ásványgyapot Supafil Loft Használati útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "ásványgyapot Supafil Loft Használati útmutató"

Átírás

1 Fújható ásványgyapot február Supafil Loft Használati útmutató

2 Index Általános ismertető 3 Alkalmazás nyitott padlásterekben : amit lehet és amit nem 5 A kivitelezés előkészületei 6 1. Érkezzen a helyszínre felkészülten! 6 2. Mérje fel a padlásteret! 6 3. Készítse elő a padlásteret a szigeteléshez! 6 4. Egyéni védőfelszerelések 6 A befújógép beállításai 7 1. A gép betöltése 7 2 A kivitelezés feltételei 7 Ásványgyapot-befújó gép 8 A szigetelés kivitelezése befújásos technológia nyitott padlásterekhez 9 Sűrűségellenőrzés 10 A. A Tű-lemez (Pin & Plate) módszer alkalmazása 10 B. Tesztdobozos ellenőrzés 11 C. Egy padlástér-rész befújásához szükséges bálamennyiség 12 D. A térfogatáram használata és a kivitelezési idő ellenőrzése 14 Supafil rendszer és megoldások 16 Gépek 16 Tömlők 16 Tetőtéri nyílásvédő 16 R-érték mérő 17 Figyelmeztető jelzés elektromos berendezésekhez 17 Egyéni védőfelszerelések 17 Tű-lemez (Pin & Plate) készlet 18 Sűrűségellenőrző készlet 18 Supafil térfogatáram-mérő zsák és rugós mérleg 18 Szélterelő 19 Lámpavédő 19 2

3 Általános ismertető A Supafil Loft kötőanyagot nem tartalmazó üveggyapot szigetelés, amelyet új és meglévő nyitott padlásterek számára befújással történő kivitelezésre terveztek. A Supafil Loft hőtechnikai tulajdonságai optimálisak, kiváló fedési és befújási tulajdonságokkal rendelkezik. A Supafil Loft előnye abban rejlik, hogy a termékkel a padlásterek még a korlátozott, kényelmetlen, illetve szinte alkalmatlan hozzáférés esetén is könnyen és gyorsan szigetelhetők. A Supafil Loft megfelelő szigetelést biztosít a padlásterekben lévő segédberendezések körül is, ezáltal maximalizálva a hőteljesítményt és a gyors kivitelezést. A Supafil Loft egyenletes és hatékony kivitelezést biztosít a padlásterekben Kis súlyú fújható szigetelés; Tömörített csomagolás a szállítás és raktározás optimalizálása érdekében; A befújógépet nem koptatja vagy károsítja ez hosszabb élettartamot jelent; Tiszta kivitelezés. csökkenti a környezetre gyakorolt hatást, javítja az általános fenntarthatóságot Előállítása során akár 70%-ban újrahasznosított üveget használnak fel; Energiatakarékos; Eurofins Gold Standard beltéri levegőminőség terméktanúsítvány; Blue Angel tanúsítvány. és garantálja a kiváló teljesítményt! Hőteljesítmény - hővezető képesség: 0,045 W/m.K; Kiváló akusztikai teljesítmény; Tűzállóság - A1 Euroclass minősítés; A kivitelezés a Knauf Insulation által jóváhagyott profi szakemberek által történik. A fújható ásványgyapot beépítendő minimális vastagsága a Supafil Loft bálákra nyomtatott Teljesítménytáblázatokban (vagy a rendelkezésre álló teljesítménynyilatkozatokban) szerepel, az adott projekthez meghatározott hővezetési ellenállás (R-érték) szerint. (A Supafil Loft teljesítménytáblázata a 13. oldalon megtekinthető.) 3

4 A Supafil Loft szigetelőanyagot padlásterekben való alkalmazásra tervezték 12,0-13,5 kg/m³ átlagos testsűrűséggel. Teljesítménye, tulajdonságai és a nyitott padlásterek követelményeinek való megfelelése az MSZ EN : 2010 szabványon alapul. A kivitelező személy feladata és felelőssége arról gondoskodni, hogy a kivitelezés során olyan módszereket alkalmazzanak, mely által a Supafil Loft használatával a meghatározott hőmérsékleti tulajdonságok teljesülhetnek ez a befújt testsűrűség tervminimumának elérésével valósul meg. Az alábbi útmutató bemutatja a Knauf Insulation által javasolt módszereket és javaslatokat, melyek alkalmazásával garantálható a meghatározott hőteljesítmény és a megfelelő befújt testsűrűség. Mennyiség Súly / bála LOFT bála 16,6 kg B-4600 Teljes súly 464,8 kg 11 Knauf Insulation S.P.R.L. Rue de Maestricht 95 VISE EN MW-EN S1-WS-MU1 Euroclass A1 *Information *Information sur le niveau sur le niveau d émission d émission de substances de substances volatiles dans l air intérieur, présentant un risque de toxicité par inhalation, sur une échelle de classe allant de A+ (très faibles émissions) à C (fortes émissions) volatiles dans l air intérieur, présentant un risque de toxicité SUPAFIL LOFT 045 teljesítménytáblázata Deklarált hővezetési ellenállás R m².k/w Vastagság az ülepedést követően mm Minimális beépítési vastagság mm Minimum anyagszükséglet kg/m² Bálák minimális száma bála / 100 m² 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 7,5 8,0 8,5 9,0 9,5 10, ,1 1,4 1,7 1,9 2,2 2,5 2,7 3,0 3,3 3,6 3,8 4,1 4,4 4,6 4,9 5,2 5,4 6,6 8,2 9,8 11,4 13,1 14,7 16,3 17,9 19,6 21,2 22,8 24,4 26,1 27,7 29,3 30,9 32,6 Üzem: V - L1033B 4

5 Alkalmazás nyitott padlásterekben amit lehet, és amit nem ERRE FIGYELJEN: EZEKET NE TEGYE: > A levegő áramlási sebessége legyen magas. > A levegő áramlási sebessége ne legyen alacsony. > Rendszeres sűrűség-ellenőrzés szükséges. > Ne hagyja figyelmen kívül a sűrűséget! > Célsűrűség: 12,0-13,5 kg/m³ > Ne fújjon a talaj, padló, stb. felé! > A befújás mindig vízszintesen történjen! > Használjon 75/100 mm-es, belül bordázott tömlőket. > Tegye lehetővé, hogy az anyag szabadon fújható legyen a tömlőből a területre. > Úgy állítsa be a gépet, hogy a fújás minimális távolsága 1,5 méter legyen. > Vegye figyelembe, hogy az optimális térfogatáram minden fúvógépnél más és más! > A tömlők a lehető legegyenesebben feküdjenek. > Soha ne használjon szivárgó vagy sérült, illetve sima falú tömlőt. > Ne használja a kezét, vagy bármilyen akadályozást a tömlőből való fújás irányítására. > Ne engedje, hogy az anyag kihulljon a tömlőből. > Ne feltételezze, hogy minden befújható szigetelő termék ugyanolyan gépbeállítást és technológiát igényel! > Ne hagyja a tömlőt összecsavarodni! > Hagyja, hogy segítsünk! > Lépjen kapcsolatba a Knauf Insulation-nel, ha a szigeteléssel kapcsolatban bármilyen kérdés felmerül. 5

6 A kivitelezés előkészületei 1. Érkezzen a helyszínre felkészülten! A jó munka érdekében gondoskodjon róla, hogy minden szükséges eszköz és anyag rendelkezésre álljon. Ezek a következők: - a kivitelezéshez szükséges anyagok, - működőképes, jó üzemi állapotban lévő befújó berendezések jól karbantartott és megfelelően működő kapcsolókkal és felszerelésekkel, - a megközelíthetőséghez, hozzáférhetőséghez szükséges eszközök, - minőségellenőrző berendezések, - általános szerszámkészlet, - biztonsági és egyéni védőfelszerelések, - a takarításhoz szükséges eszközök. 2. Mérje fel a padlásteret! Mérje fel a padlástér alkalmasságát és teherbíró képességét, hogy megfelelő-e a munkavégzéshez. Határozza meg és számítsa ki a padlástér szigetelési méreteit, a beépítendő térfogatot a gerendák, víztárolók, kéménycsövek, légaknák és egyebek figyelembe vételével. Gondoskodjon róla, hogy a felhasználandó mennyiség megállapítása a legjobb és legpontosabb módon történjen, mivel a kivitelezésre vonatkozó teljes befújt testsűrűség kiszámítása ezen alapul. Állapítsa meg a szükséges Supafil mennyiséget, amely a vevők által/szerződésben meghatározott/törvényileg előírt U illetve R értékeknek megfelel (segítség a csomagoláson lévő táblázatban található). Keressen meg minden olyan eszközt, berendezést, felszerelést (elektromos, TV, víz, szellőzés), illetve minden egyéb olyan tárgyat és kialakítást, melyeket be- vagy le kell fedni. 3. Készítse elő a padlásteret a szigeteléshez! Biztosítsa az ereszt, és takarja le, illetve fedje be a légjáratokat legalább 130 mm-rel a szigetelés tervezett magassága felett. Takarja le a víztartályok és vízellátást biztosító berendezések körüli területeket legalább 50 mm-rel a szigetelés tervezett magassága felett. Ne szigeteljen a víztárolók alatt, csak ha azok a magasban találhatók, emelt pozícióban. Óvja meg az elektromos vezetékeket és TV kábeleket. Biztosítsa a tetőtér nyílászáróit legalább 50 mm-rel a szigetelés tervezett magassága felett. Alakítson ki alkalmas útvonala(ka)t minden szükséges munkaterület megközelítésére. Az R mérővel jelölje ki a szigetelés tervezett mélységét. 4. Egyéni védőfelszerelések (PPE) Amikor padlásterekben olyan ásványgyapot szigetelőanyagok kerülnek felhasználásra, minta a Supafil, a kivitelezés során keletkező por ellen és a potenciális expozíció megelőzése érdekében az alábbi egyéni védőfelszerelés használata javasolt minden esetben: - Hosszú ujjú munkaruha és védősisak - Maszk (FP2 vagy FP3) - Kesztyű a bőr megóvása érdekében - Szemüveg, szorosan illeszkedő és megfelelően záró védőszemüveg 6

7 A befújógép beállításai 1. A gép betöltése A Supafil szigetelést tartalmazó zsák tartalmát öntse a gép tartályába, gondoskodva arról, hogy az anyag kellően laza legyen: ez az egyenletes fújást segíti elő. Hasonlóképpen, a Supafil minimális szintjének folytonos fenntartása is az egyenletes befújás könnyebb megvalósítását szolgálja. Javasolt működési szint 2. A kivitelezés feltételei A szigetelés kivitelezésekor a célzott beépítési sűrűség minimum 12 kg/m³ kell legyen annak biztosítása érdekében, hogy a lambda 90:90 deklarált hővezetési tényező, és így a meghatározott hőellenállás (R-érték) teljesülhessen. Az anyag minőségét a gyártás során ellenőrzik, tipikus befújó berendezés és tipikus beállítások használatával. Ezzel garantált a minimális sűrűség megvalósulása. Ezek a minőségellenőrzések azt jelzik, hogy egy tipikus kivitelezés során a 12,0-13,5 kg/m³ értéktartomány megvalósul-e. A beépítési sűrűséget sok minden befolyásolja, többek között a befújó gép típusa, beállításai és állapota, a befújó tömlő mérete, hossza és állapota, a befújás technikája, a beépítési mélység, valamint a kivitelezés területének környezete és sajátosságai. A meghatározott sűrűségtartomány (azaz 12,0-13,5 kg/m³) eléréséhez javasoljuk a gépet pontosan úgy beállítani, hogy a befújás kezdetekor a megfelelő befújt testsűrűséget tudja nyújtani. A sűrűség ellenőrzése biztosítja a készülék beállításához szükséges információkat. Ebben a dokumentumban bemutatunk néhány olyan technikát, mellyel a Supafil Loft sűrűsége a kivitelezés előtt és alatt ellenőrizhető. Ha a sűrűségellenőrzés alapján a célzott beépítési sűrűség nem teljesül, változtatni illetve módosítani kell a gép beállításain. A befújt testsűrűség túl magas: - Ha lehetséges, növelje a levegő beáramlását és/vagy csökkentse az anyag adagolásának ütemét - ez megnöveli a levegő-rostszál arányt a befújótömlőben, ami lehetővé teszi, hogy a rostszálak elkülönüljenek, ezáltal pedig volumen képződik. - Ha lehetséges, csökkentse a gép belső részeinek sebességét, ez nagyobb szálhosszúságot tart fenn, ami növeli a Supafil volumenét. A befújt testsűrűség túl alacsony: - Csökkentse a levegő beáramlását és/vagy növelje az anyag adagolásának ütemét - ez a befújótömlőben lecsökkenti a levegő-rostszál arányt, ami miatt a rostszálak egyben/együtt maradnak, ezáltal csökken a volumen. - Ha lehetséges, növelje a gép belső részeinek sebességét, ez csökkenti a szálhosszúságot, ami miatt csökken a Supafil volumen. 7

8 Ásványgyapot-befújó gépek Sok olyan befújógép létezik, amelyek alkalmasak a Supafil rendszerek és egyéb fújható szigetelés számára. Kérjük, lépjen kapcsolatba a Knauf Insulation vállalattal a Supafil számára javasolt gépek listájáért. A legtöbb befújógép esetében megegyeznek a beállítási lehetőségek, ugyanaz a légnyomás (térfogatáram, áramlási sebesség) és ugyanolyan a rostadagolás/sebesség szabályozás. A fújótömlőben lévő levegő-rostszál arány a Knauf Insulation padlásterekben alkalmazandó rendszereinek kijuttatása szempontjából kritikus faktornak számít. A magas levegő-rostszál arány lehetővé teszi, hogy a szálak elváljanak és finoman áramló anyag keletkezzen, ez puhaságot és volument ad az anyagnak, ezért alacsony a sűrűsége. A gép karbantartásával kapcsolatban forduljon a gép gyártójához, vagy közvetlenül a Knauf Insulation szakembereihez. Gépoptimalizálás Az optimális befújás mértéke függ a gép állapotától és konstrukciójától. Kivitelezéskor a Supafil Loft célzott beépítési sűrűsége legyen 12,0-13,5 kg/m³: A Supafil legjobb teljesítménye elérése érdekében nagyon fontos a gép állapota és beállítása. Minden mérőeszköz és minden műszer legyen kifogástalan, hibátlanul működő állapotban. Állítsa a gépet magas légáramlásra: - pl. 60 mbar (csak levegő) (Megjegyzés: 40 méternél hosszabb cső használatakor, illetve nagy magasságban történő kivitelezés során a motor légnyomását növelni kell.) Igazítsa az adagolónyílást és állítsa be az adagoló sebességét úgy, hogy a gép térfogatárama optimalizált legyen, azaz teljesüljön a 12 kg/m³ célzott beépítési sűrűség: - Az optimális adagolási sebesség függ a gép típusától; a Supafil szigetelés jellemzően 4-10 kg/perc sebességgel fújható a géptől függően. Az optimális sebességet próbával kell meghatározni. - A Supafil rendszer egyedi gépbeállításokat igényel a deklarált értékek teljesülése érdekében. Javasoljuk az előzetes, majd rendszeres sűrűségellenőrzést (lásd: Sűrűségellenőrzés kivitelezése). A Supafil rendszer befújásával kapcsolatos információkért lépjen kapcsolatba a Knauf Insulation képviselőjével. Befújó tömlő A befújó tömlő: legyen jó állapotban; legyen méter hosszú; belső oldalán csavarodó hatásnak kell érvényesülnie (ez segít a befújt rostszálak szétválásában és a térfogatnövelésben); készüljön poliuretán típusú anyagból méter 8

9 A szigetelés kivitelezése befújásos technológia nyitott padlásterekhez Az alábbiak hozzájárulhatnak a jó minőségű szigeteléshez eléréséhez: Bizonyosodjon meg róla, hogy az előzetes sűrűségellenőrzés befejeződött. Javasoljuk a rendszeres sűrűségellenőrzést a kivitelezés során, legalább óránként. Nyitott padlástereknél a célzott beépítési sűrűség 12,0-13,5 kg/m 3. Gondoskodjon róla, hogy a kijuttatás legalább 1,5 m legyen, a fúvófej legyen mindig vízszintes pozícióban, és a Supafil kijuttatása széles mozdulattal történjen. A termék a befújásához olyan nagy kapacitású befúvógép ajánlott, melynek jellemzői a nagy csőátmérő, a nagy adagolóképesség, és közepes vagy nagy légmennyiség állítható be. A Knauf Insulation Supafil Loft termékének padlásterekbe történő kijuttatásakor ha lehetséges az alábbiak elengedhetetlenek: - a fúvócső vége legyen a talajtól 0,8-1,1 méter magasságban; - a fúvócső utolsó szakasza mindig legyen vízszintes helyzetben (vízszintes fúvófej pozíció); - a tömlő ne irányuljon sem lefelé, sem felfelé; - az anyagot 1,5-2 méterre kell kifújni a csőből; - az anyag fújása lassan, egyenletes és széles mozdulatokkal történjen, a tömlőt az egyik oldaltól a másikig oda-vissza mozgatva. 9

10 Sűrűségellenőrzés A meghatározott sűrűségtartomány (azaz 12,0-13,5 kg/m³) eléréséhez javasoljuk a gépet pontosan úgy beállítani, hogy a befújás kezdetekor a megfelelő befújt testsűrűséget tudja nyújtani. A sűrűség ellenőrzése biztosítja a készülék beállításához szükséges információkat. Íme néhány javasolt technika és útmutató: A. Tű-lemez (Pin & plate) módszer alkalmazása egy minta szabványosított beépítési vastagságának meghatározásához, kombinálva a Sűrűségellenőrző készlettel, ami a megfelelő súly, és ezáltal a befújt testsűrűség megállapítására szolgál (lásd: számítási példa alább). A releváns ellenőrzéshez az alábbiakat javasoljuk: - Válasszon ki egy körülbelül 1,0 m x 1,0 méternyi mintavételi terület. - Az ellenőrzést a padlástérrel azonos szinten és távolságban kell elvégezni. - Ugyanazokat a berendezéseket, tömlőt (átmérő, hossz), befújó-tartozékokat és módszert használja, amit a padlástérbe való bejuttatásnál. Eljárás: 1. Töltse meg a gépet elegendő mennyiségű anyaggal! 2. A gép elindításakor a fúvófej ne a mintavételi zóna felé mutasson. 3. Ha a szigetelőanyag befújása egyenletes, a mintavételi terület megtelik a lassú, folyamatos, az egyik oldaltól a másikig oda-vissza történő kijuttatás során. A kijuttatás távolsága 1,5-2 méter között legyen. A fúvócső végét a talajtól 0,8-1,1 méter magasságban kell tartani úgy, hogy a cső utolsó szakasza mindig legyen vízszintes helyzetben. A tömlő ne irányuljon sem lefelé, sem felfelé! 4. A befújás után a szigetelés tényleges vastagsága az alábbi módon határozható meg: I. Helyezze a tűt a lemez közepén lévő lyukba, majd a lemezt a befújt szigetelőanyagtól eltartva nyomja a tűt a szigetelésbe. III. Ezután a nyomólemezt lassan engedve eressze le a mintavételi zóna közepére. III. Határozottan fogja meg jelzőtűt a kialakított fogantyúnál és távolítsa el mind a jelzőtűt, mind a lemezt. Mérje meg a jelzőtű vége és a lemez közötti távolságot. Ez a távolság a szigetelőréteg ennél a pontnál mért vastagsága. A tű-lemez módszer eszközei A mérőberendezés egy lemezből, egy tűből és egy fém vonalzóból áll. A lemez egy nyomólap, ami átlátszó kemény műanyagból, vagy egyéb arra alkalmas anyagból készül. Mérete 200 mm 2 és van rajta egy fogórész. A lemez súlya a fogantyúval együtt g, hogy 20 ± 1,5 Pa nyomást fejthessen ki. A tű 3 mm átmérőjű acél rúd, ami elég hosszú ahhoz, hogy a szigetelőrétegen teljesen keresztül tudjon hatolni, és az egyik vége hegyes, 20 mm hosszan vékonyodva. A fém vonalzó milliméter beosztású, az 1,0 mm-es leolvasás érdekében. 10

11 5. Ezt követően kell használni a sűrűségellenőrző készletet, a mintavételi zónába bejuttatva, egy adott helyre vonatkozó sűrűség meghatározásához: I. Fogja meg a hengert a fogazott tetejénél és forgatva nyomja egyenletesen lefelé a szigetelő rétegen keresztül, függőleges irányban, amíg el nem éri az alatta lévő felszínt. II. Távolítsa el a befújt ásványgyapottal megtöltött hengert, ügyelve arra, hogy semmi se jusson ki a hengerből; ha bármennyi anyag kiszabadulna, helyezze óvatosan vissza a hengerbe. III. Mérje meg a megtöltött hengert, és az eredményből vonja ki az üresen mért súlyt, így megkapja a befújt ásványgyapot-minta nettó súlyát. IV. A hengeren található táblázatból olvassa le a tű-lemez módszerrel meghatározott szigetelés-vastagságot, függőlegesen pedig keresse meg az anyag nettó tömegét, majd olvassa le a mintavételi terület beépítési sűrűségét. B. Tesztdobozos ellenőrzés - egy tesztdoboznyi terület befújása ismert mennyiséggel, a befújt anyag súlyának megmérése, és a sűrűség kiszámítása (lásd az alábbi számítási példát). A releváns ellenőrzéshez az alábbiakat javasoljuk: - Olyan vizsgálati dobozt kell használni, melynek magassága a Supafil Loft beépítési vastagságához hasonló. - Az ellenőrzést a padlástérrel azonos szinten és távolságban kell elvégezni. - Ugyanazokat a berendezéseket, tömlőt (átmérő, hossz), befújó-tartozékokat és módszert kell használni, amit a padlástérbe való bejuttatásnál. Eljárás: 1. Töltse meg a gépet elegendő mennyiségű anyaggal! 2. Helyezze a vizsgálati dobozt körülbelül 2 méterre a fúvócső vége elé. Amikor a gép elindul, a fúvócső ne a mintakeret felé mutasson! 3. Ha a szigetelőanyag befújása egyenletes, töltse meg a vizsgálati dobozt lassú, folyamatos, oda-vissza történő kijuttatással, a doboz mindkét oldalán kb. 0,5 m átfedéssel. A fúvótömlő végét a talajtól 0,8-1,1 méter magasságban kell tartani úgy, hogy a tömlő utolsó szakasza mindig legyen vízszintes helyzetben. A kivitelező személy olyan távolságra legyen a tesztdoboztól, hogy a szigetelőanyag a dobozba hulljon. A tömlő nem irányulhat sem lefelé, sem felfelé! 4. A befújás után a felesleges szigetelőanyag-maradékot finoman el kell távolítani, hogy körülbelül megegyezzen a tesztdoboz magasságával. 5. Tű-lemez módszer. A tényleges (effektív) vastagság mérése a tű-lemez módszerrel történik (lásd fent). 6. Mérje le a terméket és jegyezze le kilogrammban (kg). 7. Számolja ki a sűrűséget az alábbiak szerint: - A Supafil Loft mennyisége a tesztdobozban = hosszúság x szélesség x tényleges vastagság, méterben megadott méretek (m). - Sűrűség, kilogramm per köbméter (kg/m³) = a Supafil Loft mennyisége a tesztdobozban /súly. 11

12 PÉLDA Tesztdobozos ellenőrzés Supafil Loft beépítési vastagság: 0,36 m => a tesztdoboz mélysége A tű-lemez eszközökkel mért tényleges vastagság: 0,34 m A Supafil Loft mennyisége a tesztdobozban: hosszúság x szélesség x tényleges vastagság = 0,50 m x 0,50 m x 0,34 m = 0,085 m³ Szükséges súly 12 kg/m³ célzott beépítési sűrűségnél: 0,085 m³ x 12 kg/m³ = 1,02 kg Példaként, ha a vizsgálati dobozban lévő anyag súlya 1,11 kg: súly 1,11 kg Aktuális sűrűség: tényleges térfogat = = 13,06 kg/m³ 0,085 m3 A 13,06 kg/m³ aktuális sűrűség a 12,0-13,5 kg/m³-es céltartományon belül van, azaz elfogadható. C. Egy adott padlástér-rész befújásához szükséges bálamennyiség Ennek a módszernek a használata nagyon egyszerű (lásd az alábbi példát); el lehet végezni a munka az elején vagy a kivitelezés során is, célja pedig annak ellenőrzése, hogy nincs szignifikáns eltérés. Összehasonlítja, egy adott számú Supafil bálára vetítve, a tényleges és a célzott beépítési sűrűséggel (12,0-13,5 kg / m³) összefüggő elméleti padlástér-területet. Ha a tényleges és elméleti terület aránya kisebb, mint 0,85 (- 15%), ez felesleges anyaghasználatot jelent és rendellenesen magas sűrűséget. Ha az arány nagyobb, mint 1,05 (+ 5%), a beépítési sűrűség túl alacsony, a hőtechnikai tulajdonságok a hitelesített alatt vannak, és a beépítés közép- és hosszú távon kockázatos. A releváns ellenőrzéshez az alábbiakat javasoljuk: - Az ellenőrzést a padlástérrel azonos szinten és távolságban kell elvégezni. - Ugyanazokat a berendezéseket, tömlőt (átmérő, hossz), befújó-tartozékokat és módszert kell használni, amit a padlástérbe való bejuttatásnál. Eljárás: 1. Válasszon ki egy területet a nyitott padlástérben a teszt kivitelezéséhez. 2. A befújt ásványgyapot beépítési vastagsága a Supafil Loft bálákra nyomtatott Teljesítménytáblázatokban (illetve a rendelkezésre álló teljesítmény nyilatkozatokban) megtalálható, a projekthez szükséges hővezetési ellenállás szerint. 3. Ugyanaz a táblázat tartalmazza a 100 m² nyitott padlástér beépítéséhez szükséges minimális bálaszámot. 3 bálát tekintve: az elméleti beépítési terület levonható. 4. Töltse be a gépet és kezdje el befújni a vizsgálati területet, lassú, folyamatos és egyenletes oda-vissza történő fújással. A kijuttatás távolsága 1,5-2 méter között legyen. A fúvótömlő végét a talajtól 0,8-1,1 méter magasságban kell tartani úgy, hogy a tömlő utolsó szakasza mindig legyen vízszintes helyzetben. A tömlő nem irányulhat sem lefelé, sem felfelé! 5. Amikor 3 zsák befújása már megtörtént, mérje meg a beépített alapterület méreteit. 6. Számítsa ki a tényleges és az elméleti felületek arányát: 0,85 és 1,05 között (- 15% és + 5% között) a sűrűségellenőrzés elfogadhatónak tekinthető. 12

13 TELJESÍTMÉNYTÁBLÁZAT Deklarált hővezetési Vastagság az Minimális beépítési Minimum Bálák minimális ellenállás (R-érték) ülepedést követően vastagság anyagszükséglet száma (m 2. K/W) (mm) (mm) (1% ülepedés) (kg/m 2 ) (bála / 100m 2 ) 2, ,1 6,5 2, ,4 8,1 3, ,7 9,8 3, ,9 11,4 4, ,2 13,0 4, ,5 14,6 5, ,7 16,3 5, ,0 17,9 6, ,3 19,5 6, ,6 21,1 7, ,8 22,8 7, ,1 24,4 8, ,4 26,0 8, ,6 27,7 9, ,9 29,3 9, ,2 30,9 10, ,4 32,5 10, ,7 34,2 11, ,0 35,8 11, ,3 37,4 12, ,5 39,0 12, ,8 40,7 13, ,1 42,3 13, ,3 43,9 14, ,6 45,5 14, ,9 47,2 15, ,1 48,8 13

14 PÉLDA - Bálafelhasználáson alapuló sűrűségellenőrzés A projekt követelményei alapján elérni kívánt hővezetési ellenállás értéke: R = 7,00 m².k/w A felhasználandó Supafil Loft szigetelőanyag-mennyiség minimális vastagsága a teljesítmény-táblázat alapján: t = 320 mm 100 m² területre szükséges bálamennyiség minimális darabszáma, a teljesítmény-táblázat alapján: n100 = 22,8 bála / 100 m² A tesztterületre történő bejuttatáshoz szükséges bálamennyiség: N = 3 bála Annak a felületnek a teoretikus mérete, amelyet 3 bálányi szigetelőanyaggal be lehet fújni: N x x 100 Ath = = = n100 22,8 13,2 m² Példaként, amennyiben a tényleges beépített terület A = 12,0 m² A tényleges és elméleti terület aránya: A = 12,0 Ath 13,2 = 0,91 > 0,85 A tényleges befújt terület 9%-kal kisebb, mint az elméleti, ami elfogadható. A beépítési sűrűség a követelménynek megfelel. D. A térfogatáram használata és a kivitelezési idő ellenőrzése a padlástér egy ismert területén. Az előző módszerhez hasonlóan ez is történhet a munka kezdetekor, de a kivitelezés alatt is sor kerülhet rá; célja annak ellenőrzésére, hogy nincs-e szignifikáns eltérés. A releváns ellenőrzéshez az alábbiakat javasoljuk: - Az ellenőrzést a padlástérrel azonos szinten és távolságban kell elvégezni. - Használja ugyanazokat a berendezéseket, tömlőt (átmérő, hossz), befújó-tartozékokat és módszert, amit a padlástérbe való bejuttatásnál. A térfogatáram-meghatározás módja: Eszközök: - Supafil térfogatáram-mérő zsák, - stopper, - rugós mérleg. 1. Ellenőrizze, hogy a tömlő teljes hosszában üres legyen. Töltsön legalább egy bála Supafil szigetelőanyagot a gép tartályába és indítsa el a befújógépet. 2. Vezesse a tömlő végét a térfogatáram-mérő zsákba és kezdje el fújni a szigetelőanyagot a légáteresztő zsákba 60 másodpercig. 3. Állítsa a gépet csak levegő állásba ( air only csak levegő gomb a távirányítón) és ürítse a tömlőt a térfogatáram-mérő zsákba. 4. Mérje le a megtöltött zsákot. A befújt anyag nettó tömegét a zsák tömegének kivonásával lehet kiszámítani. A kapott anyag tömege a térfogatáram (kg/perc). 14

15 A szükséges beépítési idő ellenőrzésének módja: 1. A térfogatáram ismeretében válassza ki a padlástér egy részét, majd határozza meg annak területét. 2. A kivitelezéshez szükséges befújható ásványgyapot anyagvastagsága a Supafil Loft bálákra nyomtatott Teljesítménytáblázatokban megtalálható (vagy az adott termék teljesítmény nyilatkozatában), a feladathoz szükséges hővezetési ellenállás szerint. 3. A megfelelő mennyiség kiszámításának alapja a felhasználandó termék vastagsága és a beépítendő felület területe. Ha ezt megszorozzuk a célzott beépítési sűrűséggel, megkapjuk a kivitelezéshez szükséges fújható ásványgyapot súlyát. 4. A meghatározott terület befújásához szükséges idő a befújható ásványgyapot súlya és a térfogatáram arányaként kapható meg. 5. Fújja be a kiválasztott padlástér területet! Ha kifejezetten hosszabb befújási időre van szükség, az azt jelenti, hogy a beépítési sűrűség túl alacsony. Ha jóval gyorsabb, azt jelzi, hogy a beépítési sűrűség túl magas. PÉLDA - Térfogatáramon és a kivitelezési idő ellenőrzésén alapuló módszer Feltételezve, hogy - a mért térfogatáram: FR = 9 kg/perc, - a szigetelésre kiválasztott padlástér-rész területe: A = 12 m², - a projekt követelményei alapján elérni kívánt hővezetési ellenállás: R = 7,00 m².k/w. A felhasználandó Supafil Loft szigetelőanyag-mennyiség minimális vastagsága a teljesítmény-táblázat alapján: t = 320 mm = 0,32 m Elméleti fújható ásványgyapot mennyiség: V= A x t = 12 m² x 0,32 m = 3,84 m³ A meghatározott sűrűségtartománynak megfelelő fújható ásványgyapot szigetelőanyag súlya: W = V x (12,0-13,5 kg/m³) = 3,84 m³ x (12,0-13,5 kg/m³) = 46,08-51,84 kg Elméleti befújási idő tartomány: T min-max = W = 46,08 51,84 kg = 5,12 5,76 min = FR 9 kg/min 15

16 Supafil rendszer és megoldások Knauf Insulation kiegészítők és tartozékok a befújáshoz és a kivitelezéshez Gépek A Supafil Loft befújásához számos, a Knauf Insulation által is javasolt gép áll rendelkezésre. További információkért kérjük, lépjen kapcsolatba a Knauf Insulation helyi képviselőjével! Tömlők A Supafil Loft hatékony alkalmazásához a Knauf Insulation többféle tömlőt, csatlakozót és szorítóbilincset kínál. Tetőtéri nyílásvédő Könnyen használható, nagyon rugalmas megoldás, amely a Supafil Loft bejuttatása közben lehetővé teszi bizonyos területek megóvását. 16

17 R-érték mérő A még könnyebb kivitelezés érdekében a Knauf Insulation a Supafil Loft használatakor javasolja az R-értéket mérő eszköz használatát, hogy a szükséges vastagság mindig azonnal ellenőrizhető legyen. Figyelmeztető jelzés elektromos berendezésekhez Egy nagyon hasznos jelzőpanel/címke, mellyel megjelölhetőek azok a területek, ahol extra óvatosságra van szükség. Egyéni védőfelszerelések A Knauf Insulation szívesen ad tanácsot arról, milyen egyéni védőfelszerelés felel meg a legjobban az Ön adott igényeinek. 17

18 Supafil rendszer és megoldások Knauf Insulation kiegészítők és tartozékok a sűrűség ellenőrzéséhez és szabályozásához Supafil Pin & Plate Tű-lemez készlet A kifejezetten nyitott padlásterekben történő kivitelezésekhez kifejlesztett Supafil Pin & Plate tű-lemez készlettel a beépítési sűrűségre vonatkozó vizsgálatok megbízhatóan elvégezhetők - az EN és az EN szabványoknak megfelelően. Szükség szerint a készlet egy 200 x 200-as (80 g) teszt lemezt és egy 50 cm hosszú teszt rudat tartalmaz. Supafil sűrűség-ellenőrző készlet A Supafil sűrűség-ellenőrző készlet segítségével a kivitelezés minősége nagyon pontosan meghatározható. Supafil térfogatáram-mérő zsák és rugós mérleg A Supafil térfogatáram-mérő zsákkal a befújt ásványgyapot tényleges térfogatárama határozható meg, a befújási idővel és az anyagfelhasználással kapcsolatos számítások érdekében. Ez a módszer a térfogatáram ellenőrzésének egy egyszerű módja, amely segít a gép beállításainak ellenőrzésében és szabályozásában, hogy a Supafil Loft beépítése a befújási idő és a beépítési sűrűség szempontjából optimalizált legyen. 18

19 Knauf Insulation tartozékok a nyitott padlástéri alkalmazásokkal kapcsolatosan Szélterelő A szélterelők a szél által történő le-/elfújás elkerülésére használatosak, és ezáltal az optimális hőszigetelési teljesítményhez járulnak hozzá. Lámpavédő Védőterületet létrehozva megakadályozza a fújható ásványgyapot és a lámpák közvetlen érintkezését. Megfelel a helyi szabályoknak. Páratechnikai réteggel légmentes lezárást biztosít. 19

20 Minden jog fenntartva, beleértve a fénymásolás, fotomechanikai úton történő reprodukció és elektronikus eszközön való tárolás jogát is. Jelen dokumentumban szereplő információk összeállításakor fokozott körültekintéssel és rendkívüli óvatossággal jártunk el. Mindazonáltal hibák előfordulása nem zárható ki teljesen. Sem a kiadó, sem a szerkesztők nem vállalnak semmilyen jogi vagy egyéb felelősséget bármely helytelen információért illetve az abból eredő következményekért. Mind a kiadó, mind a szerkesztők hálásan fogadnak minden korrekciós javaslatot, és szívesen veszik az esetleges hibákkal, tévedésekkel, pontatlanságokkal kapcsolatos észrevételt. A Knauf Insulation-ről A Knauf Insulation a világ egyik legnagyobb és leggyorsabban növekedő szigetelésgyártója; célunk, hogy elsők legyünk a világon az épületek energia-hatékony rendszereivel összefüggésben. Értékeink, vállalkozó szellemünk, elkötelezettségünk, partneri viszonyaink és emberiességünk mind-mind üzletvitelünk hajtóerői. Az energiahatékonyság területén szerzett több mint 30 éves tapasztalatunkra építve arra összpontosítunk, hogy átfogó megoldásokat nyújtsunk lakó- és nem lakóépületek, valamint ipari fogyasztók számára. Elköteleztük magunkat a fenntartható építkezést elősegítő és fejlesztő építőanyagok gyártása mellett - az új, ECOSE technológiával előállított ásványgyapot szigetelőanyagunk bevezetésével ezen kötelezettségvállalásunkat teljesítjük. A Knauf Insulation 40 gyártó-üzemmel, több mint 5500 alkalmazottal, több mint 35 országban van aktívan jelen világszerte. A cég, amely a német családi tulajdonban lévő Knauf Csoport része, miután 2013-ban 1,3 milliárd Eurót meghaladó forgalmat ért el, tovább folytatja erős és stabil működési és pénzügyi növekedését.

Fújható üveggyapot. 2015. július. Thermo. Használati útmutató

Fújható üveggyapot. 2015. július. Thermo. Használati útmutató Fújható üveggyapot 2015. július Thermo Használati útmutató Általános ismertető Előnyök Fenntartható 100%-ban újrahasznosított anyagból készült. Költséghatékony Csökkenti a fűtőanyag-fogyasztást és a fűtési

Részletesebben

Fújható üveggyapot. 2015. július. Thermo. Használati útmutató

Fújható üveggyapot. 2015. július. Thermo. Használati útmutató Fújható üveggyapot 2015. július Thermo Használati útmutató Általános ismertető THERMO Leírás A Knauf Insulation Thermo egy fújható üveggyapot szigetelés, mely a kiváló környezeti fenntarthatóság érdekében

Részletesebben

Fújható üveggyapot augusztus. Thermo. Alkalmazási útmutató

Fújható üveggyapot augusztus. Thermo. Alkalmazási útmutató Fújható üveggyapot 2016. augusztus Thermo Alkalmazási útmutató Általános ismertető THERMO Előnyök Fenntartható 100%-ban újrahasznosított anyagból készült. Költséghatékony Csökkenti a fűtőanyag-fogyasztást

Részletesebben

Szálas szigetelőanyagok forgalmazási feltételei

Szálas szigetelőanyagok forgalmazási feltételei Szálas szigetelőanyagok forgalmazási feltételei Brassnyó László Knauf Insulation Kft. Szálas szigetelőanyagok szabványai MSZ EN 13162 Hőszigetelő termékek épületekhez. Gyári készítésű ásványgyapot (MW-)

Részletesebben

Az ECOSE Technológia rövid bemutatása

Az ECOSE Technológia rövid bemutatása Az ECOSE Technológia rövid bemutatása Mi az ECOSE Technológia? egy forradalmian új, természetes, formaldehid-mentes kötőanyagtechnológia, mely üveg-, kőzetgyapot és számos más termék gyártásakor biztosítja

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620 Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó Tartalomjegyzék 1. ELŐSZÓ... 1 1.1. A gép rendeltetésszerű használata... 1 1.2. Műszaki adatok...

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!

Részletesebben

Kör légcsatornára szerelhető rács

Kör légcsatornára szerelhető rács Méretek B+0 A+0 A B Leírás Az négyszögletes szellőzőrács állítható, függőleges lamellákkal, amely közvetlenül felszerelhető kör keresztmetszetű légcsatornára. A rács egyaránt használható befúvásra és elszívásra.

Részletesebben

LEÍRÁS A WEBINSULATION SZIGETELÉSI RENDSZERHEZ KETTŐS HÉJALÁSÚ LAPOSTETŐK PROFESSZIONÁLIS HŐSZIGETELÉSE KŐZETGYAPOT GRANULÁTUMMAL

LEÍRÁS A WEBINSULATION SZIGETELÉSI RENDSZERHEZ KETTŐS HÉJALÁSÚ LAPOSTETŐK PROFESSZIONÁLIS HŐSZIGETELÉSE KŐZETGYAPOT GRANULÁTUMMAL LEÍRÁS A WEBINSULATION SZIGETELÉSI RENDSZERHEZ KETTŐS HÉJALÁSÚ LAPOSTETŐK PROFESSZIONÁLIS HŐSZIGETELÉSE KŐZETGYAPOT GRANULÁTUMMAL Tartalom 1. Üzemi adatok..3 2. Tervezési tanácsok, a., a befújás vastagsága..4

Részletesebben

Gáz, amely könnyebb, mint a levegő. Egy palackban, amely könnyebb, mint ezelőtt bármikor!

Gáz, amely könnyebb, mint a levegő. Egy palackban, amely könnyebb, mint ezelőtt bármikor! Gáz, amely könnyebb, mint a levegő. Egy palackban, amely könnyebb, mint ezelőtt bármikor! 50 %-kal több gáz és könnyebb palackok. Vigyázzon, nehogy elrepüljön! Az Air Products, a hélium világviszonylatban

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 50kg(110lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!

Részletesebben

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

Alkalmazási területek: július. JetSpray Rendszer HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Alkalmazási területek: július. JetSpray Rendszer HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Alkalmazási területek: 2015. július Rendszer HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINÉL ERŐSEBB A FÚJHATÓ ÁSVÁNYGYAPOT, ANNÁL KÖNNYEBB A FELHORDÁSA A Rendszer Thermal Primer Fix A Rendszer egy komplett fújható ásványgyapot

Részletesebben

HIDRAULIKUS BONTÓKALA PÁCSOK EC TÍPUSCSALÁD. Tartós és megbízható választás általános bontási, árokásási, kőbányászati és földmunkákhoz.

HIDRAULIKUS BONTÓKALA PÁCSOK EC TÍPUSCSALÁD. Tartós és megbízható választás általános bontási, árokásási, kőbányászati és földmunkákhoz. HIDRAULIKUS BONTÓKALA PÁCSOK EC TÍPUSCSALÁD Tartós és megbízható választás általános bontási, árokásási, kőbányászati és földmunkákhoz. Megbízható kotró gépre szerelhető bontókalapácsot keres általános

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

BDLD. Négyszög könyök hangcsillapító. Méretek

BDLD. Négyszög könyök hangcsillapító. Méretek Négyszög könyök hangcsillapító Méretek Függőleges beépítés Vízszintes beépítés b a a Leírás egy hagyományos kulisszás könyök hangcsillapító, melynek külső mérete megegyezik a csatlakozó mérettel. A hangcsillapító

Részletesebben

Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz 6 720 608 482 HU (07.01) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1 Használat 3 1.1 Általános

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. 1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...

Részletesebben

Magasépítéstan alapjai 13. Előadás

Magasépítéstan alapjai 13. Előadás MAGASÉPÍTÉSTAN ALAPJAI Magasépítéstan alapjai 13. Előadás BME MET Előadó: 2014/2015 II. szemeszter egyetemi docens, BME Építőanyagok és Magasépítés Tanszék BME MET 2014 / 2015 II. szemeszter 13. Előadás

Részletesebben

ALUMINI. Rejtett profil nem perforált Háromdimenziós perforált lemez alumínium ötvözetből ALUMINI - 01 CSOMAGOLÁS ACÉL - ALLUMINIUM VÉKONY SZERKEZET

ALUMINI. Rejtett profil nem perforált Háromdimenziós perforált lemez alumínium ötvözetből ALUMINI - 01 CSOMAGOLÁS ACÉL - ALLUMINIUM VÉKONY SZERKEZET ALUMINI Rejtett profil nem perforált áromdimenziós perforált lemez alumínium ötvözetből CSOMAGOLÁS BS+ evo csavar a csomagolásban ALKALMAZÁSI TERÜLETEK Fa-fa nyírókötések, mind függőlegesen, mind döntötten

Részletesebben

Júniusi használtgép akció

Júniusi használtgép akció SG-2436H típusú lassúfordulatú daráló (2 hónapos) Jellemzők: 1. Fogazott vágó henger és vágó kések csoportja biztosítja a legjobb vágási teljesítményt. 2. Különleges ékszíj átvitel a csendes és egyenletes

Részletesebben

AZ ELŐRETOLT CSŐTÁMOGATÁS GYORS TELEPÍTÉST ÉS KONDENZÁCIÓ- MEGELŐZÉST TESZ LEHETŐVÉ AZ AF/ARMAFLEX -SZEL

AZ ELŐRETOLT CSŐTÁMOGATÁS GYORS TELEPÍTÉST ÉS KONDENZÁCIÓ- MEGELŐZÉST TESZ LEHETŐVÉ AZ AF/ARMAFLEX -SZEL Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) AZ ELŐRETOLT CSŐTÁMOGATÁS GYORS TELEPÍTÉST ÉS KONDENZÁCIÓ- MEGELŐZÉST TESZ LEHETŐVÉ AZ AF/ARMAFLEX -SZEL Biztonságos Euroclass B/ L B,

Részletesebben

Indukciós áramlásmérő MAG típus. Beépítési és beüzemelési útmutató

Indukciós áramlásmérő MAG típus. Beépítési és beüzemelési útmutató Indukciós áramlásmérő MAG típus Beépítési és beüzemelési útmutató 1. Mérőcső 1.1 Hidraulikus kialakítás A mérőcső beépítésénél figyelembe kell venni a következő szabályokat a. Mérőcső előtt 5-10 névleges

Részletesebben

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK 1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,

Részletesebben

CA légrétegződést gátló ventilátorok

CA légrétegződést gátló ventilátorok CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató

Részletesebben

épületfizikai jellemzői

épületfizikai jellemzői Könnyűbetonok épületfizikai jellemzői és s alkalmazásuk a magastető szigetelésében Sólyomi PéterP ÉMI Nonprofit Kft. Budapest, 2009. november 24. HŐSZIGETELŐ ANYAGOK Az általános gyakorlat szerint hőszigetelő

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC 7/45 HWTM fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

Levegő víz hőszivattyú telepítési utasítás

Levegő víz hőszivattyú telepítési utasítás Levegő víz hőszivattyú telepítési utasítás Hőszivattyú egység telepítése 1. A hőszivattyú egységet egy könnyen átszellőző helyre kell telepíteni, ahol elég hely van a bemeneti és kimeneti levegőnek. Ne

Részletesebben

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5100A Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.

Részletesebben

WARRIOR 21178 WIREMAC-E ELEKTROMOS LYUKASZTÓ (3:1) MECHANIKUS FÉM IKERSPIRÁL ZÁRÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS 2011.05.19.

WARRIOR 21178 WIREMAC-E ELEKTROMOS LYUKASZTÓ (3:1) MECHANIKUS FÉM IKERSPIRÁL ZÁRÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS 2011.05.19. WARRIOR 21178 WIREMAC-E ELEKTROMOS LYUKASZTÓ (3:1) MECHANIKUS FÉM IKERSPIRÁL ZÁRÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS 2011.05.19. Tartalom 1) Figyelmeztetés... 2 2) Műszaki adatok... 2 3) A gép leírása... 2 4) Üzembe

Részletesebben

Giga Selective síkkollektor TERVEZÉSI SEGÉDLET

Giga Selective síkkollektor TERVEZÉSI SEGÉDLET Giga Selective síkkollektor ERVEZÉSI SEGÉDLE ervezési segédlet síkkollektor felépítése Giga Selective síkkollektor felépítése: A Giga Selective síkkollektor abszorbere (a napkollektor sík hőelnyelő felülete),

Részletesebben

Mennyezeti befúvó 4-DF

Mennyezeti befúvó 4-DF Mennyezeti befúvó 4-DF Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...3 Kialakítás...

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

ISO-BUTIL 1000 Primer tömítő extruder hőszigetelő üveggyártáshoz

ISO-BUTIL 1000 Primer tömítő extruder hőszigetelő üveggyártáshoz Speciális gép 5. ISO-BUTIL 1000 Primer tömítő extruder hőszigetelő üveggyártáshoz A butilozó gép segítségével a hőszigetelő üvegszerkezetben lévő, alumínium távtartó lécek primer tömítését végezhetjük

Részletesebben

Speed Queen termékek:

Speed Queen termékek: Speed Queen termékek: SX25 típusú Speed Queen professzionális ipari mosógép: Softmount SX25 jellemzők: A változtatható sebességtartomány és variálható forgásirány miatt mindenféle ruha neműhöz tökéletesen

Részletesebben

Erő és egyszerűség tökéletes egyensúlyban: a legjobb segítség annak, aki szereti gondozni a természet gyümölcseit.

Erő és egyszerűség tökéletes egyensúlyban: a legjobb segítség annak, aki szereti gondozni a természet gyümölcseit. Erő és egyszerűség tökéletes egyensúlyban: a legjobb segítség annak, aki szereti gondozni a természet gyümölcseit. 155 Professzionális, nagy teljesítményű gépek, olíva és más gyümölcsök szedésére fejlesztve,

Részletesebben

ASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás

ASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás 1. oldal ASTER motorok Felszerelési és használati utasítás A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket. A gyakorlati lépések képpel

Részletesebben

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz Tartalomjegyzék Beépítés és bekötési rajz Vázlatos bekötési ábrák Szenzorok beépítése A kijelző elhelyezése Központi egység telepítése Funkciók Riasztás A rendszer működése

Részletesebben

GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára

GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata

Részletesebben

Kombinált lezárás PROMASTOP -VEN habarccsal

Kombinált lezárás PROMASTOP -VEN habarccsal 0 EI 0-ig 3 3. táblázat a PROMASTOP -VEN tűzgátló lezárás méretei Beépítési pozíció 0 PROMASTOP -VEN habarcslezárás méretei 0 A részlet kombinált habarcslezárás tömör falban PROMASTOP -B felülete a PROMASTOP

Részletesebben

Az egy érintéses seprés minimalizálja az üzemeltetési költségeket

Az egy érintéses seprés minimalizálja az üzemeltetési költségeket Az egy érintéses seprés egyszerűvé teszi az SW 4000 seprőgép használatát, hisz minden funkciót -beleértve a főkefe, oldalkefék, elszívó ventillátor és az opcióként felszerelhető DustGuard pormegkötő rendszer

Részletesebben

Központi porszívó - tiszta levegő, alacsony zajszint, magas szívóerő, kényelem

Központi porszívó - tiszta levegő, alacsony zajszint, magas szívóerő, kényelem Ahhoz, hogy a telepítés sokkal kényelmesebb legyen, a készleteket úgy tervezték, hogy tökéletesen kielégítse egy normál ház elvárásait. Az "All-in-1" doboz mindent tartalmaz, amire a legtöbb ház telepítésénél

Részletesebben

FactPlus TM ásványgyapot szigetelés magastetőkhöz, válaszfalakhoz és vázszerkezetekhez

FactPlus TM ásványgyapot szigetelés magastetőkhöz, válaszfalakhoz és vázszerkezetekhez FactPlus TM ásványgyapot szigetelés magastetőkhöz, válaszfalakhoz és vázszerkezetekhez Legyenek nagyobb igényei! A FactPlus TM rugalmas és erős, könnyű ásványgyapot tábla, amelyet kifejezetten kivitelezési

Részletesebben

Mérés: Millikan olajcsepp-kísérlete

Mérés: Millikan olajcsepp-kísérlete Mérés: Millikan olajcsepp-kísérlete Mérés célja: 1909-ben ezt a mérést Robert Millikan végezte el először. Mérése során meg tudta határozni az elemi részecskék töltését. Ezért a felfedezéséért Nobel-díjat

Részletesebben

PS tűzgátló mandzsetta egy külső, horganyzott vagy rozsdamentes acél fémházból, valamint rugalmas PS-25 tűzvédelmi szalagból áll.

PS tűzgátló mandzsetta egy külső, horganyzott vagy rozsdamentes acél fémházból, valamint rugalmas PS-25 tűzvédelmi szalagból áll. Leírás PS tűzgátló mandzsetta egy külső, horganyzott vagy rozsdamentes acél fémházból, valamint rugalmas PS-25 tűzvédelmi szalagból áll. A PS-25 tűzvédelmi szalag speciális grafittal és adalékokkal készül,

Részletesebben

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

Szárítás kemence Futura

Szárítás kemence Futura Szárítás kemence Futura Futura, a nemzetközi innovációs díjat Futura egy univerzális szárító gép, fa és egyéb biomassza-alapanyag. Egyesíti az innovatív technikai megoldások alapján, 19-26 szabadalmazott

Részletesebben

HUSKY hűtőbetétes csőbilincs

HUSKY hűtőbetétes csőbilincs Husky-hűtőbetétes csőbilincs nyitva Husky-hűtőbetétes csőbilincs HUSKY hűtőbetétes csőbilincs SZIGETELŐVASTAGSÁG 13 cső-ø Cu PU-betét- bilincsrész csatlakozó méretek cikkszám acél hossz anyaga menet A

Részletesebben

AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 06/A5 2/01/2014

AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 06/A5 2/01/2014 AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 06/A5 /01/014 PRODUCENT KOTŁÓW C.O. I BETONIAREK DEFRO Robert Dziubeła Vegyesprofilú vállalat 6 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103A NYILATKOZZA kizárólagos felelősséggel,

Részletesebben

TBV-CM. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó szelep folyamatos (modulációs) szabályozással

TBV-CM. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó szelep folyamatos (modulációs) szabályozással TBV-CM Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó szelep folyamatos (modulációs) szabályozással IMI TA / Szabályozó szelepek / TBV-CM TBV-CM A TBV-CM szelep a fűtési

Részletesebben

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi

Részletesebben

Négyszög egyenes hangcsillapító DLD. Méretek

Négyszög egyenes hangcsillapító DLD. Méretek Méretek DLD b a 0 Leírás A DLD egy hagyományos kulisszás, melynek külső mérete megegyezik a csatlakozó mérettel. A minden standard méretben elérhető. Kialakítás DLD háza trapéz merevítésű, mely javítja

Részletesebben

HV-STYLVENT. AXIÁLIS ABLAK- ÉS FALI VENTILÁTOROK HV-STYLVENT sorozat

HV-STYLVENT. AXIÁLIS ABLAK- ÉS FALI VENTILÁTOROK HV-STYLVENT sorozat AXIÁLIS ABLAK- ÉS FALI VENTILÁTOROK HV-STYLVENT sorozat Axiális ventilátorok falba vagy ablakba szereléshez. Mindegyik ventilátor kemény ABS műanyag ráccsokkal, zsaluval és egyfázisú V-5 Hz motorral rendelkezik.

Részletesebben

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása

Részletesebben

H2O kád beépítési és karbantartási útmutató

H2O kád beépítési és karbantartási útmutató H2O kád beépítési és karbantartási útmutató Köszönjük vásárlását és bizalmát termékünk iránt. Reméljük, sok éven át nagy megelégedettséggel tudja majd használni termékünket. Általános tudnivalók: - Beépítés

Részletesebben

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9-U

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9-U Felhasznállási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor Termék adatlap 1 / 5 Energy efficiency class A (MPS : 6,6 vagy 8,8 kw-on üzemelhető be) Cikkszám: 2400-26249

Részletesebben

Gyors szárítás alacsonyabb hőfokon a ThermoProtect segítségével

Gyors szárítás alacsonyabb hőfokon a ThermoProtect segítségével Értékesítés Előtti Szórólap ez Magyarország () Philips DryCare Advanced Hajszárító ThermoProtect, ionos 2200 W Ionos ápolás Dúsító diffúzor HP8232/00 Gyors szárítás alacsonyabb hőfokon a ThermoProtect

Részletesebben

GÖRGŐS LÁNCHAJTÁS tervezése

GÖRGŐS LÁNCHAJTÁS tervezése MISKOLCI EGYETEM GÉPELEMEK TANSZÉKE OKTATÁSI SEGÉDLET a GÉPELEMEK II. c. tantárgyhoz GÖRGŐS LÁNCHAJTÁS tervezése Összeállította: Dr. Szente József egyetemi docens Miskolc, 008. A lánchajtás tervezése során

Részletesebben

Airvent típusú előlap: ÖV FRONT - XXX - X Airvent típusú állítható lamellás perdületes befúvó dobozzal együtt:

Airvent típusú előlap: ÖV FRONT - XXX - X Airvent típusú állítható lamellás perdületes befúvó dobozzal együtt: ÖV/ÖVB állítható lamellás perdületes befúvó Alkalmazási terület Állítható lamellás perdületes mennyezeti elemek, melyek nagyobb hőmérsékletkülönbség esetén is alkalmazhatók befúvásra és elszívásra egyaránt.

Részletesebben

tem S H e g e s z t õ 3 8 6 siegmund

tem S H e g e s z t õ 3 8 6 siegmund 386 Lap Lap Basic 1200x800x50 388 Basic 1000x1000x50 390 Basic 1200x1200x50 392 Basic 1500x1000x50 394 Professional 1000x500x100 396 Professional 1000x1000x100 398 Professional 1200x800x100 400 Professional

Részletesebben

TELEPÍTÉS ELŐTTI ÚTMUTATÓ CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ

TELEPÍTÉS ELŐTTI ÚTMUTATÓ CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ 1. TELEPÍTÉS ELŐTTI ÚTMUTATÓ CALEO PADLÓ-, FAL- ÉS MENNYEZETFŰTÉSI RENDSZEREKHEZ Kérjük válassza ki az Önnél kivitelezésre kerülő fűtésrendszer(ek) típusát és figyelmesen olvassa el az arra vonatkozó részt

Részletesebben

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer

Részletesebben

DistanceCheck. Laser nm

DistanceCheck. Laser nm 44 Laser 645-655 nm Laser 2 x Typ AAA / LR03 1,5V / Alkaline 02 x x y = m 2 y z x y x y z = m 3 03 ! Olvassa el végig a kezelési útmutatót és a mellékelt Garanciális és egyéb útmutatások c. füzetet. Kövesse

Részletesebben

WPC Ecotech kerítés telepítési és karbantartási útmutató

WPC Ecotech kerítés telepítési és karbantartási útmutató WPC Ecotech kerítés telepítési és karbantartási útmutató Kedves Vásárlónk! Útmutatónk segítségével elvégzett helyes telepítés elősegíti, hogy WPC kerítését és annak előnyét (például a fáénál várható hosszabb

Részletesebben

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9 Felhasználási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor Több csapolási pont ellátására: > Zuhanyzó és kézmosó, a betáp víz hómérséklet illetve az elektromos hálózat

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Gázkazánok égéstermék-elvezetése Huzat hatása alatt álló berendezések

Gázkazánok égéstermék-elvezetése Huzat hatása alatt álló berendezések Gázkazánok égéstermék-elvezetése Huzat hatása alatt álló berendezések Vízellátás, csatornázás, gázellátás II. 2008. március 3. 1 A gravitációs, nyitott égéstermék-elvezető berendezések méretezése Munkapont

Részletesebben

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX Felhasznállási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor > Vödör mosók Több csapolási pont ellátására: > Zuhanyzó és kézmosó Termék adatlap 1 / 6 Energetikai besorolás

Részletesebben

Szabadonálló gázüzemű főzőüst

Szabadonálló gázüzemű főzőüst A 700XP sorozat több, mint 100 modellt foglal magába. Minden készülékek nagy teljesítményű, megbízható, energiatakarékos, biztonságos és ergonómikus. A modul rendszer megszámlálhatatlan konfigurációban

Részletesebben

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság

Részletesebben

Aroma diffúzor

Aroma diffúzor Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt

Részletesebben

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a

Részletesebben

Egyszerű és könnyű karbantartás A karbantartási munkák megkönnyítése érdekében a nagygém összes kenési pontja a jobb oldalra került.

Egyszerű és könnyű karbantartás A karbantartási munkák megkönnyítése érdekében a nagygém összes kenési pontja a jobb oldalra került. KUBOTA MINIKOTRÓ Egészen kis méret, gyors megtérülés, egyszerű és könnyű kezelés. Ezek a jellemzői az új Kubota K 008-3-as minikotrónak, melynek üzemi súlya 1 tonna alatt van. Gyors csapszeges csatlakoztatás

Részletesebben

Száraz porszívó vizes szűrővel

Száraz porszívó vizes szűrővel Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára

Részletesebben

2.9.1. TABLETTÁK ÉS KAPSZULÁK SZÉTESÉSE

2.9.1. TABLETTÁK ÉS KAPSZULÁK SZÉTESÉSE 2.9.1 Tabletták és kapszulák szétesése Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.3-1 01/2009:20901 2.9.1. TABLETTÁK ÉS KAPSZULÁK SZÉTESÉSE A szétesésvizsgálattal azt határozzuk meg, hogy az alábbiakban leírt kísérleti körülmények

Részletesebben

2 MF-BRX BARBECUE DOMINO. Üzembe helyezés Használat Karbantartás

2 MF-BRX BARBECUE DOMINO. Üzembe helyezés Használat Karbantartás A gyártó nem vállal felelősséget a füzetben található nyomtatási vagy másolási hibákért. A gyártó fenntartja a jogot a termékek érdekében szükséges és hasznos változtatásokra, annak veszélye nélkül, hogy

Részletesebben

Tüzelőberendezések helyiségének légellátása de hogyan?

Tüzelőberendezések helyiségének légellátása de hogyan? Előadás címe: Tüzelőberendezések helyiségének légellátása de hogyan? Dr. Barna Lajos egy. docens BME Épületgépészeti é ti és Gépészeti é Eljárástechnika á Tanszék A gázkészülék légellátásának alapelvei

Részletesebben

Segédlet. Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX O ZBR 65-1 A ZBR 90-1 A HU (04.

Segédlet. Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX O ZBR 65-1 A ZBR 90-1 A HU (04. Segédlet Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX 6 720 611 409-00.1O ZBR 90-1 A OSW 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 3 A szimbólumok magyarázata 3 1 Használat

Részletesebben

M Ű S Z A K I L E Í R Á S. KKS-2-25A típusú gáznyomásszabályozó család

M Ű S Z A K I L E Í R Á S. KKS-2-25A típusú gáznyomásszabályozó család Kód: B18-0000.04m M Ű S Z A K I L E Í R Á S KKS-2-25A típusú gáznyomásszabályozó család Készült: 2002.06.24. TARTALOMJEGYZÉK Műszaki leírás 1. Általános ismertetés 2. Műszaki adatok 3. Szerkezeti felépítés,

Részletesebben

ÉPÍTKEZÉS. A tető- és homlokzatépítés Profi rendszere. FEIN akkus fémipari csavarozó és akkus lemezcsipkedő készletben. Most célirányos készletben!

ÉPÍTKEZÉS. A tető- és homlokzatépítés Profi rendszere. FEIN akkus fémipari csavarozó és akkus lemezcsipkedő készletben. Most célirányos készletben! ÉPÍTKEZÉS A tető- és homlokzatépítés Profi rendszere. FEIN akkus fémipari csavarozó és akkus lemezcsipkedő készletben. Most célirányos készletben! Két gép, egy készlet: az új FEIN Profi rendszer a rugalmasabb

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

Perforált ipari befúvó

Perforált ipari befúvó ek Ød Leírás A kör alakú, elárasztásos befúvó, amely ipari igények kielégítésére alkalmas. A szabályozóval rendelkezik, ami lehetővé teszi a befúvás irányának vízszintes és a függőleges közötti változtatását

Részletesebben

MEZŐGAZDASÁGI GÉP ALKATRÉSZ KENŐANYAG - SZERVIZ Telephely: 7522 Kaposújlak, 610-es Fő út, 095/3 hrsz. Telefon: 82/713-274, 82/714-030, 30/336-9804,

MEZŐGAZDASÁGI GÉP ALKATRÉSZ KENŐANYAG - SZERVIZ Telephely: 7522 Kaposújlak, 610-es Fő út, 095/3 hrsz. Telefon: 82/713-274, 82/714-030, 30/336-9804, METAL-FACH bálázók Z562 A Z562 bálázógép gyártásánál a Metal-Fach elsőként az országban alkalmazott olyan innovatív gyártási módszert, ahol a megbízhatóságot és a magas fokú préselést (szorítást) a teljesen

Részletesebben

IMMERPAN. Acél lapradiátorok

IMMERPAN. Acél lapradiátorok IMMERPAN Acél lapradiátorok IMMERPAN, AZ ÚJ TERMÉKVONAL AZ IMMERGAS KÍNÁLATÁBAN Az Immergas a felhasználói igények széleskörű kiszolgálása érdekében acél lapradiátorokkal bővíti termékskáláját, melyeket

Részletesebben

TBV-C. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra

TBV-C. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra TBV-C Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra IMI TA / Szabályozó szelepek / TBV-C TBV-C A TBV-C szelep a fűtési és hűtési

Részletesebben

Preferred Packaging Food

Preferred Packaging Food Preferred Packaging Food Petruzalek Kft. Sörház utca 3/b 1222 Budapest Tel.: +36 1 424-0540 Preferred Packaging Food A csomagológépek legújabb generációja, a fóliahegesztő és vákuumcsomagoló gépek alkalmasak

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Használati utasítás az MD20 tetőboxhoz, Standard záras

Használati utasítás az MD20 tetőboxhoz, Standard záras HU Használati utasítás az MD20 tetőboxhoz, Standard záras Tisztelt Vevő! Örülünk, hogy az általunk kínált tetőboxot választotta. Reméljük, hogy a termék használata örömére fog válni. A tetőbox felszerelése

Részletesebben

Adatlap: DrainLift Con

Adatlap: DrainLift Con Adatlap: DrainLift Con Jelleggörbék Wilo-DrainLift Con - 50 Hz - 2900 1/min Motoradatok Hálózati csatlakozás Névleges áram I N 1~230 V, 50 Hz 0,6 A Pólusszám 2 Bekapcsolási mód Szigetelési osztály Közvetlen

Részletesebben

Rozsdamentes acél kiegészítők

Rozsdamentes acél kiegészítők Rozsdamentes acél kiegészítők 143 STAINLESS STEEL ACCESSORIES Teka kiegészítők A rozsdamentes acél kiegészíőknek két csoportja van: (MX) és (IC). Mind a két termékcsalád közösségi használatra lett tervezve.

Részletesebben

A Magyar Élelmiszerkönyv /424 számú előírása az étkezési kazeinek és kazeinátok mintavételi módszereiről

A Magyar Élelmiszerkönyv /424 számú előírása az étkezési kazeinek és kazeinátok mintavételi módszereiről 6. melléklet a /2010. (..) VM rendelethez 35. melléklet a 152/2009. (XI. 12.) FVM rendelethez A Magyar Élelmiszerkönyv 3-1-86/424 számú előírása az étkezési kazeinek és kazeinátok mintavételi módszereiről

Részletesebben

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg

Részletesebben