AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, március 31. (07.04) (OR. en) 6835/14 Intézményközi referenciaszám: 2012/0340 (COD)

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, március 31. (07.04) (OR. en) 6835/14 Intézményközi referenciaszám: 2012/0340 (COD)"

Átírás

1 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, március 31. (07.04) (OR. en) 6835/14 Intézményközi referenciaszám: 2012/0340 (COD) CODEC 534 TELECOM 58 CONSOM 62 MI 203 PE 118 TÁJÉKOZTATÓ Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: az Állandó Képviselők Bizottsága / a Tanács Tárgy: Javaslat Az Európai Parlament és a Tanács irányelve a közszektorbeli szervezetek webhelyeinek akadálymentesítéséről Az Európai Parlament első olvasatának eredménye (Strasbourg, február ) I. BEVEZETÉS Jorgo CHATZIMARKAKIS (ALDE-DE) előadó a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság nevében az irányelvjavaslatra vonatkozóan 73 módosítást (1 73. módosítás) tartalmazó jelentést nyújtott be. Az EPP, ALDE, S&D és Zöldek/EFA képviselőcsoport ezen felül két további közös módosítást ( módosítás) nyújtott be. II. A VITA A február 25-i vitát az előadó nyitotta meg, aki: hangsúlyozta, hogy ez a régóta várt irányelvjavaslat sürgető és fontos kérdések megoldására irányul. Az irányelvjavaslat célja, hogy biztosítsa, hogy a közszektorbeli szervezetek webhelyei akadálymentesen elérhetők legyenek a fogyatékossággal élők és a társadalom növekvő hányadát képviselő idősek számára, akik egyre inkább kirekesztődnek egy olyan világból, ahol az információk leginkább az interneten keresztül érhetők el. 6835/14 ltv/ll/gf 1

2 elmondta, hogy az európai közszektorbeli és kormányzati webhelyek kevesebb mint egy harmada, illetve az összes európai webhely kevesebb mint 10%-a maradéktalanul akadálymentes. Ezért az Európai Parlament kiterjesztette az eredeti bizottsági javaslat hatályát, így az most a mellékletben foglaltak szerint az Európai Unió valamennyi közszektorbeli szervezetének a webhelyére és valamennyi olyan webhelyre vonatkozik, amelyen keresztül közszolgáltatás érhető el. Ezen kívül az irányelvjavaslat a mobil internet-hozzáférésre és alkalmazásokra is vonatkozik, és egy jól felépített végrehajtási mechanizmust is magában foglal. kiemelte, hogy az Európai Parlament által javasolt módosításokkal az irányelv összhangba kerülne a fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló ENSZ-egyezményben megállapított kötelezettségekkel és az európai digitális menetrendben foglalt vállalásokkal is. sajnálatát fejezte ki amiatt, hogy a Tanácsban folyó munka terén nem sikerült kellő előrehaladást elérni és reményét fejezte ki, hogy a görög elnökség alatt történik majd előrelepés, annak érdekében, hogy az új Parlament meg tudja majd vitatni a javaslatot és az olasz elnökség le tudja majd zárni az egyeztetéseket. Neelie KROES, a Bizottság alelnöke: megjegyezte, hogy az irányelvjavaslat az első olyan létfontosságú lépés, amely annak biztosítására irányul, hogy a világháló mindenki számára hozzáférhetővé váljon. A gyengén látó vagy hallássérült embereknek is biztosítani kell a lehetőséget, hogy hozzá tudjanak férni a különböző webhelyekhez, különösen azokhoz, amelyek alapvető közszolgáltatásokat nyújtanak. elmondta, hogy az irányelvjavaslat a web-hozzáférhetőséggel kapcsolatban felmerülő legfontosabb probléma orvoslására irányul, nevezetesen a bizonytalan kínálatot és keresletet eredményező piaci fragmentáltság problémájának a megoldására. A valamennyi közszektorbeli webhelyre alkalmazandó egységes akadálymentesítési követelmények bevezetésével olyan tovagyűrűző hatást lehet elérni, amely megkönnyíti majd a többi webhely akadálymentesítését is. hangsúlyozta, hogy a bizottsági javaslatban csak minimumszabályok kerültek megállapításra, és minden tagállam számára adott a lehetőség, hogy kiterjessze az irányelv alkalmazásának hatályát. A Bizottság célja ugyanakkor az, hogy a lehető legalacsonyabb szintre csökkentse a szabályozási terheket, a bürokráciát minimális szinten tartsa és elősegítse egy egyszerű monitoring rendszer kialakítását. hangsúlyozta, hogy támogatja az előadó elképzeléseit, és élni fog befolyásával a tanácsi munka és előrelépés előmozdítása érdekében. 6835/14 ltv/ll/gf 2

3 A Foglalkoztatási és Szociális Bizottság nevében felszólaló DEUTSCH Tamás (EPP ), valamint a Kulturális és Oktatási Bizottsági nevében felszólaló BAGÓ Zoltán (EPP ) elmondta, hogy támogatja az irányelvjavaslatot. A nyilvános webhelyekhez történő akadálymentes hozzáférés biztosítása a mai digitális társadalomban etikai kérdés és morális kötelesség is egyben, és ezt a hozzáférést a speciális csoportok, például a fogyatékossággal élők és az idős polgárok részére is biztosítani kell. Az EPP képviselőcsoport nevében felszólaló Malgorzata HANDZLIK (EPP-PL): elmondta, hogy nyilvános webhelyeknek csak a 10%-a felel meg az előírt követelményeknek. Minden polgár ideértve a fogyatékossággal elő polgárokat is számára lehetőséget kell adni a webhelyekhez való akadálymentes hozzáférésre. Az akadálymentes hozzáférés biztosítását komoly gazdasági fejlődési és társadalmi kohéziót elősegítő lehetőségnek kell tekinteni, amely még a munkahelyteremtésre is alkalmas lehet. hangsúlyozta, hogy az akadálymentes hozzáférés megteremtésének költségeit is szem előtt kell tartani, és rendelkezésre kell állniuk a szükséges finanszírozási forrásoknak. kiemelte, hogy a hatóságok feladatainak pontosabb meghatározására van szükség, hiszen sok kérdésre köztük a banki szolgáltatásokra és információcserére is a jelenlegi meghatározások vonatkoznának. Az S&D képviselőcsoport nevében felszólaló Vincent Miguel GARCES RAMON (S&D-ES): kiemelte, hogy az irányelv célja, hogy biztosítsa a közjogi szervek, vagy a közfeladatot ellátó szervezetek webhelyeinek akadálymentes elérhetőségét minden polgár számára, ideértve a fogyatékossággal élőket is. A követelmények számos közszolgáltatóra is alkalmazandók lesznek, például az energia-, postai, banki, oktatási, közlekedési, egészségügyi, szociális védelmi szolgáltatásokat, és sok egyéb szolgáltatást nyújtó szolgáltatóra is. megjegyezte, hogy az irányelv nyomán javulni fog az integráció szintje mind társadalmi mind pedig szakmai szempontból, csakúgy, mint az információhoz való hozzáférés szintje. hangsúlyozta, hogy alkalmazni fognak egy, a hatálybalépést követő, egytől három évig terjedő bevezető időszakot. 6835/14 ltv/ll/gf 3

4 Az ALDE képviselőcsoport nevében felszólaló Marian HARKIN (ALDE-IE): támogatta azt az elképzelést, miszerint a javasolt irányelv hatályának köszönhetően több és többféle webhelyenek kell majd akadálymentesen hozzáférhetőnek lennie, és ezeknek a meghatározására az 1a. mellékletben kerül majd sor. hangsúlyozta, hogy az illetékes hatóságoknak rendelkezniük kell a feladataik végzéséhez szükséges erőforrásokkal. megköszönte az előadónak, hogy a Harkin asszony által javasolt valamennyi módosítást beépítette a jelentésébe. Ezek a figyelemmel kísérés és végrehajtás fontosságát emelik ki, illetve azt, hogy célszerű volna, ha az illetékes hatóságok a fogyatékossággal élőket képviselő szervezeteket is bevonnának ezekbe a feladatokba. felszólította a Tanácsot, hogy kezelje prioritásként ezt a fontos jogszabályt, és hangsúlyozta, hogy a görög és olasz elnökségnek elő kell mozdítania a munkát. A Zöldek/EFA képviselőcsoport nevében felszólaló Elisabeth SCHROEDTER (Greens/EFA-DE): támogatta a jelentést és üdvözölte az irányelvet, amelynek célja a közszektorbeli szervezetek webhelyeihez való akadálymentes hozzáférés megteremtése. reményének adott hangot, hogy a tagállamok hatóságai nem használják majd ki a teljes hároméves átmeneti időszakot, hanem már jóval annak letelte előtt biztosítják a hozzáférést. elmondta, hogy képviselőcsoportja szerette volna elérni, hogy valamennyi közérdekű szolgáltatást nyújtó webhelyre vonatkozzon az irányelvjavaslat. Reményének adott hangot, hogy a hatóságok Európában mindenhol kötelességüknek érzik majd, hogy biztosítsák az akadálymentes hozzáférést minden olyan webhelyhez, amelyhez közpénzfelhasználás kapcsolódik. elmondta, hogy az irányelv technikai oldala nem tisztázott, és sajnálatát fejezte ki, hogy nem építettek be a nyílt forráskódú szoftver használatára vonatkozó kötelezettséget az irányelvbe. Az ECR képviselőcsoport nevében felszólaló Adam BIELAN (ECR-PL): támogatta az irányelv arra vonatkozó célját, hogy biztosított legyen a közszektorbeli különösen az egészségügy és oktatás területéhez tartozó webhelyekhez való akadálymentes hozzáférés. hangsúlyozta, hogy egy, az összes tagállamban technikailag harmonizált rendszer kiépítésére van szükség a közszektorbeli webhelyekhez való maradéktalan és akadálymentes belső piaci hozzáférés biztosítása, valamint a magas védelmi színvonal kialakítása érdekében. 6835/14 ltv/ll/gf 4

5 III. SZAVAZÁS A február 26-i szavazás alkalmával a Parlament 73 módosítást fogadott el (1 67, 70 73, módosítás). Egyéb módosítás elfogadására nem került sor. Az így módosított bizottsági javaslat és a jogalkotási állásfoglalás képezi az Európai Parlament első olvasatban kialakított álláspontját. Az elfogadott módosítások szövege és az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása e feljegyzés mellékletét képezi. 6835/14 ltv/ll/gf 5

6 A közszektorbeli szervezetek webhelyeinek akadálymentesítése ***I Az Európai Parlament február 26-i jogalkotási állásfoglalása a közszektorbeli szervezetek webhelyeinek akadálymentesítéséről szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló javaslatról (COM(2012)0721 C7-0394/ /0340(COD)) MELLÉKLET ( ) (Rendes jogalkotási eljárás: első olvasat) Az Európai Parlament, tekintettel a Bizottság Európai Parlamenthez és Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2012)0721), tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (2) bekezdésére és 114. cikkének (1) bekezdésére, amelyek alapján a Bizottság javaslatát benyújtotta a Parlamenthez (C7-0394/2012), tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (3) bekezdésére, tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság május 22-i véleményére 1, a Régiók Bizottságával folytatott konzultációt követően, tekintettel eljárási szabályzata 55. cikkére, tekintettel a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság jelentésére és a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság, valamint a Kulturális és Oktatási Bizottság véleményére (A7-0460/2013), 1. elfogadja első olvasatban az alábbi álláspontot; 2. felkéri a Bizottságot, hogy utalja az ügyet újból a Parlamenthez, ha javaslatát lényegesen módosítani kívánja, vagy helyébe másik szöveget kíván léptetni; 3. utasítja elnökét, hogy továbbítsa a Parlament álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak, valamint a nemzeti parlamenteknek. 1 Cím 1 HL C 271., , 116. o. 6835/14 6

7 Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE a közszektorbeli szervezetek webhelyeinek akadálymentesítéséről Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE a közszektorbeli szervezetek webhelyeinek, illetve a közfeladatokat ellátó szervezetek webhelyeinek akadálymentesítéséről 2 1 preambulumbekezdés (1) A digitális társadalom irányába történő elmozdulás a tájékoztatáshoz és a szolgáltatásokhoz való hozzáférés új módjait biztosítja a felhasználók számára. A tájékoztatást és a szolgáltatásokat nyújtó szolgáltatók, például a közszektorbeli szervezetek egyre növekvő mértékben támaszkodnak az internetre a lakosság számára nélkülözhetetlen információk és szolgáltatások széles körének internetes előállításához, gyűjtéséhez és rendelkezésre bocsátásához. (1) A digitális társadalom irányába történő elmozdulás a tájékoztatáshoz és a szolgáltatásokhoz való hozzáférés új módjait biztosítja a felhasználók számára. A tájékoztatást és a szolgáltatásokat nyújtó szolgáltatók, például a közszektorbeli szervezetek egyre növekvő mértékben támaszkodnak az internetre a lakosság számára nélkülözhetetlen információk és szolgáltatások széles körének internetes előállításához, gyűjtéséhez és rendelkezésre bocsátásához. Ezzel kapcsolatban az információtovábbítás biztonsága és a személyes adatok védelme igen fontos. 3 2 preambulumbekezdés (2) A web-akadálymentesítés a webhelyek készítésekor betartandó olyan elvekre és módszerekre vonatkozik, amelyek célja, hogy az ilyen webhelyek tartalmát valamennyi felhasználó, különösen a funkcióképességükben korlátozott, többek törölve 6835/14 7

8 között a fogyatékossággal élő személyek számára hozzáférhetővé tegyék. A webhelyek tartalma magában foglalja a szöveges és nem szöveges információkat, valamint az űrlapok letöltését és a kétirányú interakciót, például a digitális űrlapok feldolgozását, a hitelesítést és az olyan tranzakciókat, mint az ügykezelés és a fizetések. 4 2 a preambulumbekezdés (új) (2a) A web-akadálymentesítést pontosabban az arra irányuló kötelezettségvállalást, hogy 2010-re minden nyilvános webhelyet akadálymentessé tesznek az e- befogadásról szóló június 11-i rigai miniszteri nyilatkozat tartalmazza. 5 2 b preambulumbekezdés (új) (2b) Ugyan ezen irányelv az uniós intézmények webhelyire nem vonatkozik, ezen intézményeknek is meg kell felelniük az irányelvben szereplő követelményeknek, és jó példával kell elöl járniuk. 6835/14 8

9 6 3 preambulumbekezdés (3) A időszakra szóló európai elektronikus kormányzati cselekvési terv 19 olyan elektronikus kormányzati szolgáltatások kifejlesztésére irányuló intézkedésekre szólít fel, amelyek biztosítják a társadalmi inklúziót és a hozzáférést. 19 COM(2010) 743 végleges a Hivatalos Lapban nem jelent meg. (3) A közötti időszakra szóló európai elektronikus kormányzati cselekvési terv Az IKT az intelligens, fenntartható és innovatív kormányzat szolgálatában című december 15-i bizottsági közlemény olyan elektronikus kormányzati szolgáltatások kifejlesztésére irányuló intézkedésekre szólít fel, amelyek biztosítják a társadalmi befogadást és a hozzáférést Ezzel egyidejűleg további erőfeszítésekre van szükség az e- befogadási politika hatékony végrehajtásához, amelynek célja, hogy csökkentse az információs és kommunikációs technológiák (ikt) használatának hiányosságait és támogassa az ikt használatát a kirekesztés leküzdése, valamint a gazdasági teljesítmény, a foglalkoztatási lehetőségek, az életminőség, a társadalmi részvétel és a kohézió, többek között a demokratikus konzultáció fokozása érdekében. 7 4 preambulumbekezdés (4) Az európai digitális menetrend 20 című közleményében a Bizottság bejelentette, hogy a közszektorbeli szervezetek weboldalainak teljes mértékben elérhetőnek kell lenniük ig. (4) Az Európa 2020 stratégia egyik kezdeményezéséről szóló, Az európai digitális menetrend című május 19- i közleményében a Bizottság bejelentette, hogy a közszektorbeli szervezetek webhelyeinek (és a lakosság számára 6835/14 9

10 20 COM(2010) 245 végleges/2. alapszolgáltatásokat nyújtó webhelyeknek) teljes mértékben elérhetőnek kell lenniük 2015-ig. 8 4 a preambulumbekezdés (új) (4a) Az időskorúak olyan tényezők miatt vannak kitéve a digitális kirekesztés veszélyeinek, mint az ikt-jártasság és az internet-hozzáférés hiánya. A Részvétel az információs társadalomban című, e- befogadásra vonatkozó i2010 európai kezdeményezés azt kívánja biztosítani, hogy a felhasználók valamennyi csoportja a lehető legjobb lehetőségekkel rendelkezzen az internet használatához, valamint az ikt-kel való megismerkedéshez. Az európai digitális menetrend egy sor intézkedést javasol az új ikt-k hátrányos helyzetű csoportok, például az időskorúak általi használatának előmozdítása érdekében. 9 6 a preambulumbekezdés (új) (6a) Az ENSZ-egyezménynek megfelelően az egyetemes tervezési megközelítésnek kell alapul szolgálnia az új technológiák kifejlesztéséhez. 6835/14 10

11 10 7 preambulumbekezdés (7) Az Európai fogyatékosságügyi stratégia az ENSZ-egyezményre épül és számos kiemelt területre, többek között a web-akadálymentesítésre vonatkozó intézkedéseket tartalmaz, amelyek célja a termékekhez és szolgáltatásokhoz való hozzáférés biztosítása a fogyatékos személyek számára, beleértve a közszolgáltatásokat és a segítő eszközöket. 23 COM(2010) 636 végleges a Hivatalos Lapban nem jelent meg. (7) A fogyatékossággal élő személyek egyenlő alapokon való társadalmi részvételét akadályozó korlátok megszüntetésére irányuló Európai fogyatékosságügyi stratégia : megújított elkötelezettség az akadálymentes Európa megvalósítása irántˮ című november 15-i bizottsági közlemény az ENSZegyezményre épül és számos kiemelt területre, többek között a webakadálymentesítésre vonatkozó intézkedéseket tartalmaz, amelyek célja a termékekhez és szolgáltatásokhoz való hozzáférés biztosítása a fogyatékos személyek számára, beleértve a közszolgáltatásokat és a segítő eszközöket a preambulumbekezdés (új) (8a) Az Európai Parlament október 25-i állásfoglalása 1a hangsúlyozza, hogy nem alakulhatnak ki innovatív és tudásalapú gazdaságok a fogyatékossággal élők számára hozzáférhető, kötelező jogszabályokkal bevezetett tartalmak és formák nélkül; ilyenek például a vakok számára 6835/14 11

12 hozzáférhető webhelyek, valamint feliratos tartalmak a hallássérültek számára ideértve a tömegkommunikációs szolgáltatásokat, valamint a jelnyelvet használók számára online szolgáltatások, okostelefonalkalmazások és a tömegtájékoztatási eszközökön elérhető érintőképernyős és hangos támogatások. 1a A fogyatékossággal élő személyek mobilitásáról és befogadásáról, valamint a közötti időszakra vonatkozó európai fogyatékosságügyi stratégiáról szóló, október 25-i európai parlamenti állásfoglalás (HL C 131. E, , 9. o.) b preambulumbekezdés (új) (8b) Az európai digitális menetrend hangsúlyozza, hogy a fogyatékossággal élő személyek kulturális tartalmakhoz való hozzáférését segítő pozitív intézkedések kulcsfontosságúak az uniós polgárság teljes körű gyakorlásához, és felszólít a fogyatékossággal élő személyek digitális hozzáféréséről szóló egyetértési megállapodásban rögzített elvek maradéktalan megvalósítására. A dokumentumok például jelentések, könyvek, jogszabályok stb. nyilvános webhelyeken teljes hozzáférhetőséget biztosító formában történő előállítása jelentősen hozzájárulhat e célkitűzés eléréséhez, és elősegíti a képességek és a szolgáltatók Unión belüli fejlesztését, az erre irányuló beruházások ösztönzése érdekében a magánszektor számára igényelt támogatás biztosítása mellett. 6835/14 12

13 13 9 preambulumbekezdés (9) A web-akadálymentesítés gyorsan növekvő piaca a gazdasági szereplők széles körét foglalja magában, például a webhelyek készítéséhez, kezeléséhez és ellenőrzéséhez szükséges webhelyek és szoftvereszközök fejlesztőit; a közvetítő eszközök, például az internetböngészők és a hozzájuk kapcsolódó támogató technológiák fejlesztőit; (9) A web-akadálymentesítés gyorsan növekvő piaca a gazdasági szereplők széles körét foglalja magában, például a webhelyek készítéséhez, kezeléséhez és ellenőrzéséhez szükséges webhelyek és szoftvereszközök fejlesztőit; a közvetítő eszközök, például az internetböngészők, a hozzájuk kapcsolódó támogató technológiák fejlesztőit, valamint a webhelyekbe beépített közösségi médiacsatornákat; E tekintetben nagyon fontosak a digitális munkahelyekkel foglalkozó nagykoalíció keretében tett erőfeszítések, amely koalíció a foglalkoztatási csomag folytatásaként az ikt-szakemberekre irányul abból a célból, hogy pótolja az ikt-ágazatban a készséghiányokat, többek között a digitális jártasság és a munkahelyi képességek terén a preambulumbekezdés (új) (11a) Az internet semlegességének garantálása elengedhetetlen a közszektorbeli szervezetek webhelyeinek jelenlegi és jövőbeli elérhetőségéhez, illetve az internet nyitottságához. 6835/14 13

14 15 13 preambulumbekezdés (13) A szétaprózottság megszüntetéséhez a nemzeti intézkedések olyan uniós szintű közelítésére van szükség, amely a közszektorbeli szervezetek webhelyeinek akadálymentesítésére vonatkozó követelményekről szóló megállapodáson alapul. Ez csökkentené a bizonytalanságot a webfejlesztők számára és elősegítené az interoperabilitást. Technológiasemleges akadálymentesítési követelmények alkalmazásával e követelmények már nem gátolják, hanem talán még serkentik is az innovációt. (13) A szétaprózottság megszüntetéséhez a nemzeti intézkedések olyan uniós szintű közelítésére van szükség, amely a közszektorbeli szervezetek webhelyeinek és a közfeladatokat ellátó szervezetek webhelyeinek akadálymentesítésére vonatkozó követelményekről szóló megállapodáson alapul. Ez csökkentené a bizonytalanságot a webfejlesztők számára és elősegítené az interoperabilitást. A webhelytartalom-készítésre vonatkozó ajánlattételi felhívásokban a tagállamoknak ösztönözniük kell a megfelelő és interoperábilis akadálymentesítési követelmények alkalmazását. A technológiasemleges akadálymentesítési követelmények nem gátolják, hanem talán még serkentik is az innovációt preambulumbekezdés (14) A harmonizált megközelítés lehetővé teheti azt is, hogy az uniós közszektorbeli szervezeteknek és vállalkozásoknak gazdasági és társadalmi előnyei származzanak abból, hogy internetes szolgáltatásnyújtásuk körét még több polgárra és fogyasztóra terjesztik ki. Ez bővítheti a web-akadálymentesítéssel kapcsolatos termékek és szolgáltatások belső piacában rejlő lehetőségeket. Az ebből eredő piaci növekedés lehetővé teheti, hogy a vállalkozások hozzájáruljanak az Unión belüli gazdasági (14) A harmonizált megközelítés lehetővé teheti azt is, hogy az uniós közszektorbeli szervezeteknek és vállalkozásoknak gazdasági és társadalmi előnyei származzanak abból, hogy internetes szolgáltatásnyújtásuk körét még több polgárra és fogyasztóra terjesztik ki. Ez bővítheti a web-akadálymentesítéssel kapcsolatos termékek és szolgáltatások belső piacában rejlő lehetőségeket és közelebb visz az egységes digitális piac teljes körű létrehozásához. Az ebből eredő piaci növekedés lehetővé teheti, hogy a 6835/14 14

15 növekedéshez és munkahelyteremtéshez. A belső piac megerősítése vonzóbbá teheti az Unióba irányuló beruházásokat. A kormányoknak előnyére válhat az olcsóbb web-akadálymentesítési szolgáltatás. vállalkozások hozzájáruljanak az Unión belüli gazdasági növekedéshez és munkahelyteremtéshez. A belső piac megerősítése vonzóbbá teheti az Unióba irányuló beruházásokat. A kormányoknak előnyére válhat az olcsóbb webakadálymentesítési szolgáltatás preambulumbekezdés (15) A polgároknak élvezhetik az internetes közszektorbeli szolgáltatásokhoz való szélesebb körű hozzáférés előnyeit és olyan szolgáltatásokban és tájékoztatásban részesülhetnek, amelyek elősegítik jogaik, különösen az Unió területén belüli szabad mozgáshoz és tartózkodáshoz való joguk, valamint a letelepedés és a szolgáltatásnyújtás szabadságának érvényesítését az Unió egész területén. (15) A polgárok élvezhetik az internetes közszektorbeli szolgáltatásokhoz való szélesebb körű hozzáférés előnyeit, a társadalmi és szakmai életben való teljes körű részvételük elősegítéseként hozzáférhetnek a hírekhez, illetve kulturális és szórakoztató tartalmakhoz, illetve olyan szolgáltatásokban és tájékoztatásban részesülhetnek, amelyek elősegítik jogaik, különösen az Unió területén belüli szabad mozgáshoz és tartózkodáshoz való joguk, az információhoz való hozzáférési joguk, valamint a letelepedés és a szolgáltatásnyújtás szabadságának érvényesítését az Unió egész területén a preambulumbekezdés (új) (15a) Az internetes szolgáltatások egyre fontosabb szerepet töltenek be társadalmunkban. Az internet az információkhoz, az oktatáshoz és a társadalmi szerepvállaláshoz való 6835/14 15

16 hozzáférés jelentős eszköze. A társadalmi befogadás érdekében ezért valamennyi ember számára akadálymentessé kell tenni a közszektorbeli szervezetek webhelyeit, továbbá a lakosság számára alapszolgáltatásokat nyújtó webhelyeket, például a fontos internetes híroldalakat és médiatárakat, a banki szolgáltatásokat (online bank), illetve az érdekképviseletek által nyújtott információkat és szolgáltatásokat stb a preambulumbekezdés (új) (18a) A tagállamok közhatóságai előírhatják, hogy bizonyos webhelyek az Unió területén működő szerverekről működjenek, az Unión kívüli felek általi kémkedés és az adatszivárgás elkerülése, valamint annak biztosítása érdekében, hogy az Unión kívüli felek ne zárhassanak le biztonsági szempontból lényeges szolgáltatásokat preambulumbekezdés (19) Az irányelvnek törekednie kell annak biztosítására, hogy a közszektorbeli szervezetek bizonyos típusú, a lakosság számára létfontosságú webhelyei akadálymentesen hozzáférhetők legyenek. Ezeket a típusokat a évi elektronikus kormányzati teljesítményértékelésben 25 határozták meg, és a mellékletben szereplő jegyzékhez ezeket használták alapul. (19) Az irányelvnek törekednie kell annak biztosítására, hogy a közszektorbeli szervezetek és a lakosság számára létfontosságú közfeladatokat ellátó szervezetek valamennyi webhelye a fogyatékossággal élő személyek számára teljes mértékben akadálymentesen hozzáférhető legyen, annak érdekében, hogy az ENSZ-egyezményben 6835/14 16

17 25 meghatározottak szerint önálló életvitelt folytathassanak és az élet valamennyi területén részt vehessenek. A közfeladatokat ellátó szervezetek által üzemeltetett, ezen irányelv hatálya alá tartozó webhelyek típusait a mellékletben kell felsorolni. Az irányelv előírásainak való megfelelésre fokozatos határidőket kell kitűzni abból a célból, hogy az irányelv hatályát a lakosságnak közvetlenül szolgáltatást nyújtó valamennyi közszektorbeli szervezet webhelyére kiterjesszék preambulumbekezdés (20) Ez az irányelv a közszektorbeli szervezetek webhelyeinek bizonyos típusaira vonatkozóan állapít meg webakadálymentesítési követelményeket. Annak elősegítése érdekében, hogy az érintett webhelyek teljesítsék ezeket a követelményeket, úgy szükséges rendelkezni, hogy a megfelelés mindazon érintett webhelyek esetében vélelmezhető, amelyek megfelelnek az európai szabványosításról, a 89/686/EGK és a 93/15/EGK tanácsi irányelv, a 94/9/EK, a 94/25/EK, a 95/16/EK, a 97/23/EK, a 98/34/EK, a 2004/22/EK, a 2007/23/EK, a 2009/23/EK és a 2009/105/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv módosításáról, valamint a 87/95/EGK tanácsi határozat és az 1673/2006/EK európai parlamenti és tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről szóló 1025/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően e követelmények részletes műszaki (20) Ez az irányelv a közszektorbeli szervezetek és a közfeladatokat ellátó szervezetek összes webhelyére vonatkozóan állapít meg webakadálymentesítési követelményeket. Annak elősegítése érdekében, hogy az érintett webhelyek teljesítsék ezeket a követelményeket, úgy szükséges rendelkezni, hogy a megfelelés mindazon érintett webhelyek esetében vélelmezhető, amelyek megfelelnek az 1025/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek 1a megfelelően e követelmények részletes műszaki tartalmának meghatározása céljából kidolgozott és közzétett harmonizált szabványoknak. A rendeletnek megfelelően lehetőséget kell biztosítani a tagállamok és az Európai Parlament számára arra, hogy kifogást emeljenek azokkal a harmonizált szabványokkal szemben, amelyek megítélésük szerint nem teljes mértékben elégítik ki az ezen irányelvben megállapított web- 6835/14 17

18 tartalmának meghatározása céljából kidolgozott és közzétett harmonizált szabványoknak. A rendeletnek megfelelően lehetőséget kell biztosítani a tagállamok és az Európai Parlament számára arra, hogy kifogást emeljenek azokkal a harmonizált szabványokkal szemben, amelyek megítélésük szerint nem teljes mértékben elégítik ki az ezen irányelvben megállapított webakadálymentesítési követelményeket. akadálymentesítési követelményeket. 1a Az európai szabványosításról, a 89/686/EGK és a 93/15/EGK tanácsi irányelv, a 94/9/EK, a 94/25/EK, a 95/16/EK, a 97/23/EK, a 98/34/EK, a 2004/22/EK, a 2007/23/EK, a 2009/23/EK és a 2009/105/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv módosításáról, valamint a 87/95/EGK tanácsi határozat és az 1673/2006/EK európai parlamenti és tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, október 25-i 1025/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 316., , 12. o.) a preambulumbekezdés (új) (21a) A vonatkozó európai és harmonizált szabványok kidolgozásakor és lehetséges jövőbeni felülvizsgálatakor az illetékes európai szabványügyi szervezeteket erőteljesen ösztönözni kell arra, hogy a széttöredezettségnek és a jogbiztonság hiányának az elkerülése érdekében biztosítsák az összhangot a vonatkozó nemzetközi szabványokkal (jelenleg az ISO/IEC szabvánnyal). 6835/14 18

19 23 24 preambulumbekezdés (24) A web-akadálymentesítésre vonatkozó követelmények teljesülését a közszektorbeli szervezetek webhelyeinek létrehozásától azok tartalmának valamennyi későbbi frissítéséig folyamatosan ellenőrizni kell. A harmonizált nyomonkövetési módszertan egy olyan ellenőrzési módot foglalna magában, amelynek keretében valamennyi tagállamban egységesen ellenőrzik a webhelyek web-akadálymentesítési követelményeknek való megfelelését, valamint amely reprezentatív mintagyűjtésből és a nyomon követés gyakoriságának leírásából állna. A tagállamoknak évente jelentést kell készíteniük a nyomon követések eredményéről, valamint nagyobb általánosságban az ezen irányelv alkalmazásában hozott intézkedések jegyzékéről. (24) A web-akadálymentesítésre vonatkozó követelmények teljesülését az érintett webhelyek létrehozásától azok tartalmának valamennyi későbbi frissítéséig folyamatosan ellenőrizni kell. Minden tagállamban egy illetékes hatóság végrehajtó szervként való kijelölése jelentené a megfelelő megoldást annak biztosításához, hogy a felderített kötelezettségszegési esetekben panasztételi mechanizmus létrehozása révén az érintettek szoros bevonásával ellenőrizzék és szigorúan betartassák a webakadálymentesítésre vonatkozó követelmények teljesülését. A harmonizált nyomonkövetési módszertan egy olyan ellenőrzési módot foglalna magában, amelynek keretében valamennyi tagállamban egységesen ellenőrzik az érintett webhelyek web-akadálymentesítési követelményeknek való megfelelését, valamint amely reprezentatív mintagyűjtésből és a nyomon követés gyakoriságának leírásából állna. A tagállamoknak kétévente jelentést kell készíteniük a nyomon követések eredményéről, valamint nagyobb általánosságban az ezen irányelv alkalmazásában hozott intézkedések jegyzékéről a preambulumbekezdés (új) 6835/14 19

20 (24a) Az érintett webhelyek webakadálymentesítésre vonatkozó követelményeknek való folyamatos megfelelését ellenőrizni hivatott első módszertant legkésőbb egy évvel ezen irányelv hatálybalépését követően, végrehajtási aktusok révén el kell fogadni preambulumbekezdés (25) A harmonizált rendszer keretében csökkenhet a webfejlesztői ágazat belső piaci működését gátló akadályok száma, miközben a web-akadálymentesítéssel kapcsolatos termékeket és szolgáltatásokat beszerző kormányok és más szereplők költségei mérséklődhetnek. (25) A harmonizált rendszer keretében csökkenhet a webfejlesztési ágazat belső piaci működését gátló akadályok száma, miközben a web-akadálymentesítéssel kapcsolatos termékeket és szolgáltatásokat beszerző kormányok és más szereplők költségei mérséklődhetnek, hozzájárulva a gazdasági növekedéshez és a foglalkoztatáshoz preambulumbekezdés (26) Annak érdekében, hogy az ebben az irányelvben meghatározott webakadálymentesítési követelményeknek megfelelően biztosítható legyen az érintett webhelyek hozzáférhetősége, a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 290. cikke értelmében indokolt esetekben jogi aktusokat fogadjon el e követelmények további meghatározására, valamint annak (26) Annak érdekében, hogy az ebben az irányelvben meghatározott webakadálymentesítési követelményeknek megfelelően biztosítható legyen az érintett webhelyek hozzáférhetősége, valamint hogy e követelmények világosak és érthetőek legyenek az irányelv végrehajtásában részt vevő érintettek, köztük a külső webfejlesztők és a közfeladatokat ellátó szervezetek és egyéb 6835/14 20

21 az európai szabványnak vagy részeinek a meghatározására, amely vagy amelyek alapján harmonizált szabvány hiányában vélelmezhető, hogy a benne vagy bennük található előírásokat kielégítő érintett webhelyek teljesítik a webakadálymentesítési követelményeket. Különösen fontos, hogy a Bizottság az előkészítő munkálatok során megfelelő konzultációkat folytasson, többek között szakértői szinten is. A felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elkészítésekor és megszövegezésekor a Bizottságnak gondoskodnia kell a vonatkozó dokumentumoknak az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak történő egyidejű, időben történő és megfelelő továbbításáról. szervek belső személyzete számára, a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 290. cikke értelmében indokolt esetekben jogi aktusokat fogadjon el e követelményekre vonatkozó, de azokat nem módosító további részletek kifejtésére, valamint annak az európai szabványnak vagy részeinek a meghatározására, amely vagy amelyek alapján harmonizált szabványok hiányában vélelmezhető, hogy a benne vagy bennük található előírásokat kielégítő érintett webhelyek teljesítik a webakadálymentesítési követelményeket. Különösen fontos, hogy a Bizottság az előkészítő munkálatok során megfelelő konzultációkat folytasson, többek között szakértői szinten is. A felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elkészítésekor és megszövegezésekor a Bizottságnak gondoskodnia kell a vonatkozó dokumentumoknak az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak történő egyidejű, időben történő és megfelelő továbbításáról preambulumbekezdés (28) Mivel a tagállamok ezen irányelv célkitűzését azaz a közszektorbeli szervezetek webhelyeinek akadálymentesítésére szolgáló harmonizált piac létrehozását önállóan nem tudják kielégítő mértékben megvalósítani, mert ehhez az egyes tagállamok jogrendszerein belül meglévő különféle szabályok összehangolására van szükség, és ezért e célkitűzés uniós szinten jobban megvalósítható, az Unió intézkedéseket fogadhat el az Európai Unióról szóló szerződés 5. cikkében megállapított szubszidiaritás elvének megfelelően. Az említett cikkben megállapított arányosság (28) Mivel a tagállamok ezen irányelv célkitűzését azaz a közszektorbeli szervezetek webhelyeinek és a közfeladatokat ellátó szervezetek webhelyeinek akadálymentesítésére szolgáló harmonizált piac létrehozását önállóan nem tudják kielégítő mértékben megvalósítani, mert ehhez az egyes tagállamok jogrendszerein belül meglévő különféle szabályok összehangolására van szükség, ezért viszont e célkitűzés uniós szinten jobban megvalósítható, az Unió intézkedéseket fogadhat el az Európai Unióról szóló szerződés 5. cikkében megállapított szubszidiaritás elvének 6835/14 21

22 elvével összhangban ez az irányelv nem lép túl az említett célkitűzés megvalósításához szükséges mértéken, megfelelően. Az említett cikkben megállapított arányosság elvével összhangban ez az irányelv nem lép túl az említett célkitűzés megvalósításához szükséges mértéken. A webakadálymentesítéssel kapcsolatos, az Unió szintjén összehangolt megközelítés csökkentené a webfejlesztő vállalatok, és ennek következtében a szolgáltatásaikat igénybe vevő közszektorbeli szervezetek költségeit. A webhelyek segítségével nyújtott információk és szolgáltatások elérése a jövőben fontos lesz a polgárok alapvető jogainak érvényesítéséhez, ideértve a munkaerőpiachoz való hozzáférést is cikk 1 bekezdés (1) Ezen irányelv célja a közszektorbeli szervezetek webhelyeinek tartalmához való, mindenki számára különösen a funkcióképességükben korlátozott, többek között a fogyatékossággal élő személyek számára elérhető akadálymentes hozzáféréssel kapcsolatos tagállami törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítése. (1) Ezen irányelv célja, hogy közelítse a közszektorbeli szervezetek webhelyeinek és a nyilvánosság számára közfeladatokat ellátó szervezetek webhelyeinek tartalmához való, mindenki számára különösen a fogyatékossággal élő személyek és az időskorúak számára elérhető akadálymentes hozzáféréssel kapcsolatos tagállami törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítése cikk 1 a bekezdés (új) (1a) Az ENSZ-egyezmény értelmében a fogyatékossággal élő személyek közé tartozik minden olyan személy, aki 6835/14 22

23 hosszan tartó fizikai, értelmi, szellemi vagy érzékszervi károsodással él, amely számos egyéb akadállyal együtt korlátozhatja az adott személy teljes, hatékony és másokkal egyenlő társadalmi szerepvállalását cikk 2 bekezdés (2) Meghatározza azokat a szabályokat, amelyek értelmében a tagállamoknak akadálymentesíteniük kell a közszektorbeli szervezetekhez tartozó, a mellékletben meghatározott típusú webhelyek tartalmát. (2) Meghatározza azokat a szabályokat, amelyek értelmében a tagállamoknak akadálymentesíteniük kell az alábbiakat: a) a közszektorbeli szervezetekhez tartozó webhelyek funkcióit és tartalma; továbbá b) az 1a. mellékletben meghatározott közfeladattípusokat ellátó egyéb szervek webhelyeinek funkciói és tartalma. A tagállamok az 1a. mellékletben meghatározott közfeladattípusokon túlmenően is kiterjeszthetik az irányelv alkalmazását cikk 3 bekezdés (3) A tagállamok kiterjeszthetik ennek az irányelvnek az alkalmazását a (2) bekezdésben említettektől eltérő típusú közszektorbeli webhelyekre is. (3) A tagállamokat arra ösztönzik, hogy terjesszék ki ennek az irányelvnek az alkalmazását a (2) bekezdésben említettektől eltérő típusú webhelyekre is. 6835/14 23

24 32 1 cikk 3 a bekezdés (új) (3a) A tagállamok dönthetnek úgy, hogy nem alkalmazzák ezt az irányelvet a Bizottság 2003/361/EK ajánlása 1a szerinti mikrovállalkozásokra, amennyiben azok az 1a. mellékletben meghatározott közfeladattípusokat látják el. 1a A Bizottság május 6-i 2003/361/EK ajánlása a mikro-, kis- és középvállalkozások meghatározásáról (HL L 124., , 136. o.) cikk -1 a pont (új) -1a. közszektorbeli szervezet : az állam, a területi vagy a települési önkormányzat, a 2014/24/EK európai parlamentiés tanácsi irányelv 1a+ 2. cikk (1) bekezdésének (4) pontja értelmében vett közjogi intézmény, továbbá az egy vagy több ilyen szerv, illetve közjogi intézmény által létrehozott társulás. 1a Az Európai Parlament és a Tanács..-i 2014/24/EU irányelve a köüzbeszerzésről és a 2004/18/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L...). +HL: Kérném beillesztenia lábjegyzetbe az irányelv elfogadásának dátumát és közzétételének referenciáját. 6835/14 24

25 34 2 cikk -1 b pont (új) -1b. közszektorbeli szervezetekhez tartozó webhelyek : közszektorbeli szervek által létrehozott, közbeszerzéssel megrendelt, fenntartott vagy társfinanszírozott, vagy uniós alapokból társfinanszírozott webhelyek cikk -1 c pont (új) -1c. közfeladatokat ellátó szervek webhelyei : az 1a. mellékletben meghatározott közfeladattípusokat ellátó szervek webhelyei cikk 1 pont 1. érintett webhelyek : az ezen irányelv 1. cikkének (2) bekezdésében meghatározott webhelyek; 1. érintett webhelyek : az ezen irányelv 1. cikkének (2) bekezdésében meghatározott webhelyek valamennyi változata, beleértve a mobil- vagy bármilyen más eszközről történő hozzáférésre kifejlesztett változatokat. Amennyiben egy webhely tulajdonosai által tervezett alkalmazások a webhelyhez kapcsolódó szolgáltatásokat kínálnak, akkor a meghatározás ezekre az alkalmazásokra is kiterjed. 6835/14 25

26 37 2 cikk 2 pont 2. webhelyek tartalma : a felhasználó felé közvetítő eszköz, többek között a tartalom szerkezetét, megjelenítését és interaktív funkcióit meghatározó kód vagy jelölőnyelv útján közvetített információ; 2. webhelyek tartalma : a felhasználó felé közvetítő eszköz, többek között a tartalom szerkezetét, megjelenítését és interaktív funkcióit meghatározó kód vagy jelölőnyelv útján közvetített információ és felhasználói felületek. A webhelyek tartalma magában foglalja a szöveges és nem szöveges információkat, dokumentumok és űrlapok letöltésének lehetőségét, valamint olyan kétirányú interakciós formákat, amilyen például a digitális űrlapok feldolgozása, illetve a hitelesítési, azonosítási és fizetési eljárások teljesítése. Magában foglalja továbbá a webhelyeken biztosított, de az érintett közszektorbeli szervezet webhelyén kívül üzemeltetett pl. hivatkozásokon keresztül elérhető funkciókat is, azzal a feltétellel, hogy az információ vagy szolgáltatás felhasználó számára történő biztosítása kizárólag a külső webhelyen keresztül történik. A webhelyeken szerepelhetnek felhasználók által létrehozott tartalmak és amennyiben ez műszakilag lehetséges a webhelybe beágyazott közösségi médiatartalmak is. A webhelyek tartalma nemcsak a webhely speciális szolgáltatást kínáló részét foglalja magában, hanem az ehhez kapcsolódó webhely egészét is cikk 2 a pont (új) 6835/14 26

27 2a. tartalomszerkesztői eszköz : minden olyan webes vagy nem webes alkalmazás, amelyet a tartalomszerkesztők más tartalomszerkesztők vagy végfelhasználók számára felhasználható webtartalmak létrehozására vagy módosítására (egyedül vagy másokkal közösen) felhasználhatnak cikk 3 pont 3. közvetítő eszköz : olyan szoftver, amely lehívja és megjeleníti az internetes tartalmakat a felhasználó számára, beleértve az internetböngészőket, a médialejátszókat, a beépülő modulokat (plug-in) és más programokat, amelyek elősegítik az internetes tartalmak lehívását, megjelenítését és az azokkal történő interakciót; 3. közvetítő eszköz : olyan szoftver, amely lehívja és megjeleníti az internetes tartalmakat a felhasználó számára, beleértve az internetböngészőket, a médialejátszókat, a beépülő modulokat (plug-in) és más programokat, amelyek elősegítik az internetes tartalmak lehívását, megjelenítését és az azokkal történő interakciót, a tartalommal történő interakcióhoz használt eszköz típusától függetlenül, a mobilkészülékeket is beleértve cikk 3 a pont (új) (3a) web-akadálymentesítés : az érintett webhelyek készítése közben betartandó olyan elvek és módszerek, amelyek célja, hogy az ilyen webhelyek tartalmát valamennyi felhasználó, különösen a 6835/14 27

28 fogyatékossággal élő személyek és az időskorúak számára hozzáférhetővé tegyék. A web-akadálymentesítés különösen a felhasználói érzékelést, navigációt, kezelést, interakciót és megértést fokozó elvekre és technikákra vonatkozik, és magában foglalja a támogató technológiák vagy az augmentatív és alternatív kommunikációs eszközök használatát cikk 3 b pont (új) 3b. támogató technológia : bármely olyan hardver vagy szoftver, amely közvetítő eszközként vagy a fő eszközt kiegészítve a fogyatékossággal élő felhasználók igényeinek kielégítése érdekében a fő közvetítők által kínáltakon túlmenően biztosítja a működést. Ez magában foglalja az alternatív megjelenítéseket, az alternatív beviteli módszereket, további navigációs vagy orientációs mechanizmusokat, illetve a tartalmi átalakításokat cikk 3 c pont (új) 3c. egyetemes tervezés : a termékek, a környezet, a programok és szolgáltatások oly módon történő tervezése, hogy azok az ENSZ-egyezményben meghatározottak 6835/14 28

29 szerint minden ember számára a lehető legnagyobb mértékben kiigazítás, vagy speciális tervezés szükségessége nélkül hozzáférhetőek legyenek. Ez nem zárhatja ki a fogyatékossággal élő személyek csoportjai számára szükséges támogatósegítő eszközök és technológiák indokolt esetben történő használatát cikk 8 pont 8. közszektorbeli szervezet : az állam, a területi vagy a települési önkormányzat, a 2004/18/EK irányelv 1. cikkének (9) bekezdése értelmében vett közjogi intézmény, továbbá az egy vagy több ilyen szerv, illetve közjogi intézmény által létrehozott társulás. törölve 44 3 cikk 1 bekezdés a pont a) következetes és a felhasználói érzékelés, kezelés és megértés szempontjából megfelelő módon, a különböző igényekhez alkalmazkodó tartalommegjelenítéssel és interaktív funkciókkal, szükség esetén akadálymentes elektronikus alternatívát biztosítva; a) következetes és az önálló felhasználói érzékelés, navigáció, kezelés, interakció, olvashatóság és megértés szempontjából megfelelő módon, a különböző igényekhez alkalmazkodó tartalommegjelenítéssel, szükség esetén akadálymentes elektronikus alternatívát biztosítva; 6835/14 29

30 45 3 cikk 1 bekezdés b pont b) olyan módon, hogy az uniós és nemzetközi szinten egyaránt előmozdítsa a különböző közvetítő eszközökkel és támogató technológiákkal megvalósuló interoperabilitást. b) olyan módon, hogy az uniós és nemzetközi szinten egyaránt biztosítsa a közvetítő eszközök és támogató technológiák széles körével megvalósuló interoperabilitást cikk 1 bekezdés b a pont (új) ba) az egyetemes tervezési megközelítés alkalmazásával cikk 2 bekezdés (2) A tagállamok legkésőbb december 31-ig megkezdik az (1) bekezdésben szereplő rendelkezések alkalmazását. törölve 48 3 cikk 3 bekezdés 6835/14 30

31 (3) A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy az (1) bekezdésben foglalt webakadálymentesítési követelmények részletesebb meghatározására a 8. cikknek megfelelően szükség szerint felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el. (3) A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy az (1) bekezdésben foglalt webakadálymentesítési követelményekre vonatkozó, de azokat nem módosító további részletek kifejtésére a 8. cikknek megfelelően szükség szerint felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el cikk 3 bekezdés (3) Az (1) bekezdésben említett európai szabványok meghatározásáig azokról az érintett webhelyekről, amelyek teljesítik az ISO/IEC 40500:2012 nemzetközi szabványnak az AA megfelelőségi szinthez tartozó teljesítési feltételekre és követelményekre vonatkozó részeit, vélelmezni kell, hogy megfelelnek a 3. cikkben meghatározott webakadálymentesítési követelményeknek. (3) Az (1) bekezdésben említett európai szabványok meghatározásáig azokról az érintett webhelyekről, amelyek teljesítik a WCAG 2.0 nemzetközi műszaki szabványoknak az AA megfelelőségi szinthez tartozó teljesítési feltételekre és követelményekre vonatkozó részeit, vélelmezni kell, hogy megfelelnek a 3. cikk (1) bekezdésében meghatározott webakadálymentesítési követelményeknek cikk 1 bekezdés (1) A tagállamok szorgalmazzák, hogy az érintett webhelyek nyilatkozatot tegyenek közzé akadálymentességükről, különösen arról, hogy megfelelnek ennek az irányelvnek és az akadálymentességre vonatkozó esetleges további, a (1) A tagállamok biztosítják, hogy az érintett webhelyek világos és tömör nyilatkozatot tegyenek közzé akadálymentességükről, különösen arról, hogy megfelelnek ennek az irányelvnek, beleértve az élőben közvetített 6835/14 31

32 felhasználókat segítő tájékoztatási követelményeknek. audiotartalmak esetében a webhelyek akadálymentesítésre vonatkozó követelményeknek való megfelelésének és az akadálymentességre vonatkozó esetleges további, az érintett webhelyekhez való hozzáférés mértékének megállapításában a felhasználókat segítő tájékoztatási követelményeknek. E tájékoztatást hozzáférhető formátumban kell biztosítani. (1a) A Bizottság végrehajtási jogi aktusok révén kialakítja az akadálymentesítési nyilatkozatok mintáját. Ezeket a végrehajtási jogi aktusokat a 9. cikk (2) bekezdésében meghatározott tanácsadó bizottsági eljárással összhangban fogadja el cikk 2 bekezdés (2) A tagállamok intézkedéseket hoznak annak elősegítésére, hogy a 3. cikk szerinti web-akadálymentesítési követelmények alkalmazása az érintett webhelyeken túlmenően minden olyan webhelyre kiterjedjen, amelyet közszektorbeli szervezetek tartanak fenn, különösképpen pedig azokra, amelyek webakadálymentesítésére meglévő nemzeti jogi rendelkezések vagy intézkedések vonatkoznak. (2) A tagállamok intézkedéseket hoznak annak elősegítésére, hogy a 3. cikk (1) bekezdésében meghatározott webakadálymentesítési követelmények alkalmazása az érintett webhelyeken túlmenően minden webhelyre kiterjedjen, különösképpen pedig azokra, amelyek web-akadálymentesítésére meglévő nemzeti jogi rendelkezések vagy intézkedések vonatkoznak cikk 2 a bekezdés (új) 6835/14 32

33 (2a) A tagállamok előmozdítják és támogatják a fontos érdekelt felek például köztisztviselők, vagy közszektorbeli szervezetek és közfeladatokat ellátó szervezetek személyzete számára nyújtott, a weboldalak és webes tartalmak létrehozását, kezelését és frissítését segítő web-akadálymentesítési képzési programokat cikk 2 b bekezdés (új) (2b) A tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket ahhoz, hogy felhívják a figyelmet a 3. cikk (1) bekezdésében meghatározott web-akadálymentesítési követelményekre, a webakadálymentesítés felhasználók és webhely-tulajdonosok számára nyújtott előnyeire, illetve az irányelv 7a. cikkében foglalt követelményeinek be nem tartása esetén a panaszok benyújtásának a lehetőségére cikk 2 c bekezdés (új) (2c) A tagállamok meghozzák a szükséges intézkedéseket az irányelv célkitűzéseinek 6835/14 33

34 megvalósítását támogató tartalomszerkesztői eszközök használatának előmozdítására cikk 3 bekezdés (3) A tagállamok támogatják a webakadálymentesítés tárgyában az érdekeltekkel folytatott konzultációt megalapozó megfelelő mechanizmusokat, és a nyilvánosság elé tárják a webakadálymentesítéssel kapcsolatos politikájuk fejleményeit, valamint a webakadálymentesítési követelményeknek való megfeleléssel összefüggő tapasztalatokat és megállapításokat. (3) A tagállamok támogatják a webakadálymentesítés tárgyában az érdekeltekkel és a fogyatékossággal élő személyek és az időskorúak érdekeit képviselő szervezetekkel folytatott konzultációt megalapozó megfelelő mechanizmusokat, és a nyilvánosság elé tárják a web-akadálymentesítéssel kapcsolatos politikájuk fejleményeit, valamint a web-akadálymentesítési követelményeknek való megfeleléssel összefüggő tapasztalatokat és megállapításokat cikk 4 bekezdés (4) A Bizottság támogatásával a tagállamok uniós szinten együttműködnek az iparág és a civil társadalom érdekeltjeivel annak érdekében, hogy a 7. cikk (4) bekezdésében említett éves jelentéstétel céljából felülvizsgálják a webakadálymentesítéssel kapcsolatos piaci és technológiai fejlődést, illetve haladást, valamint végrehajtsák a bevált gyakorlati megoldások cseréjét. (4) A Bizottság támogatásával a tagállamok nemzeti és uniós szinten együttműködnek az érintett szociális partnerekkel, az iparág és a civil társadalom érdekeltjeivel annak érdekében, hogy a 7b. cikkben említett rendszeres jelentéstétel céljából felülvizsgálják a webakadálymentesítéssel kapcsolatos piaci és technológiai fejlődést, illetve haladást, valamint végrehajtsák a bevált gyakorlati megoldások cseréjét. 6835/14 34

***I JELENTÉSTERVEZET

***I JELENTÉSTERVEZET EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 27.5.2013 2012/0340(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET a közszektorbeli szervezetek webhelyeinek akadálymentesítéséről szóló európai parlamenti

Részletesebben

9389/1/16 REV 1 ADD 1 ac/ia 1 DRI

9389/1/16 REV 1 ADD 1 ac/ia 1 DRI Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. július 19. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2012/0340 (COD) 9389/1/16 REV 1 ADD 1 A TANÁCS INDOKOLÁSA Tárgy: TELECOM 89 CONSOM 117 MI 374 CODEC 728 PARLNAT

Részletesebben

Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság

Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 18.7.2013 2012/0340(COD) MÓDOSÍTÁS: 55-240 Jelentéstervezet Jorgo Chatzimarkakis (PE513.011v01) a közszektorbeli szervezetek webhelyeinek

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.10.11. C(2018) 6560 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2018.10.11.) a közszférabeli szervezetek honlapjainak és mobilalkalmazásainak akadálymentesítéséről

Részletesebben

8977/15 eh/as/kk 1 DG E 2B

8977/15 eh/as/kk 1 DG E 2B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. május 20. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2012/0340 (COD) 8977/15 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az elnökség a delegációk TELECOM 121 CONSOM 83 MI 321 CODEC 733

Részletesebben

Kulturális és Oktatási Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Kulturális és Oktatási Bizottság részéről. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részére

Kulturális és Oktatási Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Kulturális és Oktatási Bizottság részéről. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részére Európai Parlament 2014-2019 Kulturális és Oktatási Bizottság 2015/0278(COD) 10.5.2016 VÉLEMÉNYTERVEZET a Kulturális és Oktatási Bizottság részéről a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részére a

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 15. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 15. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. július 15. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2015/0313 (COD) 10813/16 CODEC 999 FRONT 277 MAR 185 COMIX 494 PE 81 TÁJÉKOZTATÓ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács

Részletesebben

Plenárisülés-dokumentum

Plenárisülés-dokumentum EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Plenárisülés-dokumentum 12.12.2013 A7-0460/2013 ***I JELENTÉS a közszektorbeli szervezetek webhelyeinek akadálymentesítésérıl szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz:

MELLÉKLET. a következőhöz: EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.3.23. COM(2017) 134 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 4. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0086 (COD) 8838/17 ADD 7 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. május 2. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az

Részletesebben

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2010.12.22. COM(2010) 772 végleges 2010/0372 (COD) Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a 378/2007/EK tanácsi rendeletnek a közös agrárpolitika keretébe tartozó

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE. a közszektorbeli szervezetek webhelyeinek akadálymentesítéséről. (EGT-vonatkozású szöveg)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE. a közszektorbeli szervezetek webhelyeinek akadálymentesítéséről. (EGT-vonatkozású szöveg) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.12.3. COM(2012) 721 final 2012/0340 (COD) C7-0394/12 Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE a közszektorbeli szervezetek webhelyeinek akadálymentesítéséről

Részletesebben

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.4.16. COM(2012) 172 final 2012/0085 (COD) C7-00102/12 Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Bangladesből származó rizs behozataláról HU HU INDOKOLÁS 1.

Részletesebben

***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA

***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA EURÓPAI PARLAMENT 2004 2009 Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság 2006/0196(COD) 24.10.2007 ***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA a Tanács közös álláspontja a 97/67/EK irányelv közösségi postai szolgáltatások

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 21. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0350 (COD) 16012/17 JAVASLAT Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 20. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 20. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. június 20. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0186 (COD) 10329/17 CODEC 1059 CULT 88 AELE 54 EEE 31 PE 46 TÁJÉKOZTATÓ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága

Részletesebben

A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11)

A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11) C 200/58 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2009.8.25. A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11) A RÉGIÓK BIZOTTSÁGA üdvözli az előző programoknak

Részletesebben

***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA

***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA EURÓPAI PARLAMENT 2004 2009 Foglalkoztatási és Szociális Bizottság 2006/0008(COD) 26.1.2009 ***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA a szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról szóló 883/2004/EK rendelet

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 19. (25.02) (OR. en) 6669/09 JEUN 12 EDUC 35 SOC 124 POLGEN 27

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 19. (25.02) (OR. en) 6669/09 JEUN 12 EDUC 35 SOC 124 POLGEN 27 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2009. február 19. (25.02) (OR. en) 6669/09 JEUN 12 EDUC 35 SOC 124 POLGEN 27 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Ülés: Tanács Dátum: 2009. február 16. Tárgy: Kulcsfontosságú üzenetek

Részletesebben

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. január 12. 5125/15 LIMITE EMPL 4 SOC 6 ECOFIN 15 EDUC 5 FELJEGYZÉS Küldi: az elnökség Címzett: a szociális kérdésekkel foglalkozó munkacsoport Dátum: 2015. január

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

MELLÉKLET. a következőhöz AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.12.2. COM(2015) 615 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE a termékekhez és szolgáltatásokhoz való hozzáférés követelményeire

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 2015/0009(COD) 6.3.2015 VÉLEMÉNYTERVEZET a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről a Költségvetési Bizottság és a Gazdasági

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.12.21. COM(2016) 818 final 2016/0411 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Közösségben a légi járatok működtetésére vonatkozó közös szabályokról szóló

Részletesebben

10729/16 ADD 1 ktr/pu/ia 1 DGB 2C

10729/16 ADD 1 ktr/pu/ia 1 DGB 2C Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 22. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2012/0267 (COD) 10729/16 ADD 1 TERVEZET A TANÁCS INDOKOLÁSA Tárgy: PHARM 44 SAN 285 MI 479 COMPET 403 CODEC 978

Részletesebben

MELLÉKLET. A digitális egységes piaci stratégia végrehajtása. a következőhöz:

MELLÉKLET. A digitális egységes piaci stratégia végrehajtása. a következőhöz: EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.5.10. COM(2017) 228 final ANNEX 1 MELLÉKLET A digitális egységes piaci stratégia végrehajtása a következőhöz: a Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak,

Részletesebben

A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT

A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum B8-1365/2016 9.12.2016 A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT az eljárási szabályzat 134. cikkének (1) bekezdése alapján az Európai Unió prioritásairól

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 24. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0209 (CNS) 13885/16 FISC 181 ECOFIN 984 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS IRÁNYELVE

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 12. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 12. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 12. (OR. en) 8998/17 ADD 1 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. május 11. Címzett: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

Részletesebben

***I JELENTÉSTERVEZET

***I JELENTÉSTERVEZET Európai Parlament 2014-2019 Jogi Bizottság 2016/0279(COD) 23.11.2016 ***I JELENTÉSTERVEZET egyes, szerzői jog és szomszédos jogok védelme alá tartozó művek és más tartalmak hozzáférhető formátumú példányainak

Részletesebben

BIZOTTSÁGI SZOLGÁLATI MUNKADOKUMENTUM A HATÁSVIZSGÁLAT ÖSSZEFOGLALÁSA. amely a következő dokumentumot kíséri:

BIZOTTSÁGI SZOLGÁLATI MUNKADOKUMENTUM A HATÁSVIZSGÁLAT ÖSSZEFOGLALÁSA. amely a következő dokumentumot kíséri: EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.12.3. SWD(2012) 402 final C7-0394/12 BIZOTTSÁGI SZOLGÁLATI MUNKADOKUMENTUM A HATÁSVIZSGÁLAT ÖSSZEFOGLALÁSA amely a következő dokumentumot kíséri: Javaslat: Az Európai Parlament

Részletesebben

197. sz. Ajánlás a munkavédelemről

197. sz. Ajánlás a munkavédelemről 197. sz. Ajánlás a munkavédelemről A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Általános Konferenciája, Amelyet a Nemzetközi Munkaügyi Hivatal Igazgató Tanácsa hívott össze Genfbe, és amely 2006. május 31-én kilencvenötödik

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.6.22. COM(2016) 407 final 2016/0189 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió nevében az EGT Vegyes Bizottságban az EGT-megállapodás XIX. mellékletének (Fogyasztóvédelem)

Részletesebben

A Bizottság nyilatkozatai. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása /17 ADD 1 (hs)/ms 1 DRI

A Bizottság nyilatkozatai. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása /17 ADD 1 (hs)/ms 1 DRI Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 12. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0282B (COD) 15577/17 ADD 1 FELJEGYZÉS AZ A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága

Részletesebben

III. (Előkészítő jogi aktusok) EURÓPAI PARLAMENT

III. (Előkészítő jogi aktusok) EURÓPAI PARLAMENT C 271 E/18 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2010.10.7. III (Előkészítő jogi aktusok) EURÓPAI PARLAMENT A külső határok átlépésekor vízumkötelezettség alá eső, illetve az e kötelezettség alól mentes harmadik

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2018.11.13. COM(2018) 744 final 2018/0385 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az energiahatékonyságról szóló, [az (EU) 2018/XXX irányelvvel módosított]

Részletesebben

Portugália nyilatkozata

Portugália nyilatkozata AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2009. július 7. (OR. de,en) Intézményközi referenciaszám: 2007/0280 (COD) 11134/09 ADD 1 REV 3 CODEC 862 MAP 6 MI 249 COMPET 324 IND 75 COSDP 586 POLARM 15 PESC 839 FELJEGYZÉS

Részletesebben

11170/17 ol/eo 1 DGG1B

11170/17 ol/eo 1 DGG1B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. július 11. (OR. en) 11170/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk EF 162 ECOFIN 638 UEM 230 SURE 29 A Tanács következtetései

Részletesebben

A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE

A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.4.1. COM(2011) 167 végleges 2009/0059 (COD) A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikke (7) bekezdésének c) pontja alapján az iparosodott

Részletesebben

SN 1316/14 tk/anp/kb 1 DG D 2A LIMITE HU

SN 1316/14 tk/anp/kb 1 DG D 2A LIMITE HU AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2014. január 30. (05.02) (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE FELJEGYZÉS Tárgy: Az Európai Parlament és a Tanács /20../EU rendelete

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 7. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0346 (NLE) 14116/16 COEST 289 WTO 316 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. október 31. Címzett: Biz.

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.25. COM(2018) 349 final 2018/0181 (CNS) Javaslat A TANÁCS RENDELETE a jövedéki adók területén való közigazgatási együttműködésről szóló 389/2012/EU rendeletnek az elektronikus

Részletesebben

XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK

XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 22. (OR. en) XT 21023/17 BXT 31 INF 100 API 73 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk Az EUSZ 50. cikke szerinti tárgyalások

Részletesebben

5865/17 kn/tk/kk 1 DGG 3 A

5865/17 kn/tk/kk 1 DGG 3 A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 10. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0014 (COD) 5865/17 ENT 29 MI 87 CODEC 140 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az elnökség az Állandó Képviselők Bizottsága/a

Részletesebben

6811/16 ADD 1 kn/lj/kf 1 DPG

6811/16 ADD 1 kn/lj/kf 1 DPG Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. április 4. (OR. en) 6811/16 ADD 1 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV PV/CONS 11 ENV 143 CLIMA 23 Tárgy: Az Európai Unió Tanácsának 2016. március 4-én Brüsszelben tartott 3452.

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, június 6. (10.06) (OR. en) 9803/05 SAN 99

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, június 6. (10.06) (OR. en) 9803/05 SAN 99 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2005. június 6. (10.06) (OR. en) 9803/05 SAN 99 TÁJÉKOZTATÓ FELJEGYZÉS Küldi: a Főtitkárság Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 9181/05 SAN 67 Tárgy: A Tanács következtetései

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.3.4. COM(2016) 113 final 2016/0064 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a 883/2013/EU, Euratom rendeletnek az Európai Csalás Elleni Hivatal (OLAF)

Részletesebben

***I JELENTÉSTERVEZET

***I JELENTÉSTERVEZET EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság 21.6.2012 2012/0049(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET az irodai berendezésekre vonatkozó európai uniós energiahatékonysági címkézési programról

Részletesebben

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0298(NLE)

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0298(NLE) EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Gazdasági és Monetáris Bizottság 26.10.2012 2012/0298(NLE) *** AJÁNLÁSTERVEZET a pénzügyi tranzakciós adó létrehozása területén folytatott megerősített együttműködésre való

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE Ref. Ares(2018)2964154-06/06/2018 EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.31. COM(2018) 371 final 2018/0219 (APP) Javaslat A TANÁCS RENDELETE az euró pénzhamisítás elleni védelmét szolgáló csere-, segítségnyújtási

Részletesebben

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK HU 2011.8.27. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 222/1 II (Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK A BIZOTTSÁG 842/2011/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE 2011. augusztus 19. a közbeszerzési hirdetmények közzétételére

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.3.30. COM(2017) 150 final 2017/0068 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1306/2013/EU rendeletben meghatározott, a közvetlen kifizetésekre a 2017-es

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( ) (EGT-vonatkozású szöveg)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( ) (EGT-vonatkozású szöveg) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.7.13. C(2018) 4439 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2018.7.13.) az (EU) 2016/1011 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a referenciamutató

Részletesebben

AZ INFO-KOMMUNIKÁCIÓS AKADÁLYMENTESSÉG JOGI HÁTTERE. dr. Juhász Péter 2008. november 20.

AZ INFO-KOMMUNIKÁCIÓS AKADÁLYMENTESSÉG JOGI HÁTTERE. dr. Juhász Péter 2008. november 20. AZ INFO-KOMMUNIKÁCIÓS AKADÁLYMENTESSÉG JOGI HÁTTERE dr. Juhász Péter 2008. november 20. Akadálymentesítés akadálymentesítés = rámpa Az akadálymentesség értelmezhető fizikai szempontból rámpa térdszabad

Részletesebben

Akadálymentesség biztosítása és az egyetemes tervezés lehetőségei Magyarországon A közbeszerzés szerepe az egyetemes tervezés érvényesítésében

Akadálymentesség biztosítása és az egyetemes tervezés lehetőségei Magyarországon A közbeszerzés szerepe az egyetemes tervezés érvényesítésében Akadálymentesség biztosítása és az egyetemes tervezés lehetőségei Magyarországon A közbeszerzés szerepe az egyetemes tervezés érvényesítésében FÖLDESI ERZSÉBET Wednesday, April 12, 2017 1 A MINDENKI SZÁMÁRA

Részletesebben

187. sz. Keretegyezmény a munkavédelemről

187. sz. Keretegyezmény a munkavédelemről 187. sz. Keretegyezmény a munkavédelemről A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Általános Konferenciája, Amelyet a Nemzetközi Munkaügyi Hivatal Igazgató Tanácsa hívott össze Genfbe, és amely 2006. május 31-én

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.5.15. COM(2013) 291 final Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság

Részletesebben

9645/17 ac/ms 1 DG E 1A

9645/17 ac/ms 1 DG E 1A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 24. (OR. en) 9645/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. május 23. Címzett: a delegációk ENV 540 FIN 326 FSTR 42 REGIO 62 AGRI 286

Részletesebben

11917/1/12 REV 1ADD 1 lj/lj/kk 1 DQPG

11917/1/12 REV 1ADD 1 lj/lj/kk 1 DQPG AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2012. október 4. (11.10) (OR. fr) Intézményközi referenciaszám: 2010/0197 (COD) 11917/1/12 REV 1 ADD 1 WTO 244 FDI 20 CODEC 1777 PARLNAT 324 A TANÁCS INDOKOLÁSA Tárgy:

Részletesebben

Intézményközi referenciaszám: 2015/0065 (CNS)

Intézményközi referenciaszám: 2015/0065 (CNS) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. május 7. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2015/0065 (CNS) 8214/15 FISC 34 ECOFIN 259 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS IRÁNYELVE a 2003/48/EK

Részletesebben

ANNEX MELLÉKLET. a következőhöz: a Bizottság (EU).../... végrehajtási határozata

ANNEX MELLÉKLET. a következőhöz: a Bizottság (EU).../... végrehajtási határozata EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.10.11. C(2018) 6559 final ANNEX MELLÉKLET a következőhöz: a Bizottság (EU).../... végrehajtási határozata a közszférabeli szervezetek honlapjainak és mobilalkalmazásainak

Részletesebben

valamint AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJOGI ÜGYNÖKSÉGE

valamint AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJOGI ÜGYNÖKSÉGE A NEMEK KÖZÖTTI EGYENLŐSÉG EURÓPAI INTÉZETE valamint AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJOGI ÜGYNÖKSÉGE között létrejött együttműködési megállapodás Preambulum Az Európai Unió Alapjogi Ügynöksége (FRA) és a Nemek Közötti

Részletesebben

Foglalkoztatási és Szociális Bizottság

Foglalkoztatási és Szociális Bizottság Európai Parlament 2014-2019 Foglalkoztatási és Szociális Bizottság 2015/0278(COD) 19.1.2017 MÓDOSÍTÁS: 231-555 Véleménytervezet Ádám Kósa (PE594.023v01-00) A termékekhez és szolgáltatásokhoz való hozzáférés

Részletesebben

Az információs társadalom európai jövőképe. Dr. Bakonyi Péter c. Főiskolai tanár

Az információs társadalom európai jövőképe. Dr. Bakonyi Péter c. Főiskolai tanár Az információs társadalom európai jövőképe Dr. Bakonyi Péter c. Főiskolai tanár Tartalom Lisszaboni célok és az információs társadalom Az eeurope program félidős értékelése SWOT elemzés Az információs

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 11. (11.02) (OR. en) 5752/1/13 REV 1 FIN 44 PE-L 4

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 11. (11.02) (OR. en) 5752/1/13 REV 1 FIN 44 PE-L 4 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 203. február. (.02) (OR. en) 5752//3 REV FIN 44 PE-L 4 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Költségvetési Bizottság az Állandó Képviselők Bizottsága/a Tanács A Bizottság

Részletesebben

***I JELENTÉSTERVEZET

***I JELENTÉSTERVEZET Európai Parlament 2014-2019 Gazdasági és Monetáris Bizottság 2016/0110(COD) 7.7.2016 ***I JELENTÉSTERVEZET a pénzügyi beszámolás és az audit területén meghatározott tevékenységeket támogató, a 2014 2020

Részletesebben

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ IRÁNYELVE (2014.3.13.)

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ IRÁNYELVE (2014.3.13.) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.3.13. C(2014) 1633 final A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ IRÁNYELVE (2014.3.13.) a 2011/65/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv IV. mellékletének a 2017.

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK. az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK. az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.3.10. COM(2015) 126 final 2013/0165 (COD) A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.9.10. COM(2013) 621 final 2013/0303 (COD) C7-0265/13 Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a belvízi hajózás fejlesztését szolgáló közösségi belvízi flottakapacitási

Részletesebben

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.)

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.) EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2014.11.25. C(2014) 9048 final A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.) a Bizottság főigazgatói, valamint a szervezetek vagy önfoglalkoztató személyek közötti megbeszélésekről

Részletesebben

Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 29.5.2012 2011/0299(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság

Részletesebben

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása 6.12.2017 A8-0380/3 Módosítás 3 Czesław Adam Siekierski a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság nevében Jelentés A8-0380/2017 Albert Deß A mezőgazdaság és a vidékfejlesztés területén érvényben lévő

Részletesebben

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért 2006R1084 HU 01.07.2013 001.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A TANÁCS 1084/2006/EK RENDELETE (2006. július 11.) a

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.6.17. COM(2016) 400 final 2016/0186 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európa kulturális fővárosai kezdeményezés 2020 2033. évekre szóló uniós

Részletesebben

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.2.1. COM(2018) 52 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK az üvegházhatást okozó gázok kibocsátásának nyomon követésérés bejelentésére, valamint

Részletesebben

Proposal for a. A Bizottság COM(2012) 496 javaslatának módosításaaz EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Proposal for a. A Bizottság COM(2012) 496 javaslatának módosításaaz EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 12.3.2013 COM(2013) 146 final 2011/0276 (COD) Proposal for a A Bizottság COM(2012) 496 javaslatának módosításaaz EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Közös Stratégiai

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.2.2. C(2018) 533 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2018.2.2.) az EURES-hálózat működésének nyomon követésére és értékelésére szolgáló adatgyűjtésre

Részletesebben

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT A TANÁCS Strasbourg, 2007. november 13. (OR. en) 2007/0035 (COD) LEX 825 PE-CONS 3641/1/07 REV 1 DRS 37 COMPET 234 CODEC 856 AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU. Módosítás. Martina Dlabajová az ALDE képviselőcsoport nevében

HU Egyesülve a sokféleségben HU. Módosítás. Martina Dlabajová az ALDE képviselőcsoport nevében 25.5.2018 A8-0319/51 Módosítás 51 Martina Dlabajová az ALDE képviselőcsoport nevében Jelentés Elisabeth Morin-Chartier A munkavállalók szolgáltatások nyújtása keretében történő kiküldetése (COM(2016)0128

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.6.24. COM(2014) 366 final Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap igénybevételéről (EGF/2014/000 TA 2014 - Technikai

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 5. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 5. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 5. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2013/0013 (COD) 11197/16 TRANS 296 CODEC 1056 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A Tanács álláspontja

Részletesebben

A polgári és kereskedelmi ügyekben a bizonyításfelvétel tekintetében történő, a tagállamok bíróságai között együttműködés

A polgári és kereskedelmi ügyekben a bizonyításfelvétel tekintetében történő, a tagállamok bíróságai között együttműködés 7.2.2019 A8-0477/ 001-037 MÓDOSÍTÁSOK 001-037 előterjesztette: Jogi Bizottság Jelentés Emil Radev A8-0477/2018 A polgári és kereskedelmi ügyekben a bizonyításfelvétel tekintetében történő, a tagállamok

Részletesebben

A8-0252/ Rendeleti javaslat (COM(2014)0715 C8-0280/ /0339(COD)) AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI *

A8-0252/ Rendeleti javaslat (COM(2014)0715 C8-0280/ /0339(COD)) AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * 9..205 A8-0252/ 00-00 MÓDOSÍTÁSOK 00-00 előterjesztette: Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság Jelentés Claude Moraes A8-0252/205 A büntetőügyekben folytatott rendőrségi és igazságügyi együttműködés

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.11.29. COM(2016) 745 final 2016/0368 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1101/89/EGK rendelet, a 2888/2000/EK rendelet és a 685/2001/EK rendelet

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. július 19. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0160 (NLE) 11431/17 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. július 19. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. augusztus 24. (OR. en) 11710/17 AGRI 433 AGRIORG 81 DELACT 142 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató Az átvétel dátuma:

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 9. (OR. en) 16651/13 Intézményközi referenciaszám: 2013/0375 (NLE) PECHE 553

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 9. (OR. en) 16651/13 Intézményközi referenciaszám: 2013/0375 (NLE) PECHE 553 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2013. december 9. (OR. en) 16651/13 Intézményközi referenciaszám: 2013/0375 (NLE) PECHE 553 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS HATÁROZATA az Európai

Részletesebben

ORSZÁGGYŰLÉS HIVATALA

ORSZÁGGYŰLÉS HIVATALA MAGYARORSZÁG KORM ÁN YA ORSZÁGGYŰLÉS HIVATALA Érkezett: 2018 OKT 1 9. T/2933. számú törvényjavaslat az 1976. szeptember 20-i 76/787/ESZAK, EGK, Euratom tanácsi határozathoz csatolt, az Európai Parlament

Részletesebben

Megvitatandó napirendi pontok (II.) 2. Rendelet az északi-tengeri tervről Az elnökség beszámolója a háromoldalú egyeztetés eredményéről

Megvitatandó napirendi pontok (II.) 2. Rendelet az északi-tengeri tervről Az elnökség beszámolója a háromoldalú egyeztetés eredményéről Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. november 6. 13939/17 OJ CRP1 37 TERVEZETT NAPIREND AZ ÁLLANDÓ KÉPVISELŐK BIZOTTSÁGA (I. rész) Justus Lipsius épület, Brüsszel 2017. november 8. és 10. (10.00, 11.30)

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 2. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 2. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. december 2. (OR. en) 15193/16 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2016. november 30. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: a Tanács Főtitkársága D048510_01

Részletesebben

Rendeleti javaslat (COM(2018)0279 C8-0191/ /0140(COD)) A Bizottság által javasolt szöveg

Rendeleti javaslat (COM(2018)0279 C8-0191/ /0140(COD)) A Bizottság által javasolt szöveg 7.3.2019 A8-0060/ 001-055 MÓDOSÍTÁSOK 001-055 előterjesztette: Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság Jelentés Claudia Schmidt Elektronikus áruszállítási információk A8-0060/2019 Rendeleti javaslat (COM(2018)0279

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.3.22. COM(2016) 159 final 2016/0086 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1306/2013/EU rendeletben meghatározott, a közvetlen kifizetésekre a 2016-os

Részletesebben

16886/1/13 REV 1 ll/kz 1 DQPG

16886/1/13 REV 1 ll/kz 1 DQPG AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2013. november 28. (OR. en) 16886/1/13 REV 1 TERVEZETT NAPIREND Tárgy: OJ CONS 59 COMPET 875 RECH 571 ESPACE 96 Az EURÓPAI UNIÓ TANÁCSÁNAK 3276. ülése (Versenyképesség

Részletesebben

6501/17 ea/ac/eo 1 DG D 1 A

6501/17 ea/ac/eo 1 DG D 1 A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 21. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0353 (NLE) 6501/17 SCH-EVAL 70 COMIX 142 FELJEGYZÉS Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. február 21.

Részletesebben

5130/3/15 REV 3 ADD 1 mlh/ju 1 DPG

5130/3/15 REV 3 ADD 1 mlh/ju 1 DPG Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. március 4. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2013/0165 (COD) 5130/3/15 REV 3 ADD 1 A TANÁCS INDOKOLÁSA Tárgy: ENT 8 MI 12 CODEC 23 PARLNAT 13 A Tanács első

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.11.11. COM(2011) 710 végleges 2011/0327 (COD) C7-0400/11 Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE a 2006/126/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a járművezetői

Részletesebben

AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához 6.3.2019 A8-0435/6 Módosítás 6 Danuta Maria Hübner az Alkotmányügyi Bizottság nevében Jelentés A8-0435/2018 Mercedes Bresso, Rainer Wieland A személyes adatok védelme az európai parlamenti választásokkal

Részletesebben

EIOPA(BoS(13/164 HU. A biztosításközvetítők panaszkezelésére vonatkozó iránymutatások

EIOPA(BoS(13/164 HU. A biztosításközvetítők panaszkezelésére vonatkozó iránymutatások EIOPA(BoS(13/164 HU A biztosításközvetítők panaszkezelésére vonatkozó iránymutatások EIOPA WesthafenTower Westhafenplatz 1 60327 Frankfurt Germany Phone: +49 69 951119(20 Fax: +49 69 951119(19 info@eiopa.europa.eu

Részletesebben

Előrecsomagolt termékek névleges mennyiségére vonatkozó szabályok ***I

Előrecsomagolt termékek névleges mennyiségére vonatkozó szabályok ***I C 288 E/52 Az Európai Unió Hivatalos Lapja P6_TA(2006)0036 Előrecsomagolt termékek névleges mennyiségére vonatkozó szabályok ***I Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása az előrecsomagolt termékek

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.18. C(2018) 2473 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2018.5.18.) az (EU) 2016/1628 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a nem közúti

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2014) 7993 final számú dokumentumot.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2014) 7993 final számú dokumentumot. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2014. november 3. (OR. en) 15041/14 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2014. október 31. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET

Részletesebben