EURÓPAI PARLAMENT Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "EURÓPAI PARLAMENT Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság"

Átírás

1 EURÓPAI PARLAMENT Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság /2188(INI) MÓDOSÍTÁS: Jelentéstervezet Claude Moraes (PE v02-00) az egyesült államokbeli NSA megfigyelési programjáról, a különféle tagállamokban megfigyelést végző szervekről és az uniós polgárok alapvető jogaira gyakorolt hatásukról, valamint a transzatlanti bel- és igazságügyi együttműködésről (2013/2188(INI)) AM\ doc PE v01-00 Egyesülve a sokféleségben

2 AM_Com_NonLegReport PE v /140 AM\ doc

3 266 Anna Maria Corazza Bildt 51 bekezdés 51. felszólítja a Tanács elnökségét és a tagállamok többségét, amelyek támogatják a magas szintű adatvédelmet, hogy vezető szerepet és felelősséget vállalva gyorsítsák fel a teljes adatvédelmi csomagot érintő munkájukat, lehetővé téve évi elfogadását annak érdekében, hogy az uniós polgárok már a közeljövőben hatékonyabb védelmet élvezhessenek; 51. felszólítja a Tanács elnökségét és a tagállamokat, hogy vezető szerepet és felelősséget vállalva gyorsítsák fel a teljes adatvédelmi csomagot érintő munkájukat, lehetővé téve évi elfogadását annak érdekében, hogy az uniós polgárok már a közeljövőben hatékonyabb védelmet élvezhessenek; 267 Arnaud Danjean 51 bekezdés 51. felszólítja a Tanács elnökségét és a tagállamok többségét, amelyek támogatják a magas szintű adatvédelmet, hogy vezető szerepet és felelősséget vállalva gyorsítsák fel a teljes adatvédelmi csomagot érintő munkájukat, lehetővé téve évi elfogadását annak érdekében, hogy az uniós polgárok már a közeljövőben hatékonyabb védelmet élvezhessenek; 51. felszólítja a Tanács elnökségét és a tagállamokat, hogy gyorsítsák fel a teljes adatvédelmi csomagot érintő munkájukat, lehetővé téve évi elfogadását annak érdekében, hogy az uniós polgárok már a közeljövőben hatékonyabb védelmet élvezhessenek; 268 Nadja Hirsch, Sophia in 't Veld AM\ doc 3/140 PE v01-00

4 51 bekezdés 51. felszólítja a Tanács elnökségét és a tagállamok többségét, amelyek támogatják a magas szintű adatvédelmet, hogy vezető szerepet és felelősséget vállalva gyorsítsák fel a teljes adatvédelmi csomagot érintő munkájukat, lehetővé téve évi elfogadását annak érdekében, hogy az uniós polgárok már a közeljövőben hatékonyabb védelmet élvezhessenek; 51. felszólítja a Tanács elnökségét és a tagállamok többségét, amelyek támogatják a magas szintű adatvédelmet, hogy vezető szerepet és felelősséget vállalva gyorsítsák fel a teljes adatvédelmi csomagot érintő munkájukat, lehetővé téve évi elfogadását annak érdekében, hogy az uniós polgárok már a közeljövőben hatékonyabb védelmet élvezhessenek; hangsúlyozza, hogy a harmadik országokkal szembeni hitelességnek és magabiztosságnak szükségszerű előfeltétele a határozott fellépés és az adatvédelmi csomag európai szintű végrehajtása, valamint a Tanácstól kapott teljes körű támogatás; Or. de 269 Jan Philipp Albrecht, Judith Sargentini, Jean Lambert, Hélène Flautre, Rui Tavares, Raül Romeva i Rueda 52 bekezdés 52. hangsúlyozza, hogy az adatvédelmi rendeletre és az adatvédelmi irányelvre egyaránt szükség van az egyének alapvető jogainak védelméhez, ezért azokat egyetlen csomag részeként kell kezelni és egy időben kell elfogadni annak garantálása érdekében, hogy valamennyi uniós adatfeldolgozó tevékenység magas szintű védelmet biztosítson minden körülmények között; 52. hangsúlyozza, hogy az adatvédelmi rendeletre és az adatvédelmi irányelvre egyaránt szükség van az egyének alapvető jogainak védelméhez, ezért azokat egyetlen csomag részeként kell kezelni és egy időben kell elfogadni annak garantálása érdekében, hogy valamennyi uniós adatfeldolgozó tevékenység magas szintű védelmet biztosítson minden körülmények között; hangsúlyozza, hogy csupán akkor fogad el további, bűnüldözési együttműködésre vonatkozó intézkedéseket, miután a Tanács PE v /140 AM\ doc

5 tárgyalást kezdett a Parlamenttel és a Bizottsággal az adatvédelmi csomagról; 270 Axel Voss, Elena Oana Antonescu, Véronique Mathieu Houillon, Agustín Díaz de Mera García Consuegra, Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Salvador Sedó i Alabart 52 a bekezdés (új) 52a. emlékeztet arra, hogy a beépített adatvédelem és az alapértelmezett adatvédelem fogalma az adatvédelem megerősítését célozza, és iránymutatásként kell szolgálnia minden interneten kínált termék, szolgáltatás és rendszer vonatkozásában; 271 Axel Voss, Georgios Papanikolaou, Elena Oana Antonescu, Agustín Díaz de Mera García Consuegra, Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Salvador Sedó i Alabart 52 b bekezdés (új) 52b. úgy véli, hogy az online kommunikációra és a hírközlésre vonatkozó magasabb szintű átláthatósági és biztonsági előírások szükségszerű tényezők egy jobb adatvédelmi rendszer megvalósításában, ezért arra kéri a Bizottságot, hogy terjesszen elő jogalkotási javaslatot az online kommunikációra és a hírközlésre vonatkozó egységesített általános feltételekről, továbbá jelöljön ki egy AM\ doc 5/140 PE v01-00

6 felügyeleti szervet az általános feltételek betartásának ellenőrzésére; 272 Nadja Hirsch, Sophia in 't Veld 26 alcím Számításifelhő-szolgáltatások Számításifelhő-szolgáltatások, valamint új szolgáltatások és alkalmazások 273 Cornelia Ernst 53 bekezdés 53. megjegyzi, hogy az egyesült államokbeli számításifelhőszolgáltatásokba és -szolgáltatókba vetett bizalmat kedvezőtlenül befolyásolták a fent említett gyakorlatok; ezért hangsúlyozza, hogy az európai számítási felhők kialakítása elengedhetetlen alkotóeleme a növekedésnek és a munkahelyteremtésnek, valamint a számításifelhő-szolgáltatásokba és - szolgáltatókba vetett bizalomnak, illetve a személyes adatok magas szintű védelme biztosításának; törölve PE v /140 AM\ doc

7 274 Jan Philipp Albrecht, Judith Sargentini, Jean Lambert, Hélène Flautre, Rui Tavares, Raül Romeva i Rueda 53 bekezdés 53. megjegyzi, hogy az egyesült államokbeli számításifelhőszolgáltatásokba és -szolgáltatókba vetett bizalmat kedvezőtlenül befolyásolták a fent említett gyakorlatok; ezért hangsúlyozza, hogy az európai számítási felhők kialakítása elengedhetetlen alkotóeleme a növekedésnek és a munkahelyteremtésnek, valamint a számításifelhő-szolgáltatásokba és -szolgáltatókba vetett bizalomnak, illetve a személyes adatok magas szintű védelme biztosításának; 53. megjegyzi, hogy az egyesült államokbeli számításifelhőszolgáltatásokba és -szolgáltatókba vetett bizalmat kedvezőtlenül befolyásolták a fent említett gyakorlatok; ezért hangsúlyozza, hogy az európai számítási felhők és informatikai megoldások kialakítása elengedhetetlen alkotóeleme a növekedésnek és a munkahelyteremtésnek, valamint a számításifelhő-szolgáltatásokba és -szolgáltatókba vetett bizalomnak, illetve a személyes adatok magas szintű védelme biztosításának; 275 Claude Moraes 53 bekezdés 53. megjegyzi, hogy az egyesült államokbeli számításifelhőszolgáltatásokba és -szolgáltatókba vetett bizalmat kedvezőtlenül befolyásolták a fent említett gyakorlatok; ezért hangsúlyozza, hogy az európai számítási felhők kialakítása elengedhetetlen alkotóeleme a növekedésnek és a munkahelyteremtésnek, valamint a számításifelhő-szolgáltatásokba és - szolgáltatókba vetett bizalomnak, illetve a személyes adatok magas szintű védelme biztosításának; 53. megjegyzi, hogy az egyesült államokbeli számításifelhőszolgáltatásokba és -szolgáltatókba vetett bizalmat kedvezőtlenül befolyásolták a fent említett gyakorlatok; ezért hangsúlyozza, hogy az európai számítási felhők kialakítása elengedhetetlen alkotóeleme a számításifelhő-szolgáltatásokba és - szolgáltatókba vetett bizalomnak, illetve a személyes adatok magas szintű védelme biztosításának; egyúttal hangsúlyozza az európai számítási felhő növekedési és munkahely-teremtési potenciálját, AM\ doc 7/140 PE v01-00

8 valamint gazdasági összértékét az ismertetett előrejelzések figyelembevételével, amelyek szerint a felhőalapú piac értéke 2016-ra eléri az évi 207 milliárd USD-t, ami 2012-höz képest az érték megduplázódását jelenti 40a ; 40a les/docs/ _rg_final_report.pdf 276 Birgit Sippel, Carmen Romero López, Josef Weidenholzer 53 bekezdés 53. megjegyzi, hogy az egyesült államokbeli számításifelhőszolgáltatásokba és -szolgáltatókba vetett bizalmat kedvezőtlenül befolyásolták a fent említett gyakorlatok; ezért hangsúlyozza, hogy az európai számítási felhők kialakítása elengedhetetlen alkotóeleme a növekedésnek és a munkahelyteremtésnek, valamint a számításifelhő-szolgáltatásokba és -szolgáltatókba vetett bizalomnak, illetve a személyes adatok magas szintű védelme biztosításának; 53. megjegyzi, hogy az egyesült államokbeli számításifelhőszolgáltatásokba és -szolgáltatókba vetett bizalmat kedvezőtlenül befolyásolták a fent említett gyakorlatok, mivel az uniós polgárok és lakosok magánélet védelméhez és adatvédelemhez való alapvető jogainak, a magán- és a családi élethez való jognak, a hírközlés titkosságának, az ártatlanság vélelmének, a véleménynyilvánítás szabadságának, az információszabadságnak és a vállalkozás szabadságának súlyos megsértését vonták maguk után; ezért hangsúlyozza, hogy az európai számítási felhők kialakítása elengedhetetlen alkotóeleme a növekedésnek és a munkahelyteremtésnek, valamint a számításifelhő-szolgáltatásokba és -szolgáltatókba vetett bizalomnak, illetve a személyes adatok magas szintű védelme biztosításának; ezért úgy véli, hogy az érzékeny adatok és információk feldolgozása során a hatóságoknak, valamint a nem kormányzati PE v /140 AM\ doc

9 szervezeteknek és a magánszférának is lehetőleg uniós felhőalapú szolgáltatásokat kell igénybe venniük mindaddig, amíg nem vezetnek be olyan megfelelő nemzetközi adatvédelmi szabályokat, amelyek garantálják az állami szervezetek birtokában levő érzékeny adatok és adatbázisok biztonságát; 277 Axel Voss, Hubert Pirker, Véronique Mathieu Houillon, Agustín Díaz de Mera García Consuegra, Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Salvador Sedó i Alabart 54 bekezdés 54. ismételten hangot ad mélységes aggodalmának a felhőalapú szolgáltatásokra vonatkozó megállapodások alapján, harmadik ország jogszabályai szerint működő vagy harmadik országban telepített tárolószervereket működtető számításifelhő-szolgáltatók által a feldolgozott uniós személyes adatok és információk harmadik állam hatóságainak való kötelező és közvetlen kiszolgáltatása miatt, valamint a harmadik országok bűnüldöző hatóságai és hírszerző szolgálatai által feldolgozott személyes adatokhoz és információkhoz való közvetlen távoli hozzáférés miatt; 54. ismételten hangot ad mélységes aggodalmának a felhőalapú szolgáltatásokra vonatkozó megállapodások alapján, harmadik ország jogszabályai szerint működő vagy harmadik országban telepített tárolószervereket működtető számításifelhő-szolgáltatók által a feldolgozott, uniós polgárokra vonatkozó személyes adatok és információk harmadik állam hatóságainak való kötelező és közvetlen kiszolgáltatása miatt, valamint a harmadik országok bűnüldöző hatóságai és hírszerző szolgálatai által feldolgozott személyes adatokhoz és információkhoz való közvetlen távoli hozzáférés miatt; javasolja egy megbízható uniós felhő, illetve szükség esetén egy schengeni felhő létrehozását, amely hasznos eszközként szolgálna az uniós informatikai rendszerek külső fenyegetésekkel szembeni megerősítéséhez, és olyan kötelező erejű jogi rendelkezéseken alapulna, amelyek biztosítják, hogy a felhőben tárolt AM\ doc 9/140 PE v01-00

10 adatokat az Unió területén belül, az Unió határainak átlépése nélkül kell feldolgozni; 278 Birgit Sippel, Carmen Romero López, Josef Weidenholzer 54 a bekezdés (új) 54a. hangsúlyozza, hogy a számítási felhő támasztotta kihívásokat különösen a kormányzati felderítési célú megfigyelés és a szükséges biztosítékok kérdését nemzetközi szinten kell megoldani; hangsúlyozza különösen, hogy a harmadik ország hatóságai által felderítési célú megfigyelésnek alávetett uniós polgárok részére legalább ugyanazon biztosítékokat és jogorvoslatokat kell garantálni, mint amelyeket az érintett harmadik ország polgárai élveznek; 279 Jan Philipp Albrecht, Judith Sargentini, Jean Lambert, Hélène Flautre, Rui Tavares, Raül Romeva i Rueda 55 bekezdés 55. sajnálja, hogy ez a hozzáférés általában a harmadik országbeli hatóságok részéről saját jogi normáik közvetlen alkalmazása révén valósul meg, a jogi együttműködés érdekében kidolgozott 55. helyteleníti, hogy ez a hozzáférés általában a harmadik országbeli hatóságok részéről saját jogi normáik közvetlen alkalmazása révén valósul meg, a jogi együttműködés érdekében kidolgozott PE v /140 AM\ doc

11 nemzetközi okmányok, például a kölcsönös jogsegélyre vagy az igazságügyi együttműködés más formáira vonatkozó megállapodások igénybevétele nélkül; nemzetközi okmányok, például a kölcsönös jogsegélyre vagy az igazságügyi együttműködés más formáira vonatkozó megállapodások igénybevétele nélkül; 280 Judith Sargentini, Jan Philipp Albrecht, Jean Lambert, Hélène Flautre, Rui Tavares, Raül Romeva i Rueda 56 bekezdés 56. felhívja a Bizottságot és a tagállamokat, hogy gyorsítsák fel az Európai Számítási Felhő Partnerség kialakítására irányuló munkát; 56. felhívja a Bizottságot és a tagállamokat, hogy gyorsítsák fel az Európai Számítási Felhő Partnerség kialakítására irányuló munkát, és ebbe teljes körűen vonják be a civil társadalmat és a műszaki szakmai közösséget, így például az Internet Engineering Task Force (IETF) szervezetet, és ennek során vegyék figyelembe az adatvédelmi szempontokat; 281 Birgit Sippel, Carmen Romero López, Josef Weidenholzer 56 a bekezdés (új) 56a. sürgeti a Bizottságot, hogy a személyes adatok feldolgozását is érintő nemzetközi megállapodások megtárgyalásakor fordítson külön figyelmet azokra a kockázatokra és veszélyekre, amelyeket a számítási felhő jelent az alapvető jogok és különösen AM\ doc 11/140 PE v01-00

12 bár nem kizárólagosan a magánélethez és a személyes adatok védelméhez fűződő jogok vonatkozásában, amelyeket az Európai Unió Alapjogi Chartájának 7. és 8. cikke rögzít; továbbá sürgeti a Bizottságot, hogy szenteljen figyelmet a tárgyalópartner számításifelhőszolgáltatások révén feldolgozott személyes adatokhoz való, bűnüldöző szervek és hírszerző ügynökségek általi hozzáférésre vonatkozó hazai szabályozásának, különösen annak a követelménynek, hogy a bűnüldöző szervek és felderítő hatóságok csupán a jogszerű eljárás maradéktalan tiszteletben tartása mellett és egyértelmű jogalapra hivatkozva kaphassanak hozzáférést, továbbá annak a követelménynek, hogy meg kell határozni a hozzáférés pontos feltételeit, a hozzáférés megszerzésének célját, az adatok átadása során érvényesülő biztonsági intézkedéseket, az egyének jogait, valamint a felügyeletre és a hatékony jogorvoslati mechanizmusra vonatkozó szabályokat; 282 Cornelia Ernst 56 a bekezdés (új) 56a. felszólítja az összes európai közigazgatási szervet, hogy ne folyamodjanak számításifelhőszolgáltatásokhoz, amennyiben fennáll annak az esélye, hogy ott nem az uniós jogot alkalmazzák; PE v /140 AM\ doc

13 283 Birgit Sippel, Carmen Romero López 56 b bekezdés (új) 56b. hangsúlyozza, hogy külön segítséget kell nyújtani a kis- és középvállalkozásoknak, amelyek a személyes adatok feldolgozása céljából egyre inkább a számításifelhőtechnológiára támaszkodnak, és amelyek nem mindig rendelkeznek forrásokkal vagy szakértelemmel a biztonsági kihívások megfelelő kezeléséhez; 284 Birgit Sippel, Carmen Romero López, Josef Weidenholzer 57 bekezdés 57. emlékeztet arra, hogy az Unióban szolgáltatásokat nyújtó minden társaságnak kivétel nélkül tiszteletben kell tartania az uniós jogot, és felelősséget kell vállalnia az esetleges jogsértésekért; 57. emlékeztet arra, hogy az Unióban szolgáltatásokat nyújtó minden társaságnak kivétel nélkül tiszteletben kell tartania az uniós jogot, és felelősséget kell vállalnia az esetleges jogsértésekért, valamint hangsúlyozza annak fontosságát, hogy hatékony, arányos és visszatartó erejű közigazgatási szankciók álljanak rendelkezésre, amelyek kiszabhatók azon számításifelhő-szolgáltatókra, akik nem tesznek eleget az uniós adatvédelmi normáknak; AM\ doc 13/140 PE v01-00

14 285 Nadja Hirsch, Sophia in 't Veld 57 a bekezdés (új) 57a. hangsúlyozza, hogy a szolgáltatók által tárolt személyes adatokhoz hírszerző szolgálatokon keresztül, a polgárok alapvető jogait sértő módon történő hozzáférés gyengítette a polgároknak e szolgáltatókba vetett bizalmát; ezért hangsúlyozza, hogy biztosítani kell az alapvető jogok tiszteletben tartását annak érdekében, hogy ne érjék káros hatások azon vállalkozásokat, amelyek nagy adatmennyiség felhasználásán alapuló új szolgáltatásokba vagy alkalmazásokba ruháznak be; 286 Sophia in 't Veld, Nadja Hirsch 57 b bekezdés (új) 57b. felkéri a Bizottságot és a tagállamok illetékes hatóságait annak felmérésére, hogy az uniós jogi személyek titkosszolgálatokkal folytatott együttműködése során, illetve az uniós adatvédelmi jogszabályokba ütköző módon az uniós polgárok személyes adatait megkérő harmadik országbeli hatóságok bírósági végzéseinek elfogadásával milyen mértékben sértették meg a magánélet védelmére és az adatvédelemre vonatkozó uniós szabályokat; PE v /140 AM\ doc

15 287 Nadja Hirsch, Sophia in 't Veld 57 c bekezdés (új) 57c. felszólítja az óriási méretű adathalmazok és az új alkalmazások, így például a dolgok internetének használatával új szolgáltatásokat nyújtó vállalkozásokat, hogy már a fejlesztési szakaszban építsék be az adatvédelmi intézkedéseket annak érdekében, hogy a polgárok körében fenntartsák a nagyfokú bizalmat; 288 Josef Weidenholzer, Birgit Sippel 58 -a bekezdés (új) 58a. felszólítja a Bizottságot, hogy az EU és az USA közötti keretmegállapodás sikeres megkötéséig függessze fel a transzatlanti kereskedelmi és beruházási partnerségről szóló tárgyalásokat; 289 Jan Philipp Albrecht, Judith Sargentini, Jean Lambert, Hélène Flautre, Rui Tavares, Raül Romeva i Rueda AM\ doc 15/140 PE v01-00

16 58 bekezdés 58. elismeri, hogy az Európai Unió és az Egyesült Államok tárgyalásokra törekednek egy transzatlanti kereskedelmi és beruházási partnerség érdekében, amely komoly stratégiai jelentőséggel bír egyrészről a további gazdasági növekedés elérése, másrészről pedig az Európai Unió és az Egyesült Államok arra vonatkozó képessége szempontjából, hogy megállapítsák a jövőbeli globális szabályozási normákat; 58. elismeri, hogy az Európai Unió és az Egyesült Államok tárgyalásokra törekednek egy transzatlanti kereskedelmi és beruházási partnerség érdekében; 290 Birgit Sippel, Carmen Romero López, Josef Weidenholzer 58 bekezdés 58. elismeri, hogy az Európai Unió és az Egyesült Államok tárgyalásokra törekednek egy transzatlanti kereskedelmi és beruházási partnerség érdekében, amely komoly stratégiai jelentőséggel bír egyrészről a további gazdasági növekedés elérése, másrészről pedig az Európai Unió és az Egyesült Államok arra vonatkozó képessége szempontjából, hogy megállapítsák a jövőbeli globális szabályozási normákat; 58. elismeri, hogy az Európai Unió és az Egyesült Államok tárgyalásokra törekednek egy transzatlanti kereskedelmi és beruházási partnerség érdekében, amely komoly stratégiai jelentőséggel bírhat az Európai Unió és az Egyesült Államok arra vonatkozó képessége szempontjából, hogy megállapítsák a jövőbeli globális szabályozási normákat; 291 Martin Ehrenhauser, Cornelia Ernst PE v /140 AM\ doc

17 58 bekezdés 58. elismeri, hogy az Európai Unió és az Egyesült Államok tárgyalásokra törekednek egy transzatlanti kereskedelmi és beruházási partnerség érdekében, amely komoly stratégiai jelentőséggel bír egyrészről a további gazdasági növekedés elérése, másrészről pedig az Európai Unió és az Egyesült Államok arra vonatkozó képessége szempontjából, hogy megállapítsák a jövőbeli globális szabályozási normákat; 58. elismeri, hogy az Európai Unió és az Egyesült Államok tárgyalásokra törekednek egy transzatlanti kereskedelmi és beruházási partnerség érdekében, azonban javasolja a tárgyalásoknak a 6. és 8. bekezdésben említett körülmények miatti felfüggesztését mindaddig, amíg az ágazati, üzleti és társadalmi szereplők átfogó megfigyelését hitelt érdemlően, megbízhatóan és igazoltan nem mellőzik, illetve le nem állítják; Or. de 292 Jan Philipp Albrecht, Judith Sargentini, Jean Lambert, Hélène Flautre, Rui Tavares, Raül Romeva i Rueda, Carl Schlyter 59 bekezdés 59. erőteljesen hangsúlyozza, hogy tekintettel a digitális gazdaságnak az Unió és az Egyesült Államok közötti kapcsolatban és e két fél közötti bizalom újjáépítésében vállalt fontos szerepére, az Európai Parlament csupán abban az esetben járul hozzá a végleges TTIPmegállapodáshoz, ha e megállapodás maradéktalanul tiszteletben tartja az Unió Alapjogi Chartájában elismert alapvető jogokat, az egyének magánélethez való jogának védelmét pedig a személyes adatok feldolgozásának és terjesztésének összefüggésében továbbra is a GATSegyezmény XIV. cikkének kell szabályoznia; 59. erőteljesen hangsúlyozza, hogy tekintettel a digitális gazdaságnak az Unió és az Egyesült Államok közötti kapcsolatban és e két fél közötti bizalom újjáépítésében vállalt fontos szerepére, az Európai Parlament gondoskodik arról, hogy a végleges TTIP-megállapodás egyéb kritériumok mellett maradéktalanul tiszteletben tartsa az Unió Alapjogi Chartájában elismert alapvető jogokat, az egyének magánélethez való jogának védelmét pedig a személyes adatok feldolgozásának és terjesztésének összefüggésében a hozzájárulás megadása előtt továbbra is a GATS-egyezmény XIV. cikkének kell szabályoznia; hangsúlyozza, hogy a GATS-egyezmény XIV. cikkének alkalmazása során az uniós adatvédelmi AM\ doc 17/140 PE v01-00

18 jogszabályok nem tekinthetők önkényesnek vagy indokolatlanul megkülönböztetőnek ; hangsúlyozza továbbá, hogy az Európai Parlament nem járulhat hozzá semmilyen végleges TTIPmegállapodáshoz, amíg teljesen be nem szüntetik az átfogó tömeges megfigyelési tevékenységeket és a személyes adatok nagytömegű feldolgozását, valamint az uniós intézményeken és diplomáciai képviseleteken belüli kommunikáció lehallgatását; 293 Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Axel Voss 59 bekezdés 59. erőteljesen hangsúlyozza, hogy tekintettel a digitális gazdaságnak az Unió és az Egyesült Államok közötti kapcsolatban és e két fél közötti bizalom újjáépítésében vállalt fontos szerepére, az Európai Parlament csupán abban az esetben járul hozzá a végleges TTIPmegállapodáshoz, ha e megállapodás maradéktalanul tiszteletben tartja az Unió Alapjogi Chartájában elismert alapvető jogokat, az egyének magánélethez való jogának védelmét pedig a személyes adatok feldolgozásának és terjesztésének összefüggésében továbbra is a GATSegyezmény XIV. cikkének kell szabályoznia; 59. erőteljesen hangsúlyozza, hogy tekintettel a digitális gazdaságnak az Unió és az Egyesült Államok közötti kapcsolatban és e két fél közötti bizalom újjáépítésében vállalt fontos szerepére, az Európai Parlament abban az esetben járul hozzá a végleges TTIP-megállapodáshoz, ha e megállapodás garantálja az uniós alapvető jogi normák teljes körű tiszteletben tartását; támogatja az egyének magánélethez való jogának magas szintű védelmét a személyes adatok feldolgozásának és terjesztésének összefüggésében, valamint tiszteletben tartja a szolgáltatások értékesítéséről szóló általános megállapodásnak (GATS) a személyes adatok védelméről szóló rendelkezéseit; (Összhangban az Amerikai Egyesült Államokkal folytatott uniós kereskedelmi és befektetési tárgyalásokról szóló május 23-i európai parlamenti PE v /140 AM\ doc

19 állásfoglalás 13. bekezdésével (2013/2558(RSP)).) 294 Claude Moraes, Ana Gomes, Annemie Neyts-Uyttebroeck, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra 59 bekezdés 59. erőteljesen hangsúlyozza, hogy tekintettel a digitális gazdaságnak az Unió és az Egyesült Államok közötti kapcsolatban és e két fél közötti bizalom újjáépítésében vállalt fontos szerepére, az Európai Parlament csupán abban az esetben járul hozzá a végleges TTIPmegállapodáshoz, ha e megállapodás maradéktalanul tiszteletben tartja az Unió Alapjogi Chartájában elismert alapvető jogokat, az egyének magánélethez való jogának védelmét pedig a személyes adatok feldolgozásának és terjesztésének összefüggésében továbbra is a GATSegyezmény XIV. cikkének kell szabályoznia; 59. erőteljesen hangsúlyozza, hogy tekintettel a digitális gazdaságnak az Unió és az Egyesült Államok közötti kapcsolatban és e két fél közötti bizalom újjáépítésében vállalt fontos szerepére, az Európai Parlament végleges TTIPmegállapodáshoz való hozzájárulását veszélyezteti, ha előbb nem találnak megfelelő megoldást az uniós polgárok adatvédelmi jogaihoz fűződő kérdésekre, ideértve a közigazgatási és bírósági jogorvoslatot is; hangsúlyozza, hogy az Európai Parlament csupán abban az esetben járul hozzá a végleges TTIPmegállapodáshoz, ha e megállapodás maradéktalanul tiszteletben tartja az Unió Alapjogi Chartájában elismert alapvető jogokat, az egyének magánélethez való jogának védelmét pedig a személyes adatok feldolgozásának és terjesztésének összefüggésében továbbra is a GATSegyezmény XIV. cikkének kell szabályoznia; 295 Timothy Kirkhope az ECR Képviselőcsoport nevében AM\ doc 19/140 PE v01-00

20 59 bekezdés 59. erőteljesen hangsúlyozza, hogy tekintettel a digitális gazdaságnak az Unió és az Egyesült Államok közötti kapcsolatban és e két fél közötti bizalom újjáépítésében vállalt fontos szerepére, az Európai Parlament csupán abban az esetben járul hozzá a végleges TTIPmegállapodáshoz, ha e megállapodás maradéktalanul tiszteletben tartja az Unió Alapjogi Chartájában elismert alapvető jogokat, az egyének magánélethez való jogának védelmét pedig a személyes adatok feldolgozásának és terjesztésének összefüggésében továbbra is a GATSegyezmény XIV. cikkének kell szabályoznia; 59. erőteljesen hangsúlyozza, hogy az Európai Parlamentnek egyértelműen külön kell választania a TTIPtárgyalásokat és az NSA tömeges megfigyelési programjaival kapcsolatos állításokat; 296 Daniel Caspary, Axel Voss 59 bekezdés 59. erőteljesen hangsúlyozza, hogy tekintettel a digitális gazdaságnak az Unió és az Egyesült Államok közötti kapcsolatban és e két fél közötti bizalom újjáépítésében vállalt fontos szerepére, az Európai Parlament csupán abban az esetben járul hozzá a végleges TTIPmegállapodáshoz, ha e megállapodás maradéktalanul tiszteletben tartja az Unió Alapjogi Chartájában elismert alapvető jogokat, az egyének magánélethez való jogának védelmét pedig a személyes adatok feldolgozásának és terjesztésének összefüggésében továbbra is a GATS- 59. erőteljesen hangsúlyozza, hogy tekintettel a digitális gazdaságnak az Unió és az Egyesült Államok közötti kapcsolatban és e két fél közötti bizalom újjáépítésében vállalt fontos szerepére, az Európai Parlament abban az esetben járul hozzá a végleges TTIP-megállapodáshoz, ha e megállapodás többek között garantálja az uniós alapvető jogi normák maradéktalan tiszteletben tartását, valamint a személyes adatok feldolgozásának és terjesztésének összefüggésében a személyes adatok magas szintű védelmét a szolgáltatások PE v /140 AM\ doc

21 egyezmény XIV. cikkének kell szabályoznia; értékesítéséről szóló általános megállapodás (GATS) személyes adatok védelméről szóló rendelkezéseivel összhangban, ami az Atlanti-óceán mindkét partján a fogyasztók javát hivatott szolgálni; 297 Axel Voss, Christian Ehler, Hubert Pirker, Véronique Mathieu Houillon, Agustín Díaz de Mera García Consuegra, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Daniel Caspary, Anna Maria Corazza Bildt, Salvador Sedó i Alabart 59 bekezdés 59. erőteljesen hangsúlyozza, hogy tekintettel a digitális gazdaságnak az Unió és az Egyesült Államok közötti kapcsolatban és e két fél közötti bizalom újjáépítésében vállalt fontos szerepére, az Európai Parlament csupán abban az esetben járul hozzá a végleges TTIPmegállapodáshoz, ha e megállapodás maradéktalanul tiszteletben tartja az Unió Alapjogi Chartájában elismert alapvető jogokat, az egyének magánélethez való jogának védelmét pedig a személyes adatok feldolgozásának és terjesztésének összefüggésében továbbra is a GATSegyezmény XIV. cikkének kell szabályoznia; 59. erőteljesen hangsúlyozza, hogy tekintettel a digitális gazdaságnak az Unió és az Egyesült Államok közötti kapcsolatban és e két fél közötti bizalom újjáépítésében vállalt fontos szerepére, az Európai Parlament hozzá fog járulni a végleges TTIP-megállapodáshoz, és a TTIP-tárgyalásokat egyértelműen különválasztja az NSA tömeges megfigyelési programjával kapcsolatban feltárt információktól; mindazonáltal a TTIP-megállapodásnak maradéktalanul tiszteletben kell tartania az Unió Alapjogi Chartájában elismert alapvető jogokat, az egyének magánélethez való jogának védelmét pedig a személyes adatok feldolgozásának és terjesztésének összefüggésében továbbra is a GATSegyezmény XIV. cikkének kell szabályoznia; 298 Hubert Pirker, Axel Voss, Véronique Mathieu Houillon AM\ doc 21/140 PE v01-00

22 59 a bekezdés (új) 59a. Európai kémelhárítási politika (Új cím az új bekezdésekhez) 299 Hubert Pirker, Axel Voss, Véronique Mathieu Houillon 59 b bekezdés (új) 59b. sürgeti a tagállamokat, hogy haladéktalanul indítsák el az állandó struktúrák kialakításának folyamatát annak érdekében, hogy a kémelhárítás terén európai szinten javítsák az együttműködést, elsősorban többoldalú alapon, az első években az Europol létrehozására tekintve követendő példaként; 300 Hubert Pirker, Axel Voss, Véronique Mathieu Houillon 59 c bekezdés (új) 59c. az európai kémelhárítási szolgálat létrehozásának célja, hogy megvédje a kémkedéstől az európai polgárokat, az uniós intézményeket, a nemzeti kormányokat és parlamenteket, a PE v /140 AM\ doc

23 jelentősebb európai vállalatokat, az európai informatikai struktúrákat és hálózatokat, továbbá az európai egyetemeket, valamint a tudományos és kutatási szférát; ezért felszólítja a tagállamokat, hogy gondoskodjanak az uniós ágazati, üzleti és tudományos érdekelt felek ezen struktúrában vállalt aktív közreműködéséről annak érdekében, hogy biztosítsák az információk és az ismeretek cseréjét az Európai Kémelhárítási Szolgálat, a tagállami kémelhárítási szolgálatok és az európai gazdasági kulcsszereplők között; 301 Hubert Pirker, Axel Voss, Véronique Mathieu Houillon 59 d bekezdés (új) 59d. nyomatékosan kéri, hogy az Európai Kémelhárítási Szolgálat koncepcióját foglalják bele a Szerződésekbe a következő felülvizsgálat alkalmával, annak érdekében, hogy biztosítsák az európai felügyeleti mechanizmust és az Európai Parlament döntéshozatalban való közreműködését; 302 Arnaud Danjean 60 bekezdés AM\ doc 23/140 PE v01-00

24 60. hangsúlyozza, hogy jóllehet a hírszerző szolgálatok tevékenységének felügyeletét egyrészről a demokratikus legitimitásra (szilárd jogi keret, előzetes engedélyezés és utólagos ellenőrzés), másrészről pedig megfelelő műszaki képességekre és szakértelemre kell alapozni, az Unióban és az Egyesült Államokban jelenleg működő felügyeleti szervek többsége esetében kirívó e két tényező és különösen a műszaki képességek hiánya; törölve 303 Anna Maria Corazza Bildt 60 bekezdés 60. hangsúlyozza, hogy jóllehet a hírszerző szolgálatok tevékenységének felügyeletét egyrészről a demokratikus legitimitásra (szilárd jogi keret, előzetes engedélyezés és utólagos ellenőrzés), másrészről pedig megfelelő műszaki képességekre és szakértelemre kell alapozni, az Unióban és az Egyesült Államokban jelenleg működő felügyeleti szervek többsége esetében kirívó e két tényező és különösen a műszaki képességek hiánya; 60. hangsúlyozza, hogy a hírszerző szolgálatok felügyelete a tagállamok kizárólagos hatáskörébe tartozik, és azt egyrészről a demokratikus legitimitásra, másrészről pedig megfelelő műszaki képességekre és szakértelemre kell alapozni; hangsúlyozza a szubszidiaritás és a tagállami nemzeti parlamentek által vállalt szerep tiszteletben tartásának jelentőségét; 304 Arnaud Danjean PE v /140 AM\ doc

25 61 bekezdés 61. felkéri a nemzeti parlamenteket amint azt az Echelon program esetében is tette, hogy amennyiben azt eddig elmulasztották, vezessék be a hírszerző tevékenységek parlamenti képviselők vagy vizsgálati hatáskörökkel felruházott szakértői testületek által megvalósított érdemi felügyeletét; felszólítja a nemzeti parlamenteket annak biztosítására, hogy az ilyen felügyeleti bizottságok/szervek elegendő erőforrással, műszaki szakértelemmel és jogi eszközzel rendelkeznek a hírszerző szolgálatok hatékony ellenőrzéséhez; törölve 305 Claude Moraes 61 bekezdés 61. felkéri a nemzeti parlamenteket amint azt az Echelon program esetében is tette, hogy amennyiben azt eddig elmulasztották, vezessék be a hírszerző tevékenységek parlamenti képviselők vagy vizsgálati hatáskörökkel felruházott szakértői testületek által megvalósított érdemi felügyeletét; felszólítja a nemzeti parlamenteket annak biztosítására, hogy az ilyen felügyeleti bizottságok/szervek elegendő erőforrással, műszaki szakértelemmel és jogi eszközzel rendelkeznek a hírszerző szolgálatok hatékony ellenőrzéséhez; 61. felkéri a nemzeti parlamenteket amint azt az Echelon program esetében is tette, hogy amennyiben azt eddig elmulasztották, vezessék be a hírszerző tevékenységek parlamenti képviselők vagy vizsgálati hatáskörökkel felruházott szakértői testületek által megvalósított érdemi felügyeletét; felszólítja a nemzeti parlamenteket annak biztosítására, hogy az ilyen felügyeleti bizottságok/szervek elegendő erőforrással, műszaki szakértelemmel és jogi eszközzel rendelkeznek a hírszerző szolgálatok hatékony ellenőrzéséhez; felszólítja a tagállamokat, hogy vizsgálják felül jogszabályi keretüket annak biztosítása AM\ doc 25/140 PE v01-00

26 érdekében, hogy felügyeleti szerveiket a harmadik felet érintő szabály vagy a kibocsátói ellenőrzés elve alapján nem tekintik harmadik félnek, ezáltal lehetővé téve a külföldi országok hírszerzési információinak megfelelő vizsgálatát és elszámoltathatóságát; 306 Cornelia Ernst 61 bekezdés 61. felkéri a nemzeti parlamenteket amint azt az Echelon program esetében is tette, hogy amennyiben azt eddig elmulasztották, vezessék be a hírszerző tevékenységek parlamenti képviselők vagy vizsgálati hatáskörökkel felruházott szakértői testületek által megvalósított érdemi felügyeletét; felszólítja a nemzeti parlamenteket annak biztosítására, hogy az ilyen felügyeleti bizottságok/szervek elegendő erőforrással, műszaki szakértelemmel és jogi eszközzel rendelkeznek a hírszerző szolgálatok hatékony ellenőrzéséhez; 61. felkéri a nemzeti parlamenteket amint azt az Echelon program esetében is tette, hogy amennyiben azt eddig elmulasztották, vezessék be a hírszerző tevékenységek parlamenti képviselők vagy vizsgálati hatáskörökkel felruházott szakértői testületek által megvalósított érdemi felügyeletét; felszólítja a nemzeti parlamenteket annak biztosítására, hogy az ilyen felügyeleti bizottságok/szervek elegendő erőforrással, műszaki szakértelemmel és jogi eszközzel rendelkeznek a hírszerző szolgálatok hatékony ellenőrzéséhez, ideértve a helyszíni látogatásokhoz való jogot is; 307 Birgit Sippel, Carmen Romero López, Josef Weidenholzer 61 a bekezdés (új) PE v /140 AM\ doc

27 61a. úgy véli, hogy az Európai Parlamentnek teljes jogkörrel kell rendelkeznie a parlamenti vizsgálatok lefolytatásához, és véleménye szerint a jelenlegi eljárási szabályzata által ráruházott hatáskörök nem hasonlíthatók egy olyan megfelelő felügyeleti mechanizmushoz, amely legalább a tanúk beidézéséhez és eskü alatti kihallgatásához való jogot is magában foglalja; 308 Anna Maria Corazza Bildt 62 bekezdés 62. felszólít egy magas szintű csoport kialakítására a hírszerzés területén folytatott uniós szintű együttműködés megerősítése érdekében, megfelelő felügyeleti mechanizmus kíséretében, amely a demokratikus legitimitást és a szükséges műszaki kapacitást egyaránt biztosítja; hangsúlyozza, hogy a magas szintű csoportnak szorosan együtt kell működnie a nemzeti parlamentekkel annak érdekében, hogy további lépésekre tegyen javaslatot az uniós szintű felügyeleti együttműködés elmélyítése érdekében; törölve 309 Arnaud Danjean AM\ doc 27/140 PE v01-00

28 62 bekezdés 62. felszólít egy magas szintű csoport kialakítására a hírszerzés területén folytatott uniós szintű együttműködés megerősítése érdekében, megfelelő felügyeleti mechanizmus kíséretében, amely a demokratikus legitimitást és a szükséges műszaki kapacitást egyaránt biztosítja; hangsúlyozza, hogy a magas szintű csoportnak szorosan együtt kell működnie a nemzeti parlamentekkel annak érdekében, hogy további lépésekre tegyen javaslatot az uniós szintű felügyeleti együttműködés elmélyítése érdekében; törölve 310 Timothy Kirkhope az ECR Képviselőcsoport nevében 62 bekezdés 62. felszólít egy magas szintű csoport kialakítására a hírszerzés területén folytatott uniós szintű együttműködés megerősítése érdekében, megfelelő felügyeleti mechanizmus kíséretében, amely a demokratikus legitimitást és a szükséges műszaki kapacitást egyaránt biztosítja; hangsúlyozza, hogy a magas szintű csoportnak szorosan együtt kell működnie a nemzeti parlamentekkel annak érdekében, hogy további lépésekre tegyen javaslatot az uniós szintű felügyeleti együttműködés elmélyítése érdekében; törölve PE v /140 AM\ doc

29 311 Jan Philipp Albrecht, Judith Sargentini, Jean Lambert, Hélène Flautre, Rui Tavares, Raül Romeva i Rueda 62 bekezdés 62. felszólít egy magas szintű csoport kialakítására a hírszerzés területén folytatott uniós szintű együttműködés megerősítése érdekében, megfelelő felügyeleti mechanizmus kíséretében, amely a demokratikus legitimitást és a szükséges műszaki kapacitást egyaránt biztosítja; hangsúlyozza, hogy a magas szintű csoportnak szorosan együtt kell működnie a nemzeti parlamentekkel annak érdekében, hogy további lépésekre tegyen javaslatot az uniós szintű felügyeleti együttműködés elmélyítése érdekében; 62. egy magas szintű csoport létrehozása mellett dönt a hírszerzés területén folytatott uniós szintű parlamenti felügyelet megerősítése érdekében, megfelelő felügyeleti mechanizmus kíséretében, amely a demokratikus legitimitást és a szükséges műszaki kapacitást egyaránt biztosítja; hangsúlyozza, hogy a magas szintű csoportnak szorosan együtt kell működnie a nemzeti parlamentekkel annak érdekében, hogy további lépésekre tegyen javaslatot az uniós szintű felügyeleti együttműködés elmélyítése érdekében; 312 Hubert Pirker, Axel Voss, Véronique Mathieu Houillon 62 bekezdés 62. felszólít egy magas szintű csoport kialakítására a hírszerzés területén folytatott uniós szintű együttműködés megerősítése érdekében, megfelelő felügyeleti mechanizmus kíséretében, amely a demokratikus legitimitást és a szükséges műszaki kapacitást egyaránt biztosítja; hangsúlyozza, hogy a magas szintű csoportnak szorosan együtt kell 62. sürgeti az erre kész tagállamokat, hogy alakítsanak ki állandó európai szintű együttműködést a kémelhárítás terén, először is többoldalú alapon, az első években követendő példaként tekintve az Europol létrehozására; egy ilyen európai kémelhárítási együttműködés kialakításának célja, hogy megvédje az európai polgárokat, a gazdaságot, a AM\ doc 29/140 PE v01-00

30 működnie a nemzeti parlamentekkel annak érdekében, hogy további lépésekre tegyen javaslatot az uniós szintű felügyeleti együttműködés elmélyítése érdekében; vállalkozásokat és tudományos szférát a kémkedéstől; ehhez a demokratikus legitimitás biztosítása érdekében megfelelő felügyeleti mechanizmusnak kell társulnia; 313 Sophia in 't Veld, Nadja Hirsch 62 bekezdés 62. felszólít egy magas szintű csoport kialakítására a hírszerzés területén folytatott uniós szintű együttműködés megerősítése érdekében, megfelelő felügyeleti mechanizmus kíséretében, amely a demokratikus legitimitást és a szükséges műszaki kapacitást egyaránt biztosítja; hangsúlyozza, hogy a magas szintű csoportnak szorosan együtt kell működnie a nemzeti parlamentekkel annak érdekében, hogy további lépésekre tegyen javaslatot az uniós szintű felügyeleti együttműködés elmélyítése érdekében; 62. felszólít egy magas szintű csoport kialakítására az uniós szintű hírszerzési együttműködés demokratikus felügyeletének megerősítése érdekében, megfelelő felügyeleti mechanizmus kíséretében, amely a demokratikus legitimitást és a szükséges műszaki kapacitást egyaránt biztosítja; hangsúlyozza, hogy a magas szintű csoportnak szorosan együtt kell működnie a nemzeti parlamentekkel annak érdekében, hogy további lépésekre tegyen javaslatot az uniós szintű felügyeleti együttműködés elmélyítése érdekében; 314 Josef Weidenholzer, Birgit Sippel 62 bekezdés 62. felszólít egy magas szintű csoport kialakítására a hírszerzés területén folytatott uniós szintű együttműködés 62. felszólít egy magas szintű csoport kialakítására a hírszerzés felügyelete területén folytatott uniós szintű PE v /140 AM\ doc

31 megerősítése érdekében, megfelelő felügyeleti mechanizmus kíséretében, amely a demokratikus legitimitást és a szükséges műszaki kapacitást egyaránt biztosítja; hangsúlyozza, hogy a magas szintű csoportnak szorosan együtt kell működnie a nemzeti parlamentekkel annak érdekében, hogy további lépésekre tegyen javaslatot az uniós szintű felügyeleti együttműködés elmélyítése érdekében; együttműködés megerősítése érdekében, megfelelő felügyeleti mechanizmus kíséretében, amely a demokratikus legitimitást és a szükséges műszaki kapacitást egyaránt biztosítja; hangsúlyozza, hogy a magas szintű csoportnak szorosan együtt kell működnie a nemzeti parlamentekkel annak érdekében, hogy további lépésekre tegyen javaslatot az uniós szintű felügyeleti együttműködés elmélyítése érdekében; 315 Teresa Jiménez-Becerril Barrio 62 a bekezdés (új) 62a. kéri a Bizottságot, hogy dolgozzon ki egy uniós adatkinyerési rendszert, amely az európai terrorelhárítási szolgálatok számára a lehető leghamarabb hasonló szintű hatékonyságot biztosít; 316 Timothy Kirkhope az ECR Képviselőcsoport nevében 63 bekezdés 63. felszólítja a magas szintű csoportot, hogy határozzon meg európai minimumszabályokat vagy iránymutatásokat a hírszerző szolgálatok (előzetes és utólagos) felügyeletére törölve AM\ doc 31/140 PE v01-00

32 vonatkozóan, a meglévő bevált gyakorlatok és a nemzetközi testületek (ENSZ, Európa Tanács) ajánlásai alapján; 317 Anna Maria Corazza Bildt 63 bekezdés 63. felszólítja a magas szintű csoportot, hogy határozzon meg európai minimumszabályokat vagy iránymutatásokat a hírszerző szolgálatok (előzetes és utólagos) felügyeletére vonatkozóan, a meglévő bevált gyakorlatok és a nemzetközi testületek (ENSZ, Európa Tanács) ajánlásai alapján; 63. felszólítja a tagállamokat, hogy vegyék figyelembe a meglévő bevált gyakorlatokat és a nemzetközi testületek (ENSZ, Európa Tanács) ajánlásait a hírszerző szolgálatok felügyeletével összefüggésben; 318 Timothy Kirkhope az ECR Képviselőcsoport nevében 64 bekezdés 64. felkéri a magas szintű csoportot, hogy állapítson meg szigorú korlátozásokat az elrendelt megfigyelés időtartamára vonatkozóan, kivéve, ha a megfigyelés folytatása kellően indokolt az engedélyező/felügyeleti hatóság részéről; törölve PE v /140 AM\ doc

33 319 Jan Philipp Albrecht 64 bekezdés 64. felkéri a magas szintű csoportot, hogy állapítson meg szigorú korlátozásokat az elrendelt megfigyelés időtartamára vonatkozóan, kivéve, ha a megfigyelés folytatása kellően indokolt az engedélyező/felügyeleti hatóság részéről; 64. felkéri a magas szintű csoportot, hogy állapítson meg szigorú korlátozásokat az elrendelt megfigyelés időtartamára és hatókörére vonatkozóan, kivéve, ha a megfigyelés folytatása kellően indokolt az engedélyező/felügyeleti hatóság részéről; 320 Anna Maria Corazza Bildt 64 bekezdés 64. felkéri a magas szintű csoportot, hogy állapítson meg szigorú korlátozásokat az elrendelt megfigyelés időtartamára vonatkozóan, kivéve, ha a megfigyelés folytatása kellően indokolt az engedélyező/felügyeleti hatóság részéről; 64. emlékeztet arra, hogy az elrendelt megfigyelés időtartamának arányosnak kell lennie, és a megfigyelés céljára kell korlátozódnia; 321 Anna Maria Corazza Bildt 65 bekezdés AM\ doc 33/140 PE v01-00

34 65. felszólítja a magas szintű csoportot, hogy dolgozza ki a jobb átláthatóság kritériumait, az információhoz való hozzáférés általános elvére és az úgynevezett Tshwane-elvekre alapozva 41 ; 41 The Global Principles on National Security and the Right to Information (A nemzetbiztonság globális elvei és az információhoz való jog), június törölve 322 Jan Philipp Albrecht, Judith Sargentini, Jean Lambert, Hélène Flautre, Rui Tavares, Raül Romeva i Rueda 66 bekezdés 66. arra készül, hogy 2014 végéig konferenciát szervez a parlamenti vagy független nemzeti felügyeleti testületek közreműködésével; 66. arra készül, hogy 2014 vége előtt konferenciát szervez a parlamenti vagy független nemzeti felügyeleti testületek közreműködésével; 323 Arnaud Danjean 67 bekezdés 67. felszólítja a tagállamokat, hogy a bevált gyakorlatokból merítve javítsák felügyeleti szerveik hozzáférését a törölve PE v /140 AM\ doc

35 hírszerzési tevékenységekre vonatkozó információkhoz (bizalmas jellegű információkat és más szolgálatoktól származó információkat is beleértve), továbbá biztosítsanak hatáskört helyszíni látogatások elvégzéséhez, valamint kiterjedt kihallgatási hatásköröket, megfelelő erőforrásokat és műszaki szakértelmet, illetve az adott ország kormányzatával szembeni szigorú függetlenséget és a parlamenttel szembeni jelentéstételi kötelezettséget; 324 Anna Maria Corazza Bildt 67 bekezdés 67. felszólítja a tagállamokat, hogy a bevált gyakorlatokból merítve javítsák felügyeleti szerveik hozzáférését a hírszerzési tevékenységekre vonatkozó információkhoz (bizalmas jellegű információkat és más szolgálatoktól származó információkat is beleértve), továbbá biztosítsanak hatáskört helyszíni látogatások elvégzéséhez, valamint kiterjedt kihallgatási hatásköröket, megfelelő erőforrásokat és műszaki szakértelmet, illetve az adott ország kormányzatával szembeni szigorú függetlenséget és a parlamenttel szembeni jelentéstételi kötelezettséget; 67. felszólítja a tagállamokat, hogy a bevált gyakorlatokból merítve javítsák felügyeleti szerveik hozzáférését a hírszerzési tevékenységekre vonatkozó információkhoz (bizalmas jellegű információkat és más szolgálatoktól származó információkat is beleértve), továbbá biztosítsák e tevékenységek demokratikus ellenőrzését; 325 Arnaud Danjean AM\ doc 35/140 PE v01-00

36 68 bekezdés 68. felszólítja a tagállamokat, hogy alakítsanak ki együttműködést a felügyeleti szervek között, különösen a nemzeti hírszerzési felügyeletek európai hálózatának (ENNIR) keretében; törölve 326 Jan Philipp Albrecht, Judith Sargentini, Jean Lambert, Hélène Flautre, Rui Tavares, Raül Romeva i Rueda 68 bekezdés 68. felszólítja a tagállamokat, hogy alakítsanak ki együttműködést a felügyeleti szervek között, különösen a nemzeti hírszerzési felügyeletek európai hálózatának (ENNIR) keretében; 68. felszólítja a tagállamokat, hogy alakítsanak ki együttműködést a felügyeleti szervek között, különösen a nemzeti hírszerzési felügyeletek európai hálózatának (ENNIR) keretében; mindenekelőtt tevékenységeik további összehangolására kéri azon tagállamok így az Egyesült Királyság, Franciaország, Németország, Hollandia, Lengyelország és Svédország felügyeleti szerveit, amelyek kormánya megtagadta az Európai Parlament vizsgálóbizottságával való együttműködést; 327 Timothy Kirkhope az ECR Képviselőcsoport nevében 69 bekezdés PE v /140 AM\ doc

37 69. sürgeti a Bizottságot, hogy 2014 szeptemberéig terjesszen elő javaslatot az Európai Unió Helyzetelemző Központja (IntCen) által végzett tevékenységek jogalapjára, valamint e központ tevékenységeihez igazított megfelelő felügyeleti mechanizmusra vonatkozóan, az Európai Parlament felé történő rendszeres jelentéstételt is ideértve; törölve 328 José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Ana Gomes, Elmar Brok 69 bekezdés 69. sürgeti a Bizottságot, hogy 2014 szeptemberéig terjesszen elő javaslatot az Európai Unió Helyzetelemző Központja (IntCen) által végzett tevékenységek jogalapjára, valamint e központ tevékenységeihez igazított megfelelő felügyeleti mechanizmusra vonatkozóan, az Európai Parlament felé történő rendszeres jelentéstételt is ideértve; 69. ragaszkodik ahhoz, hogy megfelelő jogalapot kell létrehozni az EU számára saját hírszerzési és adatgyűjtési képességének kialakításához; sürgeti a főképviselőt/alelnököt, hogy rendszeresen számoljon be az Európai Unió Helyzetelemző Központja (IntCen) által végzett tevékenységekről, ideértve az emberi jogok és az alkalmazandó uniós adatvédelmi szabályok teljes körű betartását is; megjegyzi, hogy az IntCen az Európai Külügyi Szolgálat részét képezi, és mint ilyen az uniós tagállamok által nyújtott információk alapján stratégiai elemzéseket készít az uniós döntéshozók számára, saját maga azonban nem gyűjt adatokat; az Európai Parlament illetékes szervei felé rendszeres jelentéstételt szorgalmaz, és ezzel kapcsolatban javítani kívánja a jelenlegi felügyeleti mechanizmust; AM\ doc 37/140 PE v01-00

38 329 Jan Philipp Albrecht, Judith Sargentini, Jean Lambert, Hélène Flautre, Rui Tavares, Raül Romeva i Rueda 69 bekezdés 69. sürgeti a Bizottságot, hogy 2014 szeptemberéig terjesszen elő javaslatot az Európai Unió Helyzetelemző Központja (IntCen) által végzett tevékenységek jogalapjára, valamint e központ tevékenységeihez igazított megfelelő felügyeleti mechanizmusra vonatkozóan, az Európai Parlament felé történő rendszeres jelentéstételt is ideértve; 69. sürgeti a Bizottságot, hogy 2014 szeptemberéig terjesszen elő javaslatot az Európai Unió Helyzetelemző Központja (IntCen) által végzett tevékenységek jogalapjára, valamint e központ tevékenységeihez igazított megfelelő felügyeleti mechanizmusra vonatkozóan, az Európai Parlament felé történő rendszeres jelentéstételt is ideértve; úgy határozott, hogy mindaddig nem különít el forrásokat az IntCen számára, amíg tevékenységének nincs megfelelő jogi alapja; 330 Anna Maria Corazza Bildt 70 bekezdés 70. felszólítja a Bizottságot, hogy 2014 szeptemberéig terjesszen elő javaslatot egy uniós biztonsági ellenőrzési eljárásra vonatkozóan minden uniós tisztségviselő számára, mivel a jelenlegi rendszer, amely az állampolgárság szerinti tagállam által elvégzett biztonsági ellenőrzésre hagyatkozik, a nemzeti rendszereken belül eltérő követelményeket és eljárási időt tesz lehetővé, ezáltal pedig törölve PE v /140 AM\ doc

HU Egyesülve a sokféleségben HU A7-0139/1. Módosítás

HU Egyesülve a sokféleségben HU A7-0139/1. Módosítás 5.3.2014 A7-0139/1 1 21 a bekezdés (új) 21a. felszólítja az uniós tagállamokat, hogy ejtsék az Edward Snowden elleni esetleges büntetıjogi vádakat, és nyújtsanak számára védelmet, és következésképpen akadályozzák

Részletesebben

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNYTERVEZET

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNYTERVEZET EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum 28.5.2015 B8-0000/2015 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNYTERVEZET a B8-xxx/év. számú szóbeli választ igénylő kérdéshez az eljárási szabályzat 128. cikkének

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 28. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 28. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. április 28. (OR. en) 7281/1/17 REV 1 ENFOPOL 121 JAI 239 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA a Dán Királyság és az Európai

Részletesebben

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2311(INI) 27.5.2011. a Külügyi Bizottság részéről

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2311(INI) 27.5.2011. a Külügyi Bizottság részéről EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Külügyi Bizottság 27.5.2011 2010/2311(INI) VÉLEMÉNY a Külügyi Bizottság részéről az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság részére az EU terrorizmus elleni politikájáról:

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET

EURÓPAI PARLAMENT Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 27.4.2015 2014/0176(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság részéről az Ipari, Kutatási és

Részletesebben

Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság NAPIRENDTERVEZET. Ülés

Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság NAPIRENDTERVEZET. Ülés Európai Parlament 2014-2019 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság LIBE(2017)0322_1 NAPIRENDTERVEZET Ülés 2017. március 22., szerda, 9.00 12.30 és 15.00 18.30 2017. március 23., csütörtök, 9.00

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság NAPIRENDTERVEZET. Ülés

EURÓPAI PARLAMENT Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság NAPIRENDTERVEZET. Ülés EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság LIBE(2015)0121_1 NAPIRENDTERVEZET Ülés 2015. január 21., szerda, 9.00 12.30 és 14.00 18.30 2015. január 22., csütörtök, 9.00

Részletesebben

Mercedes Bresso A személyes adatok védelme az európai parlamenti választásokkal összefüggésben (COM(2018)0636 C8-0413/ /0336(COD))

Mercedes Bresso A személyes adatok védelme az európai parlamenti választásokkal összefüggésben (COM(2018)0636 C8-0413/ /0336(COD)) 6.3.2019 A8-0435/8 8 4 preambulumbekezdés (4) Ezért olyan ellenőrzési eljárást kell bevezetni, amelynek értelmében a Hatóságnak bizonyos körülmények között fel kell kérnie a független kiemelkedő személyek

Részletesebben

AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához 6.3.2019 A8-0435/6 Módosítás 6 Danuta Maria Hübner az Alkotmányügyi Bizottság nevében Jelentés A8-0435/2018 Mercedes Bresso, Rainer Wieland A személyes adatok védelme az európai parlamenti választásokkal

Részletesebben

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0268(NLE) 21.5.2013

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0268(NLE) 21.5.2013 EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 21.5.2013 2012/0268(NLE) *** AJÁNLÁSTERVEZET az Európai Unió és a Zöld-foki Köztársaság közötti, a jogellenesen tartózkodó személyek

Részletesebben

Az egyesült államokbeli NSA felügyeleti programja, felügyeleti szervek a különféle tagállamokban és hatásuk az uniós polgárok magánéletére

Az egyesült államokbeli NSA felügyeleti programja, felügyeleti szervek a különféle tagállamokban és hatásuk az uniós polgárok magánéletére P7_TA(2013)0322 Az egyesült államokbeli NSA felügyeleti programja, felügyeleti szervek a különféle tagállamokban és hatásuk az uniós polgárok magánéletére Az Európai Parlament 2013. július 4-i állásfoglalása

Részletesebben

1. MUNKADOKUMENTUM. HU Egyesülve a sokféleségben HU

1. MUNKADOKUMENTUM. HU Egyesülve a sokféleségben HU EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 10.9.2010 1. MUNKADOKUMENTUM A büntetőügyekben folytatott rendőrségi és igazságügyi együttműködés keretében bűncselekmények,

Részletesebben

tekintettel a Tanács 15139/2004. számú dokumentumban meghatározott iránymutatásaira, amelyet november 24-én továbbítottak a Parlamenthez,

tekintettel a Tanács 15139/2004. számú dokumentumban meghatározott iránymutatásaira, amelyet november 24-én továbbítottak a Parlamenthez, P6_TA(2004)0073 Útlevelek biztonsági jellemzői és biometrikus elemei * Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása az európai uniós polgárok útlevelének biztonsági jellemzőire és biometrikus elemeire

Részletesebben

11170/17 ol/eo 1 DGG1B

11170/17 ol/eo 1 DGG1B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. július 11. (OR. en) 11170/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk EF 162 ECOFIN 638 UEM 230 SURE 29 A Tanács következtetései

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU B8-0442/1. Módosítás. Renate Sommer a PPE képviselőcsoport nevében

HU Egyesülve a sokféleségben HU B8-0442/1. Módosítás. Renate Sommer a PPE képviselőcsoport nevében 11.4.2016 B8-0442/1 1 10 bevezető hivatkozás tekintettel a Törökország uniós csatlakozásával kapcsolatos 2005. október 3-i tárgyalási keretre, tekintettel a Törökországra vonatkozó 2005. október 3-i tárgyalási

Részletesebben

Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság

Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság Európai Parlament 2014-2019 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 2016/2024(BUD) 26.5.2016 MÓDOSÍTÁS: 1-19 Liisa Jaakonsaari (PE580.791v01-00) A 2017. évi költségvetés tervezetéről szóló háromoldalú

Részletesebben

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Plenárisülés-dokumentum 20.6.2013 B7-****/2013 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY a B7-****/2103. számú szóbeli választ igénylő kérdéshez az eljárási szabályzat 115. cikkének

Részletesebben

Plenárisülés-dokumentum HIBAJEGYZÉK. az alábbi jelentéshez: Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság. Előadó: Andreas Schwab A8-0395/2017

Plenárisülés-dokumentum HIBAJEGYZÉK. az alábbi jelentéshez: Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság. Előadó: Andreas Schwab A8-0395/2017 Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum 8.1.2018 A8-0395/2017/err01 HIBAJEGYZÉK az alábbi jelentéshez: a szakmák új szabályozásának elfogadását megelőző arányossági tesztről szóló európai parlamenti

Részletesebben

Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság NAPIRENDTERVEZET. Ülés

Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság NAPIRENDTERVEZET. Ülés Európai Parlament 2014-2019 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság (2016)0615_1 NAPIRENDTERVEZET Ülés 2016. június 15., szerda, 9.00 11.30 és 15.00 18.30 2016. június 16., csütörtök, 9.00 12.30

Részletesebben

Külügyi Bizottság. az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság részére

Külügyi Bizottság. az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság részére EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Külügyi Bizottság 19.9.2012 2011/0399(COD) VÉLEMÉNY a Külügyi Bizottság részéről az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság részére a Horizont 2020 kutatási és innovációs keretprogram

Részletesebben

Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről. az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság részére

Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről. az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság részére EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 12.4.2010 2009/2229(INI) VÉLEMÉNY a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 8.12.2014 2013/0402(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről a Jogi Bizottság részére a nem nyilvános

Részletesebben

7232/19 ADD 1 REV 1 lg/eo 1 TREE.2.B LIMITE HU

7232/19 ADD 1 REV 1 lg/eo 1 TREE.2.B LIMITE HU Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. június 7. (OR. en) 7232/19 ADD 1 REV 1 LIMITE PV CONS 9 TRANS 178 TELECOM 112 ENER 153 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA (Közlekedés, Távközlés és Energia)

Részletesebben

4. SZÁMÚ MUNKADOKUMENTUM

4. SZÁMÚ MUNKADOKUMENTUM EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 12.12.2013 4. SZÁMÚ MUNKADOKUMENTUM az Egyesült Államok uniós adatokat érintő megfigyelési tevékenységéről és annak a transzatlanti

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.12.21. COM(2016) 818 final 2016/0411 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Közösségben a légi járatok működtetésére vonatkozó közös szabályokról szóló

Részletesebben

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása 6.12.2017 A8-0380/3 Módosítás 3 Czesław Adam Siekierski a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság nevében Jelentés A8-0380/2017 Albert Deß A mezőgazdaság és a vidékfejlesztés területén érvényben lévő

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Költségvetési Ellenőrző Bizottság 22.1.2015 2014/2085(DEC) JELENTÉSTERVEZET az Európai Unió 2013-as pénzügyi évre szóló általános költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről,

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE Ref. Ares(2018)2964154-06/06/2018 EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.31. COM(2018) 371 final 2018/0219 (APP) Javaslat A TANÁCS RENDELETE az euró pénzhamisítás elleni védelmét szolgáló csere-, segítségnyújtási

Részletesebben

EU-USA Adatvédelmi Pajzs. Tájékoztató és az amerikai Ombudsmannak szóló kérelem benyújtására szolgáló formanyomtatvány

EU-USA Adatvédelmi Pajzs. Tájékoztató és az amerikai Ombudsmannak szóló kérelem benyújtására szolgáló formanyomtatvány EU-USA Adatvédelmi Pajzs Tájékoztató és az amerikai Ombudsmannak szóló kérelem benyújtására szolgáló formanyomtatvány Az Adatvédelmi Pajzs Ombudsmanja egy olyan új intézmény, melyet az Adatvédelmi Pajzs

Részletesebben

JOGALAP CÉLKITŰZÉSEK EREDMÉNYEK

JOGALAP CÉLKITŰZÉSEK EREDMÉNYEK A SZEMÉLYES ADATOK VÉDELME A személyes adatok védelme és a magánélet tiszteletben tartása fontos alapvető jogok. Az Európai Parlament mindig hangsúlyozza, hogy egyensúlyt kell találni a biztonság fokozása

Részletesebben

A8-0252/ Rendeleti javaslat (COM(2014)0715 C8-0280/ /0339(COD)) AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI *

A8-0252/ Rendeleti javaslat (COM(2014)0715 C8-0280/ /0339(COD)) AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * 9..205 A8-0252/ 00-00 MÓDOSÍTÁSOK 00-00 előterjesztette: Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság Jelentés Claude Moraes A8-0252/205 A büntetőügyekben folytatott rendőrségi és igazságügyi együttműködés

Részletesebben

A MENEKÜLTÜGYI POLITIKA

A MENEKÜLTÜGYI POLITIKA A MENEKÜLTÜGYI POLITIKA A menekültügyi politika célja a tagállamok menekültügyi eljárásainak harmonizálása egy közös európai menekültügyi rendszer kialakításával. A Lisszaboni Szerződés jelentős módosításokat

Részletesebben

Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság

Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 12.7.2013 2012/0309(COD) MÓDOSÍTÁS: 1-8 Jelentéstervezet Mariya Gabriel (PE504.389v01-00) a külső határok átlépésekor vízumkötelezettség

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak 1 az Európai Tanács (50. cikk) fenti ülésén elfogadott iránymutatásokat.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak 1 az Európai Tanács (50. cikk) fenti ülésén elfogadott iránymutatásokat. Európai Tanács Brüsszel, 2018. március 23. (OR. en) EUCO XT 20001/18 BXT 25 CO EUR 5 CONCL 2 FELJEGYZÉS Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: Az Európai Tanács (50. cikk) ülése (2018.

Részletesebben

***I JELENTÉSTERVEZET

***I JELENTÉSTERVEZET EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság 21.6.2012 2012/0049(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET az irodai berendezésekre vonatkozó európai uniós energiahatékonysági címkézési programról

Részletesebben

MÓDOSÍTÁS: 1-8. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2075(DEC) 12.12.2014. Véleménytervezet Reimer Böge (PE541.644v01-00)

MÓDOSÍTÁS: 1-8. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2075(DEC) 12.12.2014. Véleménytervezet Reimer Böge (PE541.644v01-00) EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 12.12.2014 2014/2075(DEC) MÓDOSÍTÁS: 1-8 Reimer Böge (PE541.644v01-00) 2013. évi mentesítés: az EU általános költségvetése Európai Bizottság

Részletesebben

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Plenárisülés-dokumentum 19.3.2013 B7-0000/2013 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY benyújtva a Bizottság nyilatkozatát követően az eljárási szabályzat 110. cikkének (2) bekezdése

Részletesebben

Belsı Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság JELENTÉSTERVEZET. az online szerencsejátékok belsı piaci helyzetérıl (2012/2322(INI))

Belsı Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság JELENTÉSTERVEZET. az online szerencsejátékok belsı piaci helyzetérıl (2012/2322(INI)) EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Belsı Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 27.2.2013 2012/2322(INI) JELENTÉSTERVEZET az online szerencsejátékok belsı piaci helyzetérıl (2012/2322(INI)) Belsı Piaci és Fogyasztóvédelmi

Részletesebben

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Európai Parlament 2014-2019 Jogi Bizottság 21.6.2016 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: a litván parlament indokolt véleménye a munkavállalók szolgáltatások nyújtása keretében

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.1.18. COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a Schengeni Információs Rendszer területén elfogadott schengeni vívmányoknak a Horvát Köztársaságban

Részletesebben

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2228(INI) az Alkotmányügyi Bizottság részéről. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részére

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2228(INI) az Alkotmányügyi Bizottság részéről. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részére EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Alkotmányügyi Bizottság 16.4.2015 2014/2228(INI) VÉLEMÉNY az Alkotmányügyi Bizottság részéről a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részére a transzatlanti kereskedelmi és beruházási

Részletesebben

Érintett minden olyan természetes személy, akinek személyes adatait valaki tárolja és kezeli.

Érintett minden olyan természetes személy, akinek személyes adatait valaki tárolja és kezeli. Általános tájékoztatás a 2018. május 25. napjától alkalmazandó GDPR rendeletről Európai Parlament és a Tanács 2016/679 rendelete - általános adatvédelmi rendelet Mi a célja? A GDPR az Európai Parlament

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 2015/0009(COD) 6.3.2015 VÉLEMÉNYTERVEZET a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről a Költségvetési Bizottság és a Gazdasági

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.25. COM(2018) 349 final 2018/0181 (CNS) Javaslat A TANÁCS RENDELETE a jövedéki adók területén való közigazgatási együttműködésről szóló 389/2012/EU rendeletnek az elektronikus

Részletesebben

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Petíciós Bizottság 29.8.2014 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Jan Douwe Kooistra holland állampolgár által benyújtott 1618/2012. számú petíció a személyes adatok védelméhez

Részletesebben

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.)

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.) EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2014.11.25. C(2014) 9048 final A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.) a Bizottság főigazgatói, valamint a szervezetek vagy önfoglalkoztató személyek közötti megbeszélésekről

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT Gazdasági és Monetáris Bizottság

EURÓPAI PARLAMENT Gazdasági és Monetáris Bizottság EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Gazdasági és Monetáris Bizottság 2014/2020(DEC) 9.1.2015 MÓDOSÍTÁS: 1-26 Markus Ferber (PE544.162v01-00) az Európai Bankhatóság 2013-as pénzügyi évre szóló költségvetésének

Részletesebben

8165/16 ek/gu/kk 1 DGE 1A

8165/16 ek/gu/kk 1 DGE 1A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. április 22. (OR. en) 8165/16 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. április 21. Címzett: a delegációk ENV 239 FIN 242 AGRI 200 IND 79 SAN

Részletesebben

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2232(INI)

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2232(INI) EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Külügyi Bizottság 16.2.2015 2014/2232(INI) JELENTÉSTERVEZET az emberi jogokról és a technológiáról: megfigyelési rendszerek és hálózati behatoló rendszerek hatása az emberi

Részletesebben

III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI

III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI 1 Jogalap Leírás Eljárási szabályok 1 14. cikk Általános gazdasági érdekű szolgáltatások 15. cikk (3) Hozzáférés az uniós intézmények dokumentumaihoz

Részletesebben

Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság MUNKADOKUMENTUM

Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság MUNKADOKUMENTUM EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 6.7.2012 MUNKADOKUMENTUM a személyes adatok feldolgozása vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT. Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság

EURÓPAI PARLAMENT. Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság EURÓPAI PARLAMENT 2004 2009 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 2008/2173(INI) 5.12.2008 MÓDOSÍTÁS 1-28 (PE415.189v01-00) a fogyasztóknak különösen a kiskorúaknak a videojátékok használata

Részletesebben

1. A napirend elfogadása A mellékletben szereplő I. napirendi pontok jóváhagyása

1. A napirend elfogadása A mellékletben szereplő I. napirendi pontok jóváhagyása Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. március 13. (OR. en) 7218/17 OJ CRP1 10 TERVEZETT NAPIREND Tárgy: Az ÁLLANDÓ KÉPVISELŐK BIZOTTSÁGÁNAK (I. rész) 2620. ülése Időpont: 2017. március 15. Kezdési idő:

Részletesebben

Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről

Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 2011/0413(COD) 8.5.2012 VÉLEMÉNYTERVEZET a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről a Külügyi Bizottság részére a Stabilitási Eszköz létrehozásáról

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0307/2. Módosítás. Thomas Händel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság nevében

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0307/2. Módosítás. Thomas Händel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság nevében 21.10.2015 A8-0307/2 2 3 a bekezdés (új) 3a. sajnálatosnak tartja, hogy nem történt általános utalás az Európa 2020 stratégia intelligens, fenntartható és inkluzív növekedéssel kapcsolatos célkitűzésére;

Részletesebben

MÁSODIK JELENTÉS TERVEZETE

MÁSODIK JELENTÉS TERVEZETE EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Költségvetési Ellenőrző Bizottság 2013/2241(DEC) 7.7.2014 MÁSODIK JELENTÉS TERVEZETE az Európai Elektronikus Hírközlési Szabályozók Testületének Hivatala 2012-es pénzügyi évre

Részletesebben

6501/17 ea/ac/eo 1 DG D 1 A

6501/17 ea/ac/eo 1 DG D 1 A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 21. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0353 (NLE) 6501/17 SCH-EVAL 70 COMIX 142 FELJEGYZÉS Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. február 21.

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság NAPIRENDTERVEZET. Ülés

EURÓPAI PARLAMENT Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság NAPIRENDTERVEZET. Ülés EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság LIBE(2015)0506_1 NAPIRENDTERVEZET Ülés 2015. május 6., szerda, 9.00 12.30 és 15.00 18.30 2015. május 7., csütörtök, 9.00 12.30

Részletesebben

EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS

EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS 2013.9.3. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 253/3 EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS Az európai adatvédelmi biztos véleményének összefoglalója A számítási felhőben rejlő potenciál felszabadítása Európában című

Részletesebben

8792/18 zv/ik 1 DG D

8792/18 zv/ik 1 DG D Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2018. május 14. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2018/0051 (NLE) 8792/18 SCH-EVAL 102 COMIX 244 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2018. május

Részletesebben

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum B8-0064/2018 26.1.2018 ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY az eljárási szabályzat 216. cikkének (2) bekezdése alapján az uniós tagállamokban élő kisebbségek védelméről

Részletesebben

9227/19 ADD 1 ll/kk 1 ECOMP.1 LIMITE HU

9227/19 ADD 1 ll/kk 1 ECOMP.1 LIMITE HU Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. június 11. (OR. en) 9227/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 25 ECOFIN 488 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA (Gazdasági és Pénzügyek) 2019. május 17. 9227/19 ADD

Részletesebben

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum B8-0383/2017 29.5.2017 ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY benyújtva a Tanács és a Bizottság nyilatkozatait követően az eljárási szabályzat 123. cikkének (2) bekezdése

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság. az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság részéről

EURÓPAI PARLAMENT Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság. az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság részéről EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 2014/2243(INI) 3.9.2015 VÉLEMÉNY az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság részéről a Közlekedési és Idegenforgalmi

Részletesebben

(Vélemények) KÖZIGAZGATÁSI ELJÁRÁSOK BIZOTTSÁG (2008/C 14/10)

(Vélemények) KÖZIGAZGATÁSI ELJÁRÁSOK BIZOTTSÁG (2008/C 14/10) 2008.1.19. C 14/27 V (Vélemények) KÖZIGAZGATÁSI ELJÁRÁSOK BIZOTTSÁG Pályázati felhívás az emberkereskedelemmel foglalkozó szakértői csoport létrehozásáról szóló 2007/675/EK bizottsági határozatra vonatkozóan

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0133/1. Módosítás

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0133/1. Módosítás 11.9.2017 A8-0133/1 1 1 bekezdés 1. üdvözli az Elnökség döntését, amely szerint felkéri majd az igazgatást egységes formátum kidolgozására az előadók és a vélemények előadói számára önkéntes jogalkotási

Részletesebben

12671/17 ol/zv/eo 1 DGD 2C

12671/17 ol/zv/eo 1 DGD 2C Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. szeptember 29. (OR. en) 12671/17 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az elnökség Előző dok. sz.: 12112/17 az Állandó Képviselők Bizottsága/a Tanács FREMP 99 JAI 847 COHOM

Részletesebben

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Jogi Bizottság 2.7.2014 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: a brit alsóháznak indokolással ellátott véleménye a be nem jelentett munkavégzés

Részletesebben

A spanyol képviselőház és Szenátus elnökségeinek október 16-i levele az Európai Parlament elnökének

A spanyol képviselőház és Szenátus elnökségeinek október 16-i levele az Európai Parlament elnökének A spanyol képviselőház és Szenátus elnökségeinek 2012. október 16-i levele az Európai Parlament elnökének Fordítás A spanyol képviselőház és Szenátus elnökségei mai üléseiken megvizsgálták az Európai Uniós

Részletesebben

MÓDOSÍTÁS 2-23. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0399(COD) 30.8.2012. Véleménytervezet Kyriakos Mavronikolas (PE492.561v01-00)

MÓDOSÍTÁS 2-23. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0399(COD) 30.8.2012. Véleménytervezet Kyriakos Mavronikolas (PE492.561v01-00) EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Külügyi Bizottság 30.8.2012 2011/0399(COD) MÓDOSÍTÁS 2-23 Véleménytervezet Kyriakos Mavronikolas (PE492.561v01-00) a Horizont 2020 kutatási és innovációs keretprogram (2014

Részletesebben

AZ ÁLLAM- ÉS KORMÁ YFŐK I FORMÁLIS ÜLÉSE 2008. OVEMBER 7. HÁTTÉRA YAG

AZ ÁLLAM- ÉS KORMÁ YFŐK I FORMÁLIS ÜLÉSE 2008. OVEMBER 7. HÁTTÉRA YAG Brüsszel, 2008. november 7. AZ ÁLLAM- ÉS KORMÁ YFŐK I FORMÁLIS ÜLÉSE 2008. OVEMBER 7. HÁTTÉRA YAG 1. Az Európai Unió állam- és kormányfőinek a pénzügyi válságra adott válasz koordinálásában tanúsított

Részletesebben

EU közjogi alapjai május 7.

EU közjogi alapjai május 7. EU közjogi alapjai 2018. május 7. TEMATIKA febr. 12. Integrációtörténeti áttekintés febr. 19. Az EU jogalanyisága, alapértékei, integrációs célkitűzések, tagság, Az EU hatáskörei febr. 26. Az intézmények

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2015) 601 final számú dokumentumot.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2015) 601 final számú dokumentumot. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. október 23. (OR. en) 13348/15 ECOFIN 798 UEM 383 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2015. október 22. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2017/935 HATÁROZATA

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2017/935 HATÁROZATA 2017.6.1. L 141/21 AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2017/935 HATÁROZATA (2016. november 16.) a szakmai alkalmasságra és üzleti megbízhatóságra vonatkozó határozatok elfogadásával kapcsolatos hatáskör-átruházásról

Részletesebben

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA Európai Parlament 2014-2019 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 13.6.2017 EP-PE_TC1-COD(2016)0186 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely első olvasatban 2017. június 13-án került elfogadásra

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU B8-0977/1. Módosítás

HU Egyesülve a sokféleségben HU B8-0977/1. Módosítás 12.9.2016 B8-0977/1 1 Paloma López Bermejo, Maria Lidia Senra Rodríguez, Ángela Vallina, Marina Albiol Guzmán, Cornelia Ernst, Marie-Christine Vergiat, Tania González Peñas, Miguel Urbán Crespo, Lola Sánchez

Részletesebben

VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0217(COD) a Költségvetési Bizottság részéről

VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0217(COD) a Költségvetési Bizottság részéről EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Költségvetési Bizottság 26.11.2014 2014/0217(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET a Költségvetési Bizottság részéről az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság részére a Bűnüldözési

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2019.2.25. C(2019) 1280 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2019.2.25.) a határregisztrációs rendszerben biometrikus ellenőrzés és azonosítás céljából nyilvántartott

Részletesebben

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/2132(INI) Véleménytervezet Vicente Miguel Garcés Ramón. PE500.

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/2132(INI) Véleménytervezet Vicente Miguel Garcés Ramón. PE500. EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 28.11.2012 2012/2132(INI) MÓDOSÍTÁS: 1-21 Vicente Miguel Garcés Ramón (PE500.516v01-00) az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 10. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 10. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. március 10. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2014/0258 (NLE) 6731/15 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: SOC 149 EMPL 76 MIGR 12 JAI 148 A TANÁCS

Részletesebben

147. sz. Ajánlás. a rákkeltő anyagok és hatóanyagok által előidézett foglalkozási ártalmak elleni védekezésről és ezek ellenőrzéséről

147. sz. Ajánlás. a rákkeltő anyagok és hatóanyagok által előidézett foglalkozási ártalmak elleni védekezésről és ezek ellenőrzéséről 147. sz. Ajánlás a rákkeltő anyagok és hatóanyagok által előidézett foglalkozási ártalmak elleni védekezésről és ezek ellenőrzéséről A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Általános Konferenciája, Amelyet a

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 24. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0209 (CNS) 13885/16 FISC 181 ECOFIN 984 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS IRÁNYELVE

Részletesebben

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum B8-0127/2019 12.2.2019 ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY benyújtva a B8-0014/2019. számú szóbeli választ igénylő kérdéshez benyújtva az eljárási szabályzat 128.

Részletesebben

Alkotmányügyi Bizottság JELENTÉSTERVEZET

Alkotmányügyi Bizottság JELENTÉSTERVEZET EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Alkotmányügyi Bizottság 2010/2291(ACI) 2.3.2011 JELENTÉSTERVEZET a közös átláthatósági nyilvántartásról szóló, az Európai Parlament és a Bizottság közötti intézményközi megállapodás

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT. Külügyi Bizottság. 21.3.2005 PE 355.681v01-00

EURÓPAI PARLAMENT. Külügyi Bizottság. 21.3.2005 PE 355.681v01-00 EURÓPAI PARLAMENT 2004 ««««««««««««Külügyi Bizottság 2009 21.3.2005 1-24.MÓDOSÍTÁS Véleménytervezet Gerardo Galeote Quecedo Az Európai Külügyi Szolgálat létrehozásának intézményi vonatkozásai (2004/2207(INI))

Részletesebben

***I JELENTÉSTERVEZET

***I JELENTÉSTERVEZET EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 2014/0202(COD) 6.1.2015 ***I JELENTÉSTERVEZET a 604/2013/EU rendeletnek a tagállamok területén jogszerűen tartózkodó családtaggal,

Részletesebben

*** AJÁNLÁS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0067/

*** AJÁNLÁS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0067/ Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum A8-0067/2019 6.2.2019 *** AJÁNLÁS az Argentínával, Ausztráliával, Brazíliával, Kanadával, Kínával, Tajvan, Penghu, Kinmen és Matsu Független Vámterülettel

Részletesebben

Fejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére

Fejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Fejlesztési Bizottság 21.8.2012 2011/0461(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET a Fejlesztési Bizottság részéről a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU B8-0097/1. Módosítás. Renate Sommer a PPE képviselıcsoport nevében

HU Egyesülve a sokféleségben HU B8-0097/1. Módosítás. Renate Sommer a PPE képviselıcsoport nevében 9.2.2015 B8-0097/1 1 D preambulumbekezdés D. mivel a becslések szerint az adott tagállamtól függıen a levágott állatok húsa teljes mennyiségének 30 50%-át élelmiszer-összetevık elsısorban darált hús, húskészítmények

Részletesebben

Kulturális és Oktatási Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Kulturális és Oktatási Bizottság részéről. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részére

Kulturális és Oktatási Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Kulturális és Oktatási Bizottság részéről. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részére Európai Parlament 2014-2019 Kulturális és Oktatási Bizottság 2015/0278(COD) 10.5.2016 VÉLEMÉNYTERVEZET a Kulturális és Oktatási Bizottság részéről a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részére a

Részletesebben

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2013/2174(INI) a természeti és ember okozta katasztrófák biztosításáról (2013/2174(INI))

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2013/2174(INI) a természeti és ember okozta katasztrófák biztosításáról (2013/2174(INI)) EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Gazdasági és Monetáris Bizottság 25.9.2013 2013/2174(INI) JELENTÉSTERVEZET a természeti és ember okozta katasztrófák biztosításáról (2013/2174(INI)) Gazdasági és Monetáris Bizottság

Részletesebben

Alkotmányügyi Bizottság JELENTÉSTERVEZET. Vélemény előadója(*): Gál Kinga, Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság

Alkotmányügyi Bizottság JELENTÉSTERVEZET. Vélemény előadója(*): Gál Kinga, Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Alkotmányügyi Bizottság 2009/2241(INI) 2.2.2010 JELENTÉSTERVEZET az Uniónak az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló európai egyezményhez történő csatlakozására

Részletesebben

A Bizottság nyilatkozatai. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása /17 ADD 1 (hs)/ms 1 DRI

A Bizottság nyilatkozatai. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása /17 ADD 1 (hs)/ms 1 DRI Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 12. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0282B (COD) 15577/17 ADD 1 FELJEGYZÉS AZ A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága

Részletesebben

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2016/2030(INI)

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2016/2030(INI) Európai Parlament 2014-2019 Külügyi Bizottság 2016/2030(INI) 2.5.2016 JELENTÉSTERVEZET a harmadik felek által kifejtett EU-ellenes propaganda elleni fellépést szolgáló uniós stratégiai kommunikációról

Részletesebben

A polgári és kereskedelmi ügyekben a bizonyításfelvétel tekintetében történő, a tagállamok bíróságai között együttműködés

A polgári és kereskedelmi ügyekben a bizonyításfelvétel tekintetében történő, a tagállamok bíróságai között együttműködés 7.2.2019 A8-0477/ 001-037 MÓDOSÍTÁSOK 001-037 előterjesztette: Jogi Bizottság Jelentés Emil Radev A8-0477/2018 A polgári és kereskedelmi ügyekben a bizonyításfelvétel tekintetében történő, a tagállamok

Részletesebben

A Bíróság érvénytelennek nyilvánítja az adatok megőrzéséről szóló irányelvet

A Bíróság érvénytelennek nyilvánítja az adatok megőrzéséről szóló irányelvet Az Európai Unió Bírósága 54/14. sz. SAJTÓKÖZLEMÉNY Luxembourg, 2014. április 8. Sajtó és Tájékoztatás A C-293/12. és C-594/12. sz., Digital Rights Ireland, valamint Seitlinger és társai egyesített ügyekben

Részletesebben

A személyes adatok védelmére vonatkozóan alkalmazandó előírások

A személyes adatok védelmére vonatkozóan alkalmazandó előírások Tájékoztató közlemény a személyes adatok védelmére vonatkozóan alkalmazandó előírásokról, továbbá az adatkezelőket, illetve adatfeldolgozókat terhelő bejelentési kötelezettségek teljesítéséről A személyes

Részletesebben

Döntéshozatal, jogalkotás

Döntéshozatal, jogalkotás Az Európai Unió intézményei Döntéshozatal, jogalkotás 2012. ősz Lattmann Tamás Az Európai Unió intézményei intézményi egyensúly elve: EUSZ 13. cikk az intézmények tevékenységüket az alapító szerződések

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 2. (OR. en) 8443/14 ASIM 34 RELEX 298 DEVGEN 79

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 2. (OR. en) 8443/14 ASIM 34 RELEX 298 DEVGEN 79 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2014. április 2. (OR. en) 8443/14 ASIM 34 RELEX 298 DEVGEN 79 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: Tárgy: az Állandó Képviselők Bizottsága/a

Részletesebben

A BÉKÉLTETŐ TESTÜLETEK LEHETŐSÉGEI KÖTELEZETTSÉGEI AZ ÚJ EURÓPAI UNIÓS NORMÁK FÉNYÉBEN BUDAPEST, 2014. NOVEMBER 10.

A BÉKÉLTETŐ TESTÜLETEK LEHETŐSÉGEI KÖTELEZETTSÉGEI AZ ÚJ EURÓPAI UNIÓS NORMÁK FÉNYÉBEN BUDAPEST, 2014. NOVEMBER 10. A BÉKÉLTETŐ TESTÜLETEK LEHETŐSÉGEI KÖTELEZETTSÉGEI AZ ÚJ EURÓPAI UNIÓS NORMÁK FÉNYÉBEN BUDAPEST, 2014. NOVEMBER 10. A BÉKÉLTETŐ TESTÜLETEKRE VONATKOZÓ EURÓPAI UNIÓS SZABÁLYOZÁS.MOSTANÁIG CSAK BIZOTTSÁGI

Részletesebben