HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CAMPER TRAILER ASV-25A (WIFI), ASV-35A (WIFI)
|
|
- Alexandra Török
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CAMPER TRAILER ASV-25A (WIFI), ASV-35A (WIFI) 1
2 Az eredeti használati útmutató fordítása FONTOS MEGJEGYZÉS: Kérjük, hogy olvassa el figyelmesen az útmutatót az új készülék telepítése vagy használata előtt. Őrizze meg az útmutatót későbbi használat esetére.
3 TARTALOM SZERELÉSI TUDNIVALÓK... 2 NÉHÁNY SZÓ AZ ÚJ KLÍMAKÉSZÜLÉKRŐL... 3 ELEKTROMOS PARAMÉTEREK... 3 BEKÖTÉSI RAJZ... 4 A MELLÉKELT TARTOZÉKOK LISTÁJA... 7 MŰSZAKI ADATOK... 8 AZ EGYSÉG RÉSZEI... 9 A VEZETÉKMENTES TÁVVEZÉRLŐ HASZNÁLATA VEZÉRLŐPANEL SZERELÉSI UTASÍTÁSOK LÉPÉS A HELY KIVÁLASZTÁSA ÉS A KLIMATIZÁCIÓS EGYSÉG BESZERELÉSE LÉPÉS A KÜLSŐ TETŐTÉRI EGYSÉG FELSZERELÉSE LÉPÉS A BELSŐ MENNYEZETI EGYSÉG SZERELÉSE LÉPÉS ELEKTROMOS BEKÖTÉS LÉPÉS A SZERELÉS BEFEJEZÉSE HIBAELHÁRÍTÁS A RENDES ÁPOLÁS HŰTŐKÖZEG TÍPUSA TUDNIVALÓK A HŰTŐKÖZEGRŐL FONTOS MEGJEGYZÉS: A készülék telepítése és üzembe helyezése előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót. Őrizze meg az útmutatót későbbi használat esetére. A készüléket nem használhatják csökkent fizikai, mentális vagy érzékszervi képességű, vagy kellő tapasztalatokkal nem rendelkező személyek, és gyerekek sem, amennyiben nem felügyelnek rajuk, vagy nem kaptak kellő utasításokat a készülék használatát illetően a biztonságukért felelős személytől. Ügyelni kell, hogy a készülékkel ne játszhassanak gyerekek. A készüléket használhatják 8 évnél idősebb gyerekek, valamint csökkent fizikai, mentális vagy érzékszervi képességű, vagy kellő tapasztalatokkal nem rendelkező személyek is, amennyiben felügyelnek rájuk, vagy kellő utasításokat kaptak a készülék használatát illetően. Gyerekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és ápolást nem végezhetik gyerekek kellő felügyelet nélkül.. A termék megfelelő selejtezése Ez az ikon azt jelenti, hogy a készülék az EU államaiban nem selejtezhető a háztartási hulladékkal együtt. A felelősségteljes hulladékselejtezés és a nyersanyagok újrahasznosítása megelőzi az esetleges negatív kihatásokat a környezetre és az emberi egészségre. Szállítsa el a helyi gyűjtőtelepre a selejtezésre szánt régi készüléket, vagy lépjen kapcsolatba a termék viszonteladójával, aki ugyancsak átveheti Öntől a készüléket, és gondoskodik majd a termék helyes és biztonságos likvidálásáról. 1
4 SZERELÉSI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉSEK Tartsa be az összes vonatkozó állami normát és szabványt. Ne használjon sérült vagy nem szabványos tápkábelt. Legyen elővigyázatos a szerelésnél és ápolásnál. Hibás szerelés esetén fennáll az áramütés, sérülések vagy egyéb károk veszélye. Működési hőmérséklet-tartomány Az ajánlott működési hőmérséklet-tartomány: +4 és 43 C között. Különböző védelmi funkciók aktiválása esetén a kültéri egység néha az üzemeltetési értékek keretén belül is leállhat. A beszerelés helyének kiválasztása Alapkövetelmények A készülék beszerelése az alábbi helyek valamelyikén működési zavarokat okozhat. Ha nincs mód a készülék beszerelésére egy megfelelő helyen, forduljon tanácsért a viszonteladóhoz. 1. Nagy hőforrások közelében, olyan helyeken, ahol kipárolgások, gyúlékony/robbanékony gázok vagy illóanyagok lehetnek a levegőben. 2. Olyan helyeken, ahol nagyfrekvenciás elektromágneses hullámokat generáló berendezések (pl. hegesztőgépek vagy orvosi műszerek) vannak. 3. Tengerpartok közelében. 4. Ahol olaj és füst van a levegőben. 5. Kénes gázok közelében. 6. Egyéb, rendellenes helyeken. Üzemeltetési feltételek 1. A levegőt be- és kivezető nyílásokat akadálymentesen kell tartani, és nem lehetnek semmiféle tárgyak a közelükben. Ellenkező esetben működési zavarok léphetnek fel. 2. Olyan helyet válasszon, ahol a kültéri egységből áramló levegő és zaj senkit sem fog zavarni. 3. A beltéri egység lehetőleg ne legyen fluoreszkáló világítás közelében. 4. Ne szerelje mosodába a készüléket. Az elektromos bekötés feltételei Biztonsági szabályok 1. Az egység telepítésénél be kell tartani a biztonsági elektrotechnikai normákat és szabályokat. 2. A bekötéshez egy megfelelő és biztonságos áramkört kell alkalmazni. 3. Stabilan csatlakoztatott tápkábel esetén, melynek kicserélése speciális szerszámokat igényel, be kell tartani az alábbi szabályt: a sérült tápkábelt a fennálló veszélyek miatt csak a gyártó, márkaszerviz vagy egy szakképzett személy cserélheti ki. 4. Ügyeljen, hogy helyesen kösse be a fázis-, nulla-, és földelő vezetéket. 5. Az elektromos készüléken elvégzett valamennyi beavatkozás előtt válassza le a tápellátást. 2
5 6. Ne csatlakoztassa a készüléket az áramkörhöz a szerelés befejezése előtt. 7. A légkondicionáló berendezés az elektromos berendezések 1. osztályába tartozik. A készüléket a helyi normák szerint kell földelni. A földelés csatlakoztatását csak egy képzett szakember végezheti. Az áramütés veszélyének elkerülése érdekében biztosítsa be a földelés rendszeres ellenőrzését. 8. A sárgászöld vezeték a készülékben a földelő vezeték, és egyéb célokra nem használható. 9. A földelési ellenállásnak meg kell felelnie az érvényes helyi elektrotechnikai normáknak. 10. A készülék telepítését a helyi normák és előírások értelmében kell elvégezni. NÉHÁNY SZÓ AZ ÚJ KLÍMAKÉSZÜLÉKRŐL Köszönjük, hogy lakókocsiba szerelhető klímakészüléket vásárolt. Az útmutatóban megtalálja valamennyi, a készülék telepítésével, működésével és karbantartásával kapcsolatos információt. Kérjük, szenteljen néhány percet az útmutató áttanulmányozására, és tanulja meg, hogyan nyújt segítséget a klímakészülék a környezeti komfort kialakításában, gazdaságos üzemeltetéssel. Őrizze meg az útmutatót későbbi használat esetére. Az elektromos hálózatra való stabil csatlakozásnál a kikapcsoláshoz egy szétkapcsolót (leválasztót) kell az áramkörbe iktatni, amely valamennyi pólust lekapcsolja, és szétkapcsolt állapotban az összes érintkezője közötti távolságnak minimum 3 mm-nek kell lennie. ELEKTROMOS PARAMÉTEREK 1. Az elektromos áramköröknek meg kell felelniük a helyi és állami elektrotechnikai normáknak és előírásoknak. Az elektromos bekötést csak szakképzett villanyszerelők végezhetik el. Ha kérdései vannak az alábbi utasításokkal kapcsolatban, forduljon segítségért egy villanyszerelőhöz. 2. Ellenőrizze a tápellátást, és oldja meg valamennyi felmerülő problémát az egység telepítése és üzembe helyezése ELŐTT. 3. A készülék működéséhez szükséges tápellátás értékei: V AC, 50 Hz, 1 fázisú. 4. A bekötési rajzok a vezérlődoboz fedelén találhatók. Az egységek összekötésének rajza a mennyezeti panelen található. 3
6 BEKÖTÉSI RAJZ ASV-25A, ASV-35A Beltéri mennyezeti egység Megjegyzés: Csak rézvezetékek alkalmazhatók Kültéri tetőegység 4
7 ASV-25A (WIFI), ASV-35A (WIFI) Beltéri mennyezeti egység Megjegyzés: Csak rézvezetékek alkalmazhatók Kültéri tetőegység 5
8 Jelölések a rajzokon Jelölés 4-WAY VALVE CAP. COMP CONNECTOR DISPLAY BOARD ELECTRIC BOX INDOOR UNIT IN-FAN MOTOR LED BOARD MAIN BOARD OUT_FAN MOTOR OUTDOOR TUBE SENSOR OUTDOOR UNIT OUTROOM SENSOR PE POWER ROOM SENZOR STEPPING MOTOR TERMINAL BLOCK WIFI MODULE Jelentése Négyutas szelep Kondenzátor Kompresszor Csatlakozóaljzat Kijelző panel Villanydoboz Beltéri (mennyezeti) egység Ventilátormotor a levegő bevezetéséhez LED panel Főpanel Ventilátormotor a levegő kivezetéséhez A hőcserélő hőmérséklet-érzékelője Kültéri (tetőtéri) egység Kültéri hőmérséklet-szenzor Földelés Tápellátás Beltéri hőmérséklet-szenzor - termosztát Léptetőmotor Kapocsdoboz Wi-Fi modul Jelölés BK BN BU GN OG RD VT WH YE YEGN Fekete Barna Kék Zöld Narancssárga Piros Lila Fehér Sárga Sárgászöld Jelentése 6
9 A MELLÉKELT TARTOZÉKOK LISTÁJA A beltéri egység részeinek listája LED TIMER ON Csavar M8 135 (4) Légcsatorna Távvezérlő Távvezérlő tartó LIGHT Önfúró csavar ST TA (8) Furatdugó (6) Süllyesztett fejű csavar (2) (távvezérlő tartó) Használati utasítás Belül (lent) használatos Kívül (fent) használatos Elemek (2) (AAA 1,5 V) Karima - légcsatorna Kétoldalú ragasztószalag 3,5 x 2 cm A kültéri egység részeinek listája Tápkábel 7
10 MŰSZAKI ADATOK Az adatok tájékoztató jellegűek. Az aktuális adatok az egység hátlapján levő adatlapon találhatók. Modell ASV-25A (WIFI) ASV-35A (WIFI) Tápellátás (fázis / V / Hz) 1 / / 50 1 / / 50 Névleges hűtőteljesítmény (W) Bemenő hűtőteljesítmény (W) Névleges hűtőáram (A) 6,6 9,5 EER 2,33 W/W 2,75 W/W Névleges fűtőteljesítmény (W) Bemenő fűtőteljesítmény (W) COP 2,22 W/W 2,22 W/W Beltéri egység akusztikus hangszint 58/54/46/37 db(a) 55/49/44/39 db(a) Kültéri egység akusztikus hangszint 65/55 db(a) 65/55 db(a) Beltéri egység akusztikus hangteljesítmény 63/58/53/48 db(a) 65/59/54/49 db(a) Kültéri egység akusztikus hangteljesítmény 75/65 db(a) 75/65 db(a) Légáramlás (SH/H/M/L) 340/280/220/ /320/260/230 Beltéri egység méretei (sz. / mag. / mély.) (mm) x x667 Beltéri egység doboza méretek (sz./ m. / m.) (mm) Kültéri egység méretei (sz. / m. / m.) (mm) Kültéri egység doboza-méretek (sz. / m. / m.) (mm) x x1102 Beltéri egység - nettó/bruttó súly (kg) 5,5 / 8 5,5 / 8 Kültéri egység - nettó/bruttó súly (kg) 41 / / 46 Hűtőközeg típus R410A R410A Hűtőközeg mennyiség 0,67kg 0,67kg Ekvivalens CO2 1,4 t 1,4 t SELEJTEZÉS: A terméket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt selejtezni. Vigye a terméket egy megfelelő gyűjtőtelepre. R410A (R32/125: 50/50): GWP
11 TIMER ON LED LIGHT AZ EGYSÉG RÉSZEI Beltéri mennyezeti egység Levegőkimenet - rács LED panel Szűrő Vezérlőpanel (membrános) Levegőbemenet-rács (A kijelző tartalma vagy elhelyezése eltérő lehet. Mindig a valódi termék a mérvadó.) Távvezérlő Külső tetőtéri egység Külső burkolat Levegőbemenetrács Vízelvezetés Alváz MEGJEGYZÉS: Az Ön készüléke eltérő lehet az itt ábrázolttól. Mindig a valódi termék a mérvadó. 9
12 A VEZETÉKMENTES TÁVVEZÉRLŐ HASZNÁLATA A távvezérlő gombjai Megjegyzés: Ez egy univerzális távvezérlő, többfajta modellhez használható. Néhány funkcióval ez az egység nem rendelkezik. 1 ON/OFF gomb (Be/Ki) 2 MODE gomb (Üzemmód) 3 gomb (Érték csökkentése) 4 + gomb (Érték növelése) 5 FAN gomb (Ventilátor) 6 gomb (Légterelés iránya) TIMER ON LED LIGHT CLOCK gomb (Óra) 8 LED gomb (LED világítás) 9 TIMER ON gomb (Időzített bekapcsolás) 10 TEMP gomb (Hőmérséklet) 11 TIMER OFF gomb (Időzített kikapcsolás) 12 TURBO gomb (Gyorsítás) 13 SLEEP gomb (Alvás) 14 LIGHT gomb (Kijelző háttérvilágítás) A kijelző indikátorai Üzemmód Automata Hűtés Párátlanítás Ventilátor Fűtés Óra Alvás funkció Hőm. ábrázolás típus Beállított hőmérséklet Belső hőmérséklet Külső hőmérséklet Beállított ventilátorsebesség Jelküldés Beállított hőmérséklet Ez egy univerzális távvezérlő. Nem mindegyik modell rendelkezik ezzel a funkcióval. A valódi modell a mérvadó. Turbó mód Beállított idő Beállított be/kikapcsolás Gyerekzár Világítás Légterelés fel/le 10
13 A távvezérlő gombjainak funkciói Megjegyzés: Ez egy univerzális távirányító, amely különböző funkcióval rendelkező klímaberendezéseknél használható. Amennyiben a konkrét modell nem rendelkezik az adott funkcióval, a gomb megnyomása után a távirányítón a berendezés változatlanul működik majd tovább. A készülék csatlakoztatása után a klímaberendezésből egy hangjelzés lesz hallható, és felvilágít az üzemmód indikátor (piros színű). A készülék most a távvezérlővel vezérelhető. Ha be van kapcsolva a készülék, a távvezérlő bármelyik gombjának megnyomása után egyszer felvillan a jeladó indikátor. A készülékből egy hangjelzés jelzi, hogy a készülék fogadta az utasítást. Ha ki van kapcsolva a készülék, a távvezérlő kijelzőjén a beállított hőmérséklet, és az óra indikátor lesz látható (ha aktiválva vannak az időzített be/kikapcsolás, világítás funkciók, akkor a kijelzőn megjelennek a megfelelő indikátorok is). Ha be van kapcsolva a készülék, a kijelzőn a beállított funkciók indikátorai lesznek láthatók. 1 ON/OFF gomb (Be/Ki) Nyomja meg a gombot az egység bekapcsolásához. Nyomja meg újra a kikapcsoláshoz. Az egység be vagy kikapcsolásánál törlődnek az Időzítő és Alvás funkciók, de az óra beállítása megmarad. 2 MODE gomb (Üzemmód) A gomb minden megnyomásával az üzemmód ciklusosan váltakozik ebben a sorrendben: Automata, Hűtés, Párátlanítás, Ventilátor és Fűtés. A készülék csatlakoztatása után a standard beállítás az Automata. Automata módban a kijelző nem ábrázolja a hőmérsékletet; Fűtés módban a hőmérséklet alapértéke 28 C; a többi üzemmódban az alapérték 25 C. Automata (AUTO) Hűtés (COOL) Párátlanítás (DRY) Ventilátor (FAN) Fűtés (HEAT)* * Csak fűtőfunkciós egységeknél. Ha az egység csak hűtőfunkcióval rendelkezik, a fűtésre utasító jel fogadása után a készülék változatlanul működik tovább. 3 - gomb (Érték csökkentése) Lehetővé teszi a beállított hőmérséklet csökkentését. Bekapcsolt egységnél, nyomja meg a gombot a hőmérséklet csökkentéséhez. Ha a gombot több, mint 2 másodpercen keresztül lenyomva tartja, az érték gyorsabban fog csökkenni. Ezután a távvezérlő parancsot küld az egységbe a kívánt hőmérséklet beállítására. Automata módban a beállított hőmérsékletet nem lehet megváltoztatni, de a gomb megnyomásával parancsot lehet küldeni az egységbe. 4 + gomb (Érték növelése) Lehetővé teszi a beállított hőmérséklet növelését. Bekapcsolt egységnél, nyomja meg a gombot a hőmérséklet növeléséhez. Ha a gombot több, mint 2 másodpercen keresztül lenyomva tartja, az érték gyorsabban fog emelkedni. Ezután a távvezérlő parancsot küld az egységbe a kívánt hőmérséklet beállítására. Automata módban a beállított hőmérsékletet nem lehet megváltoztatni, de a gomb megnyomásával parancsot lehet küldeni az egységbe. A beállítható tartomány Celsius fokokban: 16 30; Fahrenheit fokokban:
14 5 FAN gomb (Ventilátor) Minden gombnyomással ciklusosan változik a ventilátorsebesség: Automata, Alacsony, Közepes és Magas. Automata módban (AUTO) a sebesség beállítása automatikusan történik. AUTO Alacsony sebesség Közepes sebesség Magas sebesség Megjegyzés: Párátlanítás módban nem lehet beállítani a ventilátorsebességet, amely tartósan alacsony fokozatra van állítva. 6 gomb (Légterelés iránya) Nyomja meg a gombot az automatikus légterelés funkció bekapcsolásához; 4 másodperccel később nyomja meg ismét a gombot: most kikapcsol az automatikus légterelés, és be lehet állítani a légterelés irányát az alábbi ciklus szerint: VYP Ez egy univerzális távvezérlő, és eltérő funkcióval rendelkező készülékekhez tervezték. Ha a távvezérlő az alábbi parancsok valamelyikét küldi az egységbe, az egység ezt parancsként fogja értelmezni. Ha a légterelő lamella fel/le irányban kezd mozogni és ezután kikapcsolja a légterelés funkciót, akkor a lamella az aktuális helyzetben fog megállni. Jelentése: a lamella fel/le irányban mozog, mind az 5 pozíción keresztül. 7 CLOCK gomb (Óra) Nyomja meg a CLOCK gombot az óra beállításához. Villogni kezd az ikon. 5 másodpercen belül nyomja meg a + vagy gombot a pontos idő beállításához. Ha a gombot legalább 2 másodpercig lenyomva tartja, az idő minden 0,5 másodpercben 10 percenként fog változni. Villogó ikonnál, mentse el a beállítást a CLOCK megnyomásával. Az ikon már nem villog, tehát a beállítás sikeresen lezajlott. A készülék csatlakoztatásánál először a standard 12:00 ábrázolás látható, és megjelenik az ikon. Ha a kijelzőn látható az ikont, akkor az óra mezőben az aktuális időt ábrázolja; ha nincs ott az ikon, akkor az időzítő beállítását. 8 LED gomb (Világítás) A gomb megnyomásával be illetve ki lehet kapcsolni a panel LED háttérvilágítását. 9 TIMER ON gomb (Időzített bekapcsolás) Az időzített bekapcsolás beállítása: a gomb megnyomásával eltűnik az ikon, villogni kezd az ON indikátor, és az óra mezőben megjelenik az időzített bekapcsolás beállítása. 5 másodpercen belül nyomja meg a + vagy gombot a bekapcsolási időpont beállításához az óra mezőben. Az érték minden gombnyomásnál 1 perccel megváltozik. Ha a + vagy gombot legalább 2 másodpercig lenyomva tartja, az idő az alábbi módon fog változni: az első 2,5 mp alatt 10 megváltozik a percegységek értéke. Ezután a percegységek változatlanok maradnak, és 10 megváltozik a tízperces egységek értéke, mindig 2,5 másodpercenként, és ennek megfelelően változik az óra értéke is. Villogó ikonnál, 5 másodpercen belül mentse el a 12
15 beállítást a gomb megnyomásával. Ha aktív az időzített bekapcsolás funkció, és Ön ismét megnyomja a TIMER ON gombot, a bekapcsolás időzítése törlődik. Az időzítő beállítása előtt állítsa be a CLOCK gombbal a pontos időt. 10 TEMP (Hőmérséklet) A gomb megnyomása után a kijelzőn megjelenik a beállított hőmérséklet vagy a helyiség hőmérséklete. A beltéri egység első bekapcsolásánál a beállított hőmérséklet lesz látható a kijelzőn. Ha átkapcsolja a hőmérséklet-ábrázolást egy másfajta funkcióról a funkcióra, a kijelző a helyiség hőmérséklet fogja ábrázolni. A beállított hőmérséklet ábrázolása 5 mp múlva automatikusan felújul, illetve a távvezérlőből érkező új parancs esetén is. Ha a felhasználó nem állítja be a hőmérséklet ábrázolás módját, akkor a kijelzőn a beállított hőmérséklet lesz látható. (Ezzel a funkcióval csak néhány modell rendelkezik.) A csatlakoztatás után a standard ábrázolás a beállított hőmérséklet (a felhasználó igényei alapján; ha nincs beállítva az ábrázolás, akkor a gyárilag beállított érték lesz látható, és a vezetékmentes távvezérlőn nem jelenik meg a hőmérséklet ikon). Nyomja meg a gombot. A kijelzőn az ikon a gyári beállítást szimbolizálja; az, ikon a helyiség hőmérsékletét jelenti; az esetén az aktuális ábrázolás változatlan marad. Ha a kijelző a helyiség hőmérsékletét ábrázolja, és az egység egy új parancsot fogad a távvezérlőből, akkor megjelenik a beállított hőmérséklet, és 5 másodperccel később ismét a helyiség hőmérséklete lesz látható. (Ezzel a funkcióval csak néhány modell rendelkezik.) 11 TIMER OFF gomb (Időzített kikapcsolás) Nyomja meg a gombot az időzített kikapcsolás beállításához. Villogni fog OFF indikátor. A beállítás folyamata megegyezik az időzített bekapcsolással. 12 TURBO gomb (Gyors klimatizálás) Nyomja meg a gombot a Hűtés vagy Fűtés módban a funkció be-, illetve kikapcsolásához. Ha be van kapcsolva a Turbó funkció, megjelenik a hozzátartozó ikon is. Egy másik üzemmódra való átkapcsolás esetén, vagy a ventilátorsebesség megváltozása esetén a Turbó funkció automatikusan kikapcsol. 13 SLEEP gomb (Alvás) Nyomja meg a gombot az Alvás funkció be vagy kikapcsolásához. A készülék csatlakoztatásánál az Alvás funkció standard módon ki van kapcsolva. Ha be van kapcsolva az Alvás funkció, megjelenik a hozzátartozó ikon is. Ebben az üzemmódban be lehet állítani az időzítőt is. A funkció nem alkalmazható a Ventilátor és Automata üzemmódokban. 1) Ha a klímakészülék Hűtés vagy Párátlanítás módban működik, és aktiválva volt az Alvás funkció, 1 óra működés után a beállított hőmérséklet 1 C, 2 óra után újabb 1 C értékkel emelkedik, tehát 2 óra alatt 2 C fokkal. Ezután a készülék fenntartja ezt a hőmérsékletet, és a beállított ventilátorsebességet. 2) Ha a klímakészülék Fűtés módban van, és aktiválva volt az Alvás funkció, 1 óra működés után a beállított hőmérséklet 1 C, 2 óra után újabb 1 C értékkel csökken, tehát 2 óra alatt 2 C fokkal. Ezután a készülék fenntartja ezt a hőmérsékletet, és a beállított ventilátorsebességet. 3) Ventilátor és Automata módban a beállított hőmérséklet nem változik. 14 LIGHT gomb (Világítás) Nyomja meg a gombot a kijelző háttérfényének be/kikapcsolásához. Ha be van kapcsolva a világítás, látható az ikon, és a kijelző háttere világít. 13
16 A speciális funkciók ismertetése Automatikus üzemmód Az Automata üzemmódban a kijelző nem ábrázolja a beállított hőmérsékletet, és az egység automatikusan fogja szabályozni a helyiség hőmérsékletét a komfortos környezet kialakításához. Turbó funkció Ha a funkció aktív, az egység ventilátora nagyon magas sebességgel forog a hűtés vagy fűtés gyorsításához, hogy a helyiség hőmérséklete a lehető leggyorsabban elérje a beállított értéket. A maradékhő kifújása funkció (Ezzel a funkcióval csak néhány modell rendelkezik.) Fűtés vagy Automata-fűtés módban a beltéri egység kompresszora és ventilátora működik, az egység kikapcsolása esetén a kültéri egység kompresszora és ventilátora leáll. A felső és alsó légterelő lamella vízszintes pozícióra fordul, és ezután a beltéri egység ventilátora 10 másodpercig alacsony sebességgel működik, majd az egység kikapcsol. Wi-Fi funkció Nyomja le egyszerre a MODE és TURBO gombokat a Wi-Fi funkció be/kikapcsolásához. Ha be van kapcsolva a Wi-Fi funkció, a távvezérlőn megjelenik a Wi-Fi ikon. Ha egyszerre lenyomja és lenyomva tartja a MODE és TURBO gombokat, a távvezérlő utasítást küld a Wi-Fi funkció újrakapcsolására, és a Wi-Fi funkció bekapcsol. A Wi-Fi funkció a távvezérlő aktiválása után standard módon be van kapcsolva. (Ezzel a funkcióval csak néhány modell rendelkezik.) 14
17 A vezérlés folyamata Alapműveletek 1. A csatlakoztatás után kapcsolja be az egységet az ON/OFF gombbal. (Megjegyzés: a csatlakoztatás után a főegység légterelő lamellája automatikusan bezárul.) 2. Válasszon üzemmódot a MODE gomb megnyomásával. 3. A + vagy gombbal állítsa be a kívánt hőmérsékletet. (Automata módban nem lehet beállítani a hőmérsékletet.) 4. A FAN gombbal állítsa be az alacsony, közepes vagy magas ventilátorsebességet. 5. A megnyomásával állítsa be a légterelés irányát. TIMER ON LED LIGHT Speciális műveletek 1. Nyomja meg a SLEEP gombot az Alvás funkció aktiválásához. 2. A TIMER ON vagy TIMER OFF megnyomásával állítsa be az időzített be/kikapcsolást. 3. A LIGHT megnyomásával be/kikapcsolható az egység kijelzője (néhány modell nem rendelkezik ezzel a funkcióval). 4. A TURBO megnyomásával be-vagy kikapcsolható a TURBO funkció. 5. A LED gombbal be/kikapcsolható a kijelző háttérvilágítása. TIMER ON LED LIGHT 15
18 Elemcsere a távvezérlőben 1. Nyomja meg a távvezérlő hátlapját a jelzésnél az ábra szerint, és a nyíl irányában tolja ki az elemtartó rekesz fedelét. 2. Cserélje ki a 2 darab, 1,5 V és AAA nagyságú elemet. Ügyeljen a helyes + és polaritásra. 3. Helyezze vissza a rekesz fedelét. Behelyezés Kiemelés Elemek Elemtartó rekeszfedél Megjegyzések A használatnál irányítsa a távvezérlő jeladóját a klímakészülék jelfogadó ablakára. A jeladó és jelvevő közti távolság maximum 8 méter lehet, és legyen teljesen akadálymentes. Fénycsöves világítás vagy drótmentes telefon a helyiségben zavaróan hathat a jelvevő készülékre. Csökkentse a távolságot a klímakészülék és a távirányító között. Elemcserénél mindig egyforma elemeket használjon. Ha hosszabb ideig nem használja majd a távvezérlőt, vegye ki belőle az elemeket. Cserélje ki az elemeket, ha a kijelzőn homályosan, vagy egyáltalán nem látszanak az ikonok. 16
19 VEZÉRLŐPANEL Megjegyzés: Távvezérlő hiánya esetén az egység a vezérlőpanel segítségével is vezérelhető. ASV-25A, ASV-35A 2 1 TURBO HIGH MED LOW 4 Nem alkalmazható fűtőfunkció nélküli modellek esetében ON/OFF gomb (Be/Ki) Nyomja meg a gombot az egység bekapcsolásához. Nyomja meg újra a kikapcsoláshoz. 2 SWING gomb (Légterelés) Az automatikus légterelés funkció aktiválása. 3 FAN SPEED gomb (Ventilátorsebesség) A ventilátorsebesség fokozatos beállítása: LOW (alacsony), MED (közepes), HIGH (magas) és TURBO (nagyon magas). 4 (+/ ) / TIMER gomb ((Növelés/Csökkentés) /Időzítő) Nyomja meg a + gombot a beállított (kívánt) hőmérséklet növeléséhez. Nyomja meg a gombot a beállított (kívánt) hőmérséklet csökkentéséhez. A beállítható tartomány C. Nyomja meg a TIMER, majd a +/ gombot a beállított idő megváltoztatásához. Ha a beállított idő 10 óránál kevesebb, az idő értéke minden gombnyomásra 0,5 órával emelkedik/csökken. Ha az idő értéke 10 óránál magasabb, minden gombnyomással 1 órával emelkedik/csökken. A beállítható tartomány 0,5 24 óra. 5 MODE gomb (Üzemmód) A beállítható üzemmódok a COOL (Hűtés), DRY (Párátlanítás), FAN (Ventilátor), HEAT (Fűtés 6 FILTER CHECK (Szűrő ellenőrzése) A funkció arra figyelmeztet, hogy a légszűrőt a működési hatékonyság érdekében meg kell tisztítani (szokásos ápolás). A jelzőlámpa automatikusan felvilágít, ha a ventilátor üzemeltetési ideje túllépte a 250 órát. Ha világít a jelzőlámpa, kapcsolja ki és áramtalanítsa az egységet, vegye ki a légszűrőt, tisztítsa meg, szerelje vissza, csatlakoztassa a készüléket az áramkörhöz, és kapcsolja be. A jelzőlámpa továbbra is világít, ezért nyomja meg a FILTER CHECK gombot a lámpa kikapcsolásához. 17
20 ASV-25A (WIFI), ASV-35A (WIFI) Megjegyzés: Távvezérlő hiánya esetén az egység a vezérlőpanel segítségével is vezérelhető. 2 1 TURBO HIGH MED LOW 4 Nem alkalmazható fűtőfunkció nélküli modellek esetében. WIFI ON/OFF gomb (Be/ki) Nyomja meg a gombot az egység bekapcsolásához. Nyomja meg újra a kikapcsoláshoz. 2 SWING gomb (Légterelés) Az automatikus légterelés funkció aktiválása. 3 FAN SPEED gomb (Ventilátorsebesség) A ventilátorsebesség fokozatos beállítása: LOW (alacsony), MED (közepes), HIGH (magas) és TURBO (nagyon magas). 4 (+/ ) / WIFI gomb (Növelés/Csökkentés) / Wi-Fi) Nyomja meg a + gombot a beállított (kívánt) hőmérséklet növeléséhez. Nyomja meg a gombot a beállított t (kívánt) hőmérséklet csökkentéséhez. A beállítható tartomány C. Nyomja meg a WIFI gombot a Wi-Fi funkció be/kikapcsolásához. Ha be van kapcsolva a Wi-Fi, világít a megfelelő indikátor is. (A funkció csak néhány modellnél alkalmazható.) 5 MODE gomb (Üzemmód) A beállítható üzemmódok a COOL (Hűtés), DRY (Párátlanítás), FAN (Ventilátor), HEAT (Fűtés 6 FILTER CHECK (Szűrő ellenőrzése) A funkció arra figyelmeztet, hogy a légszűrőt a működési hatékonyság érdekében meg kell tisztítani (szokásos ápolás). A jelzőlámpa automatikusan felvilágít, ha a ventilátor üzemeltetési ideje túllépte a 250 órát. Ha világít a jelzőlámpa, kapcsolja ki és áramtalanítsa az egységet, vegye ki a légszűrőt, tisztítsa meg, szerelje vissza, csatlakoztassa a készüléket az áramkörhöz, és kapcsolja be. A jelzőlámpa továbbra is világít, ezért nyomja meg a FILTER CHECK gombot a lámpa kikapcsolásához. 18
21 SZERELÉSI UTASÍTÁSOK Beszerelés előtt Ellenőrizze az egység működését a megfelelő tápegységgel. Lásd üzemeltetési utasítások a felhasználók vezérlési és szerelési kézikönyvében. Ellenőrizze valamennyi vezérlőelem helyes működését, majd válassza le az egységet az áramkörről. Beszerelés előtt ellenőrizze, hogy az egységhez mellékelve van-e 3 darab gumialátét és egy négyszögletes, mm gumitömítés. 19
22 FIGYELMEZTETÉS A mozgó részek sérüléseket okozhatnak. Legyen óvatos az egység tesztelésénél. Ne kapcsolja be az egységet, ha nincs rajta a külső burkolat. 1. LÉPÉS A HELY KIVÁLASZTÁSA ÉS A KLIMATIZÁCIÓS EGYSÉG BESZERELÉSE Ez a klímakészülék lakójárművekben történő használatra készült. Ellenőrizze a jármű tetejét, mivel ennek el kell bírnia a külső tetőtéri egységet és a belső mennyezeti egységet is, utólagos támaszték nélkül. Győződjön meg arról, hogy a belső tér mennyezetén a szerelőterület nem fogja megbontani a már fennálló szerkezeteket. A megfelelő szerelési hely kiválasztása után a tetőbe egy nyílást kell kivágni (ha még nincs), megerősíteni, és bekeretezni. Erre a célra egy, már meglevő szellőzőnyílás (ablak) is alkalmas. A eset Ha a kiválasztott szerelési helyen már van egy szellőző tetőnyílás (ablak), az alábbi lépéseket kell elvégezni: 1. Csavarozza le valamennyi, a szellőzőablakot a járműhez rögzítő csavart. Vegye ki a tetőablakot és az esetleges tartozékokat is. Gondosan távolítsa el a port a nyílás körül, hogy a tető felülete tiszta legyen. 2. Lehet, hogy gondoskodni kell majd a régi szellőzőablak szerelőcsavarjai után maradt nyílások tömítéséről is, ha ezek a kültéri tetőtéri egység főlapjának tömítésén kívül vannak. 3. Ellenőrizze a tetőnyílás nagyságát; ha a nyílás kisebb, mint mm, meg kell nagyobbítani. Ha a nyílás nagyobb, mint mm, meg kell kisebbíteni egy szerelési váz (keret) kialakításával (lásd 1. ábra). 20
23 B eset Tetőablak hiánya vagy mellőzése esetén egy új nyílást kell kivágni a jármű tetején (lásd 1. ábra). A jármű mennyezetén is ki kell vágni egy megfelelő nyílást. Legyen óvatos a mennyezeti nyílás kivágásánál, mert kárpitozott mennyezet esetén a kárpit elszakadhat. Ha már készen van a megfelelő nagyságú nyílás a tetőn és a mennyezeten is, akkor a külső tető és a belső mennyezet közé egy támasztó vázszerkezetet kell behelyezni. Az erősítő vázszerkezetnek teljesítenie kell az alábbi követelményeket: Obr. 1 Kábelnyílás El kell bírnia a külső tetőtéri egység és a belső mennyezeti egység súlyát. 2. Megfelelő távolságban kell tartania egymástól a külső tetőfelületet és a belső mennyezetet, és meg kell támasztania ezeket úgy, hogy ne deformálódjanak vagy sérüljenek meg a külső tetőtéri és a belső mennyezeti egység összecsavarozásánál. Egy tipikus erősítő vázszerkezet az 1. ábrán látható. 3. A keretben lennie kell egy nyílásnak a villanyvezeték vezetéséhez. Húzza át a tápkábelt a kereten már a támasztószerkezet szerelésénél. FIGYELMEZTETÉS 1. A kültéri tetőtéri egységet olyan felületre kell szerelni, amely elölről hátrafelé és jobbról balra mérve is vízszintes, amikor a jármű egy vízszintes felületen parkol. A 2. ábrán látható a vízszintes felülettől való maximális megengedett eltérés az egység beszerelésénél. 2. Ha a jármű felülete ferde (nem vízszintes), és ezért a külső tetőtéri egységet nem lehet felszerelni úgy, hogy megfeleljen a maximális megengedett eltérés követelményeinek, akkor egy külső kiegyenlítő alátétre lesz szükség, hogy az egység vízszintesen legyen. A 3. ábrán egy tipikus kiegyenlítő alátét látható. 3. A külső tetőtéri egység kiegyensúlyozása után még szükség lehet további egyenlítő alátétek alkalmazására is a beltéri mennyezeti egység felett. Az összeszerelés előtt egymáshoz kell igazítani a kültéri tetőtéri egységet és a beltéri mennyezeti egységet, hogy össze lehessen csavarozni a két egységet. 4. Ha megfelelően elő van készítve a szerelőnyílás körüli tér, vegye le a csomagolást és a szállítási kellékeket a külső tetőtéri egységről. Óvatosan emelje az egységet a jármű tetejére. Helyezze el a külső tetőtéri egységet az előkészített szerelőnyílás felett. 5. A burok csúcsos végének (orrának) a jármű eleje felé kell irányulnia. 21
24 Megjegyzés: ügyeljen, hogy menet közben az egység lehetőleg vízszintes helyzetben legyen. A maximálisan megengedett, 5 lejtés esetén is csak rövid ideig működhet az egység, a vízszivárgás veszélye miatt. Kiegyenlítés Kiegyenlítés Max. 5 a vízszintes helyzet felett Max 0 a vízszintes helyzet alatt Kiegyenlítés Obr. 2 Max. 5 a vízszintes helyzet felett és alatt Kiegyenlítés A magasság eltérő a kiegyenlítendő lejtési szögtől függően. 3. ábra A külső tetőtéri egység hozzávetőleges méretei (felülnézet) Négyszögletes gumitömítés mm 22
25 2. LÉPÉS A KÜLSŐ TETŐTÉRI EGYSÉG FELSZERELÉSE 1. Nyissa ki a külső tetőtéri egység dobozát, és vegye ki az egységet. A kicsomagolás után az áthelyezésnél nem szabad a külső burok hátsó részének légkivezető rácsánál fogva megemelni az egységet (lásd 4-1 ábra). 4-1 ábra 4-2 ábra 2. Rögzítse a kültéri egységet az jármű tetejéhez, majd fúrja ki a furatokat. Rögzítse a kültéri egységet a jármű tetejéhez; emelje meg a kültéri egységet, fúrja ki tetőfuratokat, és helyezze a kültéri egységet a helyére. Ne csúsztassa a kültéri egységet a tetőn, mert így kieshet a tömítőgyűrű (lásd 4-2 ábra). 23
26 3. LÉPÉS A BELSŐ MENNYEZETI EGYSÉG SZERELÉSE Győződjön meg arról, hogy a belső mennyezeti egység egy szintben van a külső tetőtéri egységgel. Figyelmeztetések a csavarok rögzítése előtt: 1. A jármű tetejének vastagsága mm között lehet. 2. A teljes rögzítés előtt először csak könnyedén húzza be kézzel a csavarokat. 3. A csavarok becsavarozásához automatikus szerszámot is használhat. Ne csavarozzon be teljesen először egy csavart, és a többit csak ezután, mert így megsérülhet a csavarmenet. 4. A maximális forgatónyomaték 2,3-2,5 Nm között van. A helyes szerelésénél be kell tartani az alábbi lépéseket, az előírt sorrendben. 1. Óvatosan csomagolja ki a beltéri mennyezeti egységet (a csomagban távvezérlő is található). 2. Szerelje le a rácsot a beltéri mennyezeti egységről. 3. A beltéri mennyezeti egységnek a kültéri tetőtéri egységhez történő szerelése előtt a kültéri egység főpaneljéhez kell rögzíteni négy csavarral a légcsatornát és a légcsatorna felső karimáját (lásd 5, 6-1, 5, 5-1 ábra). 4. A beltéri egység megemelése előtt húzza ki a légcsatornát úgy, hogy szabadon lógjon oldalról, és ne akadjon be a beltéri egység kerete alá. A gépjármű tetővastagsága mm Tömítés Légcsatorna 5. ábra 4 csavar (max. forgatónyomaték 2,3 2,5 Nm 24
27 Metszetminta a kültéri egységen Tető A szellőzőnyílás reteszének szerelése 5-1 ábra Metszetminta a beltéri egységen Tető A légcsatorna felső karimája A kültéri egységhez kell szerelni 5-2 ábra Hab légcsatorna 25
28 5. Rögzítse a szerelőcsavarokkal a beltéri mennyezeti egység keretét a kültéri tetőtéri egységhez (5. ábra). Először húzza be kézzel a csavarokat, hogy a menetek ne akadjanak el. NE ALKALMAZZON RÖGTÖN PNEUMATIKUS CSAVARHÚZÓT! A szerelőcsavarokat be kell húzni. A szerelés befejezésénél a főpanel tömítésére egyenletes nyomás nehezedik. 6. Helyezze a légcsatornát a szerelőkeret nyílásába, és vágja le a légcsatorna négy sarkát. Mivel a tetővastagság eltérő az egyes járműveken, a nyílás és szerelőlap közötti távolság is eltérő lesz; lásd 6. ábra. 7. Rögzítse a légcsatorna mind a 4 oldalát a betéri mennyezeti egység keretéhez az alsó karima és 4 csavar segítségével (6. ábra). Vágja le a légcsatorna felesleges, a légcsatorna alsó karimájának széle alatt lelógó részeit. Keret 6. ábra (30 mm) A légcsatorna alsó karimája (30 mm) Lenyírni a sarkakat a sarkakat 4x Hab légcsatorna A beltéri egység keretébe csavarozni a 4 csavart 26
29 A hab légcsatorna és a felső karima helyes felszerelése 6-1 ábra Ügyeljen, hogy a szerelésnél össze kell hangolni a bevágást a süllyesztett fejű csavarral 27
30 4. LÉPÉS ELEKTROMOS BEKÖTÉS A V (AC) tápellátás vezetése FIGYELMEZTETÉS Bármilyen munka megkezdése előtt teljesen válassza le a készüléket az áramkörről a személyi sérülések vagy anyagi károk megelőzése miatt. A beltéri egység keretének helyes rögzítése után a kültéri egységhez el kell végezni az alábbi elektromos bekötéseket. 1. Vezesse a minimum 1,5 mm2 átmérőjű, rézvezetékes, tápellátást és földelést biztosító kábelt a tápforrástól a csatlakozódobozig. Egyelőre ne kösse be a vezetékeket. 2. Vezesse ki a kültéri tetőtéri egység csatlakozó tápkábelét a csatlakozódoboz oldalához. 3. Szerelje le a csatlakozódoboz burkolatát (2 csavar). Fogja meg a tápkábelt, és húzza az előkészített gumicsatornán és kapcson át a csatlakozódobozba (7. ábra). 4. Kösse a tápkábelt a kék és sárgászöld (földelő) vezetékhez a kapcsolódoboz terminálkapcsai segítségével. FIGYELMEZTETÉS: a barna vezetéket a barna vezetékhez, a kék vezetéket a kék vezetékhez, és a földelő vezetéket a földeléshez kell bekötni. (8. ábra) 5. Húzza szorosra a záró klipszet, hogy ne lehessen kirántani a tápkábelt. NE FEJTSEN KI NAGY ERŐT A TÁPKÁBELRE. Szerelje vissza a csatlakozódoboz burkolatát. 6. Csatlakoztassa a 3 (vagy 4) konnektort, és rögzítse a záró kapoccsal (lásd 9 és 9-1 ábra). A konnektorokat a szerelőlap felett kell elhelyezni, és magasabban kell lenniük a záró kapocsnál. Keret 7. ábra Csatlakozódo boz Burok 2 csavar 28
31 Kültéri egységtápkábel Földelő vezeték (sárgászöld) Tápkábel 8. ábra Záró kapocs Záró kapocs Kék vezeték Barna vezeték Kültéri egységtápkábel Beltéri egység kijelződoboza 9. ábra Konnektor Záró kapocs 29
32 3 konnektor (fehér a fehérhez, fekete a feketéhez) 4 konektor (fehér a fehérhez, fekete a feketéhez) 9-1 ábra Klipsz Klipsz ASV-25A ASV-35A Wi-Fi kábel ASV-25A (WIFI) ASV-35A (WIFI) 30
33 5. LÉPÉS A SZERELÉS BEFEJEZÉSE A szerelés befejezéséhez és a rendszer kötelező ellenőrzéséhez el kell végezni az alábbi lépéseket. 1. Ellenőrizze a beltéri hőmérséklet szenzor termosztát - helyzetét. Ellenőrizze, hogy a termosztát át van húzva a tartón, és nem érintkezik semmilyen fémfelülettel. 2. Ellenőrizze a terelőlamellák és szűrők megfelelő elhelyezését a mennyezeti rácsban csavar segítségével rögzítse a mennyezeti rácsot a beltéri mennyezeti egység keretéhez. (10. ábra) 4. Helyezze a furatdugókat a négy csavarnyílásba. 5. Kapcsolja be a tápellátást, és ellenőrizze a készülék működését. Keret 4 csavar és 4 dugó Mennyezeti rács 10. ábra 31
34 HIBAELHÁRÍTÁS Ha a lakójármű-klíma működésénél problémák merülnek fel, a márkaszerviz kihívása előtt ellenőrizze az alábbi pontokat. PROBLÉMA LEHETSÉGES OK MEGOLDÁS Nem indul el az egység. Az egység nem képes lehűteni a helyiséget. Lehet, hogy az egység csatlakoztatása nem megfelelő. Nincs vízszintesen a tetőtéri egység. Nagyon magas a beállított hőmérséklet. Szennyezett légszűrő. Túl meleg volt a gépjármű belseje a klíma bekapcsolása előtt. Ellenőrizze a lakójármű elektromos csatlakoztatását. A tetőtéri egység szerelését a lehetőségekhez képest maximálisan vízszintesen kell elvégezni elölről hátra és balról jobbra nézve, a jármű leparkolása után. Ellenőrizze a klímakészülék megfelelő és vízszintes felszerelését. A távvezérlővel állítson be alacsonyabb hőmérsékletet. Vegye ki és tisztítsa meg a szűrőt. Adjon elég időt az egységnek a belső tér lehűtésére. Zajos az egység. Az egység kattog és morajlik. Ezek normális kísérő jelenségek. A beltéri egységből csepeg a víz. Jegesedés vagy jég képződése a hőcserélőn. Nem nehezedik egyenletes nyomás a főpanel tömítésére. Alacsony beltéri hőmérséklet. Szennyezett szűrő. A főpanel tömítésének egyenletes összenyomásához a szerelőcsavarokat egyenletesen kell behúzni. Állítsa a ventilátorsebességet nagy fokozatra. Vegye ki és tisztítsa meg a szűrőt. 32
35 A RENDES ÁPOLÁS Aktivitás Gyakoriság Vegye le a burkolatot és tisztítsa meg a kondenzátort. Tisztítsa meg a szűrőt. (A levegő minőségétől függően gyakoribb tisztítás is szükséges lehet.) Évente kétszer. Amikor felvilágít a FILTER CHECK a készülék kijelzőjén. A légszűrő kiemelése Húzza ki a légszűrőt az alábbi ábra szerint. A légszűrő tisztítása Mossa meg a légszűrőt tiszta vízben, vagy porszívózza ki a port egy hagyományos villanyporszívóval. FIGYELMEZTETÉS AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOK BE NEM TARTÁSA ESETÉN FENNÁLL A SÚLYOS SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEK VESZÉLYE 1. Ne érintse meg a kondenzátor érintkezőit, amíg nem sült ki az elektromos töltése. A kondenzátoron a tápellátás leválasztása után is magas felszültség lehet. 2. Legyen elővigyázatos a hűtőkör karbantartásánál, mert a hűtőkörben nagy a belső nyomás. 3. Tartsa akadálymentesen a szűrőt és a levegőbemenetet a mennyezeti panelen a vízszivárgás megelőzése érdekében. 33
36 INFORMÁCIÓ AZ ELHASZNÁLT ELEKTROMOS KÉSZÜLÉKRŐL A termékeken és/vagy a mellékelt dokumentumokon feltüntetett szimbólum azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus készülékeket a megsemmisítés során tilos az általános háztartási hulladékkal összekeverni. A helyes gazdálkodás, helyreállítás és újrahasznosítás érdekében kérjük, hogy ezeket a termékeket szállítsa el a kijelölt gyűjtőhelyekre, ahol díjmentesen átveszik azokat. Ezeknek a termékeknek a megfelelő megsemmisítése értékes energiaforrást menthet meg, és számos emberi egészségre káros hatástól kímélheti meg környezetét, melyek a hulladék nem megfelelő kezelése révén keletkezhetnek. Az önhöz legközelebb található gyűjtőhelyről bővebb információt a helyi hivataltól kérhet. A HŰTŐKÖZEGRŐL SZÓLÓ INFORMÁCIÓK A Kiotói Jegyzőkönyv hatálya alá tartozó fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmaz. Karbantartását és likvidálását kizárólag szakképzett személy végezheti. Hűtőközeg - típus: R410A A hűtőközeg összetétele: R410A: (50% HFC-32, 50% HFC-125) A hűtőközeg mennyisége: az adatlapon van feltüntetve. GWP érték: 2088 (1 kg R410A = 2,088 t CO 2 eq) GWP = Global Warming Potential (globális felmelegedési potenciál) Működési zavar, minőségi vagy egyéb gondok esetén kapcsolja ki a készüléket az áramkörből és értesítse a helyi eladót vagy egy autorizált szervizközpontot. Vészhívás - telefonszám: 112 GYÁRTÓ SINCLAIR CORPORATION Ltd. 1-4 Argyll St. London W1F 7LD Great Britain Gyártási hely: Kína (Made in China). KÉPVISELŐJÉNEK SINCLAIR EUROPE spol. s r.o. Purkynova Brno Czech Republic SZERVIZKÖZPONT NEPA Slovakia, spol. s r.o. Technická Bratislava Szlovákia Tel.: Fax: Üzlet: obchod@nepa.sk Szerviz: servis@nepa.sk, tel. servis:
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÁVIRÁNYÍTÓ YAP1F6
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÁVIRÁNYÍTÓ YAP1F6 1 Az eredeti használati útmutató fordítása FONTOS MEGJEGYZÉS: Kérjük, hogy olvassa el figyelmesen az útmutatót az új készülék telepítése vagy használata előtt.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. EWPE SMART Wi-FI app
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EWPE SMART Wi-FI app 1 Felhasználói fiók Jelentkezzen be felhasználói fiókjából az alkalmazásba. Az első belépés után az alkalmazás regisztrálásra (sign up) vagy bejelentkezésre
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SLIM CAMPER TRAILER ASV-25AS (WIFI), ASV-35AS (WIFI)
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SLIM CAMPER TRAILER ASV-25AS (WIFI), ASV-35AS (WIFI) 1 Az eredeti használati útmutató fordítása FONTOS MEGJEGYZÉS: Kérjük, hogy olvassa el figyelmesen az útmutatót az új készülék
Használati útmutató ROCKY SERIES ASH-09AIR3,ASH-102AIR3
Használati útmutató ROCKY SERIES ASH-09AIR3,ASH-102AIR3 Az eredeti használati útmutató fordítása Biztonsági tudnivalók FIGYELMEZTETÉS Használat és karbantartás A készüléket használhatják 8 évnél idősebb
TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ SERIES KITE TÁVIRÁNYÍTÓ RG57A
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ SERIES KITE TÁVIRÁNYÍTÓ RG57A 1 Fordítása az eredeti kezelési utasítás MEGJEGYZÉS: Mielőtt telepíti és használja az új légkondicionáló olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat. Működési
YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató
YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SCMI-01 USB COMMUNICATOR
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SCMI-01 USB COMMUNICATOR 1 Az eredeti használati útmutató fordítása USBCommunicator SCMI-01 - útmutató 1. Bevezetés A SCMI-01 kommunikációs modul beállításának egyszerűsítése és
A távirányító működése
2 3 A távirányító működése Megjegyzések: Győződjön meg róla, hogy nincsen semmi akadály, ami akadályozná a jel vételét! A távirányító 10 m-es távolságig működik. Ne dobálja a távirányítót. Óvja a távirányítót
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DEHUMIDIFIER CFO-16E
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DEHUMIDIFIER CFO-16E FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK Ne telepítse és ne használja a párátlanítót mielőtt elolvasta volna az összes utasítást. Ezek az utasítások a párátlanító üzemeltetésének
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RAY SERIES ASH-09BIR, ASH-12BIR
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RAY SERIES ASH-09BIR, ASH-12BIR 1 Az eredeti használati útmutató fordítása FONTOS MEGJEGYZÉS: Kérjük, hogy olvassa el figyelmesen az útmutatót az új készülék telepítése vagy használata
TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
Távirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el
Párátlanító. Kezelési kézikönyv
Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VISION ASH-09BIV, ASH-12BIV ASH-18BIV, ASH-24BIV
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VISION ASH-09BIV, ASH-12BIV ASH-18BIV, ASH-24BIV 1 Az eredeti használati útmutató fordítása FONTOS MEGJEGYZÉS: Kérjük, hogy olvassa el figyelmesen az útmutatót az új készülék telepítése
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VEZETÉKES VEZÉRLŐ XK117
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VEZETÉKES VEZÉRLŐ XK117 1 Az eredeti használati útmutató fordítása FONTOS MEGJEGYZÉS: Kérjük, hogy olvassa el figyelmesen az útmutatót az új készülék telepítése vagy használata előtt.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MULTI VARIABLE KAZETTÁS EGYSÉGEK. MV-CxxBI
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MULTI VARIABLE KAZETTÁS EGYSÉGEK MV-CxxBI 1 Az eredeti használati útmutató fordítása FONTOS MEGJEGYZÉS: Kérjük, hogy olvassa el figyelmesen az útmutatót az új készülék telepítése
Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM
Biztonsági előírások Mielőtt használná a terméket, olvassa el alaposan ezen kézikönyv utasításait. Miután elolvasta, a felhasználói kézikönyvet tartsa könnyen elérhető és biztonságos helyen. Ha a termék
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SPECTRUM ASH-09BIS, ASH-13BIS ASH-18BIS, ASH-24BIS
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SPECTRUM ASH-09BIS, ASH-13BIS ASH-18BIS, ASH-24BIS 1 Az eredeti használati útmutató fordítása FONTOS MEGJEGYZÉS: Kérjük, hogy olvassa el figyelmesen az útmutatót az új készülék telepítése
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FOCUS PLUS ASH-09BIF2, ASH-13BIF2 ASH-18BIF2, ASH-24BIF2
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FOCUS PLUS ASH-09BIF2, ASH-13BIF2 ASH-18BIF2, ASH-24BIF2 1 Az eredeti használati útmutató fordítása FONTOS MEGJEGYZÉS: Kérjük, hogy olvassa el figyelmesen az útmutatót az új készülék
ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
TL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Ablakklímák. Kezelési kézikönyv
Ablakklímák Kezelési kézikönyv 1 KEZELÉSI KÉZIKÖNYV Köszönjük, hogy GREE légkondicionáló berendezést választott! Kérjük, figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót, mielőtt használatba veszi a készüléket!
HELYI LÉGKONDICIONÁLÓ BEREDEZÉS
HASZNÁLATI UTASÍTÁS HELYI LÉGKONDICIONÁLÓ BEREDEZÉS AMC-11AN1, AMC-14AN1 NAGYON FONTOS A készülék összeszerelése és üzembe helyezése előtt olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót. Őrizze mega z útmutatót
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KONZOLBAN EGYSÉGEK. ASP-xxBI
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KONZOLBAN EGYSÉGEK ASP-xxBI 1 Az eredeti használati útmutató fordítása FONTOS MEGJEGYZÉS: Kérjük, hogy olvassa el figyelmesen az útmutatót az új készülék telepítése vagy használata
FULL DC INVERTER SYSTEMS VEZETÉKES VEZÉRLŐ SWC-86E
FULL DC INVERTER SYSTEMS VEZETÉKES VEZÉRLŐ SWC-86E KERESKEDELMI LÉGKONDICIONÁLÁS SDV5 Az eredeti használati útmutató fordítása FONTOS MEGJEGYZÉS: Kérjük, hogy olvassa el figyelmesen az útmutatót az új
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MULTI VARIABLE KONZOLOS EGYSÉGEK. MV-PxxBI
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MULTI VARIABLE KONZOLOS EGYSÉGEK MV-PxxBI 1 Az eredeti használati útmutató fordítása FONTOS MEGJEGYZÉS: Kérjük, hogy olvassa el figyelmesen az útmutatót az új készülék telepítése
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Vezetékes távirányító MODELL:KJR-12B Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg. TARTALOMJEGYZÉK 1.BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK------------------------------------------------
I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DEHUMIDIFIER CFO-45E
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DEHUMIDIFIER CFO-45E AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA 1 HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉS! Ezt a berendezést tartsa mindig függőleges helyzetben. Ha a berendezés szállítva volt vagy
Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÁBEL VEZETŐ XK19
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÁBEL VEZETŐ XK19 1 Figyelmeztetés a felhasználó számára A vezetékes vezérlőt soha ne szerelje be nedves környezetű helyre, és ne tegye ki közvetlen napsütésnek. Óvja a vezetékes
AYL-18BI AYL-24BI Oldalfali klímakészülék
AYL-18BI AYL-24BI Oldalfali klímakészülék Üzemeltetési utasítás Ver.1-18-04-2018 Figyelem: Ez az ikon a készüléken azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus készülékek nem likvidálhatók a háztartási
3-AS TÍPUSÚ TÁVIRÁNYÍTÓ - A TÁVIRÁNYÍTÓ MŰKÖDÉSE
3-AS TÍPUSÚ TÁVIRÁNYÍTÓ - A TÁVIRÁNYÍTÓ MŰKÖDÉSE 1.ON/OFF gomb A készülék be- és kikapcsolásához. 2.HŐMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÓ gomb - A - gomb megnyomásával a beállított hőmérsékletet csökkentheti. Ha 2 másodpercig
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV
ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV WRC-HPC Infra távirányító OM-GS02-0112(0)-Daikin-HU WRC-HPC WRC-HPC Infra távirányító jelölései Fali tartó felszerelése Elemek behelyezése (AAA.R03) Távirányító lopás megelőzés (opció):
COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás
COLEMAN MACH 3 (61 164 010) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás KEZELÉSI UTASÍTÁS Alaphelyzetben az üzemmód választó kapcsolónak OFF állásban kell lennie. 1. Kapcsolja be a jármű 240 V-os betáplálásának
OSZLOP VENTILÁTOR R-815
Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
MICA RADIÁTOR R-070/R-075
Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
T80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
LÉGTISZTÍTÓ R-9300 Compact Air Care
Használati útmutató LÉGTISZTÍTÓ R-9300 Compact Air Care Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen
ALAPVETŐ TUDNIVALÓK A szimbólumok jelentése
Tartalom ALAPVETŐ TUDNIVALÓK... 2 A szimbólumok jelentése... 2 Hűtőközeg... 3 Biztonsági szabályok... 4 A készülék részei... 8 VEZÉRLÉS... 10 A távvezérlő gombjai... 10 Ikonok a távvezérlő kijelzőjén...
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
HASZNÁLATI UTASÍTÁS MATRIX 2 SERIES ASH-09AIM2 PT, ASH-13AIM2 PT ASH-18AIM2 PT, ASH-24AIM2 PT
HASZNÁLATI UTASÍTÁS MATRIX 2 SERIES ASH-09AIM2 PT, ASH-13AIM2 PT ASH-18AIM2 PT, ASH-24AIM2 PT 1 Figyelem: Ez az ikon a készüléken azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus készülékek nem likvidálhatók
Oldalfali split klímák
Oldalfali split klímák Kereskedelmi split klímák Kezelési kézikönyv és garanciajegy Kezelési kézikönyv és garanciajegy 1 1 FIGYELMEZTETÉSEK Megfelelően csatlakoztassa a hálózati dugót! Különben áramütést,
HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEMENT 2 SERIES ASH-09AIE2, ASH-12AIE2 ASH-18AIE2, ASH-24AIE2
HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEMENT 2 SERIES ASH-09AIE2, ASH-12AIE2 ASH-18AIE2, ASH-24AIE2 1 Figyelem: Ez az ikon a készüléken azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus készülékek nem likvidálhatók a háztartási
LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.
LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét
Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1
Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...
FULL DC INVERTER SYSTEMS HASZNÁLATI UTASÍTÁS SDV4-xxxEAF S D V 4 K E R E S K E D E L M I K L Í M A B E R E N D E Z É S
FULL DC INVERTER SYSTEMS HASZNÁLATI UTASÍTÁS SDV4-xxxEAF S D V 4 K E R E S K E D E L M I K L Í M A B E R E N D E Z É S Az eredeti útmutató fordítása Tartalom 1. DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE... 1 2.
Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz
Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne. Tartalomjegyzék
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő
Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal
Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal MODEL: ZKG 01 W (fehér) ZKG 01 B (fekete) Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasításokat a készülék használata előtt. Egyedüli beszálitó
Használati utasítás KITE SOROZAT WIFI SMART ALKALMAZÁS
Használati utasítás KITE SOROZAT WIFI SMART ALKALMAZÁS 1 Az eredeti használati útmutató fordítása A SMART AC használati utasítása 1 Tartalom 1 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT... 3 2 MŰSZAKI ADATOK... 3 3 FIGYELMEZTETÉSEK...
AYM-12 Helyi légkondicionáló berendezés
AYM-12 Helyi légkondicionáló berendezés Kezelési útmutató Ver.2 11-6-2019 Figyelem: Ez az ikon a készüléken azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus készülékek nem likvidálhatók a háztartási hulladékkal
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a klímaberendezést. Kérjük figyelmesen olvassa el ezt a használati és telepítési útmutatót, a készülék telepítése és
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a klímaberendezést. Kérjük figyelmesen olvassa el ezt a használati és telepítési útmutatót, a készülék telepítése és használata előtt, valamint őrizze meg. Távvezérlő használati
Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8
HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.
S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
OSZLOP VENTILÁTOR R-819
Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-819 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK
ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK 36 150 065 A CLT1 kompresszor tesztelő a kuplung nélküli kompresszorok tesztelésére alkalmas. Ez a készülék a modern kompresszorok tesztelését végzi egyszerűen,
Vigyázat: Az eredeti útmutató fordítása.
Vigyázat: Ez az ikon a terméken azt jelenti, hogy tilos az elektronikus és elektromos készülékek selejtezése a háztartási hulladékkal együtt. Az ilyen készülékeket egy speciális gyűjtőhelyen kell leadni.
Ablakba szerelhető légkondicionáló berendezés KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
1 MIDEA MWH-07CR Ablakba szerelhető légkondicionáló berendezés MD-A030411 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban
STARSET-24V-os vezérlés
STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen
Quickstick Free Sous-vide
Quickstick Free Sous-vide 10033286 Tisztelt ügyfél, Gratulálunk Önnek termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet és tartsa be a benne található utasításokat, hogy elkerülje
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység
HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek
Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta!
Használati útmutató Split Légkondícionáló Köszönjük, hogy termékünket választotta! A megfelelő használat érdekében, kérjük figyelmesen olvassa el és tartsa meg ezt az útmutatót! Tartalom Használati utasítások-
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és
NORD ATACAMA NWH12UB INVERTERES SPLIT KLÍMABERENDEZÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NORD ATACAMA NWH12UB INVERTERES SPLIT KLÍMABERENDEZÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ A távszabályzó működése Összehangolás A készülék RF távirányítóval működik. Használatba vétel előtt a légkondicionáló berendezést
Összeszerelési és használati útmutató
Összeszerelési és használati útmutató 1. ábra 2. ábra 3. ábra 4. ábra Pontosan kövesse az útmutató utasításait Páraelszívó leírása - 1. ábra 1. Kapcsolótábla 2. Zsírszűrő 3. Halogén lámpák 4. Teleszkópos
AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa
AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben
AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei
AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei A TÁPFESZÜLTSÉG (POWER) ZÖLD színű jelzőfénye akkor kapcsol be, amikor az adóegység működésbe lép. SZINT jelzőfény (piros)
Üzemeltetési utasítások...1. A használattal kapcsolatos megjegyzések...3. Az egyes részek megnevezése és funkcióik...5
HU Split légkondicionáló Kezelési útmutató ACH-09CI, ACH-12CI INVERTER A jótállási feltételek teljesítése érdekében a légkondicionáló berendezést szakszerviznek kell beszerelnie. TARTALOMJEGYZÉK Üzemeltetés
FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
Funkciók, kezelőszervek
Funkciók, kezelőszervek Beltéri egység Légszűrő: A beltéri egységet védi a portól Előlap Beltéri egység kijelző A kijelzés mutatja a működést. Távirányító A beltéri egységnek küld üzemjeleket, illetve
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV IL-REF20H mozgásérzékelős LED reflektorhoz www.inlightled.hu Bevezetés A passzív, infravörös érzékelővel ellátott LED reflektor érzékeli a mozgást, valamint a testhőmérsékletet.
Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20
HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum
KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz
KEZELÉSI UTASÍTÁS VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_WP_vezetékes_20140310
ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866
Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen
LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
Beltéri kandalló
Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság
Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás
powered by: ABLAKKLÍMA Kezelési útmutató
powered by: ABLAKKLÍMA Kezelési útmutató 2 TARTALOMJEGYZÉK Felépítés és telepítés Jegyezze fel 2 Tartalomjegyzék Funkciók 3 4 Műszaki adatok 4 Üzemi feltételek 5 Telepítés 6 Üzemeltetés Felépítés A távirányító
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR-90-120-140DE-R. Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR-90-120-140DE-R Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban
Használati útmutató. Oldalfali split típusú légkondicionáló
Használati útmutató Oldalfali split típusú légkondicionáló WSZ 09.K WSZ 12.K WSZ 18.K WSZ 24.K WSZ 09.DK WSZ 09.KH WSZ 12.KH WSZ 18.KH WSZ 24.KH WSZ 12.DK 2003 2004 BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK A készülék használatba
Kezelési útmutató. Kazettás fan coil berendezések
Kezelési útmutató HU Kazettás fan coil berendezések 1 Az eredeti használati útmutató fordítása FONTOS MEGJEGYZÉS: Kérjük, hogy olvassa el figyelmesen az útmutatót az új készülék telepítése vagy használata