G É P K Ö N Y V GŐZFŰTÉSŰ ÉTELFŐZŐ ÜST. NLR 100 típusú NLR 150 típusú NLF 200 típusú NLF 300 típusú
|
|
- Lőrinc Péter
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 G M G É P K Ö N Y V GŐZFŰTÉSŰ ÉTELFŐZŐ ÜST NLR 100 típusú NLR 150 típusú NLF 200 típusú NLF 300 típusú Gyártási szám: Gyártási év: Gyártó: GASZTROMETÁL Gép- és Berendezésgyártó Részvénytársaság 2801 Tatabánya, II.. Vágóhíd u. 4. Tel: 34/ Fax:34/ E.mail: gasztrometal@axelero.hu WEB:
2 Minőség tanúsítás A gyártó Gasztrometál Rt. kijelenti, hogy a szállított termék ezen gépkönyv "Műszaki leírások, adatok, üzembe helyezési és kezelési útmutatók:" fejezetében közölteknek megfelel. A munkavédelemről szóló évi XCIII. törvénynek megfelelően tanúsítjuk, hogy a készülék - e gépkönyvben közölt utasítások betartásával - rendeltetésszerű alkalmazása esetén munkavédelmi szempontból megfelel. A termékeket az alábbi intézetek tanúsították illetve szakvéleményezték: OÉTI Országos Élelmezés- és Táplálkozástudományi Intézet: 6985/2001 OÉTI MBO bélyegző: Kiállító aláírása: Kelt: 2003.év...hó...nap... aláírás NLR,NLFgk 2/13 R31/03.12
3 Tartalomjegyzék oldal Minőség tanúsítás...2 Tartalomjegyzék Bevezető Jogi nyilatkozatok Műszaki adatok Műszaki leírás Szállítás, raktározás, csomagolás Üzembe helyezés a.Gőz-kondenzvíz csatlakozás b.Hideg-melegvíz csatlakozás c.Csatorna csatlakozás /ajánlott / Kezelés Főzés Tisztítás Karbantartás Biztonságtechnikai előírások Gépkönyv melléklete Normál tartozékok ábra ábra Jótállási jegy, Szervízjegyzék...11 Igazolólap az időszakos felülvizsgálatok elvégzéséről...12 NLR,NLFgk 3/13 R31/03.12
4 1. Bevezető A gőzfűtésű ételfőző üstben üzemi, kórházi, vendéglátó ipari egységek konyháiban, levesek, főtt húsok, főzelékek, főtt tészták, tejes ételek leégés mentesen készíthetők. Működtetéséhez alacsony nyomású gőz szükséges, maximális nyomás 50kPa. A szögletes üstcsészékben, lehetőség nyílik a Gastro-Norm méretsor szerinti edények alkalmazására. 2. Jogi nyilatkozatok Ezt a gépkönyvet az üst üzemeltetője alaposan tanulmányozza át és őrizze meg jogainak érvényesítése érdekében! E gépkönyvben, valamint a melléklet "Minőségi bizonyítvány"-ban közölt műszaki adatok helyességét a gyártó - GASZTROMETÁL Rt. - szavatolja. A gép műszaki adatainak megváltoztatási jogát a gyártó fenntartja. A gépért a mellékelt "Jótállási jegy" szerint a GASZTROMETÁL Rt jótállási kötelezettséget vállal. Nem tekinthetők jótállási kötelezettség alá eső hibáknak azok a hiányosságok, amelyek a gépkönyvben közölt információk alapján utánállítással, beszabályozással megszüntethetők. A jótállás alá eső hibák javítását a vállalati szerviz, vagy megbízottja végzi el. 3. Műszaki adatok Megnevezés NLR 100 NLR 150 NLF 200 NLF 300 Fő méretek Lásd az 1.sz. ábrán Üstcsésze űrtartalma (lit.) Legnagyobb gőznyomás 50 kpa Gőzcsatlakozás C 1 Kondenzvíz csatlakozás C 3/4 Melegvíz csatlakozás C 1/2 Hidegvíz csatlakozás C 1/2 Felfűtési idő (20-ról 90 C-ra percben) Max. gőzfogyasztás (kg/h) A készülék tömege (kg) NLR,NLFgk 4/13 R31/03.12
5 4. Műszaki leírás Az ételfőző üst alváza téglalap alakú zárt szelvényű acélból, hegesztett kivitelben készül. Erre a vázra került az üstcsésze a zárt gőztérrel. Az üstcsésze és a gőztér nem rozsdásodó szálcsiszolt acéllemezből hegesztéssel készült. Az üstcsésze fedele kézzel nyitható kb. 80 fokig. A fedél anyaga szálcsiszolt rozsdamentes acéllemez. A zárást a fedél saját súlya biztosítja, a nyitást rugó segíti, illetve biztosítja a nyitott helyzetben történő megállást. A készülék kezelő oldali burkolatai nem rozsdásodó szálcsiszolt acéllemezek. A gőztér fűtése 20-50kPa nyomású gőzhálózatról történhet. Magasabb hálózati gőznyomás esetén nyomáscsökkentőt kell a csatlakozó vezetékbe beépíteni. A gőzmennyiség szabályozására kézi vezérlésű fojtószelep szolgál. Az üst megbízható üzemeltetését súlyterhelésű biztonsági szelep szolgálja. A kondenzvíz elvezetés csatlakozó mérete C 3/4. Az üstcsésze hideg-melegvizes feltöltésére C 1/2 -os csatlakozású lengőcsöves csaptelep szolgál. 5. Szállítás, raktározás, csomagolás A rozsdamentes burkolatokat műanyag védőréteggel, vagy savmentes kenőanyag védelemmel látjuk el. Nedvességtől védő fóliaburkolással, fa raklapra rögzítetten csomagoljuk. A készüléket raktározni becsomagoltan, száraz, fedett helyen lehet. A készülék ütésre, rázásra érzékeny, mozgatása raklapon emelővillás targoncával történhet. 6. Üzembe helyezés Az ételfőző üst kicsomagolását megfelelő körültekintéssel kell végezni. A kicsomagolt üst külső burkolatáról a műanyag védőburkolatot le kell húzni, utána meleg vízzel higított folyékony mosószerrel lemosni, leöblíteni. Az üzembe helyezéshez az üzemeltetőnek az alábbiakról kell gondoskodni: 6.a.gőz-kondenzvíz csatlakozás 6.b.hideg-melegvíz csatlakozás 6.c.csatorna csatlakozás /ajánlott /. 6.a.Gőz-kondenzvíz csatlakozás A szerelést szakképzett csőszerelő végezheti. A csatlakozási helyek méretét lásd az 1. sz. ábrán. Fontos a megfelelő kondenzvíz-leválasztó edény beépítése, és beszabályozása! Erre a célra termosztatikus elven működő kondenzvíz-leválasztót javaslunk beépíteni. 6.b.Hideg-melegvíz csatlakozás A csatlakozási helyek méretét lásd az 1. sz. ábrán. NLR,NLFgk 5/13 R31/03.12
6 A szerelést csak szakképzett szerelő végezheti. A vízhálózat szennyeződéseinek kiszűrésére a csatlakozási helyen vízszűrőt célszerű beépíteni az üst szerelvényeinek és csészéjének védelme érdekében. 6.c.Csatorna csatlakozás /ajánlott / Az üst tisztításakor lefolyó folyadékok elvezetésére célszerű a 2. ábrán bemutatott, vagy hasonló csatorna csatlakozást kiépíteni. Az üst teljes bekötése, beépítése után üzemeltetési próbát kell tartani a következők szerint: a lengőcsapon keresztül az üstbe vizet kell tölteni, ellenőrizni a csatlakozást. a gőzfűtést beindítani, ellenőrizni a csatlakozásokat, nem szivárognak-e? a vizet felforralni az ürítést elvégezni. 7. Kezelés Az ételfőző üstöt csak olyan személy kezelheti, aki a kezelésre, valamint a kezelés közben előforduló veszélyekre, azok elleni védőintézkedésekre bizonyíthatóan kioktatást nyert. 7.1.Főzés A gőzfűtésű ételfőző üst kezelése egyszerű: az üstcsészét a főzendő anyaggal fel kell tölteni, és a fedelet lecsukni a gőzszelepet balra forgatni ütközésig, ezzel indítjuk a felfőzést a gőzszelepet jobbra forgatva beállítjuk a folyamatos főzéshez szükséges gőzmennyiséget a főzés befejezése után a gőzszelepet jobbra csavarva kell lezárni. Figyelem! Az üstből származó kattogó-kalapáló hang esetén azonnal zárjuk le a gőzszelepet és hívjunk szerelőt! Főzés közben az alábbiakra ügyeljünk: Forró üstön a fedelet óvatosan (lassan) nyissuk ki, hogy az étel gőze ne forrázhassa le a kezünket. Az ételcsap forró részeit csupasz kézzel ne érintsük. Főzés során többször ellenőrizzük a manométeren mutatott nyomást, ha több, mint 0,5 bar, vagy semmit nem mutat, pedig nyomás van, akkor hívjunk szerelőt. Ha főzés közben a biztonsági szelepen, vagy egyéb szerelvényen, folyamatosan gőz fúj ki, vagy víz csöpög, hívjuk ki a megbízott szervizt. Hibás, hiányos vagy sérült kezelő és kijelző elemekkel a készüléket üzemeltetni tilos. NLR,NLFgk 6/13 R31/03.12
7 7.2.Tisztítás A kész ételt engedjük le az ételcsapon keresztül, vagy merjük ki. Ezután végezzük el az üst tisztítását. A tisztítást a helyi "Takarítási, tisztítási és fertőtlenítési utasítás" betartásával kell elvégezni! A terv készítésekor körültekintően kell a tisztítószereket megválasztani. A kereskedelemben sokféle anyag kapható, melyek pontos leírással rendelkeznek a szennyeződések jellegére és a tisztítandó eszközök anyagaira vonatkozóan. Általános elvként be kell tartani a következőket: A rozsdamentes acél is rozsdásodhat vas szennyeződés, vagy maró hatású anyag tisztítószer -hatására. Kerüljük a klór tartalmú tisztító- fertőtlenítő szereket, mert ezek különösen károsak a rozsdamentes acélra. Azokat a tisztítószereket válasszuk, melyeket kifejezetten rozsdamentes eszközök tisztítására ajánlanak. Ha meleg felületeket /pl. üstcsésze/ tisztítunk, a tisztítószer hatékonysága, egyben a felülettel szembeni agresszivitása is növekszik. Tartsuk be a tisztítószerek töménységére vonatkozó utasításokat. 7.3.Karbantartás A készülék szerkezeti elemeinek anyaga, minősége és összeépítése olyan, hogy rendeltetésszerű használat mellett a rendszeres ápoláson kívül különösebb karbantartást a felhasználó részéről nem igényel. A biztonságtechnikai szerelvények működőképességének ellenőrzését, hibamegelőző karbantartását viszont szakemberrel rendszeresen, de legalább évente egyszer el kell végeztetni, azt a gépkönyv "Igazolólap"-ján hitelesen igazoltatni kell /dátum, aláírás, bélyegző/. A gyártó által vállalt jótállási feltételek csak igazoltan karbantartott üstökre vonatkoznak. Ennek hiánya esetén jótállási igény nem érvényesíthető! A karbantartás az alábbiakra terjed ki (szükség esetén utánállítás, beszabályozás, tisztítás vagy csere elvégzése): 7.3.a.Biztonsági egységek: manométer, légtelenítő-légbeszívó szelep, biztonsági-lefúvató szelep vizsgálata tömörségre, működőképességre. 7.3.b.Kezelőszervek: gőzszelep és fedél akadálymentes mozgathatósága 7.3.c.Vízvezetéki szerelvények: hideg-meleg vízcsaptelep tömörsége, csepegésmentes zárhatósága. 7.3.d.Kondenz leválasztó, légtelenítő-légbeszívó szelep,: szűrő tiszta, berágódás mentes tömítő felületek. NLR,NLFgk 7/13 R31/03.12
8 8. Biztonságtechnikai előírások A főzőüstök üzembe helyezésénél és üzemeltetésénél az alábbiakat kell betartani: A hálózati gőznyomás nem lehet magasabb 0,5bar értéknél. Amennyiben ezt meghaladja, akkor egy gőznyomáscsökkentő szelepet kell az üst elé beépíteni. TILOS az üstöt hibás kezelő, kijelző szerelvényekkel üzemeltetni! A fedél felnyitását, az ételcsap ürítését üzemelés közben óvatosan végezzük forrázás veszély miatt! Nem szabad a felfűtött üstbe hirtelen nagymennyiségű hideg folyadékot önteni. Üzemeltetés alatt időnként ellenőrizzük a feszmérő állását és azt, hogy valamelyik csatlakozásnál nincs-e gőzszivárgás? 9. Gépkönyv melléklete Jótállási jegy Szervízjegyzék 10.Normál tartozékok 1 db ételcsap (üstcsészébe csomagolva) 1 db lengőkar 1 db biztonsági szelep A géppel kapcsolatos mennyiségi és minőségi észrevételeket a GASZTROMETÁL Gép- és Berendezésgyártó Részvénytársaságnál lehet bejelenteni. Cím: Tatabánya, II. Vágóhíd u Telefon: 34/ Fax: 34/ NLR,NLFgk 8/13 R31/03.12
9 D ábra 900 Víz Kondenz 430 E 510 C Gőz F A váz által takart alapterület jelölése B A Szerkezeti méretek ( mm ) Csatlakozási helyek ( mm ) Típus A B C D E F NLR NLR NLF NLF Vízcsatlakozás: hideg, melegvíz C1/2" belső menet Gőzcsatlakozás: 1" belső menet Kondenzcsatlakozás:3/4" külső menet, kondenzleválasztó nélkül NLR,NLFgk 9/13 R31/03.12
10 95 2. ábra B A Típus/méret A B NLR NLR NLF NLF NLR,NLFgk 10/13 R31/03.12
11 Jótállási jegy, Szervízjegyzék NLR,NLFgk 11/13 R31/03.12
12 Dátum Igazolólap az időszakos felülvizsgálatok elvégzéséről 7.3.a Biztonsági egységek és mechanikus elemek A munkavégzés igazolása, aláírás, bélyegző 7.3.b Kezelő szervek felülvizsgála ta 7.3.c Vízvezetéki szerelvények felülvizsgálata 7.3.d Kondenz leválasztó felülvizsgála ta Észrevételek NLR,NLFgk 12/13 R31/03.12
13 2010. Igazolólap az időszakos felülvizsgálatok elvégzéséről NLR,NLFgk 13/13 R31/03.12
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS. NLR101 típusú 100 literes NLR151 típusú 150 literes NLF201 típusú 200 literes NLF301 típusú 300 literes
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS NLR101 típusú 100 literes NLR151 típusú 150 literes NLF201 típusú 200 literes NLF301 típusú 300 literes Közvetett gőzfűtésű ételfőző üst Ezt a Telepítési és használati
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS. ELR782 típusú 80 literes Közvetett elektromos fűtésű ételfőző üst
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELR782 típusú 80 literes Közvetett elektromos fűtésű ételfőző üst Ezt a Telepítési és használati utasítást a gép üzemeltetője a használatbavétel előtt alaposan tanulmányozza
Vevő MINTA. Forrás bizonylat(ok): GARANCIA JEGY PEGO
Forrás bizonylat(ok): GARANCIA JEGY PEGO Amennyiben a garanciajegyben Önnek nem egyértelmű információkat talál, úgy kérjen felvilágosítást az eladó szervtől! HIBABEJELENTÉS, KAPCSOLAT: munkanapokon 06
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS. ELR101 típusú 100 literes ELR151 típusú 150 literes ELF201 típusú 200 literes ELF301 típusú 300 literes
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELR101 típusú 100 literes ELR151 típusú 150 literes ELF201 típusú 200 literes ELF301 típusú 300 literes Közvetett elektromos fűtésű ételfőző üst Ezt a Telepítési és használati
ISO 9001. Gyártó: GASZTROMETÁL Gép- és Berendezésgyártó Zrt.
G É PK Ö NYV GT2 típusú nagykonyhai gáztűzhely semleges alsórésszel GT4 típusú nagykonyhai gáztűzhely semleges alsórésszel GT6 típusú nagykonyhai gáztűzhely semleges alsórésszel GT4-ES2/1 típusú nagykonyhai
Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
BAT BAT
HU BAT - 460.1 BAT - 470.1 1. ábra 2. ábra 40 45 Ø50 Ø50 Ø33,5 Ø33,5 max. 40 max. 40 SZERELÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Telepítés és használat előtt Figyelem! A forgácsolás, hegesztés és kenderezés
Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók
Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat
Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.
Enzo. zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Enzo zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Termékleírás Méret kabin: 800 X 1200 X 1850mm Méret tálca: 800 X 1200 X 150mm Krómozott kabinkeret Oldalüvegek: 6 mm biztonsági üveg Ajtó:
Hidrofortartályok: Alkalmazási terület:
Hidrofortartályok: Alkalmazási terület: A hidrofor a vízellátó rendszerek nyomásingadozásainak a kiegyenlítésére, valamint a hálózati nyomásfokozás segédberendezéseként alkalmazható. Szivattyú, kompresszor
G É P K Ö N Y V. RKG 100 típusú 100 literes RKG 200 típusú 200 literes RKG 280 típusú 280 literes GÁZTÜZELÉSŰ ÉTELFŐZŐ ÜST
G É P K Ö N Y V RKG 100 típusú 100 literes RKG 200 típusú 200 literes RKG 280 típusú 280 literes GÁZTÜZELÉSŰ ÉTELFŐZŐ ÜST Gyártási szám: Gyártási év: Gyártó: GASZTROMETÁL Gép- és Berendezésgyártó Részvénytársaság
HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY
Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 HU 1 - Leírás RGC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, egyhőcserélős G1 -os csatlakozásokkal
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.
Gemini. zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Gemini zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Termékleírás Méret kabin: 900 X 900 X 1850 Méret tálca: 900 X 900 X 150 Krómozott keret Oldalüvegek: 6 mm átlátszó biztonsági üveg Ajtó:
BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA
BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember
El. főzőüstök - indirekt fűtés
A 900XP sorozat minden készüléke nagy teljesítményű, megbízható, energiatakarékos, biztonságos és ergonómikus. A modul rendszer megszámlálhatatlan konfigurációban telepíthető: asztali modellként (állványra
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS. EBS50.78, EBS80.98 és EBS típusú elektromos billenő serpenyők
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS EBS50.78, EBS80.98 és EBS120.912 típusú elektromos billenő serpenyők Ezt a Telepítési és használati utasítást a gép üzemeltetője a használatbavétel előtt alaposan tanulmányozza
HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY
Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY R2GC 200, R2GC 250, R2GC 300, R2GC 400 HU 1 - Leírás Az R2GC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős G1
FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő
2 3 FELSZERELÉS 1. ÁBRA ➀ Meleg víz balra ➁ Hideg víz jobbra ➂ Szűrő 4 FELSŐ ELZÁRÓ RENDSZER 2. ÁBRA ➀ Dugattyú ➁ Tömítőgyűrű ➂ Csap ➃ Elzárószelep ➄ Csúszásgátló alátét ➅ Rögzítőlemez 5 VÍZTAKARÉKOSSÁG
Gaia. Zuhanypanel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Gaia Zuhanypanel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gaia Zuhanypanel Termékleírás Méret: 1500x220mm Rozsdamentes acél-alumínium ötvözetű paneltest Biztonsági üveg borítás a paneltesten 2 db állítható masszázsfúvóka Trópusi
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános
Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra!
Honeywell D04FS Beépítési Útmutató Kérjük őrizze meg a későbbi használatra! Nyomásszabályzó szelep 1. Biztonsági előírások 1. Kövesse a beépítési útmutatót 2. A készüléket csak úgy szabad használni: -
SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.
HU PLANARIO TOWER SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK MAX. 360 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer
CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA
CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember, vagy szakkereskedés
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS EZS3 típusú Elektromos Zsámoly EZS7 típusú Elektromos Zsámoly
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS EZS3 típusú Elektromos Zsámoly EZS7 típusú Elektromos Zsámoly Ezt a Telepítési és használati utasítást a gép üzemeltetője a használatbavétel előtt alaposan tanulmányozza
AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021
Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.
!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal
SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi
Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra
Beszabályozó és szabályozó szelepek TBV-C Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás őmérséklet-szabályozás ENGINEERING ADVANTAGE
ANDROS masszázskabin Műszaki leírása
ANDROS masszázskabin Műszaki leírása Frank PONT Szabó BT. 9484 Sopron-Pereszteg Petőfi S. u. 3. Telefon: 00-36 99/ 532-100 Fax: 00-36 99/ 532-101 e-mail: info@frankpontszabo.hu Szabványok rendelkezések
JZD-(LiE1)-D(1-3)F-K-LF/FKvM
Oldal: 1 / 14 Típusazonosító: Megnevezés: JZD-(LiE1)-D(1-3)F-K-LF/FKvM Kültéri tipizált fogyasztásmérő szekrény Műszaki adatlap Műszaki leírás Telepítési utasítás Dokumentáció melléklet Változatszám: JZ
THESI KONYHAI RENDSZEREK
KONYHAI RENDSZEREK THESI TELEPÍTÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők Telepítés és üzembe helyezés előtt Figyelem! A keverőcsaptelep telepítése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,
Jade 8046D 90x90x2200 alacsonytálcás zuhanykabin összeszerelés útmutató
Jade 8046D 90x90x2200 alacsonytálcás zuhanykabin összeszerelés útmutató Kedves Vásárlónk, köszönjük, hogy az AQULIFE zuhanykabinját választotta. Önnek a kabin összeszerelésére és működtetésére vonatkozó
HÍRLEVÉL. A Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal közleménye
HÍRLEVÉL I. A Borsod-Abaúj Zemplén Megyei Kormányhivatal Miskolci Mérésügyi és Műszaki Biztonsági Hatósága által előírt tájékoztató a társasházi tulajdonosok részére A Magyar Kereskedelmi Engedélyezési
2018/01. Kompakt és 6 pontos kivitel
2018/01 Kompakt és 6 pontos kivitel IXTREND RADIÁTOROK A ixtrend radiátorok jellemzői Tulajdonságok Minőségi acéllemez, vékony profil és ponthegesztett konvektor lemezek az optimális hőteljesítmény eléréséhez
Kávédaráló ML-150-es típus
tordelt.qxd 10/30/2001 10:04 AM Page 1 Használati útmutató Kávédaráló ML-150-es típus FAGOR Fagor Hungária Kft. 1071 Budapest, Damjanich u. 11-15. tordelt.qxd 10/30/2001 10:04 AM Page 2 Fagor 2 tordelt.qxd
Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése
Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés
LFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.
0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás
VENTUS A-P Műszaki adatok:
VENTUS A-P A berendezés - működési mód alapján - a áramlásának típusa szerint aktív és passzív kategóriába sorolható. Passzív típusú biofiltereink ventilátor nélkül működnek, a t a szűrőn a rendszer kényszeráramlása
Hengeres melegvíztárolók és fűtőbetétek
Alkalmazási terület: A hengeres melegvíztárolók, használati melegvíz előállító rendszerek, központi melegvíz-termelő és tároló berendezéseiként alkalmazhatók, maximálisan 10 bar túlnyomáson, fűtött víz
Frank PONT Szabó BT. e-mail: info@frankpontszabo.hu
Műszaki leírás Frank PONT Szabó BT. 9484 Sopron-Pereszteg Petőfi S. u. 3. Telefon: 00-36 99/ 532-100 Fax: 00-36 99/ 532-101 e-mail: info@frankpontszabo.hu 1 Szabványok rendelkezések ELŐÍRÁSOK ÉS A TERMÉKEKRE
GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán
GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,
Szerelési útmutató Assembling instruction shows installation Die Montageanleitung stellt
Az Ön stílusa - 000 Kecskemét, Matkói út., e-mail: szerviz@metakft.hu, fax: 7/50 55 HU GB DE Szerelési útmutató Assembling instruction shows installation Die Montageanleitung stellt Classic Eos CDWS Köszönjük
CES Hőgenerátor Kezelési útmutató
CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok
TBV-C. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra
TBV-C Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra IMI TA / Szabályozó szelepek / TBV-C TBV-C A TBV-C szelep a fűtési és hűtési
Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem
AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia
Szerelési és használati utasítás
1034 Budapest, III.ker. Dévai Bíró Mátyás tér 25. T: 06-1/367-6892, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu 8000 Székesfehérvár, Huszár u. 2/8 T: 06-22/502-793, F: 06-22/502-794 www.kerexfehervar.hu
FixTrend Acéllemez lapradiátor Kompakt és 6 pontos kivitel
ixtrend Acéllemez lapradiátor Kompakt és 6 pontos kivitel A ixtrend radiátorok jellemzői Tulajdonságok Minőségi acéllemez, vékony profil és ponthegesztett konvektor lemezek az optimális hőteljesítmény
Előszerelt, zárt (CS) rendszerű kondenzpumpa blokkok
Előszerelt, zárt (CS) rendszerű kondenzpumpa blokkok Az alacsony nyomású ipari gőzrendszerek problematikus részét képezi a keletkező kondenzátum hatékony eltávolításának megoldása. Az Armstrong által gyártott
TBV. Beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó szelep
TBV Beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó szelep IMI TA / Beszabályozó szelepek / TBV TBV A TBV szelep lehetővé teszi a pontos hidraulikai beszabályozást. Kiemelt tulajdonságok > > Kézikerék Felhasználóbarát
TBV-CM. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó szelep folyamatos (modulációs) szabályozással
TBV-CM Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó szelep folyamatos (modulációs) szabályozással IMI TA / Szabályozó szelepek / TBV-CM TBV-CM A TBV-CM szelep a fűtési
Útmutató: Olvassa el a használati utasítást! Kicsomagolás:
Használati utasítás Útmutató: Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Az ultrahangos tisztításegy egyedülálló technológia. Az ultrahang apró buborékok millióit hozza létre a vízben. Ezek az apró buborékok
Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.
0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás
02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150
4 241 02 széria: 40 és 50 01 széria.: 65...150 3-járatú keverőcsapok PN6 VBF21... 3-járatú keverőcsapok, PN6, karimás Szürke vas öntvény GG-25 40... 40 mm k vs 25... 820 m 3 /h Elfordulás mértéke 90 Karimás
Előszerelt, nyitott (OS) rendszerű kondenzpumpa blokkok
Előszerelt, nyitott (OS) rendszerű kondenzpumpa blokkok Az alacsony nyomású ipari gőzrendszerek problematikus részét képezi a keletkező kondenzátum hatékony eltávolításának megoldása. Az Armstrong által
SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK
HU CAPRICE DOCCIA SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX. 40 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket
Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.
HU HU Tanácsok és javaslatok használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. Ezért az egyes jellemzők bemutatásánál előfordulhatnak benne olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra
AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató
AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a
TBV. Készülék beszabályozó szelep ENGINEERING ADVANTAGE. A TBV szelep lehetővé teszi a pontos hidraulikai beszabályozást.
Beszabályozó szelepek TBV Készülék beszabályozó szelep Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás Hőmérséklet-szabályozás ENGINEERING ADVANTAGE A TBV szelep lehetővé teszi a pontos hidraulikai
Felülvizsgálatot megrendelő / felhasználó, fogyasztó neve: Felülvizsgálatot megrendelő / felhasználó, fogyasztó elérhetőségei: Telefon: Fax: e-mail:
Jegyzőkönyv Készült a csatlakozó vezeték és a 140 [kw]-nál nem nagyobb hőterhelésű fogyasztói berendezés időszakos műszaki biztonsági felülvizsgálatáról A felülvizsgálat jogszabályi alapja a földgázellátásról
EXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
H2O PROJECTA ÍVES zuhanykabin szerelési útmutató
Minőség, kiváló áron 000 Kecskemét, Matkói út., e-mail: szerviz@metakft.hu, fax: 7/50 55 HO PROJECTA ÍVES zuhanykabin szerelési útmutató Köszönjük vásárlását és bizalmát termékünk iránt. Reméljük, sok
TŰZVÉDELMI ELZÁRÓK KARBANTARTÁSA FÜST- ÉS TŰZVÉDELMI CSAPPANTYÚK IDŐSZAKOS KARBANTARTÁSA
TŰZVÉDELMI ELZÁRÓK KARBANTARTÁSA FÜST- ÉS TŰZVÉDELMI CSAPPANTYÚK IDŐSZAKOS KARBANTARTÁSA Füst- és csappantyúk karbantartásának alapfogalmai o ciklusidő: két egymást követő ellenőrzés, felülvizsgálat vagy
Szabadonálló gázüzemű főzőüst
A 700XP sorozat több, mint 100 modellt foglal magába. Minden készülékek nagy teljesítményű, megbízható, energiatakarékos, biztonságos és ergonómikus. A modul rendszer megszámlálhatatlan konfigurációban
Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!
60 0047 0 / 00 HU Szakcég részére Szerelési utasítás Modulok a Logamatic 4xx szabályozóhoz FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! Elõszó Fontos általános alkalmazási
HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a
Heizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
Kád / zuhany kombinációk Műszaki leírása
Kád / zuhany kombinációk Műszaki leírása Frank PONT Szabó BT. 9484 Sopron-Pereszteg Petőfi S. u. 3. Telefon: 00-36 99/ 532-100 Fax: 00-36 99/ 532-101 e-mail: info@frankpontszabo.hu Tartalom Kád/zuhany-kombinációk
/2006 HU
7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW)
BECHNKE VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) Tartalomjegyzék 1 1 Biztonság 2 1.1 Ezen hőcserélővel történő bánásmód veszélyei 2 1.2 Biztonsági útmutató és tippek 2 1.3 Rendeltetésszerű
MŰSZAKI KÉZIKÖNYV. EDEN kád termékcsalád
MŰSZAKI KÉZIKÖNYV EDEN kád termékcsalád Frank PONT Szabó BT. 9484 Sopron, Petőfi S. u. 3. Tel.: (99) 532 100 Fax : (99) 532 101 Mobil: (20) 910 64 60 E-mail: info@frankpontszabo.hu Internet: www.frankpontszabo.hu
Szerelési, használati és karbantartási útmutató. BAT 340, 350 csaptelepek. No /
Szerelési, használati és karbantartási útmutató BAT 340, 350 csaptelepek HU No. 470.815/09-2006 --Telepítés előtt ellenőrizze a tömlőt. --Ne szerszámmal, --hanem kézzel húzza meg az O-gyűrűs csatlakozókat,
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
Frank PONT Szabó BT.
Műszaki leírás Frank PONT Szabó BT. 9484 Sopron-Pereszteg Petőfi S. u. 3. Telefon: 00-36 99/ 532-100 Fax: 00-36 99/ 532-101 e-mail: info@frankpontszabo.hu Szabványok rendelkezések ELŐÍRÁSOK ÉS A TERMÉKEKRE
Geo5x-L360HP. Jótállási jegy. Használati útmutató. A Geo5x-L360HP típusú... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától
Jótállási jegy A Geo5x-L360HP típusú.... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 24 hónapig terjedő jótállást vállalunk. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem
Radiátor visszatérő szelepek
7 EN - Egyenes kivitel (ADN ) Sarok kivitel (AEN ) Radiátor visszatérő szelepek ADN AEN csöves rendszerekhez Nikkelezett sárgaréz szeleptest DN, DN és DN0-as méretek Beépített előbeállítási lehetőség a
SFA. Nitrogéntöltő berendezés. Kezelési és karbantartási útmutató. Magyarországi forgalmazó: Tűzvédelmi és Biztonságtechnikai Kft.
SFA Nitrogéntöltő berendezés Kezelési és karbantartási útmutató HESZTIA Tűzvédelmi és Biztonságtechnikai Kft. H- Telefon: +36-1-454-1400, +36-1-454-1700 Fax: +36-1-240-0960 web: www.hesztia.hu e-mail:
MOBIL PORSZÍVÓ BERENDEZÉS
MOBIL PORSZÍVÓ BERENDEZÉS NAGY TELJESÍTMÉNYŰ PORSZÍVÓ VÍZ ALATTI MEDENCETISZTÍTÁSRA Kezelési és karbantartási utasítás cikkszám: KBER0105020001 NAGY TELJESÍTMÉNYŰ PORSZÍVÓ VÍZ ALATTI MEDENCETISZTÍTÁSRA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó
Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.
POIDS HU A TERMÉKRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK ÉS ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Lamart márkájú terméket, amely Pierre Lamart nevét viseli A termék tulajdonságai Négy pontos tenzometrikus érzékelő
Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW
Kezelési útmutató ASC 160 Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata
Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
Mini mosógép
Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
Szerelési, karbantartási útmutató
ROTO ELZETT Vasalatkereskedelmi Kft. 9461 Lövő, Kossuth L. u.25. Szerelési, karbantartási útmutató Termékszavatossági előírások Az üvegezéstechnika ékelési előírásait be kell tartani. Agresszív faanyagok
Külső akváriumszűrő
10031075 Külső akváriumszűrő Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Beépítési méretek, mm.
Termosztátszelep alsórészek, R=1" Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás Beépítési méretek, mm Standard modellek nikkelezett kivitelben, menetes karmantyúval és menetes kupakkal. 1 7723 93 Egyenes 1 7724
Frank PONT Szabó BT.
Műszaki leírás Frank PONT Szabó BT. 9484 Sopron-Pereszteg Petőfi S. u. 3. Telefon: 00-36 99/ 532-100 Fax: 00-36 99/ 532-101 e-mail: info@frankpontszabo.hu 1 Szabványok rendelkezések ELŐÍRÁSOK ÉS A TERMÉKEKRE
900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
Masszázskabinok Műszaki leírása
Masszázskabinok Műszaki leírása Frank PONT Szabó BT. 9484 Sopron-Pereszteg Petőfi S. u. 3. Telefon: 00-36 99/ 532-100 Fax: 00-36 99/ 532-101 e-mail: info@frankpontszabo.hu Tartalom Hidromasszázs zuhanykabinok
Ultrahangos tisztító
Ultrahangos tisztító 10031204 10031205 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
J O R C PURO GRAND kondenzátum kezelő és víz - tisztító berendezés Szerelési & kezelési utasítások.
J O R C PURO GRAND kondenzátum kezelő és víz - tisztító berendezés Szerelési & kezelési utasítások. PURO GRAND kondenzátum kezelőt kifejezetten sűrített levegő rendszerek olajtartalmú kondenzeinek kezelésére,
MESSER INNOVATION FORUM AUTOGÉNTECHNIKAI VESZÉLYFORRÁSOK, TANULSÁGOS PÉLDÁK
MESSER INNOVATION FORUM 2016.12.01 AUTOGÉNTECHNIKAI VESZÉLYFORRÁSOK, TANULSÁGOS PÉLDÁK AUTOMED-Autogéntechnikai Kft. Károly 1 AUTOMED-AUTOGÉNTECHNIKAI KFT. Tevékenységeink: Gázhegesztő és lángvágó eszközök,
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD készülékhez FIGYELEM! 1. Amennyiben gyermekek, idősek, mozgáskorlátozottak vagy fizikailag sérült személyek használják a készüléket, különös tekintettel figyeljen
Használati utasítás. Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A
Használati utasítás Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu Infrapanel sötétsugárzó
A jövőbe tekintve. Comfort 100-130 - 160-210 - 240. 11/2011-661Y1000 A - Munkaszám. melegvíz felsőfokon
A jövőbe tekintve Comfort 00-0 - 60-20 - 240 i HU /20-66Y000 A - Munkaszám melegvíz felsőfokon ISO 900-2008 szerint tanúsított minőségbiztosítási rendszer TARTALOMJEGYZÉK HU BEVEZETÉS 2 Figyelmeztetés
RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai