Tájékoztatások és közlemények
|
|
- György Borbély
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Az Európai Unió Hivatalos Lapja ISSN X C 145 Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 53. évfolyam június 3. Közleményszám Tartalom Oldal III Előkészítő jogi aktusok Számvevőszék 2010/C 145/01 3/2010. sz. vélemény (az EUMSz cikke szerint) az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletet módosító európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról /C 145/02 4/2010. sz. vélemény (az EUMSz cikke szerint) az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletet az Európai Külügyi Szolgálat tekintetében módosító európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról 4 HU Ár: 3 EUR
2
3 Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 145/1 III (Előkészítő jogi aktusok) SZÁMVEVŐSZÉK 3/2010. sz. VÉLEMÉNY (az EUMSz cikke szerint) az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletet módosító európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (2010/C 145/01) AZ EURÓPAI UNIÓ SZÁMVEVŐSZÉKE, Tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 322. cikkére, valamint az Európai Atomenergia-közösség (Euratom) létrehozásáról szóló szerződésre és különösen annak 106a. cikkére, által bevezetett költségvetési és pénzügyi szempontokkal kapcsolatos változásokat a költségvetési rendeletbe. Az egyik módosított rendelkezést illetően a Számvevőszéknek azonban fenntartásai vannak; továbbá javasolja, hogy egy új rendelkezéssel egészítsék ki a rendeletet. A javasolt szövegezési módosítások a jelen vélemény mellékletében szereplő táblázatban találhatóak. tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletet ( 1 ) (a továbbiakban: költségvetési rendelet) módosító európai parlamenti és tanácsi rendelettervezetre ( 2 ), Az előirányzatok átcsoportosítása 3. Mivel megszűnik a kötelező és a nem kötelező kiadások közötti különbségtétel, ezért módosítani kell a költségvetési rendelet 24. cikkét. A Bizottság a 24. cikk újraszövegezését javasolja. A Számvevőszék ezzel kapcsolatban két észrevételt kíván tenni. tekintettel a Parlamentnek a Számvevőszékhez a fent említett tervezettel kapcsolatban március 29-én benyújtott véleménykérésére, valamint a Tanácsnak a Számvevőszékhez a fent említett tervezettel kapcsolatban március 15-én benyújtott véleménykérésére, ELFOGADTA A KÖVETKEZŐ VÉLEMÉNYT: 4. Az 1., 3., 4. és 6. bekezdés mindegyike különösen a Bizottságra vonatkozik. A költségvetési rendelet 22. cikkének (2) és (3) bekezdése azonban kimondja, hogy a 24. cikkben leírt eljárást a többi intézményre is alkalmazni kell, amennyiben a költségvetési hatóság egyik vagy másik ága megfelelően alátámasztott indokokkal ellenzi az átcsoportosításra vonatkozó javaslatot, illetve amennyiben a javaslat címek közötti átcsoportosításra vonatkozik és az meghalad egy meghatározott korlátot. Ezért az említett négy bekezdésben Bizottság helyett intézmények -et kell írni. 1. Az Európai Parlament és a Tanács rendelettervezete, amelyre vonatkozóan a Számvevőszék véleményét kérték, arra irányul, hogy a december 1-jén hatályba lépett Lisszaboni Szerződésből eredő változások tükrében aktualizálja a jelenlegi költségvetési rendeletet. 2. A Számvevőszék megítélése szerint a javasolt módosítások a legtöbb esetben tökéletesen átültetik a Lisszaboni Szerződés ( 1 ) HL L 248., , 1. o. ( 2 ) COM(2010) 71 végleges, március A Bizottság azt javasolja, hogy az (5) bekezdés i) pontjában csak három hét mérlegelési időt biztosítsanak a költségvetési hatóság számára az olyan átcsoportosítási javaslatok esetében, amelyek bizonyos korlátokon belül maradnak (azon költségvetési sor előirányzatainak kevesebb mint 10 %-a, amelyből az átcsoportosítást végrehajtják, legfeljebb 5 millió EUR). A Számvevőszék felhívja a figyelmet arra, hogy jelenleg az átcsoportosítási javaslatokat az Európai Parlamenten belül a költségvetési bizottság vitatja meg, és ez nagyjából havonta tartja üléseit. A javaslat érdemeinek vitatása, illetve minősítése nélkül a Számvevőszék megjegyzi, hogy annak végrehajtása valószínűleg ütemezési problémákba fog ütközni.
4 C 145/2 Az Európai Unió Hivatalos Lapja A költségvetési eljárás: az egyeztetőbizottság működése 6. Az EUMSz cikkének 5. pontja által létrehozott egyeztetőbizottság a Tanács tagjaiból és az Európai Parlament képviselőiből áll és az a feladata, hogy megállapodásra jusson az Unió éves költségvetésének közös szövegtervezetéről. A Bizottság részt fog venni az egyeztetőbizottság munkájában, és az a feladata, hogy megtegyen minden szükséges kezdeményezést a költségvetési hatóság két ága által kialakított álláspontok közelítése érdekében. E feladat ellátása során a Bizottság adott esetben feladatának tekintheti, hogy kezdeményező szerepet vállaljon olyan intézmények költségvetési tervezeteit illetően, amelyek nem képviseltetik magukat az egyeztetőbizottságban. Az átláthatóság érdekében helyénvaló, hogy a március 25-i háromoldalú költségvetési ülés következtetései tükröződjenek a költségvetési rendeletben. A Számvevőszék ezért azt javasolja, hogy egészítsék ki a rendeletet egy új rendelkezéssel, mely a rendeletben a 34a. cikk lenne. Az új 34a. cikk Azok az intézmények, amelyek nem képviseltetik magukat az egyeztetőbizottságban, a Tanács álláspontjára, illetve az Európai Parlament módosításaira vonatkozó észrevételeiket írásban, közvetlenül az egyeztetőbizottságnak címezhetik. A Bizottságnak figyelembe kell vennie ezeket az észrevételeket, amikor olyan javaslatot fogalmaz meg az egyeztetőbizottságban, amely hatással lehet ezen intézmények költségvetési tervezeteire. 7. Így a bizottsági javaslatban szereplő 34a. cikk a 34b. cikk lesz. Ezt a véleményt a Számvevőszék a április 29-i ülésén, Luxembourgban fogadta el. a Számvevőszék nevében Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA elnök
5 Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 145/3 MELLÉKLET A Bizottság javaslata 24. cikk (1) A Bizottság egyidejűleg nyújtja be javaslatát a költségvetési hatóság két ágának. (2) A költségvetési hatóság határoz a (3) (6) bekezdésben előírt előirányzatok átcsoportosításáról, hacsak a második rész I. címe másként nem rendelkezik. (3) A sürgős eseteket kivéve a Tanács minősített többséggel, valamint az Európai Parlament attól az időponttól számított hat héten belül tanácskozik a bizottsági javaslatról, amikor a két intézmény megkapta az egyes átcsoportosítások tekintetében részükre benyújtott javaslatot. (4) Az átcsoportosítási javaslatot jóváhagyottnak kell tekinteni, ha az említett hathetes határidőn belül: a költségvetési hatóság mindkét ága jóváhagyja azt, a költségvetési hatóság egyik ága jóváhagyja azt, a másik pedig nem hoz intézkedést, egyik ág sem hoz intézkedést vagy a bizottsági javaslattal ellentétes határozatot. (5) Hacsak a költségvetési hatóság egyik ága másképpen nem kéri, a 4. bekezdésben említett hathetes határidőt három hétre csökkentik az alábbi esetekben: i. az átcsoportosítás az abban a költségvetési sorban szereplő előirányzatoknak, amelyből az átcsoportosítás történik, a 10 %-ánál kevesebbre vonatkozik, és nem haladja meg az 5 millió EUR-t; vagy ii. az átcsoportosítás csak kifizetési előirányzatokra vonatkozik, és teljes összege nem haladja meg a 100 millió EUR-t. (6) Ha a költségvetési hatóság két ágának egyike módosította az átcsoportosítást, a másik azonban jóváhagyta azt vagy nem hozott intézkedést, vagy ha a költségvetési hatóság mindkét ága módosította az átcsoportosítást, akkor az Európai Parlament vagy a Tanács által jóváhagyott alacsonyabb összeget kell jóváhagyottnak tekinteni, hacsak a Bizottság vissza nem vonja a javaslatát. A Számvevőszék ajánlása 24. cikk (1) Az intézmények egyidejűleg nyújtják be javaslataikat a költségvetési hatóság két ágának. (2) A költségvetési hatóság határoz a (3) (6) bekezdésben előírt előirányzatok átcsoportosításáról, hacsak a második rész I. címe másként nem rendelkezik. (3) A sürgős eseteket kivéve a Tanács minősített többséggel, valamint az Európai Parlament az egyes átcsoportosítások tekintetében a részükre benyújtott javaslat kézhezvételétől számított hat héten belül megvitatja az intézmény javaslatát. (4) Az átcsoportosítási javaslatot jóváhagyottnak kell tekinteni, ha az említett hathetes határidőn belül: a költségvetési hatóság mindkét ága jóváhagyja azt, a költségvetési hatóság egyik ága jóváhagyja azt, a másik pedig nem hoz intézkedést, egyik ág sem hoz intézkedést vagy az intézményi javaslattal ellentétes határozatot. (5) Hacsak a költségvetési hatóság egyik ága másképpen nem kéri, a 4. bekezdésben említett hathetes határidőt három hétre csökkentik az alábbi esetekben: i. az átcsoportosítás az abban a költségvetési sorban szereplő előirányzatoknak, amelyből az átcsoportosítás történik, a 10 %-ánál kevesebbre vonatkozik, és nem haladja meg az 5 millió EUR-t; vagy ii. az átcsoportosítás csak kifizetési előirányzatokra vonatkozik, és teljes összege nem haladja meg a 100 millió EUR-t. (6) Ha a költségvetési hatóság két ágának egyike módosította az átcsoportosítást, a másik azonban jóváhagyta azt vagy nem hozott intézkedést, vagy ha a költségvetési hatóság mindkét ága módosította az átcsoportosítást, akkor az Európai Parlament vagy a Tanács által jóváhagyott alacsonyabb összeget kell jóváhagyottnak tekinteni, hacsak az intézmény vissza nem vonja a javaslatát. 34a. cikk Azok az intézmények, amelyek nem képviseltetik magukat az egyeztetőbizottságban, a Tanács álláspontjára, illetve az Európai Parlament módosításaira vonatkozó észrevételeiket írásban, közvetlenül az egyeztetőbizottságnak címezhetik. A Bizottságnak figyelembe kell vennie ezeket az észrevételeket, amikor olyan javaslatot fogalmaz meg az egyeztetőbizottságban, amely hatással lehet ezen intézmények költségvetési tervezeteire.
6 C 145/4 Az Európai Unió Hivatalos Lapja /2010. sz. VÉLEMÉNY (az EUMSz cikke szerint) az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletet az Európai Külügyi Szolgálat tekintetében módosító európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (2010/C 145/02) AZ EURÓPAI UNIÓ SZÁMVEVŐSZÉKE, tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 322. cikkére, valamint az Európai Atomenergia-közösség (Euratom) létrehozásáról szóló szerződésre és különösen annak 106a. cikkére, tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletet ( 1 ) (a továbbiakban: költségvetési rendelet) az Európai Külügyi Szolgálat tekintetében módosító európai parlamenti és tanácsi rendelettervezetre ( 2 ), 3. Az EKSZ egy központi hivatalból, valamint harmadik országokba, illetve nemzetközi szervezetekhez delegált uniós külképviseletekből áll majd. Minden uniós külképviselet élén egy képviselet-vezető áll majd, aki a képviselethez tartozó valamennyi alkalmazott munkáját irányítja. 4. Az EKSZ alkalmazottai a Tanács főtitkárságának tisztviselőiből, bizottsági tisztviselőkből, valamint a tagállamok külügyi szolgálataitól kirendelt alkalmazottakból állnak. Őket a személyzeti szabályzat által meghatározott ideiglenes alkalmazottakként nevezik ki. Személyzeti ügyekben az EKSZ olyan intézménynek tekinthető, melyre a személyzeti szabályzat vonatkozik. tekintettel a Tanácsnak a Számvevőszékhez e témában április 8-án benyújtott véleménykérésére ELFOGADTA A KÖVETKEZŐ VÉLEMÉNYT: Az Európai Külügyi Szolgálat felépítése 1. Az Európai Parlament és a Tanács javaslattervezete, amelyre vonatkozóan a Számvevőszéket vélemény kibocsátására kérték, a jelenlegi költségvetési rendelet módosítását célozza annak érdekében, hogy annak szabályait az Európai Külügyi Szolgálat (a továbbiakban: EKSZ) sajátos jellegéhez igazítsa. Az EKSZ létrehozásáról a december 1-jén hatályba lépett Lisszaboni Szerződéssel módosított Európai Unióról szóló Szerződés 27. cikke (3) bekezdése rendelkezik. Az EKSZ az Unió független, a főképviselő irányítása alatt álló szerve lesz, amely utóbbinak segítséget nyújt feladatainak elvégzésében. Az EKSZ felépítéséről és működéséről tanácsi határozat rendelkezik majd. A határozatra irányuló javaslat március 25-én jött létre. 2. Bár az EKSZ különálló intézmény, a jelenlegi külképviseletek működési folyamatosságának biztosítása érdekében a képviselet-vezetők által eszközölt operatív kiadásokat a bizottsági költségvetés közvetlen centralizált irányítás keretében történő végrehajtásának tekintik majd. ( 1 ) HL L 248., , 1. o. ( 2 ) COM(2010) 85 végleges, Általános megjegyzések Az EKSZ jellege a költségvetési rendelet szempontjából 5. A Számvevőszék figyelembe veszi, hogy amint azt az Elnökség az Európai Tanácsnak címzett, az Európai Külügyi Szolgálatról szóló, október 23-i jelentésében kérte ( 3 ), az EKSZ sui generis jellegű, a költségvetési rendelet alkalmazásában intézményként kezelendő szolgálat lesz. Az EKSZ a költségvetésben saját szakasszal rendelkezik majd, és mint ilyen, rá is vonatkozik majd az Európai Parlament zárszámadása. A külképviseletek szintjén ugyanakkor az EKSZ a Bizottság illetékes szolgálata marad, és feladata a költségvetés Bizottság szakaszához tartozó különböző operatív előirányzatok végrehajtása lesz. Az új felépítés igazgatása 6. A külképviseleti alkalmazottak az EKSZ alkalmazottaiból és bizottsági alkalmazottakból állnak majd. A képviselet-vezető a Bizottságtól az EUSz 17. cikke és az EUMSz 317. cikke értelmében a költségvetést végrehajtó és a programokat irányító intézménytől kap megbízást arra, hogy nevében operatív előirányzatokat teljesítsen. Az EKSZ új felépítéséből és az uniós képviselet vezetőjének feladataiból adódóan utóbbi két különböző szervnek tartozik majd beszámolással. Megoldás erre feltehetőleg az újonnan javasolt 60a. cikk (2) és (3) bekezdésében keresendő. A Számvevőszék megjegyzi, hogy az új struktúra működtetéséhez többek között a prioritásellentétek elkerülése érdekében óvatosságra lesz szükség. ( 3 ) Az Elnökség jelentése az Európai Tanácsnak az Európai Külügyi Szolgálatról, 14930/09 tanácsi dokumentum.
7 Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 145/5 Támogatásnyújtási mechanizmusok 7. A Számvevőszék 10/2004 sz. különjelentésében a decentralizációs folyamat következtében jelentős előrelépést állapított meg a külső segélyek igazgatásában: megerősítették a képviseletek operatív és pénzügyi részlegeit, megbízhatóbbak és hatékonyabbak lettek a pénzügyi eljárások, és ez javulást jelentett a szolgáltatásnyújtás rendszerességében, időben történő elvégzésében, illetve minőségében. A Számvevőszék rendkívül lényegesnek tartja az elszámolhatóság, a felelősség és a pénzgazdálkodás minőségének fenntartását és további javítását a külképviseleteknél. Nem szabad, hogy az uniós külképviseletek jövőbeli szervezeti struktúrája gátolja a képviseletek operatív és pénzügyi funkcióinak hatékonyságát, illetve a feladatkörök elkülönítését. 8. Ebből a szempontból a javaslat kísérletnek tekinthető arra, hogy az új és összetettebb intézményi keretek között is a lehető legjobban megőrizze az előirányzatok végrehajtására vonatkozó belső bizottsági eljárásokat és standardokat. 9. Ugyanakkor a Számvevőszék aggodalmát fejezi ki azzal kapcsolatban, hogy e cél elérése érdekében a következők változnak: a) a pénzügyi rendelethez képest jelentős eltérésekre kerül sor, mivel a Bizottság költségvetés-végrehajtási hatáskörét átruházzák az engedélyező tisztviselőkre (azaz a képviselet-vezetőkre), akik pedig már nem tartoznak a Bizottság szervezeti egységeihez; b) a képviseletek pénzgazdálkodási és beszámolási feladatai és műveletei jóval összetettebbé válnak; c) jelentős bizonytalanság keletkezik az uniós külképviseletek igazgatási és támogatási kiadásainak kezelésében, illetve ezen kiadásokkal kapcsolatos költségvetési források elosztásában és erre a kérdésre a javaslat nem ad egyértelmű választ. Konkrét megjegyzések 10. A Számvevőszék a módosított rendelkezések közül néggyel kapcsolatban fejezi ki konkrét fenntartását, és az ezen véleményhez mellékelt táblázat szerint azok szövegének módosítását javasolja. A javasolt módosítás nem csupán az EKSZ, hanem a költségvetés valamennyi közvetett központi irányítású végrehajtása esetében alkalmazható lesz cikk. A Bizottság javasolja, hogy a 30. cikk (3) bekezdése első albekezdése helyébe új szöveg lépjen, amelynek értelmében a Bizottság megfelelő módon rendelkezésre bocsátja az általa kezelt költségvetésből származó források kedvezményezettjeire vonatkozó információkat, amennyiben a költségvetés végrehajtása az 53a. cikk szerint centralizált alapon történik. Az új 53a. cikk értelmében amennyiben a Bizottság centralizált alapon hajtja végre a költségvetést, úgy a végrehajtási feladatokat vagy közvetlenül szervezeti egységei, illetve uniós külképviseletek által, vagy közvetetten, az cikk rendelkezéseivel összhangban teljesíti. 12. Az új 30. cikk (3) bekezdése első albekezdésének és az új 53a. cikknek az együttes olvasata azt eredményezi, hogy a Bizottság azirányú kötelezettsége, hogy információval rendelkezzen a költségvetésből származó források kedvezményezettjeiről arra az esetre érvényes, ha a költségvetés végrehajtása centralizált alapon közvetetten és közvetlenül történik. A jelenlegi 30. cikk (3) bekezdésének első albekezdésében azonban a Bizottság azirányú kötelezettsége, hogy információval rendelkezzen a költségvetésből származó források kedvezményezettjeiről, kizárólag azokra az esetekre vonatkozik, amikor a költségvetés végrehajtása centralizált alapon és közvetlenül történik. 13. A Bizottság azirányú kötelezettségének kiterjesztése, hogy a közvetett centralizált irányítás eseteiben is információval rendelkezzen a költségvetésből származó források kedvezményezettjeiről, nincs összefüggésben az EKSZ sajátos helyzetével. A kiterjesztés tehát, túllépve a javaslat tárgyán, a közvetett centralizált irányítás valamennyi esetében alkalmazhatóvá válna. A jelenlegi gyakorlattal való következetesség fenntartása érdekében az új 30. cikk (3) bekezdésének első albekezdését a következőképpen kell módosítani: A Bizottság megfelelő módon rendelkezésre bocsátja az általa kezelt költségvetésből származó források kedvezményezettjeire vonatkozó információkat, amennyiben a költségvetés végrehajtása az 51. cikk második bekezdése szerint centralizált alapon, közvetlenül szervezeti egységei, illetve uniós külképviseletek által történik, más igazgatási módok esetében pedig a finanszírozás kedvezményezettjeire vonatkozó azon információkat, amelyeket a költségvetés lebonyolításának feladataival megbízott jogalanyoktól kapott. Az uniós képviseletvezetők elszámoltathatósága nőtt, de az összeférhetetlenségről ( érdekellentét ) szóló módosítás nem áll minden szempontból összhangban a költségvetési rendelettel a. cikk A 60a. cikk célja, úgy tűnik, annak az elvnek a megerősítése, hogy az uniós képviselet-vezetők, amennyiben átruházott felhatalmazás alapján járnak el, ugyanazon elszámolhatósági szabályoknak vannak alárendelve, mint bármely más átruházott felhatalmazás által engedélyezésre jogosult tisztviselő (a költségvetési rendelet 60. cikke értelmében). A Számvevőszék e tekintetben fontosnak tartja kiemelni az uniós képviseletvezetők feladatait. 15. A második albekezdés ugyanakkor többek között az esetleges összeférhetetlenségek ( érdekellentétek ) megoldását is az uniós képviselet-vezetők feladatává teszi. Ebben az összefüggésben kerülni kell az összeférhetetlenség ( érdekellentét ) fogalmára történő utalást, hiszen ez nem olyan típusú összeférhetetlenség ( érdekellentét ), mint amit a költségvetési rendelet 52. cikke határoz meg. A következetesség érdekében egy adott fogalmat a költségvetési rendelet valamennyi rendelkezésében ugyanazon meghatározás szerint kell alkalmazni. A Számvevőszék javasolja a 60a. cikk (1) bekezdésének eszerint történő módosítását. A belső ellenőr hatásköreit egyértelműbben kell meghatározni cikk. A következetesség, hatékonyság és eredményesség érdekében a Számvevőszék helyesli, hogy az EKSZ belső ellenőrének feladatait a Bizottság belső ellenőre lássa el.
8 C 145/6 Az Európai Unió Hivatalos Lapja A költségvetési rendelet 85. cikkéhez javasolt kiegészítés megfogalmazása ugyanakkor azt a benyomást kelti, hogy a Bizottság belső ellenőre nem ugyanazokat a hatásköröket gyakorolja az EKSZ felett, mint a bizottsági részlegek felett, illetve hogy e hatáskörök aszerint változhatnak, hogy mely költségvetési szakaszok EKSZ vagy Bizottság végrehajtásáról van szó. A belső ellenőr hatásköreivel kapcsolatos kétértelműség elkerülése végett a Számvevőszék azt indítványozza, hogy a javasolt kiegészítést a következő szöveg váltsa fel: A Bizottság belső ellenőrének ugyanazok a feladatai az 1. cikkben említett Európai Külügyi Szolgálat tekintetében, mint a bizottsági részlegek tekintetében. Egyes javasolt módosításoknak alig vagy nehezen megragadható a célja cikk. A 165. cikk javasolt módosításának a célja nem világos. A Számvevőszék szerint az 53a. cikk módosításából következően a 165. cikk módosítására már nincs szükség cikk. A 185. cikk javasolt módosítása semmilyen célt nem szolgál. A Bizottság belső ellenőrének hatáskörével kapcsolatos analógia csak a bizottsági részlegek összefüggésében alkalmazható. A Számvevőszék javaslata ezért az, hogy a 185. cikk ne kerüljön módosításra. Ezt a véleményt a Számvevőszék a április 29-i ülésén, Luxembourgban fogadta el. a Számvevőszék nevében Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA elnök
9 Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 145/7 MELLÉKLET A Bizottság javaslata 1. cikk (3) A 30. cikk (3) bekezdésében az első albekezdés helyébe a következő szöveg lép: A Bizottság megfelelő módon rendelkezésre bocsátja az általa kezelt költségvetésből származó források kedvezményezettjeire vonatkozó információkat, amennyiben a költségvetés végrehajtása az 53a. cikk szerint centralizált alapon történik, más igazgatási módok esetében pedig a finanszírozás kedvezményezettjeire vonatkozó azon információkat, amelyeket a költségvetés lebonyolításának feladataival megbízott jogalanyoktól kapott. (9) A 2. szakasz a következő 60a. cikkel egészül ki: 60a. cikk 1. Amennyiben az uniós küldöttségvezetők (külképviselet-vezetők) az 51. cikk második bekezdésének megfelelően átruházott felhatalmazás által engedélyezésre jogosult tisztviselőként járnak el, a források megfelelő felhasználása vonatkozásában szorosan együttműködnek a Bizottsággal annak érdekében, hogy biztosítsák különösen a pénzügyi műveletek jogszerűségét és szabályszerűségét, a források igazgatása során a hatékony és eredményes pénzgazdálkodás elvének tiszteletben tartását, valamint az Unió pénzügyi érdekeinek hatékony védelmét. Ennek érdekében meghozzák a szükséges intézkedéseket, hogy a rájuk átruházott költségvetés végrehajtásának vonatkozásában megelőzzenek minden, a Bizottság felelősségét esetlegesen veszélyeztető helyzetet, valamint minden olyan érdek- vagy prioritásellentétet [összeférhetetlenséget vagy prioritásellentétet], amely hatással van a rájuk átruházott pénzgazdálkodási feladatok végrehajtására. Amennyiben a második albekezdésben említett helyzet vagy konfliktus alakul ki, az uniós küldöttségvezetők (külképviselet-vezetők) erről haladéktalanul tájékoztatják az illetékes bizottsági szervezeti egységet, valamint az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjét. (12) A 85. cikk a következő bekezdésekkel egészül ki: Az EKSZ belső ellenőrzésének alkalmazásában az 51. cikk második bekezdésének megfelelően átruházott felhatalmazás által engedélyezésre jogosult tisztviselőként eljáró uniós küldöttségvezetők (külképviselet-vezetők) a rájuk átruházott pénzgazdálkodás vonatkozásában a Bizottság belső ellenőrének ellenőrzési hatásköre alá tartoznak. A Számvevőszék ajánlása 1. cikk (3) A 30. cikk (3) bekezdésében az első albekezdés helyébe a következő szöveg lép: A Bizottság megfelelő módon rendelkezésre bocsátja az általa kezelt költségvetésből származó források kedvezményezettjeire vonatkozó információkat, amennyiben a költségvetés végrehajtása az 53a. cikk szerint az 51. cikk második bekezdése szerint centralizált alapon, közvetlenül szervezeti egységei, illetve uniós külképviseletek által történik, más igazgatási módok esetében pedig a finanszírozás kedvezményezettjeire vonatkozó azon információkat, amelyeket a költségvetés lebonyolításának feladataival megbízott jogalanyoktól kapott. (9) A 2. szakasz a következő 60a. cikkel egészül ki: 60a. cikk 1. Amennyiben az uniós küldöttségvezetők (külképviselet-vezetők) az 51. cikk második bekezdésének megfelelően átruházott felhatalmazás által engedélyezésre jogosult tisztviselőként járnak el, a források megfelelő felhasználása vonatkozásában szorosan együttműködnek a Bizottsággal annak érdekében, hogy biztosítsák különösen a pénzügyi műveletek jogszerűségét és szabályszerűségét, a források igazgatása során a hatékony és eredményes pénzgazdálkodás elvének tiszteletben tartását, valamint az Unió pénzügyi érdekeinek hatékony védelmét. Ennek érdekében meghozzák a szükséges intézkedéseket, hogy a rájuk átruházott költségvetés végrehajtásának vonatkozásában megelőzzenek minden, a Bizottság felelősségét esetlegesen veszélyeztető helyzetet, valamint minden olyan érdek- vagy prioritásellentétet, amely hatással van a rájuk átruházott pénzgazdálkodási feladatok végrehajtására. Amennyiben a második albekezdésben említett helyzet vagy konfliktus alakul ki, az uniós küldöttségvezetők (külképviselet-vezetők) erről haladéktalanul tájékoztatják az illetékes bizottsági szervezeti egységet, valamint az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjét. (12) A 85. cikk a következő bekezdésekkel egészül ki: A Bizottság belső ellenőrének ugyanazok a feladatai az 1. cikkben említett Európai Külügyi Szolgálat tekintetében, mint a bizottsági részlegek tekintetében. A koherencia, az eredményesség és a költséghatékonyság érdekében a Bizottság belső ellenőre az EKSZ belső ellenőreként is eljár a költségvetés EKSZ-re vonatkozó szakaszának költségvetési végrehajtása tekintetében. (14) A 165. cikk első mondata helyébe a következő szöveg lép: Az 53a. cikk értelmében a fellépések kedvezményezett harmadik országok vagy nemzetközi szervezetek általi végrehajtása a Bizottság részletes vizsgálatának tárgya. (15) A 185. cikk (3) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: 3. A Bizottság belső ellenőre ugyanolyan hatáskört gyakorol az (1) bekezdésben említett szervek felett, mint a Bizottság szervezeti egységei, illetve az uniós küldöttségek tekintetében. (14) A 165. cikk első mondata helyébe a következő szöveg lép: Az 53a. cikk értelmében a fellépések kedvezményezett harmadik országok vagy nemzetközi szervezetek általi végrehajtása a Bizottság részletes vizsgálatának tárgya. (15) A 185. cikk (3) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: 3. A Bizottság belső ellenőre ugyanolyan hatáskört gyakorol az (1) bekezdésben említett szervek felett, mint a Bizottság szervezeti egységei, illetve az uniós küldöttségek tekintetében.
10
11
12 2010-es előfizetési díjak (áfa nélkül, rendes szállítási költségeket beleértve) Az EU Hivatalos Lapja, L + C sorozat, kizárólag nyomtatott kiadvány az EU 22 hivatalos nyelvén EUR/év Az EU Hivatalos Lapja, L + C sorozat, nyomtatott kiadvány + éves CD-ROM az EU 22 hivatalos nyelvén EUR/év Az EU Hivatalos Lapja, L sorozat, kizárólag nyomtatott kiadvány az EU 22 hivatalos nyelvén 770 EUR/év Az EU Hivatalos Lapja, L + C sorozat, havi CD-ROM (összevont) az EU 22 hivatalos nyelvén 400 EUR/év A Hivatalos Lap Kiegészítő Kiadványa (S sorozat), közbeszerzés és ajánlati felhívások, CD-ROM, heti 2 kiadvány többnyelvű: az EU 23 hivatalos nyelvén 300 EUR/év Az EU Hivatalos Lapja, C sorozat versenyvizsga-kiírások a vizsgakiírás szerinti nyelv(ek)en 50 EUR/év Az Európai Unió Hivatalos Lapjának, amely az Európai Unió hivatalos nyelvein jelenik meg, 22 nyelvi változatára lehet előfizetni. Az L (jogszabályok) és a C (tájékoztatások és közlemények) sorozatot foglalja magában. Valamennyi nyelvi változatra külön kell előfizetni. A 920/2005/EK tanácsi rendelet értelmében, amelyet a Hivatalos Lap június 18-i L 156. száma tett közzé, és amely előírja, hogy az Európai Unió intézményei nem kötelesek minden jogi aktust ír nyelven is megszövegezni, illetve ezen a nyelven kihirdetni, az ír nyelven kiadott Hivatalos Lapok értékesítése külön történik. A Hivatalos Lap Kiegészítő Kiadványára (S sorozat közbeszerzés és ajánlati felhívások) történő előfizetés mind a 23 hivatalos nyelvi változatot magában foglalja egyetlen többnyelvű CD-ROM-on. Kérésére az Európai Unió Hivatalos Lapjára történő előfizetéssel a Hivatalos Lap különféle mellékleteit is megkaphatja. Az előfizetők a mellékletek megjelenéséről az Európai Unió Hivatalos Lapjában közölt Az olvasóhoz című közleménynek köszönhetően értesülnek. A CD-ROM-formátumot 2010 folyamán DVD-formátum váltja fel. Értékesítés és előfizetés A különböző, térítés ellenében kapható kiadványokra például az Európai Unió Hivatalos Lapjára való előfizetés a Kiadóhivatal forgalmazó partnereitől szerezhető be. A forgalmazó partnerek listája a következő címen található: Az EUR-Lex ( közvetlen és ingyenes hozzáférést biztosít az Európai Unió jogához. Erről a honlapról elérhető az Európai Unió Hivatalos Lapja, valamint tartalmazza a szerződéseket, a jogszabályokat, a jogeseteket és az előkészítő dokumentumokat is. További információt az Európai Unióról a internetcímen találhat. HU
ISSN 1725-518X C 280 A Hivatalos Lapja. Tájékoztatások és közlemények
Az Európai Unió ISSN 1725-518X C 280 A Hivatalos Lapja Tájékoztatások és közlemények 52. évfolyam Magyar nyelvű kiadás 2009. november 20. Közleményszám Tartalom Oldal V Vélemények KÖZIGAZGATÁSI ELJÁRÁSOK
C 396 Hivatalos Lapja
Az Európai Unió C 396 Hivatalos Lapja Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 2018. október 31. 61. évfolyam Tartalom III Előkészítő jogi aktusok SZÁMVEVŐSZÉK 2018/C 396/01 3/2018. sz. vélemény
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 11. (11.02) (OR. en) 5752/1/13 REV 1 FIN 44 PE-L 4
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 203. február. (.02) (OR. en) 5752//3 REV FIN 44 PE-L 4 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Költségvetési Bizottság az Állandó Képviselők Bizottsága/a Tanács A Bizottság
1/2016. sz. vélemény
1/2016. sz. vélemény (az EUMSZ 325. cikke alapján) a 883/2013/EU, Euratom rendeletnek az Európai Csalás Elleni Hivatal (OLAF) Felügyelő Bizottságának titkársága tekintetében történő módosításáról szóló
JELENTÉS az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja 2010-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Központ válaszaival együtt (2011/C 366/21)
2011.12.15. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 366/117 JELENTÉS az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja 2010-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Központ válaszaival együtt (2011/C 366/21)
Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2010.12.22. COM(2010) 772 végleges 2010/0372 (COD) Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a 378/2007/EK tanácsi rendeletnek a közös agrárpolitika keretébe tartozó
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.3.4. COM(2016) 113 final 2016/0064 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a 883/2013/EU, Euratom rendeletnek az Európai Csalás Elleni Hivatal (OLAF)
A évi költségvetési eljárás A költségvetés-tervezet összeállítása Az intézmények igazgatási kiadásai
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2009. július 6. (07.07) (OR. en) 11621/09 FIN 237 FELJEGYZÉS Küldi Címzett:: Tárgy: az Állandó Képviselők Bizottsága a Tanács A 2010. évi költségvetési eljárás A költségvetés-tervezet
JELENTÉS az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja 2008-as pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Központ válaszaival együtt (2009/C 304/20)
2009.12.15. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 304/107 JELENTÉS az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja 2008-as pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Központ válaszaival együtt (2009/C 304/20)
JELENTÉS. az Európai Halászati Ellenőrző Hivatal 2016-os pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Hivatal válaszával együtt (2017/C 417/17)
C 417/110 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2017.12.6. JELENTÉS az Európai Halászati Ellenőrző Hivatal 2016-os pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Hivatal válaszával együtt (2017/C 417/17)
JELENTÉS (2016/C 449/07)
2016.12.1. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 449/41 JELENTÉS a Fogyasztó-, Egészség-, Élelmiszerügyi és Mezőgazdasági Végrehajtó Ügynökség 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség
MÁSODIK JELENTÉS TERVEZETE
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Költségvetési Ellenőrző Bizottság 2013/2241(DEC) 7.7.2014 MÁSODIK JELENTÉS TERVEZETE az Európai Elektronikus Hírközlési Szabályozók Testületének Hivatala 2012-es pénzügyi évre
JELENTÉS (2016/C 449/09)
2016.12.1. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 449/51 JELENTÉS az Oktatási, Audiovizuális és Kulturális Végrehajtó Ügynökség 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszával
JELENTÉS. az Euratom Ellátási Ügynökség 2016-os pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszával együtt (2017/C 417/33)
2017.12.6. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 417/207 JELENTÉS az Euratom Ellátási Ügynökség 2016-os pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszával együtt (2017/C 417/33) BEVEZETÉS
Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 366/63
2011.12.15. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 366/63 JELENTÉS az Európai Oktatási, Audiovizuális és Kulturális Végrehajtó Ügynökség 2010-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszaival
***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA
Európai Parlament 2014-2019 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 6.7.2016 EP-PE_TC1-COD(2016)0064 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely első olvasatban 2016. július 6-án került elfogadásra
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 21. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0350 (COD) 16012/17 JAVASLAT Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató
JELENTÉS (2016/C 449/33)
2016.12.1. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 449/179 JELENTÉS az Európai Munkahelyi Biztonsági és Egészségvédelmi Ügynökség 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszával
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 24. (OR. en) 14635/16 FIN 804 FELJEGYZÉS AZ A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a Tanács Tárgy: Az Európai Unió 2017-es pénzügyi évre
JELENTÉS. az Európai Képzési Alapítvány 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Alapítvány válaszával együtt (2016/C 449/31)
C 449/168 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2016.12.1. JELENTÉS az Európai Képzési Alapítvány 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Alapítvány válaszával együtt (2016/C 449/31) BEVEZETÉS
JELENTÉS. az Európai Biztosítás- és Foglalkoztatóinyugdíj-hatóság 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Hatóság válaszával együtt
2016.12.1. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 449/107 JELENTÉS az Európai Biztosítás- és Foglalkoztatóinyugdíj-hatóság 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Hatóság válaszával együtt
EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Költségvetési Ellenőrző Bizottság 22.1.2015 2014/2085(DEC) JELENTÉSTERVEZET az Európai Unió 2013-as pénzügyi évre szóló általános költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről,
Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért
2006R1084 HU 01.07.2013 001.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A TANÁCS 1084/2006/EK RENDELETE (2006. július 11.) a
***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA
Európai Parlament 2014-2019 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 11.12.2018 EP-PE_TC1-COD(2018)0371 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely első olvasatban 2018. december 11-én került
3. SZÁMÚ KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.5.30. COM(2017) 288 final 3. SZÁMÚ KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A 2017. ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ Az ifjúsági foglalkoztatási kezdeményezés (IFK) költségvetési
10800/18 ADD 1 as/it/gf 1 DRI
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2018. július 9. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0282/A(COD) 10800/18 ADD 1 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága
7/2014. sz. vélemény
7/2014. sz. vélemény (az EUMSZ 287. cikke (4) bekezdésének második albekezdése és 322. cikkének (2) bekezdése alapján) az Európai Közösségek saját forrásainak rendszeréről szóló 2007/436/EK, Euratom határozat
EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Költségvetési Ellenőrző Bizottság 28.1.2015 2014/2101(DEC) JELENTÉSTERVEZET az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja 2013-as pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására
AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához
6.3.2019 A8-0435/6 Módosítás 6 Danuta Maria Hübner az Alkotmányügyi Bizottság nevében Jelentés A8-0435/2018 Mercedes Bresso, Rainer Wieland A személyes adatok védelme az európai parlamenti választásokkal
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 2009.11.30. COM(2009)194 végleges/2 2009/0060 (COD) HELYESBÍTÉS A 2009.04.21-i COM(2009)194 végleges dokumentumot törli és annak helyébe lép. A helyesbítés a
Az Európai Unió. Tájékoztatások és közlemények. Vélemények. 53. évfolyam. Magyar nyelvű kiadás 2010. március 16. Közleményszám.
Az Európai Unió ISSN 1725-518X C 64 A Hivatalos Lapja Tájékoztatások és közlemények 53. évfolyam Magyar nyelvű kiadás 2010. március 16. Közleményszám Tartalom Oldal V Vélemények KÖZIGAZGATÁSI ELJÁRÁSOK
A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.4.1. COM(2011) 167 végleges 2009/0059 (COD) A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikke (7) bekezdésének c) pontja alapján az iparosodott
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.3.30. COM(2017) 150 final 2017/0068 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1306/2013/EU rendeletben meghatározott, a közvetlen kifizetésekre a 2017-es
JELENTÉS. az Európai Unió Alapjogi Ügynöksége 2016-os pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszával együtt (2017/C 417/37)
C 417/228 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2017.12.6. JELENTÉS az Európai Unió Alapjogi Ügynöksége 2016-os pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszával együtt (2017/C 417/37)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 22.12.2006 COM(2006) 910 végleges 2006/0305 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE a pénzügyi eszközök piacairól szóló 2004/39/EK irányelvnek
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2014.11.25. C(2014) 9048 final A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.) a Bizottság főigazgatói, valamint a szervezetek vagy önfoglalkoztató személyek közötti megbeszélésekről
JELENTÉS. az Európai Biztosítás- és Foglalkoztatóinyugdíj-hatóság 2016-os pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Hatóság válaszával együtt
C 417/126 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2017.12.6. JELENTÉS az Európai Biztosítás- és Foglalkoztatóinyugdíj-hatóság 2016-os pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Hatóság válaszával együtt
Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Költségvetési Ellenőrző Bizottság 28.1.2013 2012/2189(DEC) JELENTÉSTERVEZET az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja 2011-es pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására
JELENTÉS a Belső Piaci Harmonizációs Hivatalnak a 2008-as pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Hivatal válaszaival együtt (2009/C 304/29)
2009.12.15. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 304/159 JELENTÉS a Belső Piaci Harmonizációs Hivatalnak a 2008-as pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Hivatal válaszaival együtt (2009/C 304/29)
A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2012.10.29.)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.10.29. C(2012) 7507 final A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2012.10.29.) az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról szóló
JELENTÉS (2016/C 449/35)
C 449/188 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2016.12.1. JELENTÉS az Európai Alapítvány az Élet- és Munkakörülmények Javításáért 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Alapítvány válaszával
Plenárisülés-dokumentum
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Plenárisülés-dokumentum 24.3.2014 A7-0242/2014 JELENTÉS az Európai Unió 2012-es pénzügyi évre szóló általános költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésrıl, III. szakasz
Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 245.
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1642/2003/EK RENDELETE (2003. július 22.) az élelmiszerjog általános elveiről és követelményeiről, az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság létrehozásáról és az élelmiszerbiztonságra
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.2.28. COM(2017) 101 final Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap igénybevételéről (EGF/2017/000 TA 2017 - Technikai
TARTALOM BEVEZETÉS MEGBÍZHATÓSÁGI NYILATKOZAT MEGJEGYZÉSEK A KÖLTSÉGVETÉSI ÉS PÉNZGAZDÁLKODÁSRÓL Táblázat...
C 338/34 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2010.12.14. JELENTÉS az Európai vegyianyag-ügynökség 2009-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról szóló jelentés, az Ügynökség válaszaival együtt (2010/C
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.4.16. COM(2012) 172 final 2012/0085 (COD) C7-00102/12 Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Bangladesből származó rizs behozataláról HU HU INDOKOLÁS 1.
JELENTÉS (2016/C 449/25)
C 449/138 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2016.12.1. JELENTÉS az Európai Uniós Hálózat- és Információbiztonsági Ügynökség 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszával
JELENTÉS (2016/C 449/23)
C 449/128 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2016.12.1. JELENTÉS a Kábítószer és a Kábítószerfüggőség Európai Megfigyelőközpontja 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Központ válaszával
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 31. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 31. (OR. en) 9795/17 FIN 334 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. május 30. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi
XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 22. (OR. en) XT 21023/17 BXT 31 INF 100 API 73 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk Az EUSZ 50. cikke szerinti tárgyalások
JELENTÉS. az Európai Kutatási Tanács Végrehajtó Ügynöksége 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszával együtt
2016.12.1. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 449/157 JELENTÉS az Európai Kutatási Tanács Végrehajtó Ügynöksége 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszával együtt (2016/C
JELENTÉS. az Európai Unió Vasúti Ügynöksége 2016-os pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszával együtt (2017/C 417/26)
C 417/166 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2017.12.6. JELENTÉS az Európai Unió Vasúti Ügynöksége 2016-os pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszával együtt (2017/C 417/26) BEVEZETÉS
A Bizottság nyilatkozatai. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása /17 ADD 1 (hs)/ms 1 DRI
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 12. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0282B (COD) 15577/17 ADD 1 FELJEGYZÉS AZ A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága
JELENTÉS. az Európai Rendőrségi Hivatal 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Hivatal válaszával együtt (2016/C 449/37)
C 449/198 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2016.12.1. JELENTÉS az Európai Rendőrségi Hivatal 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Hivatal válaszával együtt (2016/C 449/37) BEVEZETÉS
11917/1/12 REV 1ADD 1 lj/lj/kk 1 DQPG
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2012. október 4. (11.10) (OR. fr) Intézményközi referenciaszám: 2010/0197 (COD) 11917/1/12 REV 1 ADD 1 WTO 244 FDI 20 CODEC 1777 PARLNAT 324 A TANÁCS INDOKOLÁSA Tárgy:
JELENTÉS (2017/C 417/07)
C 417/52 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2017.12.6. JELENTÉS a Fogyasztó-, Egészség-, Élelmiszerügyi és Mezőgazdasági Végrehajtó Ügynökség 2016-os pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség
A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása
6.12.2017 A8-0380/3 Módosítás 3 Czesław Adam Siekierski a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság nevében Jelentés A8-0380/2017 Albert Deß A mezőgazdaság és a vidékfejlesztés területén érvényben lévő
JELENTÉS. az Energiaszabályozók Együttműködési Ügynöksége 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszával együtt
2016.12.1. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 449/17 JELENTÉS az Energiaszabályozók Együttműködési Ügynöksége 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszával együtt (2016/C
EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Költségvetési Ellenőrző Bizottság 29.1.2015 2014/2081(DEC) JELENTÉSTERVEZET az Európai Unió 2013-as pénzügyi évre szóló általános költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről,
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2018.11.13. COM(2018) 744 final 2018/0385 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az energiahatékonyságról szóló, [az (EU) 2018/XXX irányelvvel módosított]
EURÓPAI KÖZPONTI BANK
C 213/16 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2011.7.20. III (Előkészítő jogi aktusok) EURÓPAI KÖZPONTI BANK EURÓPAI KÖZPONTI BANK AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK VÉLEMÉNYE (2011. március 11.) a Saint-Barthélemy francia
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.3.22. COM(2016) 159 final 2016/0086 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1306/2013/EU rendeletben meghatározott, a közvetlen kifizetésekre a 2016-os
A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2013.12.17.)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.12.17. C(2013) 9098 final A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2013.12.17.) a 2011/61/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvnek az alternatívbefektetésialapkezelők
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 6. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2014. október 6. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2012/0134 (NLE) 11667/12 PECHE 237 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS HATÁROZATA az Európai
*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0298(NLE)
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Gazdasági és Monetáris Bizottság 26.10.2012 2012/0298(NLE) *** AJÁNLÁSTERVEZET a pénzügyi tranzakciós adó létrehozása területén folytatott megerősített együttműködésre való
4. SZÁMÚ KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.6.26. COM(2017) 541 final 4. SZÁMÚ KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A 2017. ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ amely a következő dokumentumot kíséri: Javaslat az Olaszországnak
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 1. (07.02) (OR. en) 5755/13 ADD 1 FIN 47 PE-L 7
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 203. február. (07.02) (OR. en) 5755/3 ADD FIN 47 PE-L 7 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ KIEGÉSZÍTÉS Küldi: a Költségvetési Bizottság Címzett: az Állandó Képviselők
14195/15 zv/gu/kz 1 DG G 2A
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. november 19. (OR. en) 14195/15 FIN 775 FELJEGYZÉS AZ A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a Tanács Tárgy: Az Európai Unió 2016-os pénzügyi évre
A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.4.26. C(2018) 2420 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2018.4.26.) a 907/2014/EU felhatalmazáson alapuló rendeletnek a kifizetési határidők
Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 220/19 HATÁROZATOK TANÁCS
2008.8.15. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 220/19 II (Az EK-Szerződés/Euratom-Szerződés alapján elfogadott jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező) HATÁROZATOK TANÁCS A TANÁCS HATÁROZATA (2008.
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 12. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 12. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0258 (NLE) 12042/16 TRANS 335 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS HATÁROZATA az Egyesült
Jelentés Mercedes Bresso, Rainer Wieland Az európai politikai pártok és az európai politikai alapítványok jogállása és finanszírozása
11.4.2018 A8-0373/ 001-016 MÓDOSÍTÁSOK 001-016 előterjesztette: Alkotmányügyi Bizottság Jelentés Mercedes Bresso, Rainer Wieland A8-0373/2017 Az európai politikai pártok és az európai politikai alapítványok
A TÖBBÉVES PÉNZÜGYI KERET
A TÖBBÉVES PÉNZÜGYI KERET Ez idáig öt többéves pénzügyi keretet alakítottak ki. A Lisszaboni Szerződés a többéves pénzügyi keretet intézményközi megállapodásból jogilag kötelező erejű aktussá változtatta.
Tájékoztatások és közlemények
Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 18 Magyar nyelvű kiadás Tájékoztatások és közlemények 61. évfolyam 2018. január 18. Tartalom III Előkészítő jogi aktusok SZÁMVEVŐSZÉK 2018/C 018/01 5/2017. sz. vélemény
TARTALOM BEVEZETÉS MEGBÍZHATÓSÁGI NYILATKOZAT MEGJEGYZÉSEK A KÖLTSÉGVETÉSI ÉS PÉNZGAZDÁLKODÁSRÓL Táblázat...
C 338/96 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2010.12.14. JELENTÉS az Egészség- és Fogyasztóügyi Végrehajtó Ügynökség 2009-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszaival együtt (2010/C
JELENTÉS. az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Hatóság válaszával együtt (2016/C 449/18)
2016.12.1. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 449/97 JELENTÉS az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Hatóság válaszával együtt (2016/C 449/18)
JELENTÉS. az Európai Vasúti Ügynökség 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszával együtt (2016/C 449/28)
2016.12.1. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 449/151 JELENTÉS az Európai Vasúti Ügynökség 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszával együtt (2016/C 449/28) BEVEZETÉS
A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.8.28. C(2017) 5812 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2017.8.28.) az (EU) 2017/565 felhatalmazáson alapuló rendeletnek a rendszeres internalizálók
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.9.14. COM(2015) 430 final 2015/0193 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió és a Palaui Köztársaság közötti, a rövid távú tartózkodásra jogosító vízumok alóli
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.3.11. COM(2014) 141 final 2014/0080 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Uniónak az EGT Vegyes Bizottságban képviselendő, az Európai Gazdasági Térségről szóló
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.1.26. COM(2017) 45 final Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Egyesült Királyságnak, Ciprusnak és Portugáliának szóló segítségnyújtás céljából az Európai
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.5.15. COM(2013) 291 final Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság
MEGFELELÉSI TÁBLÁZATOK ( 1 )
2008.5.9. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 115/361 MEGFELELÉSI TÁBLÁZATOK ( 1 ) Az Európai Unióról szóló szerződés Korábbi számozás az Európai Unióról szóló Új számozás az Európai Unióról szóló I.
Költségvetési Bizottság JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Költségvetési Bizottság 10.3.2011 2011/2018(BUD) JELENTÉSTERVEZET az Európai Parlament tervezett bevételeiről és kiadásairól a 2012-es pénzügyi évre I. szakasz Parlament (2011/2018(BUD))
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANKNAK
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 28.6.2006 COM(2006) 320 végleges 2006/0109 (CNS) 2006/0110 (CNB) A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANKNAK az
5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. január 12. 5125/15 LIMITE EMPL 4 SOC 6 ECOFIN 15 EDUC 5 FELJEGYZÉS Küldi: az elnökség Címzett: a szociális kérdésekkel foglalkozó munkacsoport Dátum: 2015. január
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 9. (OR. en) 16651/13 Intézményközi referenciaszám: 2013/0375 (NLE) PECHE 553
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2013. december 9. (OR. en) 16651/13 Intézményközi referenciaszám: 2013/0375 (NLE) PECHE 553 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS HATÁROZATA az Európai
a Hivatal válaszával együtt
Jelentés az Európai Elektronikus Hírközlési Szabályozók Testülete Hivatalának 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról a Hivatal válaszával együtt 12, rue Alcide De Gasperi - L - 1615 Luxembourg
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.4.6. COM(2017) 162 final 2017/0072 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Ukrajnának a pán-euromediterrán preferenciális származási szabályokról szóló regionális egyezményhez
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 10. (OR. en)
Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. március 10. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0374 (CNS) 7103/17 LIMITE PUBLIC FISC 59 ECOFIN 184 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága
***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA
Európai Parlament 2014-2019 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 23.10.2018 EP-PE_TC1-COD(2018)0265 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely első olvasatban 2018. október 23-án került
Iránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében
Iránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében 28/03/2018 ESMA70-151-435 HU Tartalomjegyzék 1 Hatály... 2 2 Cél... 4 3 Megfelelési és adatszolgáltatási
A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015.5.11.)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.5.11. C(2015) 3035 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015.5.11.) az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a méhészeti ágazatban
JELENTÉS. az Innovációs és Hálózati Projektek Végrehajtó Ügynökség 2016-os pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszával együtt
2017.12.6. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 417/247 JELENTÉS az Innovációs és Hálózati Projektek Végrehajtó Ügynökség 2016-os pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszával együtt
JELENTÉS. az Európai Kutatási Tanács Végrehajtó Ügynöksége 2016-os pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszával együtt
2017.12.6. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 417/171 JELENTÉS az Európai Kutatási Tanács Végrehajtó Ügynöksége 2016-os pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, az Ügynökség válaszával együtt (2017/C
JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0081/
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum A8-0081/2016 7.4.2016 JELENTÉS az innovatív gyógyszerek kutatására irányuló kezdeményezést megvalósító második közös vállalkozás (korábban az innovatív
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.3.21. COM(2014) 175 final 2014/0097 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a 73/2009/EK tanácsi rendeletben meghatározott közvetlen kifizetésekre a 2014-es
9227/19 ADD 1 ll/kk 1 ECOMP.1 LIMITE HU
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. június 11. (OR. en) 9227/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 25 ECOFIN 488 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA (Gazdasági és Pénzügyek) 2019. május 17. 9227/19 ADD
MELLÉKLETEK. a következőhöz: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.9.14. COM(2016) 605 final/2 ANNEX 2 MELLÉKLETEK a következőhöz: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi
JELENTÉS. a Közösségi Növényfajta-hivatal 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Hivatal válaszával együtt (2016/C 449/08)
C 449/46 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2016.12.1. JELENTÉS a Közösségi Növényfajta-hivatal 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról, a Hivatal válaszával együtt (2016/C 449/08) BEVEZETÉS