7 colos GPS navigáció Európa térképpel használati utasítás
|
|
- Eszter Lakatos
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 7 colos GPS navigáció Európa térképpel használati utasítás 1
2 TARTALOMJEGYZÉK 1. JELLEMZŐK BIZTONSÁGI ÉS ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK Fontos biztonsági figyelmeztetések és előírások GPS (Global Positioning System) Figyelmeztetések és megjegyzések Repülők és kórházak MŰSZAKI ADATOK KEZELŐSZERVEK Töltés hálózati töltővel Akkumulátor A tartókar felszerelése Memóriakártya használata Újraindítás A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA Csatlakozás a számítógéphez
3 5.2 Be- és kikapcsolás FUNKCIÓK GPS Videó Zene Fotó E-könyv Flash Megjegyzés: Kedvenc Játék Mértékegység-váltó Számológép USB mód Hangerő beállítása Háttérvilágítás Dátum/Idő beállítása
4 6.17 Kalibrálás FM-transzmitter Rendszerinformáció Nyelv Navigációs program útvonala Gyári beállítások GPS adatok
5 Köszönjük, hogy a termékünket választotta! 1. JELLEMZŐK A 7 colos GPS navigáció Európa térképpel készülék fő funkciója a navigáció, ám emellett számos egyéb, szórakoztató funkcióval is el van látva, mint pl: zenelejátszás, video lejátszás, képnézés, e-könyv olvasás, játék, stb. Nagy teljesítményű, kis energiafogyasztású MTK MT MHz processzor Felhasználóbarát kezelőfelület a könnyű használathoz Gazdaságos energiafelhasználás a hosszabb és stabilabb üzemeléshez Adatátvitel számítógépre mini USB-vel Minőségi jelfogadás a pontos pozícionálásért és a kielégítő navigációs szolgáltatásért Szórakoztató/zenelejátszás/video lejátszás funkciókkal ellátott szabadidőpartner A navigációs rendszert bárhol, bármikor használhatja pl. vezetéskor, gyalogláskor, vagy kerékpározáskor. A navigációs és szórakoztató funkciók gazdagabbá tehetik életét és munkáját! A GPS navigációs készülék funkcióinak teljes kihasználásához és a használat részletes 5
6 megismeréséhez olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást! FIGYELEM! Az első használat előtt a helyes működés érdekében tartsa be az alábbi utasításokat: 1. Töltse fel teljesen az akkumulátort 2. Helyezze az autóba a készüléket 3. A használati utasításban leírt módon indítsa el a navigációs programot. 4. Győződjön meg róla, hogy autójában a készüléket nem árnyékolja semmi (sűrű fák, híd, garázs, alagút). Ideális elhelyezés a szélvédő alsó része ügyeljen, hogy a kilátásban ne zavarja! 5. Első bekapcsolásnál amennyiben hosszabb ideig nem kapcsolta be, vagy lemerült az akkumulátor, illetve az utolsó mért pozícióhoz képest lényegesen távolabb kapcsolja be ismét a GPS jelek vételéig perc is eltelhet. A készüléknek egyidejűleg legalább 4 GPS-műhold jeleit kell vennie a helymeghatározáshoz. Az első bekapcsolást követően a műholdak megtalálása sokkal rövidebb ideig tarthat. 6
7 2. BIZTONSÁGI ÉS ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK 2.1 Fontos biztonsági figyelmeztetések és előírások 2.2 GPS (Global Positioning System) A Globális Helymeghatározó Rendszer (Global Positioning System GPS) egy műholdas alapú rendszer, amely bizonyos fenntartásokkal a Föld bármely pontján, minden pillanatban képes meghatározni a vevő készülék helyzetét. 7
8 2.3 Figyelmeztetések és megjegyzések Kapcsolja ki a készüléket teljesen, amennyiben hosszabb ideig nem használja. A saját biztonsága érdekében vezetés közben ne változtassa a készülék, vagy a navigációs szoftver beállításait! A beállítások megváltoztatásához álljon meg, végezze el a kívánt műveletet, majd ezután folytassa az utat! Ez a készülék csupán egy navigációs segéd, pontos irány-, és távolságmérésre, valamint földrajzi helymeghatározásra nem alkalmas. A kiszámított útvonal csak ajánlás. A felhasználó felelőssége a jelzőtáblák, jelzőlámpák és az érvényes közlekedési szabályok betartása. Ha kiszáll az autóból, ne hagyja a készüléket a műszerfalon, a kesztyűtartón vagy a szélvédőn, ahol közvetlen napsugárzás érné. Az akkumulátor túlhevülése meghibásodást és balesetet okozhat! Cégünk fenntartja a jogot a használati utasítás megváltoztatására. A termék paraméterei minden előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak. Az 8
9 esetleges kényelmetlenségért elnézését kérjük. Az adatokról készítsen biztonsági másolatot. Bár a használati utasítás a legnagyobb odafigyelés mellett készül, tartalmazhat hibákat. Ilyenb esetben forduljon a ügyfélszolgálatunkhoz! Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást és csak az általunk javasolt tartozékokat használja, hogy elkerüljön minden sérülést. A használati utasítás be nem tartásából adódó meghibásodásokra és sérülésekre a garancia nem terjed ki és a ezért nem vállalunk felelősséget. Az elektronikus térképek adatai az útvonalak és jelzések változása miatt nem mindig felelhetnek meg a valóságnak. Mindig kövesse a közlekedési utasításokat és jelzéseket, tartsa be a KRESZ előírásait és a közlekedési helyzetnek megfelelően vezessen! 9
10 A GPS műholdak jelei nem képesek szilárd anyagokon áthatolni (kivéve üveg). Épületen vagy alagúton belül a helymeghatározás nem működik. A jelek vételét a különböző környezeti tényezők (rossz időjárás, lombkorona, magas épületek, stb.) zavarhatják. A vezeték nélküli (wireless) technológiával működő készülékek zavarhatják a műholdjelek vételét pontatlanná téve azokat. 2.4 Repülők és kórházak A legtöbb repülőgépen, kórházakban és egyéb Intézményekben antennával rendelkező készülékek használata tilos. Ezeken a helyeken 10
11 nem megengedett használni az ilyen készülékeket. Ne tegye ki a készüléket magas hőmérsékletnek vagy hosszú ideig tartó közvetlen napfénynek illetve ne hagyja napon álló autóban. A magas hőmérséklet tartós károsodást okozhat. A készülék megfelelő működése 5 40 C hőmérsékleti tartományban garantálható. Tartsa távol a készüléket nedves, vizes helyiségtől, tárgyaktól. Ne próbálkozzon a készülék sajátkezű javításával. Ne próbálja kinyitni, kilyukasztani vagy szétszedni azt. Ne kísérelje meg a készülék szoftverének módosítását. Ne használjon illegális, a készülékkel nem kompatibilis szoftvert. A fenti előírások be nem tartása miatti meghibásodás esetén a garancia érvényét veszti. A készüléken elhelyezett garancia címke eltávolítása, vagy sérülése szintén a garancia elvesztésével járhat. 11
12 3. MŰSZAKI ADATOK Processzor RAM memória Belső tárhely LCD kijelző Memóriabővítés USB Hangszóró Fülhallgató kimenet MTK MT MHz 256 MB 4 GB 7 TFT LCD, 800x480 pixel microsd memóriakártya, max. 32 GB MiniUSB csatlakozó Beépített 3,5 mm sztereó jack GPS Akkumulátor SiRF ATLAS 4, 20 csatornás Beépített, Lithium-Ion 12
13 Töltőáram Autós töltő Operációs rendszer Navigációs szoftver FM Transmitter Bluetooth kihangosítás DC 5V / 1,5 A DC 12-24V 5V/1,5A Microsoft Windows CE 6.0 igo primo Támogatott Nincs 5 C ~ 40 C működés -10 C ~ 50 C tárolás Működési kondíciók 86KPa ~ 106KPa atmoszférikus nyomás 35% ~ 80% RH működés 30% ~ 90% RH tárolás
14 13
15 4. KEZELŐSZERVEK
16 1. Mikrofon 2. Fülhallgató csatlakozó 3. MicroSD memóriakártya aljzat 4. LCD érintőképernyő 5. MiniUSB töltő aljzat és USB csatlakozó 6. Be/Kikapcsoló gomb 7. Hangszóró 8. RESET (újraindítás) gomb 9. (LED visszajelző, csak egyes készülékeken) 4.1 Töltés hálózati töltővel Ne csatlakoztassa le a készüléket a töltőről, amíg a töltés be nem fejeződik. Töltse a készüléket, ha az akkumulátor töltése alacsony. Az autós töltő csatlakoztatása Használat közben a folyamatos tápellátás a mellékelt autós töltővel biztosítható. Figyelem: A hirtelen feszültség-ingadozás elkerülése érdekében, csak a gyújtás ráadása után csatlakoztassa a készüléket. Teljesen feltöltött akkumulátor indikátora 15
17 4.2 Akkumulátor A készülék működtetése 5-40 C, tárolása C között biztonságos. Ne tegye ki a készüléket közvetlen magas hőmérséklet vagy hosszan tartó meleg környezet hatásának, pl. ne hagyja erős napfényben álló gépkocsiban. A készüléke meghibásodásának elkerülése érdekében tartsa távol közvetlen napfény hatásától. Az akkumulátor kimerülésekor vegye figyelembe a helyi jogszabályokat. 4.3 A tartókar felszerelése Helyezze a készüléket a tartóba és rögzítse a karhoz. Vegye le a tapadókorong védőfóliáját, majd nyomja fel a kart a szélvédő egy alkalmas helyére, vagy az oldalablakra. Nézze meg nem koszos, zsíros, vagy esetleg vizes-e az ablak és a tapadókorong, majd, rögzítse a kart. Az éjszakai lehűlés és párakicsapódás hatására a tartó elengedhet. Ennek elkerülésének 16
18 érdekében érdemes éjszakára a készüléket és a rögzítő kart is levenni. A kar eltávolítása: Húzza vissza a kart, hogy a tapadás megszűnjön. Ha még mindig nem lehet levenni, húzza meg finoman a tapadókorong szélén lévő kis műanyag fület. 4.4 Memóriakártya használata Helyezze a memóriakártyát a nyílásba az érintkezőkkel az előlap felé. Tolja be kattanásig. A kivételhez nyomja meg kissé befelé a memóriakártyát, amíg kattanó hangot nem hall. A kártya kilökődik, húzza ki. 4.5 Újraindítás Amikor a készülék nem reagál az utasításokra nyomja meg a RESET gombot a készülék újraindításához. Az újraindítás a nem mentett adatok elvesztésével járhat! 17
19 5. A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA 5.1 Csatlakozás a számítógéphez Az USB kábel csatlakoztatása után, amennyiben MASS STORAGE módban van a készülék, a fenti képernyő látható. Ekkor a PC/Notebook Cserélhető lemez -ként érzékeli a készüléket, és Ön hozzáférhet a belső memóriához, állományokat másolhat a készülék belső tárhelyére. Az ACTIVESYNC mód a Windows Mobile Device Center-rel való kompatibilitásra szolgál. 18
20 5.2 Be- és kikapcsolás Indításhoz nyomja hosszan a Bekapcsoló gombot. A rendszer indulása után a következő képet láthatja: Érintse meg a ikont, ekkor az üres asztalon megjelenik a naptár ikon. Érintse meg a (naptár) ikont a naptár megnyitásához. 19
21 A fenti állapotsorban érintse meg a grafikus felhasználói felület hátterének kiválasztásához. ikont a 20
22 Érintse meg a elindításához. ikont a navigációs program Érintse meg a ikont a zenelejátszó elindításához. Érintse meg a ikont az asztal felület megjelenítéséhez. 21
23 6. FUNKCIÓK GPS Navigációs szoftver elindítása Bluetooth Nincs Videó Videó lejátszó alkalmazás Zene Zenelejátszó alkalmazás Fotó Képnézegető alkalmazás E-könyv szöveges állományok megjelenítése Játék Játékok Beállítás Beállítások Háttér kiválasztása Naptár ikon megjelenítése / elrejtése 6.1 GPS Érintse meg a GPS ikont a navigációs program elindításához. 22
24 6.2 Videó Érintse meg a ikont, ekkor a videó lejátszó alkalmazás nyílik meg. Megjelenik a készülék memóriájában, vagy a memóriakártyán lévő, lejátszható videó állományok listája. 23
25 Vissza / bezárás Előző oldal megjelenítése Következő oldal megjelenítése Mappa neve Videó fájl megnevezés 24
26 Vissza / bezárás Szünet / lejátszás folytatása Következő videó lejátszása Fájl lista megtekintése Hangerő beállítása Videó idővonal léptetése Fényerő beállítása Lejátszási képernyő Videó fájl adatai Idő kijelzése 25
27 6.3 Zene Érintse meg a ikont, ekkor a zenelejátszó alkalmazás nyílik meg. Megjelenik a készülék memóriájában, vagy a memóriakártyán lévő, lejátszható zenei fájlok listája. 26
28 Vissza / bezárás Előző oldal megjelenítése Következő oldal megjelenítése Mappa neve Zenei fájl megnevezése 27
29 Vissza / bezárás Visszalépés / háttérben lejátszás Előző oldal megjelenítése Lejátszás / szünet Lejátszás megállítása Következő zene lejátszása Hangerő beállítása Lejátszási sorrend beállítása Lejátszási lista megjelenítése Léptetés a zeneszámon belül Zeneszám címe Idő kijelzése 28
30 6.4 Fotó Érintse meg a ikont, ekkor a képmegjelenítő alkalmazás nyílik meg. Megjelenik a készülék memóriájában, vagy a memóriakártyán lévő, megjeleníthető kép fájlok listája. 29
31 Vissza / kilépés Előző oldal megjelenítése Következő oldal megjelenítése Mappa neve Kép fájl neve 30
32 Vissza / bezárás Zoom + / kép nagyítása Zoom - / kép kicsinyítése Előző kép megjelenítése Következő kép megjelenítése Fájl lista megjelenítése Kép elforgatása Teljes képernyős nézet Automatikus lejátszás / diavetítés Kép fájl neve 31
33 6.5 E-könyv Érintse meg a ikont, ekkor az E-könyv olvasó alkalmazás nyílik meg. Megjelenik a készülék memóriájában, vagy a memóriakártyán lévő, megjeleníthető dokumentumok listája. 32
34 Vissza / bezárás Előző oldal megjelenítése Következő oldal megjelenítése Mappa neve E-könyv fájl neve 33
35 Vissza / bezárás Előző oldalra lapozás Következő oldalra lapozás Fájl lista megjelenítése Betűtípus kiválasztása Szín beállítása Könyvjelző hozzáadása Könyvjelző lista megnyitása 34
36 Félkövér betű beállítása Normál betűtípus Betűméret kicsinyítése Betűméret értéke Betűméret növelése 35
37 RGB szerinti szín kiválasztása Szöveg színének megadása Háttér / Szöveg / Kijelölt szöveg hátterének színe Szín előnézet Visszalépés 36
38 Visszalépés Kijelölt könyvjelző Ugrás a kijelölt könyvjelzőhöz Könyvjelző pozíciója a dokumentumban Kijelölt könyvjelző törlése 37
39 6.6 Flash Érintse meg a ikont, ekkor a Flash lejátszó alkalmazás nyílik meg. Megjelenik a készülék memóriájában, vagy a memóriakártyán lévő, lejátszható Flash fájlok listája. 38
40 Aktuális mappa / alkalmazás bezárása Előző oldal megjelenítése Következő oldal megjelenítése Videót tartalmazó mappa neve Flash fájl neve 39
41 Kilépés a Flash lejátszóból Lejátszás / Szünet Lejátszás megállítása Fájl lista Hangerő növelése Hangerő csökkentése Idősáv / léptetés Flash fájl neve 40
42 6.9 Kedvenc Érintse meg a megnyitásához. gombot a Program kezelő Program kezelő bezárása Új alkalmazás hozzáadása a listához Alkalmazás törlése a listából Alkalmazás elindítása 63
43 A Program kezelő alkalmazás a készülék belső tárhelyén vagy a memóriakártyán lévő, futtatható (.exe) állományokat jeleníti meg, ezeket futtathatja a navigációs készüléken. Nyomja meg a gombot egy alkalmazás (.exe) hozzáadásához. Jelölje ki a mappastruktúrában azt az alkalmazást, amelyet futtatni szeretne, majd nyomja meg az OK gombot. 64
44 65
45 Amennyiben törölni szeretne egy listában lévő elemet, jelölje ki az alkalmazást, majd nyomja meg a gombot. Nyugtázza YES -el. 66
46 Amennyiben el szeretné indítani a kijelölt alkalmazást, koppintson a gombra. 67
47 6.10 Játék Érintse meg a játékok listája. gombot, ekkor megjelenik a 68
48 6.11 Mértékegység-váltó Lenght Hosszúság Weight, Mass Súly, tömeg Cubic, Capacity Térfogat Square, Area Terület Circular, Angular Kerület, átmérő Power Energia Pressure Nyomás Speed Sebesség Temperature - Hőmérséklet 69
49 6.12 Számológép 70
50 6.13 USB mód MS ACTIVESYNC szinkronizálás PC-vel MASS STORAGE cserélhető lemez üzemmód 71
51 6.14 Hangerő beállítása Érintse meg a megjelenítéséhez gombot a hangerő beállítások VOLUME Készülék hangjának hangereje SCREEN TAP SOUND Koppintási hangerő Vissza / kilépés Hangerő csökkentése 72
52 Hangerő növelése Hangerő szintje Hangerő csökkentése Hangerő növelése Hangerő szintje 73
53 6.15 Háttérvilágítás Érintse meg a beállításához. gombot a háttérvilágítás Vissza / kilépés Fényerő csökkentése Fényerő növelése 74
54 Fényerő szintje Léptetés balra Léptetés jobbra Automatikus fényerő csökkentés beállítása ALWAYS ON Nincs fényerő csökkentés 10 / 30 mp 10 / 30 másodperc elteltével 1 / 2 / 3 min 1 / 2 / 3 perc elteltével 75
55 6.16 Dátum/Idő beállítása Beállíthatja a dátumot, az időt és az időzónát. Az időzóna beállításához nyomja meg a vagy a gombot. A gombbal visszaléphet és a rendszer elmenti a beállításokat. 76
56 6.17 Kalibrálás Érintse meg a kalibrálásához. gombot az érintőképernyő Nyomja meg a gombot, ekkor a kalibrációs képernyő következik. Vegye elő a készülékből az érintőceruzát, és érintse meg 5 x egymás után a kijelzőn megjelenő keresztek közepét. 77
57 6.18 FM-transzmitter Érintse meg a gombot. Az FM-transzmitter funkcióval átküldheti a készülék hangját vezeték nélkül az autórádióra. Keressen olyan frekvenciát, amelyen más FM adók nem sugároznak adást és arra a frekvenciára állítsa be a készüléket. Ezután állítsa autórádióját is ugyanerre a frekvenciára és hallhatja a készülék hangját az autó hangszóróin. Megjegyzés: Az FM-transzmitter működéséhez csatlakoztatott autós töltő szükséges! 78
58 6.19 Rendszerinformáció Érintse meg a gombot a főmenüben, ekkor a következő információkat ellenőrizheti: - A készülék ROM verzióját - A készülék APP verzióját - A készülék rendszer azonosítóját 79
59 6.20 Nyelv Érintse meg a gombot, válassza ki a kívánt nyelvet, majd érintse meg a vissza gombot a nyelvi beállítás rögzítéséhez és alkalmazásához. 80
60 6.21 Navigációs program útvonala Érintse meg a gombot. Itt megadhatja annak a navigációs szoftvernek az útvonalát, amelyet a főmenüben található GPS gomb segítségével szeretne elindítani. 81
61 6.22 Gyári beállítások Érintse meg a főmenüben a gombot a gyári beállítások visszaállításához. Amennyiben valóban vissza szeretné állítani a készüléket a gyári állapotra, nyomja meg a amennyiben nem, a gombot, így visszatérhet az előző képernyőhöz. gombot, 82
62 6.23 GPS adatok Érintse meg a gombot a GPS vevő állapotának megjelenítéséhez. 83
WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató
HU WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató A használati útmutató magyar nyelvű teljes változatát a: http://wayteq.eu/hu/letoltes oldalról töltheti le. 1. FIGYELMEZTETÉSEK ÉS MEGJEGYZÉSEK Ez
WayteQ X985BT GPS navigáció Használati útmutató
WayteQ X985BT GPS navigáció Használati útmutató 1 TARTALOMJEGYZÉK 1. JELLEMZŐK... 5 2. BIZTONSÁGI ÉS ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK... 7 2.1 Fontos biztonsági figyelmeztetések és előírások... 7 2.2 GPS (Global
WayteQ x950-hd GPS Navigáció. Használati utasítás
WayteQ x950-hd GPS Navigáció Használati utasítás Köszönjük, hogy WayteQ terméket választott! Hungarian Jellemzők A WayteQ GPS készülék fő funkciója a navigáció, ám ez mellett számos egyéb, szórakoztató
WayteQ x850 GPS Navigáció. Használati utasítás
WayteQ x850 GPS Navigáció Használati utasítás Köszönjük, hogy WayteQ terméket választott! Jellemzők A WayteQ GPS készülék fő funkciója a navigáció, ám ez mellett számos egyéb, szórakoztató funkcióval is
WayteQ x950bt-hd GPS Navigáció. Használati utasítás
WayteQ x950bt-hd GPS Navigáció Használati utasítás Köszönjük, hogy WayteQ terméket választott! Hungarian Jellemzők A WayteQ GPS készülék fő funkciója a navigáció, ám ez mellett számos egyéb, szórakoztató
WayteQ x950bt GPS Navigáció. Használati utasítás
WayteQ x950bt GPS Navigáció Használati utasítás Köszönjük, hogy WayteQ terméket választott! Jellemzők A WayteQ GPS készülék fő funkciója a navigáció, ám ez mellett számos egyéb, szórakoztató funkcióval
WayteQ x980bt GPS Navigáció. Használati utasítás
WayteQ x980bt GPS Navigáció Használati utasítás Kö szö njü k, hogy WayteQ terméket választott! Jellemzők A WayteQ GPS készülék fő funkciója a navigáció, ám ez mellett számos egyéb, szórakoztató funkcióval
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120. 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com 1 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Saját biztonsága érdekében ne használja a készülék gombjait vezetés közben. Használja
WayteQ x960bt GPS Navigáció. Használati utasítás
WayteQ x960bt GPS Navigáció Használati utasítás Köszönjük, hogy WayteQ terméket választott! Jellemzők A WayteQ GPS készülék fő funkciója a navigáció, ám ez mellett számos egyéb, szórakoztató funkcióval
xrider motoros GPS Navigáció
xrider motoros GPS Navigáció Használati utasítás Köszönjük, hogy WayteQ terméket választott! Jellemzők A WayteQ GPS készülék fő funkciója a navigáció, ám ez mellett számos egyéb, szórakoztató funkcióval
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással
WayteQ X995 GPS navigáció Használati útmutató
WayteQ X995 GPS navigáció Használati útmutató 1 TARTALOMJEGYZÉK 1. JELLEMZŐK... 5 2. BIZTONSÁGI ÉS ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK... 7 2.1 Fontos biztonsági figyelmeztetések és előírások... 7 2.2 GPS (Global Positioning
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések
Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3
1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény
1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7
Mini DV Használati útmutató
Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány
BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1
BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 1. oldal TARTALOMJEGYZÉK 0. Gyors telepítés...3 1. Bevezetés...4 1.1 Áttekintés...4 1.2 Fő jellemzők...4 1.3 Alkalmazási
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó
Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró
Element BEAM Hordozható Bluetooth hangszóró 2017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632 1 Bevezetés
SJ5000 Felhasználói útmutató
SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
2.Tartozékok: 3.Autóstartó
CNS Zeus 1 1. Termékinformáció 7 inch-es TFT kijelző, 480*234 felbontás Sztereó fülhallgató, beépített minőségi 1Wattos hangszóró, állítható hangerővel Gombvezérlés és érintőképernyő Beépített nagy érzékenységű
XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI MDZ-15-DA Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a
Használati útmutató GP-438
Használati útmutató GP-438 Tartalomjegyzék 1. Áttekintés... 2 2.Gyors beüzemelés... 3 2. 1 A készülék ki és bekapcsolása... 3 2. 2 Főmenü... 4 2.3 Navigáció elindítása... 4 3. Használati útmutató... 7
Használati utasítás Prestigio Nobile PER3562. Alapvető műveletek
Használati utasítás Alapvető műveletek Nyomja meg és tartsa benyomva a Power gombot a készülék bekapcsolásához. A készülék automatikusan belép a főmenübe a Kezdő képernyőn az üdvözlő képernyő után. A főmenü
1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása
1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11
1. A főbb funkciók bemutatása
Kézikönyv SMO10QC3G FIGYELMEZTETÉSEK A készülék és annak tartozékai gyermekektől elzárva tartandó. A készüléket ne tartsa nedves helyeken vagy nedves tárgyak közelében és ne fogja meg nedves kézzel. A
ivms-4200 kliensszoftver
ivms-4200 kliensszoftver Felhasználói segédlet v1.02 2012.11.21. HU 1. TARTALOM 1. Tartalom... 2 2. Bevezető... 2 2.1. Felhasználás... 2 2.2. Hardverigény... 2 3. Használat... 3 3.1. Vezérlőpult... 3 3.2.
1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések
1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5
SJ4000 Felhasználói útmutató
SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az
GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv
GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai
Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL
Tartalom 1. Megjegyzések...2 2. Doboz tartalma...2 3. Termék áttekintése...3 4. Indítás és leállítás...4 5. Asztal...5 6. Gombok...5 7. Az App Drawer...6 8. Rendszerbeállítások...6 9. HDMI...8 10. Telepítés,
WayteQ x995 MAX GPS navigáció Használati útmutató
WayteQ x995 MAX GPS navigáció Használati útmutató Ez a használati útmutató a KK1.MP10.V1.6 szoftver verziójához készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! WayteQ X995 MAX használati útmutató
JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless
Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ
1. Gombok és funkciók
Kezelési útmutató 1. Gombok és funkciók 1. Első kamera 2. Hangerő + gomb 3. Hangerő - gomb 4. Hátoldali kamera 5. Fülhallgatóaljzat 6. SIM-kártya nyílása 7. Főkapcsoló és zár gomb 8. Áramkábel (DC-bemenet)
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata
IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,
ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató
ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató www.concorde.hu Köszönjük, hogy a ConCorde Roadcam HD20 menetrögzítő készüléket választotta. A termék első használata előtt kérjük, olvassa el a mellékelt használati
Fontos biztonsági figyelmeztetések
Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést
DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847
DOUBLEPHONE Two phones in one MT847 Használati útmutató Elölnézet Alulnézet Mikrofon Hangszóró OK gomb. Zseblámpa be/ kif (3mp.) Navigációs gombok: bal/ jobb/fel/le/ok Töltő aljzat Felülnézet USB aljzat
Figyelmeztetések és megjegyzések. A doboz tartalma:
Használati útmutató Tartalomjegyzék Figyelmeztetések és megjegyzések...3 A doboz tartalma:...3 A. Alapfunkciók...4 1. A készülék részei...4 1.1 Elülső alkatrészek...4 1.2 Hátulsó alkatrészek...4 1.3 Felső
GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:
GGMM M4 Használati útmutató M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma M4 hangszóró + PU bőr vállpánt + AC táp adapter + AUX audió kábel + + használati útmutató + garanciajegy Kezelő egység: POWER
SJM10 Felhasználói útmutató
SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
Kezdeti lépések a PSS-sel (Personal Sound System)
QSG_hun 29/12/04 15:17 Page 67 Magyar Kezdeti lépések a PSS-sel (Personal Sound System) Olvassa el ezt az ismertetőt, mielőtt használatba veszi PSS-ét. Személyi hangrendszer (pss) eszközének használatához
HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék
HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak
Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain
Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug
Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató
Figyelem Rádió/DVD lejátszó Kezelési útmutató Menet közben ne próbálja konfigurálni a készüléket. Ha gépjárművével napsütésen parkol, a készülék bekapcsolása előtt várja meg, amíg a készülék lehűl. Esős,
Autó DVR Használati Útmutató
Autó DVR Használati Útmutató Használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót. A termék jellemzői: A készülék kis kialakításával megkönnyíti a felvételt a legkülönfélébb helyzetekben 720 HD-s AVI
Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)
Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,
CNS globe triton. Felhasználói kézikönyv. www.cnspna.com http://www.facebook.com/cnspna
CNS globe triton Felhasználói kézikönyv www.cnspna.com http://www.facebook.com/cnspna A termék bármely jellemzője minden előzetes bejelentés nélkül változhat. Készítsen biztonsági mentést az adatairól,
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás
DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.
CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
KERÉKPÁROS COMPUTERHEZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ igs20e GPS KERÉKPÁROS COMPUTERHEZ www.igpsport.com WUHAN QIWU TECHNOLOGY CO., LTD 1. A dobozban igs20e x1 Micro USB kábel x1 Leírás x1 Dokkoló x1 Gumialátét x1 O-gyűrű x2 2. GOMBOK
Külső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma
1. Használatba vétel 1.1 Biztonsági előírások Kérjük, hogy mielőtt használatba venné a Prestigio Data Racer I készüléket, olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést. A használati utasításban ismertetett
Android Commander Felhasználói kézikönyv
Android Commander Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény
1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 1 2 9 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz
Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC
Figyelmeztetés. A gyártó fenntartja a jogot a készülék fejlesztésére, megváltoztatásá- ra, minden külön értesítés nélkül. (A Tablet nem vízálló!
Tartalomjegyzék Figyelmeztetés... 1. Gombok és megjelenés... 1.1 Érintőképernyő... 1.2 Bekapcsolás... 1.3 ESC... 1.4 Menü... 1.5 Hangerőszabályozás... 1.6 Fülhallgató kimenet... 1.7 Video kimenet csatlakozó...
ANC-S SD-NAVI HIBAELHÁRÍTÁSI ELJÁRÁSA (1.00 verzió) Áttekintés és lábkiosztás A FŐKAPCSOLÓ EGYÁLTALÁN NEM MŰKÖDIK (nincs hang és nincs kijelzés)
1. TARTALOM Ügyfél panasza Áttekintés és lábkiosztás A FŐKAPCSOLÓ EGYÁLTALÁN NEM MŰKÖDIK (nincs hang és nincs kijelzés) NINCS HANG (kijelző OK) NINCS KIJELZŐ (hang OK) GPS probléma Bluetooth USB lejátszás
Ismerkedés a MyPal készülékkel. Kezelőszervek a hátlapon
Ismerkedés a MyPal készülékkel Kezelőszervek az előlapon Kezelőszervek az oldalon Kezelőszervek a hátlapon Kezelőszervek a készülék tetején Kezelőszervek a készülék alján A MyPal készülék beüzemelése Mielőtt
HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modell: EXALT (Hordozható Bluetooth hangszóró) Köszönjük, hogy WELL terméket választott. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat, és tartsa meg. Rendelési azonosító:
Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta!
H Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta! AV 100 jelátadó segítségével vezeték nélkül továbbíthatja audio/video készülékeinek (videó lejátszó, DVD, dekóder/sat, videokamera) jelét egy második
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB
Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,
Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,
BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100
BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
XIAOMI Mi (MDZ-15-DB)
XIAOMI Mi (MDZ-15-DB) Bluetooth hangszóró (US verzió) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást,
HP Mobile távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató
HP Mobile távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
Használati útmutató DG100. 2007 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com
Használati útmutató DG100 2007 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com 1 TARTALOMJEGYZÉK Biztonsági Figyelmeztetések...3 Az akkumulátor töltése...3 Bekapcsolás...4 Beállítás...4 Az autóban...6
Figyelmeztetések és megjegyzések...4. A doboz tartalma...4. Kezelési útmutató...5. 1.1 Töltés... 5
Használati útmutató Tartalomjegyzék Figyelmeztetések és megjegyzések...4 A doboz tartalma...4 Kezelési útmutató...5 1.1 Töltés... 5 1.1.2 Hálózati töltő használata...5 1.1.3 Autós töltő használata...6
Omnia (M703BK) Használati Utasítás
Omnia (M703BK) Használati Utasítás Jogi nyilatkozat A használati utasításban szereplő minden információ, design és részletes leírás a kiadás idejében helyesen szerepelt. A termék folyamatos fejlesztés
NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv
NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.
Figyelmeztetések és megjegyzések. A doboz tartalma
Használati útmutató Tartalomjegyzék Figyelmeztetések és megjegyzések... 3 A doboz tartalma... 3 A. Alapfunkciók... 4 1. A készülék részei... 4 2. Kiegészítők használata... 5 2.1 Az akkumulátor feltöltése
AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780
AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780 Fontos tájékoztató a készülék beüzemeléséhez! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! A készülék használatát megelőzően, kérjük olvassa el
Qmini Series Kézikönyv. Qmini series Felhasználói Útmutató
Qmini series Felhasználói Útmutató 1 Bevezető Bemutatkozás Köszönjük, hogy Hi-Target Qmini series GPS termékeit választotta partnerül! Ebben a kézikönyvben minden olyan információt megtalál amire szüksége
Használati útmutató DG110. 2007 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com
Használati útmutató DG110 2007 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com 1 TARTALOMJEGYZÉK Biztonsági Figyelmeztetések...3 Az akkumulátor töltése...3 Bekapcsolás...4 Beállítás...4 Az autóban...6
RC11 Air Mouse. Használati útmutató
RC11 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen
BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ
BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ KOMPATIBILIS JÁRMŰVEK Modell Modell verzió Modell év FIAT Ducato III 250/251 2006-2011 FIAT Ducato III 250/251 2011-2014 FIAT Ducato III 250/251 2014-től Citroen Jumper II 250/250D/250L
2. modul - Operációs rendszerek
2. modul - Operációs rendszerek Érvényes: 2009. február 1-jétől Az alábbiakban ismertetjük a 2. modul (Operációs rendszerek) syllabusát, amely az elméleti és gyakorlati modulvizsga követelményrendszere.
CNS Globe Moto. Felhasználói kézikönyv. www.concorde.hu www.cnspna.com http://www.facebook.com/cnspna
CNS Globe Moto Felhasználói kézikönyv www.concorde.hu www.cnspna.com http://www.facebook.com/cnspna A termék bármely jellemzője minden előzetes bejelentés nélkül változhat. Készítsen biztonsági mentést
Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS
Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében, tartsa
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték
RC12 Air Mouse. Használati útmutató
RC12 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Monitor működése...4 4. Hívás és Zárnyitás működése...5 5. Csengőhang beállítás...6 6. Monitor időidőzítés...6
ROVER. Felhasználói kézikönyv V 1.0
ROVER Felhasználói kézikönyv V 1.0 1. Bevezetés A North Edge Rover egy GPS egységgel szerelt multifunkciós, szabadidős karóra, mely számos helyzetben hasznos társa lehet! 2. Funkciók Automatikus napi szinkronizálás
ARC. Bluetooth fejhallgató
ARC Bluetooth fejhallgató 2018 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632 1 Bevezetés Köszönjük,
Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró
Element T6 Hordozható Bluetooth hangszóró 2017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632 1 Bevezetés
8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1. Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 A GPS vételek jele aktív... 4 A GPS vételek jele inaktív... 5 4. Időzóna beállítás...
A repülős adatbázis 28 napig érvényes és az összes repülőtér információt tartalmazza, navigációs segédinformációkkal és kereszteződés adatokkal.
Garmin D2 Charlie repülős funkciók leírása A repülési adatbázis frissítése Mielőtt frissíthetné a repülési adatbázist, készítenie kell egy Garmin fiókot, és ahhoz hozzá kell adnia készülékét. A készüléke
A háromszögben található felkiáltójel fontos biztosnági tudnivalókra figyelmeztet a készülékkel kapcsolatban.
Biztonsági előírások A háromszögben található villámjel a nagyfeszültsége figyelmeztet. A készülék tápegysége nagyfeszültségről működik. Kérjük soha ne szerelje szét a tápegységet, mert az áramütést, tüzet
DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO
DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia
myphone 2015. Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató
Használati útmutató 1 csomag tartalma: Használat előtt ellenőrizze a csomag tartalmát: készülék, akkumulátor, töltő, töltő állomás, microusb kábel, használati útmutató, Amennyiben valamely tartozék hiányzik,
A csomag tartalma. A termék rövid idmertetése
Előszó Köszönjük, hogy Prestigio 170-es digitális képkeretet vásárolt médialejátszó eszközként. Kitűnő választás volt, és bízunk benne, hogy a készülék valamennyi funkcióját élvezni fogja. Kérjük, hogy
Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató
Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató A készülék bekapcsolása előtt, kérjük, olvassa el a használati útmutatót. Ez a használati útmutató fontos biztonsággal kapcsolatos információkat tartalmaz.
Windows. Előkészületek
Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy