Felhasználói kézikönyv 12V 0.8A / 5A. Felhasználói kézikönyv és útmutató professzionális akkumulátor töltéshez
|
|
- Márk Hegedűs
- 4 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Felhasználói kézikönyv 8 LÉPÉS 12V 0.8A / 5A BENTON ICEMAN 5.0 / ICEMAN 5.0 BLE INVERTERES AKKUMULÁTORTÖLTŐ Ólmos-savas akkumulátorokhoz Ah (töltés), akár 160Ah karbantartáshoz Felhasználói kézikönyv és útmutató professzionális akkumulátor töltéshez Mód gomb Használatra kész Teljesen feltöltve Tápellátás LED Hideg mód Kisméretű akkumulátor mód Regenerálás mód Regenerálás mód Hideg mód Normál méretű akkumulátor mód Hibajelző LED Biztonsági rész Ez a kézikönyv fontos biztonsági és üzemeltetési utasításokat tartalmaz. Alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet a töltő első használata előtt, majd tartsa a dokumentumot könnyen hozzáférhető helyen a további használat érdekében.
2 Tartalom 1) BENTON ICEMAN 5.0 / ICEMAN 5.0 BLE töltő 2) Gyorscsatlakoztatású akkumulátor vezetékek bilinccsel 3) Gyorscsatlakoztatású akkumulátor vezetékek sarus csatlakozással (Ø 6.5mm) inline akkumulátorral védelmi biztosíték (10A) a folyamatos csatlakoztatáshoz akkumulátor kivezetésekhez amelyek gyors csatlakoztatást/leválasztást tesznek lehetővé. 4) Felhasználói kézikönyv Tápkábel H05RN-F gumi AC csatlakozó Töltőkábel HPN Gumikábel Bilincs HPN Gumikábel DC csatlakozó Sarus M6 csatlakozók HPN Gumikábel 10A Biztosítékdoboz
3 Biztonsági információk A BENTON ICEMAN 5.0 / ICEMAN 5.0 BLE töltőt 12V Ah ólmossavas újratölthető akkumulátorok töltésére tervezték. Ne próbálja meg alacsony feszültségű elektromos hálózatra csatlakoztatni Más célra ne használja a készüléket. FIGYELMEZTETÉS! NEM ÚJRATÖLTHETŐ AKKUMULÁTORT NE PRÓBÁLJON MEG FELTÖLTENI A KÉSZÜLÉKKEL (PRIMER CELLÁK). A töltés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a bemeneti teljesítmény az előírtaknak megfelelő-e, ellenkező esetben a töltési teljesítmény jelentősen eltérő lehet. Ne használja a töltőt sérült kábellel. A kábelt a gyártó, szervizképviselete vagy szakember cserélheti csak, biztosítandó a biztonságos használatot. Soha ne töltsön sérült akkumulátort. Soha ne töltsön fagyott akkumulátort. Soha ne helyezze a töltőt a töltött akkumulátor fölé, mert az akkumulátorból felszabaduló gőzök korrodálják és károsítják a készüléket. Töltés közben ne fedje le a töltőt. Töltés közben az akkumulátort jól szellőző helyiségben helyezze el. Töltés közben mindig viseljen védőszemüveget, kesztyűt, védőruházatot, és arcát tartsa távol az akkumulátortól. Robbanásveszély! A töltött akkumulátor robbanásveszélyes gázokat engedhet ki magából. Kerülje a dohányzást, vagy nyílt láng használatát, illetve a szikraképződést az akkumulátor közelében. A töltő vagy az akkumulátor közelében tilos robbanásveszélyes vagy gyúlékony anyagokat, így benzint vagy oldószereket tartani. Égési sérülés veszélye! Az akkumulátorban lévő sav erősen korrodáló hatású. Szembe kerülés vagy bőrrel való érintkezés után azonnal mossa le bő vízzel az érintett felületet, és azonnal forduljon orvoshoz. Ellenőrizze, hogy a készülék karbantartás módra kapcsol, mielőtt felügyelet nélkül hagyja vagy hosszú ideig használja.
4 Minden akkumulátor meghibásodik egyszer. Ha a meghibásodás töltés közben történik, a töltő fejlett vezérlőrendszere ezt érzékeli, azonban egyes ritka meghibásodásokat elképzelhető, hogy nem érzékel a készülék, ezért huzamosabb ideig ne hagyja felügyelet nélkül a töltést. Általában az akkumulátorok földelve vannak a gépjármű karosszéria negatív vagy pozitív terminálján. A töltő DC klipszeit először az akkumulátor sorkapcsokra és ne a karosszériára csatlakoztassa. A másik csatlakozást a karosszériára csatlakoztatott, sorkapcson végezze az akkumulátortól és az üzemanyag vezetéktől távol Az akkumulátortöltőt ezután tápforráshoz kell csatlakoztatni. A töltés végeztével húzza le a töltőt a tápforrásról. Húzza le a csatlakozást a karosszériáról, majd az akkumulátorról, egymás után. Ezzel visszacsökkenti az áramerősség szintjét. A készüléket 8 év alatti gyermekek nem használhatják, fizikailag vagy szellemileg korlátozott személyek, valamint a kezelésben járatlan személyek csak felügyelettel vagy megfelelő utasítások birtokában használhatják a készüléket, feltéve, hogy a biztonságos használat feltételei biztosítottak, valamint a lehetséges veszélyekre felhívták a figyelmet. A készülék nem gyermekjáték. A tisztítást és karbantartást nem végezheti gyermek felügyelet nélkül.
5 Töltési módok REGENERÁLÁS REGENERÁLÁS 14,4V/0,8A mód Ezt a módot 14Ah teljesítménynél kisebb akkumulátorokhoz javasolja a gyártó. 14,7V/0,8A mód Ezt a módot 14Ah teljesítménynél alacsonyabb AGM akkumulátorokhoz javasolja a gyártó. Nulla fok alatti hőmérsékleten is ezt az üzemmódot javasolja a gyártó töltésre. 14,4V/0,8A + 16,0V/0,3A mód, Ezzel a móddal szinte teljesen lemerült 14Ah teljesítménynél alacsonyabb akkumulátorokat tölthet fel. Évente legalább egyszer javasolt a Regenerálás mód használata. 14,7V/0,8A + 16,0V/0,3A mód Ezzel a móddal szinte teljesen lemerült 14Ah teljesítménynél alacsonyabb AGM akkumulátorokat tölthet fel, akár nulla fok alatti hőmérsékleten is. REGENERÁLÁS REGENERÁ LÁS 14,4V/5,0A mód Ezt a normál üzemmódot célszerű használni WET, MF, VRLA, AGM, GEL és kalcium akkumulátorokhoz 14,7V/5,0A mód Ezt a módot AGM akkumulátorokhoz javasolja a gyártó. Nulla fok alatti hőmérsékleten is ezt az üzemmódot javasolja a gyártó töltésre. 14,4V/5,0A + 16,0V/1,5A mód Ezzel a móddal szinte teljesen lemerült akkumulátorokat tölthet fel. Évente legalább egyszer javasolt a Regenerálás mód használata. 14,7V/5,0A + 16,0V/1,5A mód Ezzel a móddal szinte teljesen lemerült AGM akkumulátorokat tölthet fel, akár nulla fok alatti hőmérsékleten is.
6 MŰKÖDÉS Töltés 1) Állandó használatra beszerelt gépjármű akkumulátor töltése a) Az akkumulátor csatlakozók csatlakoztatása vagy lehúzása előtt a tápkábelt le kell választani a tápforrásról. b) Ellenőrizze az akkumulátor kivezetés polaritását. A pozitív ( + ) akkumulátor kivezetés átmérője nagyobb mint a negatív ( - ) kivezetésé. c) Azonosítsa a karosszériához csatlakoztatott (föld) pólust. Általában a negatív pólus van a karosszériához csatlakoztatva. d) Negatív földelésű akkumulátor töltése Ellenőrizze, hogy a fekete bilincs vagy saru ( - pólus csatlakozás) nem érintkezik az üzemanyag vezetékkel vagy az akkumulátorral. Csatlakoztassa a piros bilincset vagy sarut ( + ) az akkumulátor pozitív ( + ) pólusához a fekete bilincset vagy sarut ( - ) pedig a gépjármű karosszériájához.
7 d) Pozitív földelésű akkumulátor töltése Ellenőrizze, hogy a piros bilincs vagy saru ( + pólus csatlakozás) nem érintkezik az üzemanyag vezetékkel vagy az akkumulátorral. Csatlakoztassa a fekete bilincset vagy sarut ( - ) az akkumulátor negatív ( - ) pólusához a piros bilincset vagy sarut ( + ) pedig a gépjármű karosszériájához. 2) Gépjárműből kiszerelt akkumulátor töltése a) Az akkumulátor csatlakozók csatlakoztatása vagy lehúzása előtt a tápkábelt le kell választani a tápforrásról. b) a piros bilincset vagy sarut ( + ) az akkumulátor pozitív ( + ) pólusához a fekete bilincset vagy sarut ( - ) pedig a negatív ( - ) pólushoz. 3) Csatlakoztassa a töltőt tápforráshoz. 4) Válasszon töltési módot. Kisméretű, 12Ah-nál kisebb teljesítményű akkumulátorokhoz Tartsa lenyomva a MODE gombot 3 másodpercig, és kapcsoljon kisméretű akkumulátorról normál méretre. Normál méretű 12Ah-nál nagyobb teljesítményű akkumulátorokhoz A MODE gomb ismételt megnyomásával a Hideg töltés töltési módok között választhat. és REGENERÁLÁS 5) A 4 lépésben az akkumulátor használatra kész, a 7. lépésben teljesen fel van töltve.
8 Normál töltési fázis töltési idő Akkumulátor méret Mód Körülbelül 80% töltés (Ah) (óra) A 12Ah-nál kisebb teljesítményű akkumulátorokat nem szabad 5A áramerősséggel tölteni Műszaki adatok MODELL ICEMAN 5.0 / ICEMAN 5.0 BLE Bemeneti feszültség AC V AC, 50/60Hz Kimeneti feszültség Névleges: 12V Bemeneti áramerősség 0,65A RMS max Minimális akkumulátor feszültség 2,0V Kimeneti teljesítmény 60W Hatékonyság 80% Töltési feszültség 14,4V, 14,7V, REGENERÁLÁS 16V Töltési áramerősség 5A max Visszafolyó áram lecsapolás* 5 ma Lüktető feszültség < 2% -30 C - 50 C, Csökkentett kimeneti teljesítmény magasabb Külső hőmérséklet hőmérsékleten Nyolclépcsős, teljesen automatikus, kapcsolási mód Töltő típusa karbantartás töltéssel 12V Ólmos-savas újratölthető akkumulátorok (WET, MF, Akkumulátor típusok VRLA, AGM, GEL és Kalcium) Akkumulátor kapacitás Ah (töltés), akár 160 Ah karbantartáshoz Méretek (HxSzxM) 187x63x48mm Ház-védelem IP65 (por és fröccsenésálló) Kültéri Tömeg 0,75kg Zajszint < 50dB (50 cm távolságból tesztelve) * = A visszafolyó áram lecsapolás* a töltő által az akkumulátorból visszafolyatott áram mennyisége, amikor a töltő csatlakoztatva van az akkumulátorhoz, tápcsatlakozó csatlakoztatása nélkül. A BENTON ICEMAN 5.0 / ICEMAN 5.0 BLE visszafolyó áram lecsapolás szintje rendkívül alacsony.
9 Töltési fázisok A BENTON ICEMAN 5.0 / ICEMAN 5.0 BLE töltő teljesen automatikus 8 lépcsős töltési ciklust végez. Current Voltage Diagnosis Recovery Bulk Absorption Analysis Regenerálás Float Maintenance Max time Seconds Hours Minutes Depend on voltage Áramerősség Feszültség Funkcióvizsgálat Hibajavítás Normál töltési fázis Abszorpciós fázis Analízis Regenerálás Lebegtetés Csepptöltés Max idő Másodperc Óra Perc Feszültségtől függ 1) Funkcióvizsgálat: Az egyedi diagnosztikai funkció az akkumulátor állapotát ellenőrzi, és megbizonyosodik arról, hogy az akkumulátor tölthető-e. 2) Helyreállítás: A szinte teljesen lemerült akkumulátorokat 2,0V fölött alacsony áramerősségű impulzusos töltéssel lehet tölteni. 3) Normál töltési fázis: Ebben a fázisban az energia 80%-át adja le maximális töltési áramerősség mellett 4) Abszorpciós fázis: Folyamatosan csökkenő áramerősség mellett majdnem 100%-ig tölt fel. 5) Elemzés: A töltés állapotát ellenőrzi. Ha az akkumulátor nem tartja meg az energiát, ki kell cserélni. 6) Regenerálás: Nagyon lemerült akkumulátorokat tölt magas feszültséggel. Évente legalább egyszer javasolt a mód használata.
10 7) Lebegtetés: Az akkumulátor teljesen fel van töltve és használatra kész. Az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony töltési áramerősség mellett a maximális szinten van. 8) Karbantartó töltés: Ahogy a töltő folyamatosan ellenőrzi a sorkapcsok feszültségét, meg tudja határozni, hogy szükség van-e karbantartási töltés indítására az akkumulátor teljes feltöltése érdekében.
11 Hibaelhárítás Probléma Indikáció Lehetséges ok Megoldás A töltő nem működik Az indikátorok nem világítanak a) A töltő nincs áramforráshoz csatlakoztatva b) Gyenge elektromos csatlakozás c) Az AC kimenet nem működik A töltőn nincs DC kimeneti teljesítmény Nincs töltési áramerősség Villog a) Az akkumulátor fordított polaritással van csatlakoztatva b) A töltő és az akkumulátor között gyenge az érintkezés c) A MODE gombot nem nyomták meg d) A töltést megszakították az 1-es fázisban e) A töltést megszakították a 2-es fázisban f) A töltést megszakították az 5-ös fázisban a) Elképzelhető, hogy az akkumulátor hibás / túlzott az áramfelvétel b) Elképzelhető, hogy az akkumulátor nagyon szulfátos a) csatlakoztassa b) Ellenőrizze az AC csatlakozásokat és ellenőrizze, hogy aktív-e az áramforrás c) Ellenőrizze az aljzatot a) Ellenőrizze a DC csatlakozást a töltő és az akkumulátor között és ellenőrizze hogy nem zárlatosake b) Ellenőrizze, hogy a csatlakozók nem zsírosake vagy korrodáltak, és létesítsen tiszta csatlakozást, valamint ellenőrizze, hogy a csatlakozás feszes-e c) Válasszon MÓDOT d) Az akkumulátor nagyon szulfátos, ki kell cserélni e) Az akkumulátor nem fogadja a töltést, ki kell cserélni f) Az akkumulátor nem tartja meg a töltést, ki kell cserélni a) Használhatatlan akkumulátor, ki kell cserélni b) Az akkumulátorról nem lehet eltávolítani a szulfátot, ki kell cserélni Nincs töltési fázis Villog A töltő már több mint 2 perce nincs csatlakoztatva az akkumulátorhoz A töltő energiatakarékos módba kapcsolt ICEMAN 5.0 BLE (APPS Üzemeltetés) Akkumulátortöltő kézikönyv 1. Ellenőrizze, hogy az akkumulátortöltő be van-e kapcsolva. A Battery Charging Manager Alkalmazásokkal (ios / Android) aktiválja a felhasználói-felület vezérlőpanelt. 2. Az akkumulátor töltő egyszerre EGY okostelefonnal/tablettel irányítható. 3. Válassza ki a kívánt nyelvet. 4. Nyomja meg a Modellválasztás gombot. 5. Az akkumulátortöltő érzékeléséhez nyomja meg a Keresés gombot. 6. Válassza ki a modellt. 7. Adja meg a legfeljebb 10 alfanumerikus karakterből álló jelszavát az első használatkor. 8. Ha probléma tapasztalható a töltő és az akkumulátor csatlakozása között (fordított polaritás), vagy az akkumulátor nem állítható helyre (használhatatlan), HIBAÜZENET jelenik meg a hiba leírásával. 9. Válassza ki a Kisméretű akkumulátor módot vagy Normál méretű akkumulátor módot 10. Hideg környezetben és/vagy AGM akkumulátorokhoz választhatja a Hideg módot is, használja a REGENERÁLÁS módot a teljesen lemerült akkumulátorokhoz. 11. Bluetooth eszközén (okostelefon/tablet) választhatja az ON/OFF töltési folyamat irányítását is.
12 Ha a felhasználó elfelejtette a jelszavát vagy Jelszó visszaállításához - lépjen a kezdőlapra. - Tartsa lenyomva a Mode gombot 6 másodpercig. - Nyomja meg a Modellválasztás gombot. - Az akkumulátortöltő érzékeléséhez nyomja meg a Keresés gombot. - Válassza ki a modellt. - Adja meg a legfeljebb 10 alfanumerikus karakterből álló új jelszót. Megfelelőségi nyilatkozat TÜV/GS szabvány szerint tesztelve és engedélyezve, megfelel az EN EN EN EN EN EN EN szabványoknak R&TTE (ICEMAN 5.0 BLE) REV. A6
Használati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat
ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás ZBC sorozat A ZBC 1204 töltő mikroprocesszorral működik, ami lehetővé teszi a következő akkumulátor típusok töltését: Minden típusú elektrolittal feltöltött
AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv
A kézikönyvet tartsa biztos helyen, hogy szükség esetén mindig gyorsn elérhető legyen. A kézikönyv fontos biztonsági és használati instrukciókat tartalmaz, a tápegység megfelelő használatára vonatkozóan.
CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ
T-MARKT SZAKÁRUHÁZ KFT. cím: 2013 Pomáz, Határ u. 8-14. telefon: +36 26 525-500 fax: +36 26 525-520 e-mail: tmarkt@tmarkt.hu CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ HASZNÁLATI- ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS www.tmarkt.hu
AKKUTÖLTŐ 24V CTEK XT 14000 N08954
AKKUTÖLTŐ 24V CTEK XT 14000 N08954 A svéd CTEK MULTI XT 14000 teljesítménye a gyors töltést igénylő, 24V-os rendszerben működő akkumulátoroknál mutatkozik meg igazán: teherautókban, buszokban, nagyobb
HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ
MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY AXR YJ002 HASZNÁLATI UTASÍTÁS autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter
FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter Ez a használati útmutató tartalmazza mindazon biztonsági előírásokat, melyek betartása nélkülözhetetlen a műszer helyes használata közben. Kérjük figyelmesen olvassa
Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA
Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása
Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii i24 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e- mailek írásához,
Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550, 216-7017,
Kültéri szünetmentes tápegységek térfigyelő rendszerekhez
Kültéri szünetmentes tápegységek térfigyelő rendszerekhez Általános leírás A térfigyelő rendszerek megfelelő hatékonyságú üzemeltetésének feltétele, hogy a rendszer minden eleme lehetőség szerinti legkevesebb
Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor
Használati útmutató PNI JS10A külső akkumulátor 4 8 Termék leírása 1 2 3 4 5 6 7 8 1. LED lámpa 2. Hajtómű elindítási kimenet 3. LCD kijelző 4. Laptop feltöltési kimenet 5. Lámpa vezérlőgomb 6. USB 2.0
KéZiKöNyV XS 0. használatra KésZ. teljesen feltöltve 28 HU 12V/0.8A. tápkábel. tápdugó* ctek comfort connect. töltőkábel.
12V/0.8A XS 0. KéZiKöNyV gratulálunk, hogy ezt az új, professzionális, kapcsolóüzemmel működő akkumulátortöltőt választotta. A CTEK SWEDEN AB professzionális szériájába tartozó termék az akkumulátortöltők
Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,
Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata
USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése
Mi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató
Mi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató Használat előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet, és őrizze meg későbbi felhasználás céljából. 01 Termék Áttekintő Érintőképernyő Pulzusszám Szenzor Töltő
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson
PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató
PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív
KÉZIKÖNYV TÖLTÉS MÓDJA
KÉZIKÖNYV GRATULÁLUNK, hogy ezt az új, professzionális, kapcsolóüzemmel működő akkumulátortöltőt választotta. A CTEK SWEDEN AB professzionális szériájába tartozó termék az akkumulátortöltők legmodernebb
MULTI XS 7000, primer kapcsolású akkumulátortöltő 14-225 Ah kapacitású ólomsavas
MULTI XS 7000, primer kapcsolású akkumulátortöltő 14-225 Ah kapacitású ólomsavas akkumulátorokhoz Kezelési utasítás és a professzionális akkumulátortöltés leírása indító- és deep cycle akkumulátorokhoz
Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók
Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat
TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez
TM-42200 Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az
Intelligens fenntartó akkumulátortöltő RSC701/RESC701. Védelemmel ellátott intelligens akkumulátortöltő RSC704/RESC704
SmartCharge Intelligens fenntartó akkumulátortöltő RSC701/RESC701 Védelemmel ellátott intelligens akkumulátortöltő RSC704/RESC704 Fejlett intelligens töltő RSC706/RESC706 Mode d emploi Bedienungsanleitung
Aroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
1 Használati útmutató W 200 S
1 Használati útmutató W 200 S 7 780 100 018 2 Használati útmutató A műszaki változtatások jogát a továbbfejlesztések keretében fenntartjuk. 1 Biztonsági előírások A mellékelt útmutatót a felhasználás előtt
Eco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat
ECO 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC. A készülékek a következ szabványoknak felelnek meg: EN 50091-1-1
arról, hogy a kábelek nem sérültek forró felületek, éles szélek stb. miatt, vagy más módon. Soha ne helyezzen el ventilátoros hűtésű töltőkészüléket
KÉZIKÖNYV GRATULÁLUNK, hogy ezt az új, professzionális, kapcsolóüzemmel működő akkumulátortöltőt választotta. A CTEK SWEDEN AB professzionális szériájába tartozó termék az akkumulátortöltők legmodernebb
Bevezetés A Multi XS3600 primer kapcsolású töltőkészülék pólus karbantartással a CTEK Sweden AB professzionális töltőinek szériájához tartozik.
Multi XS 3600 Használati utasítás Indító és mélyciklus akkumulátorok professzionális töltésére szolgáló berendezéshez 1,2 120 Ah ólom sav akkumulátorokhoz Bevezetés A Multi XS3600 primer kapcsolású töltőkészülék
MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő
MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló
ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató
ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK 10000 mah Használati útmutató Első lépések: A ŠKODA fémházas powerbank előzetesen feltöltött és használatra kész. A powerbank bekapcsolásához nyomja meg az oldalán lévő gombot.
KÉZIKÖNYV TÁPDUGÓ* TÁPKÁBEL CTEK COMFORT CONNECT
MODE AGM NORMAL SUPPLY RECOND SUPPLY RECOND 12V/ KÉZIKÖNYV GRATULÁLUNK, hogy ezt az új, professzionális, kapcsolóüzemmel működő akkumulátortöltőt választotta. A CTEK SWEDEN AB professzionális szériájába
BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100
BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,
ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
Aktív PA hangfal szett. Használati utasítás
Aktív PA hangfal szett Használati utasítás Jelek magyarázata A háromszög jelet vektor piktogrammal olyan termékek jelzésére használják, amelyek a nem megfelelő használat miatt veszélyt jelenthetnek (például
AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató
AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a
Telepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus
Telepítés Powerline 500 XAVB5421 típus A csomag tartalma Egyes országokban a forrás CD a termékhez mellékelten található. Megjegyzés: Az adapterek régiónként eltérhetnek. Előfordulhat, hogy adaptere nem
Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK
MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1 Mesteremberek vagyunk. Zenészek vagyunk. KitSound vagyunk És mindannyian
SC CHARGER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AUTOMATA TÖLTŐK 6V/12V, 4,5A SCZ15 TÖLTŐ
SC CHARGER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AUTOMATA TÖLTŐK 6V/12V, 4,5A SCZ15 TÖLTŐ ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ADATOK Az útmutató használati javaslatokat és biztonsági előírásokat tartalmaz. A töltő használata előtt javasolt
PASSO KÓD TASZTATÚRA
s PASSO KÓD TASZTATÚRA ADATOK A PASSO egy digitális kód tasztatúra ami aktiválja a reléket egy 1-8 számjegyű kóddal. Használata ideális olyan helyekre ahol fontos a biztonság, viszont nem kell távirányítót
CS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
AKKUMULÁTORTÖLTŐ 12V 15A CIKKSZÁM: 01.80.150B. FŐBB JELLEMZŐK: Bemeneti feszültség:: Kimeneti feszültség és áram:
AKKUMULÁTORTÖLTŐ 12V 15A CIKKSZÁM: 01.80.150B KÖSZÖNJÜK, HOGY AZ ÁLTALUNK FORGALMAZOTT TERMÉKET VÁLASZTOTTA! FŐBB JELLEMZŐK: Bemeneti feszültség:: Bemeneti áram Töltőáram: Kimeneti feszültség és áram:
KÉZIKÖNYV MXS 5.0 12V/5A TÁPKÁBEL TÁPDUGÓ* CTEK COMFORT CONNECT TÖLTŐKÁBEL HIBAJELZŐ LÁMPA MODE GOMB. CTEK COMFORT CONNECT szorítólyuk RECOND 1
MODE 12V/ KÉZIKÖNYV GRATULÁLUNK, hogy ezt az új, professzionális, kapcsolóüzemmel működő akkumulátortöltőt választotta. A CTEK SWEDEN AB professzionális szériájába tartozó termék az akkumulátortöltők legmodernebb
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
HARVIOT 530 SX UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat
HARVIOT 530 SX UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC, 73/23/EEC. A készülék a következ szabványoknak felel meg: EN 50091-2
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.
WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by
WC1T Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval Powered by 2016 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. 1 MI A QUALCOMM QUICKCHARGE 3.0? Egy töltési
Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz
Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz Műszaki adatok: Kimeneti áram: 1,0 4,2 A 15 beállítható mikró lépés felbontás (400-25 600 lépcső / fordulat) Rms érték: 3,0 A Tápfeszültség:
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
Használati útmutató. Akkumulátortöltő és 12V-os adapter egyben. Kérjük, a használat előtt mindenképpen olvassa el az útmutatót!
Használati útmutató Akkumulátortöltő és 12V-os adapter egyben Kérjük, a használat előtt mindenképpen olvassa el az útmutatót! Az AccuMate Compact elsősorban egy akkumulátortöltő, amely 12V-os akkumulátorok
BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O
Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó
Felhasználói Kézikönyv
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER
4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER DE Használati útmutató EN FR NL (E S) C B f G D I E DE EN H FR NL (ES) Általános információk Általános figyelmeztetések DE EN FR NL ES Használati útmutató Figyelmesen
Felhasználói Kézikönyv. BioSealer CR6-AA. Ljunberg&Kögel AB
Felhasználói Kézikönyv BioSealer CR6-AA Ljunberg&Kögel AB Lambda-Med Kft Budapest 1026 Hidász u 7 lambda-med@lambda-med.hu www.lambda-med.hu tel: + 36 (1) 275 0025 fax: + 36 (1) 392 7256 (Biosealer CR6-AA)
LFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
MIG-MMA 185 INVERTERES HEGESZTŐGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. ALFAWELD Kft.
Professional in welding MIG-MMA 185 INVERTERES HEGESZTŐGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALFAWELD Kft. Cím: 1103 Budapest, Vaspálya u. 54. Tel: 06-20/388-3837; 06-20/238-3968 E-mail: hegesztogep@gmail.com Web: www.hegesztogepek.info
Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
Felhasználói Kézikönyv. Rii i7. Multimédiás Távirányító
Felhasználói Kézikönyv Rii i7 Multimédiás Távirányító 1. Bevezetés Ez egy vezetéknélküli távirányító lézeres mutatóval és USB vevőegységgel. Alkalmas irodai és otthoni használatra, illetve közlekedési
Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell
Gyorskalauz Powerline 1200 + extra kimenet PLP1200 modell A csomag tartalma Egyes országokban a tudnivalókat tartalmazó CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő
Felhasználói Kézikönyv. Rii i8/i8+ Multimédiás Billentyűzet, Egér és Touchpad
Felhasználói Kézikönyv Rii i8/i8+ Multimédiás Billentyűzet, Egér és Touchpad 1. Bevezetés Ez egy kisméretű QWERTY billentyűzet, touchpaddel és egérrel kombinálva. Kiválóan alkalmas otthoni multimédiás
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
Használatba vétel előtti tájékoztató
Használatba vétel előtti tájékoztató - A készüléket használata gyermekek részére 8 éves kor felett lehetséges. Tisztítás és felhasználói karbantartást kizárólag 18 éven felüli személy végezheti. - A készülék
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e-mailek írásához,
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
Használati útmutató és vezérfonal indító akkuk/mélykisütéses akkuk professzionális töltéséhez.
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Akkutöltő készülék, MULTI XS 4003 1,2-140 Ah-s ólomsavas akkukhoz
Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz
Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos
I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó
YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
Akkumulátortöltõk CZ LV LT HR EE HU. Használati útmutató és segédlet indító és meghajtó akkumulátorok szakszerû töltéséhe. XC 800 XS 800.
SI RU Akkumulátortöltõk CZ LV LT XC 800 XS 800 M300 Starter HR EE RO PL HU SK M45 BG MULTI XS 3600 XS 3600 Savas ólomakkumulátorokhoz Használati útmutató és segédlet indító és meghajtó akkumulátorok szakszerû
Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS
Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében, tartsa
Digitális hőmérő Modell DM-300
Digitális hőmérő Modell DM-300 Használati útmutató Ennek a használati útmutatónak a másolásához, terjesztéséhez, a Transfer Multisort Elektronik cég írásbeli hozzájárulása szükséges. Bevezetés Ez a készülék
BT-23 használati utasítás
BT-23 használati utasítás Megjelenés és funkciók Az akkumulátor feltöltése A beépített újratölthető akkumulátor a felszerelt töltővel tölthető. Mielőtt először használná a terméket, kérjük, töltse fel
TÁPEGYSÉG aps-412_hu 06/16
APS-412 TÁPEGYSÉG aps-412_hu 06/16 Az APS-412 kapcsolóüzemű tápegység 12 V DC feszültséggel működő eszközök tápfeszültségének biztosítására szolgál. Dedikált csatlakozója a SATEL eszközökhöz történő egyszerű
Üzemeltetési dokumentum Kiegészítő információk
Üzemeltetési dokumentum Kiegészítő információk Szabályozások megfelelőségére vonatkozó információk A következő gépbiztonsági rendszerhez: MSS3s (A5:S3) A KÖVETKEZŐ INFORMÁCIÓK A CATERPILLAR INC ÉS/VAGY
Nyomja továbbra is a MODE gombot, hogy a töltőprogramhoz megadja a töltési opciókat is. CTEK COMFORT CONNECT RECOND OPTION.
KÉZIKÖNYV A TÖLTÉS MÓDJA 1. Csatlakoztassa az akkumulátorra a töltőt. A 4-es, 5-ös és 6-os lámpa ekkor a FESZÜLTSÉGTESZT programot jelezve villogni kezd. Ezt hagyja figyelmen kívül és folytassa a következő
RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
HARVIOT 500 UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat
HARVIOT 500 UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC, 73/23/EEC. A készülék a következ szabványoknak felel meg: EN 50091-2
MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást
Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást Minden itt említett védjegy a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi. Hacsak másképp nem jelezzük, a védjegyek használata nem jelenti, hogy azok tulajdonosa kapcsolatban
ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK
ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK 36 150 065 A CLT1 kompresszor tesztelő a kuplung nélküli kompresszorok tesztelésére alkalmas. Ez a készülék a modern kompresszorok tesztelését végzi egyszerűen,
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A VDT-595A Leírás v2.1 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Funkciók...3 3. Műszaki adatok...4 4. Felszerelés...4 5. Vezetékezés...4 5.1.
SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv
SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv 500VA-1200VA-es sorozat Előlapi állapot jelzések LED jelzés Hang jelzés Üzem állapot LED1 (zöld)
Hercules tolókapu motor szerelési leírás
Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa
Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató
Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása
R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az R/C SMD csipesz lehetővé teszi az apró alkatrészek gyors és precíz méréseit a különféle rendszerekben. Ahhoz, hogy teljes mértékben kihasználja