Pls put here the basic Redwood wcard front side, but with the right product picture, and RCS200E item number. Thank you.
|
|
- Béla Török
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Pls put here the basic Redwood wcard front side, but with the right product picture, and RCS200E item number. Thank you. 1
2 RCS200E REDWOOD Elektromos láncfűrész Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban, ezért kérjük, olvassa el figyelmesen! Jelen használati útmutató az eredeti fordítása. Biztonság mindenekelőtt! Kérjük, feltétlenül olvassa el a Biztonsági Utasításokat is! Azok be nem tartása áramütést, tüzet, vagy személyi sérülést okozhat. Rendeltetésszerű használat: A készülék alkalmas fák vágására illetőleg ágazására. A készüléket barkács felhasználásra tervezték. Bármely, az említettektől eltérő felhasználás a készülékben kárt tehet. A nem rendeltetésszerű használatból eredő mindennemű kárért a felelősség kizárólag a felhasználót terheli. Ez a készülék automatikus fékkel van felszerelve a lánc megállításához. Soha ne nyomja erősen a vágandó faanyaghoz, mert akadályozza a rendszer működését. Finoman nyomja, had végezze el a munkát a gép Ön helyett. Rendszeresen pihentesse a gépet. Ha a készüléket túlterhelik, túl nagy erővel nyomják, az a készülékben kárt tehet, amely helyreállítási költsége a felhasználót terheli. Kérjük, feltétlenül olvassa el a használati útmutatót is! A készülék részei: 1. Hátsó fogantyú 2. Első fogantyú 3. Első ujjvédő/láncfék 4. Lánc 5. Vezetőlemez fedél 6. Láncvezető 7. Taposó ujjvédő 8. Hálózati vezeték 9. Karom / rönktámasz 10. Biztonsági rögzítő gomb 11. Olajtartály kupak 12. Ki/bekapcsoló gomb 13. Gyors láncfeszítő csavar 14. Olajszint ellenőrző ablak 15. Akasztó 2
3 Figyelmeztető szimbólumok A készülék adatlapján lehetnek jelzések. Ezek fontos információt jelölnek a termékkel vagy a használatával kapcsolatban. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. A készülék használata közben mindig viseljen védőszemüveget. A készülék használata közben mindig viseljen fülvédőt. Megfelel a termékre vonatkozó szabványoknak. Azonnal húzza ki az elektromos hálózatból, ha a hálózati vezeték vagy csatlakozó megsérül. Illetőleg mielőtt a készüléken bármilyen karbantartást végezne, Nedvességtől védje! Két kézzel használja a láncfűrészt. 3
4 Általános biztonsági utasítások Biztonsági előírások A láncfűrész használata közben a biztonsági előírásokat be kell tartani. Saját és mások biztonsága érdekében kérjük, olvassa el az alábbi információkat a láncfűrész használata előtt és őrizze meg későbbi áttekintésre. Csak fa vagy fából készült anyagok vágására használható a láncfűrész. Minden más felhasználás kizárólag a saját felelősségére történhet és veszélyes lehet. A gyártó nem vonható felelősségre a nem megfelelő vagy helytelen használat miatt okozott kárért. Vigyázat! Kérjük, feltétlenül olvassa el a kezelési utasításokat is! Ne indítsa el a motort úgy, hogy egy kézzel tartja a készüléket. A lánc hozzáérhet a testéhez, ami nagyon veszélyes. Fontos! Ha a figyelmeztető címkék lekopnak vagy összepiszkolódnak és nem lehet őket elolvasni, vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel, akitől a készüléket vásárolta, hogy új matricákat rendelhessen és rögzítse az új címkéket a megfelelő helyére. Vigyázat Soha ne alakítsa át a terméket. A készülék garanciája érvénytelenné válik, ha át lett alakítva vagy ha nem tartja be a használati útmutatóban leírtakat. A biztonságos használat és karbantartás érdekében a jelek bele vannak vésve a készülékbe. Ezek alapján, kérjük ne hibázzon. Láncolaj utántöltő nyílás (olajsapkán) Kapcsoló állás piktogram. A kapcsolót O állásban téve a motor leáll. (a készülék bal hátulján) 4
5 A készülék használata előtt a következőket mindenképp tartsa szem előtt: a. Soha ne használja a készüléket alkohol vagy tudatmódosító szerek befolyása alatt, kimerült állapotban, vagy ha nem aludt eleget, ha álmos, ha gyógyszert szed vagy bármikor, amikor az ítélőképessége nem megfelelő vagy nem tudja megfelelően és biztonságosan használni a készüléket. b. Ne használja a készüléket az alábbi esetekben: 1. Ha a talaj csúszós vagy ha olyan helyzet áll fenn, hogy nem tud stabilan állni. 2. Éjszaka, sűrű ködben és minden más alkalommal amikor a látási viszonyok nem megfelelőek és nehéz tisztán belátni a környezetet. 3. Viharban, villámláskor, esőben, erős szélben vagy ha az időjárási körülmények miatt a készülék használata nem biztonságos. c. A készülék első használatakor, a munka elkezdése előtt tanulja meg a készülék kezelését egy képzett szakembertől. d. A fáradtság vagy a fizikai kimerültség csökkenti a figyelmet, ami balesetekhez és sérülésekhez vezethet. Egyfolytában maximum 10 percig használja a gépet, majd tartson perc pihenőt. Továbbá a nap folyamán 2 óránál többet ne dolgozzon a készülékkel. e. A használati útmutató mindig legyen kéznél, hogy ha kérdése merül fel, bármikor belenézhessen. f. Mindig adja a készülék mellé a használati útmutatót, ha kölcsönadja, eladja vagy bármilyen módon valakire átruházza. g. Soha ne hagyja, hogy gyermek vagy bárki, aki nem tudja teljesen megérteni a használati útmutatóban leírtakat, a készüléket használja. 5
6 Munkaruházat a. A készülék használatakor mindig viseljen megfelelő ruházatot és védőfelszerelést: 1. Sisak 2. Védőszemüveg vagy arcvédő 3. Vastag munkakesztyű 4. Csúszásmentes talpú lábbeli 5. Fülvédő b. Legyenek Önnél: 1. Tartozékok 2. Megfelelően tárolt láncolaj 3. Munkaterület jelölő eszközök (kötél, jelzőtáblák) 4. Síp (vész esetére) 5. Fűrész, szekerce (akadályok eltávolításához) c. Soha ne használja a készüléket lógó pántokkal rendelkező nadrágban, szandálban vagy mezítláb. Szerviz A szerszámgépet csak szakképzett személyzet és csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja. Ez biztosítja, hogy a szerszámgép biztonságos szerszám maradjon. A motor beindítása előtt Ellenőrizze a munkaterületet, a vágandó tárgyat és a vágási irányt, és az akadályokat távolítsa el. Soha ne kezdje meg a vágást, míg nem tiszta a munkaterület, nem áll stabilan és nem tervezte meg a kidőlő fa elől a menekülési útvonalat. A munkaterület átmérője a kidöntendő fa méretének 2,5-szerese, amelyről a nézelődőket és állatokat távolítsa el. Ellenőrizze, hogy a készülék alkatrészei nem töröttek, nem lazultak meg és nem használódtak el. Soha ne használja a sérült, rosszul beállított vagy nem teljesen és jól összeszerelt készüléket. Győződjön meg róla, hogy a lánc mozgása megáll, ha a gázkart elengedi. 6
7 A motor beindításakor Mindig két kézzel fogja a készüléket, ha a motor jár. Erősen szorítsa az ujjaival és a hüvelykujjával körbefonva a fogantyúkat. Ha a motor jár, a készüléket tartsa a testétől távol. A motor beindítása előtt győződjön meg róla, hogy a lánc nem ér hozzá semmihez. Használat A fogantyúkat tartsa szárazon, tisztán valamint olajmentesen. Soha ne érjen a motorhoz vagy a készülék egyéb fémrészeihez a motor működése közben vagy közvetlenül a motor leállítása után. Ha mégis hozzáér, komoly égési sérülést vagy áramütést szenvedhet. Ha kisméretű bokrot vagy facsemetét vág, legyen nagyon figyelmes, mert a gyenge anyag elkaphatja a láncot és Ön felé csapódhat vagy elveszítheti az egyensúlyát. Ha megfeszült faágat vág, ügyeljen a visszacsapásra, nehogy Önt találja el a visszacsapódó ág, amikor a feszültség kiegyenlítődik. Ellenőrizze, hogy nincs-e a fán elhalt ág ami a kivágásakor leeshet. Mindig állítsa le a motort, mielőtt lerakja a készüléket. 7
8 Visszarúgás elleni biztonsági szabályok Figyelem A visszarúgás akkor jelentkezhet, ha a vezetősín csúcsa hozzáér valamihez, vagy ha a fa összezáródik és becsípi a láncot. Ha hozzáér, bizonyos esetekben nagyon gyors visszarúgást eredményezhet, a vezetősínt felfelé, a felhasználó felé lökve. Ha becsípődik a lánc a felső részén, a vezetősín gyorsan a felhasználó felé mozdul el. Mindkét esetben elveszítheti az uralmát a fűrész felett, ami komoly személyi sérülést okozhat. Ne támaszkodjon kizárólag a készülékbe épített biztonsági eszközökre. A láncfűrész használójaként számos lépést kell elvégezni, hogy a vágás balesetmentes legyen. 1. A visszarúgás alapvető megértésével csökkentheti vagy elkerülheti a meglepetést. A hirtelen meglepetések balesetet okozhatnak. 2. Erősen fogja a fűrészt két kézzel, jobb kézzel a hátsó markolatot, bal kézzel az első markolatot fogja, miközben a motor jár. Erősen szorítsa az ujjaival és a hüvelykujjával körbefonva a fogantyúkat. Az erős fogás csökkenti a visszarúgást és jobban irányítható így a fűrész. 3. Győződjön meg róla, hogy nincsenek akadályok a vágási területen. Ne engedje, hogy a vezetősín orra a törzshöz, ághoz vagy bármi máshoz érjen, ami visszarúgást okozhat a fűrész működése közben. 4. Soha ne a lánc végével kezdjen vágni. 5. Soha ne a lánc végével vágjon. Ügyeljen erre, amikor már elkezdett vágást folytat. 6. Úgy kezdje el a vágást, hogy a láncfűrész már működik. 7. A láncfűrész mindig legyen tökéletesen éles. 8. Soha ne vágjon át egyszerre egynél több ágat. Ágazáskor ne érjen egyszerre más ágakhoz. 9. Keresztvágáskor ügyeljen az egymáshoz nagyon közel álló törzsekre. Ha lehetséges, használjon bakot. 10. Vigyázzon, ha a motor nagy sebességgel jár. 11. Ne veszítse el az egyensúlyát és ne vágjon vállmagasság fölött. 8
9 Karbantartás A készülék megfelelő üzemben tartásához rendszeresen végezze el a karbantartásokat és az ellenőrzéseket, amelyeket a használati útmutató megemlít. Karbantartás és ellenőrzés előtt mindig győződjön meg róla, hogy leállította a motort. Figyelem! A fém alkatrészek forróak a motor leállítása után. A használati útmutatóban nem írt karbantartást bízza a szakszervizre. Szállítás A fűrészt mindig álló motorral vigye úgy, hogy a vezetősín le van takarva a lánctakaróval. Tárolás Figyelem: állítsa le a motort és hagyja lehűlni. Rögzítse a készüléket tárolás előtt, vagy ha járműben szállítja. A készüléket az összes védőeszközzel egy helyen tárolja. Úgy helyezze el, hogy az éles tárgyak ne okozhassanak sérülést az elhaladóknak. A készülékhez gyermekek ne férhessenek hozzá. Tárolás előtt tisztítsa le a készüléket. Kifejezetten ügyeljen a levegőbeszívó részre, tartsa szennyezés mentesen. A műanyag felületeket egy szivaccsal és enyhe tisztítószerrel tisztítsa meg. Kezelési utasítások Nyissa ki a dobozt és szerelje fel a vezetősínt és a láncot a készülékre az alábbiak szerint: Vigyázat! Mielőtt munkához lát, olvassa el a biztonsági figyelmeztetéseket. Javasolt először gyakorolni a fűrészelést könnyebb fadarabokon. Mindig kövesse a biztonsági előírásokat. A láncfűrészt kizárólag fa vágására szabad használni. Más típusú anyagok vágása tilos. A vibráció és a visszarúgás különböző anyagoknál különböző módon jelentkezik és a biztonsági előírások nem lennének elegendőek. Ne használja a láncfűrészt emelőkarként, tárgyak áthelyezéséhez vagy széttöréséhez. Ne rögzítse állványra. A készülékhez tilos olyan tartozékot használni, amelyet a gyártó nem hagyott jóvá. A fűrészt nem szükséges a vágásba erőltetni. Csak enyhe nyomást fejtsen ki, miközben a motort teljes sebességen járatja. 9
10 Ha a lánc becsípődik, ne próbálja erővel kihúzni, hanem egy ékkel feszítse szét a nyílást. A láncfűrész szállítása előtt mindig húzza ki az elektromos hálózatból és a láncvédőt tolja rá a láncvezetőre és a láncra. Ha több vágást fog elvégezni a láncfűrésszel, a vágások között a fűrészt ki kell kapcsolni. Bekapcsolás előtt A feszültségnek és az áramerősségnek meg kell egyeznie a készülék adatlapján található adatokkal. A munka megkezdése előtt mindig ellenőrizze, hogy a láncfűrész megfelelően működik és a használata biztonságos. Ellenőrizze továbbá, hogy a lánc olajozása és az olajmérő megfelelően működnek. Ha az olajszint kb. 5 mm az alsó jelzéstől, töltse fel olajjal. Ha az olajszint efölött a mérték fölött van, nyugodtan dolgozhat. Kapcsolja be a láncfűrészt és tartsa a talaj fölött. Ügyeljen arra, hogy a láncfűrész ne érjen a földhöz. Biztonsági okokból a legjobb, ha legalább 20 cm távolság marad a föld és a láncfűrész között. Ha eközben növekvő olajmennyiséget lát a talajon, a lánc kenési rendszere megfelelően működik. Ha egyáltalán nincs olajfolt, tisztítsa ki az olajkimenetet, a felső láncfeszítő lyukat és az olajcsatornát vagy lépjen kapcsolatba a hivatalos szakszervizzel. (Ne feledje el elolvasni a láncolaj feltöltése részt.) Ellenőrizze a lánc feszességét és bennmaradását (lásd. A lánc megfeszítése részt). Győződjön meg róla, hogy a láncfék megfelelően működik (lásd. A láncfék kioldása 14. oldal). A vezetősín és a lánc összeszerelése 3. lánc olaj tank sapka 4. motor 5. első fogantyú 6. első ujjvédő/láncfék 7. láncolaj tank 8. láncvezető rögzítő lyuk 9. láncvezető sínrögzítő 10. karom 11. vezetősín csavar 12. láncvezető rögzítő csavar 13. csillagkerék 14. láncolaj mennyiség ellenőrző ablak 15. láncvezető rögzítő csavar lyuk 16. láncolajozó nyílás 10
11 Ellenőrizze a lánc felszerelése előtt, hogy a láncfűrész mindenképp legyen kihúzva! A lánc felszerelése Mindig húzza ki a készüléket az elektromos hálózatból, mielőtt bármilyen beállítást végez a láncfűrészen. Viseljen védőkesztyűt! Győződjön meg róla, hogy a lánc a vezetősín vezetőhornyában van. A készülékhez kapott kulccsal addig forgassa a láncfeszítő csavart az óra járásával azonos irányban, míg a lánc nem válik kellően feszessé. A csavar meghúzása közben a vezetősínnek felfelé kell tolódnia. Ellenőrizze a feszességet. Ne feszítse meg a láncot túlságosan. Amíg hideg, a láncvezető közepén kb. 5 mm-re lehessen elhúzni a láncot a láncvezetőtől. Melegen a lánc megnyúlik és kilazul, ezért fenn áll a veszélye, hogy egészében leugrik a sínről. Feszítse meg újra, ha szükséges. Ha a láncot forrón feszíti meg, a munka befejezése után lazítani kell rajta. Máskülönben, a lehűléssel járó összehúzódás nagyon megfeszíti a láncot. Az új láncot legalább 5 percig használja terhelés nélkül. A lánc olajozása nagyon fontos. A bejáratás után ellenőrizze a láncfeszességet és állítson utána, ha szükséges. Fontos: az első ujjvédőnek mindig felső (függőleges) helyzetben kell lennie. A vezetősín és a lánc külön kerülnek szállításra. Az összeszereléshez először csavarja ki a gyors láncvezető burkolatrögzítő csavart, és vegye le a fedelet. A láncfeszítő csavarnak a vezetősín közepénél kell lennie. Ha szükséges, állítsa be a láncfeszességet a csavarral. Mindig viseljen védőkesztyűt a lánc felszerelésekor, feszítésekor és összeszerelésekor, nehogy elvágja a kezét. A vezetősín és a lánc összeszerelése előtt ellenőrizze a fogak vágásirányát! A forgásirányt egy nyíl jelzi a fedélen. A vágásirány megállapításához lehet, hogy át kell fordítani a láncot. Tartsa a vezetősínt úgy, hogy a csúcsa felfelé mutasson és helyezze rá a láncot (a csúcsánál kezdje). Ezután szerelje össze a vezetősínt a láncfűrésszel: helyezze a vezetősínt a lánccal a vezetősín csavarra és a láncfeszítő csavarra. Helyezze a láncot a lánckerékre és győződjön meg róla, hogy megfelelően rajta van. Helyezze fel a fedelet és enyhén húzza meg a rögzítő anyát a készülékhez kapott kulccsal. Ezután a láncot megfelelően meg kell feszíteni. Figyelem A lánc nagyon éles, viseljen vastag védőkesztyűt biztonsága érdekében. 1. Húzza a védőpajzsot az első markolat felé, hogy ellenőrizze a láncfék be van-e 11
12 kapcsolva. 2. Csavarja ki a gyors láncfeszítő rendszert (1. oldal 13. alkatrész) és vegye le a vezetőlemez fedelet (1. oldal 5. alkatrész) 3. Akassza a láncot a lánckerékre és miközben rárakja a láncot a vezetősínre, tegye a vezetősínt a készülékre Lyuk 2. Láncfeszítő anya 3. Láncfedél Megjegyzés: Figyeljen a lánc megfelelő irányára. 5. Illessze a láncfedelet a készülékre és a láncfeszítő rendszert csavarja vissza. Láncfeszesség beállítása 1. A gyors láncfeszítő rendszer kettő, egymástól függetlenül csavarható részből áll. Először lazítsa ki a külső lazító gyűrűt. Ezt követően a belső láncfeszítő csavart forgassa addig, hogy a láncfeszesség megfelelő legyen. A beállítást követően szorítsa meg a külső gyűrűt. 2. A láncfeszességet úgy állítsa be, hogy a lánc a láncvezető felénél két ujjal kényelmesen annyira legyen a vezetőtől elhúzható, hogy a lánc belső része éppen hozzáérjen a vezető külső részéhez. 12
13 3. Szorítsa meg az anyákat, miközben a vezetősín csúcsa felfelé néz. Ezután ellenőrizze, hogy a lánc szabadon tud-e mozogni és megfelelő-e a feszessége, ha kézzel mozgatja. Ha szükséges, állítsa be a feszességet újra. Megjegyzés: Az új lánc a használat elején megnyúlik. Ellenőrizze és állítsa be a feszességet újra, mert a laza lánc könnyen leugrik a sínről és gyorsan kopik, valamint gyorsan koptatja a vezetősínt is. A láncvezetőt minden munka (nap) végén fordítsa meg (fel-le irányban), az egyenletes kopás érdekében. A lánc és a láncvezető kopóalkatrész, melyekre a garancia nem terjed ki. Kopásuk esetén azokból újat tud vásárolni szervizekben, szakkereskedésekben. Láncolaj feltöltése A piszok bejutását a tartályba úgy akadályozza meg, hogy megtisztítja az olajtartály kupakját, mielőtt kinyitja. Munka közben ellenőrizze az olaj mennyiségét. Szorosan csukja vissza az olajtartály kupakját és törölje le a mellé folyt olajat. A hosszabbító vezeték biztosítása Csak kültéri használatra készült hosszabbító vezetéket használjon. A vezeték keresztmetszete (maximális hossza 75 m) legalább 1,5 mm 2 legyen. A hálózati vezetéket a vezeték kampóba akassza be. A 30 m-nél hosszabb hosszabbító csökkenti a láncfűrész teljesítményét. Lánc olajozása A túlzott elhasználódás megelőzése érdekében a láncot és a vezetősínt egyenletes kenéssel kell ellátni használat közben. Az olajozás automatikus. Soha ne dolgozzon a lánc olajozása nélkül. Ha a lánc kiszárad, az egész láncfűrész komoly károsodást fog szenvedni. Ezért fontos a láncolajozó rendszer és a láncolaj mennyiségének ellenőrzése minden munka alkalmával. Soha ne használja a láncfűrészt, ha az olajszint a Min jelzés alatt van. Min: Amikor csak kb. 5 mm olaj látható az olajmérő alsó karimáján, töltse fel olajjal. Max: Addig töltse olajjal, míg az ablak tele nem lesz. Az automatikus kenési rendszer ellenőrzése A munka elkezdése előtt ellenőrizze az automatikus olajozási rendszert és az olaj mennyiségét. Kapcsolja be a láncfűrészt és tartsa a föld fölött. Ügyeljen rá, hogy a láncfűrész ne érjen a talajhoz. Biztonsági okokból a legjobb, ha legalább 20 cm távolságot tart. Ha növekvő olajmennyiséget lát, az olajozási rendszer megfelelően működik, ha egyáltalán nem lát olajat, tisztítsa ki az olajkimenetet, a felső láncfeszítő lyukat és az olajvezetéket vagy vegye fel a kapcsolatot a szakszervizzel. Lánc kenőolaj A lánc és a vezetősín élettartama jelentősen függ a kenőolaj minőségétől. Fáradt olaj nem használható! Csak környezetbarát kenőolajat használjon. A láncolajat csak olyan edényben tárolja, amely megfelel az előírásoknak. 13
14 Vezetősín A vezetősín komoly elhasználódásnak van kitéve a csúcsán és az alján. Az egy oldalas elhasználódás elkerülése érdekében fordítsa meg minden alkalommal, amikor a láncot megélezi. Lánckerék A lánckerék nagyon nagy elhasználódásnak van kitéve. Ha mély elhasználódási nyomokat fedez fel a fogakon, a lánckereket ki kell cserélni. Az elhasználódott kerék megrövidíti az egész készülék élettartamát. A lánckereket szakszervizben cseréltesse ki. Láncvédő A láncvédőt azonnal fel kell helyezni a láncra és a láncvezetőre, amint a munkát befejezte és, amikor a láncfűrészt el kell vinni valahová. Láncfék Visszarúgás esetén a láncfék az első ujjvédő által aktiválódik. Az első ujjvédőt előre nyomja a kézfej és ezáltal, a láncfék leállítja a láncot valamint a motort 0,15 másodperc alatt. A láncfék kioldása A láncféket ki kell oldani a láncfűrész további használatához. Kapcsolja ki a láncfűrészt. Ezután húzza vissza az első ujjvédőt a fogantyú felé, míg nem kattan a helyére. A láncfűrész ez után megint teljesen működőképes. A lánc élezése Azok a szaküzletek, ahonnan be tudja szerezni a lánc élezéséhez szükséges eszközöket, gyorsan és megfelelően meg tudják élezni a láncot. Kérjük, kövesse a hozzájuk kapott használati útmutatóban leírtakat. Ápolja a szerszámait. Tartsa a szerszámokat élesen és tisztán, hogy jól és biztonságosan dolgozhasson. Tartsa be a karbantartási előírásokat és a szerszámcserére vonatkozó előírásokat. Bekapcsolás Mindig viseljen védőszemüveget, fülvédőt, védőkesztyűt és ipari munkához készült ruházatot! A láncfűrészt csak elismert hosszabbító vezetékkel használja a leírt szigeteléssel és kültéri csatlakozáshoz készített csatlakozókkal, amelyek illeszkednek a láncfűrész csatlakozójához. A láncfűrész kétkezes kapcsolóval van ellátva. A láncfűrész csak akkor működtethető, ha az egyik keze az első markolatot tartja, míg a másik a hátsót. Ha a láncfűrész nem indul, ki kell oldani a láncféket az első ujjvédővel. Olvassa el a Láncfék és a Láncfék kioldása részeket. Ha a láncfék előretolt állapotban van, tehát zár, akkor a készülék elindítása nem lehetséges. Bekapcsolás után a láncfűrész azonnal nagy sebességgel működik. 14
15 Kikapcsoláshoz: engedje fel a ki/bekapcsolót a hátsó fogantyún vagy az első fogantyút. A ki/bekapcsoló gomb felengedése a láncfűrészt 1 másodperc alatt megállítja, erőteljes szikrázás közepette. Ez a láncfűrész normális működése. A láncfűrésszel végzett munka után mindig: tisztítsa meg a láncot és a vezetősínt és tegye fel a láncvédőt. A láncfűrész védelme Soha ne használja a láncfűrészt esőben vagy nedves környezetben. Ha a hálózati vezeték megsérült, azonnal húzza ki az elektromos hálózatból. Soha ne dolgozzon sérült hálózati vezetékkel. Ellenőrizze, hogy a láncfűrész nem sérült-e. A szerszám újbóli használata előtt ellenőrizze a biztonsági eszközöket és az enyhén megsérült részeket, hogy el fogják-e látni a feladatukat. Győződjön meg a mozgó alkatrészek megfelelő mozgásáról. Minden részegységnek megfelelően összeszerelve kell lennie és meg kell felelniük az előírásoknak, hogy a láncfűrész megfelelően működjön. A sérült biztonsági eszközöket és alkatrészeket azonnal ki kell cserélni vagy meg kell javíttatni a szakszervizben, hacsak a használati útmutató ennek az ellenkezőjét nem írja. Visszarúgás Elkerülheti a baleseteket úgy, hogy nem vág a vezetősín végével, mert ez könnyen vissza-felfelé dobhatja a készülék elejét. Mindig viseljen teljes védőfelszerelést és ruházatot a láncfűrésszel való munka közben. A visszarúgás egy felfelé és/vagy hátrafelé történő mozgása a vezetősínnek, ami akkor fordulhat elő, ha a vezetősín csúcsa akadálynak ütközik. Győződjön meg róla, hogy a munkadarab biztonságosan rögzítve van. Használjon szorítókat a munkadarab rögzítéséhez. Így könnyebb a láncfűrész két kézzel használni. A visszarúgás a láncfűrész irányíthatatlan mozgásához vezethet és a laza vagy tompa lánc is okozhatja. A rosszul megélezett lánc növeli a visszarúgás kockázatát. Soha ne fűrészeljen vállmagasság fölött. Ötletek Fa feldarabolása A fa feldarabolásához kérjük, vegye figyelembe a biztonsági előírásokat és az alábbiak szerint járjon el: győződjön meg róla, hogy a fűrészelni kívánt fa nem tud megcsúszni. A rövid fadarabokat rögzítse le, mielőtt elkezdi vágni. Csak fát vagy fából készült tárgyakat vágjon. Vágás közben ne érjen se szögekhez, se kövekhez, mert ezek kirepülhetnek és kárt tehetnek a láncban. A működő láncfűrész ne érjen kerítéshez vagy a földhöz. Ágazáskor támassza meg a láncfűrészt és ne fűrészeljen a vezetősín végével. Ellenőrizze az akadályokat, mint gyökerek, árkok és dombok, mert ezek miatt eleshet. 15
16 Ne feledje: A láncfűrésznek működnie kell, mielőtt a fához ér. Bekapcsoláshoz nyomja meg a biztonsági kapcsolót és a ki/bekapcsolót. Helyezze a legalsó ütközőt a fához. Emelje felfelé a láncfűrész hátsó részét, miközben belevág a fába. Egy kicsit vigye hátrébb a fűrészt, és nyomja lejjebb. Faforgács lap vágásakor a darabok szétrepülhetnek, legyen óvatos. Feszes fa A feszülés alatti felső rész. A fa hátrafelé fog dőlni. A fatörzs feszültség alatt. A fa lefelé fog mozogni. Vastag törzsek és magas feszültség. A fa hirtelen és erőteljesen fog mozogni. A törzs mindkét oldala feszült. A fa oldalra fog mozdulni. Fakivágás Fák kivágásához vegye figyelembe az össze biztonsági előírást és az alábbiak szerint járjon el: A láncfűrészt csak olyan fák kivágására szabad használni, amelyek átmérője kisebb, mint a láncvezető hossza. Ha a lánc beragad, faékkel szabadítsa ki. Ne feledje: Veszélyes terület: a kidőlő fa más fákat is magával sodorhat. Ezért a veszélyes terület a kivágandó fa magasságának kétszerese. A fakivágás veszélyes és gyakorlatot igényel. Ha kezdő és gyakorlatlan, ne próbálja saját maga megtanulni, hanem vegyen részt szakképzésben. 16
17 Dőlésirány: Először becsülje meg a dőlés irányát, figyelembe véve a lomb tömegközéppontját és a szélirányt. A láncfűrész járjon, mielőtt a fához ér vele. Kapcsolja be a láncfűrészt. Készítsen egy alsó bevágást a dőlés irányából, majd csináljon egy vízszintes vágást a másik oldalon az alsó bevágás ellentétes oldalán. Az alsó bevágás segít a fának megtalálni a helyes dőlési irányt. Ellenőrizze a dőlés irányát. Ha újra kell csinálnia a bevágást, mindig teljes szélességében tegye. Kiabáljon, hogy Dől a fa! Csak ezután végezze el a hátsó vágást, ami magasabban legyen, mint az alsó bevágás talpa. Időben helyezze be az ékeket. Ami még tartja a fát, azt ne vágja át. Ez fog zsanérként funkcionálni. Ha átvágja, a fa véletlenszerű irányban fog eldőlni. A fát úgy döntse le, hogy beveri az éket a hátsó vágásba, ne pedig úgy, hogy átvágja. Amikor a fa ledől, lépjen hátrébb és a koronát nézze. Várja meg, míg a korona abbahagyja a lengést. Ne folytassa a munkát beakadt ágak alatt. Ne vágja ki a fát: Ha nem tudja biztosítani a veszélyzónát, köd, eső, hófúvás, stb. miatt. Ha a dőlésirány nem becsülhető meg a szél vagy széllökések miatt. Lejtőn, jégen, fagyott vagy nedves talajon csak akkor biztonságos a fa kivágása, ha stabilan meg tud állni. Kikapcsoláshoz: húzza ki a készüléket az elektromos hálózatból. A fa kidöntéséhez egy éket verjen a hátsó vágásba. Vigyázzon a lehulló ágakkal a hátsó vágás elkészítése után. Karbantartás és ápolás Mindig húzza ki a láncfűrészt az elektromos hálózatból, mielőtt karbantartást vagy egyéb munkát végez rajta. A motorház szellőzőnyílásait tartsa tisztán és akadálymentesen. Csak a használati útmutatóban leírt karbantartás végezhető el. Minden más karbantartást a szakszerviz végezhet el. Semmilyen módon ne alakítsa át a láncfűrészt, mert ez a biztonság rovására mehet. Ha a láncfűrész elromlik, szakszervizben javíttassa meg. Ha alkatrészre van szüksége, mindig mondja be az alkatrész számát és a készülék típusát. Tárolás A láncfűrészt tartsa biztos helyen. A használaton kívüli láncfűrészt tiszta, lapos, száraz helyen tárolja, amely nem hozzáférhető gyermekek számára. 17
18 Hibakeresés Hiba Ok Megoldás Ellenőrizze az aljzatot, csatlakozót, vezetéket. Nem működik a motor Nem mozdul a lánc Alacsony vágásteljesítmény Nehezen működik a fűrész Leugrik a lánc A lánc felmelegszik Nincs áram Láncfék Elkopott a szénkefe Láncfék Tompa a lánc A lánc laza. A lánc rossz irányban van felrakva. A lánc laza. Lánc kenés Sérült vezeték: javíttassa meg a szakszervizben. Szigetelőszalaggal megjavítani tilos. A sérült kapcsolót csak szakszerviz cserélheti ki. Ellenőrizze a láncfék nincs-e (előre tolva) aktiválva. Cseréltesse ki a szénkefét szakszervizben. Ellenőrizze a láncfék nincs-e (előre tolva) aktiválva. Élezze meg a láncot. Feszítse meg a láncot. Fordítsa meg a láncot. Feszítse meg a láncot. Ellenőrizze az olajszintet. Ellenőrizze az olajozó rendszer működését. Figyelem! Az első éleket kerekítse le a visszarúgás és a szakadás esélyének csökkentése érdekében. (1) Mélységmérő (2) Kerekítse le a vállakat (3)Mélységmérő sablon. 18
19 Győződjön meg róla, hogy minden vágóélnek ugyanolyan a hosszúsága és a pengeszöge. (4) Vágóél hossza (5) Reszelési szög (6) Oldallap szöge (7) Felső lap vágóéle Vezetősín Alkalmanként fordítsa meg a vezetősínt az egyoldalú elkopás ellentételezésére. A vezetősín sínjének mindig derékszögnek kell lennie. Ellenőrizze a sín kopását. Illesszen vonalzót a sínre és a vágóélek külsejére. Ha rés fedezhető fel köztük, a sín rendben van. Máskülönben a sín elhasználódott. Ezt a vezetősínt ki kell javítani vagy ki kell cserélni. 1. Vonalzó 2. Nincs rés 3. Rés 4. Lánc dőlése 19
20 Környezetvédelem A nyersanyagokat hasznosítsa újra ahelyett, hogy kidobná a szemétbe. A készüléket, a tartozékokat és a csomagolást szét kell válogatni a környezetbarát újrahasznosítást segítve. A használati útmutató elkészítéséhez klórra nem volt szükség. A műanyag alkatrészek meg vannak jelölve a kategorizált újrahasznosítás érdekében. Műszaki adatok: Teljesítményfelvétel: 2000W Üresjárati fordulatszám: 6700 fordulat/perc Láncvezető hossza: 405 mm Védelmi osztály: II Láncfék: 0,15 sec Hangnyomásszint: 85,9 db(a) szórás: K = 3dB Hangteljesítményszint: 112 db(a) szórás: K = 3dB Rezgési összérték: 12,1 m/s 2 szórás: K = 2 m/s 2 A mérési eredmények az EN szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra. Alkatrészrendelés Alkatrészek megrendelésére lehetősége van postai utánvéttel honlapunkon keresztül: Ott a következő adatok megadására lesz mindenképp szüksége: A készülék típusa A készülék sorozatszáma (S/N szám, közvetlenül a terméken található) Alkatrész megnevezése, leírása (amennyiben rendelkezésre áll robbantott ábra, az alkatrész ott található száma) Importálja / Forgalmazza: Novotrading Kft., 1033 Budapest, Szentendrei út
21 CE MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT (a 16/2008 (VIII. 30.) NFGM, 5/1993. (XII. 26.) MüM, valamint a 62/2006. (VIII. 30.) GKM rendelet előírásai szerint) Mi, Novotrading Kft., H-1033 Budapest, Szentendrei út (importőr) egyedül, saját felelősségünkre kijelentjük, hogy az alábbi termék: (a termék azonosító adatai) RCS200E Elektromos láncfűrész A rendeltetésszerű biztonságos használatnak, valamint az alábbiakban felsorolt vonatkozó előírásoknak A tanúsító szerv neve: M E G F E L E L Jelen CE Megfelelőségi nyilatkozathoz alkalmazott előírások és szabványok jegyzéke: Direktívák: 98/37/EK ( ig), 2006/42/EK ( tól) előírás gépekre, szerkezetekre) 2006/95/EK előírás kisfeszültségekkel működő termékekre (LVD) 2004/108/EK előírás elektromágneses zavar kibocsátására (EMC) Egyéb műszaki előírás, egyeztetett szabvány: EN , EN , EN ; EN /A11:2010, EN /A1:2010 TÜV SÜD Product Service GmbH, Ridlerstrasse 65, D München, Németország A termék CE megfelelőségi jellel került kereskedelmi forgalomba a vonatkozó harmonizált jogszabályok előírásainak megfelelően. Budapest, A nyilatkozattétel helye és kelte Dobák István Ügyvezető (A gyártó/importőr nevében kötelezettség vállalására feljogosított aláíró neve, P.H.) 21
SP16V2 Háti permetező Használati útmutató
SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,
Használati és Összeszerelési Útmutató
MUNKAPAD Használati és Összeszerelési Útmutató 3043 - Munkapad 560x100x18mm Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű használatával
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
Szerelés és használati utasítások
Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva
Klarstein Herakles
Klarstein Herakles 10020774 10027718 10027719 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1
(Hungarian) DM-SL0003-00 Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező
Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú)
(Hungarian) DM-CN0001-05 Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG
900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
Használati és Összeszerelési Útmutató
Használati és Összeszerelési Útmutató 3047 - Alumínium teleszkópos létra 2,6 méter 3048 - Alumínium teleszkópos létra 3,2 méter Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos
Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)
(Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35
GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.
GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ
DM-CD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Láncfeszítő SM-CD50
(Hungarian) DM-CD0001-00 Kereskedői kézikönyv Láncfeszítő SM-CD50 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem
Konyhai robotgép
Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
DM-TRFD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000
(Hungarian) DM-TRFD001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 3 A BIZTONSÁG
Heizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
Popcorn készítő eszköz
Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!
A termék leírása részére. Magyarázat a rajzhoz Biztonsági utasítások a motoron VIGYÁZAT! A motorok szénmonoxidot termelnek, A szénmonoxid belégzése rosszullétet, eszméletvesztést, vagy halált okozhat.
FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)
(Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670
Boat Nest Swing Használati útasítás
Boat Nest Swing Használati útasítás FIGYELEM! Csak otthoni használatra, nem alkalmas 3 év alatti gyermekek számára. Csak felnőtt felügyelete mellett használható. Figyeljen a kötél hosszára fulladás veszély!
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16R (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A Kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tegye el! Továbbiakban szükség lehet rá. I. TERMÉKJELLEMZŐK Típus szám: Maximális Feszültség:
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Bella Konyhai robotgép
Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,
HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP
HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP HYD-78M Eredeti használati útmutató Hálózati feszültség 230 V Hálózati frekvencia 50 Hz Motor teljesítmény 200W A motor sebességeinek száma 1 fokozat Amotor üresjárati sebessége
Szoba edzőgép
Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
Elülső agy/hátsó agy (standard típus)
(Hungarian) DM-HB0001-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső agy/hátsó agy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400
130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
130 TC Modellszám: WEEVBE3909.0 Sorszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV KÉRDÉSEK? Gyártóként, arra törekszünk, hogy vásárlóink minden igényét
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
STIGA VILLA 85 M READY 85 M
STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. MAGYAR HU SZIMBÓLUMOK Az alábbi szimbólumok láthatók a gépen, hogy emlékeztessék Önt: használata közben gondosan
i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv
i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv Fontos biztonsági tanácsok, óvintézkedések Az edzőkerékpárt a maximális biztonság jegyében terveztük és készítettük el. Ettől függetlenül bizonyos biztonsági óvintézkedéseket
SKYCAMP Használati útmutató
SKYCAMP Használati útmutató Használati útmutató További útmutatásért és bemutató videókért kérjük, látogassa meg az alábbi weboldalt: https://ikamper.hu/pages/szerelesi-utmutatok A SKYCAMP SÁTOR JÁRMŰRE
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500
Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen
Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186
Kosárlabdapalánk készlet Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Helytelen üzembehelyezés vagy lengés a gyűrűn komoly sérüléseket vagy halált okozhat!!! Megjegyzés az összeszereléshez: Minden kosárpalánk,
Nutribullet turmixgép 600W
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonsága érdekében a készülék használata előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a Használati útmutatót, és tartsa meg későbbi használat céljából is. A készülék tulajdonságai Teljesítmény
Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161
SZERELÉSI- ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS : KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 HINTAVÁZ HINTA 01/07-1 - READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma,
ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866
Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen
4 2 3 8 A B FZP 6005-E
FZP 6005-E 3 4 2 3 8 A B FZP 6005-E 5 4 2 1 A 5 A B 8 6 6 7 22 FZP 6005-E 7 8 27 9 30 0 15 0 0 0 8 10 B 9 A 11 A FZP 6005-E 9 12 28 17 13 31 32 19 29 30 10 14 A B 34 15 16 37 32 38 0,6 mm 35 36 FZP 6005-E
Azura X1 / Azura X
Azura X1 / Azura X2 10030160 10030161 10030162 10030163 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő
ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR
ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR Termék száma: 1330 HASZNÁLATI UTASÍTÁS FONTOS: Mindig bizonyosodjon meg róla, hogy a terméket egy egyenes, csúszásmentes felületre helyezze. Ez elengedhetetlen a biztonságos
GARÁZS. Felhasználói kézikönyv
GARÁZS Felhasználói kézikönyv AZ ÖSSZESZERELÉS MEGKEZDÉSE ELŐTT Felhasználói kézikönyv. Az összeszerelés megkezdése előtt kérjük értesítse a helyi önkormányzatot, hogy szükséges e építési engedély. Kérjük
Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!
Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató
AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a
OLYMPIA Vario duplex 5000 Kétoldalú karos-görgős vágógép
OLYMPIA Vario duplex 5000 Kétoldalú karos-görgős vágógép Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Weg zum Wasserwerk 10 D-45525 Hattingen http://www.olympia-vertrieb.de (2009. 05. 05.) Magyar Fontos biztonsági
Klarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
Klarfit Pacemaker FX5 futópad
Klarfit Pacemaker FX5 futópad 10026394 10026395 10026396 Figyelmeztetések Használati útmutató Az edzés megkezdése előtt konzultáljon orvosával. Ez különösen fontos azok számára, akik korábban nem végeztek
PÁRAELSZÍVÓ
PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül
Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.
Kompresszor Használati utasítás A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. MAC610 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedohöz vagy forgalmazóhoz.
RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
Karos-görgős vágógép Fontos biztonsági tudnivalók Felelősség kizárása
Karos-görgős vágógép Kezelési és biztonsági útmutató Fontos biztonsági tudnivalók Felelősség kizárása Rendeltetésszerű használat Áttekintés Jellemzők Karos vágógép Görgős vágógép A vágás fajtájának kiválasztása
RCS45 Benzinmotoros láncfűrész Használati útmutató
1 RCS45 Benzinmotoros láncfűrész Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,
KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek
Aroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
DM-TRSL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Váltókar DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000
(Hungarian) DM-TRSL001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Váltókar DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 3 A BIZTONSÁG
REZGŐCSISZOLÓ. Használati utasítás
MAKITA REZGŐCSISZOLÓ 9046 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 50kg(110lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
Műanyag cső hegesztő WD W
Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett
BOB Használati és üzembe helyezési utasítás
1 BENINCÁ BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási
LÁNCHORONYMARÓGÉP KC100. Használati utasítás
MAKITA LÁNCHORONYMARÓGÉP KC100 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
Kerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
FZD 5010 E Tartalom 51 HU Kerti aprítógép Tisztelt ügyfelünk, nagyon köszönjük az irántunk táplált bizalmát! Az első üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el ezt a használati útmutatót! Minden utasítást
Használati útmutató. Lefolyótisztító kézi vagy gépi alkalmazásra INDUSTRIAL. Kérjük olvassa el és őrizze meg. Art.-Nr E
072990E_Anleitung_,GB 27.0.2011 11:0 Uhr Seite 1 INUSTRIAL Használati útmutató GB Kérjük olvassa el és őrizze meg Lefolyótisztító kézi vagy gépi alkalmazásra Art.-Nr. 072990E www.rothenbergerindustrial.com
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás
Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Bevezetés Tisztelt Vásárló, Köszönjük, hogy megtisztelt bennünket bizalmával, és EXTOL termékünket választotta.
Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996 HU Felhasználói kézikönyv c b a d e f g h Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában!
900BR-V 900BR BR-24K 900BR BR6-24K HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Sorompó motor 4 és 6 m sorompó ruddal. 900BR-V 900BR-24 900BR-24K 900BR6-24 900BR6-24K HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK HU BIZTONSÁG...3 MUNKAESZKÖZÖK...3 MODELLEK ÉS JELLEMZŐK...4 MÉRETEK...5 ELŐZETES
3 Funkciós gondolás kerti hinta
HASZNÁLATI UTASÍTÁS: 3 Funkciós gondolás kerti hinta Hinta Gondola Lovagló hinta 01/10 1 READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma, kérjük forduljon
I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
T80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
Használati utasítások Cikk szám: 1103
Használati utasítások Cikk szám: 1103 ÖSSZECSUKHATÓ TRAMBULIN 96cm Komoly testi sérülés vagy halál következhet be, ha a fenti figylemeztetéseket nem követik és nem használják minden utasítás szerint. BIZTONSÁGI
Fogaskoszorú (11-fokozatú)
(Hungarian) DM-CS0004-04 Kereskedői kézikönyv Fogaskoszorú (11-fokozatú) CS-9000 CS-6800 CS-5800 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői
Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm)
Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm) Termék száma: 1112 Biztonsági utasítások A teljes biztonság érdekében mindig ellenőrizze a trambulin részeit, hogy nem e sérültek vagy töröttek az alkatrészek.
Duke kézikönyv. Biztonsági óvintézkedések
Duke kézikönyv Biztonsági óvintézkedések Az edzőkerékpár úgy lett megtervezve és megalkotva, hogy a maximális biztonságot garantálja. Ennek ellenére is be kell tartani bizonyos óvintézkedéseket amikor
Külső akváriumszűrő
10031075 Külső akváriumszűrő Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
Lánckeréksor. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE
(Hungarian) DM-CS0003-08 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Lánckeréksor CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG500-10 CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8
STIGA PARK 107 M HD
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 HU MAGYAR SZIMBÓLUMOK A gépen a következő szimbólumok láthatók. Arra szolgálnak, hogy emlékeztessenek a használat
Fitnesz állomás
Fitnesz állomás 10006741 10029365 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a megvásárolt termékhez. Olvassa el figyelmesen az útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a készülék károsodását. Az
POW6451 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (FIG. A)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...
1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (FIG. A)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...
MICA RADIÁTOR R-070/R-075
Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos
Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT
Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Szerelési útmutató HU - Tartalomjegyzék 1 Általános információ 2 1.1 Általános információ 2 1.2 Biztonsági előírások 2 1.3 Megfelelőségi nyilatkozat 2 1.4 Műszaki adatok
Kozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
KEFEGÉP 9741 Használati utasítás
MAKITA KEFEGÉP 9741 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál! (1)
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.
ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy
Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 HU Felhasználói kézikönyv Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips
TC Terasz hősugárzó talppal
Terasz hősugárzó talppal V. 01 22/11/2016 2 Velleman nv HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Bevezetés Az Európai Unió öszes lakosa számára: környezetvédelmi információk erről a termékről A készüléken vagy a csomagoláson