Bevezetés 2. Kapcsolódó dokumentáció 2. Internet-kapcsolat 3. mypos Go használata mypos adatkártyával 3. Aktiválás 3. Aktiváló kód 4.
|
|
- Nóra Magyar
- 2 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1
2 Tartalomjegyzék Bevezetés 2 Kapcsolódó dokumentáció 2 Internet-kapcsolat 3 mypos Go használata mypos adatkártyával 3 Aktiválás 3 Aktiváló kód 4 Kezdő lépések 5 Tudjon meg többet eszközéről 5 Kezdőképernyő 6 Értesítések 6 Fizetések fogadása 6 Fizetési műveletek 6 CHIP-es bankkártyaleolvasás 7 Mágnescsíkos bankkártyaleolvasás 7 Érintésmentes kártya 7 Mobil feltöltés 9 Fizetési kérelem küldése 10 Fizetések visszatérítése 11 Utolsó tranzakció érvénytelenítése 11 Az eszköz kezelése 12 F1 Tranzakciók menü 12 F2 Beállítások menü 13 Garancia és visszaküldési feltételek 14 Garancia 14 Sérült vagy meghibásodott mypos eszköz cseréje 14 Fontos: ártalmatlanítás 14 További információ 15 mypos Go Használati útmutató 1. oldal
3 Bevezetés Gratulálunk! Az Ön új mypos Go eszköze egy olyan praktikus mobil terminál, ami segítségével könnyedén és egyszerűen fogadhat el hitel- és betéti kártyákat és mobiltárcákkal működő fizetési eszközöket üzletében vagy akár útközben. A mypos Go eszköz használatának megkezdéséhez először nyitnia kell egy ingyenes e-pénz számlát a mypos.com oldalon, majd aktiválnia kell a mypos Go készülékét. Ha egynél több eszközre van szüksége a vállalkozásához, további mypos terminálokat vásárolhat és aktiválhat. Az összes eszközön keresztül fizetett tranzakció pénzösszege a mypos-számlájára kerül jóváírásra. Áttekintés Ez a felhasználói útmutató részletes információkat tartalmaz a mypos Go eszközről, valamint útmutatásokat a hitel- és bankkártyás fizetés elfogadásáról. Ez a gyors felhasználói kézikönyv információkat tartalmaz: A készülék aktiválásáról Első lépésekről - tudjon meg többet a készülékről A készülék kezeléséről beállításokról és frissítésről Fizetések fogadásáról Garanciáról és visszaküldési feltételekről Ez a gyors felhasználói kézikönyv nem tartalmaz információkat az eszköz műszaki specifikációiról. Ezt külön a mypos Go műszaki specifikációk és garancia dokumentuma tartalmazza. Kapcsolódó dokumentáció A gyors felhasználói kézikönyv legújabb verziója a következő linken érhető el: mypos Go Használati útmutató 2. oldal
4 Internet-kapcsolat A hitel- és betéti kártyával történő fizetések feldolgozásához a mypos Go készüléket csatlakoztatni kell az Internethez. mypos Go használata mypos adatkártyával A mypos Go eszköze az előretelepített adatkártya segítségével a készülék bekapcsolását követően automatikus csatlakoztatatja az eszközt az Internethez. Aktiválás A bankkártyás fizetések fogadásához a terminál aktiválására van szükség. Az eszköz aktiválásához a következő lépéseket kövesse: 1. Kapcsolja be az eszközt 2. Válassza ki az eszköz nyelvét 3. Csatlakoztassa az eszközt az Internetre Miután mypos eszközével sikeresen csatlakozott az Internethez, megkezdheti a készülék aktiválását. Az aktiválás során a mypos összekapcsolja a mypos Go eszköz sorozatszámát a mypos-fiókkal. Miután aktiválta új mypos Go eszközét, minden vele elfogadott tranzakció azonnal jóváírásra kerül a mypos számláján. Ön egyszerre akár több mypos eszközt is összekapcsolhat mypos számlájával. Ebben az esetben az összes mypos terminálon elfogadott fizetéseket ugyanarra a mypos számlára kerülnek jóváírásra. A mypos Go készüléket aktiválni kell, mielőtt el kezdené használni. Az aktiválási folyamat befejezéséhez az eszközt csatlakoztatni kell az internethez. A mypos Adat SIM kártyát a mypos Go már tartalmazza, mellyel könnyedén csatlakozhat az Internetre. Ha az eszköz kérné a SIM PIN-t, a piros X gombbal lépjen tovább. Saját SIM-kártyáját szeretné használni? 1. lépés: Távolítsa el a készülék hátlapját a panel tetején található gomb megnyomásával, és vegye ki az akkumulátort. Látni fogja a SIM és a SAM rekeszt. 2. lépés: Helyezze a SIM-kártyát az 1-es SIM-kártya nyílásába (az elülső) úgy, hogy az arany színű érintkezőfelülete lefelé nézzen. Győződjön meg arról, hogy a SIM-kártya be van helyezve az 1. SIM-nyílásba (az első). A mypos Go készüléke a szabványos méretű SIM-kártyával működik. Ha mikro vagy nano SIM kártyával rendelkezik, kérjük, használjon SIM adaptert. 3. lépés: Írja be a SIM kártya PIN kódját. Ha a mobilhálózatot nem ismerte fel, a mypos Go eszköz hibaüzenetet és két lehetőséget jelenít meg: újrapróbálkozás (X) vagy mobilhálózat APN-beállításainak kézi megadása (O). Miután csatlakozott a mobil hálózathoz, a mypos Go teszteli a kapcsolatot a mypos rendszerrel. Ha a teszt sikeres, megjelenik az aktiválási képernyő; Ha a csatlakozási teszt sikertelen, a mypos Go képernyőn hibaüzenet jelenik meg. mypos Go Használati útmutató 3. oldal
5 Aktiváló kód Az aktiválási eljárás egyszeri folyamat, és szükséges, hogy a mypos által generált aktiváló kódot manuálisan adja meg a mypos Go eszközön. Ha még nincs mypos-fiókja, regisztráljon egyet a weboldalon. Ha van mypos fiókja, kérjük, jelentkezzen be, és lépjen a következő menübe: Eszközök > Eszköz aktiválás > POS eszköz és végezze el az eszköz aktiváláshoz szükséges 4 beállítási lépést. Az aktiválás és megerősítés Lépésnél megkapja az eszköz aktiválásához szükséges aktiváló kódot. Kövesse az alábbi lépéseket: 1. lépés: Írja be az aktiváló kódot mypos Go eszközön és nyomja meg a Megerősít (O) gombot. Az aktiválási folyamat befejezéséhez eszközének csatlakoznia kell az internethez. 2. lépés: Sikeres aktiválás után a mypos Go eszköz automatikusan újraindul. Gratulálunk! Az új mypos Go eszköz aktiválva van és használatra kész. Az új eszközt a mypos-fiókjában, az Eszközök menü alatt találja. Megjegyzés! A Beállítások menüben bármikor megváltoztathatja a kiválasztott eszköz nyelvét és a kapcsolat típusát. A mypos eszköz az aktiválása után összekapcsolódik mypos fiókjával és hozzárendelésre kerül választott mypos számlájához. Még akkor is, ha az eszközt ellopták vagy elveszett, minden feldolgozott fizetési tranzakció jóváírásra kerül az Ön számláján. Ha készülékét elveszíti vagy ellopják, kérjük, haladéktalanul értesítse ügyfélszolgálatunkat. mypos Go Használati útmutató 4. oldal
6 Kezdő lépések További információk a mypos Go eszközről Tudjon meg többet eszközéről BE / KI kapcsoló gomb 6. Nyomógombok 2. Mágnescsík leolvasó. 7. NFC olvasó 3. USB csatlakozó a töltéshez 8. Vezeték nélküli töltés 4. Chip-kártya olvasó 5. Kijelző mypos Go Használati útmutató 5. oldal
7 Kezdőképernyő PAYMENT 12:00 info bar AMOUNT EUR PAYMENT 12:00 AMOUNT EUR F1-MENU F2-SETTINGS F1-MENU F2-SETTINGS Értesítések A képernyő tetején értesítéseket kap a konfigurációról vagy a rendszerfrissítésekről. Ha megjelenik egy, nyomja meg az F2 gombot, és válassza a Szoftver frissítése lehetőséget. Fizetések fogadása Fizetési műveletek A mypos Go terminál minden bekapcsolásakor automatikusan csatlakozik az internethez, és megjeleníti a kezdőképernyőt. Bármelyik gomb megnyomásakor (az F1 és F2 kivételével) a terminál közvetlenül a FIZETÉS képernyőre lép, készen áll a fizetési tranzakciók végrehajtására. Fizetési tranzakciót a mypos Go eszközzel egyszerűen és kényelmesen elvégezheti. Kérjük, kövesse az alább leírt lépéseket. 1 lépés: Adja meg a tranzakció összegét a FIZETÉS képernyőn. Az összeget tizedesjegy nélkül kell megadni. Ha a terminál magyar Forintban fogad fizetést, akkor egész Forintra kell kerekíteni. (Euró esetén: Ha 5,00 összegben szeretne fizettetni, úgy írjon be 500-at a billentyűzetre.) Amikor a FIZETÉS képernyőn a megfelelő összeg jelenik meg, hagyja jóvá a (O) zöld gomb megnyomásával. Ha ki kell javítania az összeget, használja a (<) sárga gombot az utolsó karakter törléséhez, vagy a (X) piros gombot a folyamat megszakításához. 2. lépés: A terminál készen áll a megadott összegben történő bankkártyás fizetés fogadására. A vásárló fizethet a bankkártyájával. A mypos Go készülék. mágnescsíkkal, CHIP-pel és PINkóddal történő, és érintés nélküli fizetéseket támogat. mypos Go Használati útmutató 6. oldal
8 CHIP-es bankkártyaleolvasás Ha a vevő bankkártyája csak CHIP-el működik, helyezze be a bankkártyát az eszköz alján található chipleolvasóba úgy, hogy a CHIP a billentyűzet felé nézzen. Amikor a mypos Go sikeresen leolvassa a kártyát, a képernyő zölden villog. Ha a kártyát nem ismeri fel, a képernyő pirosan villog. Kérjük, ellenőrizze, hogy a kártya megfelelően van-e behelyezve az olvasóba, vegye ki és próbálja újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, kérjen másik kártyát a vevőtől. A CHIP kártyák általában PIN kódot igényelnek a tranzakció megerősítéséhez. Ha PIN-kódra van szükség a bankkártyán történő fizetés engedélyezéséhez a mypos Go terminál megjeleníti az ADJA MEG A PIN KÓDOT képernyőt. Kérjük, adja át a terminált a vevőnek, és kérje meg, hogy adja meg biztonságosan a PIN-kódját, és ha kész, nyomja meg a zöld gombot (O). Ha a kártya támogatja a PIN ellenőrzést, akkor a terminál feldolgozza a PIN kódot, és a PIN OK üzenetet jeleníti meg, ha az ügyfél megadta a helyes PIN kódot. A mypos Go eszköz a mypos-szal való kommunikáció során kezdeményezi a tranzakció engedélyezési folyamatot. A Feldolgozás képernyő azt jelzi, hogy az eljárás nem fejeződött be. Ha a tranzakciót a kibocsátó jóváhagyja, megjelenik a TRANZAKCIÓ JÓVÁHAGYVA megerősítő üzenet. Ekkor eltávolíthatja a kártyát az olvasóból, és visszaadhatja az ügyfélnek. Mágnescsíkos bankkártyaleolvasás Ha az ügyfél kártyáján csak egy mágnescsík található, kérjük, kövesse az alábbi lépéseket, miután megadta és megerősítette a tranzakció összegét. A mágnescsíkkal ellátott kártyákat úgy kell végighúzni az eszköz felső oldalán található mágnescsíkleolvasón, hogy a kártyát fejjel lefele fordítva a mágnescsík Ön felé nézzen. Az végig húzás iránya nincs meghatározva. Győződjön meg arról, hogy a kártya megfelelően van behelyezve, és a kártya határozottan és egyenletesen mozog. A kártya sebessége nem lehet túl lassú, mivel ez néha problémákat okozhat. Ha egy CHIP-kártyát a mágnescsíkkal húzza le, a terminál a következő képernyőt jeleníti meg. Érintésmentes kártya Az érintés nélküli (NFC) technológia egyre népszerűbb, és nagyon valószínű, hogy ügyfelei közül sokan fogják ezeket a kártyákat használni. A mypos Go készüléke kétféle érintés nélküli kártyát képes elfogadni - PayPass és paywave, Mastercard, illetve VISA. Az érintés nélküli kártyákon mindig az alábbi logót nyomtatják a kártyára. Ha az ügyfél kártyáján PayPass vagy paywave logó van, kérjük, kövesse az alábbi lépéseket, miután megadta és megerősítette a tranzakció összegét. Tartsa a kártyát (vagy okostelefont) kb. 2-3 cm távolságra a mypos Go kijelzője felett. Amikor a biztonságos, érintés nélküli olvasó felismeri a kártyát, a négy jelzőfény villog, jelezve, hogy a kártya feldolgozása folyamatban van. Ha a kártya leolvasásra került, mind a négy jelzőfény világítani kezd. A folyamat egy másodpercet vesz igénybe, és miután sípoló hangot hall elveheti a kártyát. mypos Go Használati útmutató 7. oldal
9 Ha a kártyához PIN kód megadása szükséges, kérjük, adja át a terminált a vevőnek, és kérje meg, hogy adja meg a PIN kódját. Küldjön e-bizonylatot az ügyfélnek a jóváhagyott FIZETÉSI tranzakcióról SMS-ben vagy e- mailben, a Bizonylat menüben a kívánt opció kiválasztásával. Ha az ügyfél e-bizonylatot szeretne kapni a mypos-tól SMS-ben, nyomja meg az (1) gombot, és írja be a az ügyfél mobiltelefonszámát. FONTOS: Mindig írja be a telefonszámot az országkóddal együtt. pl.:0036 Ha az ügyfél ben szeretné a bizonylatot megkapni, nyomja meg a (2) gombot, és írja be az ügyfél címét. Ha az ügyfél nem akar nyugtát kapni erről a tranzakcióról, nyomja meg a (3 - Nincs nyugta) gombot. FONTOS: Jól bevált módszer, ha SMS-ben küld e-bizonylatot, az ügyféllel felmerülő esetleges problémák megoldása érdekében. mypos Go Használati útmutató 8. oldal
10 Mobil feltöltés Ha ügyfele szeretné mobiltelefonja egyenlegét feltölteni, kövesse az alábbi lépéseket: 1.lépés: A kezdőképernyőn nyomja meg az (F1) billentyűt a Tranzakció menübe való belépéshez. Válassza a MOBIL FELTÖLTÉS lehetőséget a (2) gomb megnyomásával, és hagyja jóvá a zöld gombbal (O). A mypos Go terminál megjeleníti a MOBIL FELTÖLTÉS képernyőt 2.lépés: Írja be a mobilszámot az országkóddal, és hagyja jóvá a zöld gombbal (O). 3.lépés: Válassza ki az ügyfél szolgáltatóját több mint 779 szolgáltató közül választhat 4.lépés: Adja meg a feltöltendő összeget. A szolgáltatótól függően válasszon egy előre meghatározott listából, vagy adja meg az ügyfél által választott összeget a javasolt tartományon belül 5.lépés: Ellenőrizze az összes beírt adatot és erősítse meg a zöld gombbal (O). 6.lépés: A mypos Go eszköz címet fog kérni, hogy elküldje a vásárlónak a jóváhagyott FIZETÉSI tranzakció nyugtájának másolatát. Megjegyzés: Egyes funkciók nem minden országban, és nem minden szolgáltatóval érhetőek el. Ha nem találja a telefonszám alapján a szolgáltatót, ne csüggedjen, a szolgáltatók listája időről időre változhat. mypos Go Használati útmutató 9. oldal
11 Fizetési kérelem küldése Ha fizetési kérelmet szeretne elküldeni egy ügyfelének, aki nincs jelen a fizetéskor, akkor azt létrehozhatja és elküldheti webes mypos fiókjából, vagy a mobilalkalmazáson, de akár a terminálon keresztül is! Ha fizetési kérelmet szeretne küldeni az eszközről, kövesse az alábbi lépéseket: 1.lépés: A kezdőképernyőn nyomja meg az (F1) billentyűzetet a Tranzakció menübe való belépéshez. Válassza ki a Fizetési kérelem küldését a (3) gomb megnyomásával, és hagyja jóvá a zöld gombbal (O). A mypos Go terminál megjeleníti a Fizetési kérelem küldése képernyőt. 2.lépés: Adja meg a fizetési kérelem összegét, és erősítse meg a zöld gomb (O) megnyomásával. 3.lépés: Írja be az ügyfél mobilszámát az országkóddal, és erősítse meg a zöld gomb (O) megnyomásával. 4.lépés: Adja meg a fizetési kérelem lejáratának határidejét napokban. A napok száma 1 és 120 közötti szám intervallumban adhatók meg. Erősítse meg a zöld gomb (O) megnyomásával. 5.lépés: Írja be a címzett nevét az eszköz billentyűzetének segítségével, és hagyja jóvá a zöld gomb (O) megnyomásával. 6.lépés: Írja be a fizetési kérelem indoklását az eszköz billentyűzetének segítségével és erősítse meg a zöld gomb (O) megnyomásával. A fizetési kérelem sikeresen elküldésre került. 7.lépés: A képernyőn megjelenik az elküldött fizetési kérelemmel kapcsolatos információk. Nyomjon meg egy gombot a bezáráshoz. mypos Go Használati útmutató 10. oldal
12 Fizetések visszatérítése A visszatérítés funkciója akkor használható, ha az ügyfél korábbi tranzakcióját valamilyen okból kifolyólag vissza kell téríteni. A kártyás tranzakció visszatérítésekor a visszatérítés összege jóváírásra kerül az ügyfél kártyájának számlájára, és az Ön mypos számlája a visszatérítés összegével terhelésre kerül. Mielőtt visszatérítést indítana tartsa észben, hogy: Ellenőrizze, hogy ügyfele azt a kártyát adta-e át Önnek, amit az eredeti tranzakció során használt Ellenőrizze, hogy az e-fizetési bizonylaton szereplő kártya utolsó négy számjegye megegyezik-e az ügyfél által adott bankkártya kártyaszámának utolsó négy számjegyével. Soha ne indítson visszatérítést, amíg nem történt vásárlás az adott kártyával. Ha mégis megteszi, a szolgáltató blokkolhatja mypos terminálját, és visszavonhatja a további kártyás tranzakciók feldolgozásának lehetőségét. Soha ne adjon vissza készpénzt a kártyás tranzakciókért! Csalók gyakran trükköznek és próbálnak készpénzt szerezni azáltal, hogy készpénz-visszatérítést kérnek, majd bankon keresztül visszaköveteli a korábbi bankkártyás tranzakció összegét, ami Önnek pénzbe és további költségbe kerül. Ne essen bele a csapdájukba! Soha ne térítsen vissza többet az eredeti tranzakció összegénél! Visszatérítés lépései 1 lépés: A kezdőképernyőn nyomja meg az (F1) gombot a Tranzakció menübe való belépéshez. A (4) megnyomásával válassza ki a VISSZATÉRÍTÉST, és hagyja jóvá a zöld gombbal (O). A mypos Go terminál megjeleníti a VISSZATÉRÍTÉS képernyőt. 2 lépés: Írja be a visszatéríteni kívánt összeget, és nyomja meg a zöld gombot (O) a megerősítéshez. Helyezze az ügyfél kártyáját a terminálhoz vagy a mágnescsík, a chip vagy az érintés nélküli olvasón keresztül. 3 lépés: Ha a tranzakció PIN köteles, úgy kérje meg a vevőt, hogy írja be a PIN-kódját. Megjegyzés: A funkció használatát a terminálon a számlatulajdonosnak a mypos fiókjban engedélyeznie kell! Lépjen be mypos fiókjába az eszközök menüpontba, válassza ki eszközét és végezze el a szükséges beállításokat. Utolsó tranzakció érvénytelenítése 1 lépés: A kezdőképernyőn nyomja meg az (F1) gombot a Tranzakció menübe való belépéshez. Válassza ki az Utolsó tranzakció érvénytelenítése elemet az (5) gomb megnyomásával, és hagyja jóvá a zöld (O) gombbal. A mypos Go terminál megjeleníti az Utolsó tranzakció érvénytelenítése képernyőt, amely az utolsó tranzakció összegét mutatja. 2 lépés: Az utolsó tranzakció érvénytelenítését erősítse meg a zöld gombbal (O). 3 lépés: Ha a tranzakció PIN köteles, úgy kérje meg a vevőt, hogy írja be a PIN-kódját. Ha nincs korábbi sikeresen feldolgozott tranzakció, vagy azt érvénytelenítették, a mypos Go terminál a Nem található tranzakció hibaüzenetet jeleníti meg. Ha a tranzakció a Tranzakció nem megengedett üzenettel elutasításra kerül, akkor ez a típusú tranzakció nincs engedélyezve az adott mypos Go eszközön. mypos Go Használati útmutató 11. oldal
13 Az eszköz kezelése Az Ön kényelme érdekében a mypos Go összes funkciója két csoportra oszlik - TRANZAKCIÓK (F1) és BEÁLLÍTÁSOK (F2). A kezdőképernyőről (bármely más képernyőn a piros gomb (X) első megnyomásával) kiválaszthatja a TRANZAKCIÓ menüt az (F1) gomb megnyomásával, vagy kiválaszthatja a BEÁLLÍTÁSOK menüt az (F2) gomb megnyomásával. F1 Tranzakciók menü A Tranzakciók menü két képernyőre rendeződik a következőképpen: TRANZAKCIÓ MENÜ 1 mutatja a támogatott fizetési tranzakciók listáját a mypos Go eszközön: 1. FIZETÉS 2. MOBIL FELTÖLTÉS 3. FIZETÉSI KÉRELEM 4. VISSZATÉRÍTÉS 5. UTOLSÓ TRANZAKCIÓ SEMMIS 6. GIFTCARDOK Az egyes tranzakciók részletes leírását lásd a Fizetések fogadása részben. A mypos Go alapértelmezett tranzakciótípusa a Fizetés. A művelet során nem lehet megváltoztatni a tranzakció típusát. Ha hibát követne el, a (X) gombbal törölheti a műveletet. TRANZAKCIÓS MENÜ 2 a fizetési tranzakciókkal kapcsolatos műveletek és funkciók listáját mutatja: 1. MEGFELELÉSI JELENTÉSEK Ez a funkció az összes feldolgozott tranzakció egyeztetési kimutatásait (Jelentéseket) mutatja. Az (1) billentyűzet megnyomásával kiválaszthatja az Összes jelentést, és megjelenítheti az aktuális időszak összes feldolgozott tranzakciójának összegzését. Az aktuális időszak magában foglalja az összes tranzakciót a legutóbbi jelentést dátumától/időpontjától kezdve. Új periódus megkezdéséhez nyomja meg a zöld gombot (O). 2. FELTÖLTÉSI JELENTÉSEK Ez a funkció a mobilfeltöltés jelentését mutatja. A (2) billentyűzet megnyomásával kiválaszthatja az összes korábban feldolgozott mobilfeltöltési tranzakció riportját. 3. GIFTCARD JELENTÉSEK Ez a funkció az összes mypos GiftCard (Ajándékkártyák) fizetési jelentését jeleníti meg. A billentyűzeten a (3) megnyomásával kiválaszthatja az összes GifCard tranzakció jelentését. mypos Go Használati útmutató 12. oldal
14 F2 Beállítások menü A BEÁLLÍTÁSOK menü 3 képernyőre rendeződik a következőképpen: BEÁLLÍTÁSOK MENÜ 1 megjeleníti a mypos Go eszköz támogatott beállításainak listáját: 1. Nyelv változtatása A menük és az üzenetek nyelvét megváltoztathatja a terminálon. A mypos Go megjeleníti az összes elérhető nyelv listáját. 2. Billentyűzet hangja be/ki A mypos Go által kiadott hangot be- vagy kikapcsolhatja. 3. Válts csatlakozási típust Ezzel az opcióval megváltoztathatja a kiválasztott hálózati kapcsolatot. 4. Kapcsolat ellenőrzése Ezzel az opcióval ellenőrizheti, hogy a mypos Go eszköz megfelelően csatlakozik-e az internethez, és tesztheti a kommunikációt a mypos rendszerrel. 5. Frissítések keresése A mypos Go készülékén futó szoftver időről időre újabb verziót kap. Ennek a lehetőségnek a kiválasztásával bármikor ellenőrizheti az elérhető szoftverfrissítéseket. Ha van új szoftver verzió, akkor az eszköz megjeleníti az új verziót, a letöltendő fájlok számát és méretét. Megerősítheti és elindíthatja a frissítést, vagy törölheti és halaszthatja a készülék szoftverfrissítését egy később időpontra. 6. Tranzakció konfigurálása Ebben a menüben be- vagy kikapcsolhatja a Borravaló módot, a Többkezelős módot és a Referenica számot. A borravaló mód lehetővé teszi az ügyfelek számára, hogy borravalót adjanak kártyával történő vásárláskor. A Többkezelős mód lehetővé teszi a borravalók szétosztását az egyes személyzet tagjai számára. Ha a funkció engedélyezve van, minden alkalmazotthoz hozzárendelnek egy személyes kódot, amelyet az alkalmazottnak használnia és megadnia szükséges minden tranzakciót megelőzően. A terminál használói által feldolgozott teljes forgalmat és borravalóikat bármikor ellenőrizheti. A referencia szám opció lehetővé teszi egy további képernyő felvételét az eszköz fizetési folyamatába a számlaszám, a termékazonosító, a foglalási azonosító vagy bármely más tranzakció beazonosításához hasznosnak minősülő referencia adat számára. A hivatkozási szám megjelenik a bizonylaton és a tranzakciók részleteiben a mypos-fiókjában. BEÁLLÍTÁSOK MENÜ 2 a mypos Go eszköz támogatott beállításainak második listáját mutatja: 1. ESZKÖZINFÓ AZ (1) billentyű megnyomásával további információkat találhat a terminálról, például a terminál azonosítóját (TID), nevét, szoftver- és firmware verzióját, valamint az utolsó tranzakciót. 2. Eszköz visszaállítása Használja ezt az opciót körültekintéssel és csak akkor, ha deaktiválni szeretné mypos készülékét. A mypos Go képernyőjén megjelenik egy üres mező, ahol meg kell adnia a deaktiválási kódot. A deaktiváláshoz szükséges kódot a mypos.com oldalon a fiókba történő bejelentkezést követően fér hozzá és hozhatja létre az Eszközök menü > Összes eszköz menüben, válassza ki az adott eszközt > Beállítások > Visszaállítás. Kérjük, vegye figyelembe, hogy ezzel a funkcióval teljesen visszaállítja az eszköz beállításait alapértelmezett beállításokra, és a mypos Go készülék a deaktiválást követően már nem csatlakozik a mypos e-pénz számlájához. Ha továbbra is szeretne az eszközön kártyás fizetéseket fogadni, akkor újra aktiválnia kell az eszközt. 3. Eszköz párosítása Ez az opció lehetővé teszi az eszköz számára, hogy csatlakozzon egy másik külső eszközhöz, és a Párosító-kód segítségével átválthassa a működési módot a Stand Alone üzemmódból a Pénztárgép módba. Ez a megoldás a legjobb a pénztárgépekhez vagy taxisosoknak, ahol a fizetés összegének beírása és a kártya elfogadás / PIN-kód nem ugyanazon az eszközön található. mypos Go Használati útmutató 13. oldal
15 4. Alvás konfiguráció Ez az opció csak akkor érhető el, ha a mypos készüléke SIM-kártyás kapcsolatot használ. Ezzel az opcióval módosíthatja készüléke alvó üzemmódjának alapértelmezett beállításait. Az alvó üzemmód alapértelmezés szerint ki van kapcsolva. BEÁLLÍTÁSOK MENÜ 3 a mypos Go eszköz támogatott beállításainak harmadik listáját mutatja: 6. Send log Hibát tapasztal készülékén? Küldje el az eszköznaplót a mypos Server-re. Ennek a műveletnek az elvégzését szükség esetén az ügyfélszolgálat is kérheti hibaelhárításkor. Garancia és visszaküldési feltételek Fontos: A termékre, beleértve a mypos Go eszközt és a mypos üzleti bankkártyát és tartozékait is, nem vonatkoznak a fogyasztói védelmi törvények, ideértve a fogyasztóvédelemről szóló EK irányelveket és a online értékesítési irányelveket sem. Ez a termék nem a fogyasztók számára készült, Fogyasztó az a bármely természetes személy, aki saját foglalkozásán, vállalkozásán, szakmáján vagy szakterületén kívüli céllal tevékenykedik. Ez a termék pénzügyi szolgáltatásnak minősül, és szakemberként, egyéni vállalkozóként vagy árukat és szolgáltatásokat más módon értékesítő, törvényes üzleti tevékenységet folytató természetes vagy jogi személyek számára készült, áruk és szolgáltatások kifizetésének elfogadása céljából. Garancia A mypos eszköz normál garancia ideje a vásárlás napjától számított 1 év. A garancia nem terjed ki a kábelekre és egyéb tartozékokra, csatlakozókra, tápegységekre vagy más eszközökre, csak is kizárólag a csomagban lévő mypos terminálra és mypos üzleti kártyára (ha van). Sérült vagy meghibásodott mypos eszköz cseréje Az Ügyfél nem nyithatja fel a POS terminált, és nem is próbálhatja saját kezűleg megjavítani azt. Az ilyen magatartás minden esetben vevő által okozott kárnak minősűl és a szolgáltatót mentesíti a visszaküldési szabályzatban szereplő kötelezettségek alól. A vásárlás napjától számított 30 napon belül Önnek joga van a vásárlástól elállni és visszaküldeni a korábban megvásárolt mypos csomagot. Kérjük olvassa el visszaküldési szabályzatunkat. Néhány viszonteladó partnerünk biztosíthat támogatást meghibásodott vagy sérült készüléke cseréjében. Ebben az esetben vegye fel a kapcsolatot disztribútorával. Amennyiben erre nincs mód, úgy kövesse a visszaküldési szabályzatban szereplő útmutatást. Kérjük, olvassa el a webhelyen elérhető visszaküldési irányelv teljes szövegét, mielőtt regisztrálna a szolgáltatásra és aktiválná a mypos csomagot. Fontos: ártalmatlanítás A mypos Go eszközt, beleértve annak akkumulátorát, kábeleit vagy más alkatrészeit, nem szabad a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni. Ha a mypos Go nem működik, javításra el kell küldenie a mypos.com/legal címen elérhető visszaküldési irányelvek betartása mellett. mypos Go Használati útmutató 14. oldal
16 További információ A rendelkezésre álló dokumentáció teljes listáját a következő oldalon találja: mypos Go Használati útmutató 15. oldal
Vodafone ReadyPay. Használati útmutató
Vodafone ReadyPay Használati útmutató 1 - Párosítás Bluetooth-on keresztül, első beállítások 2 - Fizetés 3 - Menüpontok Párosítás Bluetooth-on keresztül, első beállítások Az első lépés Megjegyzés: A ReadyPay
RészletesebbenEladás 100 HUF Összeg: 100 HUF Adja meg PIN kódját (2): Elfogadva Ügyfél példány nyomtatás
ELADÁS Gombok funkciója: FUNC MENU CANCEL - A terminál ki-/bekapcsolására és a művelet megszakítására szolgál. CLEAR - Az utolsó beírt karakter törlésére szolgál. ENTER - IGEN A választás megerősítéséhez
RészletesebbenCJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
RészletesebbenConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0
ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0 Jelen leírás csak a DSC NEO központok és 3G2080 kommunikátorok beállításait tartalmazza a ConnectAlarm mobilalkalmazáshoz. A programozás
Részletesebben3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.
1. Doboz Tartalma: 3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. Rendszer követelmények Az alábbi böngészők támogatottak:ie,firefox, Google Chrome, Safari, Opera. Az alábbi operációs rendszerek
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Mobile Online Android és ios szoftver alkalmazáshoz Verzió 1.0 2014.11.28. 1/12 TARTALOMJEGYZÉK 1 Bevezető... 3 2 A Terminál használata... 3 2.1 Az első indítás... 3 2.2 Bejelentkezés...
Részletesebbenepos - Felhasználói leírás (MOBIL egyenleg feltöltés, Web áruházban történő vásárlás)
epos - Felhasználói leírás (MOBIL egyenleg feltöltés, Web áruházban történő vásárlás) Verzió: 2.1.0 Tartalomjegyzék 1. Bevezető... 3 2. epos - MOBIL egyenleg feltöltés... 4 2.1. Az epos MOBIL egyenleg
RészletesebbenAP Wilson Kártyabirtokos használati útmutató
AP Wilson Kártyabirtokos használati útmutató www.apwilson.com RHA_APW Kártyabirtokos használati útmutató_20160916 1 Tartalom 1 Plasztikkártya... 3 1.1 Belépés... 3 1.2 Kártyaaktiválás... 4 1.3. Főmenü
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató EUREST KFT. TESTNEVELÉSI EGYETEM GYAKORLÓ SPORTISKOLAI ÁLTALÁNOS ISKOLA ÉS GIMNÁZIUM WEB ALAPÚ MENÜRENDSZERÉNEK HASZNÁLATÁHOZ Tartalom Általános felhasználói ismeretek... 2 Regisztráció...
RészletesebbenAirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN
AirPrint útmutató Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN Vonatkozó modellek Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik. MFC-J450DW Megjegyzések meghatározása
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató EUREST KFT. BUDAPESTI NÉMET ISKOLA WEB ALAPÚ MENÜRENDSZERÉNEK HASZNÁLATÁHOZ Tartalom Általános felhasználói ismeretek... 2 Nyelv Választás... 3 Regisztráció... 4 Bejelentkezés...
RészletesebbenMobil Partner telepítési és használati útmutató
Mobil Partner telepítési és használati útmutató Tartalom Kezdeti lépések... 2 Telepítés... 2 A program indítása... 6 Mobile Partner funkciói... 7 Művelet menü... 7 Kapcsolat... 7 Statisztika... 8 SMS funkciók...
RészletesebbenÚtmutató parkolás indításához és leállításához
Útmutató parkolás indításához és leállításához Parkolást ezután is az eddig megszokott felületeken lehet indítani: 1. hangautomata hívásával: +36-1-9999-798-as telefonszámon, követve az automata utasításait,
RészletesebbenMegjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak
Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak Русский Suomi Norsk Dansk Polski Čeština Svenska A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, és tartsa könnyen hozzáférhető helyen.
RészletesebbenConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.2 TL280 (R) v.4.x modulokhoz
TL280(R) ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.2 TL280 (R) v.4.x modulokhoz Jelen leírás csak a DSC NEO központok és TL280(R) kommunikátor beállításait tartalmazza a ConnectAlarm
RészletesebbenAlkalmazotti/partneri regisztráció gyorshivatkozási kártyája
Alkalmazotti/partneri regisztráció gyorshivatkozási kártyája Frissítve 2017. márciusban Tartalom Regisztráció... 2 E-mail-címének aktiválása... 9 Mobiltelefonszámának aktiválása... 9 Elfelejtette a felhasználói
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv
SA-1389A Hálózati IP Kamera Felhasználói Kézikönyv 1. LED Jelzések 1. Hálózat jelző LED 2. Riasztás LED 3. Felvételt jelző LED 4. Riasztó élesítés LED 5. Infravörös vevő LED LED jelzés funkciók és jelentések:
RészletesebbenRövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
RészletesebbenN150 Wi-Fi útválasztó (N150R)
Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés
RészletesebbenEz a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:
AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW A verzió HUN
RészletesebbenPAYU Hungary Kft. PayU Mobil fizetés
PAYU Hungary Kft. PayU Mobil fizetés Felhasználói Dokumentáció 2014.01.08. Tartalomjegyzék Tájékoztató a PayU Mobil fizetési módról... 3 Az alkalmazás aktiválása... 3 Bankkártya regisztráció folyamata...
RészletesebbenEz a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:
AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása
RészletesebbenSAP DocuSign Aláírási Útmutató
SAP DocuSign Aláírási Útmutató Tartalomjegyzék 1. SAP DocuSign Aláírási Útmutató... 2 2. E-mail értesítés fogadása... 2 3. A Dokumentum aláírása... 3 4. További opciók... 4 4.1 Befejezés később... 4 4.2
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson
RészletesebbenHasználati útmutató a NÚSZ Zrt. e-ügyfélszolgálat portál kezeléséhez
Használati útmutató a NÚSZ Zrt. e-ügyfélszolgálat portál kezeléséhez A NÚSZ Zrt., mint Szolgáltató az ematrica.nemzetiutdij.hu címen e-ügyfélszolgálati portált működtet. A portál szolgáltatásait a Felhasználó
Részletesebben300 Mbps vezetékmentes szélessávú router BR 6428nS Gyors telepítési útmutató 1.0 s változat/2010 október
300 Mbps vezetékmentes szélessávú router BR 6428nS Gyors telepítési útmutató 1.0 s változat/2010 október 1 COPYRIGHT Copyright Edimax Technology Co. Ltd. minden jog fenntartva. A publikációt és annak bármely
RészletesebbenAz Ingenico i5100 legfontosabb funkciói
Az Ingenico i5100 legfontosabb funkciói Előfeltételek A jelen útmutatóban leírt összes funkció a fizetési alkalmazáshoz kapcsolódik (ep2). A terminál újraindításakor a kártyahasználatkor automatikusan
RészletesebbenProtection Service for Business. Az első lépések Android-készülékeken
Protection Service for Business Az első lépések Android-készülékeken Protection Service for Business az első lépések Ez az útmutató ismerteti a PSB Mobile Security telepítését és konfigurálását Android-eszközökön.
RészletesebbenAirPrint útmutató. 0 verzió HUN
irprint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,
RészletesebbenWebáruház felhasználói útmutató
Webáruház felhasználói útmutató 1. Bejelentkezés Bejelentkezni a rendszerbe egyféleképpen, regisztrált vevőként lehetséges. A webáruházból rendelést kizárólag a rendszerben szereplő, felhasználónévvel
RészletesebbenDVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
RészletesebbenAirPrint útmutató. 0 verzió HUN
AirPrint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,
RészletesebbenDiva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com
Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés
RészletesebbenConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.3
TL280(R) ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.3 Jelen leírás csak a DSC NEO központok és TL280(R) kommunikátor beállításait tartalmazza a ConnectAlarm mobilalkalmazáshoz. A programozás
RészletesebbenTisztelt Telepítő! 2. Ellenőrizze, hogy a modul engedélyezve van-e: Szekció [382] Opció 5 (alternatív kommunikátor) BE.
Tisztelt Telepítő! A PowerSeries NEO GO alkalmazás segítségével távolról vezérelhetőek a NEO központok. Ehhez a központokat valamely TL280/TL2803G/3G2080 modullal kell bővíteni. A modul verziószámának
Részletesebbenepos - MOBIL egyenleg feltöltés Felhasználói leírás
epos - MOBIL egyenleg feltöltés Felhasználói leírás Verzió: 2.0.1 Oldal: 1 / 12 Tartalomjegyzék I. Bevezetés 3 II. Az epos MOBIL egyenleg feltöltés lépései 4 III. ÁFÁ-s számla igénylés 9 IV. Ügyfélszolgálat
RészletesebbenEz a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik:
AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: DCP-J05/J3W/J5W/J7W/J55DW/J75DW, MFC-J00/ J85DW/J450DW/J470DW/J475DW/J650DW/J870DW/J875DW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása
RészletesebbenKÉZIKÖNYV. MAGYAR. Olvassa el ezt a kézikönyvet a készülék üzembe helyezése előtt, és tartsa kéznél mindig referenciaként.
KÉZIKÖNYV Olvassa el ezt a kézikönyvet a készülék üzembe helyezése előtt, és tartsa kéznél mindig referenciaként. TÍPUS : Wi-Fi MODEM www.lg.com TARTALOMJEGYZÉK Köszönjük, hogy az LG Smart ThinQ alkalmazást
RészletesebbenÚtmutató a Renault Media Nav Evolution Toolbox alkalmazáshoz 2018 végi eszköz
Útmutató a Renault Media Nav Evolution Toolbox alkalmazáshoz 2018 végi eszköz Útmutató a Renault Media Nav Evolution Toolbox alkalmazáshoz A navigációs rendszer térképeit a Renault Media Nav Evolution
RészletesebbenGyors Indítási Útmutató
NWA1300-NJ Gyors Indítási Útmutató 802.11 b/g/n Falban lévő PoE Hozzáférési pont Firmware Verzió 1.00 1. kiadás, 0 / 2011 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI RÉSZLETEK Felhasználónév admin Jelszó 1234 TARTALOM
RészletesebbenJelen leírás csak a DSC NEO központok és 3G2080 kommunikátor beállításait tartalmazza a ConnectAlarm mobilalkalmazáshoz.
3G2080 ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.2 Jelen leírás csak a DSC NEO központok és 3G2080 kommunikátor beállításait tartalmazza a ConnectAlarm mobilalkalmazáshoz. A programozás
RészletesebbenModem és helyi hálózat
Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira
RészletesebbenConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0
ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0 Jelen leírás a DSC NEO központok és TL280(R), 3G2080, TL2803G kommunikátorok beállításait tartalmazza a ConnectAlarm mobilalkalmazáshoz.
RészletesebbenAirPrint útmutató. B verzió HUN
AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L340DW/L360DN/L360DW/L36DN/L365DW/ L366DW/L380DW DCP-L50DW/L540DN/L540DW/L54DW/L560DW MFC-L700DN/L700DW/L70DW/L703DW/L70DW/L740DW
RészletesebbenEW1051 USB Smart kártya olvasó
EW1051 USB Smart kártya olvasó 2 MAGYAR EW1051 USB Smart kártya olvasó Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 2.0 EW1051 telepítése Windows 2000 és
RészletesebbenGyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő
Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.
RészletesebbenConnection Manager - Felhasználói kézikönyv
Connection Manager - Felhasználói kézikönyv 1.0. kiadás 2 Tartalom A kapcsolatkezelő alkalmazás 3 Használatbavétel 3 A kapcsolatkezelő alkalmazás megnyitása 3 A jelenlegi csatlakozási állapot megtekintése
RészletesebbenRegisztrálja termékét most a weboldalon, és termék frissítéseket kap!
EM8620 RFID-Tag EM8620 RFID-Tag 2 MAGYAR Tartalom 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 2.0 Új RFID-tag regisztrálás... 2 3.0 RFID-tag... 2 4.0 Hatástalanítás RFID-tag használatával... 3 5.0 RFID-tag
RészletesebbenTartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4
Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Kapcsolódás vezeték nélküli routerrel (távoli vezérlés)... 5 Android:... 5 ios:...
RészletesebbenAz órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.
Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek
RészletesebbenVodafone e-sms. Használati útmutató
Vodafone e-sms Használati útmutató Tartalomjegyzék Bevezetés 3 Követelmények Telepítés 3 Telepítési útmutató A program első indítása Üzenetek küldése 5 Címzettek kiválasztása Üzenetek írása Üzenetek elküldése
RészletesebbenVasco Mini HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR
Vasco Mini HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. Eszközkezelés 4 1.1 Funkciógombok 5 1.2 Az akkumulátor töltése 6 1.3 Gyári SIM-kártya
RészletesebbenExpressz Import rendszer
Expressz Import rendszer Útmutató a Címzettek részére TNT Expressz Import rendszer A TNT Expressz Import rendszerével a világ 168 országából egyszerűen szervezheti dokumentumai és áruküldeményei felvételét
RészletesebbenEU LOGIN KÉZIKÖNYV. Tartalom
EU LOGIN KÉZIKÖNYV Az EU Login az Európai Bizottság megújult felhasználó-azonosítási rendszere, amely a korábbi ECAS rendszert váltja fel. Az EU Login lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy egyetlen
RészletesebbenAdatforgalomra vonatkozó beállítások. Lépjünk be a Beállítások menübe
Adatforgalomra vonatkozó beállítások Lépjünk be a Beállítások menübe Egyéb beállítások menün belül a Mobilhálózatok menüt válasszuk ki. Itt a Mobil adatok bepipálása szükséges a GPRS alapú szolgáltatások
RészletesebbenCareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez
CareLink Personal telepítési útmutató Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez A CareLink USB illesztőprogram telepítése A CareLink USB illesztőprogramot telepíteni kell. Ez az illesztőprogram
RészletesebbenFelhasználói útmutató EUREST KFT. SEMMELWEIS EGYETEM GYAKORLÓ ÁLTALÁNOS ISKOLA ÉS GIMNÁZIUM,
Felhasználói útmutató EUREST KFT. SEMMELWEIS EGYETEM GYAKORLÓ ÁLTALÁNOS ISKOLA ÉS GIMNÁZIUM, NEM NAPKÖZIS GYERMEKEK MENÜRENDSZERÉNEK HASZNÁLATA Tartalom Általános felhasználói ismeretek... 2 Regisztráció...
RészletesebbenSCnet Vásárlói Applikáció. Felhasználói kézikönyv
SCnet Vásárlói Applikáció Felhasználói kézikönyv 1 1 Vásárlói Applikáció Leírás... 3 2 Alkalmazás letöltése... 3 2.1 Android mobilalkalmazás letöltése... 3 2.2 ios mobilalkalmazás letöltése... 3 3 Az alkalmazás
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Copyright 2017 HP Development Company, L.P. A jelen dokumentumban közölt információk előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott
RészletesebbenGyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell
Gyorskalauz Powerline 1200 + extra kimenet PLP1200 modell A csomag tartalma Egyes országokban a tudnivalókat tartalmazó CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő
RészletesebbenEM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER
EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver
RészletesebbenWebáruház felhasználói útmutató
Webáruház felhasználói útmutató 1. Bejelentkezés Bejelentkezni a rendszerbe egyféleképpen, regisztrált vevőként lehetséges. A webáruházból rendelést kizárólag a rendszerben szereplő, felhasználónévvel
RészletesebbenWindows 8.1 frissítés, részletes útmutató
Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató A Windows 8.1 telepítése és frissítése A BIOS, illetve alkalmazások és illesztőprogramok frissítése, valamint a Windows Update futtatása A telepítés típusának
RészletesebbenJava telepítése és beállítása
A pályázati anyagok leadás Mozilla Firefox böngészőn keresztül: Tartalom Java telepítése és beállítása... 1 USB kulcs eszközkezelő telepítése... 4 USB kulcs telepítése böngészőbe... 4 Kiadói tanúsítvány
RészletesebbenTisztelt Telepítő! A központ és az alkalmazás összehangolását a következőképpen hajthatja végre:
Tisztelt Telepítő! A PowerSeries NEO GO alkalmazás segítségével távolról vezérelhetőek a NEO központok. Ehhez a központokat valamely TL280/TL2803G/3G2080 modullal kell bővíteni. A leírás a v5.x modul verziókhoz
RészletesebbenFontos tudnivaló Fizetés emelt díjas SMS-sel Bankkártyás fizetés
Fontos tudnivaló Ha a fizetés nem teljesül, következménye sincs. Ha például az ügyfél elindítja bankkártyás fizetést, de nem adja meg a kártyaadatait, visszalép, nem utal vagy bármi egyéb módon megszakítja
RészletesebbenOTPdirekt Internet Banking. Használati útmutató
OTPdirekt Internet Banking Használati útmutató 1 Tartalom I. OTPdirekt Internet Banking : Azonosítási lépések I.1. Azonosítás OTP Bank Románia által kibocsátott bankkártya segítségével...3 I.2. Azonosítás
RészletesebbenÁltalános nyomtató meghajtó útmutató
Általános nyomtató meghajtó útmutató Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) B verzió HUN 1 Áttekintés 1 A Brother
RészletesebbenAvantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.
RészletesebbenAirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN
AirPrint útmutató A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J650DW/J670DW/J690DW 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása A használati útmutatóban a megjegyzéseket végig az alábbi stílusban
RészletesebbenQB-Suli Felhasználói útmutató verziószám: 4.0.2.6. 2015. március 4.
Felhasználói útmutató verziószám: 4.0.2.6. 2015. március 4. Készítette: Quadro Byte Zrt. Tartalomjegyzék: 1. Bevezető...3 2. QB-SULI Help...3 3. Regisztráció...3 4. Bejelentkezés...4 4.1. Elfelejtette
RészletesebbenTanúsítvány feltöltése Micardo kártyára
Windows operációs rendszeren Tanúsítvány feltöltése Micardo kártyára A termék értékesítésének befejezése miatt a dokumentáció nem kerül frissítésre a továbbiakban. A termék nem támogatja az SHA-256 kriptográfiai
RészletesebbenA B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ
MD-300 USB ADSL MODEM Termékismertetõ A. Tápfeszültség kijelzõ (be: USB-hez csatlakoztatva és a PC be van kapcsolva / ki: nincs csatlakoztatva vagy a PC ki van kapcsolva. B. ADSL LINK jelzõfény (villog:
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,
Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,
Részletesebben1. Mire használható a ViCA (Virtuális Chipkártya Alkalmazás)?
1. Mire használható a ViCA (Virtuális Chipkártya Alkalmazás)? A ViCA egy Android/iOS okostelefonon/táblagépen futó innovatív jelszógeneráló alkalmazás. A ViCA-val bejelentkezését tudja jóváhagyni/elutasítani,
RészletesebbenGyorskalauz. Powerline PL1000v2 modell
Gyorskalauz Powerline 1000 PL1000v2 modell A csomag tartalma Egyes országokban a forrás CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő elektromos kábelek felhasználásával
RészletesebbenGYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB
RészletesebbenCsavarda mobil áruház
Csavarda mobil áruház Használati útmutató Kérjük, hogy mielőtt elkezdené használni a Csavarda mobil áruház alkalmazást, gondosan olvassa végig ezt a segédletet. TARTALOMJEGYZÉK 1. Letöltés 2. oldal 2.
RészletesebbenGyors beállítási útmutató
Gyors beállítási útmutató RDS110, RDS120 Smart termosztát hu Üdvözöljük! Ez az útmutató végigvezeti Önt, hogy hogyan kell: o A termosztátot az Internethez csatlakoztatni. o A termosztátot beállítani az
RészletesebbenJava telepítése és beállítása
A pályázati anyagok leadás Mozilla Firefox böngészőn keresztül: Tartalom Java telepítése és beállítása... 1 USB kulcs eszközkezelő telepítése... 4 USB kulcs telepítése böngészőbe... 4 Kiadói tanúsítvány
RészletesebbenSP-1101W Quick Installation Guide
SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...
RészletesebbenErste MobilBank Felhasználói kézikönyv
Erste MobilBank Felhasználói kézikönyv ERSTE BANK HUNGARY ZRT. Tartalomjegyzék 1. Az Erste MobilBank alkalmazásról... 2 2. Felhasználási feltételek... 2 2.1. Technikai feltételek... 2 2.2. Ügyfélkör...
RészletesebbenHELPS MY BUSINESS GROW
HELPS MY BUSINESS GROW A mypos számokban 30 ORSZÁG TÖBB MINT 60 EZER KERESKEDŐ TÖBB MINT 1,2 MILLIÁRD EURÓ TRANZAKCIÓ ÉVENTE ÁTTEKINTÉS BETÉTI- ÉS HITELKÁRTYA ELFOGADÁS AZ ÖSSZES FIZETÉSI CSATORNÁN KERESZTÜL
RészletesebbenNexus GSM modul. GameOver. Telepítői és programozási útmutató
Nexus GSM modul GameOver Telepítői és programozási útmutató A beüzemelés lépései: 1. Helyezzük be a SIM kártyát a foglalatba (PIN kérést tiltsuk le) 2. Tegyük SERV állásba a központon található jumpert.
RészletesebbenMűszaki előfeltételek
Műszaki előfeltételek 1. Böngésző proxy beállítás A T-Mobile HotSpot szolgáltatás igénybe vételéhez böngészőprogramban ki kell kapcsolni a proxy beállításokat. Ehhez Internet Explorer esetén a Tools/Internet
Részletesebben1. Regisztráció. Kedves Jelentkező!
Kedves Jelentkező! Üdvözöljük az EFOP-1.2.6-VEKOP-17-2017-00001 azonosítószámú Családbarát ország megnevezésű kiemelt projekt Képzési Rendszerében. Az alábbi felhasználói segédletet azért készítettük,
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2017_170501 1 FIGYELEM! A berendezést
RészletesebbenVARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
RészletesebbenHasználati útmutató A használati útmutatóban foglaltak általános jellegűek. A gyártó fenntartja a jogot a termék specifikációinak megváltoztatására. A használati útmutatóban foglaltak be-nem-tartásából
RészletesebbenTELEPÍTÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ
TELEPÍTÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ ITS hordozható OBU gépjárműfedélzeti egység A Magyarországon díjköteles útszakaszok elektronikus útdíj bevallásához Kedves Vásárlónk, üzembehelyezés előtt gondosan
RészletesebbenGyors telepítési kézikönyv
Gyors telepítési kézikönyv 1 A csomag tartalma Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlót választotta! A kezdés egyszerű. Bázisállomás Bázisállomás tápadaptere 100%-ban vezeték nélküli kamerák UTP hálózati kábel
RészletesebbenFoscam. FosBaby és C1 light beállítási segédlet. Okostelefon segítségével
Foscam FosBaby és C1 light beállítási segédlet Okostelefon segítségével 1. Csatlakoztassuk a csomagolásban található microusb kábel egyik végét az adapterhez, másik végét a hőmérséklet érzékelőhöz majd
Részletesebben3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül
Hikvision IP kamera Gyorsindítási útmutató 3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül Megjegyzés: A kezelő tudomásul veszi, hogy a kamera internetes vezérlése hálózati biztonsági kockázatokkal
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv 1. A csomag tartalma
RészletesebbenLicenc eljárás és a licenc problémák megoldása az ARCHline.XP-ben
1 Licenc eljárás és a licenc problémák megoldása az ARCHline.XP-ben 1. Bevezetés... 2 2. Licenc információk... 2 2.1. Program sorozatszám... 3 2.2. Aktiválási kód... 3 3. A licenc információk bevitele...
RészletesebbenNetis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...
RészletesebbenJABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless
Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ
RészletesebbenÚtmutató az Elektronikus fizetési meghagyás használatához
Útmutató az Elektronikus fizetési meghagyás használatához Fizetési meghagyás online igénylése 1(13) 1. Tartalomjegyzék 1. Tartalomjegyzék... 2 2. Bevezető... 3 3. A MOKK E-Fizetési meghagyás kezelésének
RészletesebbenMielőtt a weben keresztüli elfogadást alkalmazza, kérjük, hogy győződjön meg az alábbiakról:
K&H Bank Zrt. 1095 Budapest, Lechner Ödön fasor 9. telefon: 06 1 / 20 / 30 / 70 / 335 3355 www.szepkartya.hu K&H SZÉP KÁRTYA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELFOGADÓHELYEK RÉSZÉRE Kedves Ügyfelünk! Nagy örömünkre
RészletesebbenProduct Activation Release 2 2011
Kezdő képernyő Ez az ablak, vagy varázsló, azután fog megjelenni, hogy a telepítés befejezése után az első alkalommal indításra került a szoftver. Ez fog megjelenni, amíg a felhasználó nem aktiválta a
Részletesebben