Tiroli Deklaráció a Hegyi Sportok Legjobb Gyakorlatáról
|
|
- Emília Szilágyiné
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Tiroli Deklaráció a Hegyi Sportok Legjobb Gyakorlatáról Told kijjebb a határaidat, hangolódj rá, és küzdd magad mindig magasabbra! Elfogadta a Hegyi Sportok Jövője Konferencia, Innsbruck, szeptember A múltban a hegymászóközösség viszonylag kicsi és zárt volt, ezért a hegyeken irányadó etikát és követelményrendszert könnyen megvitathatták és közölhették az érintettek többségével. Mivel azonban a résztvevők száma exponenciálisan növekszik és a megközelítés egyre könnyebbé válik, egy új generáció hagyományos eszközökkel történő befolyásolása már nem hatékony és ezért szükséges a számunkra fontos értékek dokumentálása. /Doug Scott, A Hegyek Nemzetközi Évében az UIAA, a Német- és az Osztrák Alpin Klub valamint a Tiroli Szövetségi Kormány szervezésében megtartott Hegyi Sportok Jövője Konferencián írásba foglalták több mint 200 éves hegymászótörténelem hagyományosan íratlan erkölcsi-etikai normáinak jelen kori adaptációját. Nemzetközileg elismert élmászók és nemzeti szakszövetségek képviselői az UIAA Hegymászó Bizottsága által prezentált Hegyi Kódex tervezetből kiindulva alkották meg a mászó szabadságjogok határait körvonalazó alapelvek katalógusát és mint egy ajánlás jellegű irányelvgyűjteményt, a Hegyi Sportok Legjobb Gyakorlata elnevezés alatt, Tiroli Deklaráció formájában fogadták el. /a ford., forrás: ; ;
2 Világszerte, emberek milliói túráznak, trekkingelnek, másznak hegyet és sziklát. Jó néhány országban a hegyi sportok a mindennapi élet meghatározó tényezőivé váltak. Aligha van még egy olyan tevékenység, amely olyan széles motivációs skálát ölelne fel, mint a hegyi sportok. Ez lehetőséget ad az emberek számára személyes célkitűzéseik megvalósítására és egy egész életen át tartó értelmes tevékenység folytatására. Az a motiváció, ami az embereket a hegyekre és a sziklákra hajtja az egészségi előnyöktől kezdve a mozgás örömén, a természettel való kapcsolaton és a társaságból fakadó indítékokon át a felfedezés izgalmáig és a kalandvágyig terjed. A hegyi sportok jövőjével foglalkozó konferencián Innsbruckban, szeptember 8-án elfogadott Tiroli Deklaráció a Hegyi Sportok Legjobb Gyakorlatáról, egy sor értéket és irányelvet tartalmaz, hogy iránymutatást nyújtson a hegyi sportok legjobb gyakorlatát illetően. Ezek nem szabályok vagy részletes rendelkezések, hanem inkább: 1. meghatározzák napjaink alapvető értékeit a hegyi sportok területén, 2. alapelveket és viselkedés mintákat tartalmaznak, 3. bizonytalan helyzetekben való döntéshez etikai kritériumokat állítanak fel, 4. bemutatják azon etikai alapelveket, amelyek alapján a nyilvánosság megítélheti a hegyi sportokat, 5. megismertetik a kezdőket a sportjuk értékeivel és morális alapelveivel. A Tiroli Deklaráció célja, hogy segítséget nyújtson a hegyi sportokban rejlő szabadidős és az egyéni fejlődést érintő lehetőségek megvalósításához valamint, hogy elősegítse a társadalmi fejlődést, kulturális egyetértést és a környezeti tudatosságot. Ezen cél érdekében a Tiroli Deklaráció a sportban hagyományosan meglévő íratlan értékeket és magatartási szabályokat gyűjti össze és azokat egészíti ki, hogy megfeleljenek a jelenünk által támasztott követelményeknek. Az alapértékek, amelyeken a Tiroli Deklaráció felépül, valamennyi, a hegyi sportokban világszerte részt vevő ember számára ugyanúgy érvényesek, függetlenül attól, hogy azok túrázók vagy trekkerek, sportmászók vagy a nagy magasságban határaikat feszegető hegymászók. Még ha a viselkedési irányelvek egy része csak egy kis elitre vonatkozik is, a Tiroli Deklarációban megfogalmazott ajánlások közül sok szól a hegyi sportok közösségének egészéhez. Ezekkel az ajánlásokkal különösképpen a fiatalságot próbáljuk megcélozni, mivel bennük rejlik a hegyi sportok jövője. 2
3 A Tiroli Deklaráció arra ösztönöz, hogy: Fogadd el a kockázatot és vállald a felelősséget! A céljaid legyenek egyensúlyban a tudásoddal és a felszereléseddel! Fair eszközökkel játssz és őszintén számolj be! Törekedj a legjobb gyakorlatra és soha ne hagyd abba a tanulást! Légy toleráns, megfontolt és segíts másoknak! Őrizd meg a hegyvidékek és a sziklák természetes, vad jellegét! Támogasd a helyi közösségeket és a fenntartható fejlődésüket! A Tiroli Deklaráció az alábbi értékrenden alapul: Emberi méltóság azon premissza, miszerint az emberi lények szabadnak és egyenlőnek születtek méltóságuk és jogaik tekintetében és a testvériség szellemében kell egymással bánniuk. Különös figyelmet kell szentelni a férfiak és nők egyenlő jogainak. Élet, szabadság és boldogság elidegeníthetetlen emberi jogok és a hegyvidéki területeken élő közösségek jogvédelmének előmozdítása a hegyi sportok speciális felelőssége. A természet érintetlensége elkötelezettség a hegyek és sziklák ökológiai értékének és természetes jellegének megóvásáért, az egész világon. Ez magában foglalja a veszélyeztetett növény- és állatfajok, ill. ökoszisztémáik védelmét, valamint a tájvédelmet. Szolidaritás a hegyi sportokban való részvétel nyújtotta lehetőség a csapatmunka, együttműködés és összhang elősegítésére, ill. a nemből, korból, nemzetiségből, képességből, társadalmi- vagy etnikai származásból és vallási meggyőződésből eredő korlátok ledöntésére. Önmegvalósítás a hegyi sportokban való részvétel nyújtotta esély, hogy fontos célok felé jelentős előrelépéseket tegyünk és megvalósítsuk önmagunkat. Igazság annak elismerése, hogy a hegyi sportokban az őszinteség feltétlenül szükséges a teljesítmények értékeléséhez. Ha az önkényesség lép az őszinteség helyébe, lehetetlenné válik a mászóteljesítmények értékelése. Kiválóság a hegyi sportokban való részvételből adódó lehetőség, hogy korábban el nem ért célok megvalósításáért küzdjünk és magasabb követelményszintet támasszunk. Kaland annak felismerése, hogy a hegyi sportokban elengedhetetlenül fontos tényező a józan ítélőképesség, szakértelem és személyes felelősségtudat birtokában történő kockázatkezelés. A hegyi sportok sokfélesége mindenki számára lehetővé teszi, hogy megválassza magának azt a kalandot, amelyben a tudása és a kockázatok egyensúlyban vannak. 3
4 A Tiroli Deklaráció Cikkelyei 1. Cikkely Személyes felelősség A hegy- és sziklamászók olyan helyzetekben űzik sportjukat, ahol megvan a balesetek bekövetkezésének esélye és a külső segítség sem mindig áll rendelkezésre. Számolva ezzel, a saját felelősségükre folytatják ezt a tevékenységet és felelősséggel tartoznak saját biztonságukért. Az egyén cselekedetei nem veszélyeztethetik sem a körülötte lévőket sem a környezetet. 2. Cikkely Csapat szellem A csapat tagjainak késznek kell lenniük kompromisszumokat kötni annak érdekében, hogy a csoport valamennyi tagjának érdekei és képességei tekintetében egyensúlyt teremtsenek. 3. Cikkely Mászó- és hegymászó közösség Minden embernek akivel a hegyek között vagy a sziklákon találkozunk azonos mértékű tisztelet jár. Elszigetelt körülmények között és stresszes helyzetekben sem feledkezhetünk meg arról, hogy másokat olyan elbánásban részesítsünk, mint amelyet magunkkal szemben elvárunk. 4. Cikkely Idegen országokba látogatás Idegen kultúrák vendégeiként, mindig tisztelettel és józan mérséklettel viselkedjünk a helybeliekkel - vendéglátóinkkal. Tiszteletben tartjuk a szent hegyeket és más szent helyeket, miközben megpróbáljuk segíteni és támogatni a helyi gazdaságot és lakosságot. Az idegen kultúrák megértése része a teljes mászóélménynek. 5. Cikkely Hegyi vezetők és egyéb vezetők felelőssége A hivatásos hegyi vezetők, egyéb vezetők és a csapat tagjai tisztában kell, hogy legyenek a saját feladataikkal és tiszteletben kell tartaniuk más csoportok és egyének cselekvési szabadságát és jogait. A felkészültség érdekében a hegyi vezetőknek, vezetőknek és a csoport tagjainak tudatában kell lenniük a céljukkal összefüggő veszélyforrásoknak és kockázatoknak ill. az általuk támasztott követelményeknek, rendelkezniük kell a szükséges szakértelemmel, tapasztalattal és megfelelő felszereléssel, és meg kell bizonyosodniuk az időjárási viszonyokról és egyéb feltételekről. 4
5 6. Cikkely Vészhelyzetek, agónia és halál A vészhelyzetekre ill. súlyos balesetekkel és halállal járó helyzetekre való felkészülés érdekében a hegyi sportok valamennyi résztvevőjének egyértelműen tisztában kell lennie a kockázatokkal és veszélyforrásokkal és a megfelelő szakértelem, tudás és felszerelés szükségességével. Vészhelyzetben vagy baleset esetén valamennyi résztvevőnek késznek kell lennie segíteni másokon ill. szembenézni egy tragédia következményeivel. 7. Cikkely Hozzáférés és megőrzés Meggyőződésünk szerint a szabad hozzáférés a hegyekhez és a sziklákhoz felelősségteljes formában alapvető jog. Mindenkor környezetkímélő módon folytassuk tevékenységünket és a természet védelmében tevékenyen vegyünk részt! Tiszteletben tartjuk a mászók és a természetvédő szervezetek és hatóságok között létrejött megállapodásokban foglalt szabályozásokat és hozzáférési korlátozásokat. 8. Cikkely Stílus Az élmény minősége és a problémamegoldás mikéntje fontosabb, mint az, hogy megoldjuk-e egyáltalán a problémát vagy sem. Törekszünk rá, hogy ne hagyjunk nyomokat. 9. Cikkely Első megmászások Egy út vagy egy hegy első megmászása kreatív tett. Legalább olyan jó stílusban kell végrehajtani, mint amely a környék hagyományaiból következik és tükrözzön felelősségvállalást a helyi mászóközösség irányában és a jövő mászóinak igényeit illetően! 10. Cikkely Szponzorálás, reklám és PR A szponzorok és a sportolók közötti együttműködés a hegyi sportok jól felfogott érdekeit szolgáló szakmai kapcsolat legyen. Minden tekintetben a hegyi sportokat űzők közösségének felelőssége, mind a médiát, mind a közvéleményt aktívan közreműködve nevelni és tájékoztatni. 5
6 1 sz. Melléklet A Tiroli Deklaráció Maximái és Irányelvei 1. Cikkely Személyes felelősség A hegy- és sziklamászók olyan helyzetekben űzik sportjukat, ahol megvan a balesetek bekövetkezésének esélye és a külső segítség sem mindig áll rendelkezésre. Ezzel számolva, a saját felelősségükre folytatják ezt a tevékenységet és felelősséggel tartoznak saját biztonságukért. Az egyén cselekedetei nem veszélyeztethetik sem a körülötte lévőket sem a környezetet. 1. Céljainkat a saját- vagy a csapat tényleges tudása és a hegyeken uralkodó körülmények függvényében választjuk meg. A mászásról való lemondás is lehet megfelelő választás. 2. Meggyőződünk afelől, hogy rendelkezünk a célunknak megfelelő képzettséggel, hogy a mászást vagy a túrát körültekintően szerveztük meg és megtettük a szükséges előkészületeket. 3. Megbizonyosodunk róla, hogy minden túránkon megfelelően fel vagyunk szerelve és tudjuk, hogyan kell a felszerelést használni. 2. Cikkely Csapat szellem A csapat tagjainak késznek kell lenniük kompromisszumokat kötni annak érdekében, hogy a csoport valamennyi tagjának érdekei és képességei tekintetében egyensúlyt teremtsenek. 1. A csoport valamennyi tagjának tekintettel kell lennie és felelősséget kell vállalnia a csoport tagjainak biztonságáért. 2. A csoport egyik tagja sem hagyható egyedül, amennyiben ez az égészségét veszélyezteti. 3. Cikkely Mászó- és hegymászó közösség Minden embernek akivel a hegyek között vagy a sziklákon találkozunk azonos mértékű tisztelet jár. Elszigetelt körülmények között és stresszes helyzetekben sem feledkezhetünk meg arról, hogy másokat olyan elbánásban részesítsünk, mint amelyet magunkkal szemben elvárunk. 1. Mindent megteszünk annak érdekében, hogy ne sodorjunk veszélybe másokat és felhívjuk mások figyelmét a lehetséges veszélyekre. 2. Gondoskodunk róla, hogy senkit ne különböztessünk meg. 6
7 3. Mint látogatók, tiszteletben tartjuk a helyi szabályokat. 4. A szükségesnél nagyobb mértékben nem akadályozunk vagy zavarunk másokat. A gyorsabb partikat előreengedjük. Nem foglalunk el olyan utakat, amelyek mászására mások várakoznak. 5. A mászó beszámolóink hűen tükrözik a tényleges eseményeket azok részleteire kiterjedően. 4. Cikkely Idegen országok látogatása Idegen kultúrák vendégeiként, mindig tisztelettel és józan mérséklettel viselkedjünk a helybeliekkel - vendéglátóinkkal. Tiszteletben tartjuk a szent hegyeket és más szent helyeket, miközben megpróbáljuk segíteni és támogatni a helyi gazdaságot és lakosságot. Az idegen kultúrák megértése része a teljes mászóélménynek. 1. A vendéglátó ország lakosságával mindig jóindulattal, toleránsan és tisztelettel bánjunk. 2. Szigorúan ragaszkodjunk a vendéglátó ország által bevezetett bármely mászást érintő szabályozáshoz. 3. Mielőtt nekivágunk az útnak, tanácsos utánaolvasni a célország történelmének, társadalmának, politikai rendszerének, művészetének és vallásának, hogy jobban megértsük annak népét és környezetét. Politikai bizonytalanság esetén kérjünk hivatalos tanácsot. 4. Bölcs dolog a vendéglátó ország nyelvét érintően némi alapismeretet szerezni: köszönési formák, kérem és köszönöm, a hét napjai, idő, számok stb. Elképesztő, hogy egy ilyen kis befektetés mennyit képes lendíteni a kommunikáció színvonalán. Ezzel hozzájárulunk a kultúrák közötti megértéshez. 5. Soha ne hagyjuk ki a lehetőséget, hogy mászó ismereteinket megosszuk érdeklődő helyiekkel. Tapasztalatcsere szempontjából a legjobb felállás a vendéglátó ország mászóival közös expedíciókon való részvétel. 6. Mindenáron kerüljük vendéglátóink vallásos érzéseinek megsértését. Így pl. ne jelenjünk meg fedetlen testrésszel olyan helyeken, ahol ez vallási vagy társadalmi okokból elfogadhatatlan. Még ha más vallások bizonyos megnyilvánulási formái számunkra érthetetlenek is, toleránsan viselkedünk és tartózkodunk az ítéletalkotástól. 7. A lehetőségekhez képest minden segítséget megadunk a rászoruló helyi lakosságnak. Egy expedíció orvosa gyakran van abban a helyzetben, hogy egy akut betegségben szenvedő ember életét döntő mértékben megváltoztassa. 8. A hegyi közösségek gazdasági támogatása érdekében, amennyiben lehetséges helyi termékeket vásárolunk és igénybe vesszük a helyi szolgáltatásokat. 7
8 9. Járjunk élen a hegyi közösségek megsegítésében a fenntartható fejlődést előnyben részesítő intézmények létesítésének kezdeményezésével és támogatásával, mint pl. képzési és oktatási szolgáltatások vagy ökokompatibilis gazdasági vállalkozások. 5. Cikkely Hegyi vezetők és más vezetők felelőssége A hivatásos hegyi vezetők, egyéb vezetők és a csapat tagjai tisztában kell, hogy legyenek a saját feladataikkal és tiszteletben kell tartaniuk más csoportok és egyének cselekvési szabadságát és jogait. A felkészültség érdekében a hegyi vezetőknek, vezetőknek és a csoport tagjainak tudatában kell lenniük a céljukkal összefüggő veszélyforrásoknak és kockázatoknak ill. az általuk támasztott követelményeknek, rendelkezniük kell a szükséges szakértelemmel, tapasztalattal és megfelelő felszereléssel, és meg kell bizonyosodniuk az időjárási viszonyokról és egyéb feltételekről. 1. A hegyi vezető vagy más vezető tájékoztatja a klienst vagy a csoportot a mászásban jelen levő kockázatról és az aktuális veszély mértékéről, és amennyiben kellően tapasztaltak, bevonja őket a döntéshozatali folyamatba. 2. A választott útnak igazodnia kell a kliens vagy a csoport tudásához illetve tapasztalatához, hogy az élvezetes és előremutató élmény legyen. 3. Amennyiben szükséges, a hegyivezető vagy a vezető jelzi képessége határait és szükség szerint alkalmasabb kollégákhoz irányítja a klienseket vagy csoportokat. A kliensek ill. a csoport tagjainak felelőssége kinyilvánítani, ha egy kockázati tényezőt vagy veszélyforrást túl jelentősnek ítélnek és a visszafordulást vagy alternatív megoldást tartják helyénvalónak. 4. Extrém- vagy nagy magasságban végrehajtott mászások alkalmával a hegyivezetőknek ill. vezetőknek körültekintően kell tájékoztatniuk a klienseket ill. csoportokat, hogy mindenki tökéletesen tisztában legyen a hegyivezetők ill. a vezetők által biztosítható támogatás korlátaival. 5. A helyi vezetők tájékoztatják a látogatóban lévő kollégákat a területük sajátosságairól és a fennálló körülményekről. 6. Cikkely Vészhelyzetek, agónia és halál A szükséghelyzetekre ill. súlyos balesetekkel és halállal járó helyzetekre való felkészülés érdekében a hegyi sportok valamennyi résztvevőjének egyértelműen tisztában kell lennie a kockázatokkal és veszélyforrásokkal és a megfelelő szakértelem, tudás és felszerelés szükségességével. Vészhelyzetben vagy baleset esetén valamennyi résztvevőnek késznek kell lennie segíteni másokon ill. szembenézni egy tragédia következményeivel. 8
9 1. A bajbajutott megsegítése feltétlen elsőbbséget élvez a hegyekben magunk elé tűzött célok megvalósításával szemben. Egy élet megmentése vagy egy sérült egészségkárosodásának mérséklése messze értékesebb egy kőkemény első megmászásnál. 2. Vészhelyzetben, ha külső segítség nem áll rendelkezésre és abban a helyzetben vagyunk, hogy segíteni tudunk, készen kell állnunk a tőlünk telhető minden segítség megadására a bajbajutottaknak, addig amíg ez önmagunk veszélybe sodrása nélkül lehetséges. 3. A súlyos sérültet vagy haldoklót a lehetőségekhez képest kényelembe kell helyezni és életben tartásához segítséget nyújtani. 4. Távoli vidéken, ha nem lehetséges a holttest hazaszállítása, a helyét a lehető legpontosabban kell megadni, valamilyen jellel utalva az elhunyt személyazonosságára. 5. A személyes holmikat, mint pl. fényképezőgép, napló, jegyzetfüzet, fényképek, levelek ill. egyéb személyes tárgyakat, meg kell őrizni és át kell adni a hozzátartozóknak. 6. A család előzetes hozzájárulása nélkül semmilyen körülmények között sem szabad képeket megjelentetni az elhunytról. 7. Cikkely Hozzáférés és megőrzés Meggyőződésünk szerint a szabad hozzáférés a hegyekhez és a sziklákhoz felelősségteljes formában alapvető jog. Mindenkor környezetkímélő módon folytassuk tevékenységünket és a természet védelmében tevékenyen vegyünk részt! Tiszteletben tartjuk a mászók és a természetvédő szervezetek és hatóságok között létrejött megállapodásban foglalt szabályozásokat és hozzáférési korlátozásokat. 1. Tiszteletben tartjuk a sziklák és a hegyi környezet ill. az általuk fenntartott élővilág védelmében hozott szabályokat és mászótársainkat is erre ösztönözzük. A zajkeltés elkerülésével próbáljuk minimumra csökkenteni az élővilág zavarását. 2. Amennyiben lehetséges, célállomásunkat tömegközlekedéssel vagy teljes helykihasználtságú kocsikkal közelítjük meg, hogy ezáltal is csökkentsük az utakon a forgalmat. 3. Az erózió és az élővilág zavarásának elkerülése érdekében a felmenetek illetve lejövetek során nem térünk le az ösvényekről és a vadonban a leginkább ökokompatibilis útvonalat választjuk. 4. A sziklán honos fajok szaporodási illetve költési időszakában tiszteletben tartjuk az időszaki hozzáférési korlátozásokat. Amint költési tevékenységről szerzünk tudomást értesítsük mászótársainkat és gondoskodjunk róla, hogy távol tartsák magukat a fészekrakó helytől. 9
10 5. Első megmászások alkalmával úgy járunk el, hogy a ritka növény- és állatfajok élőhelye ne kerüljön veszélybe. Utak kiépítése, fejlesztése, és karbantartása során minden óvintézkedést meg kell tennünk annak érdekében, hogy a környezeti hatásokat minimalizáljuk. 6. Retro-nittelés 2 következtében a mászóhelyek népszerűbbé válnak. Körültekintően mérlegeljük ennek sokrétű kihatásait! A létszámnövekedés hozzáférési problémákat okozhat. 7. A legkevésbé ártalmas biztosítástechnika alkalmazásával minimalizáljuk a sziklát érő károkat. 8. Nemcsak a saját hulladékunkat visszük vissza a civilizációba, de a mások által hátrahagyott szemetet is felszedjük. 9. WC-k hiányában székletürítéskor megfelelő távolságot tartunk a lakó- ill. táborhelyektől, patakoktól, folyóktól vagy tavaktól és minden szükséges lépést megteszünk azért, hogy az ökoszisztémát ne érje kár. Tartózkodunk mások esztétikai érzéseinek megsértésétől. Sűrűn látogatott, biológiailag alacsony aktivitási szintű területeken a mászók veszik a fáradságot székletük elszállítására. 10. A táborhelyet tisztán tartjuk, amennyire lehetséges elkerüljük a hulladéktermelést vagy a szemetünket megfelelően helyezzük el. Valamennyi mászófelszerelést rögzített kötelek, sátrak, oxigénpalackok el kell távolítani a hegyről. 11. Az energiafelhasználást minimalizáljuk. Különösen erdőszűkében lévő országokban tartózkodunk az olyan tevékenységtől, amely az erdők további pusztulásával járhat. Kihalás veszélyében lévő erdőkkel rendelkező országokban az ételkészítéshez az expedíció valamennyi résztvevője részére elegendő mennyiségű üzemanyagot kell szállítanunk. 12. Ahol ez a természetre vagy a kultúrára ártalmas, a helikopteres túrizmust a minimumra kell csökkenteni. 13. Hozzáférési kérdésekkel kapcsolatos vitáknál a földtulajdonosoknak, hatóságoknak és az egyesületeknek tárgyalniuk kell egymással, hogy mindenki számára elfogadható megoldás szülessen. 14. Aktívan részt veszünk ezen szabályok végrehajtásában, különösen a nyilvánosság biztosítása által és a szükséges infrastruktúra megteremtésével. 15. A hegymászó egyesületekkel és más természetvédő csoportokkal együtt politikai szinten is aktívan közreműködünk a természetes élőhelyek és a környezet védelme érdekében. 2 Korábban nyitott utakban új nittek elhelyezése és/vagy meglévőek áthelyezése; a briteknél: nittmentes trad utakban standnittek ill. további fix pontok létesítése. (a ford.) 10
11 8. Cikkely Stílus Az élmény minősége és a problémamegoldás mikéntje fontosabb, mint az, hogy megoldjuk-e egyáltalán a problémát vagy sem. Törekszünk rá, hogy ne hagyjunk nyomokat. 1. Igyekszünk minden mászásnak megőrizni az eredeti jellegét, kiváltképp a történelmi jelentőségűekét. Ez azt jelenti, hogy a mászók ne növeljék a fix pontok számát meglévő utakban. Kivétel ezalól a fix pontok számának új felszerelés elhelyezésével vagy meglévőek eltávolításával való megváltoztatásáról született helyi konszenzus beleértve az első megmászók egyetértését. 2. Tiszteletben tartjuk a helyi hagyományok különbözőségét és nem próbáljuk meg a nézőpontunkat rákényszeríteni más mászókultúrákra, de nem fogadjuk el az ő felfogásuk ránkkényszerítését sem. 3. A sziklák és a hegyek korlátozott mértékben állnak rendelkezésre a kalandhoz, azokat sokféle érdeklődésű mászóval kell megosztani jónéhány soron következő generáción át. Tisztában vagyunk azzal, hogy a jövő nemzedékeinek is ezen a korlátozott színtéren belül kell megtalálniuk a maguk ÚJ kalandjait. Úgy próbáljuk meg kiépíteni a mászóiskolákat vagy a hegyeket, hogy az ne fossza meg a jövőt a lehetőségektől. 4. Azokon a helyeken ahol a nittek elfogadottak, kívánatos, hogy utakat, sziklák részeit vagy teljes sziklákat nittmentesen hagyjunk, hogy ezzel megőrizzük a kaland lehetőségét és tiszteletben tartsuk a különböző mászóérdekeket. 5. A természetes eszközökkel biztosított utak éppolyan élvezetesek és biztonságosak lehetnek a hobbimászók számára, mint a nittelt utak. A legtöbb mászó képes megtanulni a természetes biztosítóeszközök biztonságos elhelyezését és arra kell oktatni őket, hogy ez további kalandot jelent, valamint gazdag és természetes élményt nyújt [a nittelt utakkal] összehasonlítható biztonság mellett, amint a technika elsajátításra került. 6. Különböző érdekcsoportok vitája esetén a mászók párbeszéd és tárgyalás útján kell, hogy feloldják nézetkülönbségeiket, hogy elkerüljék a hozzáférés veszélybe kerülését. 7. Kereskedelmi nyomások sohasem befolyásolhatják egy ember vagy egy terület mászóetikáját. 8. Nagy hegyeken a jó stílus magában foglalja a rögzített kötelek-, teljesítménynövelő szerek- vagy palackozott oxigén használatának elkerülését. 11
12 9. Cikkely Első megmászások IRÁNYELV Egy út vagy egy hegy első megmászása kreatív tett. Legalább olyan jó stílusban kell végrehajtani, mint amely a környék hagyományaiból következik és tükrözzön felelősségvállalást a helyi mászóközösség irányában és a jövő mászóinak igényeit illetően! 1. Az első megmászások legyenek környezetbarátok és összeegyeztethetőek a helyi szabályozásokkal, a földtulajdonosok kéréseivel és a helyi lakosság spirituális értékeivel. 2. Nem rongáljuk a sziklát fogások letörésével vagy hozzáadásával. 3. Alpesi régióban, első megmászások kizárólag elölmászásból teljesíthetőek (nincs felülről fixpont elhelyezés). 4. A helyi hagyományok maximális tiszteletben tartása mellett, az első megmászók elhatározásától függ, milyen arányban létesítenek fix pontokat az útjukban (tekintetbe véve a 8. cikkely ajánlásait). 5. A föld kezelői vagy a helyi hozzáférési bizottságok által tájvédelmi körzetnek vagy természetvédelmi területnek nyilvánított területeken, a hozzáférés megőrzése érdekében a nittek számát abszolút minimálisra kell szorítani. 6. Első mesterséges megmászásoknál a lyukak fúrását és a rögzített felszerelés elhelyezését a lehető legcsekélyebb szinten kell tartani (a nitteket, hacsak nem feltétlenül szükséges a standpontoknál is mellőzni kell). 7. A kaland jellegű utakat olyan természetesen kell hagyni, amennyire csak lehetséges, eltávolítható biztosítóeszközökre hagyatkozva, amikor csak igénybe vehetőek, nitteket csak szükség esetén használva és a helyi hagyományoktól függően. 8. A szomszédos utak független karakterét nem szabad veszélyeztetni. 9. Az első megmászásokról szóló beszámolókban fontos, hogy a részleteket a lehető legpontosabban közöljük. Egy mászó őszintesége és tisztessége vélelmezve van, hacsak nincs kompromittáló bizonyíték. 10. A magashegyek száma véges. Különösképpen ösztönözzük a mászókat a legjobb stílus alkalmazására. 10. Cikkely Szponzorálás, Reklám, PR IRÁNYELV A szponzorok és a sportolók közötti együttműködés a hegyi sportok jól felfogott érdekeit szolgáló szakmai kapcsolat legyen. Minden tekintetben a hegyi sportokat űzők közösségének felelőssége, mind a médiát, mind a közvéleményt aktívan közreműködve nevelni és tájékoztatni. 12
13 1. A közös célok meghatározásához szükséges a kölcsönös megértés a szponzor és a sportoló között. A hegyi sportok sokoldalúsága megkívánja, mind a sportoló, mind a szponzor speciális szakterületének pontos meghatározását a lehetőségek maximális kihasználása érdekében. 2. Teljesítményük színvonalának fenntartása és növelése érdekében a mászók a szponzoraik folyamatos támogatására szorulnak. Ezen okból kifolyólag fontos, hogy a szponzorok sorozatos kudarcok után is fenntartsák partnereik támogatását. A szponzor semmilyen körülmények között sem kényszerítheti bele teljesítményekbe a mászót. 3. Ahhoz, hogy állandó jelenlét létesüljön valamennyi médiában, egyértelmű kommunikációs csatornák létrehozásáról és fenntartásáról kell gondoskodni. 4. A mászóknak venniük kell a fáradságot, hogy tevékenységükről valósághűen beszámoljanak. Egy hiteles beszámoló nemcsak a mászó hitelességét erősítheti, de a sportja közmegbecsülését is növelheti. 5. A sportoló végső soron felelősséggel tartozik a szponzornak és a médiának a Tiroli Deklarációban lefektetett etika, stílus, társadalmi és környezeti felelősség közvetítéséért. 2. sz. Melléklet A Mászó Játékok Pluralizmusa A modern mászás a túrázástól és boulderezéstől a szikla- és hegymászásig terjedő széles tevékenységi skálát ölel fel. A hegymászás magában foglalja a magashegyi alpinizmus extrém formáit és az expedíciózást olyan magashegységekben, mint az Andok vagy a Himalája. Bár a mászás különböző formái mereven nem határolhatók el, az alábbi kategorizálás segítségével szemléletesen bemutathatók a modern hegyi sportok legkülönbözőbb formái. Túrázás és trekking A hegymászás legelterjedtebb formája a menedékházakhoz, hágókba és csúcsokra túrázás. A hegyekben vagy valahol máshol a természetben, különösen az isten háta mögötti helyeken tett többnapos túrát általában treknek nevezik. Amint az előrejutáshoz a kezeket is használni kell, a túrázás a hegymászás technikailag igényesebb formáját ölti. Via ferraták mászása A drótkötelekkel és vaslétrafokokkal felszerelt, meredek sziklás terepen vezető utak egyre népszerűbbé válnak. Egy alaposan kiépített infrastruktúra és speciális biztosítási rendszer folytán egy eddig csak a technikai sziklamászás számára nyitva álló terep vált elérhetővé. 13
14 Klasszikus hegymászás Ezen a kategórián belül a hegymászó legfeljebb UIAA III-as nehézségű sziklát ill. max. 50 fokos hó- és jéglejtőt mászik. A mászásnak ebben a kategóriájában a tipikus célt alpesi csúcsok normál útjai képezik. Síalpinizmus Az alpinizmus ezen klasszikus formájának művelői alpesi vagy telemárk sível túráznak a hegyekben vagy kereszteznek teljes hegyvonulatokat. A szükséges tudás összetettsége miatt a hegymászás formái közül ez a műfaj a legtöbbet követelők és a legveszélyesebbek közé tartozik. A mászójátékok hierarchiája A mászás különböző formáinak kategorizálására Lito Tejada-Flores által bevezetett rendszer segít bemutatni a modern technikai mászásban megjelent sokrétűséget. Minden specializált típusú mászó játékot precíz, de informális szabályok határoznak meg, amelyeket úgy állapítanak meg, hogy az elvégzendő feladat nehéz és ezáltal érdekes legyen. Minél nagyobb egy adott mászó játékban a természetes környezetből adódó veszély, a technikai felszerelés használata annál kevesebb korlátozás alá esik. Minél kevesebb az objektív veszélyforrás, annál szigorúbbak a szabályok. Boulderezés Boulderezéskor nehéz sziklarészleteket küzdenek le földközelben, rendszerint kötél nélkül. A megengedett felszerelés a mászócipőre, magnéziás zsákra és napjainkban a boulder szivacsra korlátozódik. A boulderezést természetes bouldertömbökön és sziklákon ill. műfalakon űzik. Műfalmászás Manapság a legtöbb mászó szabadidős- és edzőcélokra műfalakat vesz igénybe: az otthonában, egy mászóteremben vagy a szabadban. Egyre több mászó mászik kizárólag műfalakon. Vannak továbbá új formái a mászásnak, mint a terápiás- és a művészi mászás (tánc vagy balett). Mászókerti mászás Az egytől három kötélhosszig terjedő utakat mászókerti utaknak nevezik. A mászás ezen válfajára az utóbbi két évtizedben a szabad mászás etikája vált nemzetközileg elfogadottá, az utak rövidségére ill. az objektív veszélyforrások majdnem teljes hiányára tekintettel. Ez azt jelenti, hogy egy út csak akkor minősül megmászottnak, ha a mászás során nem használtak az előrejutáshoz a sziklában elhelyezett fix pontokat. Több kötélhosszas utak mászása Ha egy mászás két vagy három kötélhossznál hosszabb, több kötélhosszas mászóútnak nevezik. 14
15 Nagyfal/mesterséges mászás Ebben a Yosemite völgyben kialakult mászójátékban a mászók szabadon nem mászható falakon hatolnak fel speciálisan erre tervezett felszereléssel. A nittek vagy az előrejutás egyéb eszközeinek elhelyezéséhez megpróbálják a lehető legkevesebb lyukat fúrni, hogy a mászás befejezése után minimális nyomot hagyjanak. Alpesi mászás Az "alpesi játékban" a mászóknak nem pusztán az adott mászóút támasztotta feladatokkal kell megküzdeniük, hanem a gyakran ellenséges magashegyi környezet "objektív" veszélyeivel is. Mivel a túlélés sokszor nem csupán az út technikai feladványai biztonságos megoldásának képességén múlik, de a parti gyorsaságán is, ezért az alpesi játék íratlan szabályai hagyományosan megengedik a szögek és az ékek használatát az előrejutáshoz. A hatvanas évek végétől kezdve azonban a szabad mászás alapelveit fokozottan alkalmazták a magashegyek között is. Habár az új korszak kezdetén a korábban mesterségesen mászott utak szabad átmászásán volt a hangsúly, nem sok idő telt el, amíg a magashegyekben is megjelentek a szigorúbb szabályok szerint nyitott új, nehéz mászóutak. Ilyenek az extrémmerész kalandutak és a hedonisztikus sportutak. Az alpesi mászás egyik fontos területe a jégmászás. Ez a klasszikus firnlejtők mászásától a szélsőségesen nehéz futurisztikus vállalkozásokig terjed. A jégmászás egyik közelmúltban népszerűvé vált formája a befagyott vízesések, függő jégcsapok és az üvegjégbevonatú sziklák mászása. A modern mix szikla- és jégutak hágóvassal és jégcsákánnyal olykor rendkívül nehéz mozdulatokat igényelnek a sziklán. A játékot a szabad mászás szabályai szerint játsszák. A jég és mix utak a rövid, egy kötélhosszas ügyletektől a magasabb hegyekben zajló akár több hetet is igénybe vevő kockázatos műveletekig terjednek. Kalandmászás és sportmászás A modern mászóterminológia különbséget tesz a kaland- vagy tradícionális mászóstílus és a sportmászás között. A kaland vagy trad mászásnak az alábbi összetevői vannak: A teljesítményt az alapján ítélik meg, mekkora mennyiségű stresszt kell elviselni az út megmászásához. A mászó feladata a köztesbiztosítások elhelyezése vagy be kell érnie nélkülük. Az elölmászó által elkövetett hibáknak igen drasztikus következményei lehetnek. A sportmászást a következők jellemzik: A teljesítményt a mászott út technikai nehézsége alapján ítélik meg. A mozgás élménye dominál. A nittek tökéletes biztosítást tesznek lehetővé. Ha a modern biztosítástechnikát megfelelően alkalmazzák, akkor az elölmászó esései általában nem járnak komoly következményekkel. A kaland- és a sportmászó stílus mászóiskolákban és alpesi falakon egyaránt alkalmazható. 15
16 A kaland- és a sport-/örömmászás színtiszta verziói között számtalan átmenet létezik. A különböző játékok és biztonsági filozófiák eltérő egyéni mászó szükségletekhez igazodnak. A hegyi sportok számos megjelenési formája sokak számára biztosít élvezetet és önmegvalósítási lehetőséget - ezt üdvözöljük. A sportmászó megközelítés híveinek éppúgy, mint a kalandfilozófia művelőinek jogukban áll az elképzeléseikkel és a képességeikkel összhangban mászni. Célunk a mászóstílusok sokszínűségének megőrzése, meghagyva a speciális küzdőtereiket. Szuperalpinizmus A hegymászás ezen ága az alpesi mászás szabályait alkalmazza nagy magasságokban lévő terepen: hat-, hét- és nyolcezer méteres csúcsokon, amelyek sokáig csak a hagyományos expedícióknak voltak fenntartva. A szuper-alpesi játékban egyaránt elvetik a fix kötelek, a külső forrásokból származó segítség, a táborlánc felállítását és a palackozott oxigén használatát. Expedíciózás Ennek a játéknak két formája alakult ki: az első változat feladata az expedíció lehető legtöbb tagját feljuttatni magashegyek neves csúcsaira a normál utakon. A siker valószínűségét a teherhordók, fix kötelek és mesterséges oxigén bőséges igénybevételével növelik. Ezzel szemben az expedíciós mászás extrém formája a technikai nehézség határait a palackozott oxigén használatát kivéve, a legmodernebb felszerelés - fix kötelek, függő sátortáborok és felszerelés depók - alkalmazásával próbálja meg kitolni. /forrás: ford.: z.o.e., obxesn@yahoo.com/ 16
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 20.11.2007 COM(2007) 726 végleges A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK
PEDAGÓGIAI PROGRAM 2015.
PEDAGÓGIAI PROGRAM 2015. Székesfehérvár, Munkácsy Mihály utca 10. 1 MOTTÓNK: Félig sem olyan fontos az, mit tanítunk gyermekeinknek, mint az, hogy tanítjuk. Amit az iskolában tanultunk, annak legnagyobb
A HEGYI MENTŐSZOLGÁLAT IGAZGATÓJA UTASÍTÁSAINAK GYŰJTEMÉNYE
A HEGYI MENTŐSZOLGÁLAT IGAZGATÓJA UTASÍTÁSAINAK GYŰJTEMÉNYE Évad: 2016 A Magas-Tátrában, 2016. június 15. Rész: 9 Tartalom 9. A Hegyi Mentőszolgálat igazgatójának 2016. június 15-én kelt utasítása, melyben
NEMZETKÖZI DOPPINGELLENES ÜGYNÖKSÉG NEMZETKÖZI SZABÁLYZAT
NEMZETKÖZI DOPPINGELLENES ÜGYNÖKSÉG NEMZETKÖZI DOPPINGELLENES SZABÁLYZAT BEVEZETŐ A NEMZETKÖZI DOPPINGELLENES PROGRAM ÉS A SZABÁLYZAT CÉLJA, HATÁLYA ÉS FELÉPÍTÉSE A Nemzetközi doppingellenes program és
SÍ- ÉS A MAGASHEGYI TÚRÁZÁS, NORDIC WALKING
Sporttudományi képzés fejlesztése a Dunántúlon 2015 TÁMOP-4.1.2.E-15/1/KONV-2015-0003 Pécsi Tudományegyetem Természettudományi Kar Sporttudományi és Testnevelési Intézet SÍ- ÉS A MAGASHEGYI TÚRÁZÁS, NORDIC
rugalmasság és jogszerűség
rugalmasság és jogszerűség a szabadon KialaKítandó KözBeszerzési eljárásrendhez a transparency international magyarország ajánlása önkormányzatok részére Köszönetnyilvánítás Köszönetet szeretnénk nyilvánítani
I. Fejezet ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK A rendelet hatálya
257/2007. (X. 4.) Korm. rendelet a közbeszerzési eljárásokban elektronikusan gyakorolható eljárási cselekmények szabályairól, valamint az elektronikus árlejtés alkalmazásáról A közbeszerzésekről szóló
Zöld közbeszerzés! A környezetvédelmi szemléletű közbeszerzés kézikönyve. Európai Bizottság. am507982cee_hu_bat.indd 1 9/09/05 11:16:18
Zöld közbeszerzés! A környezetvédelmi szemléletű közbeszerzés kézikönyve Európai Bizottság am507982cee_hu_bat.indd 1 9/09/05 11:16:18 Fontos megjegyzés A jelen kézikönyv a Bizottság szolgálatainak elképzeléseit
Phare utólagos országértékelés és kapacitás építés. Magyarország
Phare utólagos országértékelés és kapacitás építés Magyarország Ezt az utólagos értékelést az Európai Bizottság Bővítési Főigazgatósága kezdeményezte és egy magánkonzorcium végezte el. A Konzorcium teljes
Pedagógiai program I. RÉSZ N E V E L É S I P R O G R A M
Pedagógiai program I. RÉSZ N E V E L É S I P R O G R A M 2013. Darányi Általános Iskola 1 NEVELÉSI PROGRAM 1 1. KÜLDETÉSNYILATKOZAT - PREAMBULUM 3 2. AZ INTÉZMÉNY BEMUTATÁSA, HELYZETELEMZÉS 3 2.1 PEDAGÓGIAI
Pedagógiai program. Lánycsóki Általános Iskola és Alapfokú Művészeti Iskola OM 027302
2013 Pedagógiai program Lánycsóki Általános Iskola és Alapfokú Művészeti Iskola OM 027302 1 Tartalom Köszöntő...4 Küldetésünk...5 1. Az intézmény nevelési programja...7 1.1 A nevelő-oktató munka pedagógiai
A prezentáció. A prezentáció tömör és hatásos előadása annak, amit közölni, bemutatni kívánunk.
A prezentáció A prezentáció tömör és hatásos előadása annak, amit közölni, bemutatni kívánunk. Mottó Ha belépsz egy terembe, törekedj arra, hogy Valaki lépjen be, s ne eggyel többen legyünk! 2 Tartalomjegyzék
Pedagógiai program. Celldömölki Városi Általános Iskola és Egységes Pedagógiai Szakszolgálat Celldömölk. jóváhagyta: Danka Adél igazgató
Pedagógiai program Celldömölki Városi Általános Iskola és Egységes Pedagógiai Szakszolgálat Celldömölk jóváhagyta: Danka Adél igazgató Tartalom 1. Az iskola nevelési programja... 4 1.1 A nevelő-oktató
PEDAGÓGIAI PROGRAM SZENT BENEDEK KATOLIKUS ÁLTALÁNOS ISKOLA 9500 CELLDÖMÖLK, JÓZSEF A. U. 1. OKTATÁSI AZONOSÍTÓ: 036589
PEDAGÓGIAI PROGRAM SZENT BENEDEK KATOLIKUS ÁLTALÁNOS ISKOLA 9500 CELLDÖMÖLK, JÓZSEF A. U. 1. OKTATÁSI AZONOSÍTÓ: 036589 Tartalom 1. Az iskola nevelési programja... 4 1.1 A nevelő-oktató munka pedagógiai
Pedagógiai program. Rumi Rajki István Általános Iskola 9766 Rum Béke utca 20.
2013 Pedagógiai program Rumi Rajki István Általános Iskola 9766 Rum Béke utca 20. Tartalom 1. A RUMI RAJKI ISTVÁN ÁLTALÁNOS ISKOLA NEVELÉSI PROGRAMJA... 4 1.1. Az iskolai nevelő-oktató munka pedagógiai
A hátrányos helyzetű gyermekek tehetséggondozásának rendszerszemléletű megközelítése
A hátrányos helyzetű gyermekek tehetséggondozásának rendszerszemléletű megközelítése DUDÁS Marianna Nyíregyházi Főiskola Pedagógus Képző Kar, Nyíregyháza dudasm@nyf.hu A hétköznapi életben, a tehetség
Hosszúpályi Mikrotérség Családsegítő és Gyermekjóléti Szolgálat SZAKMAI PROGRAMJA 2011.
Ügyiratszám: 4441-4/2010. Hosszúpályi Mikrotérség Családsegítő és Gyermekjóléti Szolgálat SZAKMAI PROGRAMJA 2011. I. ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK Bevezetés Hosszúpályi Nagyközség Önkormányzat Képviselő-testülete,
Üzleti és emberi jogi szabályzat. 1. Bevezetés 2. Állásfoglalás 3. Végrehajtás 4. Irányítás
Üzleti és emberi jogi szabályzat 1. Bevezetés 2. Állásfoglalás 3. Végrehajtás 4. Irányítás BP 2013 Üzleti és emberi jogi szabályzat 1. Bevezetés Energiával látjuk el a világot. Alapvető energiaforrások
PEDAGÓGIAI PROGRAM Kisfaludy Károly Középiskolai Kollégium
PEDAGÓGIAI PROGRAM Kisfaludy Károly Középiskolai Kollégium 1191 Budapest Kisfaludy u. 28. 2014. szeptember Tartalom Kisfaludy Károly Középiskolai Kollégium Pedagógiai Program 2014. 1. BEVEZETÉS... 3 2.
A MEZŐKÖVESDI SZÉCHENYI ISTVÁN KATOLIKUS SZAKKÉPZŐ ISKOLA
A MEZŐKÖVESDI SZÉCHENYI ISTVÁN KATOLIKUS SZAKKÉPZŐ ISKOLA Mezőkövesd, Gróf Zichy János út 18. Tel/Fax: 49/505-280, e-mail: szechenyi@mezokovesd.t-online.hu Honlap: www.szechenyi-mk.sulinet.hu OM: 201 750
HORVÁTH MIHÁLY GIMNÁZIUM PEDAGÓGIAI PROGRAM. Érvényes: 2015. szeptember 1-től. Elfogadta a Horváth Mihály Gimnázium nevelőtestülete
HORVÁTH MIHÁLY GIMNÁZIUM PEDAGÓGIAI PROGRAM Érvényes: 2015. szeptember 1-től Elfogadta a Horváth Mihály Gimnázium nevelőtestülete a 2015. augusztus 31-én tartott értekezletén Jóváhagyta: Tóth Tamás József
7. Jövőkép. 7.1. Vezetői feladataim
7. Jövőkép 7.1. Vezetői feladataim Iskolánknak szakgimnáziumként kell működnie 2016 szeptember elsejétől. A Nemzeti köznevelésről szóló törvényt, a NAT és a kerettantervek változásait napra készen kell
II. RÉSZ Kompetenciafejlesztés, műveltségközvetítés, tudásépítés
Nemzeti alaptanterv 45 II. RÉSZ Kompetenciafejlesztés, műveltségközvetítés, tudásépítés II.1. A kulcskompetenciák 3 Az Európai Unióban kulcskompetenciákon azokat az ismereteket, készségeket és az ezek
Pannónia Nyugdíjpénztár Választható Portfoliós Rendszer Szabályzata Magán Ágazat
Pannónia Nyugdíjpénztár Választható Portfoliós Rendszer Szabályzata Magán Ágazat Elfogadta a Pannónia Nyugdíjpénztár, a CIG Partnerség tagja végelszámolója. Hatályos: 2014.04 01.-től. 1. Bevezetés... 1
Területi Szakértői Csoport Gyermekjóléti alapellátás
Területi Szakértői Csoport Gyermekjóléti alapellátás 2011. január 30. Nemzeti Család- és Szociálpolitikai Intézet TÁMOP 5.4.1. Szakértők: Révész Magda Molnár László Szikulai István Gyermekjóléti alapellátás
ETIKAI KÓDEX. Küldetésünk felé etikusan, a közösség és a környezet tiszteletben tartásával. 2003. augusztus {EXT 00087195} Módosítva: 2015.
ETIKAI KÓDEX Küldetésünk felé etikusan, a közösség és a környezet tiszteletben tartásával {EXT 00087195} 2003. augusztus Módosítva: 2015. október BRAMBLES ETIKAI KÓDEX Etikai és jogi keretrendszer minden
Táncsics Mihály Általános Iskola 8000 Székesfehérvár, Batthyány u. 1. Helyzetelemzés, küldetésnyilatkozat... 4 I. AZ ISKOLA NEVELÉSI PROGRAMJA...
A Székesfehérvári Táncsics Mihály Általános Iskola Pedagógiai programja SZÉKESFEHÉRVÁR 2013 Tartalom Helyzetelemzés, küldetésnyilatkozat... 4 I. AZ ISKOLA NEVELÉSI PROGRAMJA... 5 1. A nevelő-oktató munka
BALMEX ETIKAI KÓDEX R:\Etikai Kódex BALMEX\BX Etikai Kodex j1.doc Létrehozás dátuma: 2004.01.09. du. 1:57
BALMEX ETIKAI KÓDEX R:\Etikai Kódex BALMEX\BX Etikai Kodex j1.doc Létrehozás dátuma: 2004.01.09. du. 1:57 Általános Alapelvek Fő feladatunk egy gazdaságilag szilárd és sikeres vállalkozást kialakítani
DOCHAS A FEJLESZTÉSI CIVIL SZERVEZETEK ÍR EGYESÜLETE ÚTMUTATÓ A KÉPI ÉS ÍROTT TARTALMAK ETIKAI KÓDEXÉHEZ
DOCHAS A FEJLESZTÉSI CIVIL SZERVEZETEK ÍR EGYESÜLETE ÚTMUTATÓ A KÉPI ÉS ÍROTT TARTALMAK ETIKAI KÓDEXÉHEZ 1. rész: Bevezetés Az ír fejlesztési nonprofit szervezetek munkáját több ezren segítik Írországban,
A Zrínyi Ilona Gimnázium pedagógiai programja
A Zrínyi Ilona Gimnázium pedagógiai programja Nevelési terv Miskolc, 2013. 1 1. Küldetésnyilatkozat Iskolánk, a Zrínyi Ilona Gimnázium, Miskolc város és környékének elismert, népszerű és eredményesen működő
BERETTYÓÚJFALUI SZAKKÉPZÉSI CENTRUM NÉPI KÉZMŰVES SZAKISKOLÁJA ÉS KOLLÉGIUMA PEDAGÓGIAI PROGRAMJA
BERETTYÓÚJFALUI SZAKKÉPZÉSI CENTRUM NÉPI KÉZMŰVES SZAKISKOLÁJA ÉS KOLLÉGIUMA PEDAGÓGIAI PROGRAMJA Nádudvar, 2015.08.31. Dr. Takácsné Baranyai Etelka Igazgató 1 Tartalom 1. Általános rendelkezések 1.1 Bevezető
HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz megőrizni! A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt
A Különös rendelkezéseket az általános feltétel 9. fejezete tartalmazza, melyek az alábbiakkal egészülnek ki.
HEGYMÁSZÓ BIZTOSÍTÁS KIEGÉSZÍTŐ SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK (AUBHS013) Jelen kiegészítő feltételek a Societatea Comerciala de Asigurare-Reasigurare ASTRA S.A. Biztosító Magyarországi Fióktelepe (1097 Budapest,
ÓVODAI HÁZIREND. Vámosszabadi Vackor Óvoda. OM azonosító: 030410. VIDA ESZTER óvodavezető. Vámosszabadi 2015. 9061.Vámosszabadi Szabadi út.53.
Vámosszabadi Vackor Óvoda 9061.Vámosszabadi Szabadi út.53. ÓVODAI HÁZIREND OM azonosító: 030410 A nevelőtestület közreműködésével készítette: VIDA ESZTER óvodavezető Vámosszabadi 2015. -1- Óvodai Házirend
177. sz. Ajánlás. a vegyi anyagok munkában történő használatánál fennálló biztonságról
177. sz. Ajánlás a vegyi anyagok munkában történő használatánál fennálló biztonságról A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Általános Konferenciája, Amelyet a Nemzetközi Munkaügyi Hivatal Igazgató Tanácsa hívott
(Jogalkotási aktusok) IRÁNYELVEK
2011.4.15. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 101/1 I (Jogalkotási aktusok) IRÁNYELVEK AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2011/36/EU IRÁNYELVE (2011. április 5.) az emberkereskedelem megelőzéséről, és az
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA 2011.3.3.
HU HU HU EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.3.3. C(2011) 1290 végleges A BIZOTTSÁG HATÁROZATA 2011.3.3. a Szolidaritás és a migrációs áramlások igazgatása általános program keretében a 2008 2013-as időszakra
PEDAGÓGIAI PROGRAM. Nevelési program helyi tanterv. Átdolgozott változat 2014.09.15.
PEDAGÓGIAI PROGRAM Nevelési program helyi tanterv Átdolgozott változat 2014.09.15. Készült és átdolgozásra került a 2011. évi CXC. törvény a nemzeti köznevelésről, a 20/2012. (VIII. 31.) EMMI rendelet,
A Veres Péter Gimnázium Pedagógiai programja
A Veres Péter Gimnázium Pedagógiai programja A HELYI TANTERV ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEI Érvényes 2014. március 31-től 1 Tartalom A választott kerettanterv:... 3 A négyosztályos és a nyolcosztályos gimnázium
Hazai Leonardo mobilitási projektek ECVET elemeinek vizsgálata és jó példák gyűjtése
Palencsárné Kasza Mariann Hazai Leonardo mobilitási projektek ECVET elemeinek vizsgálata és jó példák gyűjtése A tanulmány a Nemzeti ECVET szakértői hálózat projekt keretében, az Európai Unió támogatásával
HÁZIREND SZIVÁRVÁNY ÓVODA
HÁZIREND SZIVÁRVÁNY ÓVODA Készítette: Markó Istvánné óvodavezető Készült a Dombrádi Szivárvány Óvoda használói és közvetlen partnerei részére. Az óvoda feladatának tekinti, hogy derűs, nyugodt légkört
A BIZOTTSÁG 2006. december 8-i 1828/2006/EK RENDELETE
A BIZOTTSÁG 2006. december 8-i 1828/2006/EK RENDELETE az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra és a Kohéziós Alapra vonatkozó általános rendelkezések megállapításáról szóló
2004. évi CXL. törvény. a közigazgatási hatósági eljárás és szolgáltatás általános szabályairól
2004. évi CXL. törvény a közigazgatási hatósági eljárás és szolgáltatás általános szabályairól Az Országgyűlés abból a célból, hogy az állampolgárokat és a szervezeteket legszélesebb körben érintő közigazgatási
Egészséges életmódra nevelés Innovációs tevékenység
Benedek Elek Oktatási És Módszertani Intézmény Oroszlány Egészséges életmódra nevelés Innovációs tevékenység Oroszlány, 2010-07-19 I. ÁLTALÁNOS RÉSZ FOGALMAK Egészség: a WHO az 1948-as alkotmányában kimondja:
2006.5.18. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja. 3. utasítja elnökét, hogy továbbítsa álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak.
C 117 E/187 1. jóváhagyja a Bizottság javaslatát módosított formájában; 2. felhívja a Bizottságot, hogy forduljon ismét a Parlamenthez, ha javaslatát érdemben módosítani kívánja vagy helyébe másik szöveget
CAF önértékelési csoport megalakuló ülés jegyzőkönyv és jelenléti ív. 1. melléklet
CAF önértékelési csoport megalakuló ülés jegyzőkönyv és jelenléti ív 1. melléklet 1 2 3 [ÁROP] 11. CAF modell bevezetése / felülvizsgálata CAF 2. melléklet Common Assessment Framework KÖZÖS ÉRTÉKELÉSI
II. TANTÁRGYI TANTERVEK
II. TANTÁRGYI TANTERVEK AZ ALAPFOKÚ NEVELÉS-OKTATÁS ALAPOZÓ ÉS FEJLESZTŐ SZAKASZÁRA (5-8. évfolyam) A 11/2008, (II.8.)OKM rendelettel módosított 17/2004. (V.20.) OM rendelet 1. számú mellékletével kiadott
A szeretet intimitása
Farkas Péter A szeretet intimitása Buda Béla fontosabb családügyi munkáinak áttekintése Buda Béla Tanár Úr korunk ritka polihisztorainak egyike volt. Hihetetlenül gazdag munkássága kötetek sokaságában
Üzemeltetési utasítás
Üzemeltetési utasítás Szántáselmunkáló henger FlexPack - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220 E-mail: lemken@lemken.com, Internet:
PÜSPÖKLADÁNY VÁROS ÖNKORMÁNYZATA SPORTKONCEPCIÓJA
PÜSPÖKLADÁNY VÁROS ÖNKORMÁNYZATA SPORTKONCEPCIÓJA 2016-2019 1 1. Bevezetés Püspökladány Város Önkormányzata 2004-2014 közötti időszakra szóló sportkoncepciója teljesítette a küldetését. Szükség van tehát
Minőségirányítási Program
1 Ikt. sz: 2007/306 -OM azonosító: 034720- Készítette: Soós Jánosné óvodavezető Közreműködők : Sulyokné Smidéliusz Marianna vezetője Süveg Miklósné tagja Aláírás: Dátum: Készítette: Soós Jánosné. 2007-02-28.
5000 Szolnok, Templom út 6. Tel.: 56/511-050, fax.: 56/511-055, e-mail: belvarosi.iskola@upcmail.hu. OM azonosító: 035878
5000 Szolnok, Templom út 6. Tel.: 56/511-050, fax.: 56/511-055, e-mail: belvarosi.iskola@upcmail.hu OM azonosító: 035878 a Szegő Gábor Általános Iskola HÁZIRENDJE Módosításokkal együtt hatályba lép: 2015.
Szervezeti és Működési Szabályzat. Izsák Város Gyermekjóléti- és Családsegítő Szolgálata
Izsák Város Gyermekjóléti- és Családsegítő Szolgálata 6 0 7 0 Izsák, Szabadság tér 1. Tel. : 76 / 568 079 Jóváhagyva Izsák Város Képviselő-testületének /2016.(01.26.) számú határozatával. tartalma I. Az
Pedagógiai program 2013-2018
Pedagógiai program 2013-2018 Nyírteleki Általános Iskola 4461 Nyírtelek Iskola u. 2. 1 Tartalom 1 AZ ISKOLA NEVELÉSI PROGRAMJA... 4 1.1 Az iskolában folyó nevelő-oktató munka pedagógiai alapelvei, céljai,
Kézikönyv. az európai szurkolói charta kidolgozásához és kialakításához
Kézikönyv az európai szurkolói charta kidolgozásához és kialakításához Készítette Thomas SCHNEIDER, a német sport- és ifjúsági szervezet szurkolói projekteket koordináló hivatalától és Daniela WURBS a
SZEGEDI WALDORF ÓVODA
SZEGEDI WALDORF ÓVODA 6728 Szeged, Napos út 16. OM azonosító: 102292 H Á Z I R E N D Készítette: Ökrösné Forró Mária óvodavezető 2015. HÁZIREND 1. Általános információk az óvodáról Az óvoda fenntartója:
2007.12.18. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 332/27 IRÁNYELVEK
2007.12.18. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 332/27 IRÁNYELVEK AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2007/65/EK IRÁNYELVE (2007. december 11.) a tagállamok törvényi, rendeleti vagy közigazgatási intézkedésekben
ÖNÉRTÉKELÉSI SZABÁLYZAT AZ INTÉZMÉNYI ELVÁRÁS-RENDSZER ALAPJÁN
Nikola Tesla Szerb Tanítási Nyelvű Óvoda, Általános Iskola, Gimnázium és Kollégium ÖNÉRTÉKELÉSI SZABÁLYZAT AZ INTÉZMÉNYI ELVÁRÁS-RENDSZER ALAPJÁN 2015. Jogszabályok: 2011.évi CXC. törvény a nemzeti köznevelésről
GÁRDONYI GÉZA KATOLIKUS ÁLTALÁNOS ISKOLA
A GÁRDONYI GÉZA KATOLIKUS ÁLTALÁNOS ISKOLA PEDAGÓGIAI PROGRAMJA 2015. szeptember 1. 1 PEDAGÓGIAI PROGRAM ELFOGADTA A GÁRDONYI GÉZA KATOLIKUS ÁLTALÁNOS ISKOLA NEVELŐTESTÜLETE 2015. augusztus 24. 2 TARTALOMJEGYZÉK
TÉVHIT: Az MSZT kormányzati, az állam által fenntartott szervezet, az adófizetők pénzéből gazdálkodik.
A szabványokkal, a szabványosítással kapcsolatban nagyon sok téves információ kering még a szakmát értő módon művelők között is, cikkünkben ezeket a tévhiteket próbáljuk eloszlatni. Ön mit gondol? Az MSZT
SOK A DOLGUNK A Magyarországi Gyermekbarátok Mozgalmával nem régen kerültem kapcsolatba.
gyermekb4.qxd 2006.03.12. 13:46 Page 3 SOK A DOLGUNK A Magyarországi Gyermekbarátok Mozgalmával nem régen kerültem kapcsolatba. Akkor már a Karaván Mûvészeti Alapítvány kötelékében tevékenykedtem, ahol
Tartalom Bevezető 1. A gimnázium bemutatása 2. Nevelési program 3. A gimnázium környezeti nevelési programja
A CEGLÉDI KOSSUTH LAJOS GIMNÁZIUM PEDAGÓGIAI PROGRAMJA 2 0 1 3 Tartalom Bevezető 1. A gimnázium bemutatása 1.1. Az iskola adatai 2. Nevelési program 2.1. Pedagógiai alapelvek 2.2. A gimnáziumban folyó
KALÁRIS ALAPFOKÚ MŰVÉSZETI ISKOLA PEDAGÓGIAI PROGRAMJA
KALÁRIS ALAPFOKÚ MŰVÉSZETI ISKOLA PEDAGÓGIAI PROGRAMJA Készítette : Halmi Zoltán Igazgató Jóváhagyta: Nagy István Fenntartó Örökségünkért Népművészetéért Alapítvány 3973 Cigánd, Iskola utca 24. Érvényes:
Pedagógiai program 2015
Pedagógiai program 2015 DEBRECENI DÓZSA GYÖRGY ÁLTALÁNOS ISKOLA 4027 Debrecen Dózsa Gy.u.2. KLIK: 082018 OM azonosító: 031073 Az iskola célja, hogy kulcsot adjon a tudáshoz. Minden, ami az iskolában történik,
Budapest Főváros IV. kerület Újpest Önkormányzat K ö z b e s z e r z é s i S z a b á l y z a t a
../2010. (...) önko. határozat Budapest Főváros IV. kerület Újpest Önkormányzat K ö z b e s z e r z é s i S z a b á l y z a t a TARTALOMJEGYZÉK I. ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK 1. A Közbeszerzési Szabályzat
Helyi Esélyegyenlőségi Program. Sátoraljaújhely Város Önkormányzata
Helyi Esélyegyenlőségi Program Sátoraljaújhely Város Önkormányzata 2013 Tartalom Helyi Esélyegyenlőségi Program (HEP)... 3 Bevezetés... 3 A település bemutatása... 3 Értékeink, küldetésünk... 4 Célok...
10/6 Munkaeszközök biztonságos használata
Munkavédelem és munkabiztonság CD 10/6 1 10/6 Munkaeszközök biztonságos használata Kérdés Üzemünkben a munkavégzéshez, különböző karbantartások elvégzéséhez stb. többféle típusú létrát használnak. A munkaeszközök
Kisember Waldorf Óvoda H Á Z I R E N D 2013.
Kisember Waldorf Óvoda H Á Z I R E N D 2013. Készítette: Skripeczky Ilona óvodavezető 1 A Házirend jogszabályi háttere: Nkt.25. (2) (4) Nkt., 20/2012. (VIII.31.) EMMI rend. TARTALOM 1. Általános információk
I. Fejezet. Általános rendelkezések
Kocs Községi Önkormányzat Képviselő-testületének 8/2003.(VI.30.) számú rendelete a települési szilárd hulladékkal kapcsolatos hulladékkezelési helyi közszolgáltatásról Kocs Községi Önkormányzat Képviselő-testülete
Vízi Etikai Kódex CÍM: KÉSZÍTETTE: Klemencz Henrik MEGBÍZTA: DR-VTSZ FONTOSABB MÓDOSÍTÁSOK IDŐPONTJA: KÉZI ERŐVEL HAJTOTT VÍZI JÁRMŰVEK HASZNÁLÓINAK
CÍM: Vízi Etikai Kódex KÉZI ERŐVEL HAJTOTT VÍZI JÁRMŰVEK HASZNÁLÓINAK KÉSZÍTETTE: MEGBÍZTA: Klemencz Henrik DR-VTSZ FONTOSABB MÓDOSÍTÁSOK IDŐPONTJA: 12-05-16, 2012.06.13, 2012.06.19, 2012.08.18, 2012.09.04
Országos Horgászrend!
Országos Horgászrend! A halászatról, horgászatról szóló törvény és végrehajtási rendeletének néhány fontosabb tudnivalója a következő: - Horgászni csak az jogosult, akinek érvényes állami horgászjegye
Szegedi Tudományegyetem Vántus István Gyakorló Zeneművészeti Szakközépiskola Házirend Tartalom:
HÁZIREND Szegedi Tudományegyetem Vántus István Gyakorló Zeneművészeti Szakközépiskola Szeged 2009. Tartalom: A tanulói jogviszony keletkezésének szabályai, eljárási rendje....3 Felvétel, átvétel feltételei,
1/18. Használati utasítás OLAJSÜTŐK. line 1/18
1/18 Használati utasítás OLAJSÜTŐK line 1/18 2/18 Fejezet TARTALOM oldal A.1 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK...3 A.1.1 BEVEZETÉS...3 A.1.2 FIGYELMEZTETÉSEK...3 A.1.3 MOZGATÁS...4 A.1.4 KICSOMAGOLÁS...4 A.2 ÖKOLÓGIAI
FM KÖZÉP-MAGYARORSZÁGI AGRÁR - SZAKKÉPZŐ KÖZPONT KOLLÉGIUMI PEDAGÓGIA PROGRAMJA
FM KÖZÉP-MAGYARORSZÁGI AGRÁR - SZAKKÉPZŐ KÖZPONT KOLLÉGIUMI PEDAGÓGIA PROGRAMJA A pedagógus hit kettőt tételez fel: hogy az emberek az eddiginél különbbé nevelhetők, hogy az eddiginél többre taníthatók.
Debrecen Megyei Jogú Város GYERMEKVÉDELMI INTÉZMÉNYE
Debrecen Megyei Jogú Város GYERMEKVÉDELMI INTÉZMÉNYE GYERMEKEK ALTERNATÍV NAPKÖZBENI ELLÁTÁSÁNAK SZAKMAI PROGRAMJA TARTALOMJEGYZÉK 1. Az Intézményre vonatkozó általános adatok... 3 2. A Gyermekek Alternatív
SZERVEZETI ÉS MŰKÖDÉSI SZABÁLYZAT
Sárospataki Református Kollégium Gimnáziuma, Általános Iskolája és Diákotthona 3950 Sárospatak, Rákóczi út 1. / Fax: 47/311-039/ 47/311-720 E-mail: refi@reformatus-sp.sulinet.hu OM azonosító: 039227 SZERVEZETI
DrogPont Szenvedélybetegeket Segítő Szolgálat
DrogPont Szenvedélybetegeket Segítő Szolgálat Szakmai protokoll Készítette: Takaró Lajosné Stencinger Noémi Reményi Csaba Zöld Ágnes Mosonmagyaróvár 2010. A DrogPont Szenvedélybetegeket Segítő Szolgálat
PEDAGÓGIAI PROGRAMJA A SZENT GELLÉRT KATOLIKUS ÁLTALÁNOS ISKOLA, GIMNÁZIUM KOLLÉGIUM
A SZENT GELLÉRT KATOLIKUS ÁLTALÁNOS ISKOLA, GIMNÁZIUM ÉS KOLLÉGIUM (5500. Gyomaendrőd, Selyem út 109/2.) OM: 028300 PEDAGÓGIAI PROGRAMJA 2015. 1 TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETŐ 11. o. Az intézmény küldetésnyilatkozata
MAGATARTÁSKÓDEX 2012. MÁJUS
ILPEA - - Kft. 5100 Jászberény, Ipartelep út 3. : 5101 Jászberény. Pf.: 202. : 57/515-150 fax: 57/515-152 E-mail: profext@profext.hu Internet: www.profext.hu MAGATARTÁSKÓDEX 2012. MÁJUS Jóváhagyta az Industrie
Gyóni Géza Általános Iskola PEDAGÓGIAI PROGRAM
1 Gyóni Géza Általános Iskola PEDAGÓGIAI PROGRAM 2 TARTALOM I. BEVEZETŐ... 4 II. NEVELÉSI PROGRAM... 4 1. AZ ISKOLÁBAN FOLYÓ NEVELŐ-OKTATÓ MUNKA CÉLJAI, FELADATAI, ESZKÖZEI, ELJÁRÁSAI... 4 2. A SZEMÉLYISÉGFEJLESZTÉSSEL
Az Irinyi János Általános Iskola tanulóit érintő esélyegyenlőségi, egyenlő bánásmód programja. I. Fejezet Általános szabályok
Az Irinyi János Általános Iskola tanulóit érintő esélyegyenlőségi, egyenlő bánásmód programja Az Intézmény a tanulók esélyegyenlősége, valamint a tanulókkal kapcsolatos egyenlő bánásmód érdekében, figyelembe
Hosszúpályi Mikrotérség Családsegítő és Gyermekjóléti Szolgálat SZAKMAI PROGRAMJA. 2016. január 01.
Hosszúpályi Mikrotérség Családsegítő és Gyermekjóléti Szolgálat SZAKMAI PROGRAMJA 2016. január 01. Tartalomjegyzék 1. Az intézményre vonatkozó adatok 3. oldal 2. Az ellátottak köre és az ellátási terület
1. Az iskola nevelési programja...5. 1.1. A nevelő-oktató munka pedagógiai alapelvei, értékei, céljai, feladatai, eszközei, eljárásai...
1. Tartalomjegyzék 1. Az iskola nevelési programja...5 1.1. A nevelő-oktató munka pedagógiai alapelvei, értékei, céljai, feladatai, eszközei, eljárásai...5 1.1.1. A nevelés-oktatás alapelvei...5 1.1.2.
PETŐFI SÁNDOR ÁLTALÁNOS ISKOLA
AZ ÉRSEKVADKERTI PETŐFI SÁNDOR ÁLTALÁNOS ISKOLA PROGRAMJA OM azonosító: 032189 Intézményi azonosító: 112008 Készítette: Fábián Attila igazgató 2013 Tartalomjegyzék TARTALOMJEGYZÉK...2 1. BEVEZETŐ...4 2.
A Nyíregyházi Szakképzési Centrum Pedagógiai Programja 2015.
A Nyíregyházi Szakképzési Centrum Pedagógiai Programja 2015. 1. Nevelési program 1.1 Az iskolában folyó nevelő-oktató munka pedagógiai alapelvei, céljai, feladatai, eszközei, eljárásai A Nyíregyházi Szakképző
ALBA REGIABAN ALBA REGIABAN. Biztonságban. Székesfehérvár 2016
Biztonságban ALBA REGIABAN ALBA REGIABAN Székesfehérvár 2016 Közbiztonság fejlesztése Székesfehérváron a településbiztonság és az ifjúságvédelem előtérbe helyezésével oktatási segédlet Előszó Biztonságban
Gyakornoki Szabályzata
VAJDA JÁNOS GIMNÁZIUM, POSTAFORGALMI SZAKKÖZÉPISKOLA ÉS SZAKISKOLA Gyakornoki Szabályzata 2008 1 Tartalomjegyzék 1. Fogalmak meghatározása... 3 2. A szabályzat területi, személyi hatálya...3 3. A szabályzat
Szakemberek és üzemeltetők számára. Kezelési és szerelési útmutató. atmomag. Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő készülék.
Szakemberek és üzemeltetők számára Kezelési és szerelési útmutató atmomag Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő készülék atmomag 4-0/0 XI HU Üzemeltetők számára Kezelési útmutató atmomag Tartalomjegyzék
A KORÁNYI FRIGYES GIMNÁZIUM ÉS KOLLÉGIUM PEDAGÓGIAI PROGRAMJA. Nagykálló, 2013.08.30.
A KORÁNYI FRIGYES GIMNÁZIUM ÉS KOLLÉGIUM PEDAGÓGIAI PROGRAMJA Nagykálló, 2013.08.30. Tartalomjegyzék 1. Az iskola nevelési programja... 5 1.1 A nevelő-oktató munka pedagógiai alapelvei, céljai, feladatai,
ETIKAI-FEGYELMI SZABÁLYZATA
A Magyar Mérnöki Kamara ETIKAI-FEGYELMI SZABÁLYZATA 2011. Tartalomjegyzék: I. Etikai-fegyelmi kódex (EK) II. Az etikai-fegyelmi eljárás rendje III. Kivonat a tervező- és szakértő mérnökök, valamint építészek
198. sz. Ajánlás a munkaviszonyról
198. sz. Ajánlás a munkaviszonyról A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet általános konferenciája, Amelyet a Nemzetközi Munkaügyi Hivatal Igazgató Tanácsa hívott össze Genfbe, és amely 2006. május 31-én megtartotta
Ápolás-gondozás és egészségügyi ellátás. a támogatott lakhatás keretében
Ápolás-gondozás és egészségügyi ellátás a támogatott lakhatás keretében Jelen szakmai tanulmány a támogatott lakhatáson belül az ápolás-gondozás szolgáltatással 1 és az egészségügyi gondozással kapcsolatos
SZIGETSZENTMIKLÓSI BATTHYÁNY KÁZMÉR GIMNÁZIUM
SZIGETSZENTMIKLÓSI BATTHYÁNY KÁZMÉR GIMNÁZIUM PEDAGÓGIAI PROGRAM 2015 Tartalomjegyzék 1. AZ ISKOLA NEVELÉSI PROGRAMJA... 3 1.1. A NEVELŐ-OKTATÓ MUNKA PEDAGÓGIAI ALAPELVEI, CÉLJAI, FELADATAI, ESZKÖZEI,
Gyermekjóléti Szolgálat Vép
Gyermekjóléti Szolgálat Vép Szakmai program 2013. június Tartalomjegyzék I. A szolgáltató, intézmény neve, székhelye, telephelye... 3 II. Az ellátandó célcsoport és az ellátandó terület jellemzői... 3
PEDAGÓGIAI PROGRAM OM 201354
DEBRECENI EGYETEM BALÁSHÁZY JÁNOS GYAKORLÓ SZAKKÖZÉPISKOLÁJA, GIMNÁZIUMA ÉS KOLLÉGIUMA PEDAGÓGIAI PROGRAM OM 201354 Debrecen-Pallag 2015 H-4014 Debrecen, Mezőgazdász u. 1, Telefonszám (52) 450-306, Fax:
Pedagógiai program. Kozmutza Flóra Óvoda, Általános Iskola, Szakiskola, Kollégium, Gyermekotthon és Egységes Gyógypedagógiai Módszertani Intézmény
2015 Kozmutza Flóra Óvoda, Általános Iskola, Szakiskola, Kollégium, Gyermekotthon és Egységes Gyógypedagógiai Módszertani Intézmény Pedagógiai program Hódmezővásárhely, 2015. augusztus 28. Megyesi Istvánné
ART MARKET BUDAPEST 2011
ART MARKET BUDAPEST 2011 A KELET-KÖZÉP-EURÓPAI KORTÁRS KÉPZŐMŰVÉSZETI VÁSÁR 2011. OKTÓBER 27 30. BUDAPEST, MILLENÁRIS PARK Az Art Market Budapest kortárs képzőművészeti vásár kiemelt célja a kelet-közép-európai
A BOGYISZLÓI ÁLTALÁNOS ISKOLA PEDAGÓGIAI PROGRAMJA BOGYISZLÓI ÁLTALÁNOS ISKOLA PEDAGÓGIAI PROGRAMJA
BOGYISZLÓI ÁLTALÁNOS ISKOLA Tartalom BEKÖSZÖNŐ... 4 I.AZ ISKOLA NEVELÉSI PROGRAMJA... 5 1. A nevelő-oktató munka pedagógiai alapelvei, céljai, feladatai, eszközei, eljárásai... 5 Pedagógiai alapelveink...
Hiba! A(z) Überschrift 1 itt megjelenítendő szövegre történő alkalmazásához használja a Kezdőlap lapot. HU 1
használja a Kezdőlap lapot. HU 1 A MAGYAR BÜNTETŐELJÁRÁSI JOG A magyar büntetőeljárás hagyományosan a francia eredetű, ún. kontinentális rendszerű büntetőeljárás felépítését követi, ezért az eljárás bírósági
Pedagógiai Program 2013
Pedagógiai Program 2013 Boglári Általános Iskola és Alapfokú Művészeti Iskola Hatályos: 2013. szeptember 1-től, 2018. augusztus 31-ig 1 1. Az iskola nevelési programja... 3 1.1 A nevelő-oktató munka pedagógiai