3 3JAHRE. Használati útmutató AUTÓS KIHANGOSÍTÓ. Tartalom. QR kódok

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "3 3JAHRE. Használati útmutató AUTÓS KIHANGOSÍTÓ. Tartalom. QR kódok"

Átírás

1 HU Származási hely: Kina Gyártó: supra FOTO-ELEKTRONIK-VERTRIEBS-GMBH DENISSTR. 28A KAISERSLAUTERN NÉMETORSZÁG ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: BHF-35 10/ JAHRE ÉV JÓTÁLLÁS GARANTIE Használati útmutató AUTÓS KIHANGOSÍTÓ NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés... 4 A csomag tartalma/a készülék részei...6 Általános tudnivalók... 7 Biztonság A készülék és a csomag tartalmának megvizsgálása Használatba vétel A készülék tárolása...31 Tisztítás...31 EU szabvány-megfelelőségi nyilatkozat Műszaki adatok Ártalmatlanítás QR kódok Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt ALDI termékről. A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell. Dok./Rev.-Nr. Cover_IM_Maginon_BHF-35_HU_A

2 4 5 6 A 2 B A csomag tartalma/a készülék részei 1 Maginon BHF-35 8 Hangerő USB kábel 9 Be-/kikapcsoló 3 Gjm töltő átalakító 10 Hangszóró 4 LED-es kijelző 11 Mini USB csatlakozó 8 5 Műveletválasztó gomb 12 Hangerő M-gomb (hátoldali) 13 Mikrofon 7 Szorítócsipesz (napellenzőre)

3 Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót Ez a használati útmutató a mellékelt kihangosítóhoz tartozik. A használatba vétellel és kezeléssel kapcsolatos fontos tudnivalókat tartalmazza. Mielőtt használatba venné a kihangosítót, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót, különös pedig a benne szereplő biztonsági útmutatásokat. Ha nem tartja be a használati útmutatóban mondottakat, a kihangosítón sérülések keletkezhetnek. A használati útmutató az Európai Unióban hatályos szabványok és szabályzatok alapján készült. Külföldön az illető ország irányelveit és törvényeit is be kell tartani. Őrizze meg a használati útmutatót, hogy később is elővehesse. Ha másnak adja a kihangosítót, okvetlenül adja oda ezt a használati útmutatót is. 7

4 Általános tudnivalók Jelmagyarázat A használati útmutatóban, a kihangosítón vagy a csomagoláson az alábbi jelképek és jelzőszavak fordulnak elő. VESZÉLY! Ez a jelzőszó olyan veszélyt jelöl, amelyhez nagyfokú kockázat társul. Ha nem védekezik ellene, annak halálos baleset vagy súlyos sérülés lehet a következménye. FIGYELMEZTETÉS! Ez a jelzőszó olyan veszélyt jelöl, amelyhez közepes fokú kockázat társul. Ha nem védekezik ellene, annak halálos baleset vagy súlyos sérülés lehet a következménye. Általános tudnivalók VIGYÁZAT! Ez a jelzőszó olyan veszélyt jelöl, amelyhez kisfokú kockázat társul. Ha nem védekezik ellene, annak könnyű, vagy mérsékleten súlyos sérülés lehet a következménye. ÚTMUTATÁS! Ez a jelzőszó anyagi károk bekövetkezésének lehetőségére figyelmeztet, vagy a készülék összeszerelésével vagy üzemeltetésével kapcsolatban további hasznos tudnivalókat ad. Szabvány megfelelési nyilatkozat (lásd a "Szabvány megfelelési nyilatkozat" című fejezetet): Az e jelképpel jelölt termékek teljesítik az Európai Gazdasági Térségben alkalmazandó közösségi előírásokat. 8 9

5 Biztonság Biztonság Rendeltetésszerű használat A kihangosítót kizárólag a nevében foglalt feladat ellátására terveztük. A kihangosító kizárólag magáncélú felhasználásra készült, ezért a kereskedelmi szektorban nem használható. Csak úgy használja a kihangosítót, ahogyan a használati útmutató előírja. Minden ettől eltérő használat nem rendeltetésszerűnek tekintendő és anyagi károkat vagy személyi sérüléseket okozhat. Sem a gyártó, sem a kereskedő nem vállal felelősséget az olyan károkért, amelyek a rendellenes vagy helytelen használat miatt következtek be. 10 Biztonsági útmutatások Biztonság Áramütés veszélye! A helytelenül szerelt elektromos eszközök, vagy a túl nagy hálózati feszültség áramütéshez vezethet A Bluetooth -os készülékek rövidhullámú rádiójelekkel dolgoznak. Ezek megzavarhatják más elektronikus készülékek, valamint az orvostechnikai készülékek működését. Olyan helyeken, ahol tilos használni, kapcsolja ki a kihangosítót. Ne használja a kihangosítót egészségügyi intézményekben, repülőn, üzemanyagtöltő állomásokon vagy automatikus tűzjelzők vagy automatikus vezérlésű készülékek közelében. Szívritmus szabályozóhoz vagy egyéb orvostechnikai készülékekhez ne vigye 20 cm-nél közelebb a kihangosítót. A rádióhullámok hatással lehetnek a szívritmus szabályozók és egyéb orvostechni- 11

6 Biztonság Biztonság 12 kai készülékek működésére. Ne használja a kihangosítót, ha sérülések láthatók rajta, vagy hibás az USB töltőkábel, ill. a gjm-be való töltőátalakító. Ne nyissa fel a kihangosító házát. Inkább bízza a javítást szakemberre. Javítási igényével forduljon ilyen munka végzésére szakosodott szervizhez. Az önhatalmúlag végzett javítások, szakszerűtlen csatlakoztatás vagy helytelen kezelés eleve kizárja a felelősségi és jótállási igények érvényre juttatását. A kihangosítót csak olyan alkatrészekkel szabad javítani, amelyek megfelelnek a készülék eredeti adatainak. A készülékben olyan elektromos és mechanikus alkatrészek találhatók, amelyek nélkül nem lehetne védekezni a veszélyforrások ellen. Nem szabad a kihangosítót külső időkapcsolóórával vagy különálló távvezérlő rendszerrel működtetni. Nem szabad a kihangosítót és tartozékait csepegő- vagy fröcskölő víz, illetve nagy légnedvesség hatásának kitenni. Tűz- és áramütés veszélye fenyeget. Nedves kézzel soha ne fogja meg a gjm-be való töltő átalakítót. Tartsa távol a kihangosítót, a gjm-be való töltő átalakítót és az USB kábelt nyílt lángtól és forró felületektől. Vezesse úgy az USB kábelt, hogy ne lehessen elbotlani rajta. Ne törje meg az USB kábelt, és ne vezesse át éles széleken. Soha ne tárolja olyan helyen a kihangosítót, ahol beleeshet kádba vagy mosdókagylóba. Óvja a készüléket a szélsőséges (35 C feletti) melegtől és az (5 C alatti) hidegtől, napsugárzástól és portól. Ha nem használja a kihangosítót, tisztítást végez rajta, vagy ha zavar jelentkezett a működésében, mindig kapcsolja ki a kihangosítót, és húzza ki a csatlakozódugóját a külső áramforrásból. Ha a kihangosítót a levehető szorítócsipesszel szeretné ráerősíteni a napellenzőre, győződjék meg arról, hogy a kihangosító nem tud elcsúszni a gjm mozgása alatt. Helyezze el a kihangosítót úgy, hogy a kezelése ne veszélyeztethesse a közúti forgalom résztvevőit. 13

7 Biztonság Biztonság 14 Gondoskodjék arról, hogy gyermekek semmilyen tárgyat ne dughassanak bele a kihangosítóba. Ne hagyja, hogy nyolc év alatti gyermekek kézbe vegyék a kihangosítót és a csatlakozóvezetéket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. Mindig tartsa rajta a szemét a kihangosítón, amíg az működésben van. Ne hagyja, hogy a csomagolófóliával gyermekek játsszanak. A játék során belegabalyodhatnak és megfulladhatnak. Ne tegyen a készülékre nyílt tűzforrást, pl. égő gyertyát. A gjm mozgása közben ne használja a készüléket. FIGYELMEZTETÉS! A gyermekeket és a csökkent testi, érzékszervi vagy szellemi képességű egyéneket (így például a részben fogyatékkal élőket, a korlátozott testi, érzékelőszervi vagy szellemi képességű időseket), vagy a kellő gyakorlat és tudás híján lévőket (például a nagyobb gyermekeket) veszély fenyegeti. Nyolc éven felüli gyermekek és korlátozott testi, szellemi vagy érzékelő képességekkel rendelkező, illetve a szükséges tapasztalat és/vagy tudás híján lévő személyek csak akkor használhatják a kihangosítót, ha használat közben felügyelet alatt állnak, vagy ismertették velük a kihangosító biztonságos használati módját, és megértették a benne rejlő veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a kihangosítóval. A tisztítást és saját kezű karbantartást gyermekek csak akkor végezhetik, ha felnőtt felügyeli őket. 15

8 Biztonság Biztonság FIGYELEM! Az elem szakszerűtlen kicserélése robbanás veszélyével fenyeget. Kizárólag azonos vagy az eredetivel egyenértékű típusra cserélje az elemet. Soha ne tegye ki a készülékben elhelyezett akkut szélsőségesen alacsony légnyomásnak, és főként ne túl nagy hőnek, így pl. napsugárzásnak, tűznek stb. Ilyenkor éghető folyadék vagy gáz léphet ki, és robbanásra kerülhet sor. Ha az akku netán kifolyt volna, ne engedje, hogy a bőre és a szeme érintkezésbe kerülhessen az akkumulátorsavval. Ha a kifolyt sav netán mégis a szemébe jutott volna, öblítse ki bő vízzel és haladéktalanul menjen a szemészetre. Ha az elemből kifolyt sav a bőrére került, mossa le az érintett helyet bő szappanos vízzel. Az akkut semmilyen körülmények között nem célszerű szétszedni, tönkre tenni, átlyukasztgatni vagy rövidre zárni. Robbanás veszélye fenyeget! Az ártalmatlanítás előtt előbb ki kell venni a beépített elemeket, és azokat a készüléktől elkülönítve kell ártalmatlanítani. Ezekről érdeklődjön a kereskedőnél, ahol a terméket megvásárolta, vagy forduljon az önkormányzat hulladék-leadó és -begyűjtő udvaraihoz, amelyek az elektronikus készülékek és elemek környezetbarát ártalmatlanításában illetékesek. Figyelem! Ne használja a készüléket víz vagy erősen nedves helyiség, így pl. úszómedence vagy fürdőkád közelében. Halláskárosodás! A rendkívül nagy hangerő a nagy hangnyomás miatt tartós halláskárosodáshoz vezet

9 A készülék és a csomag tartalmának megvizsgálása A készülék és a csomag tartalmának megvizsgálása 18 Rongálódás veszélye! Ha a csomagolás felnyitásakor nem vigyáz, éles kés vagy egyéb hegyes tárgy egy pillanat alatt megrongálhatja a kihangosítót. Ezért legyen nagyon óvatos a csomagolás felnyitásakor. 1. Vegye ki a kihangosítót a csomagolásból, és ellenőrizze, hogy nincsenek-e sérülések a kihangosítón vagy egyes részein. Ha vannak, ne használja a kihangosítót. Forduljon a gyártó saját szervizéhez, amelynek címe a jótállási lapon található. 2. Vizsgálja meg, hogy a csomag tartalma hiánytalan-e (lásd az A jelű ábrát). Használatba vétel Alaptisztítás Távolítsa el a csomagolóanyagot és az összes védőfóliát. Használatba vétel Az első használat előtt tisztítsa meg a kihangosító valamennyi részét a Tisztítás című fejezetben ismertetett módon. Rongálódás veszélye! A kihangosító szakszerűtlen kezelése a készülék megrongálódásához vezethet. 19

10 Használatba vétel Az akku töltése Használat előtt fel kell tölteni a Bluetooth -os MAGINON BHF-35 kihangosító beépített lítium-polimer akku-ját. Az akku alacsony töltési szintjét a kihangosító hangjelzéssel jelzi. A tartozék 2 Mini USB kábel segítségével kösse össze a készülék 11 Mini-USB csatlakozóját egy külső áramforrás USB csatlakozójával. 20 PC Használatba vétel De a 2 Mini USB kábelt a tartozékok közt található, 3 gjm-be való töltő átalakítóval is összekötheti, és így a készüléket a gépjárművében is feltöltheti. A töltés alatt a 4 LED kijelző állandó piros fénnyel ég, majd az akku teljes feltöltődésekor elalszik. A kihangosító a töltő művelet alatt is tovább használható. Teljesen lemerült akku esetén - kikapcsolt kihangosító mellett - az USB csatlakozóról folyó töltő művelet kb. 3-4 órát vesz igénybe. Az autóban végzendő töltés céljára csak a tartozékok közt található, gjm-be való 3 töltő átalakítót használja. A kihangosító - hozzávaló USB kábel használatával - PC-ről is feltölthető. Be- és kikapcsolás A Bluetooth -os kihangosító a 9 be-/kikapcsoló On állásba történő eltolásával kapcsolható be. A bekapcsolt állapotot a készülék hangjelzéssel jelzi Bekapcsolás. Ha a kihangosító már 21

11 Használatba vétel összekapcsolódott egy Bluetooth-os készülékkel, a Maginon BHF-35 önműködően létesít vele kapcsolatot, valahányszor az a 10 m-es hatótávolságon belülre kerül. Ha a kihangosítóval még nem kapcsolódott összes okostelefon, a BHF-35 elindítja az önműködő kapcsolódási módot. A kék és piros LED egyszerre villog. A kihangosító a 9 be-/kikapcsoló "Off" állásba történő eltolásával kapcsolható ki ismét. Ezt a kihangosító a Kikapcsolás üzenettel jelzi vissza. Útmutatás! Ha a kihangosító 10 percnél hosszabb ideig volt lekapcsolódva a rádiótelefonról, a készülék önműködően kikapcsol, hogy takarékoskodjon az energiával. Nyelv kiválasztása Használatba vétel A BHF-35 jelű, Bluetooth -os Maginon kihangosító hang megszólaltatásával ad hallható visszajelzést. A visszajelzések nyelvét a készülék hátoldalán lévő "M" gombbal lehet kiválasztani. A nyelvet még azelőtt ki kell választania, hogy a kihangosító összekapcsolódna és összeköttetésre lépne a rádiótelefonnal. Ha a nyelvet egy másik rádiótelefonnal történt összekapcsolódás után szeretné módosítani, először szüntesse meg a Bluetooth-os kapcsolatot a rádiótelefonján, utána állítsa be a nyelvet a kihangosítón, majd hozza létre újból a Bluetooth-os kapcsolatot. Kapcsolódás Bluetooth -szal Mielőtt első alkalommal használni kezdené a kihangosítót, előbb össze kell azt kapcsolnia Bluetooth -képes rádiótelefonnal. Ehhez kövesse az alábbi lépéseket: 1. Vigye a kihangosítót 10 méternél közelebb a rádiótelefonjához

12 Használatba vétel Kapcsolja be a kihangosítót. Várja meg, amíg a BHF-35 Az eszköz készen áll a párosításra üzenetet nem jelez, és amíg a LED kijelző 4 piros és kék LED-je villogni nem kezd. 3. Kapcsolja be a Bluetooth műveletet a rádiótelefonján, és keressen egyéb Bluetooth -képes készülékeket. 4. A rendelkezésre álló Bluetooth-os készülékek listájából válassza a BHF-35 -t. A kiválasztás után célszerű azonnal összekapcsolni a rádiótelefont a kihangosítóval. A kihangosító Párosítva hangüzenettel nyugtázza a kapcsolat létrejöttét. A kék LED villog. Ilyenkor az autós kihangosító a készenléti üzemmódban van, a 4 LED kijelző pedig kb. 3 mp-es ütemben kék színnel villog. 5. Ha a kihangosítóval még a bekapcsolást követő 2:20 perc elteltével sem kapcsolódott össze Bluetooth-os készülék, az önműködően kikapcsol, hogy takarékoskodjon az energiával. A kapcsolódott üzemmódot a 9 be-/kikapcsolónak előbb "OFF", Használatba vétel majd utána "ON" állásba történő eltolásával lehet újból behívni. 6. Az összekapcsolódott készülékkel fennálló kapcsolat mindaddig fennmarad, amíg a két készülék 10 m-nél messzebb nem távolodik el egymástól. Maginon BHF35 connected Amint a Bluetooth -os készülék a hatótávolságon belüli területre lép, önműködően kapcsolatot létesít a rádiótelefonnal. 25

13 Használatba vétel Önműködő összekapcsolódás és szétkapcsolódás Az egyszer már összekapcsolódott készülékekkel a kapcsolat önműködően áll helyre. Amint a készülék kikapcsol, vagy a rádiótelefontól 10 m-nél messzebbre kerül, önműködően megszakad a kapcsolat. Ilyenkor jelzőhang is hallatszik. A kihangosító kék LED-je pedig villog. Amint újból bekapcsolja a készüléket, vagy 10 m-nél közelebb viszi a rádiótelefonjához, önműködően helyreáll a kapcsolat, és ezt a tényt a Párosítva hangjelzés is jelzi. 26 ÚTMUTATÁS! Ha az autóból történő kiszálláskor elfelejti kikapcsolni a készüléket, az kb. 10 perc után önműködően kikapcsol. A kihangosító használata Használatba vétel Használat előtt győződjék meg arról, hogy a Bluetooth -os kapcsolat él, és az akku teljesen fel van töltve. Hívás kezdeményezése: Hangvezérlés útján közvetlenül is kezdeményezhet hívásokat a kihangosítójával. Ehhez nyomja meg egyszer a 5 műveletválasztó gombot, majd szóban adja ki a parancsot. Ennek előfeltétele, hogy az Ön rádiótelefonja támogassa ezt a műveletet. Hívások vezérlése rádiótelefonról: Hívásokat közvetlenül is indíthat a rádiótelefonjáról. Ilyenkor a hívást a kihangosító Auto műveletével lehet hallhatóvá tenni. Hívások fogadás: Beérkező hívásokat a 5 műveletválasztó gomb megnyomásával lehet fogadni. Ha a hívó fél elküldi a hívó számát, azt a kihangosító hangosan bemondja. Hívás befejezése Hívásokat a 5 műveletválasztó gomb megnyomásával lehet befejezni. 27

14 Használatba vétel Hívások elutasítása: Ha el szeretne utasítani egy hívást, nyomja meg a műveletválasztó gombot kb. 3 mp-ig. Újratárcsázás: Az újratárcsázási műveletet a 5. műveletválasztó gomb kétszer egymás után végzett megnyomásával lehet működésbe helyezni. A készülék az utoljára hívott hívószámot tárcsázza. A hangerő beállítása: A hangerő a 12 hangerő +, ill. a 8 hangerő - ismételt nyomogatásával állítható be. A kihangosító és a rádiótelefon kapcsolatának bontása: A kihangosító kapcsolata a kihangosító kikapcsolásával választható le a rádiótelefonról. Beszédfelismerés: A Maginon BHF-35 kihangosító támogatja a modern okostelefonok beszédfelismerő műveletét. Hangos parancsokat a 5 műveletválasztó gomb megnyomása után lehet kiadni. Tartsa szem előtt, hogy a különféle okostelefonok más-más módon reagálnak a szóban kimondott parancsokra. 28 Használatba vétel Ha az Ön okostelefonja netán nem támogatná a beszédfelismerést, az App Store webáruházban díjmentesen letölhet harmadik féltől származó alkalmazásokat (mint amilyen pl. a Voice Command), és telepítheti azokat a telefonjára. Rögzítés az autóban A 7 szorítócsipesz, amellyel a napellenzőre rögzíthető a kihangosító, a készülékének hátulján található. Erősítse rá a Bluetooth -os kihangosítót a jármű napellenzőjére a szorítócsipesszel. Rögzítse úgy a készüléket, hogy valamennyi szerelvényt és ellenőrző berendezést akadálytalanul látni lehessen, A készülék kezelőelemeihez továbbra is szabadon hozzá kell tudnia férni. Vizsgálja meg, hogy ép-e a szorítócsipesz és a kihangosító, és szorosan ülnek-e a helyükön. Minden elindulás előtt ismételje meg 29

15 Használatba vétel ezt a vizsgálatot. Többé már ne használja a készüléket és a szorítócsipeszt, ha rongálódások látszanak rajtuk. Zene lejátszás A kihangosítóval az okostelefonon tárolt zenéit is lejátszhatja Bluetooth-os kapcsolaton keresztül. Ehhez az kell, hogy az okostelefon össze legyen kapcsolódva a BHF-35-tel. A következő vagy megelőző zeneszámot a + és - gombok hosszas lenyomásával választhatja ki. A hangerőt a + vagy - gombok lenyomásával igazíthatja hozzá a saját igényeihez. Zene lejátszása közben a 5 műveletválasztó gomb megnyomásával fogadhat hívásokat. A hívás befejeződése után a kihangosító önmagától folytatja a zene lejátszását. 30 A készülék tárolása A készülék tárolása Ha többé már nem használja a kihangosítót, húzza ki az áramellátás csatlakozóját és tegye tiszta és száraz helyre, ahol gyermekek nem férhetnek hozzá. Tisztítás Égési sérülésveszély! Üzemelés közben a kihangosító átforrósodik! Mielőtt tisztítani kezdené a kihangosítót, várja meg, hogy teljesen lehűljön! Rövidzárlat veszélye! A házba bejutott víz rövidzárlatot okozhat. Soha ne merítse vízbe a kihangosítót. Ügyeljen arra, hogy ne jusson be víz a házba 31

16 Tisztítás 32 Helytelen használat veszélye! Ha szakszerűtlenül bánik a kihangosítóval, megrongálódhat. Tisztításkor ne használjon maró hatású tisztítószereket, fém- vagy nylon sörtéjű keféket, valamint éles vagy fém tisztító tárgyakat, így például késeket, kemény spaklikat és hasonlókat. Ezek megrongálhatják a felületeket. Semmilyen körülmények között ne tegye mosogatógépbe a kihangosítót. Ezzel ugyanis tönkretenné. 1. Tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozódugót. 2. Hagyja teljesen lehűlni a kihangosítót. 3. Enyhén benedvesített kendővel törölje ki a kihangosítót. Utána hagyja teljesen megszáradni a kihangosító összes részét. EU szabvány-megfelelőségi nyilatkozat EU szabvány-megfelelőségi nyilatkozat A supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH, ezennel kijelenti, hogy a rádióberendezés típusa Maginon BHF-35 megfelel a 2014/53/EU jelű irányelvnek. Az EU szabvány-megfelelési nyilatkozat teljes szövege az alábbi Internet címen található: supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH, Denisstraße 28A Kaiserslautern Németország 33

17 Műszaki adatok Műszaki adatok Modell: MAGINON BHF-35 Hangszóró teljesítmény: 2 Weff Bluetooth szabvány 4.0 Jel hatótávolsága: max. 10 méter Vivőfrekvenciák: Ghz Átviteli teljesítmény: max. 100 mw Szoftver: v1.0 Firmware: v1.0 Áramellátás: 5 V, 500 ma Méretek: 115 mm x 60 mm x 48 mm Tömeg: 89 gramm Beépített akku: Lítium-polimer akku, 3,7 V, 600 maó Akku teljesítmény: órás készenléti idő. Akár 10 órás beszélgetési idő 34 Gjm-be való töltő átalakító: Model: TX024 Bemenet: 12 V Kimenet: 5 V max. 200 ma, max. 500 ma Műszaki adatok ÚTMUTATÁS! Termékeink továbbfejlesztése során fenntartjuk magunknak a jogot, hogy megváltoztassuk az árucikk műszaki adatait és kinézetét. A Bluetooth márkanév és az embléma a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye; ezeket a védjegyeket a supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH használati engedély birtokában alkalmazza. Más márkák és márkanevek a mindenkori birtokos tulajdona. Oltalom alatt álló forma EU

18 Ártalmatlanítás Ártalmatlanítás A csomagolás ártalmatlanítása A csomagolóanyagot alkotóelemeire szétválogatva dobja ki. A papírlemezt és kartonlapot a papírgyűjtő kukába, a fóliákat az újrahasznosítható anyagok gyűjtőedényébe dobja bele. Kiöregedett készülékek ártalmatlanítása (Az Európai Unió azon országaiban, és több olyan európai államban alkalmazható, ahol már bevezették az újrahasznosítható anyagok szelektív gyűjtési rendszerét) Ártalmatlanítás A kiöregedett készülékek nem valók a háztartási szemetesbe! Törvény írja elő, hogy amennyiben a kihangosítót egyszer majd többé már nem lehet használni, a felhasználója köteles a háztartási szeméttől elkülönítve kezelni, pl. a község/városrész hulladékgyűjtő helyén leadni. Ezzel szavatolható, hogy a kiöregedett készülékek újrahasznosítás végett visszakerüljenek a hulladék körfolyamba, és így ne tudjanak káros hatást kifejteni a környezetre. Ezért az elektromos készülékek az itt látható jelképpel vannak megjelölve

19 Ártalmatlanítás Az elhasználódott elemek és akkuk nem kerülhetnek a háztartási hulladékgyűjtőbe! Törvény rendelkezik róla, hogy Ön, mint fogyasztó köteles leadni az elhasznált elemeket és akkukat a begyűjtő helyen, függetlenül attól, hogy tartalmaznak-e káros anyagokat* vagy sem, ahol majd gondoskodnak a környezet-kímélő ártalmatlanításukról. Ezért az akkumulátorok és elemek az itt látható jelöléssel vannak ellátva. Az ártalmatlanítás előtt előbb ki kell venni az akkut, és azt a készüléktől elkülönítve kell ártalmatlanítani. Szükség esetén kérjen segítséget a kereskedésben, vagy forduljon a helyi önkormányzat hulladékleadó- és begyűjtő telepéhez. * az alábbiakkal megjelölve: Cd = kadmium, Hg = higany, Pb = ólom 38

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás

Részletesebben

LED-valódi viaszgyertya

LED-valódi viaszgyertya LED-valódi viaszgyertya Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71213FV05XIII06GS - 297 623/297 624 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat. Az esetleges sérülések és károk

Részletesebben

LED-es karácsonyfagyertyák

LED-es karácsonyfagyertyák OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató BLUETOOTH-OS NAPELEMES KIHANGOSÍTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő

Részletesebben

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII Ugró nyuszi hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Kedves Vásárlónk! Gyermeke imádni fogja új nyusziját! Amikor bekapcsolja, a nyuszi ugrál előre, mozgatja az orrát és

Részletesebben

ZUNANJI AKUMULATOR 5200 mah

ZUNANJI AKUMULATOR 5200 mah HU Származási hely: Kína Gyártó: supra FOTO-ELEKTRONIK-VERTRIEBS-GMBH DENISSTR. 28A 67663 KAISERSLAUTERN NÉMETORSZÁG ÜGYFÉLSZOLGÁLAT 94108 HU +36 20-244 10 48 supszerviz@gmail.com A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA:

Részletesebben

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa Oroszlán LED-es éjszakai lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kedves Vásárlónk! Szép álmokat gyermekének! Az oroszlánból felül LED-es éjjeli fény világít, amely

Részletesebben

POWERBANK 3000 mah MPP 3000 K

POWERBANK 3000 mah MPP 3000 K HU Származási hely: Kína Gyártó: supra FOTO-ELEKTRONIK-VERTRIEBS-GMBH DENISSTR. 28 A 67663 KAISERSLAUTERN NÉMETORSZÁG ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36 20-244 10 48 supszerviz@gmail.com 94818 A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA:

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY

GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY Használati útmutató GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy

Részletesebben

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Guruló labda macskajáték

Guruló labda macskajáték Guruló labda macskajáték hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A macskajátékkal minden macska jól szórakozik! Fejlessze macskája vadász- és játékösztönét

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

Használati útmutató DIGITÁLIS ÉJJELLÁTÓ KÉSZÜLÉK NV 400DC. QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni. Tartalom. Származási hely: Kina.

Használati útmutató DIGITÁLIS ÉJJELLÁTÓ KÉSZÜLÉK NV 400DC. QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni. Tartalom. Származási hely: Kina. Származási hely: Kina Gyártó: supra FOTO-ELEKTRONIK-VERTRIEBS-GMBH DENISSTR. 28A 67663 KAISERSLAUTERN NÉMETORSZÁG ÜGYFÉLSZOLGÁLAT 00 36 20-244 10 48 A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: NV 400DC supszerviz@gmail.com

Részletesebben

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II Ujjdob Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 673856X6II Kedves Vásárlónk! Fejlessze zenei készségét! Az ujjdobbal rövid ritmusszekvenciát tud felvenni, majd ismét lejátszani. Kívánjuk, legyen

Részletesebben

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató LED-ES VIASZGYERTYA

Használati útmutató LED-ES VIASZGYERTYA Használati útmutató LED-ES VIASZGYERTYA Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 2 Általános információk...3 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót...3 Jelmagyarázat...3 A csomag tartalma...4 Biztonság...5

Részletesebben

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI LED-es gyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében

Részletesebben

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró Element BEAM Hordozható Bluetooth hangszóró 2017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632 1 Bevezetés

Részletesebben

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII Riasztós karkötő Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Kedves Vásárlónk! Az Ön új riasztós karkötőjével vészhelyzet vagy veszély esetén gyorsan és egyszerűen fel

Részletesebben

LED-es karácsonyfagyertyák

LED-es karácsonyfagyertyák OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

3-as szett ablak- és ajtóriasztó 3-as szett ablak- és ajtóriasztó Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

Bedienungsanleitung. Kezelési útmutató KÜLTÉRI LED FÉNYFÜZÉR ELEMMEL, 50 LED.

Bedienungsanleitung. Kezelési útmutató KÜLTÉRI LED FÉNYFÜZÉR ELEMMEL, 50 LED. Bedienungsanleitung Kezelési útmutató KÜLTÉRI LED FÉNYFÜZÉR ELEMMEL, 50 LED 1 Aktualizálva: 2017/02 P17 Tartalom Áttekintés... 3 A csomag tartalma/termék alkatrészei... 4 QR-kódok... 5 Általános információk...

Részletesebben

Ionos bontókefe. Termékismertető 97326FV05X06VIII

Ionos bontókefe. Termékismertető 97326FV05X06VIII Ionos bontókefe Termékismertető 97326FV05X06VIII 2018-05 365 601 Kedves Vásárlónk! Új ionos bontókeféje puha műanyag sörtéivel lágyan fésüli haját, és hatékonyan bont - ja ki az összegubancolódott tincseket

Részletesebben

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER 4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER DE Használati útmutató EN FR NL (E S) C B f G D I E DE EN H FR NL (ES) Általános információk Általános figyelmeztetések DE EN FR NL ES Használati útmutató Figyelmesen

Részletesebben

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6

Részletesebben

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII Retro fali lámpa hu Szerelési útmutató 92326HB22XVIII 2017-12 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást Minden itt említett védjegy a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi. Hacsak másképp nem jelezzük, a védjegyek használata nem jelenti, hogy azok tulajdonosa kapcsolatban

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni

QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni QR kódok Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját

Részletesebben

Manual_43357_Batterie-Nachtlichter_HU-Umschlag_001.pdf :36

Manual_43357_Batterie-Nachtlichter_HU-Umschlag_001.pdf :36 Manual_43357_Batterie-Nachtlichter_HU-Umschlag_001.pdf 1 22.05.17 12:36 Manual_43357_Batterie-Nachtlichter_HU-Umschlag_001.pdf 2 22.05.17 12:36 Általános tudnivalók HU Általános tudnivalók A kezelési útmutató

Részletesebben

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -

Részletesebben

Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

LED-es kozmetikai tükör

LED-es kozmetikai tükör LED-es kozmetikai tükör hu Rögzítés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98170AB0X1IX 2018-09 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk

Részletesebben

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI LED-es asztali lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt LED-es asztali lámpája kellemes fényt áraszt. Ellenáll az

Részletesebben

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

Használati útmutató TUSOLÓSZÉK

Használati útmutató TUSOLÓSZÉK Használati útmutató TUSOLÓSZÉK Tartalom 1. QR kódok... 3 2. Általános tudnivalók... 4 3. A használt jelölések és szimbólumok... 4 4. Rendeltetésszerű használat... 5 5. Biztonsági tudnivalók... 5 6. A csomag

Részletesebben

Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató AUTÓS KIHANGOSÍTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése

Részletesebben

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII Digitális borhőmérő hu Útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 hőmérséklet - érzékelő Termékrajz (tartozékok) C / F átváltó be-/ kikapcsoló gomb elemtartó mandzsetta kijelző

Részletesebben

LED-es tükörre szerelhető lámpa

LED-es tükörre szerelhető lámpa LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági

Részletesebben

Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS

Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL

WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

LED-es mennyezeti lámpa

LED-es mennyezeti lámpa LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

LED-es kozmetikai tükör

LED-es kozmetikai tükör LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató FCE 79 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de

Részletesebben

Általános tudnivalók VIGYÁZAT! ÚTMUTATÁS! A jelképek magyarázata A használati útmutatóban a következő jelképeket és jelzőszókat használjuk. VESZÉLY!

Általános tudnivalók VIGYÁZAT! ÚTMUTATÁS! A jelképek magyarázata A használati útmutatóban a következő jelképeket és jelzőszókat használjuk. VESZÉLY! Előszó Előszó Tisztelt Vásárló! Szívből gratulálunk a kiváló minőségű Activ Energy termék vásárlásához. Egy különösen könnyen kezelhető, kiváló műszaki felszereltségű modern elemtöltő-készülék birtokosa

Részletesebben

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges

Részletesebben

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII Körömszárító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Kedves Vásárlónk! Új körömszárítója gondoskodik róla, hogy körme néhány perc alatt megszáradjon, így megkönnyíti

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

Használati útmutató BLUETOOTH-OS SZTEREÓ FEJHALLGATÓ BTH-5. QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni. Tartalom. Származási hely: Kina Gyártó:

Használati útmutató BLUETOOTH-OS SZTEREÓ FEJHALLGATÓ BTH-5. QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni. Tartalom. Származási hely: Kina Gyártó: Származási hely: Kina Gyártó: supra FOTO-ELEKTRONIK-VERTRIEBS-GMBH DENISSTR. 28A 67663 KAISERSLAUTERN NÉMETORSZÁG 3 supszerviz@gmail.com ÉV A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: GYÁRTÁSI SZÁM: 46808 BTH-5 12/2015

Részletesebben

LED-es csíptető cipőre

LED-es csíptető cipőre LED-es csíptető cipőre hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 75871FV05X05IVAS 2014/06 307 786 Biztonsági előírások A LED-es csíptetőt sötétben és rossz látási viszonyok között (pl. ködben) való

Részletesebben

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató RÓZSAFUTTATÓ ÁLLVÁNY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró) HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modell: EXALT (Hordozható Bluetooth hangszóró) Köszönjük, hogy WELL terméket választott. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat, és tartsa meg. Rendelési azonosító:

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU

2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató 2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR XXL

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR XXL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR XXL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU HU Használati útmutató Kezelők és kijelző Tipp Ha ezt a jelet látja, akkor a vonatkozó rész a használat szempontjából fontos információt tartalmaz. 2. A csomagolás tartalma Bluetooth Audio Adapter 2-in-1

Részletesebben

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen

Részletesebben

MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató

MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató MG 16 H H Masszírozó-készülék Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR 1. Rendeltetésszerű

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ

Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

LED-es WC-papír tartó éjszakai fénnyel

LED-es WC-papír tartó éjszakai fénnyel LED-es WC-papír tartó éjszakai fénnyel hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VII 2017-01 340 152 Kedves Vásárlónk! Új LED-es WC-papír tartója éjszakai fényének segítségével a sötétben

Részletesebben

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása

Részletesebben

Fürdőszobai falióra hőmérővel

Fürdőszobai falióra hőmérővel Fürdőszobai falióra hőmérővel Használati útmutató és tudnivalók a tapadókorongok használatához Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági

Részletesebben

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI MDZ-15-DA Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550, 216-7017,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

LED-ES GYERTYA, VALÓDI VIASZBÓL 2 DB-OS KÉSZLET

LED-ES GYERTYA, VALÓDI VIASZBÓL 2 DB-OS KÉSZLET Kezelési útmutató LED-ES GYERTYA, VALÓDI VIASZBÓL 2 DB-OS KÉSZLET Aktualizálva: 2017/06 Tartalom A csomag tartalma...3 Műszaki adatok...3 QR kódok...4 Általános tudnivalók...5 Olvassa el és őrizze meg

Részletesebben

LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL

LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL Kezelési útmutató LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL Aktualizálva: 2017/05 Tartalom Á ekintés 3 A csomag tartalma/részei 4 QR kódok 5 Általános tudnivalók 6 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 6 Jelmagyarázat

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró Element T6 Hordozható Bluetooth hangszóró 2017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632 1 Bevezetés

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR. Aktualizálva: 2017/06

Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR. Aktualizálva: 2017/06 Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR Aktualizálva: 2017/06 Tartalom Á ekintés 4 A csomag tartalma/részei 5 QR kódok 6 Általános tudnivalók 7 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 7 Jelmagyarázat

Részletesebben

BT-23 használati utasítás

BT-23 használati utasítás BT-23 használati utasítás Megjelenés és funkciók Az akkumulátor feltöltése A beépített újratölthető akkumulátor a felszerelt töltővel tölthető. Mielőtt először használná a terméket, kérjük, töltse fel

Részletesebben

Szerelési útmutató RATTAN L ALAKÚ ÜLŐBÚTOR TERASZRA ÉS KERTBEN

Szerelési útmutató RATTAN L ALAKÚ ÜLŐBÚTOR TERASZRA ÉS KERTBEN Szerelési útmutató RATTAN L ALAKÚ ÜLŐBÚTOR TERASZRA ÉS KERTBEN Tartalom Tartalom Áttekintés... A csomag tartalma...5 QR kódok... Általános tudnivalók... 7 Olvassa el és őrizze meg a szerelési útmutatót...

Részletesebben

BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 www.beurer.com. 89077 Ulm (Germany)

BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 www.beurer.com. 89077 Ulm (Germany) BS 99 H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 www.beurer.com 89077 Ulm (Germany) H Tartalom 1. Rendeltetésszerű használat... 3 2. Biztonsági útmutatások... 3

Részletesebben

LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SPIRÁL

LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SPIRÁL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SPIRÁL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat

Részletesebben

BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) BS 69 BS 70 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Tartalom magyar 1. Rendeltetésszerű használat... 3 2. Biztonsági útmutatások...

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91585AB4X5VII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata

Részletesebben

Állványos nagyító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Állványos nagyító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII Állványos nagyító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Kedves Vásárlónk! Az Ön új nagyítója tökélétes barkácsoláshoz, varráshoz és kézimunkához. A nagyítót egyszerűen

Részletesebben

Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA

Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben