HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Hozza ki legtöbbet Blinder készülékébõl!
|
|
- Erzsébet Faragó
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Hozza ki legtöbbet Blinder készülékébõl! Maradjon mindig naprakész, és frissítse készüléke szoftverét! Látogasson el a honlapra, vagy kérje a magyarországi forgalmazó segítségét! A termék a következõ U.S. szabadalommal rendelkezik: No.: 6,833,910 A termék a következõ európai szabadalommal rendelkezik: No.: A BLINDER a dániai BLINDER INTERNATIONAL védjegye.
2 TARTALOM BLINDER M27/M47 használati útmutató Tartalomjegyzék: BLINDER M27/M47 használati útmutató: Köszönjük, hogy a professzionális BLINDER M27/M47 multifunkciós lézeres készüléket választotta, Használati útmutató 3 amely a következõ funkciókkal rendelkezik: lézervédelem, parkolósegéd, garázskapu- és sorompónyitó. automatikus szoftverfrissítés 3 szoftverfrissítés és beállítás 3 Automatikus szoftverfrissítés (a rendszer indításakor): ha megszakad a szoftverfrissítés 3 A BLINDER 7-es szériája, professzionális készülék lévén, elsõ bekapcsoláskor ellenõrzi az összes üzemmódok, 3 állású kapcsoló 4 csatlakoztatott transzpondert, és abban az esetben, ha valamelyik eltérõ, vagy régebbi szoftverrel rendelkezik, mint a készülék központi egysége(cpu), akkor automatikusanfrissíteni fogja az összes csatlakoztatott transzpondert. SOHA NE KAPCSOLJA KI A KÉSZÜLÉKET A RENDSZER Beszerelési útmutató 5 INDÍTÁSI FÁZISÁBAN,A BEKAPCSOLÁS UTÁN LEGALÁBB EGYPERCIG! a transzponderek felszerelése 5 hasznos információk, tippek 5 Szoftverfrissítés: 1. Töltsele ablinder UPDATEszoftvert aszámítógépérea weboldalról! központi egység CPU 6 2. MINDENKÉPPEN KAPCSOLJA KI BLINDER KÉSZÜLÉKÉT, VAGY SZERELJE KI A BLINDER LED és hangjelzõ 6 KÖZPONTI EGYSÉGET (CPU) MIELÕTT ELKEZDI AFRISSÍTÉST! 3 állású kapcsoló 6 3. Csatlakoztassa aközponti egységet (CPU) a számítógéphez USBkábel segítségével! rádiónémítás 7 4. Válassza ki a legfrisebb szoftvert a BLINDER UPDATE szoftverben, kattintson a CPU Firmware áramellátás 7 gombra, és a frissítés 1 percen belül megtörténik. A FRISSÍTÉS ALATT NE SZAKÍTSA MEG A CSATLAKOZÁSTA BLINDER CPU ÉSA SZÁMÍTÓGÉP KÖZÖTT! 5. A frissítés végén MINDENKÉPPEN HÚZZA KI AZ USB KÁBELT A BLINDER KÖZPONTI Garancia 8 EGYSÉGÉBÕL! Szerelje vissza az autóba a CPU-t, csatlakoztassa hozzá a transzpondereket a hangjelzõt és akapcsolót (ABLINDER minden elemét). termékgarancia 8 6. Kapcsolja be a BLINDER készüléket a kapcsoló II állásában, és MINDENKÉPPEN HAGYJA jótállási idõ 8 LEGALÁBB 1 PERCIG BEKAPCSOLT ÁLLAPOTBAN! Ez idõ alatt fognak a transzponderek a garancia érvényesítése 8 frissülni az automatikus szoftverfrissítés jóvoltából, amelyet a hangjelzõ egy rövid sípolással, a a garancia érvényességi köre 8 LED pedig gyors villogással jelez. Minden transzponder külön-külön frissül, rövid szünet jelzi ha a termékregisztráció 8 soron következõ transzponder frissítése következik. Miután minden transzponder frissült, a LED piros fénnyel felvillan, a hangjelzõ pedigkettõrövidhangjelzést ad. 7. CSAK EKKOR KAPCSOLJA KI A KÉSZÜLÉKET, majdkapcsoljabea kívánt funkciót, ami ezután Termékregisztráció 9 már a legújabbszoftverrel és beállításokkal fog mûködni. kitöltendõ regisztrációs lap 9 a regisztrációs lap hátoldala 10 BLINDER termékek 11 Hozza ki legtöbbet Blinder készülékébõl! Hogy mindig a legfrissebb szoftver lehessen BLINDER készülékén, és ezzel védelmet élvezzen a legújabb lézeres sebességmérõkkel szemben is, figyelje a webcímet, ahol mindig megtalálhatóak a legújabb szoftververziók. A szoftverfrissítésen kívül a BLINDER UPDATE program lehetõséget biztosít arra is, hogy készülékét testreszabhassa: BLINDER M27 tartalma 11 beállítható a blokkolási idõ, tolatóradar funkció, hang- és fényjelzés valamint egyéb kiegészítõ BLINDER M47 tartalma 11 lehetõségek is. Ha mégis megszakadt a szoftverfrissítés, vagy a rendszer indítási fázisa: Elérhetõségek (hátlap) 12 Ha valami miatt megszakadt a szoftverfrissítés folyamata vagy a rendszer indítási fázisában az Hozza ki legtöbbet BLINDER-ébõl 12 BLINDER INTERNATIONAL 12 magyarországi forgalmazó 12 automatikus szoftverfrissítés, Arendszer a készülék javításához nem és fog helyesen mûködni! újraindításához egy javító szoftver használata szükséges. További információkért keresse fel a weboldalt, vagy kérje amagyarországi forgalmazó segítségét!
3 A BLINDER HASZNÁLATA BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ A BLINDER M27/M47 használata: A BLINDER multifunkciós készüléket egy 3 állású kapcsoló segítségével lehet mûködtetni. Attól függõen, hogy melyik funkcióját szeretnénk használni, választhatjuk a kapcsoló I, II, 0 állását. Minden egyes funkció kapcsolásakor egy fény- és hangjelzést kapunk az adott funkció aktiválásáról (ezek ajelzések állíthatóak a BLINDER szoftverfrissítõ programjában). A kapcsoló 0 állása (kikapcsolt állapot): A rendszer kikapcsolt állapotban van, a LED nem világít, és nincs hangjelzés sem. Mindig kapcsolja készülékét ebbe az állásba, ha el szeretné távolítani a készüléknek bármely egységét (transzponderek, központi egység, hangjelzõ, stb...), vagy ha szoftverfrissítéshez rá szeretné csatlakoztatni számítógépét a BLINDER központi egységére (CPU). A kapcsoló I állása (parkolósegéd-üzemmód): A kapcsoló I állásában a BLINDER készülék LED-es visszajelzõje elkezd zölden villogni, és attól függõen, hogy milyen közel vanaz autóaz adott akadályhoz, annál hangosabb hangjelzést fogadni a készülék hangjelzõje. Mielõtt használná a BLINDER parkolósegéd-funkcióját, mindenképp próbálja ki, és ismerjemega funkció tulajdonságait! A BLINDER parkolósegéd-üzemmódban különbözõ tárgyakat különbözõképpen érzékel, és az érzékelés hatékonysága, távolsága függ a tárgy színétõl is. A világos tárgyakról sokkal jobban visszaverõdik a fény, mint a sötétebbekrõl, így a világos tárgyakat már messzebbrõl képes jelezni, viszont üveget és egyéb áttetszõ tárgyat NEM képes érzékelni. Nagyon figyeljen, ha üzletek, kirakatok közelében szeretne parkolni, és SOHA NE HAGYATKOZZON 100%-ig a PARKOLÓSEGÉD JELZÉSEIRE! Használja a jármû visszapillantó tükreit, és mindig legyen körültekintõ aparkolás során! FONTOS! ABLINDER parkolósegéd-üzemmódban nem reagál a bejövõ lézerfényre! A transzponderek felszerelése: A BLINDER hatékonyságának legfontosabb feltétele az érzékelõ transzponderek helyes felszerelése, ezért JAVASOLT SZAKEMBERREL BESZERELTETNI A KÉSZÜLÉKET! Nagyon fontos, hogy a transzponderek infra fényt fogadnak és bocsátanak ki, amelyek nem tudnak áthatolni szilárd tárgyakon, ezért minden esetben úgy kell felszerelni a transzpondereket, hogy azok akadálytalanul kilássanak az útra, tehát semmilyen fém, mûanyag vagy más akadály nem kerülhet a transzponderek elé. û õ Minden esetben a járm középvonalával párhuzamosan kell el re néznie a transzpondereknek, nem szabad a lökhárító vagy a lökhárító rácsozásának ívét követniük! A másik fontos szabály, hogy a transzpondereket az út is párhuzamosan kell felülettel beállítani, nem nézhetnek" túlzottanfelfelé, az ég felé, sem lefelé, atalaj felé (lásd: ábrák). Mielõtt beszerelné a BLINDER készüléket, keresse meg a legmegfelelõbb helyet a transzponderek számára. Az M27 és az M47 készüléknél is 1-1 transzpondert helyezzünk a rendszámtáblák mellé úgy, hogy lehetõleg cm távolság legyen köztük. Középkategóriás és nagyobb jármûvek esetében4 transzponder kerüljönelõre: 2transzponder a rendszámtábla mellé, kettõ pedigfeljebb, a középsõ rácsozásba, a fényszórók vonalába. Az autó hátuljára is javasolt legalább 2 transzponder felszerelése! Hasznos információk: Az L alakú tartószerkezetet a RÖVID CSAVAROKKAL rögzítse a transzponderekhez. A hosszú csavarok használatával meghibásodhat a transzponder, és ebben az esetben a garancia érvényét veszti! A transzponderek tökéletes vízszintbe állításhoz használja a csomagban található vizimértéket, amelyet a transzponder elején található mûanyag dugó kihúzása után behelyezhet a dugó helyére, és ezzel tökéletesen beállítható a transzponder. A dugó visszarakásakor figyeljen arra, hogy a dugó lekerekített fele kerüljön kívülre, az éles fele pedig belülre. A kapcsoló II állása (multifunkciós mód): A kapcsoló II állásában a BLINDER multifunkciós üzemmódba kapcsol, és a visszajelzõ LED folyamatos zöld fényre vált. Ebben az üzemmódban a rendszer bármilyen 905nm hullámhosszú lézer fény érzékelésekor jelzést ad, majd ugyanezen a hullámhosszon azonnal visszajelez a lézerfényt kibocsátó eszköznek. Ekkor a zöld visszajelzõ LED pirosra vált, a hangjelzõ pedig folyamatos hangjelzést admindaddig, amígérzékeli alézerfényt. Azért, hogy ne fordulhasson elõ, hogy más 905nm hullámhosszon mûködõ lézeres eszközt (például a rendõrségi sebbességmérõ eszközöket) zavarjon a készülék, a BLINDER 7 másodperc elteltével automatikusan lekapcsolja (az idõtartam állítható a BLINDER szoftverfrissítõ programjában) a lézer fény kibocsátását, és egy 60másodperces alvó üzemmódrakapcsol. Miután letelt a 60 másodperc, a készülék automatikusan visszaáll éles üzemmódba, a visszajelzõ LED pirosan villan egyet, a hangjelzõpedig egy rövidsípolással jelez. Hasznostipp: A legnagyobb hatékonyság érdekében úgy szerelje fel a transzpondereket, hogy a lencse mögötti beépített érzékelõ szenzorok oldala legyen kifelé, az autó oldalafelé fordítva. Ezek az érzékelõk a kábellel átellenben találhatóak. (lásd: ábrán) dug ó é rzé ke l õ k k áb e l vi z i mér té k Amenyiben ettõl eltérõ módon szeretné használni készülékét, kérjük a BLINDER UPDATE frissítõ program segítségével szabjaaz Ön igényeinek megfelelõre! v íz szi n te se n a z ú tfe l ü le th e z ké pe s t p ár h u zam o ss a n a z a u tó kö zé p vo n al á va l
4 BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ ( p ir os) ka pc so lt + 12V 3 á l l ás ú ka p cs o l ó 1. p a r k ol ós e g é d -ü z e mm ód ( f eke te ) j ár mû t e st p on t 0. k ik a p cs o lt á lla p o t 2. m u ltif u n kc ió s ü ze m mó d ( ké k) r ád ió n émí t ás 2. BLINDER központi egysége (CPU): 5. Rádiónémítás: A jármû utasterében keressen egy megfelelõ helyet a BLINDER központi egységének! Ne helyezze A kék színû kábel az audioel a központi egységet a jármû motorterében, mivel ez az egység nem vízálló, és a túlzottan erõs rendszer rádiónémítás vezetékére hõhatások károsíthatják! Csatlakoztassa a transzponderek vezetékeit a központi egység csatlakoztatható abban az esetben, csatlakozóiba, amelyek 1-4-ig vannak megszámozva. Figyeljen arra, hogy a transzponderek ha az rendelkezik ilyen funkcióval vezetékei ne érhessenek forró, éles és mozgó alkatrészekhez! A szakadt, sérült kábelezés (lásd: audiorendszer használati tönkreteheti akészüléket, és erre az esetrenem vonatkozik a garancia érvényessége! útmutatóját). Ebben az esetben riasztás esetén arádió elhalkul. 3.Hangjelzõ és LED-es visszajelzõ: Keressen egy megfelelõ helyet a mûszerfalon, fúrja ki, és helyezze bele a LED-es visszajelzõt! Ezután rögzítse a hangjelzõt a mûszerfal mögé úgy, hogy ne tudjon rezonálni, és a vezetéke ne akadhasson bele semmilyen mozgó alkatrészbe. Csatlakoztassa a LED és a hangjelzõ vezetékét a központi egység ALERT feliratú csatlakozójába! 6. Test (-) csatlakozás: Csatlakoztassa a fekete kábelt a jármû karosszériájához, vagy egy megfelelõ(-) pontra. USB p o rt ( pc- h ez) 4.A 3 állású kapcsoló : Keressen egy megfelelõ helyet a BLINDER 3 állású kapcsolójához, fúrjon egy 20mm átmérõjû lyukat, dugja át rajta a kapcsoló kábelkötegét, és helyezze a kapcsolót a kifúrt lyukba! Csatlakoztassa a kapcsolóvezetékét a központi egység csatlakozójába! 7. Áramellátás: Csatlakoztassa a piros kábelt egy kapcsolt (+12V) szálra.
5 GARANCIA TERMÉKREGISZTRÁCIÓ BLINDER termékgarancia: A garancia érvényessége kizárólag a termék és annak alkatrészeinek gyártási és anyaghibáira vonatkozik. A garancia érvényét veszti, ha bármilyen fizikális behatás érte, helytelenül szerelték be, módosították a készüléket, vagy a terméken található sorozatszámot eltávolították, és nem olvasható. A BLINDER INTERNATIONAL cég kizárólag új, vagy az ipari szabványoknak megfelelõen újnak minõsülõ alkatrészekkel dolgozik. A garanciát kizárólag a termék eredeti vásárlója érvényesítheti. Nem ruházható át, és nem közvetíthetõ a garancia érvényesítése más felhasználók részére. Garanciális idõn belüli meghibásodás esetén a garancia érvényesítése és mérlegelése (csere vagy javítás) kizárólag a BLINDER INTERNATIONAL, vagy a magyarországi forgalmazó által lehetséges. A garanciális ügyintézéssel kapcsolatos szállítási költség minden esetben a vásárlót terheli. A garanciális idõ a vásárlás napjától érvényes, ennek minimális idõtartama országonként a helyi törvényekben foglaltak szerint eltérõ lehet. Ez az idõszak 2 évre bõvíthetõ, ha a vásárlást követõ 30 napon belül elküldi a termék kitöltött regisztrációs kártyáját (PRODUKTREGISTRATION) a BLINDER INTERNATIONAL részére. Garanciális idõn kívül semmilyen egyéb jótállás nincs a termékre. A BLINDER INTERNATIONAL és a magyarországi forgalmazó semmilyen felelõsséget nem vállal a sebességhatár túllépésébõl és/vagy a készülék használatából, vagy a szakszerûtlen beszerelésébõl adódó bármilyen jellegû büntetésért, kárért vagy bármely egyéb hátrányért. A készülék nem a gyorshajtás elõsegítésére való, hanem a véletlen sebességtúllépés következményeinek megelõzésére szolgál. Minden esetben tartsa be a sebességhatárokat, és közlekedjen a látási és útviszonyoknak megfelelõen! A lézerblokkoló nem tévedhetetlen eszköz. Elõfordulhatnak olyan szituációk, ahol késõn vagy egyáltalán nem jelez bizonyos külsõ körülmények miatt. Ennek oka nem a készülék hibás mûködésébõl adódik, hanem a fizika törvényszerûségére vezethetõ vissza. A lézerblokkolók blokkoló hatása általában a mérõeszköztõl számított méteres távon belül a legeredményesebb. FIGYELEM! Közelrõl soha ne nézzen szabad szemmel a transzponderekbe, amelyek az emberi szem által nem érzékelhetõ nagy erejû infravörös fényt bocsátanak ki magukból. Ez a nagyerejû infravörös fény hosszú távon károsíthatja a szemet! A termék beszereléséhez vegye igénybe szakember segítségét! Kérjen segítséget a magyarországi forgalmazótól vagy a BLINDERINTERNATIONAL - tól!
6 BLINDER TERMÉKEK A BLINDER M27 X-TREME tartalma 2 db transzponder 1 db központi egység 1 db 3 állású kapcsoló 1 db hangjelzõ és LED 1 szett szerelési anyag A BLINDER M47 X-TREME tartalma 4 db transzponder 1 db központi egység 1 db 3 állású kapcsoló 1 db hangjelzõ és LED 2 szett szerelési anyag
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Magyarországi forgalmazó: Gyártó: BLINDER INTERNATIONAL Industrivej 51 F DK-4000 Roskilde Denmark
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Hozza ki legtöbbet Blinder készülékéből! Maradjon mindig naprakész, és frissítse készüléke szoftverét! Látogasson el a www.blinder.dk honlapra, vagy kérje a magyarországi forgalmazó
RészletesebbenTARTALOM. BLINDER M-20 X-TREME készlet tartalma BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER
TARTALOM A BLINDER M20-XTREME készlet tartalma szerelési folyamat Szerelési útmutató Elektromos szerelési utm. Lézeres sebességmérés BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER Köszönjük hogy megvásárolta a BLINDER
RészletesebbenLÉZERES TRAFFIPAXJELZŐ. Használati és beszerelési útmutató
LÉZERES TRAFFIPAXJELZŐ Használati és beszerelési útmutató PGT LaserAlert 1. A KÉSZÜLÉK CÉLJA PGT LaserAlert - lézeres traffipaxjelző használati és beszerelési útmutató A PGT LaserAlert lézeres traffipaxjelző
RészletesebbenHasználati és beszerelési útmutató
Használati és beszerelési útmutató KIYO D LITE parkolósegéd Használati és beszerelési útmutató A KIYO D LITE parkolósegéd-berendezés gépjárművünk hasznos kiegészítője. A tolatóradarokkal ellentétben amelyek
RészletesebbenKIYO ProPark parkolósegéd-berendezés használati és beszerelési útmutató
KIYO ProPark parkolósegéd-berendezés használati és beszerelési útmutató KIYO ProPark parkolósegéd-berendezés használati és beszerelési útmutató A KIYO ProPark parkolósegéd-berendezés gépjárművünk hasznos
RészletesebbenHasználati útmutató 1/9. 1) Termékleírás. 6 szettből álló kínálat
1/9 1) Termékleírás A beep&park egy olyan parkolást segítő rendszer, amely jelzi a vezetőnek a jármű előtt és/ vagy mögött észlelt akadályokat. 6 szettből álló kínálat 1 sz. szett 4 hátsó érzékelő 1 hangszóró
RészletesebbenKIYO LaserPro lézerblokkoló használati és beszerelési útmutató
KIYO LaserPro lézerblokkoló használati és beszerelési útmutató KIYO LaserPro lézerblokkoló használati és beszerelési útmutató A KIYO LaserPro lézerblokkoló képes blokkolni a legújabb lézeres sebességmérő
RészletesebbenBDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O
Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz Tartalomjegyzék Beépítés és bekötési rajz Vázlatos bekötési ábrák Szenzorok beépítése A kijelző elhelyezése Központi egység telepítése Funkciók Riasztás A rendszer működése
RészletesebbenSky 10 radar- és lézerdetektor
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó Sky 10 radar- és lézerdetektor RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR (EURO-X, X, KU, K, KA RADARSÁVOK) 1 1. BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a Sky 10 RADAR- és LÉZERDETEKTORT választotta.
RészletesebbenHasználati útmutató 1/5. 1) Termékleírás. A termék részei:
1/5 1) Termékleírás A beep&park /keeper egy olyan első és hátsó tolatóradar, amely egyben védi is parkoló járművét más autósok figyelmetlen parkolási manőverei ellen. A termék részei: Ellenőrző kijelző
RészletesebbenYK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó
YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és
RészletesebbenAz AWHL ülésfűtés kapcsolója 3 fokozatú. Az egyes kapcsolóállások funkciói:
1 A csomag tartalma (1 db ülésre): - a háttámla fűtőegysége 2 db fűtőlap - az ülőlap fűtőegysége 2 db fűtőlap - 3 állású kapcsoló - kábelköteg Technikai leírás: - áramfelvétel: 6,5 A - működési feszültség:
RészletesebbenGyors telepítési kézikönyv
Gyors telepítési kézikönyv 1 A csomag tartalma Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlót választotta! A kezdés egyszerű. Bázisállomás Bázisállomás tápadaptere 100%-ban vezeték nélküli kamerák UTP hálózati kábel
RészletesebbenBESZERELÉSI és HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Cikkszám: 32983 8 szenzoros tolatóradarhoz BEÉPÍTÉS ÉS BEKÖTÉS:
BESZERELÉSI és HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Cikkszám: 32983 8 szenzoros tolatóradarhoz BEÉPÍTÉS ÉS BEKÖTÉS: FIGYELEM! A beszerelést bízza szakemberre! A gyártó és a forgalmazó nem vállal felelősséget a nem megfelelő
RészletesebbenGyors telepítési kézikönyv
Gyors telepítési kézikönyv 1 Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlo Q Plust választotta! A kezdés egyszerű. 2 3 A csomag tartalma Az új kamera csatlakoztatásának 3 módja Arlo Q Plus kameráját három különböző
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gyártó: Steelmate Co., Ltd.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gyártó: Steelmate Co., Ltd. Fontos figyelmeztetés A parkolást segítő rendszer arra készült, hogy segítséget nyújtson a tolatásban. Nem helyettesíti a vezetőnek a tolatáskor általában
RészletesebbenFém minidiktafon távolsági lehallgatással
Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu
RészletesebbenKIYO LaserPro3. 3 transzponderes lézerblokkoló. használati és beszerelési útmutató
KIYO LaserPro3 3 transzponderes lézerblokkoló használati és beszerelési útmutató KIYO LaserPro 3 3 transzponderes lézerblokkoló használati és beszerelési útmutató A KIYO LaserPro3 képes blokkolni a legújabb
RészletesebbenKIYO GPS M1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
KIYO GPS M1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. A GPS DETEKTOR CÉLJA A GPS detektor célja, hogy előre feltöltött, ingyenesen frissíthető GPS adatbázis alapján előre jelezze a telepített traffipaxok, szekciómérések,
RészletesebbenTELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték
RészletesebbenXIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
RészletesebbenKöszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta!
H Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta! AV 100 jelátadó segítségével vezeték nélkül továbbíthatja audio/video készülékeinek (videó lejátszó, DVD, dekóder/sat, videokamera) jelét egy második
RészletesebbenUniverzális hangszórós tolatóradar
B E S Z E R E L É S I É S H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó Univerzális hangszórós tolatóradar 4 DB LÖKHÁRÍTÓBA SZERELHETŐ SZENZORRAL A DOBOZ TARTALMA 4 db ultrahangos szenzor, oldható kábeltoldással
RészletesebbenEW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással
EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással 2 MAGYAR EW3595 Bluetooth headset FM-rádióval és microsd-kártyanyílással Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2
RészletesebbenArlo Baby asztali/fali állvány gyors összeszerelési útmutató
Arlo Baby asztali/fali állvány gyors összeszerelési útmutató 1 Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlo Baby asztali/fali állványt választotta. A kezdés egyszerű. Hosszú rúd Rövid rúd Kameratalp és konzol (szorítócsavar
RészletesebbenSzünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA
Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása
Részletesebbenvialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató
vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató A készülék szabványos (FXS) telefonvonalak összekapcsolására szolgál. A készülékhez 9V és 20V közötti váltakozó- vagy egyenfeszültségű tápegység csatlakoztatható
RészletesebbenAN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei
AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket:
RészletesebbenM43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató
M43 Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel Telepítési útmutató - 2 - MŰKÖDÉSI LEÍRÁS Az M43 egy automatikus élesedésű indításgátló készülék, amely mind közelítőkártyával,
RészletesebbenKIYO ProPark. parkolósegéd. használati és beszerelési útmutató
KIYO ProPark parkolósegéd használati és beszerelési útmutató KIYO ProPark parkolósegéd használati és beszerelési útmutató A KIYO ProPark parkolósegéd-berendezés gépjárművünk hasznos kiegészítője. A tolatóradarokkal
RészletesebbenHasználati és beszerelési útmutató
Használati és beszerelési útmutató KIYO D LITE parkolósegéd Használati és beszerelési útmutató A KIYO D LITE parkolósegéd-berendezés gépjárművünk hasznos kiegészítője. A tolatóradarokkal ellentétben amelyek
RészletesebbenBeszerelési útmutató a KIYO AWHL ülésfűtő berendezéshez
Az AWHL ülésfűtő rendszer elemei Az ülésfűtő részegységei db 1 Az ülőrész fűtőegysége 1 2 A támla fűtőegysége 1 3 Kapcsoló 1 4 Vezetékek 1 2 színű LED billenőkapcsoló Max/Ki/Min kapcsolási fokozatok Minimális
RészletesebbenKameleon Light Bootloader használati útmutató
Kameleon Light Bootloader használati útmutató 2017. Verzió 1.0 1 Tartalom jegyzék 2 1. Bootloader bevezető: A Kameleon System-hez egy összetett bootloader tartozik, amely lehetővé teszi, hogy a termékcsalád
RészletesebbenQ3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121. Használati útmutató
Q3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE Q3 forgólézer fénysugara állítható. Kültéri használat esetén használja II. lézerosztályban. Beltéri használat
RészletesebbenAN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei
AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei A TÁPFESZÜLTSÉG (POWER) ZÖLD színű jelzőfénye akkor kapcsol be, amikor az adóegység működésbe lép. SZINT jelzőfény (piros)
RészletesebbenKaróra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:
! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az
RészletesebbenCS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
RészletesebbenZE-NC4612. Beszerelési útmutató MERCEDES SPRINTER II
ZE-NC4612 Beszerelési útmutató MERCEDES SPRINTER II Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. A parkolást segítő szenzor csatlakozó
RészletesebbenKIYO ProPark XT. parkolósegéd. használati és beszerelési útmutató
KIYO ProPark XT parkolósegéd használati és beszerelési útmutató KIYO ProPark XT parkolósegéd használati és beszerelési útmutató A KIYO ProPark XT parkolósegéd-berendezés gépjárművünk hasznos kiegészítője.
RészletesebbenM3 vonallézer Cikkszám: L245. Használati útmutató
M3 vonallézer Cikkszám: L245 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE vonallézer látható lézersugarat bocsát ki a műszer több oldalán! Lézerosztály szerint a II. kategóriába tartozik:
RészletesebbenBESZERELÉSI UTASÍTÁS FC6.78 LOPÁSGÁTLÓ RIASZTÓBERENDEZÉS. A gépkocsi eredeti távkapcsolójával működtethető változat
BESZERELÉSI UTASÍTÁS FC6.78 LOPÁSGÁTLÓ RIASZTÓBERENDEZÉS A gépkocsi eredeti távkapcsolójával működtethető változat A berendezés beszerelését kizárólag szakember végezheti. FIGYELEM! A forgalmazó nem vállal
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV IL-REF20H mozgásérzékelős LED reflektorhoz www.inlightled.hu Bevezetés A passzív, infravörös érzékelővel ellátott LED reflektor érzékeli a mozgást, valamint a testhőmérsékletet.
RészletesebbenYK-520L. Telepítési es programozási útmutató LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK JELZÉSEK ÉS ELÖLAP KÜLTÉRI KÓDBILLENTYŰZET ÉS KÁRTYAOLVASÓ. YLI S IKMAGNESEK Kft
LEÍRÁS Vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó TULAJDONSÁGOK Négy féle ajtónyitási mód: - számjegyű kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és számjegyű kóddal (8 szett számjegyű kód) - Proximity
RészletesebbenFÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
RészletesebbenZ-E2015. Beszerelési útmutató VW
Z-E2015 Beszerelési útmutató VW Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az ábrán
RészletesebbenCalisto USB-s kihangosító. Használati útmutató
Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása
RészletesebbenAvantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.
RészletesebbenTisztelt látogató, kedves szülő!
Tisztelt látogató, kedves szülő! Köszönjük, hogy megtisztel figyelmével, és megtekinti az ÁlomVirág babalégzésfigyelő készülékünk rövid ismertetőjét, mely orvosok által tesztelt és tanácsolt, a Babára
RészletesebbenBeszerelési útmutató a KIYO AMS6 ülésmasszázs-berendezéshez
1. A KIYO ülésmasszázs-berendezés (AMS6) tartozékai A tartozékok megnevezése db 1 Masszázsmotor 6 2 Masszázsvezérlő-egység 1 3 Kapcsoló 1 4 Vezetékek 1 Kapcsoló Többfokozatú LED-es nyomógomb, 2 színű Manuális
RészletesebbenKártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló!
Tisztelt Vásárló! Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása Megtisztelő számunkra, hogy a termékünket választotta, reméljük hogy berendezésünk zökkenőmentesen fogja szolgálni Önt! A beléptető
RészletesebbenHEADLINE RDV 100 RADAR-LÉZER DETEKTOR HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HEADLINE RDV 100 RADAR-LÉZER DETEKTOR HASZNÁLATI UTASÍTÁS A Headline RDV-100 traffipax-jelző készülék a legújabb fejlesztésű VCO - FET technológiát használja, hogy biztosítsa a legjobb hatásfokot a mérőberendezésekkel
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenThomson Speedtouch 780WL
Thomson Speedtouch 780WL Thomson Speedtouch 780WL Tisztelt Ügyfelünk! Az alábbi útmutató ahhoz nyújt segítséget, hogy hogyan üzemelje be a Thomson Speedtouch 780WL eszközt. Kérdés esetén kollégáink várják
RészletesebbenKezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)
RészletesebbenHEADLINE RDV 100 traffipax detektor használati útmutató HEADLINE RDV 100
HEADLINE RDV 100 RADAR-LÉZER DETEKTOR HASZNÁLATI UTASÍTÁS A Headline RDV-100 traffipax-jelző készülék a legújabb fejlesztésű VCO - FET technológiát használja, hogy biztosítsa a legjobb hatásfokot a mérőberendezésekkel
Részletesebben800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil
Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető
RészletesebbenPowerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató
Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató 2012 NETGEAR, Inc. Minden jog fenntartva. Jelen kiadvány a NETGEAR, Inc.engedélye nélkül részben sem állítható elő újra, továbbítható, írható át,
RészletesebbenCAN 700 (H) HASZNÁLATI UTASÍTÁS
CAN 700 (H) HASZNÁLATI UTASÍTÁS AUTÓRIASZTÓ Működés RIASZTÓ BEKAPCSOLÁSA Nyomja meg a gépkocsi gyári távirányítójának záró gombját. Az aktiválást a következők erősítik meg: Indexvillogás a gépkocsi zárási
RészletesebbenPT02 Kisállat GPS Nyomkövető Használati Útmutató. helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató
PT02 Kisállat GPS Nyomkövető Használati Útmutató IP67 Vízállóság Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el az útmutatót a helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató jellegűek. I. Termék
RészletesebbenMYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást
Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást Minden itt említett védjegy a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi. Hacsak másképp nem jelezzük, a védjegyek használata nem jelenti, hogy azok tulajdonosa kapcsolatban
RészletesebbenTELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ. [Itt felvehet egy kivonatot vagy más fontos kimutatást. A kivonat általában a dokumentum tartalmának rövid összegzése.
Guard Control Kft 1112 Budapest Repülőtéri u. 2. Telefon+3612037557 Fax+3612033742 http://szemelykivalaszto.hu TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ [Itt felvehet egy kivonatot vagy más fontos kimutatást. A kivonat általában
RészletesebbenAC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás
AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2
RészletesebbenSPY LP828. Visszapillantó tükör rendszer. Kijelző. A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok:
SPY LP828 Visszapillantó tükör rendszer Kijelző A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok: Parkoló szenzor + Bluetooth + Alkoholszonda, három az egyben, emberközpontú formatervezés és valódi szituáció
RészletesebbenHálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató
Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: PL7200/PL7200KIT Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Figyelmeztetés: Fontos telepítés előtti tudnivalók... 1 3. LED jelző lámpák
RészletesebbenAN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei
AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket: Ahol különböző tereptárgyak
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 50kg(110lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
RészletesebbenBESZERELÉSI ÚTMUTATÓ
BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ KOMPATIBILIS JÁRMŰVEK Modell Modell verzió Modell év FIAT Ducato III 250/251 2006-2011 FIAT Ducato III 250/251 2011-2014 FIAT Ducato III 250/251 2014-től Citroen Jumper II 250/250D/250L
RészletesebbenEGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT
EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-VK40S-VP KÜLTÉRI EGYSÉG CP-VK40S-VP Ajtózár Beltéri monitor 1: piros 2: kék 3: sárga 4: fehér 5: fekete Méretek: 58 x 135 x 39 mm SZÁM FUNKCIÓ Esővédő keret LED segédfény
Részletesebbeninet Box Beszerelési utasítás
Beszerelési utasítás 2. oldal Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Beszerelési utasítás Biztonsági utasítások... 2 Rendeltetés... 2 Szállítási terjedelem... 2 Méretek... 3 Csatlakozások / kezelőelemek...
RészletesebbenDEMUX 8. 8 csatornás digitálisról (DMX és DALI) 0-10V-ra átalakító - kezelési útmutató
DEMUX 8 8 csatornás digitálisról (DMX és DALI) 0-10V-ra átalakító - kezelési útmutató Bemutatás A DEMUX 8 egy DMX-512 és DALI jellel is vezérelhető átalakító, mely 8 csatorna értékét 0-10V-os jelekké alakítja.
RészletesebbenEM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő
EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő 2 MAGYAR EM8690-R1 - Vezeték nélküli füst érzékelő Tartalom 1.0 Bevezetés... 2 2.0 LED indikátor... 3 3.0 Beállítások... 3 3.1 Első használat... 3 3.2 Teszt Mód...
RészletesebbenDigitális Esonic MQ-U400N diktafon
Digitális Esonic MQ-U400N diktafon Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal Gyors beüzemelés 1.
RészletesebbenKarbon fűtőszálas ülésfűtés. Beszerelési útmutató
Karbon fűtőszálas ülésfűtés Beszerelési útmutató A csomag tartalma: - háttámla fűtőegység - ülőlap fűtőegység - kapcsoló - kábelköteg Technikai leírás: - működési feszültség: 12 V - típusonként változó
RészletesebbenAB x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása
AB7819 5 x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása AB7819-5 x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása 2 MAGYAR Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 2.0 Panel leírása... 3 3.0 Telepítési
RészletesebbenTM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez
TM-42200 Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az
RészletesebbenZE-NC3152. Beszerelési útmutató AUDI TT
ZE-NC3152 Beszerelési útmutató AUDI TT Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az
RészletesebbenFelhasználói útmutató
A BioEntry Smart/Pass Kezdő Csomag tartalmazza: BioEntry Smart/Pass készülék Műanyag BioEntry állvány BioEntry interfész panel Stereo aljzat a DB-9-es kábelnek DB-9-es bővítő kábel Csavar szett CD, amely
RészletesebbenEM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter
EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter 2 MAGYAR EM1017 - USB 3.0 Gigabit hálózati adapter Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 1.3 Mielőtt elkezdené...
RészletesebbenHasználati útmutató. PNI P05 parkolássegítő érzékelő, tükrös kijelzővel (PNI-P05)
Használati útmutató PNI P05 parkolássegítő érzékelő, tükrös kijelzővel (PNI-P05) 1 Tartalomjegyzék Bevezetés... 3 Főbb tulajdonságok......3 Szenzorok beszerelése... 3 Kapcsolási rajz......4 Műszaki adatok......5
RészletesebbenZ-E3715. Beszerelési útmutató Fiat Ducato III
Z-E3715 Beszerelési útmutató Fiat Ducato III A fő tápkábelt a diagramon ábrázolt módon kell csatlakoztatni. FIGYELEM Csatlakozó Parking kábel A Parking feliratú kábelt a kézifék kontaktra kell csatlakoztatni
RészletesebbenMagyar. BT-03i használati útmutató
BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power
RészletesebbenEM8660 Vezeték nélküli ajtó/ablak érintkező (2-utas kommunikáció)
v EM8660 Vezeték nélküli ajtó/ablak érintkező (2-utas kommunikáció) 2 MAGYAR EM8660 - Vezeték nélküli ajtó/ablak érintkező Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 2.0 Bejárati ablak/ajtó
RészletesebbenEM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER
EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver
RészletesebbenÜzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-Linkkel O8H2
Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-inkkel O8H2 7062 / 00 05 / 207 Tartalomjegyzék Bevezető megjegyzés. Alkalmazott szimbólumok 2 Funkciók és tulajdonságok Beszerelés
RészletesebbenBeszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató
Beszerelés ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató LCD kijelző 1,5 m Szint 1 Biztonságos Zöld 1,1-1,4 m Szint 2 Biztonságos Zöld 0,8-1,0 m Szint 3 Riasztás Sárga 0,6-0,7 m Szint 4 Riasztás Sárga
RészletesebbenSP-1101W Quick Installation Guide
SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...
RészletesebbenPowerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200)
Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok
RészletesebbenQ1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató
Q1 forgólézer Cikkszám: R141 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!
RészletesebbenZ-E3215. Beszerelési útmutató BMW
Z-E3215 Beszerelési útmutató BMW FIGYELEM Kösse a fő csatlakozó kábelt a Z-E3215 készülék hátuljához. Ügyeljen rá, hogy rendesen bepattanjon a helyére. Csatlakoztassa a főkábel mindkét 12-tűs csatlakozóját
RészletesebbenBeszerelési útmutató
1/9 Szett tartalma: 1. ECU (központi elektronika) 2. Kamera + kábel 3. Kamera szögkorrekciós illesztőgyűrűi 4. hangszóró + kábel 5. Kijelző 6. Kijelző tartója + kábel 7. Fúrófej 8. Kábelrögzítő kapcsok
Részletesebben2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A VDT-595A Leírás v2.1 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Funkciók...3 3. Műszaki adatok...4 4. Felszerelés...4 5. Vezetékezés...4 5.1.
Részletesebben2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A VDT-595A Leírás v2.1 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Funkciók...3 3. Műszaki adatok...4 4. Felszerelés...4 5. Vezetékezés...4 5.1.
RészletesebbenEGYEDI TRAFFIPAXVÉDELMI MEGOLDÁSOK
EGYEDI TRAFFIPAXVÉDELMI MEGOLDÁSOK Aktív traffipaxvédelem a mobil mérések ellen Magyarországon a mobil mérőeszközök lézeres elven állapítják meg a jármű sebességét. Ahogy a rendőr rálő az autóra, azonnal
RészletesebbenPT-E85 ETANOL-ÁTALAKÍTÓ HASZNÁLATI ÉS BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ
PT-E85 ETANOL-ÁTALAKÍTÓ HASZNÁLATI ÉS BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ PT-E85 ETANOL-ÁTALAKÍTÓ HASZNÁLATI ÉS BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ A PT-E85 ETANOL-ÁTALAKÍTÓ digitális készülék gyári csatlakozók segítségével, vagy néhány
RészletesebbenA telepítés megkezdése előtt a készülék hatékony és biztonságos üzemeltetése céljából - tekintse át az alábbi előírásokat. Vigyázat!
A telepítés megkezdése előtt olvassa el az Útmutatót Az Optex bemutatja legújabb termékét, a kerületi védelmi rendszert, mely képes az illetéktelen behatoló érzékelésére, mielőtt
RészletesebbenDanfoss Link RS Szerelési útmutató
Danfoss Link RS Szerelési útmutató HU Danfoss Link RS A Danfoss Link RS (Room Sensor) szobahőmérséklet érzékelő méri és továbbítja a Danfoss Link CC központnak a helyiség hőmérsékletének értékét. A Danfoss
RészletesebbenTELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra
TELEPÍTÉSI LEÍRÁS 1. Ábra 2. Ábra 3. Ábra 4. Ábra 5. Ábra 6. Ábra 7. Ábra TULAJDONSÁGOK Az SRC egy rádió adó/vevő rendszer élvédelem alkalmazásához vagy más biztonsági rendszerhez, ahol a kábelezés nem
RészletesebbenAC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás
AC-MFP-X7 RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Telepítés... 3 2. Alkalmazás lehetőségek és funkciók... 3 3. Csatlakozás... 4 3.1 Elektromos zár csatlakoztatása...
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
Részletesebben