ZUNANJI AKUMULATOR 5200 mah
|
|
- Edit Fábián
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 HU Származási hely: Kína Gyártó: supra FOTO-ELEKTRONIK-VERTRIEBS-GMBH DENISSTR. 28A KAISERSLAUTERN NÉMETORSZÁG ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: MPP 5200-LI 11/2016 3ÉV JÓTÁLLÁS VI.1.0.hu Használati útmutató ZUNANJI AKUMULATOR 5200 mah NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is. A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt ALDI termékről. A ALDI-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető a ALDI-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell. Tartalom Áttekintés... 4 Használata... 5 A csomag tartalma/a készülék részei... 6 Előszó...7 Általános tudnivalók... 8 Az utasítás elolvasása és megőrzése... 8 Jelmagyarázat... 8 Biztonság...10 Rendeltetésszerű használat...10 Biztonsági útmutatások...10 Használatba vétel...16 A csomag tartalmának megvizsgálása Töltő előkészítése A hordozható töltő fetöltése Mobil készülékek töltése Tisztítás A készülék tárolása...22 Hibakeresés...22 Műszaki adatok...23 Megfelelőségi nyilatkozat: Ártalmatlanítás A csomagolás ártalmatlanítása...24 Kiöregedett készülékek ártalmatlanítása...24 Dok./Rev.-Nr. IM_Cover_MPP 5200-LI-HU-A
2 4 5 6 A B A csomag tartalma/a készülék részei Maginon MPP 5200-Li 2 Micro USB kábel 3 Micro USB csatlakozódugó (Kimenet 5 V, 1 A-es) OUT:5V 2.1A IN:5V 1.0A OUT:5V 1.0A 1 4 USB töltő csatlakozódugó (Bemenet 5 V, 1 A-es) 5 Be/Ki gomb 6 Micro USB töltőcsatlakozó (Bemenet 5 V, 1 A-es) 7 USB csatlakozó, 1,0 A-es (Kimenet 5 V, 1 A-es) 8 Töltésjelző LED USB csatlakozó (Kimenet 5 V, 2,1 A-es) C 6 9 IN:5V 1.0A OUT:5V 2.1A OUT:5V 1.0A 7 8
3 Előszó Tisztelt vásárlónk! Szívből gratulálunk ennek a kiváló minőségű, értékes MAGINON terméknek a megvásárlásához. Előszó Ön egy olyan modern hordozható töltő mellett döntött, amely jó műszaki felszereltséggel és megfelelő tartozékokkal van ellátva, és amely különösen egyszerű módon kezelhető. A hordozható töltőre három év jótállást adunk. Amennyiben a hordozható töltő egyszer netán meghibásodna, szükség lesz a mellékelt jótállási lapra és a pénztári bizonylatra. Őrizze meg ezeket gondosan. Impresszum Kiadó: supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A Kaiserslautern Németország VI.1.0.hu 7
4 Általános tudnivalók Általános tudnivalók Az utasítás elolvasása és megőrzése Ez a kezelési útmutató a megvásárolt hordozható töltőről szól (az alábbiakban a hordozható töltő helyett röviden a töltő szót használjuk). Az üzembe helyezéssel és kezeléssel kapcsolatos fontos tudnivalókat tartalmazza. Mielőtt használatba venné a töltőt, olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót, különös tekintettel a biztonsági útmutatásokra vonatkozó részeket. A jelen kezelési útmutató figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez és a töltő károsodásához vezethet. A kezelési útmutató az Európai Unióban hatályos szabványok és szabályzatok alapján készült. Külföldön az illető ország irányelveit és törvényeit is be kell tartani! Őrizze meg a kezelési útmutatót, hogy később is használhassa. Ha másnak adja a töltőt, okvetlenül adja oda ezt a kezelési útmutatót is. Jelmagyarázat A kezelési utasításban, a készüléken vagy a csomagoláson a következő jelképeket és jelzőszavakat használjuk. VESZÉLY! FIGYELMEZTETÉS! Általános tudnivalók Ez a jelkép/jelzőszó olyan veszélyt jelöl, amelyhez közepes fokú kockázat társul. Ha nem védekezik ellene, annak halálos baleset vagy súlyos sérülés lehet a következménye. VIGYÁZAT! Ez a jelkép/jelzőszó olyan veszélyt jelöl, amelyhez kisfokú kockázat társul. Ha nem védekezik ellene, annak könnyű, vagy mérsékelten súlyos sérülés lehet a következménye. FONTOS! Ez a jelzőszó anyagi károk lehetőségére figyelmeztet. Ez a jelkép az összeszereléssel vagy működtetéssel kapcsolatos további hasznos tudnivalókra utal. Szabvány megfelelési nyilatkozat (lásd a "Szabvány megfelelési nyilatkozat" című fejezetet): Az e jelképpel jelölt termékek teljesítik az Európai Gazdasági Térségben alkalmazandó közösségi előírásokat. Ez a jelkép/jelzőszó olyan veszélyt jelöl, amelyhez nagyfokú kockázat társul. Ha nem védekezik ellene, annak halálos baleset vagy súlyos sérülés lehet a következménye. 8 9
5 Biztonság Biztonság Rendeltetésszerű használat A töltőt kizárólag készülékek külső töltésére terveztük. Kizárólag magáncélú felhasználásra szántuk, ezért a kereskedelmi szektorban nem használható. Csak úgy használja a töltőt, ahogyan a kezelési útmutató előírja. Minden más használat rendellenesnek számít, és anyagi károkhoz vezethet. Sem a gyártó, sem a kereskedő nem vállal felelősséget az olyan károkért, amelyek a rendellenes vagy helytelen használat miatt következtek be. Biztonsági útmutatások FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! A túl nagy hálózati feszültség áramütéshez vezethet. Ha USB-s hálózati tépegységet használ (nem tartozék!), csak olyan hálózati aljzatba dugja be a töltőt, amelyhez könnyen hozzá lehet férni, és így zavar esetén gyorsan ki lehet húzni a töltőt az aljzatból. Ne használja a töltőt, ha sérülések láthatók rajta. Ha a töltő vagy a háza megrongálódott, a gyártónak vagy a vevőszolgálatának, esetleg hasonló módon képzett egyénnek ki kell azt cserélnie, nehogy veszély fenyegesse a használóját. Biztonság Ne nyissa fel a fényképezőgép házát. Inkább bízza a javítást szakemberre. Javítási igényével forduljon ilyen munka végzésére szakosodott szervizhez. Önhatalmúlag végzett javítások, szakszerűtlen csatlakoztatás vagy helytelen kezelés eleve kizárja a felelősségi és jótállási igények érvényre juttatását. A fejhallgatót csak olyan alkatrészekkel szabad javítani, amelyek megfelelnek a készülék eredeti adatainak. A töltőben elektromos és mechanikus alkatrészek találhatók, amelyek nélkül nem lehetne védekezni a veszélyforrások ellen. Nem szabad a töltőtkülső időkapcsoló órával vagy különálló távvezérlő rendszerrel működtetni. Sem a töltőt, sem a tartozékait ne tegye vízbe vagy más folyadékokba. Nedves kézzel soha ne fogja meg a töltőt. Soha ne lógassa a töltőt a hálózati kábelénél fogva. Ne vigye a töltőt nyílt láng és forró felületek közelébe. Csak zárt helyiségben használja a töltőt. Soha ne használja a töltőt nyirkos helyiségben vagy esőben. Soha ne tegye el a töltőt olyan helyre, ahonnan leeshet. Ha már vízbe esett, soha ne nyúljon utána. Gondoskodjon róla, hogy gyermekek semmilyen tárgyat ne dughassanak bele a töltőbe. Ha nem használja a töltőt, ha meg akarja tisztítani, vagy ha zavar jelentkezett a működésében, mindig kapcsolja ki a töltőt, és - ha használt ilyet - húzza ki az USB-s hálózati tápegységet (nem tartozék!) a dugaszolóaljzatból. Ezen felül, még a csatlakoztatott készülékeket is célszerű kihúzni az USB port-ból
6 Biztonság Ne engedje, hogy a töltőre víz permetezzen és/vagy csepegjen rá, és ne rakjon a készülékre, vagy a készülék mellé folyadékkal teli tárgyakat, így például vázákat vagy nyitott italtartókat. Haladéktalanul kapcsolja ki a töltőt és húzza ki a csatlakoztatott töltő kábelt a költőből, amennyiben füstszagot érez, vagy füstöt tapasztal. Ilyenkor ne használja a töltőt. FIGYELMEZTETÉS! A gyermekeket és a csökkent testi, érzékszervi vagy szellemi képességű egyéneket (így például a részben fogyatékkal élőket, a korlátozott testi, érzékelő szervi vagy szellemi képességű időseket), vagy a kellő gyakorlat és tudás híján lévőket (például a nagyobb gyermekeket) veszély fenyegeti. Nyolc éven felüli gyermekek és korlátozott testi, szellemi vagy érzékelő képességekkel rendelkező, illetve a szükséges tapasztalat és tudás híján lévő személyek csak akkor használ hatják a töltőt, ha a készülék használata közben felügyelet alatt állnak, vagy ismertették velük a töltő biztonságos használatának módját, és megértették a benne rejlő veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a töltővel. A tisztítást és saját kezű karbantartást gyermekek csak akkor végezhetik, ha felnőtt felügyeli őket. Mindig tartsa rajta a szemét a töltőn, ha működik. Ne hagyja, hogy a csomagolófóliával gyermekek játsszanak. A játék során belegabalyodhatnak és megfulladhatnak. FONTOS! Rongálódás veszélye! A töltő szakszerűtlen kezelése a töltő megrongálódásához vezethet. Biztonság Tegye a töltőt könnyen hozzáférhető, sima, száraz, hőálló és kellően merev felületre. Ne tegye a töltőt a felület szélére vagy az élére. Semmivel ne takarja le a töltőt, nehogy megrekedjen a meleg a belsejében. Az így előálló hő megrongálhatja a töltőt. Ne tegye a töltőt olyan helyre, ahol közvetlen napsugárzás éri, vagy ahol magas hőmérséklet uralkodik. Ellenkező esetben túlmelegedhet és megrongálódhat. Soha ne engedje, hogy szélsőségesen nagy meleg érje a töltőt. Ez különösen igaz az autóban történő tárolásra. A hosszabb ideig álló kocsi utasterében és kesztyűtartójában szélsőségesen nagy hőmérsékletek alakulnak ki. Ne engedje, hogy a töltő érintkezésbe kerüljön forró felületekkel. Tisztítás céljából soha ne tegye vízbe a töltőt, és gőzsugaras készüléket se használjon erre a célra. Különben megrongálódhat a töltő. Bánjon óvatosan a töltővel. Ha erősebb lökések, ütések érik, vagy akár csak kisebb magasságból is leesik, rongálódások keletkezhetnek a töltőn
7 Biztonság Amennyiben a töltő műanyag vagy fém alkatrészein repedések vagy kipattogzások keletkeznek, vagy egyes részek deformálódtak, többé már ne használja a töltőn. A megrongálódott alkatrészeket csak odaillő eredeti pótalkatrészekkel cserélje le. Tilos a töltőt felnyitni, rajta bármit is megváltoztatni vagy módosítani, és fémtárgyakat vagy drótokat beledugni. Másik készülék töltése közben ne kezdje tölteni a hordozható töltőt. A veszélyek tekintetében különleges helyzetben lévő helyeken, így pl. a töltőállomásokon, repülőtereken, kórházakban, tartsa be az elemmel/akkumulátorral működtetett készülékek használatára vonatkozó korlátozásokat, ill. tilalmakat A töltő csak beltéri használatra alkalmas. Biztonság FIGYELMEZTETÉS! Robbanásveszély! Tilos az akkut túl nagy melegnek, így például napsugárzásnak, tűznek vagy hasonlóknak kitenni. Robbanásveszély! Az akku nem szabad lenyelni. A benne lévő kémiai anyagok marás veszélyével fenyegetnek. Tartsa távol a gyermekeket az akkutól. Ne zárja rövidre a töltőt. Ne üssön rá a töltőre, és ne szúrjon bele. A benne lévő sav kifolyhat és súlyos marási sérülésekhez vezethet. Soha ne használja a töltőt robbanás- vagy tűzveszélyes anyagok környezetében. Tűz- és robbanás veszélye fenyeget. Ha gyanítható, hogy a gyermeke vagy saját maga érintkezésbe került az akkuban lévő savval, azonnal forduljon orvoshoz
8 Használatba vétel Használatba vétel A csomag tartalmának megvizsgálása FIGYELMEZTETÉS! Fulladás veszély! Csecsemők és kisgyermekek elől zárja el a műanyag fóliákat és -zacskókat. Fulladásveszély! A csomagolóanyagot rögtön ártalmatlanítsa, nehogy sérülést okozhassanak kisbabáknak és kisgyermekeknek. FONTOS! Rongálódás veszélye! Ha a csomagolást elővigyázatlanul éles késsel vagy egyéb hegyes tárggyal nyitja fel, egy szem pillantás alatt megrongálhatja a töltőt. Ezért legyen nagyon óvatos a csomagolás felnyitásakor. 1. Vegye ki a töltőt a csomagolásból. 2. Vizsgálja meg, hogy a szállítmány hiánytalan-e (lásd ezt az ábrát: A). 3. Vizsgálja meg, hogy a töltőn, vagy egyes részein vannak-e szemmel látható sérülések. Ha vannak, ne használja a töltőt. Forduljon a gyártó saját szervizéhez, amelynek címe a jótállási lapon található. Töltő előkészítése Távolítsa el a csomagolóanyagot és az összes védőfóliát. A hordozható töltő fetöltése Használatba vétel A hordozható töltő használata előtt teljesen fel kell tölteni a benne lévő akkut. A töltő feltöltéséhez szükséges idő a választott töltőforrástól és annak kimenő teljesítményétől függ. A hordozható töltőt csak olyan hálózati tápegységgel töltse, amelynek kimenő feszültsége 5 V, és amely legalább 1 A-t képes leadni. De a töltéshez a számítógépének USB 3.0 csatlakozóját is használhatja. USB csatlakozóval végzett töltéskor ügyeljen arra, hogy legalább egy további USB csatlakozó szabadon maradjon, és így a töltéshez kellően nagy áram álljon rendelkezésre. Ez az USB 3.0 csatlakozók használatának esetére is igaz. Töltés az USB töltőcsatlakozó dugóval Kösse össze a töltő 4 USB töltőcsatlakozó dugóját a bekapcsolt számítógépével, vagy az USB-s hálózati tápegységgel (nem tartozék!). Töltés alatt a mindenkori töltési állapotot a 8 töltésjelző LED égők jelzik ki. LED-es kijelző Töltési állapot Egy LED égő villog < 25 % Egy LED égő ég, a második LED égő villog % Két LED égő ég, a harmadik LED égő villog % Három LED égő ég, a negyedik LED égő villog % Valamennyi LED égő ég 100 % 16 17
9 Használatba vétel Töltés Micro USB kábellel Kösse össze a 2 Micro USB kábelt a hordozható töltő 6 Micro USB töltőcsatlakozójával. A Micro USB kábel másik végét kösse össze a számítógépének bekapcsolt USB csatlakozójával, vagy az USB-s hálózati tápegységgel (nem tartozék!). Töltés alatt a mindenkori töltési állapotot a 8 töltésjelző LED égők jelzik ki. A két töltési lehetőséget semmi esetre se használja egyszerre, nehogy rongálódások álljanak elő a hordozható töltőn, a hálózati tápegységen vagy a számítógépen. A hordozható töltő töltési állapotának megvizsgálása A töltő töltési állapotát akkor is megvizsgálhatja, ha nem áll töltés alatt, vagy nem használja készülékek feltöltésére. Röviden nyomja meg a 5 Be/Ki gombot. A 8 töltésjelző LED égő kb. 20 másodpercig kijelzi a töltő pillanatnyi töltési állapotát. LED-es kijelző Töltési állapot Valamennyi LED égő ég 100 % Valamennyi LED égő ég % Két LED égő ég % Egy LED égő ég % Egy LED égő villog < 20 % Egyetlen LED égő sem ég 0 % Mobil készülékek töltése Használatba vétel A hordozható töltővel egyszerre akár három készüléket is tölteni lehet. Ha azonban az összes kimenetet egyszerre használja, a kimenő áram összesen nem haladhatja meg a 2,1 A-t. 1. Csatlakoztasson a töltendő készülékbe illő USB töltőkábelt a megfelelő 7 / 9 USB csatlakozóra, vagy használja a töltő 3 Micro USB csatlakozódugóját. 2. Utána kösse össze az USB töltőkábelt a feltöltendő készülékkel. A töltési folyamat önműködően elkezdődik. 3. Ha a töltési folyamat netán nem kezdődne el önműködően, röviden nyomja meg a 5 Be-/Ki gombot, hogy elindítsa a töltési folyamatot. Ha a töltendő készülék netán rendelkezne Micro USB töltőcsatlakozóval, a töltő 2 Micro USB töltőkábelét is használhatja. Töltés alatt a hordozható töltő pillanatnyi töltési állapotát a 8 töltésjelző LED égők jelzik ki. 4. Ha befejeződött a töltési folyamat, húzza ki a töltőkábelt a mobil készülékből és a hordozható töltőből. A töltésjelző LED égők kb. 20 másodperc múlva kialszanak
10 Tisztítás Tisztítás FIGYELMEZTETÉS! Égési sérülésveszély! Üzemelés közben a töltő átforrósodik! Mielőtt tisztítani kezdené, várja meg, hogy teljesen lehűljön a töltő! FONTOS! Rövidzárlat veszélye! A házba bejutott víz rövidzárlatot okozhat. Soha ne tegye vízbe a töltőt. Ügyeljen arra, hogy ne jusson be víz a házba. FONTOS! Rongálódás veszélye! Ha szakszerűtlenül bánik a töltővel, megrongálódhat. Tisztítás Tisztításkor ne használjon maró hatású tisztítószereket, fém- vagy nylon sörtéjű keféket, valamint éles vagy fém tisztító tárgyakat, így például késeket, kemény spaklikat és hasonlókat. Ezek megrongálhatják a felületeket. Semmilyen körülmények között ne tegye mosogatógépbe a töltőt. Ezzel ugyanis tönkretenné. Ne használjon maró, csiszoló hatású, vagy oldószer tartalmú tisztítószereket. Ezek kikezdhetik a készülék felületét 1. Tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozódugót. 2. Hagyja teljesen lehűlni a töltőt. 3. Törölje le a töltőt enyhén benedvesített kendővel. Utána hagyja, hogy minden része teljesen megszáradjon
11 A készülék tárolása A készülék tárolása Ha nem használja a töltőt, válassza le az áramforrásról, és tegye tiszta és száraz helyre, ahol gyermekek nem férhetnek hozzá. Hosszabb tárolás előtt célszerű teljesen feltölteni az akkut, mert ezzel csak meghosszabbítja az élettartamát. Ha hosszabb ideig nem fogja használni a töltőt, rendszeresen pótolja az idő múlásával elvesző töltést. Hibakeresés Nem tölt a töltő Vizsgálja át, hogy jól csatlakoztatta-e a töltőt. Adott esetben előfordulhat, hogy az USB 2.0-es csatlakozó nem tudja tölteni a töltőt. Ilyenkor kösse át USB 3.0 csatlakozóra, vagy egy önálló hálózati tápegységre. Egyes számítógépeknél előfordulhat, hogy a számítógép kikapcsolásakor az USB csatlakozók áramellátása is megszűnik. Győződjék meg arról, hogy a számítógép be van kapcsolva. Nem tölt a mobil készülék Bizonyosodjék meg arról, hogy a beépített akku teljesen fel van töltve. Vizsgálja át, hogy csatlakoztatta-e a mobil készüléket. Indítsa el a töltési folyamatot a 5 Be-/Ki gomb megnyomásával. Műszaki adatok Ha a töltési folyamat kb. 20 másodperc múlva félbeszakad, ez azt jelenti, hogy a készülék töltőárama 45 manél kisebb. Ilyenkor nem lehet tölteni a készüléket a hordozható töltővel. A töltő nem reagál A csatlakoztatott készülékek áramfelvétele túl nagy. Emiatt kiold a belső túláram védelem. Csökkentse le a csatlakoztatott készülékek darabszámát, és nyomja meg a 5 Be-/Ki gombot. Ha azután a töltőt ekkor sem lehet bekapcsolni, kb. 2 másodpercig tölteni kell. Műszaki adatok Modell: Maginon MPP 5200-Li Tápfeszültség: 5 V,1 A Kimeneti feszültség: 2 x 5 V,1 A 1 x 5 V, 2,1 A max. 5 V, 2,1 A Csatlakozók: Bemenet: 1 x Micro USB, 1 x USB Kimenet: 2 x USB, 1 x Micro USB, Akku kapacitás: 5200 mah (lítium-ionos) Üzemi hőmérséklet: 5 C C Légnedvesség: 10 % - 70 % Tömeg: kb. 150 g Méretek: 126 mm x 62 mm x 15 mm Termékeink továbbfejlesztése során fenntartjuk magunknak a jogot, hogy megváltoztassuk az árucikk műszaki adatait és kinézetét
12 Megfelelőségi nyilatkozat: Megfelelőségi nyilatkozat: Az EK szabvány-megfelelési nyilatkozatot a mellékelt jótállási tájékoztatón feltüntetett címen lehet megkérni. A gyártó kijelenti, hogy a CE jelet az Európai Unió alábbi irányelveinek alapvető követelményeivel, és egyéb vonatkozó rendelkezéseivel összhangban helyezte el a készüléken: 2011/65/EK jelű RoHS irányelv 2004/108/EK jelű EMC irányelv 2006/95/EK jelű kisfeszültségi irányelv supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH, Denisstraße 28A Kaiserslautern, Németország Ártalmatlanítás A csomagolás ártalmatlanítása A csomagolóanyagot alkotóelemeire szétválogatva dobja ki. A papírlemezt és kartonlapot a papírgyűjtő kukába, a fóliákat az újrahasznosítható anyagok gyűjtőedényébe dobja bele. Kiöregedett készülékek ártalmatlanítása (Az Európai Unió azon országaiban, és több olyan európai államban alkalmazható, ahol már bevezették az újrahasznosítható anyagok szelektív gyűjtési rendszerét) Az elhasználódott készülékek nem kerülhetnek a háztartási hulladékba! Ártalmatlanítás Ha a hordozható töltő netán többé már nem lenne használható, minden fogyasztó törvényileg köteles az elhasználódott készülékeket a háztartási hulladéktól elkülönítve, pl. községének / városrészének egyik gyűjtőállomásán, leadni. Ezzel szavatolható, hogy a kiöregedett készülékek újrahasznosítás végett visszakerüljenek a hulladék körfolyamba, és így ne tudjanak káros hatást kifejteni a környezetre. Ezért az elektromos készülékek az itt látható jelképpel vannak megjelölve. Az elemeket és akkukat nem szabad a háztartási szemetesbe dobni! Törvény rendelkezik róla, hogy Ön, mint fogyasztó köteles leadni az elhasznált elemeket és akkukat az önkormányzat/város hulladékgyűjtő udvarán, vagy a kereskedésben, függetlenül attól, hogy tartalmaznak-e káros anyagokat* vagy sem, ahol majd gondoskodnak környezet kímélő ártalmatlanításukról. Adja le a teljes hordozható töltőt (az elemmel együtt) a hulladékgyűjtő helyen, de csak, ha kisült állapotban van! * az alábbiakkal megjelölve: Cd = kadmium, Hg = higany, Pb = ólom 24 25
13 Jegyzetek:
POWERBANK 3000 mah MPP 3000 K
HU Származási hely: Kína Gyártó: supra FOTO-ELEKTRONIK-VERTRIEBS-GMBH DENISSTR. 28 A 67663 KAISERSLAUTERN NÉMETORSZÁG ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36 20-244 10 48 supszerviz@gmail.com 94818 A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA:
TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6
Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE
Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát
Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba
GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY
Használati útmutató GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy
Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
Használati útmutató DIGITÁLIS ÉJJELLÁTÓ KÉSZÜLÉK NV 400DC. QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni. Tartalom. Származási hely: Kina.
Származási hely: Kina Gyártó: supra FOTO-ELEKTRONIK-VERTRIEBS-GMBH DENISSTR. 28A 67663 KAISERSLAUTERN NÉMETORSZÁG ÜGYFÉLSZOLGÁLAT 00 36 20-244 10 48 A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: NV 400DC supszerviz@gmail.com
2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató 2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
Használati útmutató TUSOLÓSZÉK
Használati útmutató TUSOLÓSZÉK Tartalom 1. QR kódok... 3 2. Általános tudnivalók... 4 3. A használt jelölések és szimbólumok... 4 4. Rendeltetésszerű használat... 5 5. Biztonsági tudnivalók... 5 6. A csomag
Bedienungsanleitung. Kezelési útmutató KÜLTÉRI LED FÉNYFÜZÉR ELEMMEL, 50 LED.
Bedienungsanleitung Kezelési útmutató KÜLTÉRI LED FÉNYFÜZÉR ELEMMEL, 50 LED 1 Aktualizálva: 2017/02 P17 Tartalom Áttekintés... 3 A csomag tartalma/termék alkatrészei... 4 QR-kódok... 5 Általános információk...
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB
Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ
Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy
LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL
Kezelési útmutató LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL Aktualizálva: 2017/05 Tartalom Á ekintés 3 A csomag tartalma/részei 4 QR kódok 5 Általános tudnivalók 6 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 6 Jelmagyarázat
Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
Használati. útmutató
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató RÓZSAFUTTATÓ ÁLLVÁNY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
2 DB HÁLÓVAL ELLÁTOTT FUTBALLKAPU
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató 2 DB HÁLÓVAL ELLÁTOTT FUTBALLKAPU myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6
Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR. Aktualizálva: 2017/06
Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR Aktualizálva: 2017/06 Tartalom Á ekintés 4 A csomag tartalma/részei 5 QR kódok 6 Általános tudnivalók 7 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 7 Jelmagyarázat
Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE. Aktualizálva: 2017/05
Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE Aktualizálva: 2017/05 2 Tartalom Á ekintés 4 A csomag tartalma/részei 5 QR kódok 6 Általános tudnivalók 7 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 7 Jelmagyarázat
Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
LED-ES GYERTYA, VALÓDI VIASZBÓL 2 DB-OS KÉSZLET
Kezelési útmutató LED-ES GYERTYA, VALÓDI VIASZBÓL 2 DB-OS KÉSZLET Aktualizálva: 2017/06 Tartalom A csomag tartalma...3 Műszaki adatok...3 QR kódok...4 Általános tudnivalók...5 Olvassa el és őrizze meg
LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR XXL
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR XXL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
Szerelési útmutató RATTAN L ALAKÚ ÜLŐBÚTOR TERASZRA ÉS KERTBEN
Szerelési útmutató RATTAN L ALAKÚ ÜLŐBÚTOR TERASZRA ÉS KERTBEN Tartalom Tartalom Áttekintés... A csomag tartalma...5 QR kódok... Általános tudnivalók... 7 Olvassa el és őrizze meg a szerelési útmutatót...
Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA
Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát
LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SPIRÁL
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SPIRÁL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
EPILÁTOR. Használati útmutató
EPILÁTOR Használati útmutató QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a
Általános tudnivalók VIGYÁZAT! ÚTMUTATÁS! A jelképek magyarázata A használati útmutatóban a következő jelképeket és jelzőszókat használjuk. VESZÉLY!
Előszó Előszó Tisztelt Vásárló! Szívből gratulálunk a kiváló minőségű Activ Energy termék vásárlásához. Egy különösen könnyen kezelhető, kiváló műszaki felszereltségű modern elemtöltő-készülék birtokosa
USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése
Használati útmutató TORONY VENTILÁTOR TURM VENTILATOR
Használati útmutató TORONY VENTILÁTOR TURM VENTILATOR QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a
Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII
Ugró nyuszi hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Kedves Vásárlónk! Gyermeke imádni fogja új nyusziját! Amikor bekapcsolja, a nyuszi ugrál előre, mozgatja az orrát és
WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER
4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER DE Használati útmutató EN FR NL (E S) C B f G D I E DE EN H FR NL (ES) Általános információk Általános figyelmeztetések DE EN FR NL ES Használati útmutató Figyelmesen
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Használati útmutató TÖRÖLKÖZŐMELEGÍTŐ
Használati útmutató TÖRÖLKÖZŐMELEGÍTŐ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát
Kezelési útmutató 3D-S ÍVES ÉGŐSOR / 3D-S TÉLI FALUSI LÁTKÉP
Kezelési útmutató 3D-S ÍVES ÉGŐSOR / 3D-S TÉLI FALUSI LÁTKÉP Aktualizálva: 05/2018 Tartalom A csomag tartalma/részei... 3 QR kódok... 4 Általános tudnivalók... 5 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót...
NÉGYSZÖGLETES, EGYEDI KIVITELŰ HÁLÓZATI ELOSZTÓ
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató NÉGYSZÖGLETES, EGYEDI KIVITELŰ HÁLÓZATI ELOSZTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba
Használati. útmutató MŰHELYKOCSI. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató MŰHELYKOCSI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6 QR
Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000
Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Használati útmutató 1-8. oldal HU 1 oldal a 8-ból Használati útmutató Powerbank Q10000 Qualcomm Quick Charge a Qualcomm Technologies, Inc. terméke. Qualcomm a Qualcomm
Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII
LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -
3 3JAHRE. Használati útmutató AUTÓS KIHANGOSÍTÓ. Tartalom. QR kódok
HU Származási hely: Kina Gyártó: supra FOTO-ELEKTRONIK-VERTRIEBS-GMBH DENISSTR. 28A 67663 KAISERSLAUTERN NÉMETORSZÁG ÜGYFÉLSZOLGÁLAT 95318 HU +36 20 244 10 48 supszerviz@gmail.com A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA:
Használati. útmutató
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató LED-ES ÁLLÓLÁMPA OLVASÓLÁMPÁVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
Használati. útmutató NAPVITORLA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató NAPVITORLA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra,
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
DIZÁJN HÁLÓZATI ELOSZTÓ
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató DIZÁJN HÁLÓZATI ELOSZTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató
FCE 79 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de
LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
OKOSCSATLAKOZÓ. Használati útmutató. Tartalom. QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni
HU Használati útmutató OKOSCSATLAKOZÓ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát
SZOLÁR DÍSZVILÁGÍTÁS
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SZOLÁR DÍSZVILÁGÍTÁS myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató
ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK 10000 mah Használati útmutató Első lépések: A ŠKODA fémházas powerbank előzetesen feltöltött és használatra kész. A powerbank bekapcsolásához nyomja meg az oldalán lévő gombot.
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII
Retro fali lámpa hu Szerelési útmutató 92326HB22XVIII 2017-12 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
Használati. útmutató NAPVITORLA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató NAPVITORLA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra,
LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
LED-es asztali lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt LED-es asztali lámpája kellemes fényt áraszt. Ellenáll az
LED-valódi viaszgyertya
LED-valódi viaszgyertya Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71213FV05XIII06GS - 297 623/297 624 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat. Az esetleges sérülések és károk
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata
Használati. útmutató
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyors TV szimulátor myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 WWTS-1 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
LED-es tükörre szerelhető lámpa
LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági
Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók
Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat
WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by
WC1T Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval Powered by 2016 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. 1 MI A QUALCOMM QUICKCHARGE 3.0? Egy töltési
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
KERÉKPÁR SZERELŐ ÁLLVÁNY
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató KERÉKPÁR SZERELŐ ÁLLVÁNY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/a
Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy
LED-es kozmetikai tükör
LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
Használati útmutató NAPERNYŐ 3M. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató NAPERNYŐ 3M myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra,
Kezelési útmutató. Napelemes díszlámpás. P Solar-Sommerdekoration HU 2. Korrektur Aktualizálva: 2017/11
Kezelési útmutató Napelemes díszlámpás LED-del 1 Aktualizálva: 2017/11 P Tartalom QR-kódok... 3 A csomag tartalma... 4 Műszaki adatok... 4 Általános információk... 5 A kezelési útmutató elolvasása és tárolása...
Mini tartalék akkumulátor
Mini tartalék akkumulátor Capacity: 1350 mah Output: 5V-1A IN hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88954HB551XVI 2016-08 337 947 Kedves Vásárlónk! A tartalék akkumulátor előnyei: intelligens
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,
USB-s táncszőnyeg (LHO-016)
USB-s táncszőnyeg (LHO-016) Használati és kezelési útmutató 1 Tartalom ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK... 3 BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 3 RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT... 3 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK... 3 HASZNÁLAT...
KAPUFALLAL KIEGÉSZÍTHETŐ FUTBALLKAPU
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató KAPUFALLAL KIEGÉSZÍTHETŐ FUTBALLKAPU myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
Táska powerbankkel. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91714HB551XVII
Táska powerbankkel hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91714HB551XVII 346 735 Biztonsági előírások Olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése
Használati útmutató LED-ES VIASZGYERTYA
Használati útmutató LED-ES VIASZGYERTYA Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 2 Általános információk...3 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót...3 Jelmagyarázat...3 A csomag tartalma...4 Biztonság...5
Használati útmutató ELEKTROMOS PUMPA
Használati útmutató ELEKTROMOS PUMPA Tartalom Áttekintés...3 Használata...3 A csomag tartalma/a készülék részei...4 QR kódok...5 Általános tudnivalók...6 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót...
Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
Használati. útmutató
Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T ELEKTRONIKUS ULTRAHANGOS PÓKRIASZTÓ c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 GYORS QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni
Szerelési útmutató HINTAÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató HINTAÁGY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Tartalom Áttekintés... 3 A csomag tartalma/részei... 5 QR kódok...
Használati útmutató. Üveg dohányzóasztal. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Üveg dohányzóasztal myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
Kozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
ÉJJELLÁTÓ KÉSZÜLÉK. Használati útmutató. QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni. Tartalom
HU Származási hely: Kína Gyártó: supra FOTO-ELEKTRONIK-VERTRIEBS-GMBH DENISSTR. 28A 67663 KAISERSLAUTERN NÉMETORSZÁG ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36 20-244 10 48 supszerviz@gmail.com 69944 A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA:
Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS
Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás
Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/a
Guruló labda macskajáték
Guruló labda macskajáték hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A macskajátékkal minden macska jól szórakozik! Fejlessze macskája vadász- és játékösztönét
RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)
BS 69 BS 70 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Tartalom magyar 1. Rendeltetésszerű használat... 3 2. Biztonsági útmutatások...
Használati útmutató ÖSSZECSUKHATÓ KEMPINGBÚTOR-SZETT
Használati útmutató ÖSSZECSUKHATÓ KEMPINGBÚTOR-SZETT Tartalom QR kódok... 3 Általános tudnivalók... 4 A használt jelölések... 4 Rendeltetésszerű használat... 5 Biztonsági tudnivalók... 6 A csomag tartalma...
BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 www.beurer.com. 89077 Ulm (Germany)
BS 99 H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 www.beurer.com 89077 Ulm (Germany) H Tartalom 1. Rendeltetésszerű használat... 3 2. Biztonsági útmutatások... 3
Használati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
Használati. útmutató
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató AUTÓS KIHANGOSÍTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy
Powerbank gyorstöltési funkcióval
Powerbank gyorstöltési funkcióval hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92231HB66XVII 2017-08 358 438 Kedves Vásárlónk! Az új powerbank a tökéletes kísérő az Ön számára, ha hosszabb ideig
LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SZÖGLETES
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutatót LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SZÖGLETES myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
Használati útmutató. Gyermek elemes fogkefe. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyermek elemes fogkefe myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
Oroszlán LED-es éjszakai lámpa
Oroszlán LED-es éjszakai lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kedves Vásárlónk! Szép álmokat gyermekének! Az oroszlánból felül LED-es éjjeli fény világít, amely
QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni
QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni QR kódok Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját
Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII
Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges