Egy pár rövidítést meg kell ismernünk angolul, mert egyszerűbb azokat leírni, mint a megfelelő hosszú magyar elnevezéseket.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Egy pár rövidítést meg kell ismernünk angolul, mert egyszerűbb azokat leírni, mint a megfelelő hosszú magyar elnevezéseket."

Átírás

1 Akármennyire is modernnek számít a DL650 motormenedzsmentje, a mechanikai kopásból eredő elállítódást pl. nem képes kezelni, ezért időnként szükség van a 2 henger működésének összehangolására, szinkronizációjára. Elnevezések Egy pár rövidítést meg kell ismernünk angolul, mert egyszerűbb azokat leírni, mint a megfelelő hosszú magyar elnevezéseket. TB: Throttle Body fojtószelep-ház TBS: Throttle Body Synchronization fojtószelep-ház szinkronizáció TV: Throttle Valve fojtószelep (pillangószelep) STV: Secondary Throttle Valve másodlagos fojtószelep STVA: Secondary Throttle Valve Actuator másodlagos fojtószelep állítómotor TPS: Throttle Position Sensor fojtószelep-helyzet érzékelő szenzor STPS: Secondary Throttle Position Sensor másodlagos fojtószelep-helyzet érzékelő szenzor 1 / 9

2 A nyelvóra után egy pár szó az alapokról A kéthengeres motorok dugattyúi egy közös tengelyre dolgoznak (a főtengelyt, vagy más néven forgattyús tengelyt forgatják), így áll elő a motorkerékpár mozgatásához szükséges (forgó) mozgási energia. A hengerek elrendezése szerint megkülönböztetünk soros, V, vagy boxer motorokat. Attól függően, hogy a hengerek egymással mekkora szöget zárnak be, az alábbi elnevezésekkel illetjük őket: Soros 0 a hengerek párhuzamosak egymással V 42 Indian 45 Harley-Davidson, S&S 47 Vincent 52 Honda 2 / 9

3 56.25 S&S X-Wedge 60 Aprilia 75 Suzuki 80 Honda CX gyakran L2-esnek is hívják, Moto Guzzi, Ducati, Suzuki boxer 180 BMW, Honda A dugattyú a főtengelyhez egy hajtókaron keresztül mechanikusan kapcsolódik. Egy kéthengeres motor dugattyúinak hajtókarjai csatlakozhatnak egy közös csaphoz (1. kép) vagy két, a főtengelyen különböző helyeken elhelyezett csaphoz (2. kép). Ez utóbbi esetben a csapok egymáshoz viszonyított helyzetét a főtengely elékelésének hívják és fokban mérik. 3 / 9

4 Mindegyik bele, képest Az kéthengeres hajtani. forgattyústengely munka részben teljesítménye, Igen üteménél A dolgozik. adott katalizátorba többhengeres egyes ám, mindenesetre esetben 90 után Négyütemű el. Ilyenkor tart, dugattyúk fokban fenti (Ezért következő nem motor illetve alapjáraton a hiszen hengerelrendezésnek főtengely motornál mindegy, mozgatása állnak. a jobb egyik a motoroknál tehát annál levegőbe DL650 például kipufogás, tehát a forgatásába egyenetlenül hogy minden főtengely is dugattyúi szempontjából áll. jutásának nem ez amikor szívás, egyáltalán A bizonyos azonos egyes nem kívánt vannak besegít jár, működő sűrítés negatív egymással főtengelyfordulatra közös első hengerűrtartalmú üzemállapot rezonál, szempontból csak nem előnyei vagy ütemek csapra hatásairól minden hengerből üzemel, hátráltat nehezen és is még kényszerkapcsolatban az, hátrányai, dolgoznak, mind normál negyedik a ha nem működő csak az kétütemű pörög jut ezt elégetlen egy második is üzemállapot, a az vagy ebbe beszélve. - fel, és a munkaütem.) ettől energiát motor nincs hengerei több most üzemanyagnak még henger. utáni fajlagos ereje, henger használják nem hiszen vannak. "kénytelen" második egymáshoz - megyek nem hasznos. Ha húz, a őt egy isa Miért szükséges a TBS? Az egyes hengerek teljesítményét sok minden befolyásolja. Kompresszió, üzemanyag mennyisége, lökettérfogat, töltési hatásfok, stb. Ezek közül a legtöbbet nemhogy házilag, de még műhelyekben sem tudjuk mérni, illetve állítani. Normál esetben azonban nincs is rá szükség. Amit viszont lehet, kell és tudunk is állítani, az a hengerek által beszívott levegő mennyiségének egymáshoz viszonyított aránya, ami -többek között- jelentős hatással van a motor által leadott teljesítményre. Ezt viszont nem mindegy, hogy hogyan tesszük. Ugyanis elvileg beállíthatnánk az egyes hengereket egyenként optimálisra, de ekkor korántsem biztos, hogy mindkettő egyformán erős lesz és elérkezünk a fent taglalt állapothoz, miszerint az egyik henger vonszolja maga után a másikat. Ez tehát nem elegendő, a két hengert egymáshoz képest is be kell állítanunk! Ezt nevezzük összehangolásnak (szinkronizálásnak). Néhány szervizben csak az utóbbi beállítást végzik el, a legtöbben még ezt sem. A DL motorjának keverékképzése számítógép-vezérelt hengerenkénti benzinbefecskendezés. A számítógép (ECU) érzékelőkön keresztül figyeli a motor üzemállapotát és a működést befolyásoló környezeti elemeket. A hűtőfolyadék- és levegőhőmérséklet, fordulatszám, fojtószelep-állás és a beszívott levegő nyomása alapján számítja ki a befecskendezés időpontját és a tartamát (a befecskendezendő benzin mennyiségét). Megj. Ezért ad le ugyanaz a motor magaslati területen kisebb teljesítményt, mint a tengerszinthez közel! A magasabban fekvő helyeken ritkább a levegő (kevesebb az égéshez szükséges oxigén is illetve alacsonyabb a légnyomás), ezért az ECU kevesebb benzint adagol. Hoppá, irány Hollandia! 4 / 9

5 A beszívott levegő nyomását (a köztudatban szívósori vákuum néven szerepel) egy adott fordulatszámon a környezeti levegő nyomása és a fojtószelep állása határozza meg. Minél inkább nyitva van, annál nagyobb a vákuum (alacsonyabb a nyomás) a szívócsonkban. Megj. A fojtószelep a szívócsőben egy tengelyre szerelt kerek lap, amit a gázmarkolat forgatásával a gázbowdenen keresztül a pilóta állítgat menet közben. Régi karburátorokban a suber (tolattyú) látta el ugyanezt a feladatot. A szinkronizációval tehát az a célunk, hogy amellett, hogy az egyes hengerek külön-külön is a lehető legnagyobb teljesítményt nyújtsák, egyik se hátráltassa a másikat. A TB működése A DL-en, lévén hengerenkénti benzinbefecskendezéses a motorja, két fojtószelep-ház (TB) van. Mindegyikben két pillangószelepet találunk, egyet felül és egyet alul. A légszűrőházat levéve, belenézve a szívócsőbe először a felső, a másodlagos fojtószelep (STV) látható. Az STV szerepe a gázlengések optimalizálása révén a henger töltési hatásfokának javítása a motor különböző fordulatszámain. A Suzuki mérnökei igen elegánsan így oldották meg azt, amit autókon, ahol nincs helyhiány változó szívócsőhosszal érnek el. Az STV-t egy elektromos szervomotor (STVA) segítségével folyamatosan állítja be az ECU mindig az aktuális helyzetnek megfelelően. Az egyes TB-kben elhelyezett STV-k rudazattal vannak összekötve. Amikor az STVA (a 650-esen ez az első hengeren van) mozgatja az egyiket, akkor a rudazaton keresztül egyben mozog a másik (hátsó) is. A STV alatt vannak az igen hasonlóan kinéző fő fojtószelepek. Ők felelősek a motor fordulatszámának beállításáért. Ha megtekerjük a gázmarkolatot, akkor őket nyitjuk ki, ezzel parancsot adva a fordulatszám emelésére. Vezérlésük tehát kézi, és hasonlóan az STV-khez őket is rudazat köti össze. 5 / 9

6 A rudazat mindkét szelep-párnál állítócsavarokkal állítható. Ezekkel lehet a két STV illetve a két TV helyzetét egymáshoz képest beállítani. Ezzel érhetjük el, hogy adott gázmarkolat (fojtószelep) állás mellett mindkét henger ugyanannyi levegőt szívjon be, vagyis szinkronban legyen. Mindkét TV-hez tartozik egy-egy végállást meghatározó ütközőcsavar is. Az elsőé ki van vezetve a motor bal oldalára és egyben alapjárati beállítócsavarként is funkcionál. Szerszámok, műszerek A lenti műveletek nagy része elvégezhető a nyomásmérő műszer mellett a gyári szerszámkészlet segítségével. Mindazonáltal jól jöhet egy pár egyéb eszköz is: - hosszú kereszthornyos csavarhúzó a légszűrőház bilincseinek szereléséhez - vékony, hajlított pofájú, hosszú szárú ún. telefonos fogó a vákuumcsövek fel- és leszereléséhez - tolómérő - speciális torx bit a szenzorok csavarjaihoz Előkészületek Ahhoz, hogy a szinkronizáció jól sikerüljön, el kell végeznünk előtte egy pár ellenőrzést, szükség esetén beállítást egyéb helyeken is, hogy a végső eredményt minél kevésbé befolyásolják. 1. Ha megérett a cserére, szereljünk be új levegőszűrőt, illetve cseréljünk motorolajat 6 / 9

7 (szűrővel!). 2. Ellenőrizzük a gázbowden holtjátékot, szükség esetén állítsuk be. Hogyan? -> 3. Ellenőrizzük, illetve állítsuk be az STV-ket. Hogyan? -> 4. Ellenőrizzük, illetve állítsuk be az STP szenzort. Hogyan -> Ha minden rendben van, jöhet a TBS Megj. A beállításhoz szükség van valamilyen nyomásmérőre. Ez lehet készen kapható szinkronteszter, de hasonlóan jó eredményt érhetünk el házilag könnyen és olcsón elkészíthető manométerrel is (lásd Melléklet). Ha 2 külön műszerrel rendelkező teszterünk van, azt a használat előtt kalibrálnunk kell. A saját készítésűnél csak arra kell figyelnünk, hogy a 2 csőben az olaj azonos szinten álljon. Bármelyik eszközt használjuk is, csatlakoztatnunk kell a TB-ken található vákuum csatlakozókhoz. Ezek kis rézszínű csőcsonkok fekete gumisapkával lezárva, mindegyik a másik henger irányába néz. A hátsó TB-n kettő is van de mindegy, hogy közülük melyiket használjuk. 1. Melegítsük be a motort (3 csík a hőmérséklet-kijelzőn), majd állítsuk az alapjáratot 1500 körüli értékre a motor bal oldalán található alapjárati fordulatszám beállító csavarral. 2. A tankot nem kell levenni, de hátul meg kell emelni, hogy az állítócsavarhoz hozzáférjünk, ezért az első burkolat egy részét le kell szerelni. 3. Állítsuk le a motort és csatlakoztassuk a műszer egyik csövét az egyik, másik csövét a másik TB-hez. Természetesen a gumisapkákat előbb vegyük le, de vigyázzunk nehogy elveszítsük őket és a kis rugós szorítóbilincseiket! 4. Indítsuk be a motort. 5. Ellenőrizzük a műszereket. Ha a teszter mindkét műszere ugyanakkora értéket mutat, vagy a saját manométerünk olajszintje nem kúszik valamelyik irányba, akkor a motor szinkronban van, és nem kell semmit tennünk. 6. Minden más esetben a hátsó TB-n lévő állítócsavarral addig kell játszani, amíg a fenti állapotot el nem érjük. Az állítócsavar nagyon érzékeny, már fokonkénti állításra is reagálni fognak a műszereink, tehát nagyon finoman tekergessük! 7. Ha elégedettek vagyunk az eredménnyel, állítsuk le a motort, szereljük le a műszert és tegyük vissza a gumisapkákat. A szinkronállító csavart festékkel vagy körömlakkal rögzítsük új helyzetében. 8. Amennyiben állítani kellett a szinkronon, az alapjárat nagy valószínűséggel megemelkedett, mert megszüntettük a vonszolást (lásd fent). Indítsuk be a motort és állítsuk vissza a gyári értékre (1300 ± 100) az alapjárati fordulatszám beállító csavarral. 7 / 9

8 Alapbeállítás Ez a lépés nincs sehol leírva, még a gyári szerelési utasításban sem! Csak olyanoknak javaslom, akiknek van affinitásuk a szerelgetéshez, és láttak már közelebbről csavarhúzót. Pepecselős és időigényes munka, nyugodtan kihagyható, e nélkül sem lesz rosszabb a végeredmény. Ha valaki érez magában elég elszántságot és bátorságot, akkor ezt a lépést a fenti sorrendnek megfelelően közvetlenül a TBS előtt csinálja meg. A művelethez kell egy kb. 30 cm hosszú lehetőleg flexibilis toldószár, és egy 2,5 mm-es imbusz bit is! Az alapbeállítás célja az, hogy a pillangószelepek helyzetét az alapjárati helyzetben újradefiniáljuk és egyben szinkronba hozzuk. Két lépésben érdemes megcsinálni, először egy durva, majd egy finombeállítással. Hasonló módon kell elvégezni, mint a TBS-t, de most a két TB-t egymástól függetlenítjük azáltal, hogy a TV-k rudazatát előtte lekötjük. Az STV rudazatát nem szabad leszerelni! 1. Durva beállítás - Bemelegítjük a motort, majd leállítjuk és lekötjük a TV-k rudazatát (alsó rúd). Kerüljük a durva mozdulatokat, a rudazat műanyag fejét könnyen eltörhetjük! - Beindítjuk a motort és ellenőrizzük a fordulatszámot. Nagy valószínűséggel alacsony lesz (1300 alatti). - Emeljük a fordulatszámot a motor bal oldalán található alapjárati fordulatszám beállító csavarral kb körüli értékre. (ez a csavar egyben az első henger TV-jének alapjárati ütközőcsavarja is). A motor most feltehetően egyenetlenül fog járni, de ez normális, hiszen az első henger vonszolja a hátsót: csak az elsőn állítottunk, a hátsó pillangószelepét még nem állítottuk. - Most keressük meg a hátsó henger ütközőcsavarját. Ezt kell az említett hosszú szárú 2,5-es imbuszkulccsal alulról állítani, miután az ellenanyáját meglazítottuk. - Tekerjük a csavart addig, amíg a fordulatszám a legmagasabb nem lesz. A motor járása ki fog simulni, hiszen most már a hátsó henger nem hátráltatja a másikat. - Ha most a fordulatszám meghaladja az 1200-at, akkor csökkentsük, he nem éri el, akkor növeljük az egyik henger állításával, majd korrigáljunk a másikon is. Felváltva játsszunk az állítócsavarokkal mindaddig, amíg az egyik henger állítgatásával az elérhető 8 / 9

9 legmagasabb fordulatszám kb Finombeállítás - Állítsuk le a motort és csatlakoztassuk a nyomásmérőt. - Indítsuk be a motort és ellenőrizzük a műszert. Ha szükséges állítsunk az ütközőcsavarokon, hogy a szinkront elérjük. - Ha sikerült, állítsuk le a motort és szereljük vissza a rudazatot. Ügyeljünk arra, hogy felszereléskor a rudazat egyik irányban se feszüljön, lazán pattanjon fel! Ha szükséges a szinkronállító csavaron addig állítsunk, amíg a rudazat felszerelésekor nem változik a TV-k egymáshoz képesti helyzete. - Ha mindent jól csináltunk, elvileg egyben elvégeztük a TBS-t is! - Ellenőrzésképpen indítsuk be a motort, és ha kell állítsuk be az alapjáratot a motor bal oldalán található alapjárati fordulatszám beállító csavarral 1400 körülire. - Ellenőrizzük a műszert, és szükség esetén korrigáljuk a rudazat visszaszerelése okozta hibát a szinkronállító csavarral. - Állítsuk vissza az alapjáratot a gyári előírás szerinti értékre, szereljük le a műszert és tegyük vissza a gumisapkákat. - Szereljük össze a motort és jöhet a próbaút. 9 / 9

Tilos az értékesítése! www.jawamoped.hu. BABETTA se. egédmotorkerékpár 210, 225 típus

Tilos az értékesítése! www.jawamoped.hu. BABETTA se. egédmotorkerékpár 210, 225 típus BABETTA se egédmotorkerékpár 210, 225 típus HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GYÁRTÓ: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ a BABETTA 210, 225 típusú mopedhez ZMV KOVA MOTOR, a. s. 946 03 KOLÁROVO SZLOVÁKIA TARTALOM: Bevezető Műszaki

Részletesebben

JINN FA JSL-32A KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

JINN FA JSL-32A KEZELÉSI ÚTMUTATÓ JINN FA JSL-32A KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 1 TARTALOMJEGYZÉK 1. FEJEZET: BEVEZETŐ, BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK... 1.1. FIGYELMEZTETŐ ÁBRÁK, FELIRATOK... 1.2. A FIGYELMEZTETŐ FELIRATOK ELHELYEZKEDÉSE... 1.3. BIZTONSÁGI

Részletesebben

XV 535 karburátor - fogyasztás és keverékképzés beállítása

XV 535 karburátor - fogyasztás és keverékképzés beállítása XV 535 karburátor - fogyasztás és keverékképzés beállítása Az XV 535 karburátora CV rendszerű, azaz állandó nyomású eszköz. Ugyanolyan, mint bármelyik másik japán motor porlasztója, azzal a kis különbséggel,

Részletesebben

F50, F80, F120. ZÁRTRENDSZERŰ KÉT TARTÁLYOS LAPOS FORRÓVÍZTÁROLÓK Függőlegesen és vízszintesen egyaránt felszerelhetők

F50, F80, F120. ZÁRTRENDSZERŰ KÉT TARTÁLYOS LAPOS FORRÓVÍZTÁROLÓK Függőlegesen és vízszintesen egyaránt felszerelhetők F50, F80, F120 ZÁRTRENDSZERŰ KÉT TARTÁLYOS LAPOS FORRÓVÍZTÁROLÓK Függőlegesen és vízszintesen egyaránt felszerelhetők Felszerelési és használati útmutató 1221113907/01 www.hajdurt.hu 1 Tisztelt Vásárlónk!

Részletesebben

A motor és segédberendezései

A motor és segédberendezései A motor és segédberendezései MOTOREGYSÉG ÉS A MOTOR ALSÓ RÉSZE A MOTOR FELSÃ ÉS ELSÃ RÉSZE KEVERÉKKÉPZÉS ÜZEMANYAGELLÁTÁS - SZIVATTYÚK KÖRNYEZETVÉDELEM INDÍTÓMOTOR - TÖLTÃKÖR BEFECSKENDEZÉS - GYÚJTÁS HÙTÃRENDSZER

Részletesebben

DK 9160-9190 DK 9360-9390 DK 9660-9690 DK 9960 9990 HC 5690-3360

DK 9160-9190 DK 9360-9390 DK 9660-9690 DK 9960 9990 HC 5690-3360 DK 9160-9190 DK 9360-9390 DK 9660-9690 DK 9960 9990 HC 5690-3360 Páraelszívó készülékek Szerelési- és használati útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el ezt a Szerelési- és használati

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése TARTALOMJEGYZÉK Oldal 1. Biztonsági előírások 87 1.1 Általános rész 87 1.2 Figyelemfelhívó jelzések 87 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése 87 1.4 A biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásának

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Összecsukható Dobson-távcsövek

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Összecsukható Dobson-távcsövek HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Összecsukható Dobson-távcsövek TARTALOMJEGYZÉK A távcsõ összeállítása............................................. 3 Alkatrészjegyzék (8 és 10 ).....................................

Részletesebben

Használati útmutató. Hidromasszázs kabin HK-033-2WAM

Használati útmutató. Hidromasszázs kabin HK-033-2WAM Használati útmutató Hidromasszázs kabin HK-033-2WAM Köszönjük, hogy termékünket választotta. Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. A nem rendeltetésszerű használatból eredő

Részletesebben

MUNKAANYAG. Bukovinszky Márta. Otto motorok felépítése és működési elve I. A követelménymodul megnevezése: Gépjárműjavítás I.

MUNKAANYAG. Bukovinszky Márta. Otto motorok felépítése és működési elve I. A követelménymodul megnevezése: Gépjárműjavítás I. Bukovinszky Márta Otto motorok felépítése és működési elve I. A követelménymodul megnevezése: Gépjárműjavítás I. A követelménymodul száma: 0675-06 A tartalomelem azonosító száma és célcsoportja: SzT-001-30

Részletesebben

Műszaki könyv Pneumatikus tolózárhoz Típus: 450

Műszaki könyv Pneumatikus tolózárhoz Típus: 450 Műszaki könyv Pneumatikus tolózárhoz Típus: 450 1 Műszaki könyv Pneumatikus tolózárhoz 1. Műszaki leírás A berendezés feladata: a tolózáron keresztül darabos szilárd anyagok kiömlesztése. 2 3 A berendezés

Részletesebben

Közvetlen benzinbefecskendezés: Új forgalomnövelő lehetőségek

Közvetlen benzinbefecskendezés: Új forgalomnövelő lehetőségek Közvetlen benzinbefecskendezés: Új forgalomnövelő lehetőségek » Nagynyomású befecskendezők és nagynyomású szivattyúk: Használja ki az új technológiák és a Bosch profeszszionális támogatásának előnyeit

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése TARTALOMJEGYZÉK Oldal 1. Biztonsági előírások 87 1.1 Általános rész 87 1.2 Figyelemfelhívó jelzések 87 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése 87 1.4 A biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásának

Részletesebben

MUNKAANYAG. Tary Ferenc. 3500 kilogramm alatti öszgördülő súlyú gépjárművek kormányberendezései. A követelménymodul megnevezése: Gépjárműjavítás I.

MUNKAANYAG. Tary Ferenc. 3500 kilogramm alatti öszgördülő súlyú gépjárművek kormányberendezései. A követelménymodul megnevezése: Gépjárműjavítás I. Tary Ferenc 3500 kilogramm alatti öszgördülő súlyú gépjárművek kormányberendezései A követelménymodul megnevezése: Gépjárműjavítás I. A követelménymodul száma: 0675-06 A tartalomelem azonosító száma és

Részletesebben

XHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE

XHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. Ha a

Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. Ha a BOZÓTVÁGÓ HU Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. Ha a terméket továbbajándékozza valakinek, mellékelje hozzá az útmutatót is. A gyártó

Részletesebben

MAMS Old Timer Simson Sport Bajnokság technikai kiírás

MAMS Old Timer Simson Sport Bajnokság technikai kiírás MAMS Old Timer Simson Sport Bajnokság technikai kiírás Csak azok az átalakítások engedélyezettek, amik jelen kiírásban engedélyezve vannak. A nem említett átalakítások tilosak! Kötelező reklámok elhelyezése

Részletesebben

FlowCon B. RESOL FlowCon B *48001880* Felszerelés Bekötés Kezelés Üzembe helyezés. Kézikönyv

FlowCon B. RESOL FlowCon B *48001880* Felszerelés Bekötés Kezelés Üzembe helyezés. Kézikönyv RESOL FlowCon B Felszerelés Bekötés Kezelés Üzembe helyezés *48001880* 48001880 FlowCon B Köszönjük, hogy ezt a RESOL terméket megvásárolta. Kérjük olvassa át alaposan ezt az útmutatót, hogy a készülék

Részletesebben

Páraelszívó Használati útmutató

Páraelszívó Használati útmutató Páraelszívó Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK FIGYELMEZTETÉSEK TARTOZÉKOK 2 FELSZERELÉS 3 HASZNÁLAT - KARBANTARTÁS 4 FIGYELMEZTETÉSEK TARTOZÉKOK FIGYELMEZTETÉSEK Ezt az elszívó készüléket a konyhai szagok

Részletesebben

SZERELÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

SZERELÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Páraelszívók ZHT 530 - ZHT 630 SZERELÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOSSÁGOK - BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK 3 SZERELÉS 4 HASZNÁLAT - KARBANTARTÁS 5 ÁLTALÁNOSSÁGOK ÉS BIZTONSÁGI

Részletesebben

MŰSZAKI ISMERETEK. Az Agrármérnöki MSc szak tananyagfejlesztése TÁMOP-4.1.2-08/1/A-2009-0010

MŰSZAKI ISMERETEK. Az Agrármérnöki MSc szak tananyagfejlesztése TÁMOP-4.1.2-08/1/A-2009-0010 MŰSZAKI ISMERETEK Az Agrármérnöki MSc szak tananyagfejlesztése TÁMOP-4.1.2-08/1/A-2009-0010 Előadás áttekintése Környezetkímélő növényvédelmi eljárások: sávos permetezés, mechanikai gyomirtás, levél alá

Részletesebben

Jármű-azonosító adatok Kérjük, hogy a jármű-azonosító adatait rögzítse és gondosan őrizze meg

Jármű-azonosító adatok Kérjük, hogy a jármű-azonosító adatait rögzítse és gondosan őrizze meg Jármű-azonosító adatok Jármű-azonosító adatok Kérjük, hogy a jármű-azonosító adatait rögzítse és gondosan őrizze meg Alvázszám Az alvázszám a központi csővázon található a belső lábvédő idom mögött, melynek

Részletesebben

John Gardener G81061 benzines fűkasza. Használati útmutató

John Gardener G81061 benzines fűkasza. Használati útmutató John Gardener G81061 benzines fűkasza Használati útmutató Üzembe helyezés előtt olvassa el a kezelési útmutatót és a biztonsági előírásokat. Mindig tartsa be a vonatkozó utasításokat! 2 4 5 6 Tartalomjegyzék

Részletesebben

Terra Kombi Kombinátor. Gépkönyv

Terra Kombi Kombinátor. Gépkönyv Terra Kombi Kombinátor Gépkönyv l./ ÁLTALÁNOS ISMERTETÉS 1.1 Munkagépek-felhasználási-területe Tavaszi és őszi vetésű növények magágykészítése Kelőfélben lévő gyomok szántóföldi irtása Mütrágyák, vegyszerek

Részletesebben

KULCS_TECHNOLÓGIA_GÉPJÁRMŰSZERELŐ_2016

KULCS_TECHNOLÓGIA_GÉPJÁRMŰSZERELŐ_2016 KULCS_TECHNOLÓGIA_GÉPJÁRMŰSZERELŐ_2016 1. A gyújtás alapján a motorokat felosztjuk: 2 a) benzinmotorokra (Otto) b) dízel motorokra (Diesel) 2. A többhengeres motorokat a hengerek helyzetétől függően felosztjuk:

Részletesebben

Előszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a kezeléssel. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken

Előszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a kezeléssel. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás Függesztett ekék Juwel 7M Juwel 7M V - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, 46519 Alpen / Germany Telefon +49 28 02 81 0, Telefax +49 28 02 81 220 lemken@lemken.com, www.lemken.com

Részletesebben

MUNKAANYAG. Macher Zoltán. Járművek villamossági berendezéseinek, diagnosztikája és javítása I. A követelménymodul megnevezése: Gépjárműjavítás I.

MUNKAANYAG. Macher Zoltán. Járművek villamossági berendezéseinek, diagnosztikája és javítása I. A követelménymodul megnevezése: Gépjárműjavítás I. Macher Zoltán Járművek villamossági berendezéseinek, diagnosztikája és javítása I. A követelménymodul megnevezése: Gépjárműjavítás I. A követelménymodul száma: 0675-06 A tartalomelem azonosító száma és

Részletesebben

Peugeot 307 indexkapcsoló javítása

Peugeot 307 indexkapcsoló javítása Peugeot 307 indexkapcsoló javítása A Peugeot 307 egyik típushibája, hogy az indexkapcsoló erőtlen, jobbra indexelésből visszakattanáskor automatikusan lecsapódik balra. Az alábbiakban leírom, hogyan lehet

Részletesebben

Földmunkák minősítő vizsgálatainak hatékonysági kérdései

Földmunkák minősítő vizsgálatainak hatékonysági kérdései Király Ákos H-TPA Székesfehérvári Laboratórium vezetője Morvay Zoltán Mélyépítő Laboratórium ügyvezető tulajdonos Földmunkák minősítő vizsgálatainak hatékonysági kérdései Bevezető A technika fejlődése

Részletesebben

HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP

HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP HYD-78M Eredeti használati útmutató Hálózati feszültség 230 V Hálózati frekvencia 50 Hz Motor teljesítmény 200W A motor sebességeinek száma 1 fokozat Amotor üresjárati sebessége

Részletesebben

A tételekhez segédeszköz nem használható.

A tételekhez segédeszköz nem használható. A vizsgafeladat ismertetése: A szóbeli vizsgatevékenység központilag összeállított vizsgakérdései a 4. Szakmai követelmények fejezetben szereplő szakmai követelménymodulok témaköreit tartalmazza A tételekhez

Részletesebben

EURO1. Euro1. Lineáris ablakmozgató motor (DECK és végállásos) Beépítési dokumentáció

EURO1. Euro1. Lineáris ablakmozgató motor (DECK és végállásos) Beépítési dokumentáció 1 Euro1 Lineáris ablakmozgató motor (DECK és végállásos) Beépítési dokumentáció 2 Beépítési méretek: Kiegészítők 2700064 Támadási pont a rudazat végén 2700393 Forgáspont a motortesten 2700693 Csatlakozószem

Részletesebben

Karbantartási jegyzőkönyv

Karbantartási jegyzőkönyv Karbantartási jegyzőkönyv Lajstromjel: HA- Tulajdonos: Jelölje meg a megfelelő típust! Üzembentartó: Repülőgép típ.: SF-25 B/C/D/E Gyári szám: Gyártási év: Motor: Gyári szám: Gyártási év: Légcsavar: Gyári

Részletesebben

Tervezési, szerelési és használati útmutató. Klímakonvektorok (fan-coil)

Tervezési, szerelési és használati útmutató. Klímakonvektorok (fan-coil) Tervezési, szerelési és használati útmutató SV Klímakonvektorok (fan-coil) Burkolat nélküli - burkolattal ellátott - légcsatornázható kivitel 2012.12.20. SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116

Részletesebben

Használati utasítás Hinomoto E224 Traktorhoz

Használati utasítás Hinomoto E224 Traktorhoz Használati utasítás Hinomoto E224 Traktorhoz - 1 - Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 2. Biztonsági, környezetvédelmi és tűzbiztonsági rendszabályok 3. A traktor felépítése 3.1 Műszerfal és kezelő szervek 3.2

Részletesebben

HC30, HF18, HF 24, HF30

HC30, HF18, HF 24, HF30 Domina Domitop C24 E, F24 E, C30 E és F30 E típusú fali kombi gázkazánok, valamint HC24, HC30, HF18, HF 24, HF30 fűtő készülékek Használati - kezelési utasítás, gépkönyv Magyarországi képviselő és forgalmazó:

Részletesebben

6 720 614 356-00.1R. Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 201 (2009/09) HU

6 720 614 356-00.1R. Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 201 (2009/09) HU 6 720 614 356-00.1R Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata.............................

Részletesebben

Tájékoztató. Értékelés Összesen: 120 pont

Tájékoztató. Értékelés Összesen: 120 pont A 10/2007 (II. 27.) SzMM rendelettel módosított 1/2006 (II. 17.) OM rendelet Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről alapján. Szakképesítés,

Részletesebben

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V TELEPÍTÉSI, HASZNÁLATI, ÁPOLÁSI ÉS KARBANTARTÁSI INFORMÁCIÓK KÓD: 9L1271 K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V ELECTROLUX KÉSZÜLÉK CSALÁD AUTOMATIKUS MŰKÖDÉSŰ JÉGKÁSA KÉSZÍTŐ BERENDEZÉS ELECTROLUX LEHEL Kft.

Részletesebben

Időjárásfüggő napellenző vezérlő, MS555WR Megrend. szám: 64 60 20

Időjárásfüggő napellenző vezérlő, MS555WR Megrend. szám: 64 60 20 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Időjárásfüggő napellenző vezérlő, MS555WR Megrend. szám: 64 60 20 Kezelési utasítás Bevezetés A termék megfelel a vonatkozó európai előírásoknak.

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ GCV520 GCV530 GXV520 GXV530 BIZTONSÁGGAL KAPCSOLATOS ÜZENETEK BEVEZETÉS

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ GCV520 GCV530 GXV520 GXV530 BIZTONSÁGGAL KAPCSOLATOS ÜZENETEK BEVEZETÉS BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Honda motort vásárolt. Segíteni szeretnénk, hogy a legjobb eredményt érje el új motorjával, és az biztonságosan működjön. Ez a kézikönyv tartalmazza azt az információt, amely

Részletesebben

EFC 9404 9412-9408 EFC 6404-6412

EFC 9404 9412-9408 EFC 6404-6412 Használati- és szerelési útmutató Páraelszívók EFC 9404 9412-9408 EFC 6404-6412 Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások a konyhabútorba való szereléshez a használathoz Általánosságok Elszívó üzemmód Keringtető

Részletesebben

Wilo-DrainLift S szennyvízátemelő telep

Wilo-DrainLift S szennyvízátemelő telep Wilo-DrainLift S szennyvízátemelő telep H Beépítési és üzemeltetési utasítás 251 27 72 / 0999 Tartalom 1. Általános rész...3 1.1 Alkalmazási terület...3 1.1. Csatlakozó méretek és teljesítmény adatok...4

Részletesebben

A BMW VALVETRONIC szerelése

A BMW VALVETRONIC szerelése A BMW VALVETRONIC szerelése 1. rész Az első generációs VALVETRONIC motorok megjelenése óta elég hosszú idő eltelt ahhoz, hogy az ilyen motorral szerelt autók már a független javítókhoz is elkerüljenek.

Részletesebben

MS3156C HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MS560 HENGERES CSISZOLÓ GARANCIALEVÉL. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

MS3156C HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MS560 HENGERES CSISZOLÓ GARANCIALEVÉL. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések: GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

UNIVERZÁLIS TÁVIRÁNYÍTÓS KÖZPONTIZÁR

UNIVERZÁLIS TÁVIRÁNYÍTÓS KÖZPONTIZÁR B E S Z E R E L É S I É S H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó UNIVERZÁLIS TÁVIRÁNYÍTÓS KÖZPONTIZÁR 4 AJTÓHOZ A DOBOZ TARTALMA 4 db központizár mozgató motor (2 db vezérlő 2 db vezérelt) 4 db mozgató pálca

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv CITROCASA Fantastic M/AS Art.No.: 60.000 Version 01 CITROCASA Fantastic M/SB Art.No.: 60.500 Version 01 Felhasználói Kézikönyv Verziószám: 08.04.11 Alkatrészrendelésnél kérjük mindenképpen közölje az adott

Részletesebben

Használati utasítás DOSATRON D25 RE2 gyógyszeradagolóhoz

Használati utasítás DOSATRON D25 RE2 gyógyszeradagolóhoz Használati utasítás DOSATRON D25 RE2 gyógyszeradagolóhoz 2 Műszaki adatok: DOSATRON D25 RE2 gyógyszeradagoló beállítható töménység: 0,2 2 % átfolyó vízmennyiség: 10 l/óra 2,5 m 3 /óra víznyomás: 0,3 6

Részletesebben

Elektrohidraulikus állítóm Típus 3274

Elektrohidraulikus állítóm Típus 3274 Elektrohidraulikus állítóm Típus 3274 1. ábra Típus 3274 Beépítési- és kezelési utasítás EB 8340 HU Kiadás 2001. június Tartalomjegyzék Tartalom Oldal Biztonsági el írások 3 M szaki adatok 4 1. Felépítés

Részletesebben

Hegyes fogó vagy lapos fogó. Állítson össze egy tengelyt

Hegyes fogó vagy lapos fogó. Állítson össze egy tengelyt SOCCER ROBOT AREXX - DIE NIEDERLANDE 2006 ÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ: Modell SR-129 Rend. sz.: 19 16 36 - Ne állítsa össze kis gyerekek jelenlétében. A gyerekek a szerszámoktól megsérülhetnek vagy az apró alkatrészeket

Részletesebben

Jármű- és hajtáselemek III. 1. tervezési feladat

Jármű- és hajtáselemek III. 1. tervezési feladat BUDAPESTI MŰSZAKI ÉS GAZDASÁGTUDOMÁNYI EGYETEM Közlekedésmérnöki és Járműmérnöki Kar Jármű- és hajtáselemek III. (KOJHA 158) 1. tervezési feladat Járműelemek és Járműszerkezetanalízis Tanszék Jármű- és

Részletesebben

VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ

VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ SZERELÉSI KÉZIKÖNYV A termék felszerelése előtt mindenképp olvassa el ezt az szerelési kézikönyvet. Tartalomjegyzék 1. Biztonsági óvintézkedések...2 2. Tartozékok...4 3. A távirányító

Részletesebben

Megjegyzés az egytengelyes lakókocsikhoz. Fontos kezelési megjegyzések. 1. A biztonságot mindig tartsa szem előtt

Megjegyzés az egytengelyes lakókocsikhoz. Fontos kezelési megjegyzések. 1. A biztonságot mindig tartsa szem előtt Kezelési instrukciók Mindig tartsa szem előtt a kezelési utasítás Fontos megjegyzések -ben leírtakat. A készülék helyes kezelésért a jármű tulajdonos tartozik felelősséggel. MŰKÖDÉSI LEÍRÁS A készülék

Részletesebben

HŰTŐSZEKRÉNY ERU 14300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HŰTŐSZEKRÉNY ERU 14300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HŰTŐSZEKRÉNY ERU 14300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK Gondoskodás 2 Figyelmeztetések és fontos útmutatások A készülék bemutatása 4 Használat 5 A belső részek tisztítása 5 Üzembe helyezés 5 Hőfokszabályzás

Részletesebben

MŰSZAKI FÓKUSZ AZ ALFA ROMEO MITO 1,4 LITERES BENZINMOTOR VEZÉRMŰSZÍJ KÉSZLET FELSZERELÉSE

MŰSZAKI FÓKUSZ AZ ALFA ROMEO MITO 1,4 LITERES BENZINMOTOR VEZÉRMŰSZÍJ KÉSZLET FELSZERELÉSE MŰSZAKI FÓKUSZ 2015. szeptember AZ ALFA ROMEO MITO 1,4 LITERES BENZINMOTOR VEZÉRMŰSZÍJ KÉSZLET FELSZERELÉSE Dayco KTBWP2853 sz. készlet A MiTo-ban alkalmazott 1,4 literes TB benzinmotor jellemzője a vezérműszíjjal

Részletesebben

Váltókerekek felhelyezése

Váltókerekek felhelyezése Meghajtás és a váltókerekek Váltókerekek felhelyezése Ki-be kapcsolókar, előtolás / menetvágáshoz. A gép hátsó része a motorral. A gép faládában lapra szerelve, a tokmány felszerelése nélkül kerül az üzletbe.

Részletesebben

EGYEZMÉNY. 35. Melléklet: 36. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat

EGYEZMÉNY. 35. Melléklet: 36. számú Elõírás. 2. Felülvizsgált szövegváltozat E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 }Rev.1/Add.35/Rev.2 2002 december 2. ENSZ-EGB 36. számú Elõírás EGYEZMÉNY A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE, ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B-4205 TÍPUSÚ TRANZIT ÖNHAJTÓS KEREKESSZÉKHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B-4205 TÍPUSÚ TRANZIT ÖNHAJTÓS KEREKESSZÉKHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B-4205 TÍPUSÚ TRANZIT ÖNHAJTÓS KEREKESSZÉKHEZ Figyel em Kérjük, az eszköz átvétele előtt győződjön meg arról, hogy: - A jótállási jegy és annak minden szelvénye a kiszolgáló által szabályszerűen

Részletesebben

FIZIKA PRÓBAÉRETTSÉGI 2004. EMELT SZINT. 240 perc

FIZIKA PRÓBAÉRETTSÉGI 2004. EMELT SZINT. 240 perc PRÓBAÉRETTSÉGI 2004. FIZIKA EMELT SZINT 240 perc A feladatlap megoldásához 240 perc áll rendelkezésére. Olvassa el figyelmesen a feladatok előtti utasításokat, és gondosan ossza be idejét! A feladatokat

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás Szántáselmunkáló henger FlexPack - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220 E-mail: lemken@lemken.com, Internet:

Részletesebben

POLIÉSZTER ALAPÚ ABLONCZY MŰGYANTA

POLIÉSZTER ALAPÚ ABLONCZY MŰGYANTA POLIÉSZTER ALAPÚ ABLONCZY MŰGYANTA ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK Kötési mechanizmus: A műgyanta a hagyományos ragasztókkal, illetve kötőanyagokkal szemben nem az oldószer elpárologtatásával köt meg, hanem a B komponens

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS. KF ; KV; ; KV; CV; CKV CKV típusú fan-coil berendezések

KEZELÉSI UTASÍTÁS. KF ; KV; ; KV; CV; CKV CKV típusú fan-coil berendezések KEZELÉSI UTASÍTÁS KF ; KV; ; KV; CV; CKV CKV típusú fan-coil berendezések Kérjük olvassa el a használati útmutatót a beüzemelés előtt. A készülék szervizeléséhez hívjon szakembert. A készüléket szakemberrel

Részletesebben

MAMI Kupa MZ Racing Kupa technikai szabályzat

MAMI Kupa MZ Racing Kupa technikai szabályzat MAMI Kupa MZ Racing Kupa technikai szabályzat Kötelező reklámok elhelyezése A kupasorozat díjait adó támogatóink reklámjait kötelezően el kell helyezni, a motorkerékpár első és hátsó sárvédőire! Amennyiben

Részletesebben

FAULT 01 INDESIT FAULT 02 INDESIT

FAULT 01 INDESIT FAULT 02 INDESIT SQG_WM_500_HU FAULT 01 Ellenőrizze, nem szivárgott-e víz a J9-es csatlakozóba. Ellenőrizze a motor áramköri lapját (a hibát a szakszerűtlen használat okozhatta - vegyszermaradványok, melyek zárlatot okoztak).

Részletesebben

Vezérműszíj csere 1.4 16V

Vezérműszíj csere 1.4 16V Vezérműszíj csere 1.4 16V A Corsa B X14XE DOHC motorja a kód szerint X - két utas katalizátorral szerelt ( 96-tól kezdve jelent meg) 14 1,4literes lökettérfogat X sűrítési arány 10-11,5 E keverékképzésre

Részletesebben

MUNKAANYAG. Völgyi Lajos. Hőcserélők üzemeltetése, szerelése. A követelménymodul megnevezése: Erjedés- és boripari nyersanyag-feldolgozás

MUNKAANYAG. Völgyi Lajos. Hőcserélők üzemeltetése, szerelése. A követelménymodul megnevezése: Erjedés- és boripari nyersanyag-feldolgozás Völgyi Lajos Hőcserélők üzemeltetése, szerelése A követelménymodul megnevezése: Erjedés- és boripari nyersanyag-feldolgozás A követelménymodul száma: 0562-06 A tartalomelem azonosító száma és célcsoportja:

Részletesebben

Gyújtógyertya 2007. szeptember 13. csütörtök, 20:58 - Módosítás: 2010. február 21. vasárnap, 11:12

Gyújtógyertya 2007. szeptember 13. csütörtök, 20:58 - Módosítás: 2010. február 21. vasárnap, 11:12 A gyújtógyertya A gyújtógyertya több, mint 100 éves történelme során rendkívül sokat változott. Legalábbis ami a felépítését és gyártási technológiáját illeti. A funkciója viszont megszületése óta változatlan,

Részletesebben

MUNKAANYAG. Tóth György. Gyalugépek ellenőrzése, beállítása. A követelménymodul megnevezése: A biztonságos munkavégzés feladatai

MUNKAANYAG. Tóth György. Gyalugépek ellenőrzése, beállítása. A követelménymodul megnevezése: A biztonságos munkavégzés feladatai Tóth György Gyalugépek ellenőrzése, beállítása A követelménymodul megnevezése: A biztonságos munkavégzés feladatai A követelménymodul száma: 2273-06 A tartalomelem azonosító száma és célcsoportja: SzT-011-30

Részletesebben

Geodézia 4. Vízszintes helymeghatározás Gyenes, Róbert

Geodézia 4. Vízszintes helymeghatározás Gyenes, Róbert Geodézia 4. Vízszintes helymeghatározás Gyenes, Róbert Geodézia 4.: Vízszintes helymeghatározás Gyenes, Róbert Lektor: Homolya, András Ez a modul a TÁMOP - 4.1.2-08/1/A-2009-0027 Tananyagfejlesztéssel

Részletesebben

Használati utasítás és Jótállási jegy. Nitroscooters benzines rollerek

Használati utasítás és Jótállási jegy. Nitroscooters benzines rollerek Használati utasítás és Jótállási jegy Nitroscooters benzines rollerek Használati utasítás Verzió 20100601 Kedves roller tulajdonos! A rollert mindenki a saját felelőségére használhatja!! Köszönjük, hogy

Részletesebben

OLAJCSERE A CITROËN TANÁCSAI SEGÍTENEK A KARBANTARTÁSBAN

OLAJCSERE A CITROËN TANÁCSAI SEGÍTENEK A KARBANTARTÁSBAN OLAJCSERE A CITROËN TANÁCSAI SEGÍTENEK A KARBANTARTÁSBAN MIÉRT VAN SZÜKSÉG A MOTOR KENÉSÉRE? 1. A MOTOROLAJ Csökkenti a súrlódást. Csökkenti a motor mozgó alkatrészeinek (segédkarok, dugattyúk stb.) kopását.

Részletesebben

HYUNDAI BARKÁCS FÚRÓ- MARÓGÉP

HYUNDAI BARKÁCS FÚRÓ- MARÓGÉP HYUNDAI BARKÁCS FÚRÓ- MARÓGÉP HYD- DM130 Eredeti használati útmutató Hálózati feszültség Hálózati frekvencia Motor teljesítmény A főorsó 12 mm A főorsó sebességeinek száma A főorsó üresjárati sebessége

Részletesebben

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmomag MAG 4-0/ XZ, MAG mini -0/ XZ HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel.

Részletesebben

Indirekt fűtésű, szögletes álló melegvíz tároló SD 100 BC. Szerelési és használati Útmutató

Indirekt fűtésű, szögletes álló melegvíz tároló SD 100 BC. Szerelési és használati Útmutató Indirekt fűtésű, szögletes álló melegvíz tároló SD 100 BC SAUNIER DUVAL Szerelési és használati Útmutató Forgalmazó: Saunier Duval Magyarország Rt 1238. Budapest, Helsinki út 120. Tel: 283-0553, 283-0556

Részletesebben

Használati útmutató. Páraelszívó EFA 9673. http://www.markabolt.hu/

Használati útmutató. Páraelszívó EFA 9673. http://www.markabolt.hu/ Használati útmutató Páraelszívó EFA 9673 1 Üdvözöljük az Electrolux világában! Köszönjük, hogy egy első osztályú Electrolux terméket választott. Az Electrolux cég célja az, hogy olyan minőségi termékek

Részletesebben

GRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s

GRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s GRUNDFOS Szerelési és üzemeltetési utasítás 2 3 4 TARTALOMJEGYZÉK 1. Típus megnevezés 2. Alkalmazási terület 3. Műszaki adatok 3.1 Környezeti hőmérséklet 3.2 Közeghőmérséklet 3.3 Maximális üzemi nyomás

Részletesebben

Nyugat-magyarországi Egyetem Geoinformatikai Kara. Gyenes Róbert. Geodézia 4. GED4 modul. Vízszintes helymeghatározás

Nyugat-magyarországi Egyetem Geoinformatikai Kara. Gyenes Róbert. Geodézia 4. GED4 modul. Vízszintes helymeghatározás Nyugat-magyarországi Egyetem Geoinformatikai Kara Gyenes Róbert Geodézia 4. GED4 modul Vízszintes helymeghatározás SZÉKESFEHÉRVÁR 2010 Jelen szellemi terméket a szerzői jogról szóló 1999. évi LXXVI. törvény

Részletesebben

Kertészeti termékek és szolgáltatások termékadatlap végleges változat

Kertészeti termékek és szolgáltatások termékadatlap végleges változat Kertészeti termékek és szolgáltatások Termékadatlap környezettudatos közbeszerzéshez (GPP) 1 Alkalmazási kör Ez a termékadatlap a zöld közterületek karbantartását szolgáló következő beszerzési tevékenységekre

Részletesebben

2015 Technikai szabályzat gyorsasági szakág 125SP / GP

2015 Technikai szabályzat gyorsasági szakág 125SP / GP 2015 Technikai szabályzat gyorsasági szakág 125SP / GP Mindenféle módosítás tilos, kivéve, ha nincs kifejezetten engedélyezve. Minden, ami piros vastag betűkkel van szedve az új vagy megváltozott a 2015-es

Részletesebben

RENDSZERŰ klímaberendezések

RENDSZERŰ klímaberendezések SZERELÉSI KÉZIKÖNYV RENDSZERŰ klímaberendezések TÍPUSOK ( utas levegőfúvás, mennyezetre erősített típus) FXUQ7AVEB FXUQ00AVEB OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT. A KÉZIKÖNYV

Részletesebben

A motor mozgásának alapelemei A belsőégésű motor felépítése 1. Levegő-üzemanyagkeverék 2. Nyomás 3. Égés 4. Alternáló mozgás 5. Forgó mozgás 6. Munkarend (két- vagy négyütemű) 1. Szelepfedél 2. Szelepfedél

Részletesebben

Verzió 2.0 Magyar. Leica NA720/724/ 728/730/730 plus Felhasználói Kézikönyv

Verzió 2.0 Magyar. Leica NA720/724/ 728/730/730 plus Felhasználói Kézikönyv Verzió 2.0 Magyar Leica NA720/724/ 728/730/730 plus Felhasználói Kézikönyv NA720/724/728/730/730 plus, Bevezetés Bevezetés 2 Vásárlás Gratulálunk a Leica NA720/724/728/730/730 plus műszer megvásárlásához.

Részletesebben

MŰANYAGOK FELDOLGOZÁSA

MŰANYAGOK FELDOLGOZÁSA MŰANYAGOK FELDOLGOZÁSA Nagyméretű és nagy teljesítményű villamos fröccsgépek A villamos hajtású fröccsöntő gépeket korábban hatékony energiafelhasználásuk és a hidraulikus gépeknél precízebb munkájuk miatt

Részletesebben

HERON EPPH 15-10 G (8895108G)

HERON EPPH 15-10 G (8895108G) HERON EPPH 15-10 G (8895108G) Benzin-gáz üzemű nyomószivattyú Használati útmutató Bevezetés Tisztelt Vevőnk! Köszönjük bizalmát, melyet a HERON márkájú nyomószivattyú megvásárlásával nyilvánított ki. Biztosítjuk

Részletesebben

HORDOZHATÓ SZALAGFŰRÉSZ. Használati utasítás 2107F

HORDOZHATÓ SZALAGFŰRÉSZ. Használati utasítás 2107F HORDOZHATÓ SZALAGFŰRÉSZ Használati utasítás 2107F 2 Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez 1. Rögzítőgomb 2. Kioldó kapcsoló 3. Sebességszabályozó gomb 4. Lámpakapcsoló 5. Meglazítás iránya 6. Meghúzás

Részletesebben

Telepítési és Üzemeltetési kézikönyv

Telepítési és Üzemeltetési kézikönyv H A M B U R G Telepítési és Üzemeltetési kézikönyv Hő- és füstelvezető kompakt központok Típusok: EL 24a/1 /2 /3 Tel.: +36 (1) 226 1616 Fax: +36 (1) 226 1303 info@assaabloy.hu www.assaabloy.hu Tartalomjegyzék

Részletesebben

Használati- és szerelési útmutató EFC 9421 EFC 6421. Páraelszívók. http://www.markabolt.hu/

Használati- és szerelési útmutató EFC 9421 EFC 6421. Páraelszívók. http://www.markabolt.hu/ Használati- és szerelési útmutató EFC 9421 EFC 6421 Páraelszívók Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások a konyhabútorba való szereléshez a használathoz Általánosságok Elszívó üzemmód Keringtető üzemmód

Részletesebben

A dízelmotor-gyilkos kétütemû olaj 2014. March 03.

A dízelmotor-gyilkos kétütemû olaj 2014. March 03. A dízelmotor-gyilkos kétütemû olaj 2014. March 03. A lakosság érdekében írok néhány so okoznak motorkárosodásokat a kétütemû benzinbe való 2T olajjal tunkolt gázolajok! Különösen egy adagolós ember terjeszti

Részletesebben

AZA 48/60/75/90 spirálos felsőpályás

AZA 48/60/75/90 spirálos felsőpályás TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.hu HASZNÁLATI UTASÍTÁS AZA 48/60/75/90 spirálos felsőpályás

Részletesebben

ÖNJÁRÓ FORGÓDOBOS FŰKASZA / ADAPTER

ÖNJÁRÓ FORGÓDOBOS FŰKASZA / ADAPTER Gyártási szám: DK 552 ÖNJÁRÓ FORGÓDOBOS FŰKASZA / ADAPTER GÉPKÖNYV SZENTKIRÁLY KFT. Tartalomjegyzék Előszó Bevezető... 4 Technikai leírás... 4 Fontosabb technikai adatok... 6 Biztonsági előírások... 7

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Síkkollektor 6706098-00.ST Logasol SKN.0 Tetőre szerelés Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 70 68 98 (0/05) HU Tartalomjegyzék

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS. 3 W-650 Benzinmotoros háti permetező Az eredeti kezelési utasítás fordítása 3W-650

KEZELÉSI UTASÍTÁS. 3 W-650 Benzinmotoros háti permetező Az eredeti kezelési utasítás fordítása 3W-650 KEZELÉSI UTASÍTÁS 3 W-650 Benzinmotoros háti permetező Az eredeti kezelési utasítás fordítása 3W-650 TARTALOM MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ... 3 BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK... 3 LEGFONTOSABB ALKALMAZÁSOK... 6 A SZERKEZET

Részletesebben

254. fejezet Meghatározások a széria autók (Gr. N.) számára

254. fejezet Meghatározások a széria autók (Gr. N.) számára 254. fejezet Meghatározások a széria autók (Gr. N.) számára 1. MEGHATÁROZÁS Nagy sorozatban gyártott szériaautók. 2. HOMOLOGIZÁCIÓ Legalább 2500 azonos egységet kell gyártani 12 egymást követő hónap alatt

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 241 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 241 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007241T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 241 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 011411 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

MUNKAANYAG. Vilandné Bertha Mária. Felvételi vázlat készítése. A követelménymodul megnevezése: CAD-ismeretek

MUNKAANYAG. Vilandné Bertha Mária. Felvételi vázlat készítése. A követelménymodul megnevezése: CAD-ismeretek Vilandné Bertha Mária Felvételi vázlat készítése A követelménymodul megnevezése: CAD-ismeretek A követelménymodul száma: 0557-06 A tartalomelem azonosító száma és célcsoportja: SzT-007-22 FELVÉTELI VÁZLAT

Részletesebben

Háztartási víztisztító, ásványvízkészítő Fordított ozmózis berendezés felhasználói kézikönyv Típusok:

Háztartási víztisztító, ásványvízkészítő Fordított ozmózis berendezés felhasználói kézikönyv Típusok: Háztartási víztisztító, ásványvízkészítő Fordított ozmózis berendezés felhasználói kézikönyv Típusok: BlueClear-RO-50 BlueClear-RO-50-P BlueClear-RO-75 BlueClear-RO-75-P BlueClear-RO-100 BlueClear-RO-100-P

Részletesebben

Procontrol PayGate 3-30, WC beléptető és fizető rendszer

Procontrol PayGate 3-30, WC beléptető és fizető rendszer Tartalomjegyzék Procontrol PayGate 3-30, WC beléptető és fizető rendszer Pénzérmével működtethető vezérlő terminál Kezelői és telepítői kézikönyv Verzió: 1.0 2015.01.23. Procontrol 1 Tartalomjegyzék 2011

Részletesebben

MŰSZAKI LEÍRÁS Infravezérlésű csapteleppel, termosztatikus keverővel szerelt orvosi bemosakodópultokhoz

MŰSZAKI LEÍRÁS Infravezérlésű csapteleppel, termosztatikus keverővel szerelt orvosi bemosakodópultokhoz MŰSZAKI LEÍRÁS Infravezérlésű csapteleppel, termosztatikus keverővel szerelt orvosi bemosakodópultokhoz Típus: BK59009 Felhasználók maximális száma: 3 Beépített csapkifolyó típusa: BK03005 infrás Beépített

Részletesebben

Erősek, biztonságosak, és könnyű a használatuk: hogy minden nap minden körülmény között profinak érezhesse magát.

Erősek, biztonságosak, és könnyű a használatuk: hogy minden nap minden körülmény között profinak érezhesse magát. Erősek, biztonságosak, és könnyű a használatuk: hogy minden nap minden körülmény között profinak érezhesse magát. láncfűrészek és ágvágók 11 Láncfűrészek és ágvágók Az Oleo-Mac láncfűrészeknek többféle

Részletesebben