Használati útmutató PAL. Magyar. Mini. HDV kamera. Kérjük, olvassa el a következő használati útmutatót is (elektronikus változat, PDF formátumú fájl).
|
|
- Rebeka Kocsisné
- 10 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Használati útmutató 23. verzió H PUB.DIE-266 HDV kamera Használati útmutató Magyar Bevezetés Előkészületek Alapfunkciók Különleges funkciók Mini Digital Video Cassette Szerkesztési funkciók Kérjük, olvassa el a következő használati útmutatót is (elektronikus változat, PDF formátumú fájl). Digitális videó szoftver Külső eszközök csatlakoztatása Digitális videó szoftver További információ PAL
2 2 Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ HÁZILAG JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. A JAVÍTÁST MINDIG MEGFELELŐ KÉPZETTSÉGŰ SZAKEMBERREL VÉGEZTESSE EL. FIGYELEM! A TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐNEK VAGY NEDVESSÉGNEK. MEGJEGYZÉS: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE MIATT ÉS AZ INTERFERENCIA ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN KIZÁRÓLAG AZ AJÁNLOTT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA. MEGJEGYZÉS: MINDIG HÚZZA KI A HÁLÓZATI KÁBELT A KONNEKTORBÓL, HA NEM HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET. A hálózati kábel arra szolgál, hogy a készüléket leválassza az elektromos hálózatról. A hálózati kábelnek mindig elérhető és kihúzható módon kell elhelyezkednie arra az esetre, ha baleset történne. A kompakt hálózati adapter használatakor ne helyezzen rá semmilyen tárgyat (pl. ruhát), illetve ne üzemeltesse azt túl szűk helyen. A felgyülemlő hő deformálhatja a műanyag vázat, ami áramütést és tüzet okozhat. A CA-570 azonosító tábla a készülék alján található. A CA-570 kompakt hálózati adaptertől eltérő típusú eszköz használata a kamera meghibásodását okozhatja. Az Európai Unióban (és az EEA országokban) élő vásárlók számára. Ez a szimbólum azt jelöli, hogy a terméket nem szabad a háztartási szeméttel együtt kidobni, ahogy azt a WEEE direktíva (2002/96/EC) és a nemzeti törvények előírják. A terméket a kijelölt gyűjtőhelyeken le kell adni, vagy egy hasonló új termék esetében egy-az-egyben csere formájában, vagy egy arra felhatalmazott gyűjtőponton, ahol gondoskodnak az elektronikai és elektromos berendezések megfelelő újrafeldolgozásáról (EEE). Ilyen hulladék nem megfelelő kezelése negatív hatással lehet a környezetre és az emberi egészségre a potenciálisan veszélyes anyagok miatt, melyeket általában az EEE-kben használnak (elektronikai és elektromos berendezések). Ugyanakkor az Ön együttműködése a termék megfelelő újrafeldolgozásában segít a természeti erőforrások hatékony kihasználásában is. További információkat a használt készülékek eldobásával kapcsolatban a helyi önkormányzatnál, hulladékkezelő szervezetnél vagy arra feljogosított WEEE vagy háztartási hulladékfeldolgozónál kaphat. A WEEE termékek hulladékkezeléséről bővebben a következő honlapon olvashat: (EEA: Norvégia, Izland és Liechtenstein)
3 3 A " High-Definition" videózás elõnyei A " high definition" technológia segítségével úgy örökítheti meg legkedvesebb emlékeit - legyen az gyönyörű tájkép, vagy a családjával és barátaival eltöltött örömteli pillanatok -, hogy a felvételek minősége szinte olyan, mintha az események helyszínén lenne. H Mi a " High-Definition Video"? A " High-definition video" (HDV, " nagy felbontású videó ) technológia segítségével a hagyományos minidv szalagokon is páratlan minőségű videofelvételek rögzíthetők. A HDV technológia 1080 vízszintes sort biztosít a képernyőn - ez több, mint kétszerese a hagyományos televíziós adásokban megszokott képsorszámnak, és hozzávetőleg négyszer nagyobb felbontást is jelent, így hihetetlenül gyönyörű és részletgazdag videofelvételeket eredményez sor Bevezetés A HDV felvételek lejátszása? A nagy felbontású ( " high-definition") TV (HDTV) ( 55) A HDV felvételek az eredeti, kiváló minőségükben kerülnek lejátszásra. A hagyományos felbontású ( " standard definition") TV készülékek ( 56) A HDV felvételeket lejátszáskor gyengébb minőségbe konvertálódnak, hogy alkalmazkodjanak a TV készülék felbontásához.
4 4 Tartalomjegyzék Bevezetés A " High-Definition" videózás előnyei... 3 A használati útmutatóról... 7 Ismerkedés a kamerával Mellékelt tartozékok... 9 Részegységek és kezelőszervek A képernyőn látható kijelzések Előkészületek Kezdő lépések Az akkumulátor feltöltése A kazetta behelyezése és eltávolítása A memóriakártya behelyezése és eltávolítása A kamera előkészítése A vezeték nélküli távvezérlő Az LCD képernyő beállítása A menük használata A menüpontok kiválasztása (MENU) A menüpontok kiválasztása (FUNC.) Beállítások az első használatkor A nyelv módosítása Az időzóna módosítása A dátum és az idő beállítása Alapfunkciók Felvételkészítés Videofelvételek készítése Képek készítése A zoom használata Lejátszás A videók lejátszása Az utolsó felvétel végének megkeresése A felvételek keresése a rögzítési dátum szerint A képek megjelenítése A megjelenített képek nagyítása Különleges funkciók A menüpontok listája A menüpontok listája (MENU) A kamera beállításai (digitális zoom, képstabilizátor stb.) A felvétel/bemenet beállításai (HD szabvány, DV rögzítési mód stb) Műveletek a kártyával (formázás, minden kép törlése stb.) A lejátszás/kimenet beállításai (lejátszási szabvány, komponens videokimenet, DV kimenet stb.).. 32 A megjelenítés beállításai (LCD fényerő, nyelv stb.) Rendszerbeállítások (Hangjelzések stb.) A dátum és az idő beállítása... 35
5 5 A menüpontok listája (FUNC.)...35 A felvételi programok A felvételi programok használata...38 Rugalmas felvételkészítés: A blende és a záridő módosítása...39 Különleges téma: Speciális helyzetekben alkalmazható felvételi programok...40 A képek beállítása: expozíció, élességállítás, színek Az expozíció kézi beállítása...41 Fénymérési mód...41 Automatikus élességállítási módok...42 Az élesség kézi beállítása...42 Az élességállítási segéd...43 Fehér-egyensúly...43 Képeffektusok...44 Képfelvételi beállítások A képméret és a képminőség kiválasztása...45 Képek készítése videofelvétel közben...46 Sorozatfelvétel és expozíció sorozat készítése...47 Egyéb funkciók Képernyő-kijelzések...48 Vaku...49 Mini videofény...50 Önkioldó...50 Digitális effektusok...51 Szerkesztési funkciók A képekkel kapcsolatos műveletek A képek törlése...53 A képek védelme...53 A memóriakártyák formázása...54 Külső eszközök csatlakoztatása Csatlakoztatás TV-hez és videomagnóhoz (VCR) Csatlakoztatási ábrák...55 Lejátszás a TV képernyőjén...57 A felvételek videomagnóra vagy digitális videofelvevőre való rögzítése...58 Analóg vonali felvétel...59 Digitális videó másolás...60 Analóg/digitális átalakítás...61 Csatlakoztatás a számítógéphez Számítógép csatlakoztatási ábrák...62 A videofelvételek áttöltése...63 A képek áttöltése Közvetlen áttöltés...64 Az áttöltési előrendelés...65 Csatlakoztatás a nyomtatóhoz A képek nyomtatása Közvetlen nyomtatás...66 A nyomtatási beállítások kiválasztása...67 A vágás beállításai...68 A nyomtatási előrendelés...69 H Bevezetés
6 6 További információk Hibakeresési segédlet Hibakezelés Az üzenetek listája Mire kell ügyelni Kezelési előírások Karbantartás, egyebek A videofejek tisztítása A kamera használata külföldön Általános információk Rendszerdiagram Külön megvásárolható kiegészítők Műszaki adatok Tárgymutató... 87
7 7 A használati útmutatóról Köszönjük, hogy megvásárolta a Canon HV10 kamerát. Kérjük, a kamera használata előtt alaposan olvassa át ezt az útmutatót, és őrizze meg, hogy később is bármikor fellapozhassa. Ha a kamera valamilyen okból nem működne, olvassa el a Hibakezelés című részt ( 71). A használati útmutatóban alkalmazott jelölések FONTOS: A kamera használatával kapcsolatos előírások. MEGJEGYZÉSEK: Egyéb témák, amelyek kiegészítik az alapvető műveletek leírását. ELLENŐRZENDŐ: Olyan korlátozások, amelyek a nem minden üzemmódban használható funkciókkal kapcsolatosak (a kamera beállítani szükséges üzemmódja stb.). : Hivatkozott oldalszám. A képernyő" megjelölés az LCD és a kereső kijelzőjére utal. " A használati útmutatóban szereplő képeket fényképezőgéppel készítették. H Bevezetés A [ ] szögletes zárójelek és a nagybetűk a menüpontokat mutatják a képernyőn való megjelenésüknek megfelelően. A félkövérrel szedett menüpontok az alapértelmezett beállításokat jelölik (pl.: [ON], [OFF]). A megjelenített menüpont alapértelmezett helyzete Használandó gombok és kapcsolók A gombok és kapcsolók nevei gomb keretben láthatók (pl.: MENU ). A SET tárcsáról A menüpontok kiválasztásához, a beállítások módosításához stb. forgassa el a SET tárcsát felfelé vagy lefelé ( ). Az adott választás vagy beállítás jóváhagyásához nyomja meg magát a SET gombot ( SET ).
8 8 Az üzemmódok A kamera üzemmódja a főkapcsolóval és a / kapcsolóval állítható be. Ebben az útmutatóban a ikon azt jelzi, hogy a funkció használható a jelzett üzemmódban, a ikon pedig arra utal, hogy a funkció nem használható. Ha nem jelenik meg az üzemmód ikon, akkor a funkció az összes üzemmódban használható. Üzemmód Főkapcsoló / kapcsoló Megjelenő ikon Művelet CAMERA Videofelvétel kazettára 23 PLAY CAMERA PLAY (Kazetta) (Memóriakártya) Videolejátszás kazettáról Képek rögzítése memóriakártyán Képek megjelenítése memóriakártyáról Védjegyek A minisd az SD Card Association védjegye. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. A Macintosh és a Mac OS az Apple Computer, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. A védjegy. A HDV és a HDV logó a Sony Corporation és a Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) védjegye. A fel nem sorolt nevek és termékek megnevezései a megfelelő cégek bejegyzett védjegyei, illetve védjegyei lehetnek. SZIGORÚAN TILOS A TERMÉK MINDENNEMŰ, A SZEMÉLYESTŐL ELTÉRŐ CÉLÚ, A TÖMÖRÍTETT MÉDIA VIDEOADATAINAK KÓDOLÁSÁRA SZOLGÁLÓ MPEG-2 SZABVÁNYNAK MEGFELELŐ HASZNÁLATA, HA A FELHASZNÁLÓ NEM RENDELKEZIK AZ MPEG-2 SZABVÁNYCSOMAG VO- NATKOZÓ RÉSZE ÁLTAL IGÉNYELT ENGEDÉLLYEL, AMELY A KÖVETKEZŐ CÍMEN SZEREZHETŐ BE: MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO
9 Ismerkedés a kamerával 9 Mellékelt tartozékok Ismerkedés a kamerával H CA-570 kompakt hálózati adapter (tápkábellel) BP-310 akkumulátor WL-D87 vezeték nélküli távvezérlő CR2025 lítium gombelem a vezeték nélküli távvezérlőhöz CTC-100 komponenskábel STV-250N sztereo videokábel IFC-300PCU USB kábel PC-A10 SCART adapter* Bevezetés DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK szoftver CD lemez** * Csak Európában. ** A Digital Video Software (Digitális videó szoftver) PDF formátumú használati útmutatója mellékelve.
10 10 Ismerkedés a kamerával Részegységek és kezelõszervek Bal oldali nézet Jobb oldali nézet Elölnézet REC PAUSE (felvételi szünet) gomb ( 59, 60)/ Önkioldó gomb ( 50) BACKLIGHT (háttérvilágítás) gomb ( 20) D.EFFECTS (digitális effektusok) gomb ( 51) (felvétel ellenőrzése) gomb ( 23)/ (visszacsévélés) gomb ( 25)/ Kártya gomb ( 27) (vaku) gomb ( 49)/ / (lejátszás/szünet) gomb ( 25) LIGHT (fény) gomb ( 50)/ (gyors előrecsévélés) gomb ( 25)/ Kártya + gomb ( 27) DISP. (megjelenítés) gomb ( 48) DRIVE MODE (felvételkészítési mód) gomb ( 47)/ (stop) gomb ( 25) RESET (visszaállítás) gomb ( 71) BATT. RELEASE (akkumulátor kioldás) kapcsoló ( 17) Sorozatszám Akkumulátor-csatlakoztató egység ( 16) MENU (menü) gomb ( 21, 29) SET (beállítás) tárcsa ( 7) (nyomtatás/megosztás) gomb ( 64, 66) Hangszóró / (kazetta/kártya) kapcsoló ( 8) PHOTO (fotó) gomb ( 24) Zoom kar ( 24) Marokszíj ( 19) Folyamatos AF érzékelője ( 29) Mini videofény ( 50) Csatlakozók védőfedele Vaku ( 49) AV IN/OUT aljzat ( 55) COMPONENT OUT aljzat ( 55) HDV/DV aljzat ( 55, 62) A gombok és kapcsolók nevei gomb keretben láthatók (pl.: MENU ).
11 Ismerkedés a kamerával 11 Hátulnézet Felülnézet Alulnézet LCD képernyő ( 20) Memóriakártya foglalat ( 18) USB aljzat ( 62) CHG (töltés) kijelző ( 16) DC IN (egyenáramú táplálás) aljzat ( 16) FOCUS ASSIST (élességállítási segéd) gomb ( 43) CARD (kártyahozzáférés) kijelző ( 24) Távvezérlő érzékelő ( 19) Dioptriaállító kar ( 19) Kereső ( 19) MENU (menü) gomb ( 21, 29) Áramellátás kijelzője ( 8) SET (beállítás) tárcsa ( 7) Főkapcsoló ( 8) FUNC. (funkció) gomb ( 21, 35) FOCUS (élességállítás) gomb ( 42) EXP (expozíció) gomb ( 41)/ END SEARCH (felvétel végének keresése) gomb ( 26) Start/stop gomb ( 23) Kioldógomb Módválasztó kapcsoló ( 38) Sztereo mikrofon OPEN/EJECT (nyitás/kiadás) kapcsoló ( 17) Állványmenet ( 24) Kazettatartó fedele ( 17) Szíjcsat Kazettatartó ( 17) H Bevezetés A gombok és kapcsolók nevei a gomb keretben láthatók (pl.: MENU ).
12 12 Ismerkedés a kamerával WL-D87 vezeték nélküli távvezérlõ START/ STOP PHOTO ZOOM CARD DATE SEARCH REW PLAY FF PAUSE ZERO SET MEMORY STOP SLOW DISP. TV SCREEN WIRELESS CONTROLLER WL-D87 Start/stop gomb ( 23) CARD /+ gombok ( 27) DATE SEARCH / (dátumkeresés) gombok ( 27) REW (visszacsévélés) gomb ( 25) / gomb ( 25) PAUSE (szünet) gomb ( 25) SLOW (lassítás) gomb ( 25) ZERO SET MEMORY (memória-nullázás) gomb ( 26) DISP. (képernyő-kijelzések) gomb ( 48) PHOTO (fotó) gomb ( 24) Zoom gombok ( 24) PLAY (lejátszás) gomb ( 25) FF (előrecsévélés) gomb ( 25) STOP gomb ( 25) +/ gomb ( 25) gomb ( 25) TV SCREEN (TV képernyő) gomb ( 34)
13 Ismerkedés a kamerával 13 A képernyõn látható kijelzések H Videók készítése Felvételi program ( 38) Fehér-egyensúly ( 43) Képeffektus ( 44) Digitális effektusok ( 51) Képminőség/Képméret (folyamatos rögzítés) ( 46) Önkioldó ( 50) Felvétel emlékeztető Folyamatos AF ( 29)/Kézi élességállítás ( 42) Rögzítési szabvány (HDV vagy DV) ( 30) DV rögzítési mód ( 30) Kazettaműködés Időkód (óra : perc : másodperc : képkocka) Kazetta fennmaradó kapacitása Akkumulátor fennmaradó töltöttsége Képstabilizátor ( 30) Szélzajcsökkentés ( 31) Mini videofény ( 50) Távvezérlő érzékelő mód ( 35) Szintjelző ( 34) Képek készítése Zoom ( 24), Expozíció ( 41) Fénymérési mód ( 41) Felvételkészítési mód ( 47) A memóriakártyán/lemezen még rögzíthető képek száma AF keret ( 42) Képminőség/képméret ( 45) Figyelmeztetés a berázásra ( 29) Vaku ( 49) AF/AE rögzítés képfelvétel közben ( 24) Bevezetés
14 14 Ismerkedés a kamerával Felvétel emlékeztetõ A kamera egytől tíz másodpercig számlál, amikor megkezdi a felvételt. Ez a funkció segít elkerülni a túlságosan rövid felvételek készítését. Kazettamûködés Felvétel, Felvételi szünet, Stop, Kiadás, Gyors előre, Vissza, Lejátszás, Lejátszási szünet, Lejátszás vissza - szünet, Normál sebességű lejátszás, Normál sebességű lejátszás vissza, Dupla sebességű lejátszás, Dupla sebességű lejátszás vissza, Gyors lejátszás, Lejátszás vissza, Lassú lejátszás, Lassú lejátszás vissza, Képkocka léptetése előre, Képkocka léptetése vissza, / Dátumkeresés ( 27), / Memória-nullázás ( 26) Kazetta fennmaradó kapacitása Jelzi, hány percnyi videó rögzíthető még a szalagra. A rögzítés során a jelzés mozog. Ha a szalag a végére ér, a kijelzés helyett a END jelenik meg. Ha 15 másodpercnél kevesebb idő maradt hátra, előfordulhat, hogy a hátralévő idő nem látható. A kazetta típusától függően előfordulhat, hogy a kijelzés nem megfelelően jelenik meg. Akkumulátor fennmaradó töltöttsége Ha a ikon pirosan villogni kezd, akkor cserélje ki (teljesen töltse fel) az akkumulátort. Ha egy lemerült akkumulátort csatlakoztat, a kamera anélkül is kikapcsolhat, hogy a ikon megjelenne. A tényleges akkumulátor-töltöttség kijelzése nem mindig pontos, az akkumulátor és a kamera pillanatnyi használati körülményeitől függ. A memóriakártyán/lemezen még rögzíthetõ képek száma A felvételi körülményektől függően előfordulhat, a rögzíthető képek száma az újabb kép elkészítésekor nem csökken, illetve egyszerre kettővel csökken. A kártyahozzáférés kijelzõje Amíg a kamera éppen adatot ment a memóriakártyára, a rögzíthető képek száma mellett megjelenik a ikon.
15 Ismerkedés a kamerával 15 A videók lejátszása A képek megjelenítése Kazettaműködés Időkód (óra : perc : másodperc : képkocka) Kazetta fennmaradó kapacitása Adatkód ( 49) Keresési funkció megjelenítése END SEARCH (felvétel vége keresés) ( 26)/ DATE SEARCH (dátumkeresés) ( 27) Rögzítendő képek minősége/mérete ( 47) Kép száma ( 31) Aktuális kép / Képek száma összesen Hisztogram ( 49) Képvédelem jelzése ( 53) Képminőség/Képméret Felvétel dátuma és időpontja Felvételi program ( 38) Kézi élességállítás ( 42) Fénymérési mód ( 41) Kézi expozíció ( 41) Képeffektus ( 44) Képméret ( 45) Fájlméret Blende érték ( 39) Záridő ( 39) Fehér-egyensúly ( 43) Vaku ( 49) H Bevezetés
16 16 Kezdő lépések Előkészületek Kezdő lépések Kezdõ lépések Az akkumulátor feltöltése A kamera akkumulátorról, illetve a kompakt hálózati adapterről üzemeltethető. Használat előtt töltse fel az akkumulátort. Az akkumulátor csatlakoztatása előtt távolítsa el az érintkezők védőfedelét Csúsztassa be a nyíl irányában az akkumulátor érintkezős oldalát, amíg az be nem kattan a helyére. CHG (töltés) kijelző BATT. RELEASE (akkumulátor kioldás) kapcsoló 1 Kapcsolja ki a kamerát. 2 Csatlakoztassa az akkumulátort a kamerához. Hajtsa ki az LCD panelt. 3 Csatlakoztassa a hálózati kábelt a kompakt hálózati adapterhez. 4 Csatlakoztassa a hálózati kábelt a konnektorhoz. 5 Csatlakoztassa a kompakt hálózati adaptert a kamera DC IN aljzatához. A CHG (töltés) kijelző villogni kezd. Ha a töltés befejeződött, a kijelző folyamatosan világít. Töltési, felvételi és lejátszási idõk Az alábbi táblázatban látható idők becsült értékek, és függnek az aktuális töltési, felvételi, illetve lejátszási körülményektől. BP-310 (mellékelt) BP-315 (külön megvásárolható) HDV Normál Maximum Tipikus* Maximum Tipikus* Felvétel (kereső) 75 perc 45 perc 140 perc 85 perc Felvétel (normál LCD) 75 perc 45 perc 135 perc 85 perc Felvétel (fényes LCD) 70 perc 45 perc 130 perc 80 perc Lejátszás 85 perc 160 perc DV Normál Maximum Tipikus* Maximum Tipikus* Felvétel (kereső) 90 perc 55 perc 165 perc 95 perc Felvétel (normál LCD) 85 perc 50 perc 160 perc 95 perc Felvétel (fényes LCD) 80 perc 50 perc 150 perc 90 perc Lejátszás 95 perc 180 perc Töltési idő 150 perc 230 perc * Hozzávetőleges felvételi idő, beleértve az olyan műveleteket, mint az elindítás és megállítás, a zoom használata, a be- és kikapcsolás.
17 Kezdő lépések 17 A kompakt hálózati adaptert úgy is használhatja, ha nem csatlakoztatja az akkumulátort. A kompakt hálózati adapter használatakor a kamera nem fogyasztja a akkumulátor energiáját (akkor sem ha azt csatlakoztatta). AZ AKKUMULÁTOR TELJES FELTÖLTÉSÉT KÖVETÕEN 1 Bontsa a hálózati adapter és a kamera csatlakozását. 2 Húzza ki a tápkábelt a konnektorból és a hálózati adapterből. AZ AKKUMULÁTOR ELTÁVOLÍTÁSÁHOZ Csúsztassa lefelé a BATT.RELEASE gombot az akkumulátor kioldásához, majd csúsztassa ki az akkumulátort alulról. FONTOS Az adapter halk zajt adhat ki használat közben. Ez nem hibajelenség. Az akkumulátor töltése 10 C és 30 C közötti hőmérsékleten ajánlott. A 0 C és 40 C közötti tartományon kívül a töltés nem indul el. A pontosan megnevezett tartozékokon kívül semmilyen más elektromos eszközt ne csatlakoztasson a kamera DC IN aljzatához vagy az adapterhez. Az eszköz túlmelegedésének és meghibásodásának elkerülése érdekében ne csatlakoztassa a mellékelt kompakt hálózati adaptert külföldi utazásokhoz forgalmazott feszültségátalakítókhoz, illetve olyan különleges áramforrásokhoz, mint amilyenek a repülőgépeken vagy hajókon találhatók, különféle DC-AC (egyenáram-váltóáram) átalakítókhoz, stb. MEGJEGYZÉSEK Ha hibás adaptert vagy akkumulátort csatlakoztat, akkor a CHG töltésjelző másodpercenként kb. 2 villanás sebességgel villog, és a töltés megszakad. A CHG töltésjelző a töltöttség hozzávetőleges szintjét is mutatja. Folyamatosan világít: Az akkumulátor teljesen fel van töltve. Másodpercenként kb. kétszer villog: Az akkumulátor töltöttsége meghaladta az 50%-ot. Másodpercenként kb. egyszer villog: Az akkumulátor töltöttsége még nem haladta meg az 50%-ot. A töltési idő függ a környezeti hőmérséklettől és az akkumulátor eredeti töltöttségétől. Hidegben az akkumulátor használati ideje csökken. Javasoljuk, hogy a tervezett felvételi időnél 2-3-szor hosszabb felvételre elegendő töltöttségű akkumulátort készítsen elő. A kazetta behelyezése és eltávolítása Csak logóval ellátott videokazettákat használjon. A HDV szabványban való felvételekhez ajánlott a kifejezetten ehhez a technológiához tervezett kazetták használata. 1 Csúsztassa el a OPEN/EJECT kart teljesen a nyíl irányában, majd nyissa ki a kazettatartó fedelét. A kazettatartó fedele automatikusan kinyílik. 2 Helyezze be a kazettát. Helyezze be a kazettát úgy, hogy annak ablaka a marokszíj felé nézzen. A kazetta eltávolításához egyenesen húzza azt ki. H Előkészületek
18 18 Kezdő lépések 3 Nyomja meg a jelzést a kazettatartón, amíg az a helyére nem kattan. 4 Várja meg, amíg a kazettatartó automatikusan visszacsúszik, majd zárja be a kazettatartó fedelét. FONTOS Ne akadályozza a kazettatartó automatikus nyitását vagy bezárását, illetve ne próbálja meg bezárni a fedelet, amíg a kazettatartó teljesen vissza nem húzódott. Ügyeljen arra, hogy az ujjai ne csípődjenek a kazettatartóba. MEGJEGYZÉSEK Ha a kamerát áramforráshoz csatlakoztatja, akkor a kazetták anélkül is behelyezhetők, illetve kivehetők, hogy a POWER főkapcsolót állásba kellene állítani. 1 Kapcsolja ki a kamerát. 2 Nyissa ki a memóriakártya foglalat fedelét. 3 Ütközésig csúsztassa be a memóriakártyát a kártyafoglalatba. 4 Zárja be a fedelet. Ha nem megfelelően helyezte be a memóriakártyát, ne erőltesse a foglalat fedelének bezárását. A MEMÓRIAKÁRTYA ELTÁVOLÍTÁSÁHOZ Először nyomja meg a memóriakártyát, majd húzza ki azt a foglalatból. FONTOS A memóriakártyákat az első használat előtt mindig formázza meg a kamerában ( 54). A memóriakártyáknak elő- és hátlapja van, amelyek nem egyformák. Ha a memóriakártyákat nem a megfelelő irányban helyezi be, a kamera meghibásodhat. MEGJEGYZÉSEK A megfelelő teljesítmény nem minden minisd kártya esetén garantált. A kamera elõkészítése A memóriakártya behelyezése és eltávolítása Csak kereskedelmi forgalomban kapható minisd kártyákat használjon. 1 Kapcsolja be a kamerát. Az objektívvédő automatikusan kinyílik.
19 Kezdő lépések 19 2 Állítsa be a keresőt. A kereső használatához tartsa csukva az LCD panelt, és szükség szerint állítsa be a keresőt a dioptriaállító karral. 3 Helyezze fel a markolatszíjat. A szíjat úgy állítsa be, hogy elérje a zoom állítógombjait a mutatóujjával, valamint a start/stop gombot a hüvelykujjával. 3 Tolja be az elemtartót. A vezeték nélküli távvezérlõ használata H I.AF érzékelő A távvezérlőt irányítsa a kamera érzékelőjére, amikor megnyomja a gombot. MEGJEGYZÉSEK A folyamatos automatikus élességállítás (AF) funkció ( 29) legjobb kihasználása érdekében ügyeljen arra, hogy semmi ne takarja el az I.AF érzékelőt. A vezeték nélküli távvezérlõ Az elem behelyezése (CR2025 lítium gombelem) MEGJEGYZÉSEK Előfordulhat, hogy a vezeték nélküli távvezérlő nem működik megfelelően, ha a távvezérlő érzékelőt erős fény vagy közvetlen napsütés éri. Ha a vezeték nélküli távvezérlő nem működik, ellenőrizze, nincs-e kikapcsolva a távvezérlő érzékelője ([WL.REMOTE]: [OFF ]) ( 35). Egyéb esetben cserélje ki az elemet. Az LCD képernyõ beállítása Az LCD panel elforgatása Nyomja meg az OPEN gombot, és 90 fokkal hajtsa ki az LCD panelt. A panel lefelé is elforgatható 90 fokkal. 180 Előkészületek Kioldógomb 90 1 Nyomja meg a kioldógombot a nyíl irányában, és húzza ki az elemtartót. 2 Helyezze be a lítium gombelemet úgy, hogy a + oldal felfelé nézzen. A panel 180 fokkal az objektív irányába is elforgatható (lehetővé téve, hogy a fotóalany láthassa magát az LCD képernyőn, amíg Ön a felvétel elkészítéséhez a keresőt használja). A panel 180 fokos elforgatása és az önkioldó
20 20 A menük használata használata révén saját magáról is könnyedén készíthet felvételt. A fotóalany láthatja magát az LCD képernyőn Az LCD képernyõ háttérvilágítása Az LCD képernyő világossága normál és fényes fokozatra is beállítható. A menük használata A menük használata A kamera számos funkciója a menürendszerben állítható be. A menükbe úgy léphet be, ha megnyomja a MENU (menü) gombot ( MENU ), illetve a FUNC. (funkció) gombot ( FUNC. ). Az elérhető menüpontokról és beállításokról bővebben A menü beállítások listája (MENU/ FUNC) című részben olvashat. ( 29). A menüpontok kiválasztása (MENU) Nyomja meg a BACKLIGHT gombot. A BACKLIGHT gomb többszöri megnyomásával válthat a normál és a nagyobb erejű háttérvilágítás között. MEGJEGYZÉSEK Ez a beállítás nem érinti a felvétel, illetve a kereső világosságát. Az akkumulátor használati ideje csökken, ha bekapcsolja az LCD képernyő fényes háttérvilágítását. Az LCD fényerő a menüből is módosítható ( 34). 1 Nyomja meg a MENU gombot. 2 A ( ) gombbal válassza ki a kívánt menüpontot a bal oldali oszlopból, majd nyomja meg a SET gombot. A kiválasztott menü megnevezése a képernyő tetején, a beállítások listája pedig alatta látható. 3 A ( ) gombbal válassza ki a módosítani kívánt beállítást, majd nyomja meg a SET gombot. Az éppen kiválasztott menüpontot narancssárga keret jelöli. A nem elérhető menüpontok szürkén jelennek meg. A menü választóképernyőjéhez úgy térhet vissza, ha a ( ) gombbal kiválasztja a [ RETURN] (vissza) opciót, majd megnyomja a SET gombot.
21 Beállítások az első használatkor 21 4 A ( ) gombbal válassza ki a kívánt opciót, majd a beállítás elmentéséhez nyomja meg a SET gombot. 5 Nyomja meg a MENU gombot. A MENU gomb megnyomásával bármikor kiléphet a menüből. A menüpontok kiválasztása (FUNC.) Beállítások az elsõ használatkor Beállítások az első használatkor A nyelv módosítása Opciók Alapértelmezett érték [DEUTSCH] (német) [ ] [ENGLISH] (angol) [ ] [ESPAŃOL] (spanyol) [ ] [FRANÇAIS] (francia) [ ] [ITALIANO] (olasz) [ ] [POLSKI] (lengyel) [ ] DISPLAY SETUP/ LANGUAGE ENGLISH H Előkészületek 1 Nyomja meg a FUNC. gombot. 2 A ( ) gombbal válassza ki a módosítani kívánt funkció ikonját a bal oldali oszlopból, majd nyomja meg a SET gombot. 3 A ( ) gombbal válassza ki a kívánt beállítást az alsó sávban elérhető opciók közül. A kiválasztott opció kék kijelölést kap. A nem elérhető menüpontok szürkén jelennek meg. 4 A beállítások elmentéséhez és a menüből való kilépéshez nyomja meg a FUNC. gombot. A FUNC. gomb megnyomásával bármikor kiléphet a menüből. Egyes beállításoknál a további opciók eléréséhez meg kell nyomnia a SET gombot. Kövesse a képernyőn megjelenő további kezelési útmutatásokat (pl. a ikont, a kis nyilakat stb.). MENU ( 20) 1 Nyomja meg a MENU gombot. 2 A ( ) gombbal válassza ki a [DISPLAY SETUP/ ] menüt, majd nyomja meg a SET gombot. 3 A ( ) gombbal válassza ki a [LANGUAGE] opciót, majd nyomja meg a SET gombot. 4 A ( ) gombbal válassza ki a kívánt opciót, majd nyomja meg a SET gombot. 5 A menüből való kilépéshez nyomja meg a MENU gombot. MEGJEGYZÉSEK Ha véletlenül nem a megfelelő nyelvet állította be, a menüpont melletti jel segítségével tudja megváltoztatni a beállítást. A kiválasztott nyelvtől függetlenül az egyes menükben látható és kijelzések nem változnak.
22 22 Beállítások az első használatkor Az idõzóna módosítása DATE/TIME SETUP Alapértelmezett érték A dátum és az idõ beállítása DATE/TIME SETUP T.ZONE/DST PARIS DATE/TIME 1.JAN :00 AM MENU ( 20) 1 Nyomja meg a MENU gombot. 2 A ( ) gombbal válassza ki a [DATE/TIME SETUP] menüt, majd nyomja meg a SET gombot. 3 A ( ) gombbal válassza ki a [T.ZONE/DST] opciót, majd nyomja meg a SET gombot. Megjelenik az időzóna beállítása. Az alapértelmezett beállítás Párizs. 4 A ( ) gombbal válassza ki a kívánt időzónát, majd nyomja meg a SET gombot. A nyári időszámításra való átálláshoz válassza ki az időzónát a terület mellett a jel segítségével. Az idõzónák Ha beállította az időzónát, a dátumot és az időt, nem szükséges minden alkalommal újra beállítania utazásai során, ha másik időzónába lép. Elegendő kiválasztania az időzónát a képernyőn megjelenő dátumnak és időnek megfelelően. MENU ( 20) 1 Nyomja meg a MENU gombot. 2 A ( ) gombbal válassza ki a [DATE/TIME SETUP] menüt, majd nyomja meg a SET gombot. 3 A ( ) gombbal válassza ki a [DATE/TIME] opciót, majd nyomja meg a SET gombot. A nap kijelzése körül villogó nyilak jelennek meg. 4 A ( ) gombbal válassza ki a napot, majd nyomja meg a SET gombot. A dátum/idő képernyő következő mezője körül villogó nyilak jelennek meg. Állítsa be ugyanígy a hónapot, az évet, az órát és a percet. 5 A menüből való kilépéshez és az óra elindításához nyomja meg a MENU gombot. FONTOS Ha kb. 3 hónapig nem használja a kamerát, akkor a beépített lítium akkumulátor teljesen lemerülhet, és a dátum és az óra beállítása elvész. Ebben az esetben töltse fel a beépített lítium akkumulátort ( 79), majd ismét állítsa be az időzónát, a dátumot és az időt. A dátum formátuma is módosítható ( 35).
23 Felvételkészítés 23 Alapfunkciók Felvételkészítés Felvételkészítés Videofelvételek készítése Mielõtt megkezdi a felvételt Készítsen először egy tesztfelvételt, és ellenőrizze, megfelelően működik-e a kamera. Ha szükséges, tisztítsa meg a videofejeket ( 80). ( 8) Nyomja meg a gombot. A kamera lejátssza az utoljára készített felvétel néhány másodpercét, majd visszatér a felvételi szünet módba. Az éppen kiválasztott rögzítési szabvány eltér az utolsó felvétel szabványától, akkor előfordulhat, hogy a felvétel lejátszása nem lesz megfelelő. HA BEFEJEZTE A FELVÉTELKÉSZÍTÉST 1 Hajtsa vissza az LCD panelt. 2 Kapcsolja ki a kamerát. 3 Távolítsa el a kazettát. 4 Bontsa az áramforrás csatlakozását, majd távolítsa el az akkumulátort. MEGJEGYZÉSEK H 1 Tartsa lenyomva a kioldógombot és állítsa a főkapcsolót CAMERA állásba. 2 Állítsa a / kapcsolót (kazetta) állásba. Ha szükséges, módosíthatja a rögzítési szabványt (HDV vagy DV) ( 30). 3 A felvétel elkezdéséhez nyomja meg a Start/Stop gombot. a felvétel szüneteltetéséhez ismét nyomja meg a Start/Stop gombot. AZ UTOLJÁRA KÉSZÍTETT VIDEÓ MEGTEKINTÉSÉHEZ Az új felvételekkel felülírt régebbi felvételek nem állíthatók vissza. A felvétel elkezdése előtt keresse meg a legutóbbi felvétel végét ( 26). A kazetta és a videofejek védelme érdekében a kamera stop módba ( ) kapcsol, ha legalább 4 perc 30 másodpercig felvételi szünet módban ( ) hagyja. A felvétel elkezdéséhez nyomja meg a Start/Stop gombot. Ha nagyon hangos helyen (pl. tűzijáték közben, koncerten, stb.) készít felvételt, akkor a hang eltorzulhat, illetve nem a beállított jelszinttel kerülhet rögzítésre. Ez nem hibajelenség. Az energiatakarékos üzemmódról: Ha a kamerát akkumulátorról üzemelteti, akkor energiatakarékossági okokból a kamera automatikusan kikapcsol, ha 5 percig nem használja ( 35). Az áramellátás helyreállítása érdekében kapcsolja ki a kamerát, majd kapcsolja be újra. Az LCD-rõl és a keresõrõl: Ezek a képernyők rendkívül nagy pontosságú gyártási technológiával készülnek, amely során a képpontok 99,99%-a megfelel a specifikációnak. Előfordulhat, hogy a képpontok kevesebb, mint 0,01%-a rosszul jeleníti meg a jeleket, illetve fekete, vörös, kék vagy zöld pontként jelenik meg. Ennek nincs hatása a rögzített felvételre, és nem jelent működési hibát. Alapfunkciók
24 24 Felvételkészítés Állvány használata esetén: Ne tegye ki a keresőt közvetlen napfénynek, mert a lencse összegyűjtheti a napsugarakat és a kereső megolvadhat. Ne használjon 5,5 mm-nél hosszabb rögzítőcsavarokat, különben megsérülhet a kamera. Képek készítése A memóriakártya első használata előtt azt meg kell formáznia a kamerában ( 54). ( 8) FONTOS Kerülje az alábbi műveleteket, ha a képernyőn a kártyahozzáférés kijelzése ( ) látható, vagy villog a CARD hozzáférésjelző lámpa, különben visszaállíthatatlan adatvesztést okozhat. - Ne nyissa fel a memóriakártya foglalat fedelét, illetve ne vegye ki a lemezt vagy a memóriakártyát. - Ne bontsa az áramforrás csatlakozását, illetve ne kapcsolja ki a kamerát. - Ne módosítsa a / kapcsoló állását és az üzemmódot. MEGJEGYZÉSEK Ha a témát nem lehet automatikusan élesre állítani, a jelzés sárga színű lesz. Kézzel állítsa be az expozíciót ( 42). Ha a téma túl világos, villogni kezd az OVEREXP. kijelzés. Ebben az esetben használja a külön megvásárolható FS-H37U semleges (ND) szűrőt. A zoom használata ELLENÕRZENDÕ 1 Tartsa lenyomva a kioldógombot és állítsa a főkapcsolót CAMERA állásba. 2 Állítsa a / kapcsolót (memóriakártya) állásba. 3 Nyomja le félig a PHOTO gombot. Az élesség automatikus beállítását követően a ikon zöld színű lesz, és egy vagy több AF keret jelenik meg. Ha a vezeték nélküli távvezérlőn megnyomja a PHOTO gombot, a kamera azonnal rögzíti a képet. 4 Nyomja le teljesen a PHOTO gombot. A kép rögzítése közben villog a kártya (CARD) hozzáférésjelző lámpa. ( 8) : A 10-szeres optikai zoom-on kívül a 200-szoros digitális zoom is használható ( 29). Zoom ki (távolodás) Zoom be (közelítés)
25 Lejátszás szeres optikai zoom Nyomja meg a zoom kart a W irányába az eltávolodáshoz (nagy látószög). Mozdítsa el a kart a T felé a ráközelítéshez (tele állás). A zoom sebessége módosítható ( 29). A háromféle fix zoom egyikén kívül változó sebességet is kiválaszthat, amely a zoom kar használatától függ: a lassú zoom-oláshoz nyomja meg gyengébben, ha erősebben nyomja, a zoom változása gyorsabb. Lejátszás Lejátszás A videók lejátszása Játssza le a kazettát az LCD képernyőn, vagy hajtsa be az LCD panelt és használja a keresőt. ( 8) H MEGJEGYZÉSEK Használhatja a vezeték nélküli távvezérlő T és W gombjait is, A zoom sebessége a vezeték nélküli távvezérlő használatakor megegyezik a kamerán beállított értékkel (valamelyik fix zoom sebesség kiválasztása esetén), illetve fix, [SPEED 3] értékre is beállítható (a [VARIABLE] kiválasztásakor). Ha a [VARIABLE] opciót állítja be, a zoom sebessége felvételi szünet módban megnövekedik. Legalább 1 méterre álljon a témától. Nagy látószög esetén akár 1 cm távolságra lévő tárgyakat is élesre állíthat. 1 Tartsa lenyomva a kioldógombot és állítsa a főkapcsolót PLAY állásba. 2 Állítsa a / kapcsolót (kazetta) állásba. 3 Keresse meg azt a pontot, ahol szeretné elkezdeni a lejátszást. A szalag visszacsévéléséhez nyomja meg a gombot, az előrecsévéléshez pedig a gombot. 4 A lejátszás elkezdéséhez nyomja meg a / gombot. Ha szükséges, állítsa be ( ) a hangerőt a SET tárcsával ( ). Alapfunkciók A LEJÁTSZÁS IDEJE ALATT 5 A lejátszás szüneteltetéséhez ismét nyomja meg a / gombot. 6 A lejátszás befejezéséhez nyomja meg a gombot.
26 26 Lejátszás KÜLÖNLEGES LEJÁTSZÁSI MÓDOK A különleges lejátszási módok használatához használja a vezeték nélküli távvezérlő gombjait. A különleges lejátszási módokban nem hallható hang. A normál lejátszáshoz való visszatéréshez nyomja meg a / gombot. Gyors lejátszás: A normál lejátszás alatt nyomja meg a / gombot. Ha lenyomva tartja a gombot, akkor a lejátszás folytatása közben előre, vagy visszacsévélheti a szalagot. Lejátszás visszafelé: A normál lejátszás alatt nyomja meg a gombot. Képkocka léptetése vissza/elõre: A lejátszás alatt nyomja meg a / gombot. A folyamatos képkockánkénti lejátszáshoz tartsa nyomva a gombot. Lassított lejátszás: A normál vagy a visszafelé történő lejátszás közben nyomja meg a SLOW gombot. Dupla sebességû lejátszás: A normál vagy a visszafelé történő lejátszás közben nyomja meg a gombot. MEGJEGYZÉSEK A kamerán megjelenítheti a felvétel készítésének dátumát és időpontját, illetve a rögzítéskor érvényes egyéb adatokat ( 49). Egyes különleges lejátszási módokban videolejátszási problémák fordulhatnak elő (kockás, sávos képrészletek stb.). A lejátszás alatt előfordulhat, hogy a rögzítési szabványok (HDV/DV) határainál videolejátszási problémák keletkeznek. A HDV felvételek lejátszása során: bár a képernyőn megjelennek a megfelelő ikonok, a következő különleges lejátszási módok nem elérhetők. - Lassú lejátszás vissza - Képkockák léptetése vissza - Dupla sebességű lejátszás (előre vagy vissza) A kazetta és a videofejek védelme érdekében a kamera stop módba ( ) kapcsol, ha legalább 4 perc 30 másodpercig lejátszási szünet módban ( ) hagyja. A lejátszás folytatásához nyomja meg a / gombot. Az STV-250N sztereo videokábel csatlakoztatásakor a kamera elnémítja a hangjelzéseket. Az elõzõleg megjelölt helyhez való visszatérés Ha egy későbbi időpontban szeretne visszatérni valamely jelenethez, akkor jelölje meg ezt a helyet a memórianullázás ( " zero set memory") funkcióval, és az előre-, illetve visszacsévéléskor a szalag megáll ezen a helyen. 1 A felvétel vagy a lejátszás közben nyomja meg a vezeték nélküli távvezérlő ZERO SET MEMORY gombját azon a ponton, amelyhez később szeretne visszatérni. Az időkód 0:00:00 -ra változik. A memória-nullázás visszavonásához ismét nyomja meg a ZERO SET MEMORY gombot. 2 Ha a felvétel rögzítése közben használta a memória-nullázás funkciót, akkor állítsa a kamerát módba. Ha a lejátszás során alkalmazta a memórianullázást, nyomja meg a gombot. 3 A memória-nullázás jelének megkereséséhez nyomja meg a gombot. Ha a szalagszámláló negatív számot jelez, akkor nyomja meg helyette a gombot. Megjelenik a jelzés, és a kamera vissza- vagy előrecsévéli a szalagot. A szalag a memória-nullázás helyén vagy annak közelében megáll, a jelzés eltűnik, és ismét megjelenik a helyes időkód. MEGJEGYZÉSEK ( 8) Ha a felvételek között üres helyek vannak, akkor előfordulhat, hogy a memória-nullázás nem működik megfelelően. Az utolsó felvétel végének megkeresése A szalag lejátszását követően ezzel a funkcióval keresheti meg az utoljára rögzített felvétel végét, hogy az újabb felvételt ettől a ponttól kezdve folytathassa.
27 Lejátszás 27 ELLENÕRZENDÕ Állítsa le a lejátszást, mielőtt használná ezt a funkciót. MEGJEGYZÉSEK A dátum/idő beállításonként 1 másodpercesnél rövidebb felvételek nem kereshetők ezzel a funkcióval. Előfordulhat, hogy a dátumkeresés funkció nem működik, ha a dátum, az idő vagy az adatkód nem megfelelően jelenik meg. Ha a szalagon eltérő szabványú (HDV/DV) felvételek vannak, akkor előfordulhat, hogy a dátumkeresés nem működik megfelelően. H Nyomja meg a END SEARCH gombot. Megjelenik az END SEARCH kijelzés. A kamera vissza- vagy előrecsévéli a szalagot, lejátssza a felvétel utolsó néhány másodpercét, majd leállítja a szalagot. A keresés visszavonásához ismét nyomja meg a END SEARCH gombot. MEGJEGYZÉSEK A felvétel végének keresése nem működik, ha eltávolítja a kazettát. Ha a felvételek között üres helyek vannak, vagy a eltérő szabványú (HDV/DV) felvételek vannak a szalagon, akkor előfordulhat, hogy a felvétel végének keresése nem működik. A képek megjelenítése ( 8) Alapfunkciók A felvételek keresése a rögzítési dátum szerint A dátumkeresés funkcióval megkeresheti a dátum/idő változásokat. Nyomja meg a vagy a gombot a vezeték nélküli távvezérlőn. További dátumváltozások kereséséhez nyomja meg többször (max. 10-szer) a gombot. A keresés visszavonásához nyomja meg a STOP. 1 Tartsa lenyomva a kioldógombot és állítsa a főkapcsolót PLAY állásba. 2 Állítsa a / kapcsolót (memóriakártya) állásba. 3 A képek közötti lapozáshoz nyomja meg a + vagy a - gombot. UGRÁS A KÉPEK KÖZÖTT Lehetőség van arra, hogy rögtön egy meghatározott képhez ugorjon, anélkül, hogy egyenként végig kellene lapozni az összes képet. Nyomja meg és tartsa nyomva a + / - gombot. A megjeleníteni kívánt kép számának elérésekor engedje el a gombot.
28 28 Lejátszás FONTOS Kerülje az alábbi műveleteket, ha a képernyőn a kártyahozzáférés kijelzése látható, vagy villog a CARD hozzáférésjelző lámpa, különben visszaállíthatatlan adatvesztést okozhat. - Ne nyissa fel a memóriakártya foglalat fedelét, illetve ne vegye ki a lemezt vagy a memóriakártyát. - Ne bontsa az áramforrás csatlakozását, illetve ne kapcsolja ki a kamerát. - Ne módosítsa a / kapcsoló állását és az üzemmódot. A következő képek esetén előfordulhat, hogy a megjelenítés nem működik kifogástalanul. - A nem ezzel a kamerával rögzített képek. - Számítógépen szerkesztett, onnan áttöltött képek. - A módosított fájlnevű képek. Diavetítés FUNC. ( 21) SLIDESHOW 1 Nyomja meg a FUNC. gombot. 2 A ( ) gombbal válassza ki a [ SLIDESHOW] opciót, majd nyomja meg a SET gombot. 3 A ( ) gombbal válassza ki a [START] opciót, majd nyomja meg a SET gombot. A diavetítés leállításához nyomja meg a FUNC. gombot. Index képernyõ 1 Nyomja meg a zoom kart a W jelzés irányába. Megjelenik az index képernyő. 2 A ( ) gombbal válassza ki a kívánt képet. A kurzorral válassza ki a megjeleníteni kívánt képet. A következő, illetve az előző index oldalra a + vagy a - gombbal lapozhat. 3 Nyomja meg a zoom kart a T jelzés irányába. Az index képernyő helyett a kiválasztott kép jelenik meg. A megjelenített képek nagyítása A lejátszás alatt a videók és a képek max. 5-szörös nagyításban jeleníthetők meg. Kiválasztható a nagyítani kívánt képrészlet is. ( 8) 1 Nyomja meg a zoom kart a T jelzés irányába. A kamera 2-szeresére nagyítja a képet, és megjelenít egy keretet, amely jelzi a nagyított részlet helyét a képen. A kép további nagyításához nyomja meg a zoom kart a T jelzés irányába. A nagyítási arány csökkentéséhez nyomja meg a zoom kart a W gombot. A nem nagyítható képeket a ikon jelöli. 2 A nagyított képrészlet megtekintéséhez nyomja meg a SET gombot. A keretet a ( ) gombbal mozgathatja jobbra, balra, illetve felfelé vagy lefelé. Az irányok között a SET gombbal válthat. A nagyítás megszüntetéséhez nyomja meg a zoom kart a W jelzés irányába, amíg a keret el nem tűnik.
29 A menüpontok listája 29 Különleges funkciók A menüpontok listája A menüpontok listája A nem elérhető menüpontok fekete színben jelennek meg a képernyőn. A menüpontok kiválasztásának módjáról A menük használata című részben olvashat ( 20). A menüpontok listája (MENU) A kamera beállításai (digitális zoom, képstabilizátor stb.) CAMERA SETUP (A kamera beállításai) A digitális zoom kijelzése a 10-szeres és a 40-szeres érték között világoskék, a 40-szeres és a 200-szoros értékek között pedig sötétkék színű. Éjszakai ([ NIGHT]) üzemmódban a digitális zoom nem használható ( ). A digitális zoom használatakor a videofelvétel közben nem rögzíthető kép a memóriakártyára. ZOOM SPEED (zoom sebesség) H A.SL SHUTTER (aut. hosszú záridõ) Módválasztó kapcsoló: [ ON], [ OFF] A kamera automatikusan hosszú záridőt használ, hogy gyenge megvilágításban is megfelelően világos legyen a felvétel. A kamera minimálisan 1/25 mp ( módban 1/12 mp) záridőket alkalmaz. : Állítsa be a (kikapcsolt vaku) módot. Ha a képen a témát uszály" követi, " kapcsolja ki a beállítást ([ OFF]). Ha megjelenik a (berázásveszély) ikon, akkor a kamera stabilizálása javasolt (helyezze pl. állványra). D.ZOOM (digitális zoom) [ OFF], [ 40X], [ 200X] Beállítja a digitális zoom működését. Ha aktiválja a digitális zoom-ot, a kamera automatikusan átkapcsol a digitális zoom-ra, ha eléri az optikai zoomtartomány határát. A digitális zoom használata esetén a kamera digitális feldolgozásnak veti alá a felvételt, így annál alacsonyabb a felbontás, minél jobban ráközelít a témára. [ VARIABLE], [ SPEED 3], [ SPEED 2], [ SPEED 1] A [ VARIABLE] opció kiválasztásakor a zoom sebessége a zoom kar használatától függ: a lassú zoom-oláshoz nyomja meg gyengébben; ha erősebben nyomja, a zoom változása gyorsabb. A legnagyobb zoom sebesség a [ VARIABLE] opcióval érhető el. A fix zoom sebességek közül a [ SPEED 3] a leggyorsabb, a [ SPEED 1] pedig a leglassabb. AF MODE (AF mód) [ INSTANT AF], [ NORMAL AF] Itt állítható be az automatikus élességállítás sebessége. Az [ INSTANT AF] esetén az autofókusz gyorsan alkalmazkodik az új témához. Ez olyankor hasznos, ha az előtérben lévő témáról azonnal át szeretné állítani a fókuszt a háttérben lévő valamely témára, illetve amikor gyorsan mozgó témákat fényképez. Nagy látószögű, illetve tele előtétlencse használatakor a [ NORMAL AF] módot használja. Különleges funkciók
30 30 A menüpontok listája AF AST LAMP (AF segédfény) ( 50) [ AUTO], [ OFF] FOCUS PRI. (fókuszprioritás) [ ON], [ OFF] A kamera csak az élesre állítást követően készíti el a képet. Kapcsolja ki ezt a funkciót ([ OFF]), ha a képet a PHOTO gomb lenyomásakor azonnal el szeretné készíteni. Az [ OFF] beállítás esetén nem jelenik meg a fókuszkeret. A fókuszprioritás nem kapcsolható ki, ha a módválasztó kapcsoló állásban van. [ FIREWORKS] (tűzijáték) módban ( ) a kamera automatikusan kikapcsolja ([ OFF]) a fókuszprioritást. IMG STAB (képstabilizátor) Módválasztó kapcsoló: [ ON], [ OFF] A képstabilizátor még legnagyobb tele állásban is semlegesíti a kamera remegését. A képstabilizátort a normál használat közben jelentkező átlagos remegés kiküszöbölésére tervezték. Sötét helyeken, éjszaki felvétel ([ NIGHT]) módban előfordulhat, hogy a képstabilizátor hatékonysága csökken ( ). A képstabilizátor nem kapcsolható ki, ha a módválasztó kapcsoló Állvány használata felvételkészítés esetén a képstabilizátor kikapcsolása javasolt ([ OFF]). állásban van. A felvétel és a videobemenet beállításai (HD szabvány, DV rögzítési mód stb.) REC/IN SETUP (A felvétel/bemenet beállításai) HD STANDARD (HD szabvány) [ HDV], [ DV(WIDE)], [ DV(NORMAL)] Itt választhatja ki a videofelvétel szabványát, DV szabvány esetén pedig a képarányt is. [ HDV]: Nagy felbontású ( " high definition") videó 1080i specifikációval és 16:9 képaránnyal. [ DV(WIDE)]: Normál specifikációjú digitális videó 16:9 képaránnyal. [ DV(NORMAL)]: Normál specifikációjú digitális videó 4:3 képaránnyal. Ugyanazon a szalagon nem ajánlott a különböző szabványú videofelvételek keverése. A széles formátumú felvételek lejátszása: A Video ID-1 rendszerrel kompatibilis TV készülékek automatikusan széles formátumú (16:9) üzemmódra váltanak. Egyéb esetben módosítsa a TV képarányát manuálisan. A TV-n való normál képarányú (4:3) lejátszáshoz módosítsa megfelelően a [TV TYPE] beállítást ( 32). DV REC MODE (DV rögzítési mód) DV [ STD PLAY], [ LONG PLAY] Ha a [HD STANDARD] pontban valamelyik DV szabványt állítja be, akkor módosíthatja a videó minőségét és ennek megfelelően a hátralévő lejátszási időt. Ha LP mód használatakor a szalagon rögzíthető felvétel hossza 1,5-szer nagyobb. A szalag állapotától függően (hosszú idejű használat, gyűrődések stb.) az LP módban készített videóknál lejátszási problémák adódhatnak (kockás, sávos
31 A menüpontok listája 31 felvétel stb.). Javasoljuk, hogy a fontosabb felvételeit mindig SP módban készítse. Ha ugyanazon a szalagon SP és LP módban készített felvétel is van, akkor a felvételen videoproblémák lehetnek azon a ponton, ahol a rögzítési mód megváltozott. Ha ezen a kamerán más digitális eszközzel LP módban készített szalagot játszik le (vagy fordítva), akkor lejátszási problémák adódhatnak, illetve kis időre a hang is megszakadhat. DV AUDIO (DV hangfelvételi mód) DV Lehetőség van a képek törlésére ( 53) és védelmére ( 53) is, ha a képek ellenőrzése alatt megnyomja a FUNC. gombot (illetve közvetlenül a rögzítést követően, ha az opció ki van kapcsolva ([ OFF])). Ez a menüpont nem elérhető a (sorozatfelvétel), a (nagy sebességű sorozatfelvétel), illetve az (automatikus expozíció sorozat) kiválasztása esetén. Ha a kép megjelenítése közben megnyomja a DISP. gombot, akkor a kép korlátlan ideig a képernyőn marad. A normál képernyőhöz való visszatérés érdekében nyomja le félig a PHOTO gombot. H [ 16bit], [ 12bit] Ha a [HD STANDARD] menüpontban a DV szabványt állítja be, módosíthatja a hang minőségét. [ 16bit]: A legjobb minőségű hangfelvételhez. [ 12bit]: Olyan esetre, ha egy külső eszközzel végez utóhangosítást, illetve zenei hangsávok hozzáadását. WIND SCREEN (szélzajcsökkentés) Módválasztó kapcsoló: [ AUTO], [ OFF ] A kamera automatikusan csökkenti a szél zaját kültéri felvételek esetén. A szélzajcsökkentés nem kapcsolható ki, ha a módválasztó kapcsoló állásban van. REVIEW (ellenõrzés) [ OFF], [ 2sec], [ 4sec], [ 6sec], [ 8sec], [ 10sec] Itt állíthatja be kép megjelenítési idejét a rögzítés után. AV DV (analóg-digitális átalakító) ( 61) [ ON], [ OFF] FILE NOS. (fájlszámozás) [ RESET], [ CONTINUOUS] Állítsa be a memóriakártya cseréjekor alkalmazni kívánt fájlszámozási módot. A képek egymás után automatikusan egy 0101 és 9900 közötti fájlszámot kapnak, és egyenként legfeljebb 100 képet tartalmazó mappákba kerülnek. A mappákat a kamera 101 és 998 közötti sorszámmal látja el. [ RESET]: A fájlszámozás minden alkalommal, amikor memóriakártyát cserél, től újrakezdődik. [ CONTINUOUS]: A kamera folyamatosan az utoljára rögzített kép számát követő számot társítja az újabb felvételhez. Ha az új kártyán már van a sorban következőnél magasabb sorszámú fájl, akkor a kamera az ezt követő sorszámot rendeli a képhez. A [ CONTINUOUS] beállítás használata javasolt. Különleges funkciók
32 32 A menüpontok listája Műveletek a kártyával (formázás, minden kép törlése stb.) CARD OPERATIONS (Mûveletek a kártyával) PRINT ORD.ALL ERASE (összes nyomt. elõrendelés törlése) ( 70) A lejátszás és a videokimenet beállításai (lejátszási szabvány, komponens videokimenet, DV kimenet stb.) PLAY/OUT SETUP (A lejátszás/kimenet beállításai) PLAYBACK STD (lejátszási szabvány) [NO], [YES] TRANS.ORD.ALL ERASE (összes áttölt. elõrendelés törlése) [NO], [YES] ( 66) [ AUTO], [ HDV], [ DV] Állítsa be a lejátszáshoz használt videoszabványt. [ AUTO]: Automatikusan vált a szabványok (HDV/DV) között a lejátszás során. [ HDV], [ DV]: Csak a kiválasztott szabványú felvételeket játssza le. ERASE ALL IMAGES (összes kép törlése) ( 53) TV TYPE (TV típusa) [NO], [YES] INITIALIZE (formázás) ( 54) [NO], [YES] * A következő opciók csak olyankor elérhetők, ha az index képernyő megjelenítésekor megnyomja a MENU gombot. PROTECT* (védelem) ( 53) [ NORMAL TV], [ WIDE TV] A kép megfelelő oldalaránnyal történő megjelenítéséhez ki kell választani a kamerához csatlakozatott televízió készülék típusának megfelelő beállítást. [NORMAL TV]: 4:3 képarányú TV készülékekhez. [WIDE TV]: 16:9 képarányú TV készülékekhez. OUTPUT CH (kimeneti hangcsatorna) [NO], [YES] PRINT ORDER* (nyomtatási elõrendelés) ( 69) [NO], [YES] TRANSFER ORDER* (áttöltési elõrendelés) ( 65) [ L/R], [ L/L], [ R/R] Itt választhatja ki a kétcsatornás hanggal rögzített szalag lejátszásakor használt hangsávot. [ L/R]: Bal és jobb csatorna (sztereo) / Elsődleges és másodlagos hangsáv (bilingual). [ L/L]: Csak a bal csatorna (sztereo) / Csak elsődleges hangsáv (bilingual). [ R/R]: Csak a jobb csatorna (sztereo) / Csak másodlagos hangsáv (bilingual). [NO], [YES]
33 A menüpontok listája 33 AUDIO OUT (audio kimenet) [ STEREO1], [ STEREO2], [ MIX/FIXED], [ MIX/VAR.] Itt választhatja ki az utóhangosított szalag lejátszásakor használt hangsávot. [ STEREO1]: Csak az eredeti hang. [ STEREO2]: Csak az utóhangosítás. [ MIX/FIXED]: Vegyes hangfelvétel - eredeti hang és utóhangosítás - azonos jelszinten. [ MIX/VAR.]: Vegyes hangfelvétel, amelyben az eredeti hang ( ) és az utóhangosítás ( ) aránya állítható. MIX BALANCE (keverési arány) videospecifikációkat (komponens csatlakozás esetén). [ 576i]: Az 576i specifikáció használatához (normál TV). [ 1080i/576i]: A kamera, ha lehetséges, a legnagyobb felbontást (1080i, " high definition") használja, illetve automatikusan az 576i specifikációra kapcsol, ha a TV készülék nem támogatja az 1080i-t. A " high-definition" TV-n való lejátszáshoz használni kívánt specifikációknak megfelelően válassza ki a [PLAYBACK STD] és a [COMP.OUT] beállításait. A beállítást az alábbi táblázatnak megfelelően végezze. Ha a kiválasztott lejátszási szabvány eltér az eredeti felvétel szabványától, akkor a lejátszáskor nem lesz látható a kép. DV OUTPUT (DV kimenet) H Ha az [AUDIO OUT] pontban a [ MIX/ VAR.] beállítást választja ki, állítsa be ( ) a hangkeverési arányt a SET tárcsával. A kamera megőrzi a keverési arány beállítását, a kamera kikapcsolásakor azonban az [AUDIO OUT] menüpont visszaáll [ STEREO1]-re. COMP.OUT (komponens kimenet) [ 576i], [ 1080i/576i] Itt választhatja ki a kamera és a HD TV készülék csatlakoztatásakor alkalmazott [ DV LOCKED], [ HDV/DV] Itt állíthatja be a külső eszköz HDV/DV aljzaton keresztül történő csatlakoztatásakor használt videoszabványt. [ HDV/DV]: Automatikusan a felvétel eredeti szabványának megfelelő beállításra vált. [ DV LOCKED]: Valamennyi videokimenet DV szabványú lesz (a HDV felvételek visszakonvertálásra kerülnek). A DV kimenet nem változtatható meg, amíg a DV kábel csatlakoztatva van a HDV/DV aljzathoz. Különleges funkciók A COMPONENT OUT aljzat videokimenetének beállításai A lejátszáshoz használt szabvány HDV A felvétel eredeti szabványa A [PLAYBACK STD] beállítása A [COMP.OUT] beállítása (1080i) [ AUTO] vagy [ HDV] [ 1080i/576i] HDV [ AUTO] vagy [ HDV] [ 576i] DV (576i) DV [ AUTO] vagy [ DV] [ 1080i/576i] vagy [ 576i]
Digitális videokamerák Használati útmutató. Magyar PAL CEL-SH5UA2M0
Digitális videokamerák Használati útmutató Magyar PAL CEL-SH5UA2M0 Bevezetés A videofejek tisztítása A digitális videokamerák nagyon vékony sávokra (vékonyabb, mint egy hajszál 1/8-a) rögzítik a felvételeket
GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás
GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
PAL. Magyar. Magyar. DVD kamera Használati útmutató PUB.DIE-262. Bevezetés. Előkészületek. Alapfunkciók. Speciális funkciók. Szerkesztési funkciók
PUB.DIE-262 Magyar DVD kamera Használati útmutató Magyar Bevezetés Előkészületek Alapfunkciók Speciális funkciók Szerkesztési funkciók A lemezek lezárása Külső eszközök Hibakeresés Mire kell ügyelni? PAL
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.
SJ5000 Felhasználói útmutató
SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
SJ4000 Felhasználói útmutató
SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az
CEL-SR1CA2F0. Digitális kamera. Használati útmutató
CEL-SR1CA2F0 Digitális kamera Használati útmutató Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).
SJM10 Felhasználói útmutató
SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak
1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések
1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi
Mini DV Használati útmutató
Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány
Fontos biztonsági figyelmeztetések
Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.
CEL-SR7EA2F0. HD kamera. Használati útmutató PAL
CEL-SR7EA2F0 HD kamera Használati útmutató PAL Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).
Felvétel/ 18 A kamera használati útmutatója Lejátszás HDR-HC5E/HC7E 109
2-319-808-62(1) Digitális HD Videókamera Felvevő A kamera használati útmutatója A nagyfelbontású minőségben látható képek élvezete A használat megkezdése 9 7 Felvétel/ Lejátszás 18 A menü használata 37
CPA 601, CPA 602, CPA 603
CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó
PAL. Polski. Magyar. Česky. Mini. HD kamera Használati útmutató. Digital Video Software
Polski HD kamera Használati útmutató Magyar Česky Mini Digital Video Cassette Kérjük, olvassa el a Használati útmutató is (elektronikus verzió PDF fájlban) Digital Video Software PAL CEL-SM8TA2M0 2 Bevezetés
ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.
ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz
PAL. Magyar. Mini. HDV kamera Használati útmutató. Kérjük, olvassa el a következő kézikönyvet is (elektronikus verzió PDF fájlban)
HDV kamera Használati útmutató Magyar Mini Digital Video Cassette Kérjük, olvassa el a következő kézikönyvet is (elektronikus verzió PDF fájlban) Software Digital Video PAL CEL-SH6KA2M0 2 Bevezetés Fontos
hp photosmart 720 digitális fényképezôgép kezelési útmutató
hp photosmart 720 digitális fényképezôgép x kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek
Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató
Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató A készülék bekapcsolása előtt, kérjük, olvassa el a használati útmutatót. Ez a használati útmutató fontos biztonsággal kapcsolatos információkat tartalmaz.
IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,
Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató
EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem
Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion
Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in
Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)
Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,
Magyar. Használati útmutató. HD kamera. Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands
Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands Magyar Canon Polska Sp. z o.o. Pomoc Techniczna (Helpdesk) Telefon + 48 22 583 4307 www.canon.pl HD kamera Canon Hungaria Kft. 1031
1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása
1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11
Az alkatrészek megnevezése
Az alkatrészek megnevezése Felülnézet Bekapcsoló gomb Hangszóró Zárgomb Elölnézet Vaku Önarckép tükör Működést jelző lámpa Mikrofon Lencse Alulnézet Hordszíj gyűrűje Állványmenet Elem/kártya-tartó fedél
SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato
SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje
HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv
HD 1080P Headset-stílusú hordható kamera felhasználói kézikönyv 1. Bekapcsolás /Indítás /Megállítás 2. Mód 3. Lencse 4. MIC 5. Jelző fény 6. USB/Áram port 7. TF kártyanyílás Első rész: Bemutatás Ez a termék
NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation
NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony
Az Ön kézikönyve CANON LEGRIA HF S200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3355334
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Kezdõ lépések. Nokia N93i-1
Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.
Az Ön kézikönyve CANON LEGRIA HF M306 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3355487
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás
DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.
PAL. Angol. Magyar. Mini PUB.DIE-252. Digitális videokamera Kezelési útmutató
Használati útmutató Ez a használati útmutató ismerteti a szoftver telepítését, a kamera csatlakoztatását a számítógéphez, valamint az állóképek lemezről vagy memóriakártyáról való áttöltését. Windows operációs
hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató
hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek
Az Ön kézikönyve CANON LEGRIA HF M32 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3355465
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék 1. A készülék ismertetése 2. Üzembe helyezés 3. Főmenü 4. COMPUTER 5. OPEN FILE 6. PLAY 7. LEVEL 8. SOUND 9. REMOTE 10. SAVE A Z80TAPE készülék 1. A készülék
HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép. Felhasználói útmutató
HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép Felhasználói útmutató Jogi közlemények és figyelmeztetések Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő adatok és információk
GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv
GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU
Kezdő lépések Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (telefon mód) Típusszám: Nokia N95-1. A továbbiakban Nokia N95 néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 és választógombok a parancsok
TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval
AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza
Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain
Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug
Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató
Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor
BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fejtámlamonitor FIGYELEM! KÉRJÜK, FIGYELMESEN OLVASSA EL A BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MIELŐTT ÜZEMBE HELYEZI A KÉSZÜLÉKET! BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Saját és utasai
PAL. Angol. Magyar PUB.DIE-259. DVD kamera Kezelési útmutató. Kérjük, olvassa el az alábbi kézikönyveket is (elektronikus változat PDF fájlban).
Használati útmutató Ez a kézikönyv ismerteti, hogyan telepítse a szoftvert, hogyan csatlakoztassa a kamerát a számítógéphez, és hogyan töltse át a képeket a lemezrol vagy a memóriakártyáról a számítógépre
CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG
MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska
Üzembe helyezési útmutató
Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5
VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)
VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA HU DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) Kérjük, olvassa el a használati útmutatót, mielıtt használatba venné a kamera szettet.
A csomag tartalma. A termék rövid idmertetése
Előszó Köszönjük, hogy Prestigio 170-es digitális képkeretet vásárolt médialejátszó eszközként. Kitűnő választás volt, és bízunk benne, hogy a készülék valamennyi funkcióját élvezni fogja. Kérjük, hogy
Távirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!
Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz
Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC
HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modell: EXALT (Hordozható Bluetooth hangszóró) Köszönjük, hogy WELL terméket választott. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat, és tartsa meg. Rendelési azonosító:
RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.
RQ-132 / RQ-132USB Kazettás lejátszó 10030827 10030828 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő
CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék
Használati útmutató Autós kamera CCT-1210 www.denver-electronics.com Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék használata előtt. 1 A készülék felépítése 1. LC kijelző 2. Előre/némítás
ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Fontos biztonsági figyelmeztetések 1) Olvassa el ezeket az utasításokat! Figyelem! FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére
PAL. Digitális videokamerák Használati útmutató. Magyar. Kérjük, olvassa el a Digital Video szoftver használati útmutatóját is (PDF fájl).
Digitális videokamerák Használati útmutató Magyar Kérjük, olvassa el a Digital Video szoftver használati útmutatóját is (PDF fájl). PAL CEL-SH5QA2M0 Bevezetés A videofejek tisztítása A digitális videokamerák
NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv
NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.
Használati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB
DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12
4-209-888-21(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 22 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK Képek mentése külső eszközzel 50 A kamera testre szabása
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések
Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3
HP Media távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató
HP Media távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai
Hogyan kell a projektort használni?
Hogyan kell a projektort használni? Össze- és szétszerelési útmutató. Készítette: Sándor Tibor NYME MÉK 2006.03.14. 2 A projektor és tartozékai A+K x201-es projektor távirányító 230V-os tápkábel vga-vga
Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless
Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi
Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó a tulajdonosának védjegye. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett
ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató
ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató www.concorde.hu Köszönjük, hogy a ConCorde Roadcam HD20 menetrögzítő készüléket választotta. A termék első használata előtt kérjük, olvassa el a mellékelt használati
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:
Telepítési kézikönyv és használati útmutató
Megjegyzés: A készülék tápfeszültsége 12 V / 24 V. A túl magas vagy túl alacsony feszültség a készülék károsodását vagy meghibásodását okozhatja. A készüléket az USB lemezzel vagy SD kártyával csak a jármű
Információk az Ön biztonsága érdekében
MAGYAR Információk az Ön biztonsága érdekében FIGYELEM: A TŰZVESZÉLY, ÁRAMÜTÉS VAGY TERMÉKSÉRÜLÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN TILOS A KÉSZÜLÉKET ESŐ, NEDVESSÉG, CSÖPÖGŐ VAGY FELFRÖCCSENŐ FOLYADÉKOK
A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.
ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának
Autó DVR Használati Útmutató
Autó DVR Használati Útmutató Használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót. A termék jellemzői: A készülék kis kialakításával megkönnyíti a felvételt a legkülönfélébb helyzetekben 720 HD-s AVI
Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.
Letöltés - Firmware-frissítés - Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre. A fényképezőgép Firmwareverziójának
BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató
BackBeat FIT 500 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék Párosítás 3 Párosítás 3 Második eszköz párosítása 3 Párosítás Mac számítógéphez 3 Töltés és illeszkedés 4 Töltés 4 Alapvető tudnivalók 5 A fejhallgató
Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató
Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF420 BDV-EF220 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF220 BDV-EF420 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-EF420 2 A tv-készülék csatlakoztatása
SJ5000 MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., B u d a p e s t, M e g y e r i ú t F s z. 1. Oldal 1
SJ5000 MENÜBEÁLLÍTÁSOK E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 FIGYELMEZTETÉS! A vízálló tok gombjai nagyon erős rugóval vannak ellátva, ezért
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
A fényképezőgép részei
A fényképezőgép részei. Önkioldó jelzőlámpája. Vaku. Mikrofon 4. Lencse Négyutas kezelőgomb 5. LCD monitor 6. Üzemelést jelző lámpa 7. Zoom gomb, ld. még: Minikép Lejátszó zoom 8. Lejátszás gomb 9. Menü
CEL-SN3JA2F0. HD kamera. Használati útmutató
CEL-SN3JA2F0 HD kamera Használati útmutató Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).
HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék
HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MEGJEGYZÉS Ez a használati útmutató csak referenciaként szolgál. A folyamatos fejlesztés miatt a módosítás joga fenntartva. Nagyon sok meghatározó és szép emléket kívánunk
S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
A távirányító használata
A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől
Felhasználói kézikönyv. BL-112II-BT mobil hőnyomtatóhoz
Felhasználói kézikönyv BL-112II-BT mobil hőnyomtatóhoz Tartalom 1. Bevezető... 3 1.1. Tulajdonságok... 3 1.2. Tartozékok... 3 2. Specifikáció... 3 2.1. Nyomtató... 3 2.2. Üzemeltetési feltételek... 4 2.3.
User manual HU. Termékleírás
User manual HU Termékleírás A termék felépítése 1)Felfelé gomb 2)Menü 3)Lefelé gomb 4)USB-aljzat 5)Kamera 6)Hangszóró 7)OK gomb 8)MODE gomb 9)Bekapcsológomb 10)Kijelző 11)SD-kártyaaljzat 12)LED-es éjszakai
HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató
HD vadkamera - 1080p Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.1 A termék külsejének
Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása
Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató
Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye: