ÉJJELLÁTÓ KÉSZÜLÉK. Használati útmutató. QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni. Tartalom

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "ÉJJELLÁTÓ KÉSZÜLÉK. Használati útmutató. QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni. Tartalom"

Átírás

1 HU Származási hely: Kína Gyártó: supra FOTO-ELEKTRONIK-VERTRIEBS-GMBH DENISSTR. 28A KAISERSLAUTERN NÉMETORSZÁG ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: NVB 60 12/2017 3ÉV JÓTÁLLÁS VI.1.0.hu Használati útmutató ÉJJELLÁTÓ KÉSZÜLÉK QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is. A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt ALDI termékről. A ALDI-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető a ALDI-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell. Tartalom Áttekintés... 4 A csomag tartalma/a készülék részei... 6 Előszó...7 Általános tudnivalók... 8 A jelképek magyarázata... 8 Biztonság...10 Szakszerű használat...10 Biztonsági útmutatások...10 A készülék használata...16 A csomag tartalmának megvizsgálása Alaptisztítás Az elemek behelyezése A gombok beállítása A takarósapka használata nappal és éjszaka Digitális zoom művelet Kijelzési tudnivalók Tisztítás Tárolás...22 Hibaelhárítás...23 Szabvány-megfelelési nyilatkozat Műszaki adatok Ártalmatlanítás...25 A csomagoló anyag ártalmatlanítása...25 Az éjjellátó készülék ártalmatlanítása...25 Dok./Rev.-Nr. IM_Cover_Maginon_NVB 60_A6_HU

2 IR A B 6 A csomag tartalma A készülék részei 7 1 Maginon NVB 60 1 POWER ZOOM 2 Hordozószíj 8 11 ZOOM POWER IR Hord táska 4 Tisztítókendő 5 8 darab AA típusú elem 6 Védősapka 7 Tárgylencse Szíjkapocs 9 IV gomb 10 Bekapcsoló gomb Zoom gomb 12 Fókuszáló kerék 13 Elemtartó fedél Állványfogadó menet 4 14 A csomag 8 darab 1,5 V-os, LR6 (AA) típusú elemet tartalmaz. 5

3 Előszó Tisztelt Vásárló! Szívből gratulálunk ennek a kiváló minőségű, értékes Maginon terméknek a megvásárlásához. Előszó Ön egy modern, kiváló műszaki felszereltségű éjjellátó készülék birtokába jutott, amely különösen egyszerű módon kezelhető. A készüléket 3 éves jótállással árusítjuk. Az éjjellátó készülék meghibásodásakor szüksége lesz a mellékelt jótállási tájékoztatóra, és a pénztári bizonylatra. Ezeket tartsa biztonságos helyen. Impresszum Kiállította: supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A Kaiserslautern Németország VI.1.0.hu 7

4 Általános tudnivalók Általános tudnivalók A használati útmutató elolvasása és tárolása Ez a használati útmutató az éjjellátó készülék (a továbbiakban: éjjellátó készülék) szerves része. A készülék beállításaival és a kezelésével kapcsolatos fontos tudnivalókat tartalmazza. Mielőtt használni kezdené az éjjellátó készüléket, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Szenteljen különleges figyelmet a biztonsági útmutatásoknak. Az útmutatások be nem tartása személyi sérülésekhez, és az éjjellátó készülék rongálódásaihoz vezethet. A használati útmutató az EU-ban hatályos szabványokon és rendelkezéseken alapul. Külföldön az illető országban hatályos irányelveket és törvényeket is be kell tartani. A használati útmutatót őrizze meg, hogy később is fellapozhassa. Ha másnak adja az éjjellátó készüléket, vele együtt a használati útmutatót is adja át. A jelképek magyarázata A használati útmutatóban a következő jelképeket és jelzőszókat használjuk. VESZÉLY! FIGYELEM! Általános tudnivalók Ez a jelkép/jelzőszó mérsékelt kockázattal járó veszélyre utal, amely - ha nem védekezik ellene - halálos balesethez vagy súlyos személyi sérülésekhez vezethet. VIGYÁZAT! Ez a jelkép/jelzőszó mérsékelt kockázattal járó veszélyre utal, amely - ha nem védekezik ellene - könnyű, vagy közepesen súlyos személyi sérülésekhez vezethet. ÚTMUTATÁS! Ez a jelkép/jelzőszó anyagi kár lehetőségére utal. E jelkép alatt a készülék kezelésével és használatával kapcsolatos egyéb hasznos tudnivalók találhatók. Szabvány megfelelési nyilatkozat (lásd a "Szabvány megfelelési nyilatkozat" című fejezetet): Az e jelképpel jelölt termékek az európai gazdasági térben hatályos összes rendelkezést teljesítik. Ez a jelkép/jelzőszó mérsékelt nagy kockázattal járó veszélyre utal, amely - ha nem védekezik ellene - halálos balesethez vagy súlyos személyi sérülésekhez vezethet. 8 9

5 Biztonság Biztonság Szakszerű használat Az éjjellátó készüléket kizárólag éjjellátó készülékként történő használatra terveztük. A készülék kizárólag magáncélra használható. Üzleti célú felhasználásra nem alkalmas. Kizárólag úgy használja az éjjellátó készüléket, ahogyan ebben a használati útmutatóban elő van írva. Minden más használat rendellenesnek számít, és anyagi károkhoz vagy személyi sérülésekhez vezethet. Sem a gyártó, sem a forgalmazó nem tehető felelőssé az olyan károkért vagy személyi sérülésekért, amelyek a szakszerűtlen, vagy helytelen használatra vezethetők vissza. Biztonsági útmutatások FIGYELEM! Áramütés veszélye! Ha az elektromos részt helytelenül szereli össze, túl nagy hálózati feszültséget használ vagy hibás kezelést alkalmaz, ezzel áramütést idézhet elő. Kizárólag olyan elemeket helyezzen be az éjjellátó készülékbe, amelyeknek feszültsége megfelel a típustáblán megadott értéknek. Megrongálódott vagy meghibásodott éjjellátó készüléket ne használjon. A megrongálódott éjjellátó készüléket a gyártóval, annak vevőszolgálatával vagy hasonló képzettségű egyénnel ki kell cseréltetnie, nehogy veszélyeknek tegye ki magát. Biztonság A házat nem szabad felnyitni, és javításokat kizárólag a feladathoz kellő képzettséggel bíró szakemberre szabad rábízni. Evégből esetleg lépjen kapcsolatba erre szakosodott üzemmel. Amennyiben a felhasználó saját maga végez javításokat, és valamit szakszerűtlenül csatlakoztat, vagy helytelen kezelési lépést tesz, ezzel kizárja a felelősségi és szavatossági igények érvényesítésének lehetőségét. Javításkor kizárólag olyan alkatrészek használhatók, amelyek megegyeznek az eredeti készülék adataival. A készülék olyan elektromos és mechanikus alkatrészeket tartalmaz, amelyekre elengedhetetlenül szükség van a veszélyforrások elleni védelemhez. Nem szabad az éjjellátó készüléket vízbe vagy egyéb folyadékokba meríteni. Nedves vagy nyirkos kézzel ne érintse meg az éjjellátó készüléket. Nyílt lángoktól vagy forró felületektől tartsa távol az éjjellátó készüléket. Nedves helyiségekben, vagy esőben ne használja az éjjellátó készüléket. Soha ne tárolja olyan helyen az éjjellátó készüléket, ahol fennáll a veszélye, hogy beleesik kádba vagy mosdókagylóba. Gondoskodjék arról, hogy gyermekek semmilyen tárgyat ne dugjanak be az éjjellátó készülék házába. Soha ne kapjon vízbe esett elektromos készülék után. Soha ne dugjon be tárgyakat az éjjellátó készülék házába. Kapcsolja ki mindig az éjjellátó készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozóját, ha nem használja, vagy meg szeretné tisztítani, ill. ha hibás működés jelentkezett

6 Biztonság Az elemek behelyezésekor ügyeljen a (+/ ) sarkok megfelelő helyzetére. Ha az elemet fordított polaritással teszi be, ez személyi sérülésekhez vezethet, vagy anyagi rongálódásokat okozhat. FIGYELEM! A gyermekekre és a korlátozott testi, érzékszervi vagy szellemi képességű egyénekre (pl. a részlegesen fogyatékos emberekre, a csökkent testi és szellemi képességű idős emberekre), vagy a kellő tapasztalat híján lévő, vagy hiányos ismeretekkel rendelkező emberekre (pl. nagyobb gyermekekre) veszély leselkedik. Az éjjellátó készüléket nyolc év feletti gyermekek, valamint beszűkült testi, érzékszervi vagy szellemi képességű, vagy kellő tapasztalat híján lévő, és hiányos ismeretekkel rendelkező személyek csak akkor használhatják, ha a használat során szemmel tartják őket, ha eligazították őket az éjjellátó készülék biztonságos használata tekintetében, és ha felfogták a készülék használatával összefüggésben előálló kockázatokat. Gyermekek nem játszhatnak az éjjellátó készülékkel. A tisztítást és saját kezű karbantartást gyermekek nem végezhetik felügyelet nélkül. Nyolc év alatti gyermekeket ne engedjen az éjjellátó készülék vagy az elemek közelébe. Működés közben nem szabad felügyelet nélkül hagyni az éjjellátó készüléket. Ügyeljen arra, hogy gyermekek ne játsszanak a csomagoló fóliákkal. A játék során belegabalyodhatnak és megfulladhatnak. ÚTMUTATÁS! Rongálódás veszélye! Biztonság Ha szakszerűtlenül bánik az éjjellátó készülékkel, anyagi kárt idézhet elő magán a készüléken. Az éjjellátó készülék felállítási helyéül könnyen hozzáférhető, sima, száraz, hőálló és kellően merev felületet válasszon. Ne tegye az éjjellátó készüléket a munkafelület szélére. Soha ne tegye az éjjellátó készüléket forró felületekre (pl. tűzhelylapra, főzőlapokra stb.) vagy ilyenek közelébe. Gondoskodjék róla, hogy az éjjellátó készülék ne érintkezhessen forró részekkel. Soha ne tegye ki az éjjellátó készüléket nagy hő (fűtőtestek/kályhák stb.) vagy időjárási körülmények (eső, stb.) hatásának. Soha ne töltsön bele folyadékokat az éjjellátó készülékbe. Soha ne próbálja meg úgy megtisztítani az éjjellátó készüléket, hogy vízbe meríti. Ne tisztogassa le a készüléket gőzsugaras tisztítógéppel. Máskülönben megrongálhatja az éjjellátó készüléket. Soha ne tegye bele az éjjellátó készüléket mosogatógépbe. Abban ugyanis tönkre menne a készülék. Hagyja abba az éjjellátó készülék használatát, ha a műanyag részeken repedések vagy törések mutatkoznak, vagy ha deformálódtak. A megrongálódott alkatrészeket csak eredeti pótalkatrészekkel cserélje le. Az elemet tartsa távol gyermekektől és háziállatoktól. Mielőtt betenné az elemet, tisztítsa meg az elem érintkezőit és az éjjellátó készülék érintkezőit

7 Biztonság FIGYELEM! Robbanásveszély! Szakszerűtlen elemcsere esetén. Az elemeket kizárólag ugyanolyan, vagy egyenértékű típussal cserélje le. Vegye ki a régi, vagy kisült elemeket az éjjellátó készülékből.. Ha hosszabb ideig nem tervezi használni az éjjellátó készüléket, vegye ki belőle az elemeket, nehogy az elrozsdásodott, ill. korrodált elemek károkat okozzanak. Elemeket ne próbáljon újratölteni, hacsak esetükben nem tölthető elemekről van szó. Ne használjon egyszerre új és régi elemeket. Ne használjon különböző típusú elemeket. Semmi esetre se zárja rövidre a csatlakozókapcsokat. Az elemeket ne dobja égő tűzbe. Óvja az elemeket tűztől vagy egyéb hőforrástól. Gyermekeket ne engedjen az elemek közelébe. Ha gyanítható, hogy valamelyikük lenyelt egy elemet, haladéktalanul vigye orvoshoz. Kövesse a gyártó biztonsági-, használati- és ártalmatlanítási utasításait. Ne tegye ki az elemet túlzott hő, tűz vagy hasonlók hatásának. Ha hosszabb ideig nem fogja használni az éjjellátó készüléket, vagy ha a készüléken üzemzavar jelentkezett, okvetlenül kapcsolja ki az éjjellátó készüléket, és vegye ki belőle az elemeket. Kifolyt elemekhez csak megfelelő védőkesztyűvel nyúljon hozzá. Ha a kifolyt elem hozzáért a bőréhez, mossa le az érintett területet szappanos vízzel. Biztonság Ha lehet, ne kerüljön az elemben lévő sav a szemébe. Ha mégis bekerült, azonnal öblítse ki alaposan vízzel és forduljon orvoshoz. Nyolc év alatti gyermekeket ne engedjen az éjjellátó készülék vagy a tartozékainak közelébe. Mindig a helyes méretű és megfelelő típusú elemeket használja, amelyek leginkább megfelelnek az elérni kívánt célnak. Jegyezze meg az alkalmas elemekről a készülék használati útmutatójában szereplő tudnivalókat, hogy később is felidézhesse azokat. Az elemek ártalmatlanítása: Régi vagy lemerült elemeket előírás szerűen, a hatályos törvények betartásával kell ártalmatlanítani és újrahasznosítani. A szilárd halmazállapotú hulladékok ártalmatlanításáról az illetékes helyi hatóság ad bővebb tájékoztatást

8 A készülék használata A készülék használata A csomag tartalmának megvizsgálása FIGYELEM! Fulladásveszély áll fenn! Csecsemők és kisgyermekek elől zárja el a műanyag fóliákat és műanyag zacskókat, mivel azok fulladással fenyegetnek. ÚTMUTATÁS! A készülék használata Alaptisztítás Távolítsa el a csomagoló anyagot és az összes csomagoló fóliát. Az első használat előtt tisztítsa meg az éjjellátó készülék valamennyi alkatrészét az útmutató "Tisztítás" című fejezetében mondottak szerint. Az elemek behelyezése Rongálódás veszélye! Ha a csomagolás éles késsel vagy hegyes tárggyal történő felnyitásakor óvatlanul jár el, hamar megrongálhatja az éjjellátó készüléket. Ezért a csomagolás felnyitásakor célszerű roppant óvatosan eljárni. 1. Ellenőrizze a csomag tartalmát, és bizonyosodjék meg arról, hogy az összes alkotóelem és tartozék megtalálható benne (lásd az A. ábrát). 2. Vegye ki az éjjellátó készüléket a csomagolásból, és vizsgálja meg, hogy nincs-e megrongálódva a készülék, vagy valamelyik alkotórésze. Ha netán meglenne, ne használja az éjjellátó készüléket. Vegye fel a kapcsolatot a gyártó valamelyik szervizével. Ezek címe a jótállási tájékoztatón található. 1. Nyissa fel az elemtartó rekeszek fedeleit Helyezzen be 8 db AA elemet (4-t mindegyik rekeszbe), és feltétlenül ügyeljen arra, hogy az elemeket a sarkok megfelelő helyzetében rakja be. 3. Miután betette az elemeket, zárja vissza az elemtartó rekeszek 13 fedeleit. A gombok beállítása Áram: Az éjjellátó készülék a bekapcsoló gomb megnyomásával 10 kapcsolható BE vagy KI. IV: Az IV gomb megnyomásával 9 7 fényerősségi értéket 16 17

9 A készülék használata állíthat be (0/1/2/3/4/5/6/7->0), ha az éjjellátó készüléket éjszaka használja. Zoom: A Zoom gomb megnyomásával 11 több lépcsőben ráközelíthet a célképre. A legnagyobb zoom kétszeres nagyítású. Ha már elérte a kétszeres zoom-ot, a Zoom gomb újbóli megnyomásával tud visszaállni az egyszeres zoom-ra. Takarósapka: A takarósapkát éjjeli használatkor 7 el kell távolítani. Szíjkapocs: A hordozószíj a bal- és jobboldali szíjkapocs segítségével erősíthető rá az éjjellátó készülékre 1. Az első használat előtt bizonyosodjék meg arról, hogy a szíj jól van ráerősítve. Fókuszáló kerék: Az LCD képernyő képélességét az éjjellátó készülék alsó részének elején található fókuszáló kerék 12 lassú forgatásával lehet beállítani. Állványtartó: Az éjjellátó készüléket az alsó részén található állvány-fogadó menet 14 és egy közönséges 1/4 colos csavar segítségével állványra lehet erősíteni, hogy a készüléket a kéz lefoglalása nélkül lehessen használni. A készülék használata A takarósapka használata nappal és éjszaka 1. Nappali használatnál a lencse le van takarva a sapkával. A készülék éjszakai használata előtt távolítsa el a sapkát. Nappali használatkor: sapkát FELRAKNI. Éjszakai használatkor: sapkát LEVENNI. 2. Kapcsolja be az éjjellátó készüléket a bekapcsoló gomb 10 hosszan tartó megnyomásával. Ha már be van kapcsolva az éjjellátó készülék, nézzen bele a szemlencsébe, hogy megtekinthesse az LCD képernyőn kijelzett jelenetet. 3. Ha az LCD képernyőn látható kép elmosódott, beállíthatja az élességet oly módon. hogy z éjjellátó készülék alsó részének elején található fokuszáló kereket 12 lassú tempóban elforgatja. Tekintse meg a következő képet

10 A készülék használata Tisztítás Digitális zoom művelet A Zoom gomb 11 nyomogatásával több (de legfeljebb két) lépcsőben ráközelíthet a célképre. Ha már elérte a kétszeres zoom-ot, a Zoom gomb újbóli megnyomásával tud visszaállni az egyszeres zoom-ra. Kijelzési tudnivalók a IR1 4. Ha a készüléket éjszaka használja, az IR gomb 9 megnyomásával hozza működésbe az infravörös (IV) műveletet. Növelje meg a megvilágítási erősséget a gomb ismételt nyomogatásával. A készülék 7 darab megvilágítási erősségi fokozattal rendelkezik (0/1/2/3/4/5/6/7->0) Az IV fényt az adott helyzethez hozzá lehet igazítani, és így meg lehet növelni az éjszakai látás hatótávolságát. Az LCD képernyőn ábrázolt kép megvilágítási erőssége azonban nem igazodik az adott helyzethez. 5. Az éjjellátó készüléket a bekapcsoló gomb 10 hosszan tartó megnyomásával tudja kikapcsolni. Az éjjellátó készüléket lehetőleg ne irányítsa erős fényforrások, így pl. nap felé. Ez a szem megsérüléséhez, vagy a készülék károsodásához vezethetne. LCD Screen a)-nál: az (1-7) IV lépcsők kijelzése. Ez minél nagyobb, annál világosabb a kép. b)-nél: A zoom kijelzése (maximum két) lépcsőben. c)-nél: Akkumulátor állapot. Tisztítás FIGYELEM! Égési sérülésveszély! Működés közben az éjjellátó készülék átforrósodik, így égési sérüléseket okozhat! Minden tisztítás előtt hagyja teljesen lehűlni az éjjellátó készüléket! b c

11 Tisztítás ÚTMUTATÁS! Rövidzárlat veszélye! A házba bejutó víz rövidzárlatot okozhat. Ügyeljen arra, hogy ne jusson be víz a házba. Soha ne merítse vízbe az éjjellátó készüléket. ÚTMUTATÁS! Rongálódás veszélye! Ha szakszerűtlenül bánik az éjjellátó készülékkel, anyagi kárt idézhet elő magán a készüléken. Tisztításkor ne használjon maró hatású tisztítószereket, fém- vagy nylon sörtéjű keféket, valamint éles vagy fémes tárgyakat, mint például késeket, kemény spaklikat és hasonlókat. Ezek megrongálhatják a felületet. Ne tegye az éjjellátó készüléket mosogatógépbe, az ugyanis tönkretenné a készüléket. 1. A tisztítás előtt vegye ki az elemeket az éjjellátó készülékből. 2. Várja meg, amíg az éjjellátó készülék teljesen lehűl. 3. Törölje le az éjjellátó készüléket nedves kendővel. Hagyja teljesen megszáradni a riasztó valamennyi részét. Tárolás A készülék csak akkor rakható el, ha már valamennyi része száraz. Mindig száraz környezetben tárolja az éjjellátó készüléket. Hibaelhárítás Az éjjellátó készüléket óvja a közvetlen napsugárzástól! Tárolja olyan helyen az éjjellátó készüléket, ahol gyerekek nem férnek hozzá. Hibaelhárítás Áram Ha az éjjellátó készülék nem kapcsolható be, vizsgálja át, hogy nem hibásodtak-e meg az elemek, jól rakta-e be őket, vagy hogy egyáltalán vannak-e benne elemek. Cserélje le az elemeket, vagy tegye be őket a helyes módon. Gyenge képminőség Ha Ön szemüveges, az éjjellátó készülék használatakor hagyja magán a szemüvegét. Ha a készüléket nappal használja, bizonyosodjék meg arról, hogy fel van rakva a védősapka. Ha a készüléket éjszaka használja, bizonyosodjék meg arról, hogy le van véve a védősapka. Állítsa be a fókuszt az éjjellátó készülék fókuszáló kerekének forgatásával. Bizonyosodjék meg arról, hogy a készülék élesre van beállítva

12 Szabvány-megfelelési nyilatkozat Szabvány-megfelelési nyilatkozat Az EK szabvány-megfelelési nyilatkozatot a jótállási tájékoztatón feltüntetett címen lehet megkérni. A gyártó ezennel kijelenti, hogy a készüléken lévő CE jelölést az alábbi európai irányelvek alapvető követelményeivel és a vonatkozó rendelkezéseivel összhangban helyezték el rajta: 2014/30/EK jelű EMC irányelv 2011/65/EK jelű RoHS irányelv supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH, Denisstraße 28A, Kaiserslautern, Németország Műszaki adatok Modell: NVB 60 Nagyítás: Érzékelési távolság/ észlelési terület: IV teljesítmény: IV hullámhossz: IV: Hatásos távolság: háromszoros 60 m éjszaka, 400 m nappali fénynél 1 W 850 nm (LED) 60 m Látómező: 10 Közellátási terület: Szemtávolság: kb. 1 m 25 mm Tárgylencse átmérő: Zoom: Áramellátás: 20 mm Ártalmatlanítás Digitális zoom művelet: max. kétszeres 8 darab AA típusú elem Névleges teljesítmény: 12 V ;1,5 W Fogyasztás: Méretek: Tömeg: 1,5 W (bekapcsolt éjjellátásnál) 190 x 145 x 60 mm kb. 680 g Fenntartjuk a jogot, hogy a termék tovább fejlesztésének részeként változtassunk a műszaki jellemzőin és a megjelenésén. Ártalmatlanítás A csomagoló anyag ártalmatlanítása Az ártalmatlanítás előtt válassza/válogassa szét a csomagolóanyag különböző részeit. A papírlemezt dobja a papírgyűjtő kukába, a csomagoló fóliát pedig rakja a megfelelő hulladékgyűjtő edénybe/adja le a megfelelő hulladékgyűjtő szolgálatnál. Az éjjellátó készülék ártalmatlanítása (Az Európai Unióban és az olyan európai államokban érvényes, amelyekben alkalmazzák az újrahasznosítható anyagok szelektív gyűjtését.) 24 25

13 Ártalmatlanítás A kiszolgált készülékeket nem szabad a háztartási szemétgyűjtőbe dobni! Ha az éjjellátó készülék egyszer netán működésképtelen állapotba jutna, ártalmatlanítsa azt a lakóhelyén, az adott országban hatályos rendeletek szerint. Így biztosítva lesz, hogy a hulladék készülékeit szakszerű módon újra fogják hasznosítani, és a környezeti károkat el fogják kerülni. Ezért az elektromos készülékek az itt látható jelképpel vannak megjelölve. Az elemeket és akkukat nem szabad a háztartási szemétgyűjtőbe dobni! Önt, mint végfelhasználót törvény kötelezi arra, hogy az elemeket és akkukat leadja a lakóhelye/ lakókörzete szerint illetékes hulladékgyűjtő udvarban, függetlenül attól, hogy azok tartalmaznak-e vagy sem veszélyes anyagokat*. De az elemeket vagy akkukat a kiskereskedésben is leadhatja, amely majd gondoskodik a környezetbarát módon történő ártalmatlanításukról. *alábbiakkal megjelölve: Cd = kadmium, Hg = higany, Pb = ólom. 26

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Általános tudnivalók VIGYÁZAT! ÚTMUTATÁS! A jelképek magyarázata A használati útmutatóban a következő jelképeket és jelzőszókat használjuk. VESZÉLY!

Általános tudnivalók VIGYÁZAT! ÚTMUTATÁS! A jelképek magyarázata A használati útmutatóban a következő jelképeket és jelzőszókat használjuk. VESZÉLY! Előszó Előszó Tisztelt Vásárló! Szívből gratulálunk a kiváló minőségű Activ Energy termék vásárlásához. Egy különösen könnyen kezelhető, kiváló műszaki felszereltségű modern elemtöltő-készülék birtokosa

Részletesebben

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY

GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY Használati útmutató GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy

Részletesebben

Bedienungsanleitung. Kezelési útmutató KÜLTÉRI LED FÉNYFÜZÉR ELEMMEL, 50 LED.

Bedienungsanleitung. Kezelési útmutató KÜLTÉRI LED FÉNYFÜZÉR ELEMMEL, 50 LED. Bedienungsanleitung Kezelési útmutató KÜLTÉRI LED FÉNYFÜZÉR ELEMMEL, 50 LED 1 Aktualizálva: 2017/02 P17 Tartalom Áttekintés... 3 A csomag tartalma/termék alkatrészei... 4 QR-kódok... 5 Általános információk...

Részletesebben

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6

Részletesebben

QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni

QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni QR kódok Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját

Részletesebben

LED-ES GYERTYA, VALÓDI VIASZBÓL 2 DB-OS KÉSZLET

LED-ES GYERTYA, VALÓDI VIASZBÓL 2 DB-OS KÉSZLET Kezelési útmutató LED-ES GYERTYA, VALÓDI VIASZBÓL 2 DB-OS KÉSZLET Aktualizálva: 2017/06 Tartalom A csomag tartalma...3 Műszaki adatok...3 QR kódok...4 Általános tudnivalók...5 Olvassa el és őrizze meg

Részletesebben

Használati útmutató TUSOLÓSZÉK

Használati útmutató TUSOLÓSZÉK Használati útmutató TUSOLÓSZÉK Tartalom 1. QR kódok... 3 2. Általános tudnivalók... 4 3. A használt jelölések és szimbólumok... 4 4. Rendeltetésszerű használat... 5 5. Biztonsági tudnivalók... 5 6. A csomag

Részletesebben

WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL

WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ

Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy

Részletesebben

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

Használati útmutató DIGITÁLIS ÉJJELLÁTÓ KÉSZÜLÉK NV 400DC. QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni. Tartalom. Származási hely: Kina.

Használati útmutató DIGITÁLIS ÉJJELLÁTÓ KÉSZÜLÉK NV 400DC. QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni. Tartalom. Származási hely: Kina. Származási hely: Kina Gyártó: supra FOTO-ELEKTRONIK-VERTRIEBS-GMBH DENISSTR. 28A 67663 KAISERSLAUTERN NÉMETORSZÁG ÜGYFÉLSZOLGÁLAT 00 36 20-244 10 48 A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: NV 400DC supszerviz@gmail.com

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató RÓZSAFUTTATÓ ÁLLVÁNY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA

Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

Kezelési útmutató 3D-S ÍVES ÉGŐSOR / 3D-S TÉLI FALUSI LÁTKÉP

Kezelési útmutató 3D-S ÍVES ÉGŐSOR / 3D-S TÉLI FALUSI LÁTKÉP Kezelési útmutató 3D-S ÍVES ÉGŐSOR / 3D-S TÉLI FALUSI LÁTKÉP Aktualizálva: 05/2018 Tartalom A csomag tartalma/részei... 3 QR kódok... 4 Általános tudnivalók... 5 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót...

Részletesebben

LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SPIRÁL

LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SPIRÁL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SPIRÁL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató FCE 79 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de

Részletesebben

LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL

LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL Kezelési útmutató LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL Aktualizálva: 2017/05 Tartalom Á ekintés 3 A csomag tartalma/részei 4 QR kódok 5 Általános tudnivalók 6 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 6 Jelmagyarázat

Részletesebben

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR XXL

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR XXL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR XXL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS

Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU

2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató 2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL

WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás

Részletesebben

LED-es csíptető cipőre

LED-es csíptető cipőre LED-es csíptető cipőre hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 75871FV05X05IVAS 2014/06 307 786 Biztonsági előírások A LED-es csíptetőt sötétben és rossz látási viszonyok között (pl. ködben) való

Részletesebben

Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR. Aktualizálva: 2017/06

Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR. Aktualizálva: 2017/06 Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR Aktualizálva: 2017/06 Tartalom Á ekintés 4 A csomag tartalma/részei 5 QR kódok 6 Általános tudnivalók 7 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 7 Jelmagyarázat

Részletesebben

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII Ugró nyuszi hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Kedves Vásárlónk! Gyermeke imádni fogja új nyusziját! Amikor bekapcsolja, a nyuszi ugrál előre, mozgatja az orrát és

Részletesebben

Szerelési útmutató RATTAN L ALAKÚ ÜLŐBÚTOR TERASZRA ÉS KERTBEN

Szerelési útmutató RATTAN L ALAKÚ ÜLŐBÚTOR TERASZRA ÉS KERTBEN Szerelési útmutató RATTAN L ALAKÚ ÜLŐBÚTOR TERASZRA ÉS KERTBEN Tartalom Tartalom Áttekintés... A csomag tartalma...5 QR kódok... Általános tudnivalók... 7 Olvassa el és őrizze meg a szerelési útmutatót...

Részletesebben

Fürdőszobai falióra hőmérővel

Fürdőszobai falióra hőmérővel Fürdőszobai falióra hőmérővel Használati útmutató és tudnivalók a tapadókorongok használatához Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági

Részletesebben

Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE. Aktualizálva: 2017/05

Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE. Aktualizálva: 2017/05 Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE Aktualizálva: 2017/05 2 Tartalom Á ekintés 4 A csomag tartalma/részei 5 QR kódok 6 Általános tudnivalók 7 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 7 Jelmagyarázat

Részletesebben

Guruló labda macskajáték

Guruló labda macskajáték Guruló labda macskajáték hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A macskajátékkal minden macska jól szórakozik! Fejlessze macskája vadász- és játékösztönét

Részletesebben

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI LED-es asztali lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt LED-es asztali lámpája kellemes fényt áraszt. Ellenáll az

Részletesebben

POWERBANK 3000 mah MPP 3000 K

POWERBANK 3000 mah MPP 3000 K HU Származási hely: Kína Gyártó: supra FOTO-ELEKTRONIK-VERTRIEBS-GMBH DENISSTR. 28 A 67663 KAISERSLAUTERN NÉMETORSZÁG ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36 20-244 10 48 supszerviz@gmail.com 94818 A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA:

Részletesebben

Használati útmutató LED KEMPINGLÁMPA

Használati útmutató LED KEMPINGLÁMPA Használati útmutató LED KEMPINGLÁMPA QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Állványos nagyító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Állványos nagyító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII Állványos nagyító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Kedves Vásárlónk! Az Ön új nagyítója tökélétes barkácsoláshoz, varráshoz és kézimunkához. A nagyítót egyszerűen

Részletesebben

Használati útmutató TÖRÖLKÖZŐMELEGÍTŐ

Használati útmutató TÖRÖLKÖZŐMELEGÍTŐ Használati útmutató TÖRÖLKÖZŐMELEGÍTŐ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

2 DB HÁLÓVAL ELLÁTOTT FUTBALLKAPU

2 DB HÁLÓVAL ELLÁTOTT FUTBALLKAPU NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató 2 DB HÁLÓVAL ELLÁTOTT FUTBALLKAPU myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6

Részletesebben

Használati útmutató. Gyermek elemes fogkefe. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Gyermek elemes fogkefe. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyermek elemes fogkefe myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

BS 89. H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

BS 89. H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) BS 89 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 18 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MAGYAR Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy kínálatunkból választott. Cégünk

Részletesebben

LED-valódi viaszgyertya

LED-valódi viaszgyertya LED-valódi viaszgyertya Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71213FV05XIII06GS - 297 623/297 624 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat. Az esetleges sérülések és károk

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Használati útmutató TORONY VENTILÁTOR TURM VENTILATOR

Használati útmutató TORONY VENTILÁTOR TURM VENTILATOR Használati útmutató TORONY VENTILÁTOR TURM VENTILATOR QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a

Részletesebben

ZUNANJI AKUMULATOR 5200 mah

ZUNANJI AKUMULATOR 5200 mah HU Származási hely: Kína Gyártó: supra FOTO-ELEKTRONIK-VERTRIEBS-GMBH DENISSTR. 28A 67663 KAISERSLAUTERN NÉMETORSZÁG ÜGYFÉLSZOLGÁLAT 94108 HU +36 20-244 10 48 supszerviz@gmail.com A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA:

Részletesebben

Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv

Registrer dit produkt, og få support på.   SBA1710. Felhasználói kézikönyv Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome SBA1710 Felhasználói kézikönyv a b c d 1 Fontos! Biztonság Biztonsági jelzések ismertetése Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára

Részletesebben

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII Riasztós karkötő Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Kedves Vásárlónk! Az Ön új riasztós karkötőjével vészhelyzet vagy veszély esetén gyorsan és egyszerűen fel

Részletesebben

SZOLÁR DÍSZVILÁGÍTÁS

SZOLÁR DÍSZVILÁGÍTÁS NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SZOLÁR DÍSZVILÁGÍTÁS myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa Oroszlán LED-es éjszakai lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kedves Vásárlónk! Szép álmokat gyermekének! Az oroszlánból felül LED-es éjjeli fény világít, amely

Részletesebben

Kezelési útmutató. Napelemes díszlámpás. P Solar-Sommerdekoration HU 2. Korrektur Aktualizálva: 2017/11

Kezelési útmutató. Napelemes díszlámpás.   P Solar-Sommerdekoration HU 2. Korrektur Aktualizálva: 2017/11 Kezelési útmutató Napelemes díszlámpás LED-del 1 Aktualizálva: 2017/11 P Tartalom QR-kódok... 3 A csomag tartalma... 4 Műszaki adatok... 4 Általános információk... 5 A kezelési útmutató elolvasása és tárolása...

Részletesebben

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI LED-es gyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében

Részletesebben

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII Körömszárító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Kedves Vásárlónk! Új körömszárítója gondoskodik róla, hogy körme néhány perc alatt megszáradjon, így megkönnyíti

Részletesebben

Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SZÖGLETES

LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SZÖGLETES NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutatót LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SZÖGLETES myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II Ujjdob Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 673856X6II Kedves Vásárlónk! Fejlessze zenei készségét! Az ujjdobbal rövid ritmusszekvenciát tud felvenni, majd ismét lejátszani. Kívánjuk, legyen

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Aroma diffúzor

Aroma diffúzor Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt

Részletesebben

LED-es karácsonyfagyertyák

LED-es karácsonyfagyertyák OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

LED kempinglámpa. Kezelési útmutató. Tartalomjegyzék

LED kempinglámpa. Kezelési útmutató. Tartalomjegyzék Kezelési útmutató Tartalomjegyzék Származási hely: Kí na GYÁRTÓ: AHG Wachsmuth & Krogmann mbh Lange Mühren 1 D-20095 Hamburg GERMANY LED kempinglámpa Áttekintés...3 A csomag tartalma/a készülék részei...4

Részletesebben

BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 www.beurer.com. 89077 Ulm (Germany)

BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 www.beurer.com. 89077 Ulm (Germany) BS 99 H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 www.beurer.com 89077 Ulm (Germany) H Tartalom 1. Rendeltetésszerű használat... 3 2. Biztonsági útmutatások... 3

Részletesebben

EPILÁTOR. Használati útmutató

EPILÁTOR. Használati útmutató EPILÁTOR Használati útmutató QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a

Részletesebben

Ionos bontókefe. Termékismertető 97326FV05X06VIII

Ionos bontókefe. Termékismertető 97326FV05X06VIII Ionos bontókefe Termékismertető 97326FV05X06VIII 2018-05 365 601 Kedves Vásárlónk! Új ionos bontókeféje puha műanyag sörtéivel lágyan fésüli haját, és hatékonyan bont - ja ki az összegubancolódott tincseket

Részletesebben

Használati útmutató ÖSSZECSUKHATÓ KEMPINGBÚTOR-SZETT

Használati útmutató ÖSSZECSUKHATÓ KEMPINGBÚTOR-SZETT Használati útmutató ÖSSZECSUKHATÓ KEMPINGBÚTOR-SZETT Tartalom QR kódok... 3 Általános tudnivalók... 4 A használt jelölések... 4 Rendeltetésszerű használat... 5 Biztonsági tudnivalók... 6 A csomag tartalma...

Részletesebben

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII Digitális borhőmérő hu Útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 hőmérséklet - érzékelő Termékrajz (tartozékok) C / F átváltó be-/ kikapcsoló gomb elemtartó mandzsetta kijelző

Részletesebben

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

3-as szett ablak- és ajtóriasztó 3-as szett ablak- és ajtóriasztó Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

Használati útmutató LED-ES VIASZGYERTYA

Használati útmutató LED-ES VIASZGYERTYA Használati útmutató LED-ES VIASZGYERTYA Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 2 Általános információk...3 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót...3 Jelmagyarázat...3 A csomag tartalma...4 Biztonság...5

Részletesebben

Manual_43357_Batterie-Nachtlichter_HU-Umschlag_001.pdf :36

Manual_43357_Batterie-Nachtlichter_HU-Umschlag_001.pdf :36 Manual_43357_Batterie-Nachtlichter_HU-Umschlag_001.pdf 1 22.05.17 12:36 Manual_43357_Batterie-Nachtlichter_HU-Umschlag_001.pdf 2 22.05.17 12:36 Általános tudnivalók HU Általános tudnivalók A kezelési útmutató

Részletesebben

Használati útmutató NAPERNYŐ 3M. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató NAPERNYŐ 3M. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató NAPERNYŐ 3M myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra,

Részletesebben

MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató

MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató MG 16 H H Masszírozó-készülék Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR 1. Rendeltetésszerű

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) BS 69 BS 70 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Tartalom magyar 1. Rendeltetésszerű használat... 3 2. Biztonsági útmutatások...

Részletesebben

Használati. útmutató MŰHELYKOCSI. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Használati. útmutató MŰHELYKOCSI. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató MŰHELYKOCSI myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6 QR

Részletesebben

LED-es tükörre szerelhető lámpa

LED-es tükörre szerelhető lámpa LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági

Részletesebben

LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, LEKEREKÍTETT

LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, LEKEREKÍTETT NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, LEKEREKÍTETT myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Ultrahangos tisztító

Ultrahangos tisztító Ultrahangos tisztító 10031204 10031205 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

LED-es karácsonyfagyertyák

LED-es karácsonyfagyertyák OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

Szerelési útmutató HINTAÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési útmutató HINTAÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató HINTAÁGY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Tartalom Áttekintés... 3 A csomag tartalma/részei... 5 QR kódok...

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató LED-ES ÁLLÓLÁMPA OLVASÓLÁMPÁVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

BS 59. H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

BS 59. H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) BS 59 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com magyar Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy kínálatunkból választott. Cégünk

Részletesebben

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII Retro fali lámpa hu Szerelési útmutató 92326HB22XVIII 2017-12 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -

Részletesebben

Használati. útmutató NAPVITORLA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Használati. útmutató NAPVITORLA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató NAPVITORLA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra,

Részletesebben

Használati útmutató ÖSSZEHAJTHATÓ MOLNÁRKOCSI

Használati útmutató ÖSSZEHAJTHATÓ MOLNÁRKOCSI Használati útmutató ÖSSZEHAJTHATÓ MOLNÁRKOCSI QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

KOZMETIKAI TÜKÖR LED VILÁGÍTÁSSAL

KOZMETIKAI TÜKÖR LED VILÁGÍTÁSSAL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató KOZMETIKAI TÜKÖR LED VILÁGÍTÁSSAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,

Részletesebben

Tejhabosító. be-/kikapcsoló gomb. elemtartó. markolat. habosító szár. kioldása maximális merítési mélység. habosító szár. Használati útmutató

Tejhabosító. be-/kikapcsoló gomb. elemtartó. markolat. habosító szár. kioldása maximális merítési mélység. habosító szár. Használati útmutató Tejhabosító elemtartó be-/kikapcsoló gomb markolat habosító szár kioldása maximális merítési mélység habosító szár hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87070FV03X00VII 2016-06 Kedves Vásárlónk!

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

Orr- és fülszőrvágó. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII

Orr- és fülszőrvágó. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII Orr- és fülszőrvágó ON Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 67337HB1551XII 288 302 Kedves Vásárlónk! Új orr- és fülszőrvágójának segítségével gyorsan és biztosan eltávolíthatja a kellemetlen

Részletesebben

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják

Részletesebben

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ

Részletesebben