SZERELÉSI KÉZIKÖNYV SPLIT RENDSZERŰ

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "SZERELÉSI KÉZIKÖNYV SPLIT RENDSZERŰ"

Átírás

1 SZERELÉSI KÉZIKÖNYV SPLIT RENSZERŰ MOELLEK (Mennyezetre erősített, kazettás típusú) FUY7FJV FUYP7V FUQ7UV FUQ7VV FUQ7WV FUY00FJV FUYP00V FUQ00UV FUQ00VV FUQ00WV FUYFJV FUYPV FUQUV FUQVV FUQWV OLVSS EL FIGYELMESEN Z LÁI UTSÍTÁSOKT ÜZEME HELYEZÉS ELŐTT. KÉZIKÖNYV LEGYEN KÉZNÉL, KÉSŐ MÉG SZÜKSÉG LEHET RÁ.

2 IKIN INUSTRIES, LT. Shinri Sada Manager Quality ontrol epartment 6th of ecember 0 Umeda enter ldg., --, Nakazaki-Nishi, Kita-ku, Osaka, 0-8 Japan IKIN.TF.0F/-0 EKR ertification.v. (N0) 0-QU/EM0-6 FUQ7WV, FUQ00WV, FUQWV Machinery 006//E ** Electromagnetic ompatibility 00/08/E * EN60--0, P0986-

3 (I) <> IKIN.TF.00J/ <> KEM Quality.V. <> 977-KRQ/ EM9- Umeda enter ldg., --, Nakazaki-Nishi, Kita-ku, Osaka, 0-8 Japan (II) IKIN.TF.06/ KEM Quality.V. 878-KRQ/ EM98- (III) IKIN.TF.0E/ -007 KEM Quality.V. IKIN INUSTRIES, LT. (I) FHYJV, FHYJV, FHY60JV, FHY7JV, FHY00JV, FHYJV, FHJV, FHJV, FH60JV (II) FHYPV, FHYPV, FHYP60V, FHYP7V, FHYP00V, FHYPV, FHZV, FHZV, FH60ZV (III) FHQUV, FHQ0UV, FHQ60UV, FHQ7UV, FHQ00UV, FHQUV FHQVV, FHQ0VV, FHQ60VV, FHQ7VV, FHQ00VV, FHQVV FUQ7UV, FUQ00UV, FUQUV, FUQ7VV, FUQ00VV, FUQVV FQ7UV, FQ00UV, FQ7VV, FQ00VV FVQ7V, FVQ00V, FVQV EN60--0, 0-QU/ EM0-6 Low Voltage 006/9/E Machinery Safety 98/7/E Electromagnetic ompatibility 00/08/E Shinri Sada Manager Quality ontrol epartment st of pril 009 P07-F

4 FUY7FJV FUYP7V FUQ7UV FUQ7VV FUQ7WV FUY00FJV FUYP00V FUQ00UV FUQ00VV FUQ00WV FUYFJV FUYPV FUQUV FUQVV FUQWV SPLIT RENSZERŰ Klímaberendezés Szerelési kézikönyv TRTLOMJEGYZÉK. IZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.... ÜZEME HELYEZÉS ELŐTT.... ERENEZÉS HELYÉNEK MEGVÁLSZTÁS ÉS LEVEGŐFÚVÁS IRÁNY.... ELŐKÉSZÜLETEK ÜZEME HELYEZÉS ELŐTT.... ELTÉRI EGYSÉG ÜZEME HELYEZÉSE HŰTŐKÖZEGSÖVEK SZERELÉSE KONENZVÍZ-ELVEZETÉS ELEKTROMOS HUZLOZÁS HUZLOZÁSI PÉL... 0.HELYSZÍNI EÁLLÍTÁS.... SROKFEÉL ÉS LEVEGŐSZÍVÓ RÁS FELSZERELÉSE... 6.PRÓÜZEM... 6.HUZLOZÁSI RJZ... 8 jelen útmutató eredeti szövege az angol nyelvű szöveg. többi nyelvű változat az útmutató eredeti szövegének a fordítása.. IZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Kérjük, olvassa el figyelmesen a "IZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK" részt a klímaberendezés üzembe helyezése előtt, és ügyeljen a szakszerű üzembe helyezésre. FIGYELMEZTETÉS és megjegyzések jelentősége. Mindkét típusú megjegyzés fontos információkat tartalmaz a biztonságra vonatkozóan. Tartsa be az előírásokat. FIGYELMEZTETÉS.. Ezeknek az utasításoknak a figyelmen kívül hagyása személyi sérülést okozhat, illetve az életet veszélyeztetheti.... Ezeknek az utasításoknak a figyelmen kívül hagyása anyagi károkat vagy a körülményektől függően akár súlyos személyi sérülést is okozhat. z üzembe helyezés után végezzen próbaüzemeltetést, így győződhet meg arról, hogy a berendezés hiba nélkül üzemel. Ezt követően magyarázza el az ügyfélnek a berendezés üzemeltetését és biztosítsa a használati utasítások betartását. Hívja fel a felhasználó figyelmét arra is, hogy ezt a szerelési kézikönyvet az üzemeltetési kézikönyvvel együtt meg kell őrizni. klímaberendezés kategóriája "nem általános célú berendezés". FIGYELMEZTETÉS z üzembe helyezést bízza egy szakemberre vagy a forgalmazóra! Ne próbálja meg a klímaberendezést saját maga üzembe helyezni. szakszerűtlen üzembe helyezés szivárgást, áramütést vagy tüzet okozhat. klímaberendezést a jelen szerelési kézikönyv utasításai szerint kell üzembe helyezni. szakszerűtlen üzembe helyezés szivárgást, áramütést vagy tüzet okozhat. Ha a berendezést kis helyiségbe szerelik be, gondoskodni kell arról, hogy egy esetleges szivárgás esetén a kiömlött hűtőközeg koncentrációja ne léphesse túl a megengedett határértéket. További információért forduljon a forgalmazóhoz. Ha a szivárgó hűtőközeg koncentrációja meghaladja a határértéket, oxigénhiány léphet fel. sak a megadott alkatrészeket és tartozékokat szabad használni az üzembe helyezésnél. Ha nem a megadott alkatrészeket használják, az a berendezés leesését okozhatja, illetve szivárgást, áramütést vagy tüzet okozhat. klímaberendezést olyan helyre kell szerelni, amely elég erős az egység súlyának megtartásához. Ha az alapzat nem elég stabil, a berendezés lezuhanhat és sérülést okozhat. felszerelésnél vegye figyelembe, ha a berendezést érheti erős szél, tájfun vagy földrengés. Ha a felszerelést nem a megfelelő módon végezték el, az egység lezuhanhat és balesetet okozhat. villanyszerelést szakembernek kell elvégezni, a helyi előírásoknak és a szerelési kézikönyvnek megfelelően. berendezést az elektromos hálózatra önálló áramkörrel kell csatlakoztatni, tilos közös áramkörről üzemeltetni. z ellátó áramkör alulméretezése vagy a szakszerűtlen elektromos bekötés áramütést vagy tüzet okozhat. klímaberendezést földelni kell. Ne földelje a berendezést gázcsövekhez, vízcsövekhez, villámhárítóhoz, és ne kösse telefonföldelésre. szakszerűtlen földelés áramütést vagy tüzet okozhat. villámlásból vagy egyéb forrásból eredő túlfeszültség a klímaberendezést károsíthatja. e kell szerelni egy földzárlat-megszakítót. Ha nincs földzárlat-megszakító, akkor áramütés vagy tűz keletkezhet. Mielőtt az elektromos alkatrészekhez érne, kapcsolja ki a berendezést. z áram alatt lévő alkatrész megérintése áramütést eredményezhet. huzalozásnál csak az előírt típusú vezetéket szabad használni, a csatlakozásokat jól meg kell húzni, hogy külső erő ne hasson a vezetékcsatlakozókra. nem megfelelően szorosan csatlakoztatott és meghúzott vezetékek túlmelegedést vagy tüzet okozhatnak. beltéri és a kültéri egységek közötti huzalozásnál és az elektromos hálózat bekötésénél ügyeljen a vezetékek megfelelő vezetésére és elrendezésére, a vezérlődoboz fedelét pedig olyan szorosan kell rögzíteni, hogy a vezetékek ne nyomhassáh fel a szerkezeti alkatrészeket, mint például a fedelet. nem megfelelő módon rögzített fedél áramütést vagy tüzet okozhat. Ha üzembe helyezés közben a hűtőközeggáz szivárgását észleli, azonnal szellőztessen ki. Ha a hűtőközeg tűzzel találkozik, mérgező gáz keletkezhet. z üzembe helyezés után ellenőrizze, hogy nincs-e hűtőközeg-szivárgás. Mérgező gáz keletkezhet, ha a hűtőközeggáz a helyiség levegőjébe kerül, majd tűzforrással érintkezik, például hősugárzóval, tűzhellyel vagy főzőlappal. Vigyázzon, hogy ne kerüljön a hűtőközegcsövekből vagy máshonnan szivárgó hűtőközeg a bőrére, mert az fagyási sérüléseket okozhat. kondenzvízcsövek szerelését a szerelési kézikönyv szerint kell elvégezni, a páralecsapódás megakadályozása érdekében szigetelje a csöveket. szakszerűtlen kondenzvíz-elvezetés beltéri vízszivárgást és anyagi károkat okozhat. kép- és hanginterferencia megelőzése érdekében ügyeljen, hogy a beltéri és a kültéri egység, azok jelátviteli vezetékei és a tápkábel legalább méter távolságra legyen a tévé- és rádiókészülékektől. ( rádióadás jelének erősségétől függően a zavarás megszüntetéséhez méter távolság kevés lehet.) Szerelje a beltéri egységet a fénycsövektől a lehető legtávolabb. Ha olyan helyiségbe szerel vezeték nélküli készletet, ahol gyorsgyújtású fénycső (elektronikus gyújtású vagy inverteres típusú) működik, a távirányító átviteli távolsága lerövidülhet. Magyar

5 Nem szabad a klímaberendezést az alábbi helyeken felszerelni:. hol tömény ásványolajpermet vagy gőz lehet (például konyhában). műanyag alkatrészek károsodhatnak és leeshetnek, vagy víz szivároghat.. hol korrozív gáz, például kénsavas gáz termelődik. rézcsövek és a forrasztott alkatrészek korróziója a hűtőközeg szivárgását okozhatja.. hol elektromágneses hullámokat keltő berendezések működnek, illetve gyakori a feszültségingadozás, például gyári környezetben. vezérlésben zavar keletkezhet, ami az egység hibás működéséhez vezethet.. hol éghető gáz szivároghatnak, ahol szénszálak vagy gyúlékony gőz/por kerül a levegőbe, vagy ahol illékony tűzveszélyes anyagokat, például festéket, hígítót vagy benzint tárolnak. Ha a berendezést ilyen feltételek között üzemeltetik, akkor tűz keletkezhet. klímaberendezés nem használható robbanásveszélyes környezetben.. ÜZEME HELYEZÉS ELŐTT mikor az egységet kiemelik a kartondobozból, az emelőfüleket fogva kell emelni vigyázva, hogy ne hasson a berendezés más részére erő. mikor az egységet kiemelik a dobozból, a négy emelőfület fogva kell emelni vigyázva, hogy ne hasson a berendezés más részére erő, illetve ne ütődjön semmihez. Különösen figyelni kell a legyezőszárnyra, a hűtőközegcsövekre, a kondenzvízcsövekre és minden műanyag alkatrészre. Találja ki a szállítás módját. z üzembe helyezés helyén vegye csak ki az egységet a csomagolásból. Ha a kicsomagolás a szállítás közben elkerülhetetlen, puha anyagú hevederekkel és védőlemezekkel együtt mozgassa, hogy elkerülje a készülék sérüléseit. z ebben a kézikönyvben nem tárgyaltakat lásd a kültéri egység szerelési kézikönyvében. z egység üzembe helyezése előtt ellenőrizze a használandó hűtőközegtípust. (Ha nem megfelelő típusú hűtőközeget töltenek be, akkor az egység nem működik megfelelően.) z üzembe helyezés befejezéséig ne dobjon ki semmilyen alkatrészt, amire esetleg szükség lehet a szereléshez. - ELŐÍRÁSOK beltéri egység üzembe helyezése előtt olvassa el ezt a kézikönyvet. berendezés helyének kijelölésekor használja a mellékelt papírsablont. z egység háztartási, kereskedelmi és könnyűipari környezetben való használatra is alkalmas. Ne szerelje vagy üzemeltesse az egységet az alábbi helyeken: Ásványolajos környezetben, vagy ahol tömény olajpermet vagy olajos gőz van jelen, pl. konyhákban. ( műanyag alkatrészek károsodhatnak.) hol korrozív gázok, pl. kéngázok vannak. ( rézcsövek és a forrasztások korrodálódhatnak.) hol illékony tűzveszélyes anyagot, pl. hígítót vagy benzint használnak. hol elektromágneses hullámokat keltő berendezések működnek. ( vezérlésben zavar keletkezhet.) hol a levegő sok sót tartalmaz, pl. tengerparton, és ahol a feszültség erősen ingadozik (pl. gyárakban). Gépjárművekre vagy hajókra se. - TRTOZÉKOK Ellenőrizze, hogy az alábbi tartozékok mellékelve vannak-e az egységhez. Név ) Kondenzvíztömlő ) ilincs ) látét a függesztőkarhoz Mennyiség db db 8 db lak Név ) ilincs ) látétlemez Szigetelés a szerelvényekre Mennyiség 6 db db mindegyikből lak Név 8) Szigetelőlemez 9) Könyökcső 6) gázcső számára 7) folyadékcső számára 0) Papírsablon az üzembe helyezéshez Mennyiség db db db lak Név ) Levegőelzáró betét ) Rögzítőelem a levegőelzáró betéthez Egyben csomagolóanyag ) Rögzítőelem a levegőelzáró betéthez Mennyiség db db db lak Név Mennyiség lak ) Középső rögzítőelem a levegőelzáró betéthez (Egyéb) Üzemeltetési kézikönyv db Szerelési kézikönyv - KÜLÖN RENELHETŐ TRTOZÉKOK Ehhez a beltéri egységhez távirányítóra is szükség van. (Szimultán rendszer segéd egységéhez nem kell távirányító.) távirányítóknak két típusa van: vezetékes és vezeték nélküli. Válasszon ki egy távirányítót az ügyfél igényei alapján (. táblázat), és helyezze üzembe egy megfelelő helyen. ( távirányító üzembe helyezésével kapcsolatban kövesse a távirányítókhoz mellékelt használati utasításokat.) Magyar

6 . táblázat Távirányító Vezetékes Vezeték nélküli Hőszivattyús típusú sak hűtő típus Modell R7, R6, R7, R8 R7, R6 R7 () 8W R7 () 9W MEGJEGYZÉS Ha az. táblázat tételei között nem szereplő távirányítót szeretne használni, akkor a katalógusokból a műszaki dokumentáció alapján kiválaszthat egy megfelelőt. Z LÁI OLGOKR KÜLÖNÖSEN FIGYELJEN Z ÜZEME HELYEZÉS SORÁN, ÉS MUNK VÉGÉN EZEKET ELLENŐRIZZE.. munka befejezése után ellenőrizendő tételek Ellenőrizendők iztonságosan van a beltéri egység rögzítve? Megvolt a gáztömítettségvizsgálat? Mi történhet, ha nem megfelelő z egység leeshet, rezonálhat vagy zajt okozhat. Elégtelen hűtést eredményezhet. Szigetelve van a berendezés, ahogy kell? csöpöghet. kondenzvíz kadálytalan a kondenzvíz elfolyása? Megfelel a tápfeszültség az adattáblán feltüntetett feszültségnek? huzalozás és a csövek rendben vannak? Megfelelő a berendezés földelése? vezetékek mérete előírás szerinti? Nem akadályozza valami az áramlást a beltéri vagy a kültéri egység levegőbemeneténél vagy -kimeneténél? Fel van jegyezve a hűtőközegcső hossza és a kiegészítő hűtőközegtöltet? kondenzvíz csöpöghet. berendezés hibásan működhet, alkatrészek leéghetnek. berendezés hibásan működhet, alkatrészek leéghetnek. Egy elektromos zárlat esetén veszélyes. berendezés hibásan működhet, alkatrészek leéghetnek. Elégtelen hűtést eredményezhet. rendszerben lévő hűtőközegmennyiséget nem lehet nyomon követni.. rendszer átadásakor ellenőrizendő tételek * Lásd még: "IZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK" Ellenőrizendők Elmagyarázta a rendszer kezelését, és megmutatta az üzemeltetési kézikönyvet a vevőnek? Átadta az üzemeltetési kézikönyvet a vevőnek? Ellenőrzés Ellenőrzés kezeléssel kapcsolatban az alábbiakra kell felhívni a figyelmet z üzemeltetési kézikönyvben a FIGYELMEZTETÉS és címmel jelzett részek nemcsak általánosságban tájékoztatnak a termék használatáról, hanem személyi sérülés vagy anyagi kár veszélyére is figyelmeztetnek. Éppen emiatt a kézikönyv így jelzett fejezeteit részletesen el kell magyarázni, hogy a felhasználó megértse, és fel is kell hívni a figyelmet a kézikönyv áttanulmányozásának fontosságára. - MEGJEGYZÉS Z ÜZEME HELYEZŐ SZERELŐNEK Feltétlenül tájékoztassa az ügyfelet a rendszer helyes üzemeltetéséről (különös tekintettel a szűrők tisztítására, a különböző funkciók használatára és a hőmérséklet-beállításra) úgy, hogy közben maga a felhasználó végzi el a műveleteket a kézikönyv alapján.. ERENEZÉS HELYÉNEK MEGVÁLSZTÁS ÉS LEVEGŐFÚVÁS IRÁNY - Válasszon olyan helyet, amely megfelel az alábbi feltételeknek, és az ügyfél is jóváhagyja. hol nem csöpöghet folyadék a berendezésre az álmennyezet fölötti térben hűtőközegcsövekből, kondenzvízcsövekből vagy például vízcsövekből. hol a szoba legjobb légátjárása biztosított. hol semmi nem gátolja a levegő mozgását. hol a kondenzvizet megfelelően el lehet vezetni. hol a mennyezet elég erős a beltéri egység súlyának megtartásához. hol az álmennyezetnek nincs észrevehető lejtése. hol a munkához és a karbantartáshoz elegendő hely van. hol nem áll fenn tűzveszélyes gázok szivárgásának veszélye. hol a beltéri és a kültéri egységek közötti csövek hossza a megengedett határon belül tartható. (Lásd a kültéri egység szerelési kézikönyvét.) [] berendezés üzembe helyezésekor csak tartozékként kapott alkatrészeket vagy az előírt paramétereknek megfelelő alkatrészeket használjon! beltéri egységet a padlótól legalább, m távolságra kell szerelni. Ha kénytelen alacsonyabbra tenni, akkor gondoskodni kell arról, hogy ne lehessen a levegőkimenethez nyúlni. Üzembe helyezéshez szükséges hely Levegőfúvás Levegőbemenet kadály Padló Nagy belmagasságú helyiségeknél ** ** sarokfedél le- és felszereléséhez szükséges hely. Magyar

7 - Levegőfúvás iránya Válassza ki az egység elhelyezkedésének legjobban megfelelő levegőfúvási irányt. utas és utas levegőfúvást a távirányítóval lehet beállítani. Részleteket lásd: "0. HELYSZÍNI EÁLLÍTÁS". MEGJEGYZÉS csőkivezetési iránynak megfelelő korlátozások miatt a fúvásirányt az alábbi mintákból kell kiválasztani. [Levegőfúvási minták] (lásd az. ábrát) ( mennyezet felől nézve) z,, és betűk a csepptálcákat jelölik.. ELŐKÉSZÜLETEK ÜZEME HELYEZÉS ELŐTT - UTS LEVEGŐFÚVÁS ESETÉEN. beltéri egység furatainak, függesztőcsavar-helyeinek, csöveinek és vezetékeinek elhelyezkedése. (Lásd a. ábrát) ( mennyezet felől nézve) *** 0 790*** 89 Ábra Levegőfúvási irány utas levegőfúvás utas levegőfúvás utas levegőfúvás Külön rendelhető alkatrészek szükségesek (háttal egymásnak állított levegőelzáró készlet) Hűtőközegcső-irány Hátra (egyenes cső) Jobbra (könyökcső) Mindegyik levegőfúvási minta esetében lehetséges a hűtőközegcsövek felfelé kivezetése. - szereléshez használjon függesztőcsavarokat. mennyezet elég erős legyen a berendezés súlyának megtartásához. Ha ez nem biztos, akkor a mennyezetet meg kell erősíteni. ( csavarillesztés helye jelölve van az üzembe helyezéshez való papírsablonon. Ez felhasználható a szükséges megerősítés helyének meghatározásához.) 80 8 * 80 (7) * 8 () * 0 (07) 6 Ábra Felfelé kimenő kondenzvízcső felülnézetből Kondenzvíztömlő-csatlakozás (VP0) Folyadékcső Gázcső * zárójelek ( ) közötti méretek a 00 és típusszámú modellekre vonatkoznak *** Függesztőcsavar-illesztés távolsága. Készítse elő a lyukakat vagy furatokat a következőkhöz: függesztőcsavarok, hűtőközeg- és kondenzvízcsövek, kábelek. (Lásd a. ábrát) Jelölve vannak az elhelyezéshez való papírsablonon. Jelölje be a furatok helyét, és készítse elő a mennyezeti nyílást Ábra Födém anyaga Kőhorgony Hosszú anya vagy feszítőcsavar Álmennyezet Függesztőcsavar MEGJEGYZÉS fenti alkatrészek nem tartozékok. (M8 M0 méretű csavart használjon.) meglévő mennyezeteknél használjon beütőhorgonyt, az új mennyezeteknél pedig mélyített betétet, kőhorgonyt vagy egyéb kereskedelmi forgalomban kapható eszközt a mennyezet megerősítésére. továbblépés előtt állítsa be az álmennyezettől való távolságot. Magyar

8 . Vegye le a beltéri egységről a levegőszívó rácsot és a sarokfedeleket. Vegye le a levegőszívó rácsot. (Lásd a. és az. ábrát) Nyomja be a levegőszívó rácson a gombokat (x) a nyilak irányába, és emelje fel a rácsot. MEGJEGYZÉS mennyezet felől van nézve az ábra. Levegőszívó rács Sarokfedél (x) Ábra Áthelyezéskor a függesztőkaroknál emelje a beltéri egységet. sőterület Szellőzőretesz Levegőkimenet (csepptálca jelezve) sőterület Gyári állapotban Közepes fúvássebesség Ábra Nyissa fel -os szögben a levegőszívó rácsot, és vegye le az egységről. Vegye le a sarokfedeleket. [ LEVEGŐFÚVÁS SEESSÉGÉNEK MÓOSÍTÁS] Gyári állapotban a és levegőkimeneten a szellőzőreteszek úgy vannak lezárva, hogy a levegőfúvás sebessége egyforma legyen mind a négy irányban. levegőfúvás sebessége a szellőzőreteszek elcsúsztatásával változtatható. (Lásd a 6. és a 7. ábrát) Ábra 6 Szellőzőretesz Ábra 7 Figyeljen, hogy ne érintse meg a hőcserélő bordáit! [MENNYEZET MGSSÁG] beltéri egységet maximum, m belmagasságig szabad felszerelni. Ha azonban,7 m-nél nagyobb belmagasságú helyiségbe szerelik, akkor a távirányítóval helyszíni beállításokat kell megadni. Lásd "0. HELYSZÍNI EÁLLÍTÁS"; valamint a díszítőpanel szerelési kézikönyve. Olyan helyre szerelje az egységet, ahol az alsó panel legalább, m magasan vagy, hogy ne lehessen könnyen elérni kézzel. Magyar

9 - UTS VGY UTS LEVEGŐFÚVÁS ESETÉEN utas és utas levegőfúvást a távirányítóval lehet beállítani. Részleteket lásd: "0. HELYSZÍNI EÁLLÍTÁS".. beltéri egység furatainak, függesztőcsavar-helyeinek, csöveinek és vezetékeinek elhelyezkedése. (Lásd a 8. ábrát) *** fenti alkatrészek nem tartozékok. (M8 M0 méretű csavart használjon.) meglévő mennyezeteknél használjon beütőhorgonyt, az új mennyezeteknél pedig mélyített betétet, kőhorgonyt vagy egyéb kereskedelmi forgalomban kapható eszközt a mennyezet megerősítésére. továbblépés előtt állítsa be az álmennyezettől való távolságot.. Vegye le a beltéri egységről a levegőszívó rácsot és a sarokfedeleket. 790*** Levegőszívó rács Sarokfedél (x) 7 Áthelyezéskor a függesztőkaroknál emelje a beltéri egységet. * 80 (7) * 8 () * 0 (07) Ábra 8 Jobbra kimenő kondenzvízcső felülnézetből Gázcső Folyadékcső Kondenzvíztömlő-csatlakozás (VP0) MEGJEGYZÉS mennyezet felől nézve * zárójelek ( ) közötti méret a 00 és típusszámú modellekre vonatkozik *** Függesztőcsavar-illesztés távolsága. Készítse elő a lyukakat vagy furatokat a következőkhöz: függesztőcsavarok, hűtőközeg- és kondenzvízcsövek, kábelek. (Lásd a 9. ábrát) Jelölve vannak az elhelyezéshez való papírsablonon. Jelölje be a furatok helyét, és készítse elő a mennyezeti nyílást. Ábra 0 Vegye le a levegőszívó rácsot. (Lásd a 0. ábrát) Nyomja be a levegőszívó rácson a gombokat (x) a nyilak irányába, és emelje fel a rácsot. Nyissa fel -os szögben a levegőszívó rácsot, és vegye le az egységről. Vegye le a sarokfedeleket. LEVEGŐKIMENET LEZÁRÁSÁNK MÓJ utas levegőkimenet esetén az és a kimenetet kell lezárni. utas levegőkimenet esetén az vagy a kimenetet kell lezárni.. Vegye le a felső díszítőpanelt a lezárni kívánt kimenetekről. (Lásd a. ábrát) 0-00 Ábra 9 Födém anyaga Kőhorgony Álmennyezet Függesztőcsavar Hosszú anya vagy feszítőcsavar MEGJEGYZÉS levegőfúvás sebességének beállításához válasszon egy mintát " LEVEGŐFÚVÁS SEESSÉGÉNEK MÓOSÍTÁS" fejezet alapján, és találja ki a csövek kivezetésének a módját. Ábra (lsó) díszítőpanel (Felső) díszítőpanel Terelőlap íszítőpanel csavarja. Szerelje ki a terelőlapot is a kimenetekből. Magyar 6

10 . Illessze a rögzítőelemeket a levegőelzáró betétre. (Lásd a. ábrát) Illessze a betéten lévő peckeket a rögzítőelemeken lévő lyukakba, és oldalas ragasztószalaggal ragassza egymáshoz az alkatrészeket. Ábra. levegőelzáró betét beszerelése után tegye a helyére a középső levegőelzáróbetét-rögzítőelemet és a felső díszítőpanelt. (Lásd a. ábrát) 6 Levegőelzáró betét () Rögzítőelemek a levegőelzáró betéthez () () Pecek Nyílás oldalas szalag Ábra Középső rögzítőelem a levegőelzáró betéthez () íszítőpanel csavarja Felső díszítőpanel Ide kell illeszteni. lsó díszítőpanel 6 Levegőelzáró betét Ha a levegőelzáró betétek nem a fentiek szerint vannak beszerelve, akkor a levegő szökni fog mellettük, és emiatt csöpögni fog a kondenzvíz. LEVEGŐFÚVÁS SEESSÉGÉNEK MÓOSÍTÁS Gyári állapotban a és levegőkimeneten a szellőzőreteszek úgy vannak lezárva, hogy a levegőfúvás sebessége egyforma legyen mind a négy irányban. levegőfúvás sebessége a szellőzőreteszek elcsúsztatásával változtatható. (Lásd a. ábrát) Szellőzőretesz utas levegőfúvás (lásd a. ábrát) MEGJEGYZÉS mennyezet felől nézve Ábra utas levegőfúvás (lásd a 6. ábrát) sőterület Szellőzőretesz Levegőelzáró betét Levegőkimenet (csepptálca jelezve) Közepes fúvássebesség sőterület Szellőzőretesz Levegőelzáró betét Levegőkimenet (csepptálca jelezve) Közepes fúvássebesség Ábra Figyeljen, hogy ne érintse meg a hőcserélő bordáit! Ábra 6 7 Magyar

11 [MENNYEZET MGSSÁG] beltéri egységet maximum, m belmagasságig szabad felszerelni. Ha azonban,7 m-nél nagyobb belmagasságú helyiségbe szerelik, akkor a távirányítóval helyszíni beállításokat kell megadni. Lásd "0. HELYSZÍNI EÁLLÍTÁS"; valamint a díszítőpanel szerelési kézikönyve. Olyan helyre szerelje az egységet, ahol az alsó panel legalább, m magasan vagy, hogy ne lehessen könnyen elérni kézzel.. ELTÉRI EGYSÉG ÜZEME HELYEZÉSE külön rendelhető tartozékokat könnyebb a beltéri egység üzembe helyezése előtt felszerelni. z üzembe helyezéshez és a szereléshez csak a mellékelt, illetve a dokumentációban megjelölt tartozékokat és alkatrészeket használja! - Hajtsa rá a felső anyákat és az alátéteket a függesztőcsavarokra (x). Használja az alátétlemezt (), mely megelőzi az alátét leesését. kassza az egységet az oldali függesztőkarokra, majd hajtsa rá azon az oldalon a függesztőcsavarokra az alsó alátéteket és anyákat. (Lásd a 7. ábrát) Ábra 7 sőterület Tegye az alátét alá. látétlemez () (mellékelve) - Szerelje fel a beltéri egységet. (Lásd a 8. ábrát) Rögzítse az oldalon az egységet a függesztőkarokhoz. kassza rá az egységet a másik függesztőkarra is, és rögzítse az alsó alátétekkel és anyákkal. z alátét rögzítése Ábra 8 Nem tartozék Függesztőkar Rögzítés (ellenanya) látétek () (mellékelve) (a függesztőkarhoz) - Ellenőrizze a és oldalról, hogy az egység vízszintben van-e. (Lásd a 9. ábrát) Ábra 9 z egység felszerelésekor ne fogja meg a legyező szárnyat, mert könnyen eltörhet. beltéri egység egy beépített kondenzvízszivattyúval és áramláskapcsolóval van ellátva. Ellenőrizze vízmértékkel vagy vízzel töltött műanyag csővel az egységnek mind a sarkánál, hogy szintben van-e. (Ha az egység a kondenzvíz folyásával ellentétesen döntött, az áramláskapcsoló hibásan működhet, és kondenzvíz csöpöghet.) - Távolítsa el az alátétlemezt (), amely megelőzi az alátét leesését, és húzza meg a felső anyát. 6. HŰTŐKÖZEGSÖVEK SZERELÉSE kültéri egységek hűtőközegcsöveivel kapcsolatban a kültéri egységhez mellékelt üzembe helyezési kézikönyv ad felvilágosítást. hőszigetelést a gázcsövek és a folyadékcsövek mindkét oldalán, teljesen el kell végezni. Ellenkező esetben vízszivárgás léphet fel. (Hőszivattyús rendszerek esetében a gázcsövek körülbelül 0 -ra melegedhetnek fel, ezért megfelelően hőálló szigetelést kell alkalmazni.) Ha a hűtőközegcsövek környezetében a hőmérséklet és a relatív páratartalom meghaladhatja a 0 -ot, illetve az RH80%-ot, akkor a hűtőközegcsövek szigetelését meg kell erősíteni. (0 mm vagy vastagabb) Ellenkező esetben pára csapódhat le a szigetelőanyag felületén. csövek összeszerelése előtt ellenőrizze, hogy milyen típusú hűtőközeg van az egységben. Ha a hűtőközegek típusa nem egyezik, akkor a berendezés nem fog megfelelően működni. sőterület Vízszintes helyzet Használjon csővágót, és peremezze a használt hűtőközegtípusnak megfelelően. Használjon éter- vagy észterolajat a hollandival csatlakozó végeken. por, nedvesség és egyéb idegen anyag csőbe kerülésének megelőzése érdekében lapítsa el a végét, vagy fedje be szalaggal. hűtőközegcsövekben ne legyen semmi más anyag (pl. levegő, stb.), csak a megfelelő hűtőközeg. Ha munka közben hűtőközeg-szivárgást észlel, azonnal szellőztessen ki alaposan. Magyar 8

12 6- hűtőközegcsöveket irányban lehet elvezetni (lásd a 0. ábrát) Felfelé kimenő csövek Hátra kimenő csövek Jobbra kimenő csövek. táblázat sőméret Hűtőközeg típusa Meghúzónyomaték (N m) "" peremátmérők (mm) R, R07 FUY-FJV FUYP-V R0 FUQ Ø9, (/8"),7-9,9,6-,0,8-, Ø,9 (/8") 6,8-7, 9,0-9, 9,-9,7 Ø9, (/") 97,-8,8,-,7 - Peremezett csővég ± 90 ± R helyes meghúzónyomatékokat lásd a. táblázatban. Ábra 0 Használjon varratmentes ötvözött rézcsöveket (ISO 7). kültéri egység fel van töltve hűtőközeggel. csövek egységhez való csatlakoztatásakor vagy leszerelésekor feltétlenül használjon nyomatékkulcsot és villáskulcsot is. (Lásd a. ábrát). táblázatban láthatók a peremátmérők és a meghúzónyomatékok. Ábra Nyomatékkulcs Villáskulcs sőcsatlakozó Hollandi anya MEGJEGYZÉS Használja az egységhez mellékelt hollandi anyát. hollandi anya csatlakoztatásakor kenje be a perem belső részét észter- vagy más típusú olajjal, majd forgassa meg - alkalommal az anyát, mielőtt meghúzná. (Lásd a. ábrát.) Ezt a felületet észtervagy más típusú olajjal kenje meg. Ha a hollandi anyát túl nagy erővel húzzák meg, akkor egy idő múlva megrepedhet és/vagy hűtőközeg-szivárgás jelentkezhet. sak kényszerhelyzetben alkalmazható berendezés szereléséhez nyomatékkulcsot kell használni. Ha ennek ellenére mégis nyomatékkulcs nélkül kénytelen üzembe helyezni a rendszert, akkor az alábbiak szerint járjon el. Ha az üzembe helyezés kész, ellenőrizze, hogy a hűtőközeggáz nem szivárog-e sehol. Ha elkerülhetetlen, hogy csak villáskulccsal húzza meg a hollandi anyát, akkor figyeljen arra a pontra, amikor az ellenállás hirtelen megnövekszik (megszorul az anya). bból az állásból húzza tovább a hollandi anyát, az alábbi szögértékkel:. táblázat sőméret Továbbhúzás szöge szerszám ajánlott szárhossza Ø9, (/8") fok Kb. 00 mm Ø,9 (/8") 0 60 fok Kb. 00 mm Ø9, (/") fok Kb. 0 mm Nagyon fontos, hogy a gázszivárgás ellenőrzése után le legyenek hőszigetelve a csőcsatlakozások. Tanulmányozza figyelmesen az alábbi ábrát, és használja a mellékelt, csatolószerelvényekhez való hőszigetelő anyagot (6) és (7). (Mindkét végüket rögzíteni kell bilinccsel ().) (Lásd a. ábrát) Ábra z oldalsó zárópanelek csavartartóira nem szabad olajnak kerülnie. z olajtól elgyengülhetnek a csavartartók. Ábra Helyezze fel ütközésig Gázcső szigetelés (6) (tartozék) Folyadékcső szigetelés (7) (tartozék) ilincs () (x) (tartozék) helyszíni szigetelésnél ügyeljen rá, hogy az végig megtörténjen, egészen az egységen belüli csőcsatlakozásokig. szabadon maradt csövek kondenzvízszivárgást vagy égési sérülést okozhatnak. 9 Magyar

13 6- Felfelé és jobbra kimenő csövek esetében felfelé és a jobbra kimenő csövek egyszerűen felszerelhetők a külön rendelhető csatlakozókönyök készlettel. Felfelé kimenő csövek esetében le kell venni a csőnyílás fedelét. csövek csatlakoztatása után méretre kell vágni a csőnyílás fedelét, és vissza kell tenni a helyére. kivágást ollóval végezze. (Lásd a. ábrát) vezetékeket fedélen keresztül bújtassa a beltéri egységbe, és a legkisebb rést is szüntesse meg tömítővagy szigetelőanyaggal (kereskedelmi forgalomban vásárolt), hogy ne mászhassanak be kis állatok vagy rovarok (nem tartozék). Ábra sőnyílás fedele folyadékcső számára gázcső számára vezetékek számára kondenzvízcső számára kilökőlap és a csövek közötti rést tömítse el kittel, megakadályozva, hogy por kerüljön a beltéri egységbe. HŰTŐKÖZEGSÖVEK FORRSZTÁSÁVL KPSOLTOS TUNIVLÓ "Ne használjon forrasztószert a hűtőközegcsövek forrasztásához! forrasztáshoz használjon foszforréz töltőfémet (up-: JIS Z 6/-u9P-70/79: ISO 677), amihez nem kell forrasztószert használni." ( forrasztószer rendkívül károsan befolyásolja a hűtőközegcsövek állapotát. Ha például klórtartalmú forrasztószert használnak, az korrodálja a csöveket, ha pedig fluortartalmú a forrasztóvíz, az a hűtőközeget károsítja.) helyi hűtőközegcsövek forrasztása előtt nitrogéngázzal kell a csöveket feltölteni, és a levegőt kihajtani. Ha a csöveket nitrogéngázzal való feltöltés nélkül forrasztják, akkor a csövek belső felületén kiterjedt oxidréteg alakul ki, ami károsan befolyásolhatja a rendszer működését. hűtőközegcsövek forrasztását csak akkor szabad elkezdeni, ha a hűtőközegcsövek már fel vannak töltve nitrogénnel vagy nitrogén áramlik rajtuk keresztül. Ha ezzel kész, csatlakoztassa a beltéri egységet hollandianyás kötéssel vagy karimás csőkötéssel. nitrogén nyomását 0,0 MPa értékre kell állítani egy nyomáscsökkentő szeleppel, ha forrasztás közben a csövekbe töltik. (Lásd a. ábrát) 7. KONENZVÍZ-ELVEZETÉS 7- Szerelje fel a kondenzvízcsövet (Lásd a 6. ábrát) kondenzvíz-elvezetést úgy kell megoldani, hogy a víz elfolyása tökéletes legyen. kondenzvízcső csatlakoztatásához három irány közül lehet választani. Használjon ugyanolyan vagy nagyobb átmérőjű csöveket (kivéve a kondenzvíz-emelő szakaszokat), mint a csatlakozó cső (PV cső, névleges átmérő 0 mm, külső átmérő 6 mm). kondenzvízcső legyen a lehető legrövidebb, és legalább /00-as lejtése legyen, hogy ne keletkezzenek benne levegőzárványok. (Lásd a 7. ábrát) Ha a kondenzvízcsőben megáll a víz, akkor idővel eldugulhat a kondenzvízcső. felfelé kimenő kondenzvíztömlőre vonatkozó megjegyzések Ábra 6 Kondenzvíztömlő (nem tartozék) Kondenzvíztömlő () (VP0 csatlakozáshoz) Könyökcső (9) Szigetelőlemez (8) ilincs () 6 Födém anyaga 7 Függesztőkar 00 VP0 -. m VP Ábra 7 Hátra kimenő cső Jobbra kimenő kondenzvíztömlő Min. /00 lejtés O Helyes X Rossz Ábra Hűtőközegcsövek Forrasztandó rész Nitrogén Körültekercselés Kézi szelep 6 Nyomáscsökkentő szelep kondenzvíztömlő behajlásának megelőzése érdekében a függesztőszíjakat, méterenként kell elhelyezni. (Lásd a 6. ábrát) sak a mellékelt kondenzvíztömlőt () (jobbra kimenő kondenzvíztömlő) vagy könyökcsőt (9) (felfelé kimenő kondenzvíztömlő) és bilincset () használja! Húzza a kondenzvíztömlőt () vagy a könyökcsövet (9) a kondenzvízcsőre ütközésig, és rögzítse szorosan a bilinccsel (). Szorítsa meg a bilincset () annyira, hogy a csavarfej kevesebb, mint mm-re legyen a tömlőtől. Magyar 0

14 mellékelt szigetelőlemezzel (8) szigetelje le a bilincset () és a kondenzvíztömlőt vagy könyökcsőt (9). (Lásd a 8. ábrát) z alábbi ponton hőszigetelést kell alkalmazni, a páralecsapódásból eredő vízszivárgás megelőzése érdekében. z épületen belül szigetelje le a kondenzvíztömlőt Kondenzvízgyűjtő ilincs () Könyökcső (9) Szigetelőlemez (8) Hosszabb szár Kondenzvíztömlő () 6 Felfelé kimenő cső 7 Rövidebb szár 7- Ha végzett a csőszereléssel, ellenőrizze, hogy a kondenzvíz akadálytalanul folyik-e el. Nyissa ki a vízbemenet kupakot, lassan töltsön be körülbelül 000 cm vizet, és ellenőrizze az elfolyást. (Lásd a 0. ábrát) 00 víz betöltésének módja Ábra 0 Figyelőnyílás Szervizfedél Karbantartó kondenzvízkifolyó (gumi dugóval). Ezen a kifolyón keresztül lehet leengedni a vizet a csepptálcából. Víz betöltése a levegőkimeneten keresztül Műanyag vízadagoló kanna (a cső körülbelül 00 mm hosszú legyen) Kondenzvízcső 6 Víz betöltése a figyelőnyíláson keresztül Ábra 8 Vigyázni kell, hogy a kondenzvíztömlőre () ne hasson felesleges nyomás, ezért nem szabad meghajlítani vagy megcsavarni, különben szivárgás keletkezhet. KONENZVÍZEMELŐ SŐVEL KPSOLTN kondenzvízemelő csöveket legfeljebb 00 mm magasra szabad szerelni. kondenzvízemelő csövet a beltéri egységhez képest kellő szögben kell felszerelni. (Lásd a 9. ábrát) 7 (ROSSZ) Ábra 9 Ha a felfelé kimenő kondenzvíztömlő elhajlik valamelyik irányba, akkor az áramláskapcsoló hibásan fog működni, és vízszivárgás jelentkezhet. [Tudnivalók] Kondenzvízcső-csatlakozások Nem szabad a kondenzvízcsöveket ammóniaszagot árasztó szennyvízcsövekhez közvetlenül csatlakoztatni! z ammónia a szennyvízcsőből a beltéri egységbe juthat a kondenzvízcsövön keresztül, és korrodálhatja a hőcserélőt. H Z ELEKTROMOS KÁELEZÉSI MUNK KÉSZEN VN Ellenőrizze a kondenzvízelfolyást hűtés üzemmódban (lásd a "PRÓÜZEM" fejezetet). H Z ELEKTROMOS KÁELEZÉSI MUNK NINS KÉSZEN huzalozási munkát egy képesített villanyszerelőnek kell elvégeznie. Ha nem egy képesített villanyszerelő végzi el ezt a munkát, akkor a próbaüzem után a következőképpen kell eljárni. Távolítsa el a kapcsolódoboz fedelét, és a beltéri egység P-panelje fölötti vészkapcsolót állítsa "NORM." állásból "EMERG." állásba. satlakoztassa az egyfázisú tápfeszültséget (0 Hz, 0-0 V) és a földelővezetéket a tápfeszültség csatlakozópaneléhez, és ellenőrizze, hogy tökéletes-e a kondenzvíz-elvezetés. z áram alá helyezés előtt a kapcsoló feltétlenül "Emergency" állásban legyen! (Lásd a. ábrát) ilincselje erősen a bilincshez, és figyeljen arra, hogy ne feszüljenek a csatlakozások. Ellenőrizze, hogy a ventilátor működik-e a művelet alatt. víztelenítés után áramtalanítson, és állítsa vissza a vészkapcsolót "NORM" állásba. Magyar

15 NORM. EMERG Szigetelés vastagsága: mm vagy több z egységek huzalozásának és a távirányító-vezetékek csatlakoztatásának módjai (lásd a. ábrát) z egységek elektromos bekötése Vegye le a kapcsolódoboz fedelét, és csatlakoztassa a tápvezetékeket a dobozban lévő csatlakozóblokk megfelelő érintkezőjéhez. Rögzítse jól a vezetékeket a mellékelt bilinccsel, majd hasonlóképpen a bilinccsel. Távirányító-vezetékek bekötése (szimultán rendszer segéd egységénél nem kell) satlakoztassa a távirányító-csatlakozóblokkhoz. (Polaritás nincs.) Rögzítse jól a távirányító-vezetéket a mellékelt bilinccsel, majd hasonlóképpen a bilinccsel. vezetékek csatlakoztatása Ábra Tápfeszültség csatlakozópanel eltéri P-panel Fül bilincs Egyfázisú tápfeszültség 6 Tápfeszültség csatlakozópanel 7 FUQ modellek 8 Egyéb modellek 9 Vészkapcsoló (normál és vészhelyzet állás) 8. ELEKTROMOS HUZLOZÁS Minden helyszínen beszerzett alkatrésznek, anyagnak és az elektromos szerelésnek meg kell felelnie a helyi előírásoknak. sak réz vezetékeket használjon. z elektromos huzalozással kapcsolatban lásd az egység házán a "HUZLOZÁSI RJZOT". távirányító huzalozásával kapcsolatban a távirányítóhoz mellékelt szerelési kézikönyv szolgál részletes információkkal. huzalozási munkát egy képesített villanyszerelőnek kell elvégeznie. Fel kell szerelni egy elektromos kapcsolót, amellyel a teljes rendszert áramtalanítani lehet. kültéri egységhez csatlakozó elektromos tápvezeték méretével, a hálózati megszakító és a kapcsoló kapacitásával, és a huzalozási utasításokkal kapcsolatban a kültéri egységhez mellékelt szerelési kézikönyv ad felvilágosítást. klímaberendezést földelni kell Ne földelje a berendezést gázcsövekhez, vízcsövekhez, villámhárítóhoz, és ne kösse telefonföldelésre. Gázcsövek: robbanást vagy tüzet okozhatnak gázszivárgás esetén. Vízcsövek: kemény PV csövek használatakor nincs földelőhatás. Telefonföldelés és villámhárító: villámláskor abnormálisan magas elektromos potenciál kerülhet a földelésre. külső vezetékek adatai távirányító vezetéke nem tartozék. z erre vonatkozó előírásokat lásd a. táblázatban.. táblázat Egységek vezetékei Távirányítóvezeték Vezeték Méret (mm ) Hossz H0VV-UG (. MEGJEGYZÉS), PV szigetelésű vezeték vagy kábel ( eres) (. MEGJEGYZÉS) 0,7-, Max. 00 m MEGJEGYZÉS. Szigetelt csővezetékek esetén. Használjon H07RN-F-et, ha nem tokozottak a vezetékek. 7 8 P P 9 Ábra Távirányító-csatlakozópanel (P) Tápfeszültség csatlakozópanel (P) bilincs Távirányító jelátviteli vezetékek Tápfeszültség-kábelek 6 bilincs 7 Fül 8 és bilincs 9 bilincs 0 Távirányító-vezeték Kék tápfeszültség csatlakozópanel (P) bekötése Egységek vezetékei ilincs Földcsatlakozó 0 vezetékszorítók felrakásánál használja a mellékelt bilincseket, és figyeljen arra, hogy ne feszüljenek a csatlakozások. Ellenőrizze, hogy a vezetékek gondosan vannak-e elrendezve, az elektromos doboz fedele nincs-e túl magasan, és zárja le jól a fedelet. vezérlődoboz fedelének felrakásakor ellenőrizze, hogy nem szorult-e véletlenül vezeték a szélei alá. Ha a huzalozás készen van, a legkisebb rést is szüntesse meg tömítő- vagy szigetelőanyaggal (nem tartozék), hogy ne mászhassanak be kis állatok vagy rovarok. (Ha mégis bejutnak, rövidzárlatot okozhatnak az elektromos dobozban.) berendezésen kívül külön kell vezetni a gyengeáramú vezetékeket (távirányító-vezeték) és az erősáramú vezetékeket (egységösszekötő vezetékek, földelés és tápvezetékek), legalább 0 mm távolságot tartva a két köteg között úgy, hogy sehol se legyenek egymás mellett átbújtatva. Ha túl közel vannak egymáshoz, az elektromos interferenciát, üzemzavart vagy meghibásodást okozhat Magyar

16 Ne csatlakoztasson eltérő keresztmetszetű vezetékeket ugyanarra a tápcsatlakozóra. ( gyenge érintkezés túlmelegedést okozhat.) tápellátás csatlakozópaneljén való munkánál vegye figyelembe a megjegyzéseket. (Használjon szigetelő védőcsővel ellátott, karika alakú csatlakozót a tápfeszültség csatlakozópanelére kötéshez. Ha valami miatt ez nem használható, akkor kettő egyforma keresztmetszetű vezetéket csatlakoztasson mindkét oldalra, ahogy az a. ábrán látható.) Szigetelő védőcső Karika alakú csatlakozó Elektromos vezeték Kössön be két egyforma keresztmetszetű vezetéket két oldalra. z azonos keresztmetszetű vezetékeket ne egy oldalra kösse be. Ne kössön be eltérő keresztmetszetű vezetékeket! 9. HUZLOZÁSI PÉL kültéri egység huzalozásával kapcsolatban a kültéri egységhez mellékelt szerelési kézikönyv ad felvilágosítást. Válassza ki a rendszer típusát. Páros rendszer: távirányító beltéri egységet vezérel (normál rendszer). Szimultán rendszer: távirányító beltéri egységet vezérel ( beltéri egység egyenrangú.) soportos vezérlés: távirányító max. 6 beltéri egységet vezérel (Minden beltéri egység a távirányító szerint működik). távirányítós vezérlés: távirányító beltéri egységet vezérel. Páros rendszer Szimultán rendszer 6 P P P P 7 6 P P P P 8 P P Helyes Rossz Rossz Ábra Ha a tápvezeték-csatlakozások lazasága miatt nem kívánt melegedés lépne fel, járjon el az alábbiak szerint. huzalozáskor figyeljen, hogy csak az előírt típusú vezetékeket használja, a csatlakozások tökéletesek legyenek, rögzítse úgy a vezetékeket, hogy külső erők ne hassanak a csatlakozókra. csatlakozók csavarjainak meghúzásához használjon megfelelő csavarhúzót. Ha túl kis fejű csavarhúzót használ, akkor a csavar feje megsérülhet, és a csavart nem lehet kellően meghúzni. Ha a csatlakozó csavarjait túl erősen húzza meg, akkor a csavarok megsérülhetnek. z alábbi táblázatban láthatók a csatlakozócsavarok meghúzónyomatékai. Meghúzónyomaték (N m) távirányító csatlakozóblokkja 0,79 0,97 z egység vezetékeinek csatlakozóblokkja,8, Földcsatlakozó,,9 Tápfeszültség Főkapcsoló iztosíték Kültéri egység eltéri egység 6 Távirányító (külön rendelhető tartozékok) 7 eltéri egység (fő) 8 eltéri egység (segéd) P P soportos vezérlés 6 P P P P P P Tápfeszültség Főkapcsoló iztosíték Kültéri egység eltéri egység 6 Távirányító (külön rendelhető tartozékok) Magyar

17 P P MEGJEGYZÉS. Minden jelátviteli vezetéknek (kivéve a távirányító vezetékeit) polaritása van, és egyeznie kell a csatlakozó jelével.. R7 egység csatlakoztatásakor használjon árnyékolt vezetéket a jelátviteli huzalozáshoz. z árnyékolást földelje a földelőcsavarhoz a vezérlődobozban, a távirányítóvezeték csatlakozójánál.. soportos vezérlésnél, a szimultán rendszerre csatlakozáskor a távirányító-vezetékeket csak a fő egységhez kell vinni. ( segéd egységet nem kell bekötni.). csoportos vezérlést ellátó távirányításnál válassza ki azt a távirányítót, amelyik a legtöbb funkciót tudó beltéri egységhez való (kártyán).. Szimultán rendszernél csatlakoztassa a távirányítóvezetéket a fő egységhez. 0. HELYSZÍNI EÁLLÍTÁS helyszíni beállításokat az üzembe helyezési feltételeknek megfelelően, a távirányítóval kell végezni. beállítás a "Mód szám", az "ELSŐ KÓSZÁM" és a "MÁSOIK KÓSZÁM" módosításával történik. beállítási eljárásokat és utasításokat a távirányítóhoz adott "Helyszíni beállítások" útmutató tartalmazza. 0- belmagasság beállítása Válassza ki az a MÁSOIK KÓSZÁMOT, amely a belmagasságnak megfelel. Lásd az. és a 6. táblázatot. ( MÁSOIK KÓSZÁM gyári beállítása "0" a,7 m alatti belmagassághoz.). táblázat elmagasság (m) utas levegőfúvás 6. táblázat P P P P távirányítós vezérlés Tápfeszültség Főkapcsoló iztosíték Kültéri egység eltéri egység 6 Távirányító (külön rendelhető tartozékok) utas levegőfúvás utas levegőfúvás eállítás,7 m alatt m alatt, m alatt N,7 m felett; legfeljebb m m felett; legfeljebb, m 6 m felett; legfeljebb, m, m felett; legfeljebb,8 m, m felett; legfeljebb,8 m H S eállítás Mód szám ELSŐ KÓSZÁM MÁSOIK KÓSZÁM N 0 H () 0 0 S 0 0- Kiegészítő tartozékok beállításai kiegészítő tartozékok beállításait lásd a tartozékhoz mellékelt dokumentációban. 0- levegőfúvás irányának beállítása levegőfúvás vagy utasra állításához a MÁSOIK KÓSZÁMOT kell módosítani, a 7. táblázat szerint. ( második kódszám gyári beállítása "0" = levegőfúvás irányba.) 7. táblázat eállítás Mód szám ELSŐ KÓSZÁM MÁSOIK KÓSZÁM utas levegőfúvás 0 utas levegőfúvás () 0 utas levegőfúvás 0 0- levegőszűrő jelének beállítása távirányítók folyadékkristályos kijelzőjén jelzés jelenik meg, ha a levegőszűrők tisztítása esedékessé vált. Változtassa meg a MÁSOIK KÓSZÁMOT az 8. táblázat szerint, a szobában lévő por/füst mennyiségének megfelelően. ( MÁSOIK KÓSZÁM gyári beállítása "0" = enyhe szűrőszennyezés.) 8. táblázat eállítás Enyhe szűrőszennyezés Erős szűrőszennyezés 0- szimultán rendszer beltéri egységei számának beállítása Szimultán üzemmódú rendszer használatakor módosítsa a MÁSOIK KÓSZÁMOT a 9. táblázat szerint. ( MÁSOIK KÓSZÁM gyári beállítása "0" = páros rendszer.) 9. táblázat eállítás Páros rendszer ( egység) Szimultán működésű rendszer ( egység) szűrőcsere jelzés megjelenésének időköze (hosszú élettartamú) Mód szám ELSŐ KÓSZÁ M MÁSOIK KÓSZÁ M Kb. 00 óra 0 0 (0) 0 Kb. 0 óra 0 Mód szám ELSŐ KÓSZÁM () 0 MÁSOIK KÓSZÁM Szimultán működésű 0 rendszer ( egység) Szimultán üzemmódban a fő és a segéd egységek külön (master/slave) beállítását lásd: "0-6 Szimultán működésű rendszer egyedi beállítása". Vezeték nélküli távirányítók használatakor Vezeték nélküli távirányítók használata esetén szükség van a távirányítók címbeállítására. beállítási utasításokat lásd a vezeték nélküli távirányítóhoz mellékelt szerelési kézikönyvben. 0 0 Magyar

18 0-6 Szimultán működésű rendszer egyedi beállítása Egyszerűbb a külön rendelhető távirányítót használni a segéd egység beállításához. fő és a segéd egység külön beállítását az alábbi leírás szerint végezze. Eljárás () Módosítsa a MÁSOIK KÓSZÁMOT "0"-re, egyedi beállítás, így a segéd egység egyedileg beállítható. (Lásd a 0. táblázatot) ( MÁSOIK KÓSZÁM gyári beállítása "0" = egységes beállítás.) 0. táblázat eállítás Mód szám ELSŐ KÓSZÁM MÁSOIK KÓSZÁM Egységes beállítás 0 () Egyedi beállítás 0 () Végezze el a fő egység helyszíni beállítását. () () lépés után a tápkapcsolót kapcsolja ki. () Kösse le a távirányítót a fő egységről és csatlakoztassa a segéd egységhez. () Kapcsolja be újra a tápkapcsolót, és mint az () lépésnél, a MÁSOIK KÓSZÁMOT állítsa "0"-re, egyedi beállításra. (6) Végezze el a segéd egység helyszíni beállítását. (7) (6) lépés után a tápkapcsolót kapcsolja ki. (8) Ha több segéd egység is van, ismételje meg a 7. lépést. (9) Kösse le a távirányítót a segéd egységről a beállítás után, és csatlakoztassa vissza a fő egységhez. Ezzel a beállítás készen van. * távirányítót nem kell újra bekötni a fő egység felől, ha a segéd egységhez a külön rendelhető távirányítót használja. (El kell távolítani viszont a fő egység távirányítócsatlakozópaneljére kötött vezetékeket.) () (7) 0-7 VEZÉRLÉS TÁVIRÁNYÍTÓVL ( beltéri egység vezérlése távirányítóval) Ha távirányítót használ, az egyiket "MIN"-re, a másikat pedig "SU"-ra kell állítani. MIN/SU VÁLTÁS () Helyezzen egy lapos végű csavarhúzót a távirányító alsó és felső fele közötti bemélyedésbe, és a jelölt helyen pattintsa le óvatosan a felső részt. (Lásd a. ábrát) ( távirányító P-panelje a felső feléhez van erősítve.) () Állítsa a MIN/SU váltó kapcsolót az egyik távirányító P-paneljén "S" állásba. ( másik távirányító kapcsolóját hagyja "M" állásban.) (Lásd a. ábrát) Ábra távirányító felső része távirányító alsó része Helyezze be ide a csavarhúzót, és óvatosan pattintsa le a távirányító felső részét. S M S M P P P P Tápfeszültség Főkapcsoló iztosíték Kültéri egység eltéri egység (fő) 6 eltéri egység (segéd) 7 Távirányító P P () () () (8) P P P P P P 7 () (6) Ábra Gyári beállítás sak egy távirányítót kell átállítani, ha a gyári beállítások megmaradnak. Távirányító nyomtatott áramköri kártyája Magyar

19 . SROKFEÉL ÉS LEVEGŐSZÍVÓ RÁS FELSZERELÉSE Tegye a sarokfedeleket az egységen a helyükre, és csavarral rögzítse őket. ( csavarok a sarokfedelekre vannak ragasztva.) Felfelé vagy jobbra kimenő csövek esetén felhelyezés előtt vágja ki a sarokfedeleket, ahogy a 6. ábra mutatja. (Lásd a 6. ábrát) Ábra 6 sőnyílás területe Fűrésszel vagy hasonló eszközzel kivágni. Hátra kimenő csövek esetén Jobbra kimenő csövek esetén Ábra 7 Tegye a levegőszívó rácsot a helyére. kassza a szalagokat az egységre, hogy megelőzze a rács leesését. (Lásd a 7. ábrát). PRÓÜZEM Lásd: "Z LÁI OLGOKR KÜLÖNÖSEN FIGYELJEN Z ÜZEME HELYEZÉS SORÁN, ÉS MUNK VÉGÉN EZEKET ELLENŐRIZZE." hűtőközegcsövek, a kondenzvízcsövek és az elektromos kábelek szerelése után az egység védelme érdekében végezzen próbaüzemeltetést az alábbiak szerint. - PRÓÜZEMELTETÉS. Nyissa ki a gázelzárószelepet.. Nyissa ki a folyadékelzáró szelepet.. Helyezze áram alá a forgattyúházfűtést 6 órára. (Nem szükséges, ha az egység csak hűtő típusú).. Kapcsolja a rendszert a távirányítóval hűtés üzemre, és indítsa el a Ki/be gomb megnyomásával ( ).. Nyomja meg a VIZSGÁLT/PRÓÜZEM gombot ( TEST) -szer (vezeték nélküli távirányítónál -szer), és üzemeltesse próbaüzem üzemmódban percen át. 6. Nyomja meg a levegőfúvás irányának beállítógombját ( ), hogy meggyőződjön az egység működéséről. 7. Nyomja meg a VIZSGÁLT/PRÓÜZEM gombot ( TEST), és váltson normál üzemre. 8. Ellenőrizze, hogy az egység az üzemeltetési kézikönyvnek megfelelően működik-e. FIGYELMEZTETÉS Ha a berendezés működése nem megfelelő, lásd alább a hibakeresés ismertetését. kkor kell a LEVEGŐSZÍVÓ RÁS felszerelése után próbaüzemeltetést végezni, ha vezeték nélküli távirányítót használ. próbaüzem után nyomja meg a VIZSGÁLT/ PRÓÜZEM gombot, hogy az egység vizsgálat módba kapcsoljon, és nézze meg, hogy a "00" (=normál) kódot jelzi-e ki hibakódként. Ha a kód nem "00", lásd alább a hibakeresés ismertetését. - HIKERESÉS Ha a berendezés áram alatt van. hibát ellenőrizheti a távirányítón vagy a beltéri egység P-paneljén található LE-eken. Hibaelhárítás a távirányító folyadékkristályos kijelzőjének jelzése alapján. Vezetékes távirányító esetében (. MEGJEGYZÉS) Ha valamilyen probléma miatt leáll a működés, a működésjelző lámpa villog, a " " jelzés és egy hibakód jelenik meg a folyadékkristályos kijelzőn. Ilyenkor a táblázatból ki kell keresni a hibakódhoz tartozó leírást. soportos vezérlés esetén a problémás egység száma is megjelenik, tehát azonosítani lehet. (. MEGJEGYZÉS) Vezeték nélküli távirányító esetében (Lásd a vezeték nélküli távirányítóhoz mellékelt üzemeltetési kézikönyvet.) Ha a működés valamilyen probléma miatt áll le, akkor a beltéri egységen a kijelző villog. Ilyenkor a táblázatból ki kell keresni a hibakódhoz tartozó leírást. hibakódot az alábbiak szerint lehet megállapítani. (. MEGJEGYZÉS) () Nyomja meg a VIZSGÁLT/PRÓÜZEM gombot, " " jelenik meg, és a "0" villog. () Nyomja meg az IŐPROGRMOZÁS gombot, és olvassa le a probléma miatt leállt egység számát. Hangjelzések száma rövid hangjelzés... z összes alábbi lépést el kell végezni rövid hangjelzés... (.) és a (6.) lépést kell elvégezni hosszú hangjelzés... Nem probléma () Nyomja meg az ÜZEMMÓVÁLSZTÁS gombot, és a hibakód felső száma villogni kezd. () Ha az IŐPROGRMOZÁS gombot nyomva tartja, rövid hangjelzés hallható, és megjelenik a felső kód. () Nyomja meg az ÜZEMMÓVÁLSZTÁS gombot, és a hibakód alsó száma kezd villogni. (6) Ha az IŐPROGRMOZÁS gombot nyomva tartja, egy hosszú hangjelzés hallható, és megjelenik az alsó kód. hosszú hangjelzés a hibakódot jelzi. Magyar 6

20 Hibaelhárítás a P-panel LE-jeinek segítségével (Lásd a. táblázatot) z üzemjelzés LE-ek (zöld) jelzései az alábbiak. (Zavarmentes, ha villog.) : LE ég : LE nem ég : LE villog : Nem hibakeresésre szolgál. táblázat Mikroszámítógép üzemjelzés HP(HP) Átvitel üzemjelzés HP(HP) Részletek beltéri egység zavarmentes kültéri egységet kell vizsgálni Hibás a kültéri és a beltéri egységek csatlakozása Ha a kültéri egység HP(HP) nem világít, a kültéri egységet kell vizsgálni. Ha villog, akkor hibás a csatlakozása vagy hibás a beltéri vagy a kültéri egység P-panelje. (. MEGJEGYZÉS) Hibás a beltéri egység Ppanelje (. MEGJEGYZÉS) Rossz a tápfeszültség, hibás Ppanel vagy megszakadt a beltéri és kültéri egységek kapcsolata (. MEGJEGYZÉS) MEGJEGYZÉS Vezetékes távirányító esetében. Nyomja meg a VIZSGÁLT/PRÓÜZEM gombot a távirányítón, és a " " jelzés villogni kezd. Tartsa lenyomva a E/KI gombot legalább másodpercig vizsgálat módban, és a fent említett hibakijelzés eltűnik (először kétszer megjelenik a hibakód, majd a "00", normál jelzés látható). kijelzőn látható, hogy a berendezés vizsgálat módból normál üzemmódra váltott. modelltől és a körülményektől függően vészleállás is előfordulhat. Ha a HP (HP) LE nem ég, akkor a beltéri és a kültéri egység közötti mellékvezetékek csatlakozása hibás vagy megszakadt. fenti diagnosztikai lépések előtt ellenőrizze a mellékvezetékeket. Ha egy inverteren a HP (HP) LE nem ég, akkor előfordulhat, hogy a kültéri egység P-paneljén a biztosíték kiégett. Áramtalanítsa a berendezést, és várjon legalább másodpercet. Kapcsolja vissza a tápfeszültséget, és nézze meg, hogy a LE mit jelez. - Hibakód Ha hibakód nem jelenik meg, a " " jelzés sem látható. ár a rendszer tovább működik, a rendszer meg kell vizsgálni, és el kell végezni a szükséges javítást. beltéri és a kültéri egység típusától függően egyes hibakódok nem jelennek meg. Kód 6 7 F Üzemzavar/Megjegyzések eltéri egység P-panel hiba bnormális kondenzvízszint eltéri ventilátormotor túlterhelés, túláram vagy blokkolva van legyezőszárny-motor blokkolva sak a levegőfúvás iránya nem vezérelhető. Párásító hibás H J 9 J E0 E E E E E6 E7 E9 E F H H H7 H9 J J J J J6 J7 J8 J9 J J L L L L Hibás levegőtisztító sak a levegőtisztító nem működik. Nem megfelelő típus teljesítményadatok programozása hibás. Vagy nincs semmi az adattároló I-be programozva. hőcserélő hőmérsékletének szenzora hibás. (. MEGJEGYZÉS) eltéri egység hőcserélő/elpárologtatási hőmérséklet termisztora hibás (. MEGJEGYZÉS) bemenő levegő hőmérsékletének szenzora hibás. (. MEGJEGYZÉS) Páratartalom érzékelő hiba távirányító szenzora hibás. távirányító termisztora nem működik, de a rendszertermosztáttal a berendezés még működőképes. iztonsági berendezés aktiválódott (kültéri egység) Kültéri egység P-panel hiba (kültéri egység) Hiba a nagynyomású oldalon (kültéri egység) Hiba a kisnyomású oldalon (kültéri egység) Kompresszormotor hiba (kültéri egység) Kompresszormotor túláram (kültéri) Kültéri ventilátormotor hiba Kültéri ventilátormotor pillanatnyi túláram hiba (kültéri egység) Hibás elektronikus szabályozószelep (kültéri egység) Hűtés/fűtés váltó kapcsoló hiba (kültéri) kilépő cső hőmérséklete abnormális (kültéri egység) túlnyomás-kapcsoló hibás (kültéri egység) kisnyomás-kapcsoló hibás (kültéri egység) Kültéri ventilátormotor helyzetjel-hiba (kültéri egység) kültéri levegő termisztor hibás (kültéri egység) (. MEGJEGYZÉS) Nyomásérzékelő rendszerhiba (csoport) (kültéri egység) Hibás az áramérzékelő rendszer (kültéri egység) (. MEGJEGYZÉS) kilépő cső termisztor hibás (kültéri egység) (. MEGJEGYZÉS) szívócső termisztor hibás (kültéri egység) hőcserélő termisztora hibás (kültéri egység) (. MEGJEGYZÉS) Kültéri egység hőcserélő/elpárologtatási hőmérséklet termisztora hibás (. MEGJEGYZÉS) Folyadékcső hőmérséklet-érzékelő rendszerhiba (kültéri egység) (. MEGJEGYZÉS) gázcső-termisztor hibás (hűtés) (kültéri) kilépő cső nyomásérzékelője hibás szívócső nyomásérzékelője hibás Inverter hiba (kültéri egység) z önindukciós tekercs termisztor hibás (kültéri egység) Túlmelegedett hűtőborda (kültéri egység) Inverter-hűtési hiba Pillanatnyi túláram (kültéri egység) Lehet, hogy hibás a földelés vagy rövidzárlatos a kompresszor motorja 7 Magyar

21 L8 L9 L P P P P6 PJ U0 U U U UF U U8 U U UE UJ Termosztát (kültéri egység) Lehet, hogy túláramot kapott a kompresszor vagy vezetékszakadás van a kompresszormotorban Leállásmegelőzés (kültéri egység) Lehet, hogy a kompresszor blokkolva van Átviteli zavar van a kültéri vezérlőegységek inverterei között (kültéri egység) Fázisszakadás (kültéri egység) Hibás a P-panel hőmérséklet-érzékelője (kültéri egység) Hibás a hűtőborda hőmérséklet-érzékelője (kültéri egység) (. MEGJEGYZÉS) kimeneti áramérzékelő rendszerhiba (kültéri egység) Nem megfelelő típus (kültéri egység) teljesítményadatok programozása hibás. Vagy nincs semmi az adattároló I-be programozva. szívócső hőmérséklete abnormális (. MEGJEGYZÉS) Fordított fázis z L, L és L vezetékből cserélje fel bármelyik két fázist. Hibás tápfeszültség (kültéri egység) eleértve a KM hibát is. (. MEGJEGYZÉS) Jelátviteli hiba (beltéri egység kültéri egység) Hibás a beltéri és a kültéri egységek közötti huzalozás vagy hibás a beltéri vagy a kültéri egység P-panele. Ha az UF jelzés látható, akkor a beltéri és a kültéri egységek közötti huzalozás hibás. Ilyen esetben azonnal kapcsolja le a tápfeszültséget, és javítsa ki a huzalozást. ( kültéri egység kompresszora és ventilátora a távirányítótól függetlenül is működésbe léphet.) Jelátviteli hiba (beltéri egység távirányító) beltéri egység és a távirányító között a jelátvitel nem megfelelő. fő és a segéd távirányító közötti átvitel nem jó. (Hiba a segéd távirányítóban.) Multi rendszer esetében hibás beállítás multi rendszer választókapcsolója rossz állásban van. (Lásd az SS kapcsolót a fő egység P-panelén.) Központi vezérlési cím átfedés Jelátviteli hiba (beltéri egység központi vezérlő) Kiegészítő berendezés jelátviteli hiba (. MEGJEGZYÉS) próbaüzem elvégzőjének mikor a terméket kiszállítják a vevőnek, a próbaüzem elvégzése után ellenőrizze, hogy a vezérlődoboz fedele, a levegőszűrő és a szívórács fel legyenek szerelve. Ezen felül el kell magyarázni a vevőnek a hálózati megszakító (KI/E) működtetési állapotait.. HUZLOZÁSI RJZ Lásd a 8, 9 és 0. ábrát KÜLTÉRI EGYSÉGHEZ MEGJEGYZÉS) VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ KPSOLÓOOZ VEVŐ/KIJELZŐ EGYSÉG 6 SZIMULTÁN MŰKÖÉSŰ RENSZER ESETÉEN 7 ELTÉRI EGYSÉG (FŐ) 8 ELTÉRI EGYSÉG (SEGÉ) 9 TÁVIRÁNYÍTÓ 0 VEZÉRLŐOOZ MEGJEGYZÉS) 9 (KÜLÖN RENELHETŐ LKTRÉSZ) MEGJEGYZÉS) 7 MEGJEGYZÉS) 6 VEZETÉK NÉLKÜLI TÁVIRÁNYÍTÓ MEGJEGYZÉS modelltől és a körülményektől függően vészleállás is előfordulhat. próbaüzem elvégzése után lásd a " munka befejezése után ellenőrizendő tételek",. oldal, majd ellenőrizze, hogy átnézte-e az összes ellenőrizendő elemet. Ha a vevő belső munkálatai nem lettek elvégezve a próbaüzem elvégzése után, magyarázza el a vevőnek, hogy nem használhatja a klímaberendezést. termék védelme érdekében nagyon fontos, hogy a berendezést ne használja a belső munkák elvégzéséig. belső munkákhoz használt festékekből és ragasztókból származó anyagok beszennyezhetik a terméket, ha az egység üzemel. Magyar 8

22 FUYP-V FUY-FJV Ábra 8 FUY7 00 FJV FUYP7 00 V - piros - fehér - fekete S Végálláskapcsoló (legyező szárny) Vezetékes távirányító H Áramláskapcsoló RT Termisztor (levegő) P Nyomtatott áramköri kártya SS Választókapcsoló (fő/al-) P Nyomtatott áramköri kártya (transzformátor 0 V/6 V) R Kondenzátor (MF/MF) Vevő/kijelző egység (a vezeték nélküli távirányítóhoz mellékelve) HP Világító dióda (üzemjelzés: zöld) P Nyomtatott áramköri kártya HP Világító dióda (üzemjelzés: zöld) P Nyomtatott áramköri kártya M Motor (legyező szárny) S Nyomógomb (be/ki) MF Motor (beltéri ventilátor) HP Világító dióda (be piros) MF MP Motor (kondenzvízszivattyú) HP Világító dióda (időszabályzó zöld) MP QF Hővédő (MF/MF beépítve) HP Világító dióda (szűrőjelzés - piros) RT Termisztor (levegő) HP Világító dióda (leolvasztás narancssárga) RT Termisztor (hőcserélő) SS Választókapcsoló (fő/al-) Ry Elektromágneses relé (M) SS Választókapcsoló (vezeték nélküli címbeállítás) RyP Elektromágneses relé (MP/MP) SS Választókapcsoló (vész-) satlakozó külön rendelhető alkatrészeknek XM satlakozóblokk X0 satlakozó (interfész adapter a Sky ir XM satlakozóblokk sorozathoz) P Fázisszabályzó áramkör X satlakozó (csoportos vezérlés adapter) R Jelvevő áramkör X0 satlakozó (külső bemenet be/ki) (csak FUYP T Jelátvivő áramkör típusnál) MEGJEGYZÉSEK. : csatlakozóblokk : csatlakozó. : helyszíni huzalozás. Központi távirányító használata esetén csatlakoztassa az egységhez a mellékelt szerelési kézikönyv szerint.. X akkor van csatlakoztatva, ha a vezeték nélküli távirányító készlet használatos.. csatlakoztatott egységek a működtető rendszertől függően eltérőek, bekötés előtt ellenőrizze a műszaki adatokat, katalógusokat, stb. 6. LK: fekete RE: piros LU: kék WHT: fehér YLW: sárga GRN: zöld 7. választókapcsoló (SS, SS) beállítását lásd a szerelési kézikönyvben és a műszaki dokumentációban. 9 Magyar

23 Ábra 9 FUQ7 00 UV, FUQ7 00 VV P Nyomtatott áramköri kártya Vezetékes távirányító Kondenzátor (MF) RT Termisztor (levegő) HP Világító dióda (üzemjelzés: zöld) SS Választókapcsoló (fő/al-) KR Elektromágneses relé (MS) KPR Elektromágneses relé (MP) Vezeték nélküli távirányító (vevő/kijelző egység) MF Motor (beltéri ventilátor) P Nyomtatott áramköri kártya MP Motor (kondenzvízszivattyú) P Nyomtatott áramköri kártya MS Motor (legyező szárny) S Nyomógomb (be/ki) QM Hővédő (MF beépítve) HP Világító dióda (be piros) RT Termisztor (levegő) HP Világító dióda (időszabályzó zöld) RT Termisztor (hőcserélő) HP Világító dióda (szűrőjelzés - piros) SL Áramláskapcsoló HP Világító dióda (leolvasztás narancssárga) SQ Végálláskapcsoló (legyező szárny) SS Választókapcsoló (fő/al-) SS Választókapcsoló (vész-) SS Választókapcsoló (vezeték nélküli címbeállítás) TR Transzformátor (0-0 V/ V) VTR Fázisszabályzó áramkör satlakozó külön rendelhető alkatrészeknek XM satlakozóblokk X satlakozó (csoportos vezérlés adapter) XM satlakozóblokk X60 satlakozó (interfész adapter a Sky ir R Jelvevő áramkör X6 sorozathoz) T Jelátvivő áramkör MEGJEGYZÉSEK. : csatlakozóblokk : csatlakozó. : helyszíni huzalozás. Központi távirányító használata esetén csatlakoztassa az egységhez a mellékelt szerelési kézikönyv szerint.. X akkor van csatlakoztatva, ha a vezeték nélküli távirányító készlet használatos.. csatlakoztatott egységek a működtető rendszertől függően eltérőek, bekötés előtt ellenőrizze a műszaki adatokat, katalógusokat, stb. 6. LK: fekete RE: piros LU: kék WHT: fehér YLW: sárga GRN: zöld 7. választókapcsoló (SS, SS) beállítását lásd a szerelési kézikönyvben és a műszaki dokumentációban. Magyar 0

Szerelési kézikönyv. Split rendszerű klímaberendezés Mennyezetre erősített, kazettás típusú FUY71FJV1 FUY100FJV1 FUY125FJV1

Szerelési kézikönyv. Split rendszerű klímaberendezés Mennyezetre erősített, kazettás típusú FUY71FJV1 FUY100FJV1 FUY125FJV1 FUY7FJV FUY00FJV FUYFJV FUYP7V FUYP00V FUYPV FUQ7UV FUQ00UV FUQUV FUQ7VV FUQ00VV FUQVV FUY7~FJV FUYP7~V FUQ7~UV FUQ7~VV Tartalomjegyzék Oldal iztonsági előírások... Előkészületek üzembe helyezés előtt...

Részletesebben

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV FHQ140CAVEB. MODELLEK (Mennyezetre erősített típus)

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV FHQ140CAVEB. MODELLEK (Mennyezetre erősített típus) SZERELÉSI KÉZIKÖNYV SPLIT RENDSZER Klímaberendezések MODELLEK (Mennyezetre erősített típus) FHQ5CAVEB FHQ50CAVEB FHQ60CAVEB FHQ7CAVEB FHQ00CAVEB FHQ5CAVEB FHQ0CAVEB OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Vezeték nélküli távirányító készlet BRC7F532F BRC7F533F

Szerelési kézikönyv. Vezeték nélküli távirányító készlet BRC7F532F BRC7F533F BRC7FF BRC7FF 6 7 8 9 0 x x x x x x x x x x 6 XA (BLK) 7 8 9 ON OFF ON OFF 6 A B C SETTING TEMP TIME UP FAN RESERVE CANCEL TIMER DOWN TEMP TIME A B SETTING UP C FAN RESERVE CANCEL TIMER DOWN MODE SWING

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Split rendszerű klímaberendezés Padlón álló típus FVQ71BV1B FVQ100BV1B FVQ125BV1B

Szerelési kézikönyv. Split rendszerű klímaberendezés Padlón álló típus FVQ71BV1B FVQ100BV1B FVQ125BV1B FVQ7BVB FVQ00BVB FVQBVB FVQ7BVB FVQ00BVB FVQBVB Tartalomjegyzék Oldal Biztonsági előírások... Előkészületek üzembe helyezés előtt... A berendezés helyének megválasztása... A beltéri egység üzembe helyezése...

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Split rendszerű klímaberendezések FCQ35C7VEB FCQ50C7VEB FCQ60C7VEB FCQ71C7VEB FCQ100C7VEB FCQ125C7VEB FCQ140C7VEB

Szerelési kézikönyv. Split rendszerű klímaberendezések FCQ35C7VEB FCQ50C7VEB FCQ60C7VEB FCQ71C7VEB FCQ100C7VEB FCQ125C7VEB FCQ140C7VEB FCQC7VEB FCQ0C7VEB FCQ0C7VEB FCQ7C7VEB FCQ00C7VEB FCQC7VEB FCQ0C7VEB FCQH7D7VEB FCQH00D7VEB FCQHD7VEB FCQH0D7VEB 00 00 * * 90 0-00 7 00 mm ~. m 8 0~7 7 7 80 7 8 9 00 mm 0~7 mm 9 0 7 8 0 +0 8 00 0 FCQ~0C7VEB

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Split rendszerű klímaberendezések FCQ35C8VEB FCQ50C8VEB FCQ60C8VEB FCQ71C8VEB FCQ100C8VEB FCQ125C8VEB FCQ140C8VEB

Szerelési kézikönyv. Split rendszerű klímaberendezések FCQ35C8VEB FCQ50C8VEB FCQ60C8VEB FCQ71C8VEB FCQ100C8VEB FCQ125C8VEB FCQ140C8VEB FCQC8VEB FCQ0C8VEB FCQ0C8VEB FCQ7C8VEB FCQ00C8VEB FCQC8VEB FCQ0C8VEB FCQH7D8VEB FCQH00D8VEB FCQHD8VEB FCQH0D8VEB 00 00 * * 90 0-00 7 00 mm ~. m 8 0~7 7 7 80 7 8 9 00 mm 0~7 mm 9 0 7 8 0 +0 8 00 0 FCQ~0C8VEB

Részletesebben

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. rendszerű inverter klímaberendezések FXMQ200MBVE FXMQ250MBVE. TÍPUSOK Mennyezeti, légcsatornás

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. rendszerű inverter klímaberendezések FXMQ200MBVE FXMQ250MBVE. TÍPUSOK Mennyezeti, légcsatornás SZERELÉSI KÉZIKÖNYV rendszerű inverter klímaberendezések TÍPUSOK Mennyezeti, légcsatornás FXMQ00MBVE FXMQ0MBVE OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT. A KÉZIKÖNYV LEGYEN KÉZNÉL,

Részletesebben

RENDSZERŰ klímaberendezések

RENDSZERŰ klímaberendezések SZERELÉSI KÉZIKÖNYV RENDSZERŰ klímaberendezések TÍPUSOK ( utas levegőfúvás, mennyezetre erősített típus) FXUQ7AVEB FXUQ00AVEB OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT. A KÉZIKÖNYV

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1 Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Távirányító BRC1D528

Szerelési kézikönyv. Távirányító BRC1D528 BRCD58 3 S M S M PCB 4 3 7 5 6 4 5 6 a b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING d e P P P P 7 7 6 5 8 3 + 4 5 6 8 BRCD58 OLVASSA EL EZT A KÉZIKÖNYVET FIGYELMESEN, MIELŐTT A KÉSZÜLÉKET BEKAPCSOLNÁ. NE DOBJA EL! ŐRIZZE

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Távirányító BRC315D7

Szerelési kézikönyv. Távirányító BRC315D7 BRC35D7 2 3 4 2 2 S M S M PCB J5 J8 2 3 5 4 5 6 6 7 P2 P P2 P a d 2 b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING e 3 7 4 5 6 7 6 5 2 BRC35D7 OLVASSA EL EZT A KÉZIKÖNYVET FIGYELMESEN, MIELŐTT A KÉSZÜLÉKET BEKAPCSOLNÁ.

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Vezeték nélküli távirányító készlet BRC7E530W8 BRC7E531W8

Szerelési kézikönyv. Vezeték nélküli távirányító készlet BRC7E530W8 BRC7E531W8 R7E50W8 R7E5W8 4 5 6 7 8 9 0 x x x x x x x x x x 4 ON OFF ON OFF SETTING TEMP TIME UP FN RESERVE NEL TIMER DOWN 4 TEMP TIME 4 SETTING UP FN RESERVE NEL TIMER DOWN 5 MODE SWING D MODE SWING /TEST 5 /TEST,6

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor A felszerelés előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. Klímaberendezések. MODELLEK 2-utas kifúvás, mennyezetre erősített, kazettás típusú

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. Klímaberendezések. MODELLEK 2-utas kifúvás, mennyezetre erősített, kazettás típusú SZERELÉSI KÉZIKÖNYV RENDSZER Klímaberendezések MODELLEK -utas kifúvás, mennyezetre erősített, kazettás típusú FXCQ0AVEB FXCQ5AVEB FXCQ3AVEB FXCQ40AVEB FXCQ50AVEB FXCQ63AVEB FXCQ80AVEB FXCQ5AVEB OLVASSA

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelep készlet hőszivattyú-konvektorhoz EKVKHPC

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelep készlet hőszivattyú-konvektorhoz EKVKHPC utas szelep készlet hőszivattyú-konvektorhoz utas szelep készlet hőszivattyú-konvektorhoz Üzembe helyezés előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet

Részletesebben

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV FAQ71CVEB FAQ100CVEB. MODELLEK (Oldalfali típus)

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV FAQ71CVEB FAQ100CVEB. MODELLEK (Oldalfali típus) SZERELÉSI KÉZIKÖNYV SPLIT RENDSZERŰ Klímaberendezések MODELLEK (Oldalfali típus) FAQ7CVEB FAQ00CVEB OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT. A KÉZIKÖNYV LEGYEN KÉZNÉL, KÉSŐBB

Részletesebben

DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXS20J2V1B FTXS25J2V1B FTXS35J2V1B FTXS42J2V1B FTXS50J2V1B

DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXS20J2V1B FTXS25J2V1B FTXS35J2V1B FTXS42J2V1B FTXS50J2V1B DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV R0A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXS0JVB FTXSJVB FTXSJVB FTXSJVB FTXS0JVB Biztonsági előírások FIGYELMEZTETÉS és TUDNIVALÓK cím alatt figyelmeztető

Részletesebben

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. Automatikus szűrőtisztítás funkcióval ellátott díszítőpanel Öntisztító díszítőpanel BYCQ140D7GW1 BYCQ140D7GFW1

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. Automatikus szűrőtisztítás funkcióval ellátott díszítőpanel Öntisztító díszítőpanel BYCQ140D7GW1 BYCQ140D7GFW1 SZERELÉSI KÉZIKÖNYV Automatikus szűrőtisztítás funkcióval ellátott díszítőpanel BYCQ0D7GW BYCQ0D7GFW BYCQ0D7GW BYCQ0D7GFW. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.... TARTOZÉK.... A BERENDEZÉS ELHELYEZÉSE.... ELŐKÉSZÜLETEK

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7 1 1 A B C 5 INSTALLATION MANUAL Modbus interface PCB Kit 1 1 SS1 SS OFF ON 5 Tartalomjegyzék oldal Az készlet tartalma... Az alkatrészek elnevezése... A kommunikációs kábelek specifikációja... Felszerelési

Részletesebben

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. RENDSZERŰ inverter klímaberendezések FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. RENDSZERŰ inverter klímaberendezések FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 SZERELÉSI KÉZIKÖNYV RENDSZERŰ inverter klímaberendezések TÍPUSOK Falra szerelt típus FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 FIGYELMESEN OLVASSA EL AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT

Részletesebben

RENDSZERŰ klímaberendezések

RENDSZERŰ klímaberendezések SZERELÉSI KÉZIKÖNYV RENDSZERŰ klímaberendezések TÍPUSOK ( utas levegőfúvás, mennyezetre erősített típus) FXUQ7AVEB FXUQ00AVEB OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT. A KÉZIKÖNYV

Részletesebben

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV FVQ71CVEB FVQ100CVEB FVQ125CVEB FVQ140CVEB. MODELLEK (Padlón álló típus)

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV FVQ71CVEB FVQ100CVEB FVQ125CVEB FVQ140CVEB. MODELLEK (Padlón álló típus) SZERELÉSI KÉZIKÖNYV SPLIT RENDSZER Klímaberendezések MODELLEK (Padlón álló típus) FVQ7CVEB FVQ00CVEB FVQ5CVEB FVQ0CVEB OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT. A KÉZIKÖNYV LEGYEN

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat. Modellek FTK35GV1B FTX25JV1B FTX35JV1B

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat. Modellek FTK35GV1B FTX25JV1B FTX35JV1B SZERELÉSI KÉZIKÖNYV R0A Split rendszerű sorozat Modellek FTX0GVB FTXGVB FTXGVB FTX0JVB FTXJVB FTXJVB FTK0GVB FTKGVB FTKGVB Biztonsági előírások A helyes üzembe helyezés érdekében olvassa el figyelmesen

Részletesebben

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. RENDSZERŰ inverter klímaberendezések

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. RENDSZERŰ inverter klímaberendezések SZERELÉSI KÉZIKÖNYV RENDSZERŰ inverter klímaberendezések TÍPUSOK Mennyezeti, légcsatornás FXMQ40MVE FXMQ100MVE FXMQ40MAVE FXMQ100MAVE FXMQ50MVE FXMQ125MVE FXMQ50MAVE FXMQ125MAVE FXMQ63MVE FXMQ200MVE FXMQ63MAVE

Részletesebben

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. RENDSZERŰ inverter klímaberendezések. TÍPUSOK Mennyezetre erősített, kazettás típusú (sarokmodell)

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. RENDSZERŰ inverter klímaberendezések. TÍPUSOK Mennyezetre erősített, kazettás típusú (sarokmodell) SZERELÉSI KÉZIKÖNYV RENDSZERŰ inverter klímaberendezések TÍPUSOK Mennyezetre erősített, kazettás típusú (sarokmodell) FXKQ25MVE FXKQ32MVE FXKQ40MVE FXKQ63MVE FXKQ25MAVE FXKQ32MAVE FXKQ40MAVE FXKQ63MAVE

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.

Részletesebben

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv Szerelési és üzemeltetési kézikönyv rendszerű légkondicionálók FXFQ0P8VEB FXFQP8VEB FXFQP8VEB FXFQ0P8VEB FXFQ0P8VEB FXFQP8VEB FXFQ80P8VEB FXFQ00P8VEB FXFQP8VEB 00 00 * * 90 0-00 7 00 mm ~. m 8 0~7 7 7

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV IL-REF20H mozgásérzékelős LED reflektorhoz www.inlightled.hu Bevezetés A passzív, infravörös érzékelővel ellátott LED reflektor érzékeli a mozgást, valamint a testhőmérsékletet.

Részletesebben

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. Klímaberendezések FXHQ32AVEB FXHQ63AVEB FXHQ100AVEB. TÍPUSOK (Mennyezetre erősített típus)

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. Klímaberendezések FXHQ32AVEB FXHQ63AVEB FXHQ100AVEB. TÍPUSOK (Mennyezetre erősített típus) SZERELÉSI KÉZIKÖNYV RENDSZER Klímaberendezések TÍPUSOK (Mennyezetre erősített típus) FXHQAVEB FXHQ6AVEB FXHQ00AVEB OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT. A KÉZIKÖNYV LEGYEN

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat FTYN50EV1B FTYN60EV1B FTN50EV1B FTN60EV1B

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat FTYN50EV1B FTYN60EV1B FTN50EV1B FTN60EV1B R0A Split rendszerű sorozat FTYN0EVB FTYN60EVB FTN0EVB FTN60EVB FTYN0EVB FTN0EVB R0A Split rendszerű sorozat FTYN60EVB FTN60EVB Tartalomjegyzék Oldal Biztonsági előírások... Tartozékok... A berendezés

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. rendszerű inverter klímaberendezések Mennyezeti, légcsatornás

Szerelési kézikönyv. rendszerű inverter klímaberendezések Mennyezeti, légcsatornás rendszerű inverter klímaberendezések FXMQ0MVE FXMQ50MVE FXMQ6MVE FXMQ80MVE FXMQ00MVE FXMQ5MVE FXMQ00MVE FXMQ50MVE FXMQ0~50 Tartalomjegyzék Oldal Biztonsági előírások... Előkészületek üzembe helyezés előtt...

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat RXS50G2V1B RKS50G2V1B RXS60F2V1B RKS60F2V1B RN50E3V1B RN60E3V1B RYN50E3V1B RYN60E3V1B ARXS50G2V1B

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat RXS50G2V1B RKS50G2V1B RXS60F2V1B RKS60F2V1B RN50E3V1B RN60E3V1B RYN50E3V1B RYN60E3V1B ARXS50G2V1B R0A Split rendszerű sorozat RXS0GVB RXS60FVB RYN0EVB RYN60EVB RKS0GVB RKS60FVB RN0EVB RN60EVB ARXS0GVB R(X)(K)S0GVB R(X)(K)S60FVB R(Y)N0+60EVB ARXS0GVB R0A Split rendszerű sorozat Tartalomjegyzék Oldal

Részletesebben

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv Szerelési és üzemeltetési kézikönyv rendszerű légkondicionálók FXLQ0P7VEB FXLQP7VEB FXLQP7VEB FXLQ0P7VEB FXLQ0P7VEB FXLQP7VEB 7 9 8 0 Control box IN/D OUT/D F F F F L N L N L N L N L N L N L N L N P P

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. rendszerű inverter klímaberendezések Padlón álló és padlón álló süllyesztett típusú

Szerelési kézikönyv. rendszerű inverter klímaberendezések Padlón álló és padlón álló süllyesztett típusú rendszerű inverter klímaberendezések FXLQ0MVE FXLQMVE FXLQMVE FXLQ0MVE FXLQ0MVE FXLQ6MVE FXNQ0MVE FXNQMVE FXNQMVE FXNQ0MVE FXNQ0MVE FXNQ6MVE FXLQ0~6MVE FXNQ0~6MVE Tartalomjegyzék Oldal Biztonsági előírások...

Részletesebben

RENDSZERŰ klímaberendezések

RENDSZERŰ klímaberendezések SZERELÉSI KÉZIKÖNYV RENDSZERŰ klímaberendezések TÍPUSOK (Mennyezetre erősített típus) FXHQAVEB FXHQAVEB FXHQ00AVEB OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT. A KÉZIKÖNYV LEGYEN

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. MODELLEK (Mennyezetre erősített típus)

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. MODELLEK (Mennyezetre erősített típus) 3PHU368557-1.book Page 1 Friday, April 29, 2016 12:26 PM SZERELÉSI KÉZIKÖNYV SPLIT RENDSZER Klímaberendezések MODELLEK (Mennyezetre erősített típus) FHQ35CAVEB FHQ50CAVEB FHQ60CAVEB FHQ71CAVEB FHQ100CAVEB

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Split rendszerű klímaberendezések Mennyezetre erősített típusú FH(Y)35BJV1 FH(Y)45BJV1 FH(Y)60BJV1

Szerelési kézikönyv. Split rendszerű klímaberendezések Mennyezetre erősített típusú FH(Y)35BJV1 FH(Y)45BJV1 FH(Y)60BJV1 FH(Y)5BJV FH(Y)5BJV FH(Y)60BJV FHY7BJV FHY00BJV FHY5BJV FHYP5BV FHYP5BV FHYP60BV FHYP7BV FHYP00BV FHYP5BV FH5BZV FH5BZV FH60BZV FHQ5BUVB FHQ50BUVB FHQ60BUVB FHQ7BUVB FHQ00BUVB FHQ5BUVB FHQ5BVVB FHQ50BVVB

Részletesebben

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. Vezeték nélküli távirányító-készlet BRC7F530W BRC7F530S BRC7EB530W

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. Vezeték nélküli távirányító-készlet BRC7F530W BRC7F530S BRC7EB530W SZERELÉSI KÉZIKÖNYV BRC7F530W BRC7F530S BRC7EB530W 1 1 1 3 4 5 6 7 1 3 1 3 1 3 BRC7F530W BRC7F530S BRC7EB530W 8 9 10 11 1 BRC7F530W BRC7F530S BRC7EB530W 3X 3X 4X 4X 4X 4X 1 1 X4 7 6 7 X1A XA 3 4 5 3 3

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. rendszerű inverter klímaberendezések Mennyezetre erősített típusú FXHQ32MVE FXHQ63MVE FXHQ100MVE

Szerelési kézikönyv. rendszerű inverter klímaberendezések Mennyezetre erősített típusú FXHQ32MVE FXHQ63MVE FXHQ100MVE rendszerű inverter klímaberendezések FXHQMVE FXHQ6MVE FXHQ00MVE FXHQMVE FXHQ6MVE FXHQ00MVE Tartalomjegyzék Oldal Biztonsági előírások... Előkészületek üzembe helyezés előtt... A berendezés helyének megválasztása...

Részletesebben

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV FUQ71CVEB FUQ100CVEB FUQ125CVEB. MODELLEK (4-utas kifúvás, mennyezetre erősített típus)

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV FUQ71CVEB FUQ100CVEB FUQ125CVEB. MODELLEK (4-utas kifúvás, mennyezetre erősített típus) SZERELÉSI KÉZIKÖNYV SPLIT RENDSZER Klímaberendezések MODELLEK (-utas kifúvás, mennyezetre erősített típus) FUQ7CVEB FUQ00CVEB FUQCVEB OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT.

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv Szerelési és üzemeltetési kézikönyv rendszerű légkondicionáló FXMQ0P7VEB FXMQP7VEB FXMQP7VEB FXMQ0P7VEB FXMQ0P7VEB FXMQP7VEB FXMQ80P7VEB FXMQ00P7VEB FXMQP7VEB 7 00 A B 0 700 a b c < 00 80 80 7 80 a b c

Részletesebben

Műanyag cső hegesztő WD W

Műanyag cső hegesztő WD W Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV RENDSZERŰ inverter klímaberendezések TÍPUSOK Falra szerelt típus FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 Levegőszűrú (Belső levegőbeszívó nyílás)

Részletesebben

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat FTXG35EV1BS ATXG50EV1B CTXG50EV1BS

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat FTXG35EV1BS ATXG50EV1B CTXG50EV1BS R0A Split rendszerű sorozat FTXGEVBW FTXGEVBW CTXG0EVBW ATXGEVB ATXGEVB ATXG0EVB FTXGEVBS FTXGEVBS CTXG0EVBS FTXGEVBW FTXGEVBW CTXG0EVBW ATXGEVB ATXGEVB ATXG0EVB FTXGEVBS FTXGEVBS CTXG0EVBS R0A Split rendszerű

Részletesebben

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv Szerelési és üzemeltetési kézikönyv FMDQ0B7VEB FMDQ0B7VEB FMDQ7B7VEB FMDQ00B7VEB FMDQB7VEB 7 00 A B 0 700 a b c < 00 80 80 7 80 a b c 7a 80 7c 0 (0~00) 0 A 7b 7a 80 0 0 A 7b 8 9 7c 0 8 9 00 mm ~. m 00

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat FDXS25EAVMB FDXS35EAVMB FDKS25EAVMB FDKS35EAVMB FDXS50CVMB FDXS60CVMB FDKS50CVMB FDKS60CVMB

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat FDXS25EAVMB FDXS35EAVMB FDKS25EAVMB FDKS35EAVMB FDXS50CVMB FDXS60CVMB FDKS50CVMB FDKS60CVMB R0A Split rendszerű sorozat FDXSEAVMB FDXSEAVMB FDKSEAVMB FDKSEAVMB FDXS0CVMB FDXS60CVMB FDKS0CVMB FDKS60CVMB FDXSEAVMB FDXSEAVMB FDXS0CVMB FDXS60CVMB FDKSEAVMB FDKSEAVMB FDKS0CVMB FDKS60CVMB R0A Split

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

Üzembe helyezési kézikönyv

Üzembe helyezési kézikönyv Üzembe helyezési kézikönyv FBQC7VEB FBQ0C7VEB FBQ0C7VEB FBQ7C7VEB FBQ00C7VEB FBQC7VEB FBQ0C7VEB 7 00 B 0 700 a b c < 00 80 80 7 80 a b c 7a 80 7c 0 (0~00) 0 7b 7a 80 0 0 7b 8 9 7c 0 8 9 00 mm ~. m 00 mm

Részletesebben

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv Szerelési és üzemeltetési kézikönyv rendszerű klímaberendezés FXLQ0P7VEB FXLQP7VEB FXLQP7VEB FXLQ0P7VEB FXLQ0P7VEB FXLQP7VEB FXNQ0P7VEB FXNQP7VEB FXNQP7VEB FXNQ0P7VEB FXNQ0P7VEB FXNQP7VEB 7 9 8 0 ontrol

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV RENDSZER Klímaberendezések MODELLEK 2-utas kifúvás, mennyezetre erősített, kazettás típusú FXCQ20AVEB FXCQ25AVEB FXCQ32AVEB FXCQ40AVEB FXCQ50AVEB FXCQ63AVEB FXCQ80AVEB FXCQ25AVEB

Részletesebben

Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP

Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DANUBE INTERNATIONAL DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP GYÁRI SZÁM: Levélcím: 2220 Vecsés Bulcsú u. 13. E-mail:

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

SEGÉDLET. Toshiba RAS készülékek hibakódjainak kiolvasásához

SEGÉDLET. Toshiba RAS készülékek hibakódjainak kiolvasásához Cím: 1155 Budapest, Vasvári Pál u. 1. SEGÉDLET Toshiba RAS készülékek hibakódjainak kiolvasásához Tekintettel a folyamatos fejlesztői tevékenységre, az TOSHIBA fenntartja a jogot arra, hogy termékei műszaki

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC 7/45 HWTM fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött

Részletesebben

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK 36 150 065 A CLT1 kompresszor tesztelő a kuplung nélküli kompresszorok tesztelésére alkalmas. Ez a készülék a modern kompresszorok tesztelését végzi egyszerűen,

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV. Vezeték nélküli távirányító készlet

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV. Vezeték nélküli távirányító készlet ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV Vezeték nélküli távirányító készlet MODELLEK: BRC4C65 BRC4C66 Köszönjük, hogy Daikin gyártmányú klímaberendezést választott! Olvassa el figyelmesen ezt az üzemeltetési kézikönyvet,

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben

Hibakódok. oldalfali splitklímákhoz

Hibakódok. oldalfali splitklímákhoz Hibakódok oldalfali splitklímákhoz Hibakód E1 E2 E3 E4 E5 E6 E7 E8 EE EU C5 Fo F0 F1 F2 F3 F4 F5 F6 F8 F9 FH PH PL P0 P1 P2 P3 P5 PU P7 P8 H0 H1 H3 H4 H5 H5 H6 H7 HC L3 L9 LP LC U1 U3 U5 U7 Leírás Magasnyomás

Részletesebben

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv FDEQ7B8VB FDEQ00B8VB FDEQB8VB 00 h W D 7 8 7 8 9 B A C P P 7 8 9 P P M S S P P P P X0A M P P P P P P 0 RR7~ RQ7~ REQ7~ C DB C WB C DB C WB C DB C WB 8~ ~ 8~ ~ 8~ ~ 80% ~ ~ 0~ P P M 9~ RQ7~ C DB C DB ~

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK FVXG25K2V1B FVXG35K2V1B FVXG50K2V1B

DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK FVXG25K2V1B FVXG35K2V1B FVXG50K2V1B DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV R40A Split rendszerű sorozat MODELLEK FVXG5KVB FVXG35KVB FVXG50KVB Biztonsági előírások FIGYELMEZTETÉS és TUDNIVALÓK cím alatt fi gyelmeztető jellegű információk

Részletesebben

Üzemeltetési kézikönyv

Üzemeltetési kézikönyv rendszerű inverter klímaberendezések Mennyezeti, légcsatornás, kis statikus nyomású egység FXDQ20NVE FXDQ25NVE FXDQ32NVE FXDQ40NVE FXDQ50NVE FXDQ63NVE FXDQ20NAVE FXDQ25NAVE FXDQ32NAVE FXDQ40NAVE FXDQ50NAVE

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV rendszerű inverter klímaberendezések FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB Köszönjük, hogy Daikin gyártmányú klímaberendezést választott.

Részletesebben

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kedves Vásárló, Gratulálunk az új szaunájához. Biztosak vagyunk abban, hogy évekig élvezni fogja a szauna összes előnyét. Kérjük, hogy mindenek előtt gondosan olvassa át

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. rendszerű inverter klímaberendezések Mennyezetre erősített, kazettás típusú (sarokmodell) FXKQ25MVE FXKQ32MVE FXKQ40MVE FXKQ63MVE

Szerelési kézikönyv. rendszerű inverter klímaberendezések Mennyezetre erősített, kazettás típusú (sarokmodell) FXKQ25MVE FXKQ32MVE FXKQ40MVE FXKQ63MVE rendszerű inverter klímaberendezések Mennyezetre erősített, kazettás típusú (sarokmodell) FXKQ5MVE FXKQMVE FXKQ0MVE FXKQ6MVE FXKQ5MVE FXKQMVE FXKQ0MVE FXKQ6MVE Tartalomjegyzék Oldal Biztonsági előírások...

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

Általános biztonsági előírások Magyar

Általános biztonsági előírások Magyar Magyar 1 Általános biztonsági óvintézkedések 1 Általános biztonsági óvintézkedések 1.1 A dokumentum bemutatása Az eredeti dokumentum angol nyelven íródott. A más nyelvű kiadások ennek fordításai. A dokumentumban

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV rendszerű inverter klímaberendezések TÍPUSOK Mennyezeti, légcsatornás FXMQ200MBVE FXMQ250MBVE Köszönjük, hogy Daikin gyártmányú klímaberendezést választott! Olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Szerelési útmutató HU - Tartalomjegyzék 1 Általános információ 2 1.1 Általános információ 2 1.2 Biztonsági előírások 2 1.3 Megfelelőségi nyilatkozat 2 1.4 Műszaki adatok

Részletesebben

MULTI RENDSZERŰ LÉGKONDICIONÁLÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ MAGYAR

MULTI RENDSZERŰ LÉGKONDICIONÁLÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ MAGYAR MULTI RENDSZERŰ LÉGKONDICIONÁLÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ HU SZERELÉSI ÚTMUTATÓ MAGYAR A termékről megállapították, hogy megfelel az Európai Unió kisfeszültségű berendezésekre vonatkozó irányelvének (2006/95/EK)

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV rendszerű inverter klímaberendezések FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB Köszönjük, hogy Daikin gyártmányú klímaberendezést választott.

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

Cikkszám: 091096. Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 NU_091096_000_12032014_DIAGNOSTIKA_HU

Cikkszám: 091096. Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 NU_091096_000_12032014_DIAGNOSTIKA_HU Cikkszám: 091096 Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 A B C HIBA Ha a berendezés nem kapcsol be, vagy a kijelző működés közben kikapcsol Ha a berendezés bekapcsolásakor, vagy működés közben a kijelzőn megjelenik

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOMJEGYZÉK 1. PC160 VEZÉRLŐ EGYSÉG 2. ÁLLÍTÁSOK 2.1 SW1 DIP KAPCSOLÓ ÁLLÍTÁS 2.2 FUNKCIÓ KAPCSOLÓK ÉS LED FÉNYJELZÉSEK 2.3 TÁVIRÁNYÍTÓ

Részletesebben

Általános biztonsági óvintézkedések Magyar

Általános biztonsági óvintézkedések Magyar Magyar 1 1 Általános biztonsági óvintézkedések 1.1 A dokumentum bemutatása Az eredeti dokumentum angol nyelven íródott. A más nyelvű kiadások ennek fordításai. A dokumentumban leírt óvintézkedések mindegyike

Részletesebben

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv Szerelési és üzemeltetési kézikönyv rendszerű légkondicionálók FXDQ0M9VB FXDQ5M9VB 5a 5b 5a 5b 7 7 FXDQ0M9VB FXDQ5M9VB Szerelési és üzemeltetési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Előkészületek üzembe helyezés

Részletesebben

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv Szerelési és üzemeltetési kézikönyv rendszerű légkondicionálók FXCQ0M8VB FXCQM8VB FXCQM8VB FXCQ0M8VB FXCQ0M8VB FXCQM8VB FXCQ80M8VB FXCQM8VB H 0 0 00 000 00 80 0 B C 00 0 0 0 A 0 00 00 D 00 8 00 mm ~ m

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV. TÍPUSOK 2 utas levegőfúvás, mennyezetre erősített, kazettás típus

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV. TÍPUSOK 2 utas levegőfúvás, mennyezetre erősített, kazettás típus ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV RENDSZERŰ Klímaberendezések TÍPUSOK 2 utas levegőfúvás, mennyezetre erősített, kazettás típus FXCQ20AVEB FXCQ25AVEB FXCQ32AVEB FXCQ40AVEB FXCQ50AVEB FXCQ63AVEB FXCQ80AVEB FXCQ125AVEB

Részletesebben

Összeszerelési és használati útmutató

Összeszerelési és használati útmutató Összeszerelési és használati útmutató 1. ábra 2. ábra 3. ábra 4. ábra Pontosan kövesse az útmutató utasításait Páraelszívó leírása - 1. ábra 1. Kapcsolótábla 2. Zsírszűrő 3. Halogén lámpák 4. Teleszkópos

Részletesebben

DAIKIN SZOBAI LÉGKONDICIONÁLÓ BERENDEZÉS ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

DAIKIN SZOBAI LÉGKONDICIONÁLÓ BERENDEZÉS ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV DAIKIN SZOBAI LÉGKONDICIONÁLÓ BERENDEZÉS ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV MODELLEK FTXZ25NV1B FTXZ35NV1B FTXZ50NV1B TARTALOMJEGYZÉK Üzemeltetés előtt Biztonsági előírások... 3 Alkatrészek neve és funkciója... 5

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat RXL35G2V1B

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat RXL35G2V1B R0A Split rendszerű sorozat RXL5GVB RXL5GVB R0A Split rendszerű sorozat Tartalomjegyzék Oldal Biztonsági előírások... Tartozékok... A hely megválasztásával kapcsolatos biztonsági előírások... A kültéri

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. rendszerű inverter klímaberendezések Mennyezeti, légcsatornás, kis statikus nyomású egység FXDQ20PBVE FXDQ25PBVE FXDQ32PBVE

Szerelési kézikönyv. rendszerű inverter klímaberendezések Mennyezeti, légcsatornás, kis statikus nyomású egység FXDQ20PBVE FXDQ25PBVE FXDQ32PBVE rendszerű inverter klímaberendezések Mennyezeti, légcsatornás, kis statikus nyomású egység FXDQ0PBVE FXDQPBVE FXDQPBVE FXDQ0NBVE FXDQ0NBVE FXDQ6NBVE FXDQ0PBVET FXDQPBVET FXDQPBVET FXDQ0NBVET FXDQ0NBVET

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

Levegő víz hőszivattyú telepítési utasítás

Levegő víz hőszivattyú telepítési utasítás Levegő víz hőszivattyú telepítési utasítás Hőszivattyú egység telepítése 1. A hőszivattyú egységet egy könnyen átszellőző helyre kell telepíteni, ahol elég hely van a bemeneti és kimeneti levegőnek. Ne

Részletesebben

Színes Video-kaputelefon

Színes Video-kaputelefon Home Network Színes Video-kaputelefon CDV-50P Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében,

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 50kg(110lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. rendszerű inverter klímaberendezések Mennyezeti, légcsatornás FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE

Szerelési kézikönyv. rendszerű inverter klímaberendezések Mennyezeti, légcsatornás FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE rendszerű inverter klímaberendezések FXMQ0PVE FXMQ50PVE FXMQ6PVE FXMQ80PVE FXMQ00PVE FXMQ5PVE FXMQ0PVE FXMQ50PVE FXMQ6PVE FXMQ80PVE FXMQ00PVE FXMQ5PVE Tartalomjegyzék Oldal Figyelmeztetés Biztonsági előírások...

Részletesebben

Üzembe helyezési kézikönyv

Üzembe helyezési kézikönyv FDYB7V FDY00B7V FDY0B7V FDYPB7V FDYP00B7V FDYP0B7V FDQB7VB class: >0 00+0 class: >0 >00 0 60 ( class) 80 (00+0 class) 6 6 7 8 9 L N P P L N P P L N P P L N P P L N P P P P 6 P P P P 6 7 6 P P 7 8 9 FDY(P)B7V

Részletesebben

Üzembe helyezési és karbantartási útmutató a következő modellekhez

Üzembe helyezési és karbantartási útmutató a következő modellekhez Üzembe helyezési és karbantartási útmutató a következő modellekhez SHV Ø 500 PLUS EHV Ø 500 LRGE SHV Ø 630 SPE EHV Ø 630 LRGE SHL Ø 630 SPE GYÁRTÓMŰVI NYILTKOZT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti Irányelvre

Részletesebben