szabályozókészülék A szabályozókészülék a rásegítő ventilátort és a keringető szivattyút vezérli a kazánvíz hőmérséklet függvényében. Kapcsolja be a szabályozókészüléken lévő üzemi kapcsolót a tüzelőanyag meggyuladása után. A kazán hátoldalán lévő rásegítő ventilátor bekapcsol. 65 C kazánvíz hőmérséklet felett a keringető szivattyú is bekapcsol. Rásegítő ventilátor (teljesítmény beállítás) A termosztáton beállítható, hogy a kazán milyen hőmérsékletnél kapcsoljon részterhelési üzemmódba (a maximális érték 97 C). Résztehelési üzemmódban a teljesítmény lecsöken. Ha a hőmérséklet meghaladta ezt a küszöbértéket, a ventilátor kikapcsol. Ha a hőmérséklet 5 C-kal a beállított érték alá csöken, a ventilátor ismét bekapcsol. 23. ábra Szabályozókészülék 1 Üzemi kapcsoló 2 Termosztát (kazánvíz hőmérséklet) 3 Hőmérő (kazánvíz hőmérséklet) 4 Biztosíték (F-2 A) VIGYÁZAT! RENDSZERKÁROK a kondenzáció és a kátrány képződés a kazán élettartamát kedvezőtlenül befolyásolhatja. Ne üzemeltesse a kazánt tartósan részterhelési üzemmódban, azaz ventilátor nélkül. A visszatérő hőmérséklet legalább 65 C, a kazánvíz hőmérséklete 80 és 90 C között legyen. Nyáron használati melegvíz termelési célból csak rövid ideig fűtsön. HASZNÁLATI TUDNIVALÓ Ha Ön kinyitja a feltöltő ajtót, a ventilátor automatikusan bekapcsol (65 C alatti kazánvíz hőmérséklet esetén is), hogy a füstgáz a kémény felé távozzon. Keringető szivattyú (pl. fűtőköri szivattyú vagy puffer tároló töltő szivattyú) Ha a kazánvíz hőmérséklete 65 C alá csökken, a szabályozókészülék kikapcsolja a szivattyút. Ez megakadályozza a fűtési rendszer kihűlését. 24 Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10
25 A fűtési rendszer kezelése (az üzemeltető részére) Felfűtő csappantyú A felfűtő csappantyút egy hideg kazán felfűtésekor kell kinyitni. Ez a forró füstgázokat gyorsabban a kéménybe juttatja és a kémény jobban "húz". Ehhez a csappantyú emelőjét fordítsa felfelé. Normál üzemmódban és elegendő kéményhuzat esetén a csappantyút zárni kell. Így a kéményen keresztül kevesebb hő távozik. Ehhez a csappantyú emelőjét fordítsa lefelé (kb perc után). 24. ábra A felfűtő csappantyú kinyitása Égési levegő bevezetés A kazán hátoldalán lévő rásegítő ventilátor gondoskodik az égési levegő oldalsó levegőcsappantyúkon keresztüli bevezetéséről (primer levegő). Az égés minősége a levegőcsappantyú megfelelő beállításától függ: Hagyja nyitva a levegőcsappantyút addig, amíg a kazán a névleges teljesítménnyel működik. Kissé zárja a csappantyút a kazán teljesítményének csökkentéséhez. 25. ábra A felfűtő csappantyú zárása A levegőcsappantyúk beálítása Hő 1 Égési idő (órák) 1 teljesen nyitott félig nyitott zárva névleges teljesítmény névleges teljesítmény 70 %-a minimális teljesítmény 8. tábl. A levegőcsappantyúk beállítása kb. 2 kb. 3 kb ábra Az égési levegő bevezetése 1 Primer levegő (a levegőcsappantyún keresztül) 2 Szekunder levegő (egy levegőcsatornán keresztül) 2 1 lehetséges maximális hosszúságú fahasábokkal (kazántípustól függően), maximum 20 % nedvességtartalommal HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A jobb minősűgű égés érdekében a kazán oldala felől egy levegőcsatornán keresztül szekunder levegő áramlik a fúvókőhöz. Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10 25
26 8 A fűtési rendszer kezelése (az üzemeltető részére) 8.2 Felfűtés FIGYELEM! ÉLETVESZÉLY mérgezés vagy robbanás miatt. Szemét, műanyag vagy folyadék elégetésekor mérgező füstgázok keletkezhetnek. Kizárólag a megadott tüzelőanyagokat használja. Robbanásveszély, tűz, égési gázok vagy gőzök észlelése esetén állítsa le a kazánt. Minden felfűtés előtt: A tűztérben lévő hamut el kell távolítani. Szükség esetén a samottköveket is ki lehet venni (negyedkör alakú elemek). Felfűtés: Nyissa ki a felfűtő csappantyút a huzat megnövelése érdekében. Ehhez a csappantyú emelőjét fordítsa felfelé. Helyezzen papírt és elegendő mennyiségű fát a fúvóköre. Nyissa ki a hamutér ajtaját. Gyújtsa meg a tüzelőanyagot. A feltöltő ajtót kissé hagyja nyitva. Kapcsolja be a szabályozókészüléken lévő üzemi kapcsolót, amelyen a lámpa világítani kezd. A rásegítő ventilátor bekapcsol. Kb perc után (van parázs): Töltse fel a tűzteret tüzelőanyaggal. Először a hamutér ajtaját, majd a feltöltő ajtót zárja be. A feltöltő ajtó bezárása után a felfűtő csappantyú is bezáródik a csappantyú emelőkarján lévő súly lecsúszik (ellenőrizze!). HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A kazán ettől a pillanattól kezdve faelgázosító üzemmódban van. 27. ábra A felfűtő csapantyú kinyitása 28. ábra A kisméretű tüzelőanyagok behelyezése 26 Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10
27 A fűtési rendszer kezelése (az üzemeltető részére) 8 Tüzelőanyag Tüzelőanyagként kizárólag fát használjon. Az üzemelési feltételek betartása érdekében a következő tulajdonságokkal rendelkező fa használható: Fahasáb Átmérő Hosszúság Fűtőérték Érték 100 mm 430 mm mm kazántípustól függően ( 3. fejezet, 7. oldalon) MJ/kg Nedvesség maximum 20 % 9. tábl. Alkalmazott tüzelőanyag HASZNÁLATI TUDNIVALÓ Nedves tüzelőanyag használata esetén teljesítménycsökkenés lép fel. Használjon levegőn szárított, természetes állapotú hasábfát (2 évig tárolt, max. 20 % nedvességtartalom). Fűtőérték kg-onként Fafajta kcal MJ kwh Lucfenyő ,25 4,5 Mandulafenyő ,8 4,4 Nyír ,5 4,3 Tölgy ,1 4,2 Bükk ,4 4,0 10. tábl. Néhány fafajta energiatartalma (fűtőértéke) Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10 27
28 8 A fűtési rendszer kezelése (az üzemeltető részére) 8.3 Tüzelőanyag utántöltése VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY a lobbanás miatt. Ne használjon folyékony tüzelőanyagot (benzint, petróleumot vagy más hasonló anyagot). Soha ne permetezzen vagy szórjon folyékony tüzelőanyagot a tűzbe vagy a parázsra. HASZNÁLATI TUDNIVALÓ Akkor töltsön utána tüzelőanyagot, ha az előzőleg betöltött mennyiség mintegy 1/3 részéig elégett. Fedje be a parazsat egy széles fahasábbal a gyors elégés megakadályozása érdekében. Enyhén nyissa ki a feltöltő ajtót, hogy a füstgázok a kéménybe távozzanak. A rásegítő ventilátor bekapcsol. Csak ezután nyissa ki teljesen a feltöltő ajtót. Lazítsa fel a meglévő parazsat a piszkavassal. Teljesen töltse fel a tűzteret. Zárja be ismét a feltöltő ajtót és a felfűtő csappantyút. 8.4 A tűz felszítása A kazán teljesítménye csökken, miután a fúvókő és a tűztér hamuval töltődött fel, a tüzet fel kell szítani. Bizonyos idő letelte után szítsa fel a tüzet az egyenletes leégés és az állandó teljesítmény leadás elérése érdekében. Zárja be a levegőcsappantyút. Nyissa ki a felfűtő csappantyút a füst felállítási helyiségbe történő kiáramlásának megakadályozása érdekében. Nyissa ki a feltöltő ajtót és a parazsat a piszkavassal óvatosan lazítsa fel. 8.5 Hamu eltávolítása a kazánból Ürítse ki a tűzteret, mielőtt az teljesen megtelik, így a tüzeléshez elegendő tér áll rendelkezésre. FIGYELEM! TŰZVESZÉLY a forró hamu miatt. Viseljen védőkesztyűt, ha még forró a hamu. A hamut egy fedéllel rendelkező, nem éghető tartóba ürítse. 28 Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10
29 A fűtési rendszer kezelése (az üzemeltető részére) A kazán tisztítása A kazán belső falán és a samottköveken a korom és hamu lerakódások csökkentik a hőátadást. Egy faelgázosító kazán üzemeltetésekor azonban kevesebb hamu keletkezik, mint egy hagyományos fatüzelésű kazán esetén. Javasoljuk, hogy legalább hetente egyszer, hideg állapotban tisztítsa meg a kazánt. VIGYÁZAT! KEDVEZŐTLEN ÜZEMÁLLAPOT A nem megfelelő tisztítás miatt nő a tüzelőanyag felhasználás és ez a környezet terheléséhez vezethet. Legalább hetente egyszer tisztítsa meg a kazánt. Kapcsolja be a szabályozókészüléken lévő üzemi kapcsolót. Ezáltal a rásegítő ventilátor elszívja a hamuport. Nyissa ki a feltöltő ajtót és az égési maradékot a fúvókövön keresztül terelje a hamutérbe. A tűztér belső falait egy tisztítókefével tisztítsa meg. Vegye ki a negyedkör alakú samottköveket, mivel ezek alatt sok hamu van. HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A samottköveket ne drótkefével tisztítsa, hogy azok ne károsodjanak. A tűztérből távolítsa el a kormot és a hamut. 29. ábra A hamu tűztérbe terelése a fúvókövön keresztül Nyissa ki a füstgázgyűjtő alján lévő oldalsó tisztítónyílás fedelet és seperje ki a hamut. VIGYÁZAT! RENDSZERKÁROK az elmaradt vagy hiányos tisztítás és karbantartás miatt. Egy szakcéggel évente egyszer ellenőriztesse, tisztíttassa ki és tartassa karban a fűtőberendezést. Javasoljuk egy szerződés megkötését a berendezés évenkénti ellenőrzésére és igény szerinti karbantartására. 30. ábra A füstgázgyűjtőn lévő tisztítónyílás fedél kinyitása 1 Tisztítónyílás fedél 1 Tisztítási munkák 1 3 naponként 14 naponként Feltöltő tér tisztítása X A tűztér tisztítása egy tisztítókefével A füstgázgyűjtőn lévő tisztítónyílás fedél kinyitása, a hamu kiseprése 11. tábl. Tisztítási intervallumok X X Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10 29
30 8 A fűtési rendszer kezelése (az üzemeltető részére) 8.7 Állandó fűtésüzem (a tűz éjjel is ég) Állandó fűtésüzem esetén a kazán csökkentett hőleadással tizenkét órán keresztül üzemeltethető. FIGYELEM! ÉLETVESZÉLY a félkokszgázok miatt. A csökkentett teljesítménnyel történő üzemeltetés során félkokszgázok keletkezhetnek, amelyek belélegzése füstmérgezést idézhet elő. Ne lélegezze be a látható füstöt. Ügyeljen a felállítási helyiség jó átszellőzésére. A megadottak szerint végezze el a kazán és a füstgázjáratok tisztítását. Ellenőriztesse a kéményhuzatot. VIGYÁZAT! RENDSZERKÁROK A túl alacsony kazánvíz hőmérséklet következtében több kátrány keletkezik és 65 C alatti hőmérséklet alatt a tűztérben kondenzáció lép fel. Gyakori 65 C alatti üzemeltetés a kazán élettartamát jelentősen lerövidíti. Ügyeljen arra, hogy a kazánvíz hőmérséklete C között maradjon. Az állandó fűtésüzemhez a következő beállításokat végezze el: Szítsa fel a tüzet és töltse fel teljesen a tüzelőanyag teret. A keverőszelepen a visszatérő vízhőmérséklet emelést úgy állítsa be, hogy a kazánvíz hőmérséklete C-ra emelkedjen. Zárja az oldalsó levegőcsappantyúkat a minimális nyitottságig. Kapcsolja ki a szabályozókészüléken lévő üzemi kapcsolót. A kazán a következő napon rövid időn belül ismét üzemkész, ha Ön: a tüzelőanyagot utánatölti, az oldalsó levegőcsappantyúkat kinyitja, a visszatérő hőmérséklet emelést normál állásba helyezi, az üzemi kapcsolót bekapcsolja. 30 Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10
31 A fűtési rendszer kezelése (az üzemeltető részére) A kazán üzemen kívül helyezése Üzemen kívül helyezéshez hagyja maradéktalanul kiégni a kazánt. VIGYÁZAT! RENDSZERKÁROK a fagy miatt. Az üzemen kívüli fűtési rendszerben lévő víz fagy esetén megfagyhat. Ha lehet, hagyja a fűtőberendezést állandóan bekapcsolt állapotban. Óvja a fűtési rendszert a befagyástól, szükség esetén ürítse le a fűtési- és ivóvíz vezetékeket a rendszer legmélyebb pontján A kazán átmeneti üzemen kívül helyezése Tisztítsa meg a feltöltő ajtó tömítő felületeit és a feltöltési teret. Távolítsa el a hamut és tisztítsa meg a tűzteret. Zárja be a hamutér ajtaját és a feltöltő ajtót A fűtőkazán üzemen kívül helyezése hosszabb időre Hosszabb ideig tartó üzemen kívül helyezéshez (pl. a fűtési időszak végén) a korrózió elkerülése érdekében gondosan tisztítsa meg a kazánt A kazán üzemen kívül helyezése vészhelyzetben Robbanásveszély, tűz, égési gázok vagy gőzök észlelése esetén vízzel leállíthatja az égési folyamatot. Óvatosan nyissa ki a feltöltő ajtót, hogy a láng ne tudjon kicsapni. Vízzel oltsa el a tüzet. Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10 31
32 8 A fűtési rendszer kezelése (az üzemeltető részére) 8.9 Kondenzáció és kátrány képződés elkerülése Túl alacsony fűtőteljesítmény esetén a fűtőfelületeken kondenzáció léphet fel. A kondenzátum lefolyik a hamutérbe. A hőmérőn ellenőrize, hogy a víz hőmérséklete üzem közben 65 C fölött maradjon. Fűtse fel többször a kazánt. A normál működés közben keletkező koromlerakódás csökkenti a kondenzáció veszélyét. Az égéstermékek harmatpontja 65 C-nál van, ezért a fűtőfelületeken az égéstermékek hőmérséklete nem lehet 65 C alatt. Ha a kondenzáció a tüzelőanyag térben lép fel, akkor az a tüzelőanyag túl magas víztartalmára utal (nedves a tüzelőanyag). Ilyen esetekben 65 C feletti kazánvíz hőmérsékletnél is alakulhat ki kondenzáció. Korom hasonló feltételek mellett képződik (alacsony teljesítmény, alacsony hőmérséklet) és kiegészítésként rosszul beállított tüzelés túl kevés égési levegő. A kátrány csak meleg állapotban kaparható le, ehhez a következőképpen járjon el: Fűtse fel ha lehet puhafával a kazánt. Ha a víz hőmérséklete elérte a kb. 90 C-ot, akkor zárjon le minden fűtőtest-szelepet. A tisztító kaparóvassal távolítsa el a kazánfenékről és a fűtőfelületekről a kátrányt ábra Hőmérő és manométer 2 32 Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10
33 A kazán ellenőrzése és karbantartása 9 9 A kazán ellenőrzése és karbantartása 9.1 Miért fontos a rendszeres karbantartás? A fűtési rendszereket a következő okok miatt kell rendszeresen karbantartani: a magas hatásfok és a fűtési rendszer takarékos üzemeltetése (alacsonyabb tüzelőanyag felhasználás) érdekében, a nagyobb üzembiztonság elérése érdekében, a környezetkímélő égés magas szinten tartása érdekében. Ajánlja fel az üzemeltetőnek egy évenkénti ellenőrzési és igény szerinti karbantartási szerződés megkötését. Az ellenőrzési és karbantartási jegyzőkönyvben Ön elolvashatja, hogy egy szerződésnek milyen tevékenységeket kell tartalmaznia ( 9.6. fejezet, 36. oldalon). HASZNÁLATI TUDNIVALÓ Alkatrészeket az alkatrész katalógusból rendelhet. Csak eredeti alkatrészeket használjon. 9.2 A fűtési rendszer tisztítása Ellenőrizze és szükség esetén tisztítsa ki a kazánt ( 8.6. fejezet, 29. oldalon). Szerelje le a füstgázgyűjtőn lévő tisztítónyílás fedelet. Tisztítókefével lazítsa meg és távolítsa el a füstgázgyűjtőben lévő hamulerakódásokat. Szerelje le a rásegítő ventilátort és tisztítsa ki a járókereket. Ellenőrizze a felfűtő csappantyút, hogy biztosan zár és nyit. Ellenőrizze, hogy a samottkövek sérülésmentesek-e. Ellenőrizze a feltöltő- és a hamutér ajtó tömörségét, szükség esetén állítson az ellenanyán vagy cserélje ki a tömítést. Ellenőrizze és szükség esetén tisztítsa ki a füstcsövet. Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10 33
34 9 A kazán ellenőrzése és karbantartása 9.3 A fűtési rendszer üzemi nyomásának ellenőrzése A nyomásmérő mutatójának a piros mutató fölött kell állnia. A nyomásmérő piros mutatóját a szükséges üzemi nyomásra kell beállítani. HASZNÁLATI TUDNIVALÓ Hozzon létre legalább 1 bar üzemi nyomást (túlnyomást). Ellenőrizze a fűtési rendszer üzemi nyomását. Ha a nyomásmérő mutatója a piros mutató alatt áll, akkor túl alacsony az üzemi nyomás. Ilyenkor vizet kell utántölteni. VIGYÁZAT! RENDSZERKÁROK a gyakori utántöltés miatt. Ha gyakran kell vizet utántölteni, akkor a vízminőségtől függően a korrózió és a vízkőképződés miatt a fűtési rendszer károsodhat. Gondoskodjon a fűtési rendszer légtelenítéséről. Ellenőrizze a fűtési rendszer tömítettségét és a tágulási tartály működőképességét. 32. ábra Nyomásmérő zárt rendszerekhez VIGYÁZAT! RENDSZERKÁROK a hőmérséklet különbség következtében fellépő anyagfeszültségek miatt. A fűtési rendszert csak hideg állapotban töltse fel (az előremenő hőmérséklet maximum 40 C lehet). A vizet a KTÜ-csapon át töltse a rendszerbe. Légtelenítse a fűtési rendszert. Ismét ellenőrizze az üzemi nyomást. 34 Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10
35 A kazán ellenőrzése és karbantartása Termikus elfolyó biztosító ellenőrzése A termikus elfolyó biztosító gondoskodik a kazán biztonságos működéséről a fűtési rendszer meghibásodása esetén, ha a rendszer nem tudja elvezetni a kazánból a hőt. Ez a meghibásodás adódhat pl. a fűtési rendszer befagyásából, a víz cirkulációjának leállásából, stb. A termikus elfolyó biztosító rendeltetésszerű működéséhez elegendő nyomás és hűtővíz szükséges. Legalább 2 bar nyomás és 11 l/perc térfogatáram szükséges. A biztonsági hőcserélő termosztatikus szelepét a gyártó adatainak megfelelően évente ellenőrizni kell. Ha az ellenőrzés nem jár sikerrel a termosztatikus szelep nem nyitja meg a vízáramot, vagy a szelep átfolyási mennyisége kicsi akkor ki kell cserélni a termosztatikus szelepet. 9.5 A füstgáz hőmérséklet ellenőrzése Ha a füstgáz hőmérséklete magasabb a műszaki adatokban megadottnál, akkor ismét tisztításra van szükség. Esetleg a huzat is túl magas ( fejezet, 15. oldalon). Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano S121 faelgázosító kazán Kiadás: 2005/10 35
Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás
6303 4821 01/2005 HU Szakemberek számára Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Szilárdtüzelésű fűtőkazán Logano S111 (D) és Logano S111 (D)-WT Szerelés, kezelés és karbantartás előtt kérjük gondosan
Solid 3000 H K 20-1 G61 K 26-1 G61 K 32-1 G61 K 36-1 G61 K 42-1 G61 K 20-1 G62 K 26-1 G62 K 32-1 G62 K 36-1 G62 K 42-1 G62
Szilárd tüzelésű fűtőkazán Solid 3000 H K 20-1 G61 K 26-1 G61 K 32-1 G61 K 36-1 G61 K 42-1 G61 K 20-1 G62 K 26-1 G62 K 32-1 G62 K 36-1 G62 K 42-1 G62 Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás HU 2
/2006 HU
7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................
Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás
7747000884 01/2005 HU Szakemberek számára Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Logano G211 és Logano G211 D szilárd tüzelésû kazán Szerelés, kezelés és karbantartás elõtt kérjük gondosan átolvasni
GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán
GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer
7 747 004 225 06/2004 HU
7 747 004 5 06/004 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano S635 és Logano S735 speciális olaj-/gáztüzelésű kazán kazánajtó csere A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Általános
Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára
Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Szilárdtüzelésű kazán Logano G221 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 20 kw 25 kw 32 kw 40 kw 6 720 802 652 (2012/06) HU Tartalomjegyzék
1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm
1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm A= 200 mm B= 200 mm C= 182 mm D= 118 mm 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1 Gáz-mágnesszelep 2 Égő 3 Elsődleges füstgáz/víz hőcserélő 4
Supraclass Comfort S. Szilárdtüzelésű fűtőkazán K 20-1 G 62 K 26-1 G 62 K 32-1 G 62 K 36-1 G 62 K 42-1 G 62
Szilárdtüzelésű fűtőkazán Supraclass Comfort S K 20-1 G 61 K 26-1 G 61 K 32-1 G 61 K 36-1 G 61 K 42-1 G 61 K 20-1 G 62 K 26-1 G 62 K 32-1 G 62 K 36-1 G 62 K 42-1 G 62 6 720 612 247 (01.05) RS 2 6 720 612
Supraclass S. Szilárdtüzelésű fűtőkazán K 25-1 S/SW 61 K 32-1 S/SW 61 K 32-1 S/SW 62 K 45-1 S/SW 62
Szilárdtüzelésű fűtőkazán Supraclass S K 12-1 S/SW 61 K 16-1 S/SW 61 K 20-1 S/SW 61 K 24-1 S/SW 61 K 25-1 S/SW 61 K 32-1 S/SW 61 K 32-1 S/SW 62 K 45-1 S/SW 62 6 720 612 245 (01.05) 2 6 720 612 245 (01.05)
/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni
6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék
Szerelési és karbantartási utasítás
6300 900 0 / 000 HU Szakcég részére Szerelési és karbantartási utasítás Logalux HT/H 0 W tároló melegvíztermelõhöz A szerelés és a karbantartás elõtt kérjük gondosan átolvasni! Elõszó Fontos általános
6302 5471 02/2003 HU A
6302 5471 02/2003 HU A kezelő részére Kezelési utasítás Speciális gázkazán Logano GE434 Logano plus GB434 A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. Előszó Ehhez az utasításhoz A készülék megfelel a rá
Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)
Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok
Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs gázkazán Fontos tudnivaló: Ezt a fűtőkazánt csak földgázzal/cseppfolyós gázzal szabad üzemeltetni! Logano plus SB735 gázüzemű kondenzációs kazán Szakemberek
6301 6897 02/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni
01 897 02/2001 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Szállítási terjedelem..........................................
Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu
Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................
VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok
VIESMANN Fűtési keverőszelepek Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben Fűtési keverőszelep 3 járatú fűtési keverőszelep, DN 20 DN 50 és R ¾ R 1¼ Speciális 3 járatú fűtési
7 747 000 449 02/2006 HU A
7 747 000 449 02/2006 HU A kezelő részére Kezelési utasítás Logano GE615 túlnyomásos kazán Buderus Logano GE 615 Buderus Logano GE 615 A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
6301 8865 2001/11 HU A
6301 8865 2001/11 HU A kezelő részére Kezelési útmutató Logano GE515 speciális olaj-/gáztüzelésű kazán A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ehhez az utasításhoz A készülék megfelel a rá vonatkozó
Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
Kezelési utasítás. Logano plus GB312 kondenzációs gázkazán. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. 7 747 009 297 01/2007 HU
Kezelési utasítás Logano plus GB312 kondenzációs gázkazán A kezelő részére A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. 7 747 009 297 01/2007 HU Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében....................................
BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA
BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember
Ökotec 25. Telepítési és kezelési útmutató. Termék információ
Ökotec 25 Telepítési és kezelési útmutató Termék információ Tartalomjegyzék Típus leírás............................................3 Jellemzők.............................................3 Méretek...............................................3
Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!
60 0047 0 / 00 HU Szakcég részére Szerelési utasítás Modulok a Logamatic 4xx szabályozóhoz FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! Elõszó Fontos általános alkalmazási
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Olaj-/gáztüzelésű speciális kazán 6 70 65 6-00.SL Logano SK645 / SK745 acéllemez kazán Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6
NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára
Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Semlegesítő berendezés NE1.1 Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz 6 720 801 640 (2010/01) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék.........................
Szerele si kezele si u tmutato KTMM szila rdtu zele su kaza nhoz
Szerele si kezele si u tmutato KTMM szila rdtu zele su kaza nhoz 1. verzió Tartalomjegyzék AZ ÚTMUTATÓ HASZNÁLATA... 3 1 BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 3 1.1 Általános biztonsági tudnivalók... 3 2 A KÉSZÜLÉKRE
/2004 HU A
6303 5760 10/2004 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkciómodul Szolármodul EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................
Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás
72111900 2003/02 HU Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás Logamax U012-28 T60 beépített tároló vízmelegítővel rendelkező gáztüzelésű átfolyós fűtőkészülékhez A szerelés, a karbantartás és a kezelés
Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz
Oldal 1 / 5 Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz Tartalomjegyzék Oldal 1. Fontos tudnivalók 2 1.2 Ártalmatlanítás 1.3 Alkalmazási területek 2. Üzemeltetés 3 2.1 Működési elv
Gázkazánok illesztése meglévõ fûtési rendszerhez (Gondolatébresztõ elõadás)
Körösztös Kft. 7630 Pécs, Zsolnay V.u.9. Tel: 72/511-757 Fax: 72/511-757 Gázkazánok illesztése meglévõ fûtési rendszerhez (Gondolatébresztõ elõadás) Mottó: A szabványok alkalmazása nem kötelezõ, de a bíróságon
6303 0515 2002/09 HU A
6303 0515 2002/09 HU A kezelő részére Kezelési utasítás Logano S635 és S 735 olaj-/gáztüzelésű kazán A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ehhez az utasításhoz A készülék megfelel a rá vonatkozó
Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..
Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A
AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 24/R 1/01/2014
AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 4/R 1/01/4 PROUCENT KOTŁÓW C.O. I BETONIAREK EFRO Robert ziubeła Vegyesprofilú vállalat 6 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103A NYILATKOZZA kizárólagos felelősséggel, hogy
FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW)
BECHNKE VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) Tartalomjegyzék 1 1 Biztonság 2 1.1 Ezen hőcserélővel történő bánásmód veszélyei 2 1.2 Biztonsági útmutató és tippek 2 1.3 Rendeltetésszerű
AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 06/A5 2/01/2014
AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 06/A5 /01/014 PRODUCENT KOTŁÓW C.O. I BETONIAREK DEFRO Robert Dziubeła Vegyesprofilú vállalat 6 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103A NYILATKOZZA kizárólagos felelősséggel,
Megújuló energiák alkalmazása Herz készülékekkel
Megújuló energiák alkalmazása Herz készülékekkel HERZ Armatúra Hungária Kft. Páger Szabolcs Használati meleg vizes hőszivattyú Milyen formában állnak rendelkezésre a fa alapú biomasszák? A korszerű
Szerelési és karbantartási utasítás
6304 6352-03/2006 DE Szakembereknek Szerelési és karbantartási utasítás NE1.1 kondenzátum semlegesítő berendezés Szerelés és karbantartás előtt gondosan olvassa el! 1 Biztonsági előírások.3 1.1 Rendeltetésszerű
DEFRO Robert Dziubeła Vegyesprofilú vállalat 26 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103A
PROUENT KOTŁÓW.O. I ETONIREK ZONOSSÁGI NYILTKOZT WE nr 23/R 1/01/4 EFRO Robert ziubeła Vegyesprofilú vállalat 26 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103 NYILTKOZZ kizárólagos felelősséggel, hogy az általa
SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN
3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS
Szerelési és karbantartási utasítás. Semlegesítő berendezés NE 2.0 6 720 801 566-00.1T 6 720 802 068 (2011/12) HU
Szerelési és karbantartási utasítás Semlegesítő berendezés NE.0 6 70 80 566-00.T 6 70 80 068 (0/) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................
A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.
A 27/2012. (VIII. 27.) NGM rendelet (25/2014. (VIII.26.) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 35 582 01 Gáz- és hőtermelő
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Speciális olaj-/gázkazán Buderus Logano GE 615 Buderus Logano GE 615 Logano GE615 Szakemberek számára Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el! 6 720 643
Kezelési útmutató. Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán. 7216 1400 09/2005 HU (HU) A kezelõ számára
7216 1400 09/2005 HU (HU) A kezelõ számára Kezelési útmutató Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán Kérjük, kezelés elõtt gondosan olvassa el Fontos általános alkalmazási utasítások A készüléket
A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.
A 27/2012 (VIII. 27.) NGM rendelet (25/2014 (VIII.26) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 35 582 01 Gáz- és hőtermelő berendezés-szerelő
NARDI gyártású WA-G típusú VEGYES TÜZELÉSŰ KAZÁN MOZGÓ ROSTÉLLYAL
NARDI gyártású WA-G típusú VEGYES TÜZELÉSŰ KAZÁN MOZGÓ ROSTÉLLYAL A berendezés leírása A NARDI WA-G egy 2 bar nyomásra tervezett 3 huzagú gázcsöves kazán (melyből 2 a hőcserélőben van), max. 110 ºC melegvíz
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
Kezelési útmutató FM456 FM457. Funkciómodul. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU
Kezelési útmutató Funkciómodul FM456 FM457 A kezelő részére Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 667-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság..................................... 3 1.1 Ehhez az
FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW
Kezelési útmutató ASC 160 Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata
Füstgáz elvezető rendszerek
Füstgáz elvezető rendszerek 6 720 606 36-00.1O ZW / ZS 23 AE gázkazánhoz JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1Alkalmazás 3 1.1 Általánosságban 3 1.2 Összekapcsolás
Szerelési és karbantartási
Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató Melegvíztároló WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű
GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről
6 720 66 275 087-00.2O Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA Tudnivalók a füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék
Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU
Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1
Kezelési útmutató. acéllemez kazán Logano SK645 / SK745. Olaj-/gáztüzelésű speciális kazán. A kezelő részére
Kezelési útmutató Olaj-/gáztüzelésű speciális kazán 6 720 615 361-01.1SL acéllemez kazán Logano SK645 / SK745 A kezelő részére Kezelés előtt kérjük, figyelmesen elolvasni 6 720 616 635-11/2007 HU Tartalomjegyzék
GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz
Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok
Szerelési és karbantartási utasítás Logano S121-2
Szilárdtüzelésű kazán 6 70 647 653-00.T Szerelési és karbantartási utasítás Logano S- 6 70 647 667 (04/03) HU Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el. Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Szimbólumok
GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára
Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata
Art. Nr.0618719009000 V11 C29. Műszaki leírás AQUA 187.19-WT
Műszaki leírás AQUA 187.19-WT 1 Poz. Megnevezés Poz. Megnevezés 1 - Allítható lábak 21 - Kandallóbetét-tető 2 - Tűztérajtó (antracit) 22 - Huzatszabályzót vezérlő érzékelő helye 3 - Füstcsőcsonk 23 - Légtelenítő
GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz
Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok
BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez
BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi
Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.
Típus FS 500/2R FS 800/2R FS 1000-S/2R FS 1250/2R FS 1500/2R FS 2000/2R
TERMÉKLEÍRÁS FS/2R Napkollektoros frissvíztároló két regiszterrel Acélból (S 235 JR) készült kiváló minőségű kombinált tároló fűtésüzemhez és használati melegvíz készítéshez napkollektoros berendezéssel
Kezelési útmutató Logano GE515. Cserekazán Logano G505, G515, SK615, SE625, SK625, SK635 típusokhoz. speciális olaj-/gáztüzelésű kazán
speciális olaj-/gáztüzelésű kazán 6 720 818 204 (2015/08) HU Kezelési útmutató Logano GE515 Cserekazán Logano G505, G515, SK615, SE625, SK625, SK635 típusokhoz A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni
!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal
SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz
Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz 6 720 608 482 HU (07.01) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1 Használat 3 1.1 Általános
Szerelési utasítás. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz
Szerelési utasítás Szabályozókészülék 6 720 648 117-00.1T Logamatic 2112 Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák
VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU
VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..
Légáram utófűtéshez kör keresztmetszetű légcsa tornákban
.1 X X testregistrierung Hőcserélő típus Légáram utófűtéshez kör keresztmetszetű légcsa tornákban Kör keresztmetszetű melegvizes hőcserélő légáramok utófűtéshez, TVR VAV készülékekhez és RN vagy VFC típusú
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási
Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT
Füstgáz elvezetés pótfüzet Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT 6 70 6 087-00.O ZWE 4-5 MFA ZWE 8-5 MFA 6 70 64 5 HU (007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék iztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata.
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
MonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal
MonoControl CS HU Beszerelési utasítás 2. oldal MonoControl CS Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 1 Beszerelési utasítás Szállítási terjedelem... 2 Biztonsági utasítások... 2 Szennyeződés / olajszennyeződés
Szerelési és karbantartási
Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű használat...
Füstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz
Füstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz 6 720 608 417 HU (07.02) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1 Használat 3
HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY
Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY R2GC 200, R2GC 250, R2GC 300, R2GC 400 HU 1 - Leírás Az R2GC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős G1
Kezelési útmutató az üzemeltető számára
Kezelési útmutató az üzemeltető számára Szilárd tüzelésű kazán Logano G221 A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. 20 kw 25 kw 32 kw 40 kw 6 720 802 659 (2012/06) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok
VIESMANN. Műszaki adatlap Rend. sz.: lásd az árjegyzékben, árak külön kérésre VITOMAX 200 HS. Nagynyomású gőzfejlesztő.
VIESMANN VITOMAX 200 HS Nagynyomású gőzfejlesztő Háromhuzamú kazán Gőzteljesítmény 0,5 3,8 t/h Műszaki adatlap Rend. sz.: lásd az árjegyzékben, árak külön kérésre A dokumentum helye: Vitotec dosszié, 22.
Ariston Hybrid 30. Kondenzációs- Hőszivattyú
Ariston Hybrid 30 Kondenzációs- Hőszivattyú A hőszivattyú és a kondenzációs gázkészülék technológia egyesítése olyan módon, hogy a rendszer saját maga dönthessen arról, hogy számára melyik működés üzemmód
Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.
Kezelési útmutató Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D Logatherm AW C A kezelő részére A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. 6 720 614 462 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás
Kézi adagolású, öntöttvas rostéllyal rendelkező szilárdtüzelésű kazán EKO KWD 15 EKO KWD plus 15 EKO KWD 20 EKO KWD plus 20 EKO KWD 30 EKO KWD plus 30 EKO KWD 40 EKO KWD plus 40 Szerelési, karbantartási
HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY
Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 HU 1 - Leírás RGC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, egyhőcserélős G1 -os csatlakozásokkal
LFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
VERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS
VERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS cod. 3952121 [VII] - www.sime.it EGY KAZÁN AZ ÖSSZES TÍPUSÚ BERENDEZÉSHEZ A Vera HE az előkeveréses kondenzációs falikazánok új termékcsaládja, mely különböző megoldásokat
EXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)
Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Leírás A szelepmozgató automatikusan igazítja a saját szeleplöketét a szelep
fűtőteljesítmény 10 W ventilátor nélkül névleges üzemi feszültség ( )V AC/DC
7H 7H- Kapcsolószekrények fűtőegységei Fűtőteljesítmény (10 550)W Tápfeszültség vagy Légbefúvással vagy anélkül Kettős szigetelésű műanyag készülékház Alacsony felületi hőmérséklet Dinamikus felfűtés a
LAGG 18M 8 4.4. Pneumatikus zsírpumpák kezelése, LAGG 18AE, LAGG 50AE, LAGG 180 AE 9
Tartalomjegyzék 1. Alkalmazás 5 2. Leírás 5 2.1. LAGF sorozatú zsírpumpák 5 2.2. LAGG sorozatú zsírpumpák 5 2.3. LAGT 180 kocsi 6 3. Műszaki adatok 6 4. Kezelési utasítás 7 4.1. Általános előkészületek
Szerelési utasítás. Különleges csavarzat készlet rozsdamentes acél tömlővéges csatlakozással rendelkező SKSsíkkollektorokhoz
601 6896 11/000 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Különleges csavarzat készlet rozsdamentes acél tömlővéges csatlakozással rendelkező SKSsíkkollektorokhoz A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni
HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Beépítési méretek, mm.
Termosztátszelep alsórészek, R=1" Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás Beépítési méretek, mm Standard modellek nikkelezett kivitelben, menetes karmantyúval és menetes kupakkal. 1 7723 93 Egyenes 1 7724
Ipari kondenzációs gázkészülék
Ipari kondenzációs gázkészülék L.H.E.M.M. A L.H.E.M.M. egy beltéri telepítésre szánt kondenzációs hőfejlesztő készülék, mely több, egymástól teljesen független, előszerelt modulból áll. Ez a tervezési
KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL
KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL A technológia csúcsán Az Econcept Kombi Stratos készülék egy különösen sokoldalú hőközpont, alkalmas bármilyen fűtési rendszerbe,
Típus PS 500/1R PS 800/1R PS 1000-S/1R
S/1 UFFEÁOLÓ EMÉKLEÍÁS S/1 Napkollektoros puffertároló regiszterrel frissvíz-modullal történő üzemhez előkészítve Acélból (S2J) készült kiváló minőségű puffertároló fűtésüzemhez napkollektoros berendezéssel
JRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal
JRG Armatúrák JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal Felépítés Tervezési segédlet 1 2 3 4 5 6 7 8 - még az olyan önszabályozó cirkulációs szabályozók mint a JRGUTHERM esetében
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!