Az alábbi cég megbízásából. VRL_Wuppermann
|
|
- Ágoston Veres
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 1
2 Tartalomjegyzék Általános irányelvek 03 A tehergépkocsival szembeni általános követelmények 04 Járművezetők személyi védőfelszerelése 05 Jármű-elutasítási / súly jegyzőkönyv 07 Biztosítóeszközökkel szembeni követelmények 10 Rakodás daruval 15 Alapvető biztonsági eljárások 19 Hosszú áru / profilok 51 Tgk-val szembeni követelmények hosszú áru 52 Alapvető biztonsági eljárások hosszú áru 53 Profilcsövek kötözőeszköz és megtámasztás 56 Különböző hosszúságú profilcsövek 59 Álló rakományok 23 Tgk-val szembeni követelmények álló rakomány 24 Rakonca hossza / intézkedések 27 Álló tekercs 30 Álló hasított szalag 35 Tekercs szánon 43 Raklapos áru 64 Tgk-val szembeni követelmények raklapos áru 65 Alapelvek Euro raklapokhoz 66 Csomagolás 67 Rakodás Fekvő rakományok 44 Tgk-val szembeni követelmények fekvő rakomány 45 Fekvő hasított szalag 46 2
3 Általános irányelvek A tehergépkocsival szembeni követelmények Jármű-elutasítási / súly jegyzőkönyv Kötözőeszközökkel / élvédelemmel szembeni követelmények Rakodás daruval Lekötözés / alakzáró fejlekötözési alapelv 3
4 Tgk-val szembeni általános követelmények Tgk-ra történő rakodás esetén a következő MINIMÁLIS FELSZERELTSÉGRE van szükség. Ez a rakodás típusától függően különböző lehet, és azt egyértelműen meg kell határoznia a diszponensnek. Ennek be nem tartása esetén a tehergépkocsinak el kell hagynia a rakodóhelyet, és a hiányosságok megszüntetése után újra be kell sorolnia. A felmerülő költségek felszámításra kerülnek. 1. Kötözőeszközök A RAKODÁSI TÍPUSTÓL FÜGGŐ MINIMÁLIS KÖVETELMÉNYT a MINDENKORI FEJEZETEKBEN találja! 1. Kötözőhevederek az EN szerint, 2. adott esetben kötözőláncok az EN szerint és speciális védőanyagokkal 2. Csúszásgátló alátétek / nem csúszó alátétek µ min = 0,6 - SZÁRAZON 1. Gumi (pontszerű terhelésnél pl. nehéz gumialátétek) 2. Más anyagok gyártmányigazolással - Szitanyomott acéllap - Szitanyomott falap 3. Védőanyag kötözőeszközökhöz és áruhoz 4. Rakoncák - lásd a Tekercs rakodása / hasított szalag rakodása c. fejezetet 5. Jármű / rakodófelület / vályú 1. Rakodás előtt a vezetőnek TISZTÁRA kell sepernie 2. A vályúkat teljesen meg kell tisztítani, nem lehetnek bennük más rakományok maradványai 3. A vezetőnek az összes alkalmatosságot és biztosítóeszközt (szabad rakoncák, élfák, raklapok és hasonlók) rakodás után úgy kell biztosítania, hogy menet közben kizárt legyen az elcsúszásuk. LEKÖTÖZVE vagy megfelelő eszközökkel blokkolva. 6. Járművezető 1. A járművezetőnek ismernie és alkalmaznia kell a rakománybiztosítás EN ff vagy VDI 2700 szerinti alapelveit. 2. A JÁRMŰVEZETŐNEK a gyár elhagyása után a rakománybiztosítást rendszeresen, de egy TÚLZOTTAN ERŐS FÉKEZÉS és/vagy KORMÁNYMANŐVER UTÁN minden esetben ELLENŐRIZNIE KELL, és adott esetben ÚJRA MEG KELL FESZÍTENIE. 4
5 Tábla Gyártás A tehergépkocsi-vezető biztonsági felszerelése 5
6 Jogi nyilatkozat A rakományrögzítési előírások megfelelnek a KÖZÚTI KÖZLEKEDÉS törvényi előírásainak, és a következő szabványok és irányelvek alapján és ezekkel összefüggésben készültek: EN ff; ÖNORM V5750; VDI 2700 ff; EN 12640; EN 12642; kapcsolódó szakirodalom A készítés időpontjában érvényes szövegváltozatban. A rakodási irányelvek ettől eltérő előírásai a vállalatnál elvégzett próbákon alapulnak. Fontos MEGJEGYZÉS: Kombinált szállítás esetén a gépjárművezetőnek a jármű vasútra rakása előtt a rakományrögzítést ennek megfelelően módosítania kell! Kiegészítő rögzítés: 100% előre és hátra 6
7 Jármű-elutasítási jegyzőkönyv (Ezt a jegyzőkönyvet csak akkor kell vezetni, ha a járművet elutasítják) Idegen rakomány nyilvánvaló rögzítési hiányosság Idegen rakomány Rakjegy sz.:. NEM látható / állapot OK Jármű NEM Rakfelület Tisztára söpört / állapot OK Felépítmény Homlokfal Rögzítési pontok Megvannak / állapot OK Rakoncák magasság:. méter Megvannak / állapot OK Hasznos teher forgalmi engedély szerint (mell. súly jegyzőkönyv szerint) Megfelelő / állapot OK Rögzítőeszközök Csúszásgátló alátétek Megfelelő / állapot OK Kötözőeszközök: Rögzítő hev. (EN ) Rögzítőláncok (EN ) Megfelelő / állapot OK Védőanyagok megfelelő / nagy felületű IGEN TGK NEM RAKODHATÓ!! FOTÓDOKUMENTÁCIÓ! Berakodhat! A felrakandó árura vonatkozó rakodási irányelvek szerint! BERAKODÁS a minőségügyi előírások szerint ELUTASÍTVA! O O O Jármű a fentiekben megállapított hiányosságok miatt elutasítva Nyilvánvaló műszaki hibát állapítottak meg a tgk-n:.. Fotók készültek A gépkocsivezető a negatív személyes viselkedése miatt elutasítva:.. Tanú:.. Rakodó Fuvarozó / Rendszám Dátum Gépkocsivezető / Tanú 7
8 Tehereloszlás általában A teher pozícionálását a gépjárművezetőnek kell a kezelési utasítás szerint meghatároznia! Az összrakomány súlypontját a RAKODÓ ismerteti! A GÉPKOCSIVEZETŐ határozza meg azt a területet, hogy hol kell lennie a rakomány súlypontjának! Példa STANDARD félpótkocsi esetén A gépkocsivezetőnek ismernie kell gépjárművének ezen tervét! Homlokfal 1 m 2 m 3 m 4 m Pl. 25,5 t: 6,4 7,1 m Pl. 24,0 t: 6,3 7,3 m Pl. 20 t: 5,6 8,6 m 5 m 6 m 7 m 8 m 9 m 10 m 11 m 12 m 13 m kg Rakomány (t) 25,5 24,0 20,0 Homlokfaltól számított távolság (m)6,4 7,1 6,3 7,3 5,6 8,6 Figyelem: Elmozdulások adódnak pl. pótkerék, aláfutó emelő, daru, tartálykocsi által. 8
9 Súly jegyzőkönyv (Ezt a jegyzőkönyvet csak akkor kell vezetni, ha a járművet a súlya alapján elutasítják) Üres / TARA. kg Rakjegy sz.:. Eljárás: 1. Forgalmi engedély ÜRES SÚLY/ÖNSÚLY-t leolvasni / Vontató jármű és pótkocsi/félpótkocsi 2. Tartalékot rászámolni (500 kg) 3. Idegen rakomány Gépjárművezető adatait / papírokat leolvasni / Ellenőrzés / nyilvánvaló eltéréseket feltüntetni (pl.: Megadva 300 kg valójában 3000 kg) 4. Záróellenőrzés Jármű önsúlya + idegen rakomány + tartalék + tervezett rakomány max.: Közúti szállítás 40 t Kombinált/intermodális 44 t (ill. a megengedett legnagyobb súly forgalmi eng. szerint) Megjegyzés: Az intermodális a diszpó lista B oszlopában I-vel van jelölve! Kalkulációs tartalék Rakomány IDEGEN Rakomány Összsúly 500 kg. kg. kg. kg Tgk/kamion O közút (40 t) / O intermodális (44 t) Rendszám Félpótkocsi/pótkocsi Rakodó Dátum 9 Gépkocsivezető
10 Rögzítési pontok rendben?! MÁR NE HASZNÁLJA! MEGENGEDETT HASZNÁLAT! Erő 1 + Erő 2 Max. megengedett húzóerő a rögzítési ponton Kampót szabályszerűen beakasztani! 10
11 Rögzítő hevederek FONTOSAK!!! SÉRÜLT KÖTÖZŐESZKÖZÖKET NEM SZABAD HASZNÁLNI!! NEM BIZTONSÁGOS BÜNTETÉSEK BALESETVESZÉLY - nem használható tovább, ha: - Jelölés hiányzik vagy olvashatatlan - Bevágás > 10% a heveder keresztmetszetének összességében több is - Varratok sérülése - Termikus deformálódások - Nyilvánvalóan felismerhető károk - Lyukak a hevederszalagon - Puha hevederszalag Puha hevederszalag - Feszítőzár elhajlott, eltörött vagy megrozsdásodott - Erős korrózió a feszítőzáron vagy a zárókonzolokon - NEM SZABAD: - megcsomózni - éles szélekre helyezni - durva felületekre helyezni - hosszabbító emelőkarral megfeszíteni - INFORMÁCIÓ: - Nincs LEJÁRATI DÁTUM - ELŐÍRÁS: Évente 1-szer ellenőrizni SZAKÉRTŐ által - Hiányzó jelölés nem probléma, Rögzítő heveder OK + több HASONLÓ a járművön 11
12 Rögzítőláncok FONTOS!!! SÉRÜLT KÖTÖZŐESZKÖZÖKET NEM SZABAD HASZNÁLNI!! NEM BIZTONSÁGOS BÜNTETÉSEK BALESETVESZÉLY - nem használható tovább, ha: - Jelölés hiányzik vagy olvashatatlan - Kopás > 10%-a a névleges átmérőnek - Megnyúlás több, mint 3% - Csomózott vagy csavarozott láncszemek - Felületi repedések - Látható deformálódások - Korrózió jelei (rögzítési részeken és feszítő elemeken) - NEM SZABAD: - megcsomózni - erősen megcsavarni - hosszabbítóval használni - éles szélekre helyezni - láncrészek különböző LC-vel - INFORMÁCIÓ: - Nincs LEJÁRATI DÁTUM - ELŐÍRÁS: Évente 1-szer ellenőrizni SZAKÉRTŐ által - Vásárlásnál Lánckönyvet kérni óta = ELŐÍRÁS a horogrögzítés ig = NEM ELŐÍRÁS a horogrögzítés - Rövid szeműnek kell lennie (3D) 12
13 Él- és kötözőeszköz-védelmi alapelvek NEM MEGENGEDETT!! MEGENGEDETT!! Az élkímélőknek lehetőség szerint súrlódási veszteség nélkül kell terelniük az előfeszítést! Tűzoltótömlő pl. a belső gumírozás miatt nem alkalmas! Az alakos műanyag élkímélők csak feltételesen alkalmasak! NE a TEKERCSSZ EMHEZ és LÁNCOKHOZ Károsodás elkerülhetetlen!?? 13
14 Rakodási egység képzése kötegelés LEGJOBB VÁLASZTÁS! Egyrészes kötözőhevederek kötegeléshez! Speciális horog TILOS! Egyrészes kötözőhevederek kötegeléshez, használjon háromszög horgot, speciális horgot! Alternatívák szükség esetén! Összekötő gyűrű vagy emelőhurok Kötözőhevederek előkészítése Ne tegye a rakományt közvetlenül a kötözőhevederre Összekötő gyűrű WLL/LC > 2000 kg/dan Háromszög horog Emelőhurok 14
15 Rakodás daruval ÁLTALÁNOSSÁGBAN: 1. A daruvezetőnek minden nap az első használat előtt ellenőriznie kell a daru működését. 2. A kezelőszemélyzetnek és a tgk-vezetőnek egyéni védőfelszerelést kell viselnie: hosszú ruha, sisak, kesztyű, biztonsági cipő 1. SOHA sem szabad mozgó teher alá lépni 2. Ha mozgó teher alá lépni: a. A terhet csak a feltétlenül szükséges mértékig emelni b. SZEMKONTAKTUS a daruvezetővel 3. MENEKÜLÉSI ÚT = azaz SOHA sem szabad a mozgó teher és a rögzített berendezés közé menni 4. A tgk-vezetőnek követnie kell a rakodószemélyzet utasításait 5. A tgk-vezetőnek kell elvégeznie a rakomány rögzítését RAKODÓ: 1. Ha a vezetőnek várakoznia kell VEZETŐNEK be kell tartania ezt! a. Felemelésnél röviddel a végleges pozíció előtt - A jármű mellett megfelelő biztonsági távolságban b. A rakomány végleges pozícionálásához - pontos utasítás és figyelmeztető utasítás (pl.: sérülés) 2. A daruhorog/heveder a rakományról csak akkor távolítható el, ha az a rakománytól biztonságos távolságban van. Borulásveszélyes rakományt (pl.: hasított szalagok) csak akkor szabad elengedni, ha oda van kötözve mindkét oldalon a rakoncához, ill. megfelelő intézkedéssel megakadályozzák a felborulást. 15
16 Útmutató szívritmus-szabályozóval rendelkezők számára Szívritmusszabályzóval rendelkező látogatók A Wuppermann Moerdijk és Judenburg a termelésben és rakodásnál mágnesdarukkal dolgozik. Ez a beültetett defibrillátorral (ICD) vagy szívritmus-szabályozóval rendelkező embereknél problémát okozhat. Minél közelebb megyünk a mágneshez, annál erősebb a mágneses mező. A személyes biztonság érdekében ezért nem tanácsos a Wuppermann területén a mágnes közvetlen közelében tartózkodni. Tgk-vezetőkre érvényes: A tekercseknek közvetlenül a berakodás után még Gauss mágneses erejük van, ami még okozhat kellemetlenségeket, azonban annak rövid, 5 perces várakozási idő után egyértelműen meg kell szűnnie. ICD-vel vagy szívritmus-szabályozóval rendelkező személyeknek biztonsági szempontból rövid várakozási idő betartása javasolt az áru járműre történő rögzítése előtt. 5 percig, miután a mágneses daru eltávolodik a tgk-tól! 16
17 Rakodás daruval 17
18 Rakodás daruval 18
19 Lekötözés - alapelv Kötözőeszközt szorosra húzni!! Rakományt csúszásmentes alátétekre (RHM) helyezni Menetirányú alakzárás vagy ferde kötözés használata javasolt, és meghatározó a kötözőeszközök mennyiségét ÉLVÉDŐT/-VEZETŐT tekintve használni Rögzítő hevedert lehetőleg a raklapokfölé középre helyezni Szabadon álló rakománynál legalább 2 kötözőeszköz Rögzítő hevedert lehetőleg meredeken elhelyezni Feszítőzárakat BALRA és JOBBRA váltakozva elhelyezni 19
20 Alakzárás - alapelv KÖZVETLENÜL A HOMLOKFALNÁL Minden csomagot KÖZVETLENÜL a homlokfalnak kell támasztani Műveletfüggő távolságok, darus rakodás esetén, max. 1 2 cm a megengedett Nagyobb távolságokat ki kell tölteni A közbenső helyekre állított raklapoknál kiegészítésként FERDE KÖTÖZÉST kell kialakítani A csomagok közötti réseket kerülni kell! Esetenként fával kell kitölteni! CSOMAGOK KÖZÖTT 20
21 Ferde kötözés alapelve RAKLAPFAL Csak KIVÁLÓ MINŐSÉGŰ raklapokat használni! Raklapokat behelyezni Mintát figyelembe venni Rögzítéshez élfát is lehet elé- vagy behelyezni! Rögzítő hevedert FESZESEN A RAKOMÁNYON a raklapokon keresztül vezetni! EMELŐHUROK Tekercseknél az emelőhurok hosszát úgy kell beállítani, hogy a vízszintes hurokrész lehetőleg a tekercs közepén legyen. 21
22 Wuppermann rakodási irányelv áttekintése _V1.3a oldal _V1.4_0910_DEU oldal _V11.11_DEU oldal 1. _V1.4_0910_DEU csatolva 2. Fólia áttekintés csatolva V 08/ oldal 1. Sorrend beállítva Témák összefoglalva 2. Eltérő fóliák a i elemzés szerint törölve (eddigi szám: 16, 17, 19, 36, 39) 3. Eltérő fóliák a i elemzés szerint módosítva (15, 28, 29, 30, 31, 32, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45) 4. Tartalomlista beszúrva (3) 5. Raklapinformációk beszúrva (21) V 02/ oldal 33. oldal beszúrva Hasított szalagok álló 4. változat V 04/ oldal 34., 35., 36. oldal beszúrva Hasított szalagok álló 5., 6., 7. változat V 05/ oldal 7., 08., 51., 52., 53. oldal beszúrva 3., 10., 44., 54. oldal módosítva V 05/ oldal 7., 08., 09., 55., 56. oldal beszúrva 2., 10., 59. oldal módosítva V 08/ oldal 8., 13., oldal beszúrva 47., 48., 66. oldal módosítva V 01/ oldal Teljes átdolgozás, archiválva 22
23 Tekercsek / gyűrűk Álló rakományok 23
24 Tgk-val szembeni követelmények álló tekercs/hasított szalag Tgk-ra történő rakodás esetén a következő MINIMÁLIS FELSZERELTSÉGRE van szükség. Ez a rakodás típusától függően különböző lehet, és azt egyértelműen meg kell határoznia a diszponensnek. Ennek be nem tartása esetén a tehergépkocsinak el kell hagynia a rakodóhelyet, és a hiányosságok megszüntetése után újra be kell sorolnia. A felmerülő költségek felszámításra kerülnek. 1. Kötözőeszköz (LC 2000daN / STF 500daN) 1. Kötözőhevederek az EN szerint 18 db 2. adott esetben kötözőláncok az EN szerint és speciális védőanyagokkal 12 db 2. Csúszásgátló alátétek / nem csúszó alátétek µ min = 0,6 - SZÁRAZON 1. Gumi (pontszerű terhelésnél pl. nehéz gumialátétek) 3. Védőanyag kötözőeszközökhöz és áruhoz VÁGÁSÁLLÓ VÉDŐTÖMLŐK!! 4. RAKONCÁK rakoncamagasság minimum 1,85 m a rakodófelülettől - lásd a Tekercs rakodása / hasított szalag rakodása c. fejezetet 1. Minden egyes rakonca a felső végén erős kötözési ponttal lánchoz vagy hevederhoroghoz az előre és hátra történő lefeszítéshez 2. A rakoncák/hasított szalagok lefeszítéséhez használt alternatív megoldások hatásosságát igazolni kell! 5. Jármű / rakodófelület / vályú 1. legalább 17 kötözési pont oldalanként 2. Rakodás előtt a vezetőnek TISZTÁRA kell sepernie 3. A vályúkat teljesen meg kell tisztítani, nem lehetnek bennük más rakományok maradványai 4. A vezetőnek az összes alkalmatosságot és biztosítóeszközt (szabad rakoncák, élfák, raklapok és hasonlók) rakodás után úgy kell biztosítania, hogy menet közben kizárt legyen az elcsúszásuk. LEKÖTÖZVE vagy megfelelő eszközökkel blokkolva. 6. Járművezető 1. A járművezetőnek ismernie és alkalmaznia kell a rakománybiztosítás EN ff vagy VDI 2700 szerinti alapelveit. 2. A JÁRMŰVEZETŐNEK a gyár elhagyása után a rakománybiztosítást rendszeresen, de egy TÚLZOTTAN ERŐS FÉKEZÉS és/vagy KORMÁNYMANŐVER UTÁN minden esetben ELLENŐRIZNIE KELL, és adott esetben ÚJRA MEG KELL FESZÍTENIE. 24
25 Tehereloszlás, tekercs A teher pozícionálását a gépjárművezetőnek kell a kezelési utasítás szerint meghatároznia! A tekercset menetirányban MINDIG a közelében lévő rakonca részhez kell támasztani! Példák félpótkocsi kezelési utasításokból (nem kötelező): 25
26 Kábeldobszállító megfelelőnek kell lenni a tekercsmérethez (átmérőhöz)! (lásd a tgk kézikönyvét) TISZTA = szennyeződéstől, portól és apró alkatrészektől mentes Oldalfalak nincsenek eldeformálódva A tekercs nem állhat a padozaton legalább 20 mm szabad tér Csúszásgátló alátétek behelyezése csíkok közötti távolság max. 300 mm 26
27 Rakoncahossz (min. 1,8 m a rakodófelülettől) 1. A rakoncáknak alapvetően túl kell nyúlniuk a hasított szalagokon! 2. Kivételes esetben - rakoncahossz: a felső gyűrűszem C között átmérő és a külső gyűrűátmérő között! 1. Rakonca a tekercsszem felett 3. Rövidebb rakoncák esetén álló hasított szalagokat nem szabad rakodni! 3. KIEGÉSZÍTŐ INTÉZKEDÉSEK, pl. fejlekötözés előírva! 2. Tekercsszem alatt 27
28 Rakoncahossz intézkedések kivételes esetben! - A rakoncáknak alapvetően túl kell nyúlniuk a hasított szalagokon! - KIVÉTELES ESET! A rakoncáknak LEGALÁBB a tekercsszem fölé kell nyúlniuk!! Különleges intézkedések kivételes esetben ABSZOLÚT KÖTELEZŐ!! - Tekerjen 4 x hasított szalagot a rakoncákra - Helyezzen fel előre és hátra fejlekötözőt - Úgy tegye fel a kötegelő hevedereket, hogy egyidejűleg megakadályozzák a fejrögzítő hevederek lecsúszását - Az érintkezési helyekre védőanyagokat kell betenni - A kötözőeszközök alkalmasságát ellenőrizni kell! 28
29 Tekercs Tekercsszélesség (B) < 0,7 x tekercsátmérő (D) NEM STABIL Tekercs Ø (D) (mm) Példák Ø > szélesség Tekercsszélesség (B) (mm) Ø < szélesség (érvényes tgk-ra és pőrekocsikra) B D 800 Szélesség nagyobb Stabil Nem stabil > 560 > 1000 > 700 > 1200 > 840 > 1600 > 1120 > 1800 > 1260 > 1900 > 1330 > Szélesség kisebb Lásd a TEKERCSRE vonatkozó rakodási irányelvet Lásd a HASÍTOTT SZALAGRA vonatkozó irányelvet 29
30 Áttekintés egy tekercs esetén RG Szükséges intézkedések D B Rakodótér tiszta B BD FS RHM D FS BD KL Csúszásgátló alátéteket behelyezni Gépkocsivezető határozza meg a homlokfaltól számított távolságot Alakzárót beállítani a rakoncához Rakoncához kötegelni Ferde kötözés a túloldalon található táblázat szerint RHM KL Rakonca szilárdsága a rakott súlynak megfelelően legyen méretezve! Gyártói adatok Kezelési kézikönyv Szükséges hurkoló eszközök Csúszásgátló alátétek μ min = 0,6 Rögzítő heveder (ZG) LC min = 2000 dan STF min = 300 dan 30
31 Egyes tekercs áttekintés - Fa. Schavemaker RG Szükséges intézkedések D B Rakodótér tiszta B BD FS RHM D FS BD KL Csúszásgátló alátéteket behelyezni Gépkocsivezető határozza meg a homlokfaltól számított távolságot Alakzárót beállítani a rakoncához Rakoncához kötegelni Ferde kötözés a túloldalon található táblázat szerint RHM KL 30 cm-ként Rakonca szilárdsága a rakott súlynak megfelelően legyen méretezve! Gyártói adatok Kezelési kézikönyv Szükséges hurkoló eszközök Csúszásgátló alátétek μ min = 0,6 Rögzítő heveder (ZG) LC min = 2000 dan STF min = 300 dan 31
32 D RG Áttekintés több tekercs esetén Szükséges intézkedések FS B RHM Rakodótér tiszta Csúszásgátló alátéteket behelyezni B BD KL D FS MD BD Gépkocsivezető határozza meg a homlokfaltól számított távolságot Alakzárást beállítani a rakoncánál Alakzárást beállítani vályúfedélnél 1. Tekercset rakoncához kötegelni MD FS KL Ferde kötözés a túloldalon található táblázat szerint RHM Rakonca szilárdsága a rakott súlynak megfelelően legyen méretezve! Gyártói adatok Kezelési kézikönyv KL Szükséges hurkoló eszközök Csúszásgátló alátétek μ min = 0,6 Rögzítő heveder (ZG) LC min = 2000 dan STF min = 300 dan 32
33 Több tekercs áttekintés - Schavemaker vállalat D RG B Szükséges intézkedések Tisztára sepert rakodótér B KL BD FS RG FS RHM D FS BD KL Csúszásgátló alátéteket behelyezni A járművezető határozza meg a távolságot a homlokfalig Alakzáróan a rakoncához állítani tekercset a rakoncához kötegelni Fejlekötözés a szemközti táblázat szerint RHM 30 cm-ként KL BD Rakonca szilárdsága a rakott súlynak megfelelően legyen méretezve! Gyártói adatok Kezelési kézikönyv Szükséges hurkoló eszközök Csúszásgátló alátétek μ min = 0,6 Rögzítő heveder (ZG) LC min = 2000 dan STF min = 300 dan 33
34 Tekercsértékek Rögzítés ELŐRE (0,8) Rögzítés OLDALRA (0,5) Alakzárás RG VAGY Ferde kötözés MD KL Max. 24 t Max. 12 t Kötözőeszközök száma 4 LC t Vályú: Csak a 900 mm 2100 mm átmérőjű tekercsre vonatkozik Rögzítés HÁTRA (0,5) Kötözés + ferde kötözés (+ lekötözés) Kötözőeszközök száma 4 BD KL KL BD NZ LC t 34
35 Hasított szalag álló rakoncák ráerősített rögzítési ponttal KS = Élvédő Rögzítési pont szilárdsága: legalább 2000 dan KS KS KS KS KS KS KS KS KS Csúszásgátló alátétek KS KS KS KS KS Rögzítő hevederrel LC-t legalább 2000 dan a rakoncákhoz kötegelni! 1 rögzítő heveder 8 t rakományonként Rakoncákat átlósan meglazítani! LC-t legalább 2000 dan Hurkos kötözés az LC középső lyukán keresztül legalább 2000 dan 35
36 Hasított szalag álló rakoncák ráerősített rögzítési ponttal KS = Élvédő Rögzítési pont szilárdsága: legalább 2000 dan KS KS KS KS KS KS KS KS Csúszásgátló alátétek KS KS KS KS KS KS Rögzítő hevederrel LC-t legalább 2000 dan a rakoncákhoz kötegelni! 1 rögzítő heveder 8 t rakományonként Rakoncákat átlósan meglazítani! LC-t legalább 2000 dan Tekercset legalább 2-szer lekötözni! Rögzítő hevederek STF legalább 500 dan 36
37 Hasított szalag álló Mayer rakoncás kitámasztással KS = Élvédő Rögzítő hevederrel KS LC-t legalább 2000 dan KS a rakoncákhoz kötegelni! KS KS KS KS 1 rögzítő heveder 8 t rakományonként Tekercset legalább 2-szer lekötözni! KS Rögzítő heveder STF-fel legalább 500 dan vagy hurkos kötözés a középső lyukon keresztül Fix rögzítés! Csúszásgátló alátétek 37
38 Hasított szalag álló Használja ezt: 1. vált. Élvédő példa Gumi > 3 mm 2. vált. Minimum LC = 2000 dan STF = 500 dan Rakoncákhoz kötegelni: 3. vált. Minimum: 1 rögzítő heveder 8 t-nként Fix rögzítés! 38
39 Hasított szalag - álló 4. változat Használja ezt: Élvédő Minimum LC = 2000 dan STF = 500 dan példa Gumi > 3 mm Rakoncákhoz kötegelni: Minimum: 1 rögzítő heveder 8 t-nként 39
40 Hasított szalag - álló 5. változat Használja ezt: Élvédő Minimum LC = 2000 dan példa Gumi > 3 mm STF = 500 dan Rakoncákhoz kötegelni: Minimum: 1 rögzítő heveder 8 t-nként 40
41 Hasított szalag - álló 6. változat Használja ezt: Élvédő Minimum LC = 2000 dan példa Gumi > 3 mm STF = 500 dan Rakoncákhoz kötegelni: Minimum: 1 rögzítő heveder 8 t-nként 41
42 Hasított szalag - álló 7. változat Használja ezt: Élvédő Minimum LC = 2000 dan példa Gumi > 3 mm STF = 500 dan Rakoncákhoz kötegelni: Minimum: 1 rögzítő heveder 8 t-nként 42
43 Tekercs szánon Ezt használja: Biztosítsa a horgot biztosítékkal vagy más módon a véletlen kiakadás ellen! Max. 8 t Élkímélő Példák Gumi > 3 mm Minimum LC = 2000 dan STF = 500 dan Max. 8 t ÜGYELJEN A KÖTÖZŐESZKÖZ IRÁNYÁRA!! 43
44 Tekercsek / gyűrűk Fekvő rakományok 44
45 Tgk-val szembeni követelmények fekvő hasított szalag Tgk-ra történő rakodás esetén a következő MINIMÁLIS FELSZERELTSÉGRE van szükség. Ez a rakodás típusától függően különböző lehet, és azt egyértelműen meg kell határoznia a diszponensnek. Ennek be nem tartása esetén a tehergépkocsinak el kell hagynia a rakodóhelyet, és a hiányosságok megszüntetése után újra be kell sorolnia. A felmerülő költségek felszámításra kerülnek. 1. Kötözőeszköz (LC 2000daN / STF 500daN / hossz min. 8 m) 1. Kötözőhevederek az EN szerint 15 db 2. Csúszásgátló alátétek / nem csúszó alátétek µ min = 0,6 - SZÁRAZON 1. Gumi (pontszerű terhelésnél pl. nehéz gumialátétek) 2. Más anyagok gyártmányigazolással - Szitanyomott acéllap - Szitanyomott falap 3. Védőanyag kötözőeszközökhöz és áruhoz 4. Jármű / rakodófelület 1. legalább 17 kötözési pont oldalanként 2. Rakodás előtt a vezetőnek TISZTÁRA kell sepernie 3. A vezetőnek az összes alkalmatosságot és biztosítóeszközt (szabad rakoncák, élfák, raklapok és hasonlók) rakodás után úgy kell biztosítania, hogy menet közben kizárt legyen az elcsúszásuk. LEKÖTÖZVE vagy megfelelő eszközökkel blokkolva. 5. Járművezető 1. A járművezetőnek ismernie és alkalmaznia kell a rakománybiztosítás EN ff vagy VDI 2700 szerinti alapelveit. 2. A JÁRMŰVEZETŐNEK a gyár elhagyása után a rakománybiztosítást rendszeresen, de egy TÚLZOTTAN ERŐS FÉKEZÉS és/vagy KORMÁNYMANŐVER UTÁN minden esetben ELLENŐRIZNIE KELL, és adott esetben ÚJRA MEG KELL FESZÍTENIE. 45
46 Hasított szalag fekvő (alakzárás nélkül) X X Ügyelni a HELYES HEVEDERVEZETÉSRE! Raklap és élfa a hevedervezetéshez! A rögzítő hevedert csak a középső deszka köré vezetni! 46
47 Hasított szalag - fekvő HOMLOKFAL RÖGZÍTŐ HEVEDER RAKLAPOK RAKLAPOK NÁL ügyelni! FERDE KÖTÖZÉS FAOSZLOPPAL Rögzítő hevedert az áruhoz a lehető legközelebb vezetni a raklapon át! 47
48 Hasított szalag - fekvő (alakzárás) Csúszásg átló alátétek Csúszásg átló alátétek Csúszásgátló alátét MINDEN rétegben ALAKZÁRÁS OK? 1 rögzítő heveder soronként ÉLFA vagy RAKLAPOK a NYOMÁSELOSZTÁSHOZ NINCS ALAKZÁRÁS Lásd alakzárás nélkül 48
49 Hasított szalag - fekvő HOMLOKFAL HOMLOKFAL Raklap halom Egyenes merevítés NYOMÁSELOSZTÁS különböző lehetőségei 49
50 Hasított szalag fekvő Használja ezt: (Durva felületek) Gumi > 3 mm 1. vált. Élvédő 2. vált. LC = STF = Minimum 2000 dan 500 dan Minimum 1 LEKÖTÖZÉS hasított szalagsoronként 1 FERDE KÖTÖZÉS 15 t-nként 4. vált.rakoncák = FERDE KÖTÖZÉS! 3. vált. = BELÉPNI TILOS! 50
51 Csövek / profilok Hosszú áru 51
52 Tgk-val szembeni követelmények hosszú áru / profilok Tgk-ra történő rakodás esetén a következő MINIMÁLIS FELSZERELTSÉGRE van szükség. Ez a rakodás típusától függően különböző lehet, és azt egyértelműen meg kell határoznia a diszponensnek. Ennek be nem tartása esetén a tehergépkocsinak el kell hagynia a rakodóhelyet, és a hiányosságok megszüntetése után újra be kell sorolnia. A felmerülő költségek felszámításra kerülnek. 1. Kötözőeszköz (LC 2000daN / STF 500daN / hosszúság min. 8 m) 1. Kötözőhevederek az EN szerint 15 db 2. Olajos áruhoz: 2 egyrészes kötözőheveder rakatonkénti kötegeléshez! 2. Csúszásgátló alátétek / nem csúszó alátétek µ min = 0,6 - SZÁRAZON 1. Gumi (pontszerű terhelésnél pl. nehéz gumialátétek) 2. Más anyagok gyártmányigazolással - Szitanyomott acéllap - Szitanyomott falap 3. Védőanyag kötözőeszközökhöz és áruhoz 4. Jármű / rakodófelület 1. legalább 17 kötözési pont oldalanként 2. Rakodás előtt a vezetőnek TISZTÁRA kell sepernie 3. A vezetőnek az összes alkalmatosságot és biztosítóeszközt (szabad rakoncák, élfák, raklapok és hasonlók) rakodás után úgy kell biztosítania, hogy menet közben kizárt legyen az elcsúszásuk. LEKÖTÖZVE vagy megfelelő eszközökkel blokkolva. 5. Járművezető 1. A járművezetőnek ismernie és alkalmaznia kell a rakománybiztosítás EN ff vagy VDI 2700 szerinti alapelveit. 2. A JÁRMŰVEZETŐNEK a gyár elhagyása után a rakománybiztosítást rendszeresen, de egy TÚLZOTTAN ERŐS FÉKEZÉS és/vagy KORMÁNYMANŐVER UTÁN minden esetben ELLENŐRIZNIE KELL, és adott esetben ÚJRA MEG KELL FESZÍTENIE. 52
53 Ferde kötözés alapelve α Hiányzó alakzárás alternatívájaként ELSŐ/HÁTSÓ rögzítésként Szögre ügyelni α max. 45 β max. 30 Horgokat kiakasztás ellen rögzíteni (horogrögzítés) Rögzítő hevedert védeni az éleknél (tömlővédő) Rögzítési pontok szilárdságára ügyelni! Raklapfal opciók 5 raklappal dobozolni Gerendákkal megerősíteni Rögzítő heveder vezetésére ügyelni β Kötözőeszközök száma 1 FERDE KÖTÖZÉS max. 15 t-ként (LC = 2000daN / csúszásgátló alátét behelyezve) Kötözőeszközt KÉZZEL megfeszíteni!! 53
54 Hurkos kötözés alapelve OLDALIRÁNYÚ rögzítés Szögre ügyelni α α β = 1 x hurkos kötözés = 1 x hurkos kötözés Legalább 2 rögzítő heveder minden irányba Rögzítő hevedert védeni az éleknél (pl. tömlővédő) Rakományt nem szabad közvetlenül a kötözőeszközre helyezni! Hurkos kötözések száma (24 t) 3 hurkos kötözés (csúszásgátló alátét nélkül) 2 hurkos kötözés (csúszásgátló alátéttel) és KÖTEG-enként (LC = 2000daN / csúszásgátló alátét behelyezve) Kötözőeszközt KÉZZEL megfeszíteni!! Horgokat kiakasztás ellen rögzíteni (horogrögzítés) Kötözőeszközt 2 rögzítési ponton rögzíteni dupla erő Rögzítési pontok szilárdságára ügyelni! 54
55 Hurkos kötözés alapelve Kötözőeszköz futása Különböző szélességű rétegek Azonos szélességű rétegek Különböző szélességű rétegek minden réteget hurkos kötözéssel 55
56 Profilcső - Kötözőeszközök Hevedervezetés Használja ezt: Élvédő Gumi > 3 mm Minimum LC = 2000 dan STF = 500 dan Minimum: 1 LEKÖTÖZÉS 5 t-nként Rakásolásnál a 2. közbenső rétegbe lekötözni 1 FERDE KÖTÖZÉS 15 t-nként 56
57 Profilcső Kitámasztás raklapokkal 1. változat profilcső > 9,5 m 2. változat profilcső < 9,5 m Raklapok rögzítése elmozdulás és kitörés ellen! Rögzítő hevederekkel LEKÖTÖZNI 57
58 Profilcső Kitámasztás támasztófával Keresztgerenda nem kell a homlokfalhoz, ha kellően erős lábazati lemez áll rendelkezésre információ felépítménygyártótól! legalább 3 támasztófa Kitámasztó fa rögzítése elmozdulás és kitörés ellen! Beszögelni a rögzítési pontokon VAGY rögzítő hevederekkel LEKÖTÖZNI 58
59 Profilcső Kitámasztás 1500mm Figyelem! Kitámasztás és Kötözőeszközök 59
60 Profilcső Kitámasztás 1500mm Figyelem! Kitámasztás és Kötözőeszközök 60
61 Profilcső Kitámasztás 2400mm Figyelem! Kitámasztás és Kötözőeszközök 61
62 Profilcső Kitámasztás 2400mm Figyelem! Kitámasztás és Kötözőeszközök 62
63 Profilcső Kitámasztás 1100/1200mm Figyelem! Kitámasztás és Kötözőeszközök 63
64 Rakományok Raklapos áru, rácsos konténer, élfeltét 64
65 Tgk-val szembeni követelmények raklapos rakományok Tgk-ra történő rakodás esetén a következő MINIMÁLIS FELSZERELTSÉGRE van szükség. Ez a rakodás típusától függően különböző lehet, és azt egyértelműen meg kell határoznia a diszponensnek. Ennek be nem tartása esetén a tehergépkocsinak el kell hagynia a rakodóhelyet, és a hiányosságok megszüntetése után újra be kell sorolnia. A felmerülő költségek felszámításra kerülnek. 1. Kötözőeszköz (LC 2000daN / STF 500daN / hosszúság min. 8 m) 1. Kötözőhevederek az EN szerint 20 db 2. Csúszásgátló alátétek / nem csúszó alátétek µ min = 0,6 - SZÁRAZON 1. Gumi (pontszerű terhelésnél pl. nehéz gumialátétek) 2. Más anyagok gyártmányigazolással - Szitanyomott acéllap - Szitanyomott falap 3. Védőanyag kötözőeszközökhöz és áruhoz 4. Jármű / rakodófelület 1. legalább 17 kötözési pont oldalanként 2. Rakodás előtt a vezetőnek TISZTÁRA kell sepernie 3. A vezetőnek az összes alkalmatosságot és biztosítóeszközt (szabad rakoncák, élfák, raklapok és hasonlók) rakodás után úgy kell biztosítania, hogy menet közben kizárt legyen az elcsúszásuk. LEKÖTÖZVE vagy megfelelő eszközökkel blokkolva. 5. Járművezető 1. A járművezetőnek ismernie és alkalmaznia kell a rakománybiztosítás EN ff vagy VDI 2700 szerinti alapelveit. 2. A JÁRMŰVEZETŐNEK a gyár elhagyása után a rakománybiztosítást rendszeresen, de egy TÚLZOTTAN ERŐS FÉKEZÉS és/vagy KORMÁNYMANŐVER UTÁN minden esetben ELLENŐRIZNIE KELL, és adott esetben ÚJRA MEG KELL FESZÍTENIE. 65
66 Euro-raklapok Már nem cserélhetők, és az UIC szabvány szerint kell javítani, ha: Egy alsó vagy felső peremdeszka annyira széttöredezett, hogy egynél több szög vagy csavar látható A jobb oldalon az EUR jelzés, valamint a bal oldalon a sín jelölései hiányoznak Hiányzik egy deszka Hiányzik egy tuskó, vagy annyira széthasadt, hogy egynél több szög látható. Egy deszka keresztben vagy ferdén eltörött. Kettőnél több alsó vagy felső peremdeszka annyira széttöredezett, hogy egynél több szög vagy csavar látható. További jellemzők (rossz általános állapot) A terhelhetőség már nem biztosított (korhadt és rothadt, több töredezés). A szennyeződés olyan erős, hogy beszennyezi a rakományt. Sok töredezés van számos tuskón. Nyilvánvalóan nem megengedett alkatrészeket használtak (pl. túl vékony deszkák, túl keskeny tuskók). TERHELÉSI HATÁROK a polcon vagy a targoncavillán 1000 kg Névleges terhelés tetszés szerint felosztva 1500 kg Teher felosztva 2000 kg Teher kompakt formában teljes felületű Rakásban maximum 4000 kg egyenes, vízszintes és merev felületen Többletterhelés vízszintes és teljes felületű 66
67 Raklapos áru csomagolása 1 Árut a raklappal szállításbiztosan összekötni 2 2 Borítás lehetőleg formaazonos legyen a raklappal, hogy ezzel alakzárást képezhessenek
68 Raklapos áru rakodása CSÚSZÁSGÁTLÓ ALÁTÉTET BEHELYEZNI minden rétegbe, ha kötegeletlenül rakásolva Üres tereket kitölteni vagy az árut szorosan egymáshoz állítani. Törekedni kell a menetirányú alakzárásra! RAKODÁSI EGYSÉGEKET képezni - rakásolt raklapokat kerettel egymáshoz kötegelni 68
69 Raklapos áru rakodása Ha a FORMAAZONOSSÁG és BORÍTÁS nem lehetséges, a közbenső teret megfelelő töltőanyaggal kell kitölteni. 4 Lehetséges anyagok a súlytól függően: hungarocell, habanyag, karton, párnazsákok és hasonló lakk-kímélő anyagok
70 Raklapos áru rakodása Járművek kocsioldal NÉLKÜL: Csúszásgátló alátéteket behelyezni Alakzárás homlokfalhoz/menetirányban Minden sort legalább 1-szer lekötözni/lekötözve tartani Járművek kocsiszekrénnyel és/vagy CODE XL tanúsított: Alakzárás homlokfalhoz és oldalfalhoz Utolsó sort legalább 1-szer lekötözni vagy megfelelő szorosan gerendakapoccsal rögzíteni Menetirányú alakzárás nem lehetséges? Ferde kötözés raklapokkal Rakásolásnál csúszásgátló alátéteket helyezni rétegek közé Minden sort legalább 1-szer lekötözni/lekötözve tartani 70
71 Raklapos áru rakodása 4 Közbenső tereket kitölteni! Raklapokat idegen árura SOHA sem rakásolni! MINDEN egyes raklapot RÖGZÍTENI KELL: Csúszás gátló alátétek ALAKZÁRÁSSAL vagy KÖTÖZŐESZKÖZZEL 71
72 Raklapos áru rakodása 5 Zárt kocsiszekrényű jármű / CODE XL tanúsított 7 Minden más jármű / nincs alakzárás Csúszás gátló alátétek 6 8 Csúszásg átló alátétek Csúszásgá tló alátétek Rakományt idegen rakomány ellen biztosítani 72
73 Raklapos áru rakodása 6 Mozgás lehetséges Kocsiszekrény magassága második raklapig OK Csúszásgátl ó alátétek Zárt kocsiszekrényű jármű / CODE XL tanúsított 7 Minden más jármű / nincs alakzárás
Készítette: Megbízás alapján. VRL_Wuppermann V 01/2017 HU
Készítette: 1 Tartalom Általános rész Különleges rakodási irányelvek Jogi nyilatkozat 03 Általános alapelvek Járművekre vonatkozó követelmények 04 Rögzítési pontok 05 Kábeldobszállító 06 Rakonca hossz
Rakományrögzítési irányelvek
A rakományrögzítés alapszabályai 1. Mindig a megfelelő járművet kell használni. 2. A megengedett összsúlyt és a megengedett tengelyterhelést nem szabad túllépni, a minimális tengelyterheléstől pedig nem
BERAKÁSRA, KIRAKÁSRA ÁRUKEZELÉSRE VONATKOZÓ
BERAKÁSRA, KIRAKÁSRA ÁRUKEZELÉSRE VONATKOZÓ ELŐÍRÁSOK HUNGÁRIA VESZÉLYESÁRU MÉRNÖKI IRODA BERAKÁSRA, KIRAKÁSRA ÁRUKEZELÉSRE VONATKOZÓ ELŐÍRÁSOK N - Általános előírások - Együvé rakási tilalom - Élelmiszerekre,
ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ
Lapszám: 1/6 ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Termék: Halmozható gyümölcsszedő állványok Állványmagasság: 2000 mm (L=2000) Cikkszám: 92110004 Állványmagasság: 1650 mm (L=1650) Cikkszám: 92110005 Állványmagasság: 1200
Rakományrögzítés. Ezek lehetnek: A súrlódási tényező növelése, Kitámasztás, Kikötés, lekötés. 1. A súrlódási tényező növelése
Rakományrögzítés A szállító járműre felrakott áruk, termékek a szállítás során fellépő hatások (rázkódás, gyorsulás, fékezés, kanyarodás, stb.) miatt elmozdulhatnak, elcsúszhatnak, felborulhatnak. Ennek
Szabványi előírások. Folyamatos ellenőrzés
Szabványi előírások A MÁV-REC Kft. több mint tíz éve segíti az EUR rakodólapot felhasználó partnereit abban, hogy hozzájuk a jogszabályban meghatározott, kiváló minőségű rakodólapok kerüljenek. A MÁV-REC
Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm)
Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm) Termék száma: 1112 Biztonsági utasítások A teljes biztonság érdekében mindig ellenőrizze a trambulin részeit, hogy nem e sérültek vagy töröttek az alkatrészek.
Tehergépkocsik biztonságos és s a közlekedési balesetek
Innováció és fenntartható felszíni közlekedés konferencia 2009. szeptember 3-5. Budapest Tehergépkocsik biztonságos rakomány rögzr gzítése és s a közlekedési balesetek összefüggései Dr.-Ing. Kőfalvi Gyula
APROD KÉSZ POLC ÖSSZEÁLLÍTÁSOK / Alap- és kiegészítő mező egységárak
APROD POLC csavarkötés nélküli fém polcrendszer ELEMKATALÓGUS ÉS ÁRJEGYZÉK Érvényes 2018.03.01-től visszavonásig APROD KÉSZ POLC ÖSSZEÁLLÍTÁSOK / Alap- és kiegészítő mező egységárak Méret Polcok Polcköz
ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ
Lapszám: 1/6 ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Termék: Összecsukható gyümölcsszedő állványok Állványmagasság: 2000 mm (L=2000) Cikkszám: 92110013 Állványmagasság: 1650 mm (L=1650) Cikkszám: 92110014 Állványmagasság:
APROD POLC. csavarkötés nélküli fém polcrendszer. Fő Alkalmazási területek. Színválaszték. Jellemző állványméretek
APROD POLC csavarkötés nélküli fém polcrendszer Az APROD kapcsolható fém polcos állvány csavarkötés nélkül összeállítható elemekből áll, mely egyszerű, gyors szerelhetőséget biztosít kimagasló stabilitás
C24 PR 350 RAKLAPOS ÁLLVÁNY
C24 PR 350 Használati területek A hosszanti áthidalós állványok a raktárakban elõforduló mindenféle feladatra univerzálisan felhasználhatóak. A megfelelõ kiegészítõkkel ellátva, tetszés szerint a legkülönbözõbb
POLIÉSZTER EMELŐKÖTELEK
POLIÉSZTER EMELŐKÖTELEK 227 Poliészter emelőkötelek Tartalomjegyzék Oldal A Yale emelőheverederek és körkötelek nagy szakítószi- Körkötelek 232-235 Körkötél-függeszték 235-237 Emelőhevederek 238-241 Poliészter
Rakomány kezelési és szállítmányozási előírások
Rakomány kezelési és szállítmányozási előírások Raktározási és szállítási irányelvek A Rittal termékek raktározása és szállítása kizárólag ezeknek az alábbi irányelveknek a pontos betartása mellett történhet.
Doka alátámasztó állvány paletta
12/2011 Eredeti használati utasítás 999225019 hu jövőbeni használatra megőrzendő Doka alátámasztó állvány paletta ikkszám 582783000 1998. gyártási évtől 2007. gyártási évtől 2009. gyártási évtől Termékleírás
KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161
SZERELÉSI- ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS : KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 HINTAVÁZ HINTA 01/07-1 - READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma,
A rakományrögzítés biztonságtechnikája a közúti. Trinter Zoltán munkavédelmi mérnök minden jog fenntartva Email: info@trinti.hu
A rakományrögzítés biztonságtechnikája a közúti árufuvarozásban Trinter Zoltán munkavédelmi mérnök minden jog fenntartva Email: info@trinti.hu Bevezetés Rakományrögzítő eszközök A rakományrögzítés főbb
Az alvázszámot (FIN) avizsgálatot végző szervezet arra meghatalmazott munkatársa végzi el az első vizsgálatnál, majd utána jóvá hagyja azt:
A felépítmény VDI 2700 szerinti vizsgálati jegyzőkönyve Ez a füzet a a következő alvázszámokra (FIN) vonatkozik: vehicle identification number (VIN) W K E Az alvázszámot (FIN) avizsgálatot végző szervezet
TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató
TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató A kerékpárszállító az első használat előtt figyelmes összeszerelést igényel. Ez a folyamat megfelelő körültekintéssel házilag is elvégezhető, de amennyiben
Dr.-Ing. Kőfalvi Gyula
Dr.-Ing. Kőfalvi Gyula Rakományelhelyezés-és rögzítés 2014-ben az EN 12195-1(2010) 1(2010) előírás tükrében A kezdet Intermodalitas 2014 Tehergépkocsi közlekedés szempontjai Borulási stabilitás Komfort
Első vizsgálat dátuma Vizsgáló (neve) Szakszerviz pecsétje Vizsgáló aláírása Date of 1st test
A felépítmény VDI 2700 szerinti vizsgálati jegyzőkönyve Ez a füzet a következő alvázszámokra (FIN) vonatkozik: vehicle identification number (VIN) W K E Az alvázszám (FIN) bejegyzését a vizsgálatot végző
PML EMELŐMÁGNES KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS. Emelő típusa: PML
PML EMELŐMÁGNES KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS Emelő típusa: PML ELŐSZÓ Köszönjük Önnek a bizalmat, hogy a mi termékünket választotta. Ez a gépkönyv minden olyan információt tartalmaz, amely az emelőmágnes
STABILO. Homlokzati állvány rendszerelemek. Normál bilincs. Forgó bilincs. Toldó bilincs. Félbilincs csatlakozó elemmel. Félbilincs.
Homlokzati állvány rendszerelemek Normál bilincs Forgó bilincs Fix 90, SW 22 48,3 mm-es átmérőjű csőhöz Acél és alumínium csőhöz egyaránt használható (DIN EN 74) SW 22 48,3 mm-es átmérőjű csőhöz Acél és
3 Funkciós gondolás kerti hinta
HASZNÁLATI UTASÍTÁS: 3 Funkciós gondolás kerti hinta Hinta Gondola Lovagló hinta 01/10 1 READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma, kérjük forduljon
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
8.1. Súrlódási táblázatok
8.1. Súrlódási táblázatok Minél nagyobb a súrlódási együttható, annál jobban járulnak hozzá a súrlódási erők a rakomány rögzítéséhez. Az IMO irányelvei a leszorításos lekötözéssel kapcsolatban a statikus
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 50kg(110lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
Használati útmutató. Res. Normálépítésű pőrekocsi
Használati útmutató Res Normálépítésű pőrekocsi Megjegyzés: Mivel az 393 Res típusú teherkocsi műszaki technológiai adatai megegyeznek az 394 Res típusú teherkocsiéval, ezért közös használati útmutató
E-mail: info@silliker.hu web: www.silliker.hu Telefon: +36-30-479-1802
Metal-Fach T-710/1 Két tengelyes 6 to pótkocsi T710/1-6T Kéttengelyes három oldalra billenős pótkocsi. 6 tonna teherbírású, kéttengelyes T710/1 pótkocsi könnyű és robusztus konstrukcióval rendelkezik,
Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató
Dönthető fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta és megértette
szögnek 6 és 55 között kell lennie (2. ábra).
Rakományrögzítõ hevederek A REMA rakományrögzítõ hevederek az EN 12152 európai norma szerint készülnek. Ez a szabvány az LC (Lashing Capacity) értékét dan mértékegységben írja elõ. Leszorító hevederes
ZARGES Z 300 / Z 200 termékcsalád egy tökéletes termék minden felhasználási területre.
ZARGES / Z 200 termékcsalád egy tökéletes termék minden felhasználási területre. A legtöbb Zarges termék esetében két különböző felépítésű modell között választhat. Mindkét esetben egyértelmű a garantált
2 RÉSZES KARIMÁS SZÉNACÉL GÖMBCSAP PN16
Méret : Végződés : Min Hőmérséklet : Max Hőmérséklet : DN 15 to 150 mm Flanges ISO PN16/40 R.F. - 20 C + 150 C Max Nyomás : 40 Bar DN50 fölött (16 bar) Specifikáció : ISO 5211 hajtómű illesztőperem Üveg
Kőzetanker szétfeszítő elem 15,0
08/2011 eépítési útmutató 999415019 hu Kőzetanker szétfeszítő elem 15,0 ikkszám 581120000 Termékleírás kőzetanker szétfeszítő elem 15,0 egyoldali zsalu betonban történő ankerozására szolgál. feszítőegység
POLIÉSZTER EMELŐKÖTELEK
POLIÉSZTER EMELŐKÖTELEK 227 Poliészter emelőkötelek Tartalomjegyzék Oldal A Yale emelőheverederek és körkötelek nagy szakítószi- Körkötelek 232-235 Körkötél-függeszték 235-237 Emelőhevederek 238-241 Poliészter
CSAVARKÖTÉSES FÉM POLCOS ÁLLVÁNY
CSAVARKÖTÉSES FÉM POLCOS ÁLLVÁNY SZÁRMAZÁSI HELY: MAGYARORSZÁG Hagyományos csavarkötéses fém polcrendszer, 19,05 mm-es raszterű lyukasztott profilokból. A polcelemeket csavarral rögzítik az oszlopokhoz
Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó
Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt
SZERELÉSI UTASÍTÁS Piknik asztal lócával
SZERELÉSI UTASÍTÁS Piknik asztal lócával Gyártó: POLYDUCT ZRt. 4181 Nádudvar, Kabai út 62. Piknik asztal lócával fő egységei: Felületkezelt vázszerkezet Felületkezelt fa asztalrész és lócarész Felületkezelt
H2O kád beépítési és karbantartási útmutató
H2O kád beépítési és karbantartási útmutató Köszönjük vásárlását és bizalmát termékünk iránt. Reméljük, sok éven át nagy megelégedettséggel tudja majd használni termékünket. Általános tudnivalók: - Beépítés
Készítette: EA/BiS. Jóváhagyta: Másolatot kap: Molnárkocsi: min. 100 x 400 mm
Mozgatás berendezésekkel 1/3 21 757464 53 02 1. Általános A munkafolyamatokat úgy kell megszervezni, hogy sem személyi sérülés ne történjen, sem a termékekben ne essen kár. A i előírásokat mindig be kell
Boat Nest Swing Használati útasítás
Boat Nest Swing Használati útasítás FIGYELEM! Csak otthoni használatra, nem alkalmas 3 év alatti gyermekek számára. Csak felnőtt felügyelete mellett használható. Figyeljen a kötél hosszára fulladás veszély!
BEÉPÍTÉSI SEGÉDLET VIACON HELCOR HULLÁMACÉL CSŐÁTERESZEK
BEÉPÍTÉSI SEGÉDLET VIACON HELCOR HULLÁMACÉL CSŐÁTERESZEK 2040 Budaörs, 1 www.viaconhungary.hu 1. BEÉPÍTÉSSEL KAPCSOLATOS KÖVETELMÉNYEK: A beépítés betartandó fő fázisai: - kitűzés - ágyazat- készítés -
Fix fali tartó. Felhasználói útmutató
Fix fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta és megértette
NEMZETKÖZI VASÚTEGYLET (UIC)
NEMZETKÖZI VASÚTEGYLET (UIC) Rakodási szabályok 2. kötet Áruk Érvényes 1998. január 1 től Teljes, vagy részleges másolás, utánnyomás, valamint bármilyen akár elektronikus - úton való terjesztés a kizárólag
16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató
16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató Fontos javaslat: kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat mielőtt hozzákezdene az összeszereléshez, és fogadja meg a karbantartási
R O Z S D A M E N T E S M A R S K Á B E LT Á L C A
ROZSDMENTES MRS KÁELTÁLC 2 R O Z S D M E N T E S M R S K Á E LT Á L C RENDSZER ELEMEINEK ÁTTEKINTÉSE NIXVKR NIXPZ NIXVT NIXV NIXKR NIXVO 90 NIXUV NIXKZN INOXKPOZ NIXS NIXT INOXZT NIXR NIXDS NIXK NIXVKO
Tartalomjegyzék. Tigrip Teherfelvevő eszközök. Tigrip Mérlegek/Mérlegtechnika INFORMÁCIÓ. Oldal. Megfogók Emelőmágnesek
TIGRIP 143 Tigrip Teherfelvevő eszközök Tartalomjegyzék Oldal A Tigrip teherfelvevők több mint 35 éve a megbízhatóság, minőség és biztonság jelképei. A Tigrip termékek szinte bármilyen alkalmazásnál képesek
Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó
Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó MINŐSÍTVE MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését,
ALUMINI. Rejtett profil nem perforált Háromdimenziós perforált lemez alumínium ötvözetből ALUMINI - 01 CSOMAGOLÁS ACÉL - ALLUMINIUM VÉKONY SZERKEZET
ALUMINI Rejtett profil nem perforált áromdimenziós perforált lemez alumínium ötvözetből CSOMAGOLÁS BS+ evo csavar a csomagolásban ALKALMAZÁSI TERÜLETEK Fa-fa nyírókötések, mind függőlegesen, mind döntötten
Használati útmutató Rgs
Használati útmutató Rgs Normálépítésű pőrekocsi 1 Tartalomjegyzék 1. Általános tudnivalók... 3 1.1 Használati útmutató... 3 1.2 Felhasználási cél... 3 1.3 Munkavédelem... 3 2. Technikai adatok... 5 2.1
Használati útmutató Rmms
Használati útmutató Rmms Normálépítésű pőrekocsi 1 Tartalomjegyzék 1. Általános tudnivalók... 3 1.1 Használati útmutató... 3 1.2 Felhasználási cél... 3 1.3 Munkavédelem... 3 2. Technikai adatok... 5 2.1
Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató
Dönthető fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta és megértette
Vasalási távtartók muanyagból
Vasalási távtartók muanyagból Távolságtartó sín (hossz: m) Rúd alakú távolságtartó sín, alsó fogazással. Alaplemezek és födémek, rámpák alsó vasalásának távolságtartására. További méretek: 60 mm és 70
SZERELÉSI UTASÍTÁS Asztal
SZERELÉSI UTASÍTÁS Asztal Gyártó: POLYDUCT zrt. 4181 Nádudvar, Kabai út 62. Asztal fő egységei: Felületkezelt vázszerkezet Felületkezelt fa tetőrész 1 Felületkezelt vázszerkezet: Porfestés Felületkezelt
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7186 Kondigép insportline Profigym C50
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 7186 Kondigép insportline Profigym C50 1 TARTALOM RAJZ... 3 ALKATRÉSZLISTA... 4 SZERELÉS... 8 GARANCIÁLIS FELTÉTELEK, REKLAMÁCIÓ... 18 2 RAJZ 3 ALKATRÉSZLISTA 1 2 3 4 első távtartó
Pillérzsaluzatok. TRIO RAPID VARIO GT 24 QUATTRO SRS körpillér
TRIO RAPID VARIO GT 24 QUATTRO SRS körpillér 47 Felhasználóbarát pillérzsaluzatok Biztonságos munkavégzés minden magasságban a PERI betonozó állványokkal és létrafeljárókkal. PERI betonozó állványok -
Alkalmazási útmutató az LTW GmbH. MINIBOX dúcrendszeréhez
Alkalmazási útmutató az MINIBOX dúcrendszeréhez Az ebben az Alkalmazási útmutatóban foglaltakat az építkezésen dolgozókkal ismertetni kell. Be kell tartani az alsó orsós feszítő (dúc) igénybevételére vonatkozó
UCH0041. Teljesen mozgatható fali tartó. Felhasználói útmutató
UCH0041 Teljesen mozgatható fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt
POLIÉSZTER EMELŐKÖTELEK
POLIÉSZTER EMELŐKÖTELEK 227 Poliészter emelőkötelek Tartalomjegyzék Oldal A Yale emelőheverederek és körkötelek nagy szakítószi- Körkötelek 232-235 Körkötél-függeszték 235-237 Emelőhevederek 238-241 Poliészter
DICHTOMATIK. Beépítési tér és konstrukciós javaslatok. Statikus tömítés
Beépítési tér és konstrukciós javaslatok Az O-gyűrűk beépítési terét (hornyot) lehetőség szerint merőlegesen beszúrva kell kialakítani. A szükséges horonymélység és horonyszélesség méretei a mindenkori
Magyarország-Budapest: Gépjárművek 2015/S 159-291860. (Kiegészítés az Európai Unió Hivatalos Lapjához, 30.6.2015, 2015/S 123-224876)
1/13 Ez a hirdetmény a TED weboldalán: http://ted.europa.eu/udl?uri=ted:notice:291860-2015:text:hu:html Magyarország-Budapest: Gépjárművek 2015/S 159-291860 Országos Vízügyi Főigazgatóság, AK08474, Márvány
TETŐVÉDŐK. LANZONI s.r.l. A védők teljes katalógusa DS.MT1INOX S DS.MT1INOX66S DS.MT1INOX1/3DIV DS.MT1INOX R DS.MT1INOX90. Acél
TETŐVÉDŐK A védők teljes katalógusa Acél DS.MT1INOX S DS.MT1INOX66S DS.MT1INOX1/3DIV DS.MT1INOX R DS.MT1INOX90 Acél Stiff DS.STIFF40SPS DS.STIFF40SPR DS.STIFF60SP DS.STIFF60SPV DS.STIFF80SP Réz DS.MT1T.RA.S
16 TARTOZÉKOK. siegmund
16 TARTOZÉKOK 594 siegmund 16 Szerszámkocsi / Szerszámtartó 596 Moduláris szerszámtartó / Hegesztő védőfal 598 Oldal Kefe / Hegesztőpisztoly tartó 600 Imbuszkulcs / Földelés 602 Emelőfül 604 siegmund 595
ZARGES toló- és húzóköteles létrák
Kétrészes tolólétra ZARGES toló- és húzóköteles létrák Rendkívül sokoldalú, a szó legjobb értelmében. A ZARGES toló- és húzóköteles létrák a legkedvezőbb hozzáférést nyújtják akár 17 méter magasságban
PERI Bérlési feltételek TRIO
Kritériumok a bérleti anyagok értékeléséhez Kiadás: 01/2012 Oldal 1 / 9 Áttekintés 1. Zsaluhéj károsodások... 3 2. A keretek sérülései... 5 3. csuklós sarok... 8 4. sarok 8 5. BFD kapocs...9 6. TRG betonozó
PANTANET és FORTINET kerítés
PANTANET és FORTINET kerítés Szerelési útmutató BETAFENCE Sp. z o.o. Kotlarnia 47-246, ul. D bowa 4, Poland tel. +48 77 40 62 200 faks. +48 77 48 25 000 or + 48 77 48 25 007 www.betafence.com Kerítésrendszerek
CSAVAROK. Oldal 685 Univerzális csavar hosszú. Oldal 684 Gyorsrögzítős csavar hosszú. Oldal 684 Gyorsrögzítős csavar rövid
680 CSAVAROK Oldal 684 Gyorsrögzítős csavar rövid Oldal 684 Gyorsrögzítős csavar hosszú Oldal 685 Univerzális csavar rövid Oldal 685 Univerzális csavar hosszú Oldal 686 Gyors szorítócsavar rövid rövid
trapézlemezek TETŐFEDÉSHEZ ÉS FALBORÍTÁSHOZ
trapézlemezek TETŐFEDÉSHEZ ÉS FALBORÍTÁSHOZ Trapézlemezek tetőfedéshez és falborításhoz 18.135.1080 35.207.1035 45.333.1000 18.76.1064 sinuslemez 46.150.900 sinuslemez Optikai profil 10.100.1100 Lapprofil
TECHNIKAI SZABÁLYZAT A PQC KUPA VERSENYEKHEZ
TECHNIKAI SZABÁLYZAT A PQC KUPA VERSENYEKHEZ 2015 1. Definíció: Quad: Négykerekű, kormánnyal direkt módon irányított, kettő vagy több kerék meghajtású, maximum 2 személy szállítására alkalmas olyan jármű
CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó
ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620 Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó Tartalomjegyzék 1. ELŐSZÓ... 1 1.1. A gép rendeltetésszerű használata... 1 1.2. Műszaki adatok...
BoxMaker Kezelési útmutató. V-1.2-HUN, 2014-Szept.-10
BoxMaker Kezelési útmutató V-1.2-HUN, 2014-Szept.-10 BoxMaker alkalmazása A BoxMaker-t arra terveztük, hogy hullámpapírból lehessen vele a Paraméterek bekezdésben leírt dobozokat készíteni. A Paraméterek
Használati útmutató Sgs
Használati útmutató Sgs Különleges építésű konténerszállító pőrekocsi 1 Tartalomjegyzék 1. Általános tudnivalók... 3 1.1 Használati útmutató... 3 1.2 Felhasználási cél... 3 1.3 Munkavédelem... 3 2. Technikai
Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186
Kosárlabdapalánk készlet Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Helytelen üzembehelyezés vagy lengés a gyűrűn komoly sérüléseket vagy halált okozhat!!! Megjegyzés az összeszereléshez: Minden kosárpalánk,
Válaszfalak és térelhatároló falak
ellentétben, itt az illesztések a válaszfal ellentétes oldalain ugyanazon a CW profilon egymással szemben is elhelyezkedhetnek. A CW profil a szabad száraival az elsô lap felé néz. A következô lapot a
isd dunaferr termékkatalógus
isd dunaferr termékkatalógus HIDEGEN HAJLÍTOTT IDOMACÉL TERMÉKEK A hidegen hajlított idomacélokat folyamatos görgős hajlítással állítjuk elő, tekercselt hasított szalagokból, az egymás mögé épített állványokba
Rigips mûszaki tanácsadás Telefon: (06-1) 296 0534 Fax: (06-1) 296 0504 E-mail: rigips.muszakiinfo@saint-gobain.com
A RIGIPS és az ISOVER, a Saint-Gobain vállalatcsoport tagjai, a szárazépítési piacon elsôként minôsítette szerkezeteit az új OTSZ szerint: ÉME A-99/2008 A Rigips rendszerekrôl további részletes információt,
Függesztő rendszerek
FÜGGESZTő RENDSZEREK Függesztő rendszerek Posztersínek és kiegészítők Plakáttartó és klapp sínek 109 POSZTERSÍNEK ÉS Posztersínek és kiegészítők Az OEK poszter sínrendszer lendületbe hozza reklámját! A
kiválasztási táblázat Van Geel GKO-5 kábeltálcák, szalaghorganyzott
kiválasztási táblázat Van Geel GKO-5 kábeltálcák, szalaghorganyzott tartó- és függesztõrendszerek Kábeltálcaszélesség Mennyezeti rögzítôelem univerzális (1500 N) Mennyezeti rögzítôelem (2500 N) el. galv.
C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
BIZTONSÁGI TANÁCSADÓ KÉPZÉS SPECIÁLIS ISMERETEK KÖZÚTI ALÁGAZAT VESZÉLYES ÁRU GYAKORLÓTESZT
BIZTONSÁGI TANÁCSADÓ KÉPZÉS SPECIÁLIS ISMERETEK KÖZÚTI ALÁGAZAT VESZÉLYES ÁRU GYAKORLÓTESZT BUDAPEST 2017. Név: Születési hely: Anyja leánykori neve: Születési idő: Vizsga helye: Vizsga időpontja: Vizsgázó
(1) Járművet megterhelni oly mértékig szabad, hogy össztömege a megengedett legnagyobb össztömeget ne haladja meg. [ ]
Az elmúlt időszakban gyakori téma, hogy ki a felelős a rakomány megfelelő rögzítéséért. Több országban változtak a helyi rakományrögzítési előírások is (májusban Magyarországon is!), ennek köszönhető a
GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.
GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ
Használati útmutató. SM256 Szobakerékpár indoor cycling Scud Spin X
Használati útmutató SM256 Szobakerékpár indoor cycling Scud Spin X 1 Biztonsági útmutató 1. Szerelje össze a terméket a kézikönyvben feltüntetett utasításoknak megfelelően. Használjon cnyeregkis eredeti
Teljesen mozgatható fali tartó
Teljesen mozgatható fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta
Felhívás! A sikeres vizsgáról a Nemzeti Közlekedési Hatóság igazolást ad ki. Az igazolás visszavonásig érvényes.
Felhívás! A hatóság felhívja a mezőgazdasági vegyszerek és üzemanyagok mezőgazdasági vontatóval vagy lassú járművel vontatott pótkocsival történő közúti szállítását végzők figyelmét a rájuk vonatkozó veszélyes
WPC Ecotech kerítés telepítési és karbantartási útmutató
WPC Ecotech kerítés telepítési és karbantartási útmutató Kedves Vásárlónk! Útmutatónk segítségével elvégzett helyes telepítés elősegíti, hogy WPC kerítését és annak előnyét (például a fáénál várható hosszabb
Fitnesz állomás
Fitnesz állomás 10006741 10029365 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a megvásárolt termékhez. Olvassa el figyelmesen az útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a készülék károsodását. Az
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SK IN Jóga függeszkedő insportline Hemmok
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SK IN 12699 Jóga függeszkedő insportline Hemmok TARTALOM 1. OPCIÓ: CSAVAROK FELSZERELÉSE... 3 2. OPCIÓ: KAPCSOLÓDÓ ELEMEK (TÁRCSÁK) INSTALÁLÁSA... 3 SZÍJ FELFÜGGESZTÉSE... 4 GARANCIÁLIS
STATIKA a BauV és CEN HD 1000 szabvány alapján
STATIKA a BauV és CEN HD 1000 szabvány alapján RINGER Gyorsépítésű állvány SG RINGER Doppelgeländer-állvány DG EZT A STATIKÁT A HATÓSÁG KÉRÉSÉRE BE KELL MUTATNI (az építéshelyen is) STATIKA Kiadás: 2JF
6720647804-0. Síkkollektor. FKC-2 Tetőben történő szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás 6 720 648 991 (2011/05) HU
670647804-0 Síkkollektor FKC- Tetőben történő szerelés Szerelési és karbantartási utasítás HU Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók...............................
Áruszállítási módok részaránya az Európai Unión belül (1990): Közúti szállítás 75%, Vasúti szállítás 17%, Vízi szállítás 8%.
5. ELŐADÁS ÁRUSZÁLLÍTÁS A GLOBÁLIS LOGISZTIKÁBAN Áruszállítási módok: Közúti áruszállítás, Vasúti áruszállítás, Vízi áruszállítás, Légi áruszállítás, Csővezetékes áruszállítás, Kombinált áruszállítás.
SALGÓ POLC csavarkötéses fém polcrendszer
SALGÓ POLC csavarkötéses fém polcrendszer Hagyományos csavarkötéses fém polcrendszer, 19,05 mm-es raszterű lyukasztott profilokból. A polcelemeket csavarral rögzítik az oszlopokhoz és saroklemezzel stabilizálják
Használati és Összeszerelési Útmutató
MUNKAPAD Használati és Összeszerelési Útmutató 3043 - Munkapad 560x100x18mm Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű használatával
Összecsukható mini trambulin
CIKK SZÁM: 1254 Összecsukható mini trambulin JYFM38"-DIA96CM JYFM40"-DIA101.6CM JYFM48"-dia121.92CM JYFM48"-DIA121.92CM Kérjük olvassa el az alábbi használati utasítást, mert ez elengedhetetlen részét
Használati utasítás KMS Fűmagvető
Használati utasítás KMS Fűmagvető Gyártó: KMS-Rinklin GmbH Freiburgerstr. 10 Gewerbepark Breisgau D-79427 Eschbach Tel.: +49-7634/505488-0 Fax: +49-7634/505488-20 E-Mail: info@kms-rinklin.de Internet:
Redőny. Garázskapu PORTOS. www.portos.hu KATALÓGUS
edőny Garázskapu POTOS KATALÓGUS www.portos.hu ELÉHETŐ SZÍNEK SZÍN SK 250 SK 300 SK 350 PA 55 PA 77 101 - ezüst 102 - fehér 103 - szürke 105 - világos bézs 107 - világos szürke 108 - sötétbarna 109 - világosbarna
Felkapcsolható kerék készlet B
01/2011 Eredeti használati utasítás 999285519 hu jövőbeni használatra megőrzendő Felkapcsolható kerék készlet B Cikkszám 586168000 2008. gyártási évtől Termékleírás Termékleírás tároló ládák a B felkapcsolható
Garanciacímkét ide ragassza be! H Eredeti szerelési és üzemeltetési útmutató 1-42. ASB6010-7604v007-412010-0-OCE-HUH
Garanciacímkét ide ragassza be! H Eredeti szerelési és üzemeltetési útmutató - 42 ASB600-7604v007-4200-0-OCE-HUH Szerzői és szomszédos jogok Ezen útmutató szerzői joga a gyártónál marad. A jelen útmutató
TEGOLA CANADESE GOTHIK TÍPUSÚ ZSINDELY FELHELYEZÉSI ÚTMUTATÓJA
TEGOLA CANADESE GOTHIK TÍPUSÚ ZSINDELY FELHELYEZÉSI ÚTMUTATÓJA Kibocsátotta a TEGOLA UNGARESE KFT. 1037 Budapest, Bécsi út 77-79. Felrakási utasítás Gothik típusú zsindelyhez: A Gothik zsindely fogadószerkezete:
ZARGES fellépők és munkadobogók
Összecsukható fellépő ZARGES fellépők és munkadobogók sokoldalúak, praktikusak és jól használhatók. Különösen praktikus a kis magasságban végzett munkákhoz. Minimális helyigény a tárolásnál és szállításnál.