STIHL SG 20. Használati utasítás
|
|
- Rebeka Vinczené
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 { STIHL Használati utasítás
2
3 Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. Ehhez a használati utasításhoz 2 Biztonsági előírások és munkatechnika 2 A berendezés kiegészítése 6 Hordheveder 7 A folyadéktartály feltöltése 7 Permetezés 8 A berendezés tárolása 9 Karbantartási és ápolási tanácsok 10 Fontos alkotórészek 11 Műszaki adatok 12 Külön rendelhető tartozékok 12 Üzemzavarok elhárítása 13 Eltávolítása 14 A gyártó CE-minőségtanusítása 14 Minőségi bizonyítvány 14 Tisztelt vevő! Köszönjük, hogy a STIHL cég minőségi áruját vásárolta. Ez a termék modern gyártási technikával és széleskörű, jó minőséget biztosító módszerekkel készült. Cégünk mindent megtesz azért, hogy Ön ezzel a berendezéssel elégedett legyen és azzal minden probléma nélkül dolgozhasson. Ha a berendezéssel kapcsolatban kérdései lennének, kérjük forduljon a kereskedőjéhez, vagy közvetlenül cégünk képviseletéhez. Tisztelettel, Dr. ikolas Stihl ADREAS STIHL AG & Co. KG, A. VA2.B _009_H { Ez a használati utasítás szerzői jogvédelem alatt áll. Minden jog fenntartva, különös tekintettel a sokszorosításra, a fordításra és az elektronikus rendszerekben történő feldolgozásra. 1
4 Ehhez a használati utasításhoz Képjelzések A berendezésen található összes képjelzés jelentése ebben a használati utasításban részletesen ismertetett. Szövegrészek megjelölése FIGYELMEZTETÉS Vigyázat, baleset- és személyi sérülésveszély, valamint jelentős anyagi károk történhetnek. TUDIVALÓ Vigyázat, a berendezés vagy annak egyes alkotórészei megsérülhetnek. Műszaki továbbfejlesztés A STIHL-cég valamennyi gépének és munkaeszközének állandó továbbfejlesztésén fáradozik; ezért a gép alakjára, technikájára és felszerelésére vonatkozóan a változtatás jogát fenntartjuk. Ezért az ebben a használati utasításban közöltek alapján, és az ábrák szerint támasztott követeléseinek eleget tenni nem tudunk. Biztonsági előírások és munkatechnika A berendezéssel történő munkavégzés során speciális biztonsági tennivalók is adódnak. Az első üzembe helyezés előtt figyelmesen át kell olvasni a teljes használati utasítást és biztonságos helyen kell őrizni azt a későbbi használathoz. A használati utasításban közölt szabályok figyelmen kívül hagyása életveszélyt okozhat. Tartsa be az adott országban érvényes biztonsági előírásokat, pl. a szakmai szervezetek, a társadalombiztosítási pénztárak, a munkavédelmi hatóságok és hasonlók előírásait. Aki először dolgozik a berendezéssel: Kérje meg az eladót vagy más szakembert, hogy mutassa be a berendezés biztonságos használatát vagy vegyen részt szaktanfolyamon. A berendezéssel fiatalkorúak nem dolgozhatnak kivéve azokat a 16 éven felüli fiatalokat, akik felügyelet melletti képzésben részesülnek. Tartsa távol a gyermekeket, az állatokat és a nézelődőket. Ha a berendezést nem használja, akkor azt úgy állítsa le, hogy senki se legyen veszélyeztetve. A berendezéshez mások ne férhessenek hozzá. A felhasználó tartozik felelősséggel a más személyeket vagy azok tulajdonát érintő balesetekért, illetve veszélyekért. A berendezést csakis olyan személyeknek adja át vagy kölcsönözze, akik ezt a modellt és annak kezelését jól ismerik a használati utasítást is mindig adja át. A berendezés üzemeltetésére csak akkor kerüljön sor, ha annak összes alkotórésze sértetlen. Különösen a permetlétartály és a tömlő tömítettségére kell ügyelni. A permetlétartályt csak a berendezésre szerelt szivattyúval szabad nyomás alá helyezni. A berendezést csak teljesen összeszerelt állapotban működtesse. A berendezés tisztításához ne használjon magasnyomású tisztítókészüléket. Az erős vízsugár megrongálhatja a berendezés alkatrészeit. Fizikai alkalmasság Aki a berendezéssel dolgozik, legyen kipihent, egészséges és jó állapotban. Alkohol fogyasztása és gyógyszerek bevétele után, amelyek a reakcióképességet csökkentik, vagy drogok használata után, tilos a berendezéssel dolgozni. 2
5 Alkalmazási területek A permetező berendezés folyékony gomba- és rovarölő szerek, valamint gyomirtók kiszórására alkalmas. Felhasználási területek: gyümölcs- és zöldségültetvények, kertészetek, legelők és erdészetek. Csak olyan növényvédő szert szórjon ki, amelyik engedélyezett a permetező berendezéshez. A berendezés más célra való használata tilos, mivel az baleseteket, vagy a berendezés károsodását okozhatja. A berendezésen ne végezzen semmiféle változtatást ez is baleseteket, vagy a berendezés károsodását okozhatja. Tartozékok és pótalkatrészek Csakis olyan vágószerszámokat vagy adaptereket használjon, amelyek használata a STIHL cég ehhez a motoros berendezéshez engedélyezett, vagy amelyek műszaki szempontból egyenértékűek. Az ezzel kapcsolatos kérdéseikkel forduljanak a szállítóhoz. Csak kiváló minőségű alkatrészeket vagy tartozékokat szabad használni. Különben balesetek történhetnek, vagy károsodhat a berendezés. A STIHL cég eredeti STIHL alkatrészek és tartozékok használatát ajánlja. Azok tulajdonságaik szempontjából optimálisan megfelelnek a terméknek és a felhasználó követelményeinek. A berendezésen ne végezzen semmiféle változtatást az a biztonságot veszélyeztetheti. Azokért a személyi sérülésekért és anyagi károkért, amelyek a nem engedélyezett adapterek használata miatt következnek be, a STIHL semminemű felelősséget nem vállal. Ruházat és felszerelés A berendezés használata során, a feltöltésénél és tisztításánál viseljen előírásszerű ruházatot és felszerelést. Tartsa be a növényvédő szer használati útmutatójában a védőfelszerelésre vonatkozókat. A növényvédő szerrel beszennyeződött munkaruhát azonnal cserélje le. A ruházat legyen szoros, és ne akadályozzon a munkában. Egyes növényvédő szerek esetében folyadéknak ellenálló védőruházatot kell viselni. A fejmagasság feletti munkáknál folyadéknak ellenálló fejfedőt is kell viselni. A lábbeli legyen folyadéknak és növényvédő szernek ellenálló, a talpa pedig legyen csúszásmentes. Soha ne dolgozzon mezítláb, vagy szandálban. Viseljen védőszemüveget. magyar Viseljen folyadéknak és növényvédő szernek ellenálló munkavédelmi kesztyűt. A növényvédő szer belégzése egészségkárosító lehet. Az egészségkárosodás és allergiás reakciók elkerülése érdekében viseljen légzésvédő maszkot. Tartsa be a növényvédő szer használati útmutatóját, a nemzeti biztonsági előírásokat pl. a szakmai szervezetek, betegbiztosítók, munkavédelmi hatóságok és más egyebek előírásait. A növényvédő szerek kezelése Használat előtt mindig olvassa el a növényvédő szer használati útmutatóját. Kövesse a keverésre, a használatra, a személyi felszerelésre, a tárolásra és a hulladékkezelésre vonatkozó előírásokat. Tartsa be a növényvédő szerek kezelésére vonatkozó előírásokat. A növényvédő szereke az emberre, állatra, növényre és a környezetre veszélyes anyagokat tartalmazhat Mérgezés és életveszélyes sérülések veszélye! A növényvédő szert csak olyan személyek használhatják, akik megfelelő elsősegély és növényvédő szer kezelési oktatásban részesültek. 3
6 Állandóan legyen kéznél a növényvédő szer használati útmutatója, vagy a címkéje, hogy vészhelyzetben azonnal tájékoztathassa a szerről az orvost. Vészhelyzetben kövesse a növényvédő szer használati útmutatójában, vagy a címkén leírtakat. A növényvédő szer alkalmazása A növényvédő szert csak a gyártó adatai szerint keverje be permetlének a rossz keverési arány miatt mérgező gőzök, vagy robbanásveszélyes keverék keletkezhet. Folyékony permetszert soha ne juttasson ki hígítás nélkül. A permetlét vagy a szabadban, vagy jól szellőző helyiségekben készítse el illetve töltse be. Csak annyi permetlét készítsen el, amennyi szükséges, kerülje a fölösleges mennyiséget. A különböző növényvédő szerek keverésénél tartsa be a gyártó utasításait a rossz keverési arány mérgező gőzöket, vagy robbanásveszélyes keveréket képezhetnek. A különböző növényvédő szereket csak akkor keverje össze, ha azt a gyártó engedélyezi. A permetlé tartály feltöltése A készüléket billenésbiztos, sík területre kell helyezni a permetlé tartályt ne töltse a maximális szintjelölés fölé. Feltöltéskor ne legyen a hátán a tartály Sérülésveszély! A vízvezeték-hálózatról történő feltöltésnél a tömlőt ne mártsa a permetlébe a vezetékhálózatban lévő alacsony nyomás miatt a permetlé bekerülhet a vízvezeték rendszerbe. A permetlével történő feltöltés előtt végezzen próbaüzemet és ellenőrizze le az összes alkatrész tömítettségét. A feltöltés után szorosan zárja le a permetlétartály fedelét. Használat Csak a szabadban vagy nagyon jól szellőzött helyiségben, pl. nyitott üvegházban dolgozzon. A növényvédő szerrel történő munka alatt ne étkezzen, ne dohányozzon, ne inhaláljon és ne igyon. A fúvókákat és más kis alkatrészeket soha ne a szájával fújja ki. Kerülje az érintkezést a növényvédő szerrel a szerrel beszennyeződött ruhát azonnal cserélje le. Szeles időben ne dolgozzon a berendezéssel. Magasabb vagy túl alacsony nyomás, valamint kedvezőtlen időjárási viszonyok esetén a permetlé koncentrációja eltérhet a szabályostól. A túladagolás a növény és a környezet károsodásához vezet. Ha a kelleténél kevesebb mennyiséget szór ki, akkor eredménytelen marad a növény kezelése. A környezeti és a növényi károk elkerülése érdekében ne használja a berendezést: túl magas vagy túl alacsony nyomással. szeles időben árnyékban mért 25 C feletti hőmérsékleten közvetlen napsugárzásnál A készülék rongálódásának és a balesetek elkerülésének érdekében a készülékben soha ne használjon: gyúlékony folyadékot tömítő vagy ragasztó folyadékot maró hatású és savtartalmú szereket folyadékokat, amelyek hőmérséklete 50 C-nál magasabb Tárolás A munka megszakításánál a berendezést ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak és hőforrásnak. A permetlét egy napnál tovább ne tárolja a permetlétartályban. A permetlét csak az erre a célra engedélyezett tartályban tárolja és szállítsa. A permetlét ne tárolja olyan edényben, amely élelmiszer, italok és takarmány tárolására szolgál. A permetlét ne tárolja együtt élelmiszerrel, italokkal, takarmánnyal. A permetlét zárja el gyermekek és állatok elől. 4
7 A berendezést kiürítve, nyomásmentesen és megtisztítva tárolja. A permetlét és berendezést úgy tárolja, hogy illetéktelenek ne férhessenek hozzá. A permetlét és a berendezést száraz, fagymentes helyen tárolja. Hulladékkezelés A permetlé maradékát és a tisztításkor öblítésre használt folyadékot ne öntse a felszíni vizekbe, a lefolyóba, a lefolyó és út menti árkokba, földvájatokba és a dréncső-rendszerbe. A maradékokat és a már elhasználódott tartályt a helyi hulladékkezelési előírások szerint kezelje. A berendezés szállítása Járművekben történő szállításkor: Úgy rögzítse a berendezést, hogy az ne boruljon fel és ne rongálódjon meg. A permetlé tartály legyen üres és tiszta. A berendezés tartása és vezetése A berendezést a két heveder tartsa a hátán - ne hordja csak az egyik vállán. Úgy tartsa a berendezést, hogy jobb keze a szórópisztolyon, bal keze pedig a szivattyú fogantyúján legyen. Csakis lassan előre haladva dolgozzon a permetezőcső kilépési felületét állandóan figyelje ne menjen hátrafelé Botlásveszély! Egyenesen tartsa a berendezést. e hajoljon előre a permetlétartályban lévő anyag kifolyhat, Sérülésveszély! Munkavégzés közben Semmiképpen ne permetezzen mások felé Sérülésveszély! 408BA026 K magyar Legyen óvatos a jeges talajon, nedvesség, hó, esetén, lejtőkön, egyenetlen felületeken, stb. Csúszásveszély! Ügyeljen az akadályokra: a trágyamaradványokra, farönkökre, gyökerekre, árkokra Botlásveszély! Idejében tartson munkaszünetet a fáradtság és a kimerültség elkerülése érdekében Balesetveszély! yugodtan és megfontoltan csak jó fény- és látási viszonyok mellett dolgozzon. Körültekintően dolgozzon, ne veszélyeztessen másokat. Létrán állva, instabil helyzetben tilos a munkavégzés. A szabadban, kertben történő munkavégzésnél figyeljen a kis élőlényekre, mert a munkavégzés azokat is veszélyeztetheti. e dolgozzon elektromos vezetékek közelében Életveszély az áramütés miatt! Mielőtt másik növényvédő szert használna, tisztítsa meg a permetlétartályt, valamint a cső- és tömlőrendszert. Munkavégzés után Minden alkatrész tömítettségét ellenőrizze. A munka befejezése után alaposan tisztítsa le a berendezést, a kezeit, az arcát és ha kell a ruházatát. Az embereket és az állatokat tartsa távol a kezelt területtől csak akkor lépjen a területre, ha a növényvédő szer teljesen megszáradt. 5
8 Karbantartás és javítások A berendezés kiegészítése Csakis azokat a karbantartási és javítási munkálatokat végezzük el, melyek a használati utasításban leírtak. A szakkereskedéssel végeztessük el az összes többi munkálatot. A STIHL-cég azt ajánlja, hogy a karbantartási munkálatokat és a javításokat csakis a STIHLszakkereskedéssel végeztessük el. A STIHL szakkereskedések dolgozói rendszeres továbbképzésen vesznek részt, és ott a műszaki ismertetések is rendelkezésre állnak. Kizárólag nagyon jó minőségű alkatrészeket alkalmazzunk. Máskülönben balesetek történhetnek, vagy a berendezés megsérülhet. Ha ezzel kapcsolatban kérdései lennének, kérjük, forduljon a szakkereskedéshez. A STIHL-cég az eredeti STIHL alkatrészek használatát ajánlja. Ezek tulajdonságaik szempontjából kiválóan illenek a berendezéshez és a berendezés kezelője igényeinek megfelelőek. 2 1 Szerelje a szórócsövet (1) a pisztolyra (2). Szerelje a szórófej-tartót (3) a szórócsőre (1). 408BA027 K 4 Szerelje fel az emeltyűt (4) a csavarokkal (5). Az összeszerelést követően végezzen próbaüzemet hideg vízzel, ellenőrizze a berendezés tömítettségét ne használjon tömítetlen berendezést BA025 K Javítási és karbantartási munkálatok esetén a gép feltétlenül legyen kitisztított, teljesen kiürített és nyomásmentes állapotban. Amikor a folyadéktartály, a cső- és a vezetékrendszer kitisztított, ügyeljünk arra, nehogy valaki a kiáramló folyadék miatt veszélyeztetve legyen Sérülésveszély! 6
9 Hordheveder A heveder befűzése magyar A folyadéktartály feltöltése A heveder megfeszítése A szűrőt (1) helyezzük be A gépet állítsuk egy egyenes felületre úgy, hogy az ne billenhessen meg Az alaposan összekevert permetlét töltsük be a maximális betöltési mennyiségnél ne többet (nyíl) Úgy állítsa be a hevedereket, hogy a hátlap szorosan és biztosan felfeküdjön a kezelő hátára. Húzza lefelé a heveder végeit. 373BA003 K A heveder kioldása A tömítés (2) a fedélben (3) legyen mindig bezsírozott és sértetlen 373BA004 K 408BA028 K Emelje meg a szorító tolókát. 7
10 Permetezés Permetezés Teendők permetezés előtt A fedelet helyezzük fel és zárjuk feszesen 1 408BA029 K yomja le a szórópisztoly emeltyűjét (1). Olajozza be a szivattyú dugattyúját (1). Az egyenletes permetezési nyomás biztosítása érdekében percenként 3 6 szor működtesse a nyomókart. Vegye a vállára a berendezést. Lassan és egyenletesen működtesse a nyomókart (2), de még ne nyomja le a szórópisztoly emeltyűjét több lökettel hozzon létre akkora nyomást, hogy a szórópisztoly nyomásmérője a munkanyomást mutassa. Munkanyomás pl. a következő permetezőszerek használata esetén: Gyomirtó szerek 1 2 bar Folyékony trágya 2 3 bar Gombaölő szerek 2 3 bar Rovarölő szerek 2 3 bar A permetsugár beállításához forgassa el a szórófejet (2). 8
11 Folyamatos üzemhez: A berendezés tárolása yomja le a kart. A nyíl irányába hajlítva akassza be a kengyelt (3) a kar most már reteszelve van. Átfolyási mennyiség ellenőrzése Töltsön a permetlé tartályba legalább 2 liter vizet. Pontosan egy percen keresztül permetezzen vizet 2 bar munkanyomáson egy alkalmas mérőedénybe. Mérje meg a mérőedénybe juttatott víz mennyiségét. A mért vízmennyiség 0,8 liter +/ 10% kell, hogy legyen. Ellenőrizze a készletben található szórófejet. A permetlé tartályát jól szellőzött helyen kell kiüríteni. A permetezőszert előírásszerűen és környezetkímélő módon ártalmatlanítsa tartsa be a szer gyártójának az utasítását. Tiszta vízzel öblítse ki a permetlé tartályt. Töltse fel a permetlé tartályt kb. 5 liter tiszta vízzel, majd pumpáljon és permetezzen, amíg a permetlé tartály és a tömlőrendszer ki nem ürül és a berendezésben a nyomás teljesen meg nem szűnik a berendezést nem szabad nyomás alatt vagy permetezőszerrel feltöltve tárolni. 1 A munka befejeztével tisztítsa meg a szórópisztolyban található szűrőt (1). A berendezést lecsavart fedéllel szárítsa meg. A berendezést száraz és fagytól védett helyen tárolja. 408BA030 K 9
12 Karbantartási és ápolási tanácsok Az alábbiakban közölt adatok normális használati feltételek esetén érvényesek. Ha a munkakörülmények nehezebbek (nagyobb porképződés, stb.) és ha a gép napi igénybevétele hosszabb idejű, a megadott időközöket ennek megfelelően le kell rövidíteni. Munkakezdés előtt Munkavégzés után ill. naponta Hetenként Havonta Évente Zavar esetén Károsodás esetén Ha szükséges Szemrevételezés (Állapot, tömítés) X Teljes berendezés Tisztítás X Szűrő a pisztolyban Tisztítás X X Tisztítás X Permetlé tartály, cső- és vezetékrendszer Tisztítás X Permetlé tartály, nyomástartály és cső- és vezetékrendszer Szemrevételezés (Állapot, tömítés) X Szivattyúdugattyú Beolajozás X X X A fedél tömítése Bezsírozás X X Szellőztetőbetét a fedélben Tisztítás X Hozzáférhető csavarok és anyák Utánhúzás X Biztonsági felragasztás Csere X 10
13 Fontos alkotórészek # Hátlap 2 yomótartály 3 Heveder 4 Szórópisztoly 5 Szűrő 6 yomásmérő 7 Szórócső 8 Fúvókatartó fúvókával 9 Fedél 10 Szellőzőbetét 11 Tömítés 12 Szűrő 13 Permetszer tartály 14 Szivattyú 15 Tartó 16 Emelő # Gépszám BA031 K 11
14 Műszaki adatok Hidraulikai adatok Külön rendelhető tartozékok Méretek Átfolyó mennyiség: 0,6 0,8 l/min a következő 1 2 bar nyomáson: 0,8 1,0 l/min a következő 2 3 bar nyomáson: Munkanyomás: 3 bar yomószelepek Állandó munkanyomást biztosítanak. Rendelkezésre áll 1 bar, 1,5 bar és 2 bar nyomáshoz. Hosszabítócső Maximális üzemi nyomás: 6 bar A berendezés maximális nyomása: 7 bar A munkavégzés során biztosított nagyobb hatótávolság érdekében. Ideális fák permetezéséhez. A permetlé-tartály űrtartalma A permetlé-tartály maradék mennyisége: Betöltőcsonk résszélesség: A kézi egységben található szűrő résszélessége: 18 l 170 ml 1 mm 0,5 mm Teleszkópcső Változtatható beállítású szórócső. Akár egy méterrel is megnöveli a munkaterületet. Szóróernyő Fókuszálja a permetezőszer sugarat és csökkenti a kijuttatott folyadék oldalirányú elszóródását. Szórási kúp: Hosszúság kb: Szélesség kb: Magasság kb: Súly Önsúly: a = 80 cm b = 100 cm 21 cm 40 cm 53 cm 5,2 kg REACH A REACH megnevezés az Európai Unió átal meghatározott előírás a kémiai anyagok regisztrálásához, értékeléséhez és engedélyezéséhez. A REACH előírás (EG) r. 1907/2006 szerinti minősítéssel kapcsolatban lásd Villás szórófej Két állítható szórófejjel. Lehetővé teszi az egyidejű permetezést különböző irányokban. Szórófej készlet Két darab lapos sugaras és két darab üreges kúpos szórófejet tartalmaz, amelyek különböző sugárformát és átfolyó mennyiségeket biztosítanak. A fentiekkel kapcsolatos és a további külön tartozékokra vonatkozó aktuális információkért forduljon a STIHL szakkereskedéshez. 12
15 Üzemzavarok elhárítása A munka megkezdése előtt ürítse ki a berendezést, annyira, hogy abban teljesen megszűnjön a nyomás a tömlőkön és a nagynyomású rendszeren végzett munka során a permetezőszer ellenőrizetlenül kifreccsenhet, ha a berendezésben még van nyomás. A munka befejezését követően próbálja ki a berendezést tiszta vízzel. Üzemzavar Oka Az elhárítás módja em jön ki permetezendő folyadék a szórófejből. Eldugult a tömlő- és csőrendszer. Tiszta vízzel öblítse át és tisztítsa ki a tömlő- és csőrendszer valamennyi elemét (a szórópisztolyt, a pisztolyban lévő szűrőt, a szórócsövet és a tömlőt). Víz gyülemlik fel a dugattyúban. Túl sokáig tároltak folyadékot a tartályban. Vegye ki a dugattyút a szivattyúból és olajozza be a szivattyút 1). Minden egyes használatot követően öblítse ki a tartályt tiszta vízzel, majd ürítse ki azt. Pumpáláskor felül folyadék folyik ki a szivattyúból. Elhasználódott a dugattyún lévő tömítőgyűrű. Cserélje ki a dugattyún lévő tömítőgyűrűt 1). A kar magától leereszkedik. Szorul a golyó (szívóoldal). Szerelje le a szivattyúház alján található tömlőt, majd vegye ki a golyót. Tisztítsa meg a golyót és ellenőrizze, hogy az képes e szabadon mozogni. A kar magától felemelkedik. Szorul a golyó (nyomóoldal). Lazítsa meg a szivattyúházon található zárócsavart, majd vegye ki a golyót. Tisztítsa meg a golyót és ellenőrizze, hogy az képes e szabadon mozogni. em jön létre nyomás pumpáláskor. incs szívóhatás. Cserélje ki a dugattyún található tömítőgyűrűt 1). Győződjön meg róla, hogy a szivattyúházon található szelepülésekben lévő golyók szabályosan illeszkednek és nem szorulnak. 1) A STIHL cég a STIHL szakszervizt ajánlja. 13
16 Eltávolítása A hulladékkezelés során tartsa be az adott ország speciális hulladékkezelési előírásait. A STIHL termékeknek nem háztartási hulladékban a helyük. A STIHL terméket, az akkumulátort, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempontok szerint távolítsa el. A hulladékkezeléssel kapcsolatos aktuális információk a STIHL szakkereskedésekben elérhetők. 000BA073 K A gyártó CEminőségtanusítása ADREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D Waiblingen tanúsítja, hogy az alábbiakban leírt új berendezés Kivitel: Kézi permetező Gyártó: STIHL Típus: Sorozatszám: 4247 megfelel a 97/23/EK irányelv átdolgozott változatában szereplő előírásoknak. A műszaki iratok helye: ADREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung Waiblingen, ADREAS STIHL AG & Co. KG nevében Minőségi bizonyítvány Az összes STIHL-gyártmány a legmagasabb minőségi követelményeknek megfelelő. 000BA025 LÄ Thomas Elsner Osztályvezető, Termékcsoport Igazgatóság Egy kívülálló vállalat által kiállított bizonyítvánnyal igazolt az, hogy valamennyi gyártmány az áru továbbfejlesztése, alapanyag tartalma, gyártási eljárások, összeszerelés, dokumentáció és vevőszolgálat által nyújtott szolgáltatások szempontjából a szigorú nemzetközi ISO 9001 minőségi rendszer előírásainak megfelelő. 14
17 15
18 16
19
20 A ungarisch H * A* A
STIHL SG 11. Használati utasítás
{ STIHL Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. Ehhez a használati
STIHL SG 51, 71. Használati utasítás
{ STIHL SG 5, 7 Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. Ehhez
STIHL SG 10. Használati utasítás
{ STIHL Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Ehhez a használati utasításhoz 2 Biztonsági előírások és munkatechnika 2 A folyadéktartály feltöltése 6 Permetezés 6 A permetezés
STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Biztonsági tudnivalók
{ STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Biztonsági tudnivalók magyar Tartalomjegyzék Az eredeti használati útmutató fordítása 1 Biztonsági tudnivalók................................ 1 1.1 Figyelmeztető szimbólumok.........................
SP16V2 Háti permetező Használati útmutató
SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,
STIHL AK 10, 20, 30. Biztonsági tudnivalók
{ STIHL AK 10, 20, 30 Biztonsági tudnivalók magyar Tartalomjegyzék Az eredeti használati útmutató fordítása 1 Biztonsági tudnivalók................................ 1 1.1 Figyelmeztető szimbólumok.........................
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
STIHL SR 200. Használati utasítás
{ STIHL Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. ADREAS STIHL
STIHL HT 56 C. Használati utasítás
{ STIHL Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. ADREAS STIHL
A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!
A termék leírása részére. Magyarázat a rajzhoz Biztonsági utasítások a motoron VIGYÁZAT! A motorok szénmonoxidot termelnek, A szénmonoxid belégzése rosszullétet, eszméletvesztést, vagy halált okozhat.
STIHL FS 38. Használati utasítás
{ STIHL Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. ADREAS STIHL
GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.
GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ
Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
Szerelés és használati utasítások
Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva
RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Ultrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70
TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe
STIHL FS 300, 350, 400, 450, 480. Használati utasítás
{ STIHL FS 300, 350, 400, 450, 480 Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból
LED-es mennyezeti lámpa
LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és
LED-es tükörre szerelhető lámpa
LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges
STIHL MS 461. Használati utasítás
{ STIHL Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. ADREAS STIHL
EXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó
ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620 Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó Tartalomjegyzék 1. ELŐSZÓ... 1 1.1. A gép rendeltetésszerű használata... 1 1.2. Műszaki adatok...
LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
STIHL MS 170, 180. Használati utasítás
{ STIHL MS 170, 180 Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható.
Kozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
Használati utasítás. Vízszűrős porszívó
Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
Általános javítási és ellenőrzési utasítások. A WABCO készülékek biztonságos javítása és ellenőrzése
Általános javítási és ellenőrzési utasítások A WABCO készülékek biztonságos javítása és ellenőrzése Általános javítási és ellenőrzési utasítások A WABCO készülékek biztonságos javítása és ellenőrzése
STIHL HL 95, 100. Használati utasítás
{ STIHL HL 95, 100 Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható.
IN 1336 Edzőpad HERO
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó IN 1336 Edzőpad HERO Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött. Bármennyire is igyekszünk a legjobb minőség elérésére, 1 előfordulhatnak hiányzó, vagy hibás
Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu
Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................
MD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII
Ugró nyuszi hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Kedves Vásárlónk! Gyermeke imádni fogja új nyusziját! Amikor bekapcsolja, a nyuszi ugrál előre, mozgatja az orrát és
LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
LED-es asztali lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt LED-es asztali lámpája kellemes fényt áraszt. Ellenáll az
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,
Rövid útmutató Cafitesse 120
Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló
KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek
Használati Utasítás. FSP 100 Festékszóró pisztoly. H Használati utasítás Festékszóró pisztoly. Cikkszám: 02818. Brugervejledning.
Használati Utasítás FSP 100 Festékszóró pisztoly K SK Brugervejledning Malersprøjtepistol Návod na obsluhu Striekacia pištoľ H Használati utasítás Festékszóró pisztoly Cikkszám: 02818 Güde GmbH & Co. KG
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató
STIHL MS 200 T. Használati utasítás
{ STIHL Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. ADREAS STIHL
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91585AB4X5VII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII
Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges
DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1
(Hungarian) DM-SL0003-00 Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező
Klarstein Herakles
Klarstein Herakles 10020774 10027718 10027719 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató
AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a
Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.
0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás
GARDENA. Nyomáspermetező 867/869/875/879 Vevőtájékoztató
GARDENA Nyomáspermetező 867/869/875/879 Vevőtájékoztató GARDENA Nyomáspermetező 3l Cikksz.: 867 5l Cikksz.: 869 5l Cikksz.: 875 5l Cikksz.: 879 Tartalom 1. A GARDENA nyomáspermetező alkalmazási területe
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
Száraz porszívó vizes szűrővel
Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára
Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)
(Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35
BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt.
BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. MEGJEGYZÉS: használata esetében lásd a 8. oldalt. Csatlakoztassa a szkimmer tömlőt () a szkimmer () alsó csatlakozójához. Az ábrán látható
STIHL MS 460. Használati utasítás
{ STIHL Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. ADREAS STIHL
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
Konyhai robotgép
Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó
Mini mosógép
Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK
PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK 10029854 10029855 Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy a termékünket választotta! Bízunk benne, hogy elégedett lesz a működésével. Használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a használati
Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
Külső akváriumszűrő
10031075 Külső akváriumszűrő Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.
LED-es kozmetikai tükör
LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!
Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE
HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
STIHL HS 45. Használati utasítás
{ STIHL Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. ADREAS STIHL
Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez ( )
Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez (36150082) Bemutatkozás Ez az útmutató tartalmazza a készülék összes karbantartási és használati információját és komplett útikalauza
FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
Etanolos kandalló
Etanolos kandalló 10032147 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást..
Oroszlán LED-es éjszakai lámpa
Oroszlán LED-es éjszakai lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kedves Vásárlónk! Szép álmokat gyermekének! Az oroszlánból felül LED-es éjjeli fény világít, amely
Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)
(Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670
Heizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.
0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás
Azura X1 / Azura X
Azura X1 / Azura X2 10030160 10030161 10030162 10030163 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató
FCE 79 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de
Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186
Kosárlabdapalánk készlet Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Helytelen üzembehelyezés vagy lengés a gyűrűn komoly sérüléseket vagy halált okozhat!!! Megjegyzés az összeszereléshez: Minden kosárpalánk,
Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII
Riasztós karkötő Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Kedves Vásárlónk! Az Ön új riasztós karkötőjével vészhelyzet vagy veszély esetén gyorsan és egyszerűen fel
Intenzív, állandó és gondos permetezés: növényei a legjobbat érdemlik.
Intenzív, állandó és gondos permetezés: növényei a legjobbat érdemlik. 145 Háti, motoros permetezők hosszú, intenzív munkához. Könnyű kezelhetőség, nagyméretű tartályok, alumínium keverőlapát, erős, megbízható
www.pillafutar.hu Tartalom
Használati útmutató Köszönjük, hogy az IBeauty nanotechnológiás porlasztó készüléket választotta. A hordozható, bőrszépítő nano- porlasztókészülék a bőr mélyreható ápolását teszi lehetővé a nanométer ionizációs
Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII
Retro fali lámpa hu Szerelési útmutató 92326HB22XVIII 2017-12 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
DWP 10. Magyar. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00
DWP 10 Magyar 1 A dokumentáció adatai 1.1 A dokumentumról Üzembe helyezés előtt olvassa el ezt a dokumentumot. Ez a biztonságos munkavégzés és a hibamentes kezelés előfeltétele. Vegye figyelembe a dokumentumban
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
LED-es mennyezeti lámpa
LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 94521AB0X1VIII 2017-09 Kedves Vásárlónk! Az új mennyezeti lámpájában található 2 világosabb LED-spotlámpák irányát tetszés szerint beállíthatja, így célzottan
KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161
SZERELÉSI- ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS : KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 HINTAVÁZ HINTA 01/07-1 - READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma,
Guruló labda macskajáték
Guruló labda macskajáték hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A macskajátékkal minden macska jól szórakozik! Fejlessze macskája vadász- és játékösztönét
Nutribullet turmixgép 600W
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonsága érdekében a készülék használata előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a Használati útmutatót, és tartsa meg későbbi használat céljából is. A készülék tulajdonságai Teljesítmény
Elülső agy/hátsó agy (standard típus)
(Hungarian) DM-HB0001-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső agy/hátsó agy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400
gnn cloj=klk=tsvjmssnsd
gnn cloj=klk=tsvjmssnsd B=92 cm B=105 / 122 cm ¼ 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48 51 54 57 60 63 66 69 72 75 79 82 85 88 P Q 1. 2. 3. 2. 2. A 1. 5. R R A 4. 4. L A 5. 3. 3. R S T U Fûfelfogó
Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók
Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat
STIHL FS 55. Használati utasítás
{ STIHL FS 55 Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. ADREAS
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos
Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó
Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt