LF-20 S LF-20 SX Fagor LCD kijelzős mosogatógép

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "LF-20 S LF-20 SX Fagor LCD kijelzős mosogatógép"

Átírás

1 LF-20 S LF-20 SX Fagor LCD kijelzős mosogatógép H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT Budapest, Maglódi út 8. Tel.: , ; Fax: info@pxp.hu, munka@pxp.hu FAGOR HUNGÁRIA KFT BUDAPEST, DAMJANICH U

2 A 2/1984 (III. 10.) számú BkM-IpM rendelet alapján, mint gyártó tanúsítjuk, hogy a készülékek a Használati útmutatóban közölt adatoknak megfelelnek. A készülékben nincs olyan biztosíték vagy alkatrész, mely a felhasználó által cserélhetô. A meghibásodott készüléket, beleértve a csatlakozóvezetéket is, csak szakember javíthatja. A használati és kezelési útmutatóban és a szerelési utasításban foglalt elôírásokat pontosan tartsa be. A gondatlanságból és az útmutatóban, illetve utasításban levô elôírások be nem tartásából származó károkért a gyártó vállalat nem vállal felelôsséget. A készüléket csak háztartásban és rendeltetésszerû célokra szabad alkalmazni. Köszönjük, hogy cégünket bizalmával megtisztelte és az általunk forgalmazott háztartási készülék mellett döntött. Bízunk abban, hogy a most megvásárolt termék sok örömet szerez majd Önnek. Állandóan bôvülô termékválasztékunkat mintaboltunkban és viszonteladóinknál figyelemmel kísérheti. Fagor Hungária Kft.

3 Üzembe helyezési és használati útmutató az LCD készülékekhez A készülék üzembe helyezése és használata előtt olvassa át figyelmesen az útmutatót GARANCIA IGAZOLÁS

4

5 TARTALOMJEGYZÉK ÜZEMBE HELYEZÉS ÉS ÖSSZESZERELÉS 5 A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA, NÉHÁNY PRAKTIKUS TANÁCS 12 A KÉSZÜLÉK KARBANTARTÁSA ÉS TISZTÍTÁSA 26 A HIBÁK LOKALIZÁLÁSA 28

6 A JÓTÁLLÁS FELTÉTELEI KÉT ÉVIG TERJEDŐEN A két évig terjedő jótállás egy külön és kiegészítő jótállást jelent, amely nem érinti a vásárló törvényben meghatározott jogait. Ezt a vevő számára és az adott készülékre biztosítjuk. A jótállással vállalunk minden, a hivatalos műszaki személyzet által végzett javítást a készülék átvételétől számított két éves időszakra. JELEN JÓTÁLLÁSBÓL VALÓ KIZÁRÁSOK Jelen jótállás nem terjed ki az alábbi hibákra, és az azokkal kapcsolatos javítások teljes költsége a felhasználót terhelik: a) A felhasználó által okozott hibák, ha azok gondatlanság vagy a készülék nem rendeltetésszerű használata miatt következtek be. b) Balesetből, elháríthatatlan külső okból (légköri vagy földtani jelenségek) bekövetkezett hibák és balesetek. c) Helytelen vagy szakszerűtlen beszerelés vagy nem megfelelő energia felhasználása miatt bekövetkező hibák. d) Jelen jótállás nem tartalmazza a készülék időszakos karbantartását. e) Ipari vagy kereskedelmi létesítményekben használt készülékek. f) Bármilyen kár, amely a készülék műszaki hiba miatti működésképtelenségéből a felhasználót éri. A JÓTÁLLÁS MEGSZŰNÉSE Jelen jótállás megszűnik, ha a készüléken illetéktelen személy vagy a márkaszerviz hivatalos szervizszolgálatán kívül más műszaki szolgálat módosítást vagy javítást végzett. NAGYON FONTOS: JELEN JÓTÁLLÁS ÉRVÉNYESÍTÉSÉHEZ A FELHASZNÁLÓNAK IGAZOLNIA KELL A VÁSÁRLÁS IDŐPONTJÁT AZ EREDETI VÁSÁRLÁSI SZÁMLÁVAL A JÓTÁLLÁST VÁL- LALÓ SZERVIZSZOLGÁLAT FELÉ. AMENNYIBEN AMENNYIBEN A KÉSZÜLÉK EGY ÚJ ÉPÜLET BEÉPÍTETT RÉSZE, ÚGY MEGFELELŐEN IGAZONI KELL AZT A DÁTUMOT, AMIKORTÓL A KÉSZÜLÉK KÉSZEN ÁLLT A HASZNÁLATRA. Jelen jótállás csak az Európai Unióban érvényes, és csak az adott készülékre. Kiadta a Fagor Electrodomésticos, S.Coop.B o San Andrés n o 18,20500 Mondragón-Guipúzcoa, Spanyolország. Az Európai Unión kívüli országok vonatkozásában konzultáljon a forgalmazóval.

7 MOSOGATÓGÉP ÜZEMBE HELYEZÉS ÉS ÖSSZESZERELÉS A MOSOGATÓGÉP KICSOMAGOLÁSA KICSOMAGOLÁS Vegye le a külső védőcsomagolást: műanyag fólia, tetőburkolat, polisztirol talpazat és sarokvédők. Belső védőcsomagolás: polisztirol ékek, amelyek a kosarakat rögzítik. FONTOS A specifi kációs címke az ajtó belsejének felső szélén van. Ezt a címkét soha ne távolítsa el, mivel szerepel rajta a mosogatógép pontos típusa, a szükséges áramellátás, sorozatszám és jótállás. VÍZVEZETÉKRE VALÓ CSATLAKOZTATÁS A vízcsatlakozó cső a mosogatógép hátulján van: Csatlakoztassa a csövet a vízvezetékhez, majd ellenőrizze, hogy a tömlő biztonságosan csatlakozik-e a készülékhez.

8 A tömlőt a fal és a mosogatógép hátuljának alsó része között kell elvezetni (b1), ne nyomódjon össze és ne is feszüljön túlságosan (b2). Fix vízlefolyónak kell lennie a padlótól cm távolságra. Ellenőrizze, hogy a vízlefolyó cső nem merev, nem hajlott meg és nem nyomódott össze. Ha a mosogatógépének melegvíz bemenete van, kösse a csövet a melegvíz csapra. Ez esetben a hőmérséklet legfeljebb 60 o C lehet. Tartsa szem előtt, hogy a vízellátás befolyásolhatja a készülék mosogató és szárító kapacitását. FONTOS Nagyon fontos, hogy a vízelvezető tömlő hajlata biztonságosan illeszkedjen a vízelvezető nyílásba, és onnan le ne kapcsolódhasson. ELEKTROMOS CSATLAKOZÁS Kérjük, hogy az elektromos hálózatra való kapcsolás előtt nézze át az ajtó felső szélén lévő specifi kációs címkét. Győződjön meg arról, hogy az aljzat feszültsége megegyezik-e a címkén feltüntetettel. FONTOS Nagyon fontos, hogy a mosogatógépet földelt aljzatra csatlakoztassa. Az elektromos hálózatnak, a villásdugónak, az aljzatnak, a biztosítékoknak, illetve az érintésvédelemnek és a villanyórának alkalmasnak kell lenniük a specifi kációs címkén feltüntetett maximális teljesítményre.ha a hálózati csatlakozókábel sérült, kizárólag a gyártó, az eladás utáni szolgálat vagy szakképzett személyzet cserélheti ki. 6

9 VÍZSZINTBE ÁLLÍTÁS ÉS ELHELYEZÉS VÍZSZINTBE ÁLLÍTÁS A mosogatógépnek szilárdan kell állnia a talajon, és teljesen függőlegesnek kell lennie. Szintezni kell, hogy a padló lehetséges szabálytalanságait korrigálja. Erre a célra használjon folyadékos vízszintmérőt. Először állítsa vízszintbe a készüléket a hátuljától az elejéig; majd állítsa vízszintbe jobbról balra. A mosogatógép akkor áll vízszintben, ha a vízszintmérő buborékja középen marad, bármelyik irányba is fordítja a vízszintmérőt. ELHELYEZÉS Ha a készüléket munkapult alá helyezi, ezt teheti tetőrésszel is valamint a tetőrész nélkül is; Ha szeretné levenni a tetejét, vegye ki az ellensúlyt a hátulján, néhány típusnál pedig hajtsa szét a szigetelő lapot; válassza le a tetőrész támasztékait hátrafelé húzva. Mielőtt a mosogatógépet telepíti, tegye azt közel a telepítés helyéhez, majd emelje meg úgy, hogy a hátulsó lábát addig forgatja, amíg 3 mm távolság lesz a készülék tetőrésze és a munkapult alapja között. f Némelyik beépített típusnál a hátsó lábak a készülék elejéről egy szintbeállító rúd segítségével állíthatók vízszintbe. g Helyezze a mosogatógépet a helyére, és ellenőrizze, hogy a csövek és a kábel a készülék hátuljának alsó részén legyenek. Igazítsa felfelé, amíg a készülék teteje eléri a munkapult alsó részét.

10 A mosogatógép beépítése szekrénysorba. Ha a mosogatógépet folyamatos talapzatú konyhaszekrény sorba építi be: csavarja ki és vegye ki az alapzatot; lazítsa meg és vegye ki a támasztó lábakat; csavarja be az állítható lábakat a mosogatógépbe. Szerelje vissza a talapzatot a konyhaszekrényekre, majd szükség esetén állítsa be az alapzatot a kívánt magasságra, hogy a mosogatógép hátul szabályosan illeszkedjen. 8

11 MOSOGATÓGÉP ÁLTALÁNOS MŰSZAKI LEÍRÁS Program Hőmérséklet KIJELZŐ Időtartam OPCIÓ gombok KOSÁR FELSŐ/ALSÓ HELYZETE ON/OFF gomb PROGRAMIDŐ CSÖKKENTÉS NAGYON INTENZÍV START/VÁRAKOZÁS gomb

12 NYELV KIVÁLASZTÁSA Az LCD mosogatógépnél testreszabhatja a kijelzőn megjelenő menüket az Ön által előnyben részesített nyelven. Ehhez a következőket kell tennie: Cél A LANGUAGE (NYELV) mód aktiválása. Change/Select languages (Nyelv váltása/kijelölése) Tennivaló Nyomja le és tartsa 3 másodpercnél hoszszabb ideig lenyomva a gombot. Ha megnyomja a + (gombot), új nyelv jelenik meg. A nyelvek a saját nyelvű elnevezésükön betűrendben jelennek meg. Üzenet a kijelzőn Válassza ki a NYELVET Nyomjon OK -t ( GOMB ). Amint megnyomta a Start/Várakozás gombot ( gomb), nem fog tudni nyelvet váltani. AZ IDŐ BEÁLLÍTÁSA Az IDŐ BEÁLLÍTÁSA mód beállítja a mosogatógép belső óráját úgy, hogy a mosogatás befejezésének időpontja kijelölhető legyen. Az ÓRA csak akkor ÁLLÍTHATÓ BE, amikor semmilyen program nincs elindítva, azaz, még nem nyomta le a Start/Várakozás gombot ( gomb). Ehhez a következőket kell tennie: Cél Belépés az Óra beállítása módba. Tennivaló Nyomja meg a gombot, és tartsa három másodpercnél hoszszabb ideig lenyomva. Üzenet a kijelzőn Módosítsa a kijelzett órát. Nyomja a + ( gombot), amíg a helyes órabeállítás jelenik meg a kijelzőn. Ha a gombot 3 másodpercnél tovább tartja lenyomva, az óra másodpercenként kettőt halad. 10

13 Cél Tennivaló Üzenet a kijelzőn Az órabeállítás helyes. Nyomjon OK -t ( gomb) A perc beállítása. A beállított óra helyes. Nyomja a + ( ) gombot, amíg a helyes percbeállítás megjelenik a kijelzőn. Ha 3 másodpercnél tovább tartja lenyomva, a perc másodpercenként ötöt halad. Nyomjon OK -t ( gomb). ELŐMOSÁS Amint a mosogatógépet szabályosan beszerelte, előmosogatás szükséges. Ennél a folyamatnál ne tegyen a készülékbe edényeket vagy mosogatószert. Az előmosogatást a következő módon végezze: Cél Tennivaló Üzenet a kijelzőn A mosogatógép bekapcsolása Nyomja meg az KI/BE kapcsolót ( ) Az előmosogatási program kijelölése program. A kijelölés helyes Nyomja meg a gombot az ELŐMOSÁS kijelöléséhez.. Nyomja meg a Start/Várakozás gombot ELÖMOSÁS ELÖMOSÁS 3 másodperccel később ELÖMOSÁS A program befejezésekor. FONTOS Mindennek az a célja, hogy ellenőrizhesse a beszerelést, a kapcsolásokat és a vízelvezetést, és egyben teljesen átmossa a mosogatógép belsejét a mosogatási program indítása előtt.

14 MOSOGATÓGÉP A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA, NÉHÁNY PRAKTIKUS TANÁCS VÍZKEMÉNYSÉG, SÓ, ÖBLÍTŐ ÉS MOSOGATÓSZER A víz keménységének beállítása. A mosogatógép működésbe helyezése előtt meg kell határozni, milyen keménységű a víz az Ön körzetében. Az erre vonatkozó információt a helyi vízművektől, az önkormányzattól, a SAT Műszaki Szolgálattól kaphatja meg, vagy használhatja a tartozékként mellékelt Aquadur csíkot. A készülék beállítása a víz keménységéhez Annak elkerülésére, hogy a mosogatás a víz keménysége miatt eredménytelen legyen, a mosogatógép fel van szerelve sószabályzó rendszerrel (a sónak a víz lágyításában van szerepe), amelyet Önnek be kell állítania. A mellékelt táblázatból megtudhatja a mosogatógép beállításához szükséges értékeket. Francia keménységi fok 0-13 HF HF HF HF HF Német keménységi fok 0-7 DH 8-21 DH DH DH DH ÉRTÉK KEMÉNYSÉG Lágy, só Nagyon Normál Közepes Kemény nem kell kemény 12

15 Cél A mosogatógép bekapcsolása. Só szabályozása Tennivaló Nyomja meg az KI/BE kapcsolót: Üzenet a kijelzőn Belépés a sószabályzó menübe. Nyomja meg a Programidő csökkentés gombot ( ) és tartsa 3 másodpercnél tovább lenyomva. 3 másodperccel később... Az Ön körzetének megfelelő vízkeménységi ÉRTÉK kijelölése. A kijelölés helyes. Nyomja a + gombot ( gomb), amíg a helyes érték a kijelzőn megjelenik. Nyomja meg az OK gombot ( gomb). HOVA TEGYÜK A SÓT? A mosogatógép alján sótartály van. Ebbe nem konyhasót kell önteni, hanem a mosogatógépekhez készült speciális sót. SÓTARTÁLY Amikor a sótartályt az első alkalommal tölti fel, a következőt kell tennie: Öntse bele a sót, de ne töltse fel a tartályt a tetejéig. Öntse fel vízzel. Kanállal keverje el. Zárja rá szorosan a fedelet és tisztítsa meg a tartály környékét a sótól. A sótartályt mindig mosogatás előtt töltse, soha ne utána.

16 Mikor kell sót hozzáadni? Ha a mosogatógépnek több sóra van szüksége, a kijelzőn a szimbólum addig villog, amíg sóval a megfelelő szintig fel nem tölti. Az öblítő a szárításban segít, és megakadályozza, hogy mosogatás után vízcseppek tapadjanak az edényekre. Az öblítő tartálya az ajtó belsejében van elhelyezve, a mosogatószer tartálya mellett. Egy 4 állású adagoló állítja be az öblítő mennyiségét a víz minőségéhez igazítva. (az adagolót gyárilag 2-es állásba állítják). Ha vízcseppeket észlel az edényeken, állítsa az öblítőszer adagolót magasabb fokozatra. Ha az edényeken fehér vagy ragacsos vonalkákat talál, kapcsolja alacsonyabb fokozatra. Amint az adagolóban a szintet beállította, töltse fel a tartályt színültig, de ne töltse túl. Ha túltöltötte, ronggyal törölje le a kicsordult folyadékot. ADAGOLÓ ÖBLÍTŐ ÉS TARTÁLY FONTOS Nagyobb mennyiségű öblítő nem szükségszerűen hoz jobb eredményt. Tény, hogy túl sok öblítő víznyomokat hagyhat maga után. 14

17 Mikor szükséges öblítőt utántölteni? Ha a mosogatógépnek több öblítőre van szüksége, a kijelzőn a szimbólum látható, amely az öblítő utántöltéséig villog. A mosogatószert az ajtó belsejében levő tartályba öntse, az öblítő tartálya mellett. A mosogatószer betöltése után zárja le a fedelet. Néhány program megkívánja, hogy a mosogatószer egy részét a tartály fedelébe helyezze. Tablettás, por alakú és folyékony mosogatószert használhat. A szükséges mosogatószer mennyiségét a 20. oldalon lévő táblázatból tudhatja meg. MOSOGATÓSZER TARTÁLYA KÖRNYEZETKÍMÉLŐ MOSOGATÁS A szükségesnél több mosogató- és öblítőszer felhasználása nem feltétlenül vezet jobb mosogatási eredményekhez, viszont magasabb költségekkel jár, és negatívan hat a környezetre.

18 EDÉNYEK, TÍPUSAIK ÉS ELHELYEZÉSÜK Nem minden edényt lehet mosogatógéppel mosogatni. Soha ne mosogasson fából, agyagból, vagy műanyagból készült edényeket, amelyek nem hőállóak. Rozsdamentes acélból készült evőeszközök gépben könnyen mosogathatók; viszont ezüst evőeszközöknél ügyeljen arra, hogy ne érintkezzenek egymással, mert foltossá válhatnak. Alumíniumból készült edények idővel megfakulhatnak. A porcelánedények díszítése lekophat, ha azok nem jó minőségűek. Kérje ki a porcelán gyártójának véleményét. Csak olyan üvegedényt mosogasson, amelyik gépben is mosogatható. Metszett üvegedények gépben nem mosogathatók. FONTOS Kérjük, győződjön meg arról, hogy edényei mosogathatók-e gépben. Az edények belehelyezése a mosogatógépbe. A tökéletes mosogatás érdekében nagyon fontos, hogy az edényeket helyesen tegye be a kosarakba. Az alsó kosár a szenynyezettebb, ellenállóbb edények mosogatására szolgál: lábasok, tepsik és tányérok mosogatására. Győződjön meg arról, hogy van-e köztük elegendő szabad hely, ahol a vízsugár elhaladhat. A fazekakat fejjel lefelé fordítva helyezze be. Ha az Ön mosogatógépének lehajtható tartói vannak, használhatja azokat függőleges helyzetben tányérok mosogatásához vagy vízszintes helyzetben terjedelmesebb edények, pl. serpenyők mosogatásánál. FÜGGŐLEGES HELYZET 13 TERÍTÉKNÉL VÍZSZINTES HELYZET TÁNYÉROK BERAKÁSA FONTOS A tálakat helyezze a baloldalra, a tányérokat pedig a jobboldalra. A tányérok behelyezésénél a kosár külseje felől haladjon a belseje irányában. A tányérok egymással nem érintkezhetnek. 16

19 Evőeszközök, A kések kivételével az evőeszközöket nyelükkel lefelé az evőeszköz kosárba helyezze. A kényesebb darabokat, pl. csészéket, poharakat, porcelánt vagy üvegedényt és a szabványos méretű tányérokat a felső kosárba tegye. A hosszú evőeszközök számára speciális hely van kialakítva. Vannak olyan kosarak, amelyekbe, ha függőleges helyzetben állnak, borospoharakat helyezhet. Ha az Expressz programot választja felsővagy féltöltet funkcióval, az edényeket a felső kosárba helyezze. Másrészt, ha az alsó kosár funkciót választja, a konyhaeszközöket csak az alsó kosárba helyezze. FELSŐ KOSÁR FONTOS A mosogatógép megtöltése után ellenőrizze, hogy a permetezőkarok akadálytalanul foroghatnak-e és hogy az edényekkel nem érintkeznek-e.

20 A kosarak beállítása A kosarak a terhelésnek megfelelően állíthatók. A felső kosár a különböző méretű tányérok mosogatása miatt két különböző magasságra állítható. Ha a felső kosár felső helyzetben van, legfeljebb 19 cm-es normál méretű tányérokat rakjon bele, az alsó kosárba legfeljebb 31 cm-es tányérokat tegyen. Ha a felső kosár alsó helyzetben van, ide tegye a legfeljebb 24 cm-es tányérokat, az alsó kosárba pedig a legfeljebb 26 cm-eseket.. Felső kosár, A típus: Ez anélkül állítható, hogy a sínekről kimozdítaná, még akkor is, ha tele van edényekkel. Felső vagy alsó helyzetbe helyezéséhez húzza a kosarat az oldalsó fogantyúknál fogva felfelé. Ellenőrizze, hogy mindkét oldala ugyanazon a magasságon áll-e. Ha nem így van, igazítsa a két oldalt ugyanarra a szintre. A MOSOGATÓ- 18

21 PROGRAM KIJELÖLÉSE OPCIÓ GOMBOK FELSŐ/ALSÓ KOSÁR KI/BE kapcsoló gomb PROGRAMIDŐ CSÖKKENTÉS START/VÁRAKOZÁS gomb DUPLA INTENZÍV 3.1. A mosogatóprogram kijelölése: A mosogatóprogram kijelöléséhez a következőket tegye: Cél Tennivaló Üzenet a kijelzőn A mosogatógép bekapcsolása. Nyomja meg az KI/BE kapcsolót ( ). A kijelzőn a legutóbb használt program jelenik meg. A kívánt program kijelölése. Nyomja a gombot, amíg a kívánt program a képernyőn megjelenik. A mosogatóprogram konfi rmálása Nyomja meg a Start/Várakozás gombot. 3 másodperccel később...

22 A mosogatógép típusától függően többféle program létezik. A mosogatóprogram kiválasztásánál nagyon fontos szempont az edények típusa és mennyisége, valamint, hogy mennyire piszkosak. PROGRAM HŐMÉRSÉKLET ( C) EDÉNYEK TÍPUSA MOSOGATÓ- SZER MENNYISÉ- GE (g) TELJES FOGYASZTÁS 12 SZEMÉLYES ELHELYEZÉSNÉL kwh/liter* * 13 terítékes mosogatás MEGKÖZELÍTŐ IDŐTARTAMA (perc) Előmosás Hideg Nem azonnal mosogatandó edényekhez Mosogatószer nélkül 0,0007 kwh 3 liter 7 Intenzív 70 Nagyon szennyezett edényekhez és tepsikhez ,4 kwh 12 liter 90 Automata Szennyezett edényekhez ,2 kwh 12 litres 87 Gazdaságos** 50 Enyhén szennyezett edényekhez ,05 kwh 12 liter 138 Vegyes 50 Szennyezett és kényes edényekhez ,87 kwh 12 liter 86 Gyors 55 Nagyon enyhén szennyezett edényekhez 25 0,79 kwh 10 liter 51 Expressz*** 40 Nagyon enyhén szennyezett edényekhez, csak a felső kosárban 20 0,3 kwh 7,4 liter 18 Hygienizer 75 Erősebb antibakteriális mosogatáshoz ,25 kwh 8 liter g por állapotú nem koncentrált mosogatószer egyenértékű másfél evőkanál vagy egy tabletta mosogatószerrel. Tablettás vagy folyékony mosogatószer esetén kövesse a gyártó ajánlásait. * 60W-os motorra vonatkozó érték. ** Az EN szabványnak megfelelően, a Gazdaságos program a többi programnál tovább tart, viszont kevesebb energiát fogyaszt, és inkább környezetbarát. *** Az Expressz programhoz könnyebben oldódó por alakú vagy folyékony mosogatószer szükséges. 20

23 3.2. Opciók kiválasztása Az opciók lehetővé teszik, hogy a mosogatás terhelése, ideje és fogyasztása a legkedvezőbb legyen. Az opciókat a mosogatóprogram kijelölése után kell kiválasztani. A következő opciók léteznek: Programidő csökkentés gomb A mosogatás és szárítás időtartamát csökkenti. Ez az opció minden programhoz használható az Előmosás, Expressz, Vegyes, Gyors és Nagyon intenzív kivételével Felső/alsó kosár: (Duo Zóna) A mosogatógép kapacitásának csak a felét használja ki. Ön döntheti el, hogy az alsó vagy a felső kosarat tölti-e meg, és a gomb segítségével választhatja ki, hogy alul vagy felül mosogasson a gép. Mindkét kosarat is megtöltheti, a felső kosárba tegye a kényesebb edényeket, az alsóba pedig a tepsiket, vagy a nagyon szennyezett edényeket. Az Expressz és a Nagyon intenzív kivételével minden programnál használható. Dupla intenzív gomb Ez az opció a különösen szennyezett edények intenzívebb mosogatására szolgál. Csak az Intenzív programnál használható. DUPLA INTENZÍV 3 másodperccel később... 3 másodperccel később... 3 másodperccel később.. Ezek az opciók három módon törölhetők: 1. A KI/BE kapcsoló megnyomásával ( ). 2. Az opció gomb másodszori megnyomásával 3. A mosogatóprogram megváltoztatásával. (ha az új program nem fogadja el az említett opciót).

24 3.3. Késleltetés Az olcsó áramtarifájú időszakokra ideális. Beprogramozhatja a mosogatás végét, amikor kívánja. A késleltetés bekapcsolása Amint a mosogatóprogramot és az opciót kiválasztotta, lépjen be a Késleltetés menübe. Ehhez a következőket kell tennie: Cél Tennivaló Üzenet a kijelzőn Belépés a Nyomja a gombot 3 Késleltetés menübe. másodpercnél rövidebb ideig. A kívánt mosási idő Nyomja meg + egyszer ( gomb) kijelölése. Az első lenyomás után minden következő lenyomás fél órával hajtja az órát előre. Befejezés Nyomjon OK -t ( gomb) időpontja megfelelő 3 másodperccel később.. A program aktiválása Nyomja meg a Start/Várakozás gombot a megfelelő késleltetővel. 3 másodperccel később.. amikor eléri az indítás időpontját FONTOS Késleltető használatánál a befejezés időpontja csak megközelítően pontos. 22

25 Megjegyzések a késleltetőről A befejezés időpontjának meg kell haladnia a kijelölt program időtartamát. A késleltetés törlése a mosogatógép elindítása után Ehhez a következőket kell tennie: Cél Tennivaló Üzenet a kijelzőn A késleltetés törlése. Nyomja meg a START/VÁRAKOZÁS gombot ( ), és hagyja Várakozás II állásban. Nyomja le a gombot 3 másodpercig Nyomja meg a Start/Várakozás gombot ( ). A kijelölt program a lehetséges opciókkal együtt elindul. 3 másodperccel később..

26 3.4. A program indítása és futása Cél Tennivaló Üzenet a kijelzőn A mosogatóprogram indítása. Nyomja meg a Start/Várakozás gombot 3 másodperccel később... FONTOS Ne nyissa ki a mosogatógép ajtaját a program futása alatt. Ez megzavarhatja a programot. Ha a mosogatógép működésben van és - További edényt kíván a mosogatógépbe helyezni. - Meg akarja változtatni a mosogatóprogramot.. Ehhez a következőket kell tennie: Cél Tennivaló Üzenet a kijelzőn A program megváltoztatása vagy új edény behelyezése. Nyomja meg a Start/Várakozás gombot Helyezze az edényeket a mosogatógépbe, és/vagy változtasson programot a gomb lenyomásával. Ezalatt a szimbólum villogni fog. A művelet konfi rmálása. Nyomja meg a Start/Várakozás gombot 3 másodperccel később... Ha a Várakozás idején programot változtatott, a mosogatási folyamat és a hozzátartozó idők újraállítódnak az Ön által választott új programnak megfelelően. Következésképpen a kijelzőn a hátralévő idő változik. FONTOS Ne feledkezzen meg arról, hogy a Start/Várakozás gomb nem azonos a KI/BE gombbal. Ha megnyomja a KI/BE gombot ( ) a mosogatási folyamat közben, a mosogatógépet újra kell programoznia. 24

27 A PROGRAM VÉGE Amint a program befejeződött, a kijelzőn az Program vége üzenet villog. Az üzenet mindaddig ott marad, amíg a KI/BE gombot ( ) megnyomja, vagy az ajtót kinyitja és becsukja (ez esetben a kijelző a legutóbb futó programot mutatja, pontosan azt, amelyik éppen befejeződött. ÁRAMSZÜNET Áramszünet idején a mosogatógép nem működik tovább, de a memóriájában megtartja a programot (ciklus, működési körülmények) határozatlan ideig. Ezért, amikor újból áram alá kerül a mosogatógép, folytatja ugyanazt a programot, ugyanazon körülmények között, ahol az áramkimaradás miatt abbahagyta. Viszont, ha áramszünet idején megnyomja a KI/BE gombot ( ), az aktuális program törlődik, és amikor a mosogatógép újra áram alá kerül, a kijelzőn a legutóbbi program fog látszani. ALAPVETŐ TANÁCSOK Van néhány dolog, amelyekre mindig ügyelnie kell. Ha ezeket szem előtt tartja, a mosogatógépe hosszabb életű lesz és a mosogatás hatékonysága is javulni fog. A mosogatógép feltöltése: Igyekezzen mosogatógépe kapacitását minél jobban kihasználni. Ezzel vizet és áramot takarít meg, és a mosogatógépe zavartalanabbul fog működni. Az edények helyes behelyezése. A legjobb mosogatási minőség elérése érdekében a permetezőkaroknak szabadon kell mozogniuk. Ugyanakkor az edényeket helyesen kell betenni, biztosítva azt, hogy mindegyiket érje vízsugár. A program kijelölése. Jelölje ki a megfelelő mosogatóprogramot és kívánsága szerint a kiegészítő funkciókat. Tisztítás. Tisztítsa meg a szűrőket és a permetezőkarokat háromhavonta. Ellenőrizze, hogy pontosan a helyükön vannak-e.

28 MOSOGATÓGÉP A KÉSZÜLÉK KARBANTARTÁSA ÉS TISZTÍTÁSA A tisztítási műveleteket rendszeresen el kell végeznie, hogy mosogatógépe hosszabb életű legyen. A következőket kell háromhavonta elvégezni: * A szűrő megtisztítása. * A permetezőkarok megtisztítása. * A mosogatógép belsejének megtisztítása. * A mosogatógép külsejének megtisztítása. Ily módon mosogatógépének élettartamát meghosszabbítja. FONTOS Ha hosszabb ideig szándékozik távol maradni, hagyja nyitva a mosogatógép ajtaját, hogy a levegő a készülékben szabadon keringhessen. A MOSOGATÓGÉP SZŰRŐJÉNEK TISZTÍTÁSA A szűrő két vagy három részből áll (a készülék típusától függően): belső szűrő, külső szűrő és szűrővédő. A mosogatógép alján, az alsó kosár alatt van elhelyezve. Vegye ki az alsó kosarat, majd csavarja ki a belső szűrőt az óramutató járásával ellenkező irányban, azután húzza felfelé. Vegye ki a külső szűrőt. Vegye ki a szűrővédőt (néhány típusnál van). Lényeges, hogy a szűrőket pontosan tegye vissza a helyükre. Győződjön meg arról, hogy a szűrővédő is a helyére került. A külső szűrő beleillik a kialakított helyébe. Tegye a belső szűrőt a helyére, majd csavarja be teljesen az óramutató járásával megegyező irányban. 26

29 A PERMETEZŐKAROK TISZTÍTÁSA A harmadik permetezőkar (néhány típusnál van), a felső permetezőkar és az alsó permetezőkar háromhavonta tisztítást igényel. A permetezőkarok a következő módon vehetők ki a készülékből: Nyomja a harmadik permetezőkart felfelé és csavarja ki. A felső permetezőkar a felső kosárhoz van illesztve. Csavarja ki. Lazítsa meg az alsó permetezőkar csavarját, majd húzza a kart felfelé. Ezeket folyóvízzel kell tisztítani, olyan szivaccsal, mely nem karcol. Ellenőrizze, hogy a permetező fúvókák tiszták-e. Ha eltömődtek, ki kell őket tisztítani. Illessze vissza a permetezőkarokat a helyükre. FONTOS Bármilyen tisztítási vagy karbantartási művelet megkezdése előtt csatlakoztassa le a készüléket az elektromos hálózatról. A KÉSZÜLÉK BELSEJÉNEK TISZTÍTÁSA A mosogatógépet a benne felhalmozódott szennyeződések eltávolítása érdekében háromhavonta tisztítani kell. Mosogatószer helyett használjon készüléktisztítót (kövesse a gyártó utasításait). A KÉSZÜLÉK KÜLSEJÉNEK TISZTÍTÁSA A készülék külsejét ronggyal és szappanos vízzel tisztítsa. Olyan tisztítóeszközt használjon, mely nem karcol és nem csiszolja a felületet. Ronggyal törölje szárazra. FONTOS Biztonsági okokból győződjön meg arról, hogy a készülék nincs működésben a tisztítás idején.

30 MOSOGATÓGÉP A HIBÁK LOKALIZÁLÁSA Ha mosogatógépe használata közben probléma merül fel, biztosan meg tudja azt oldani, ha átolvassa a következő fejezetet. Ha ez mégsem sikerül, kérjük, lépjen kapcsolatba a MŰSZAKI SEGÉLY- SZOLGÁLATTAL (SAT), és tájékoztassa őket minél részletesebben a hibáról. TECHNIKAI VAGY MŰKÖDÉSI ZAVAROK Ha a mosogatógép hibát észlel, a következő fi gyelmeztető üzenet jelenik meg a kijelzőn: A hiba azonosítója az F betű, amelyet egy szám követ (1 és 10 között) a kijelző felső részén. Az alsó részén a hibát szöveges formában jelzi. Más hibák esetén a mosogatógép leáll. Az F1 kóddal azonosított hiba (csukja be az ajtót) az egyetlen hiba, amit azonnal korrigálni lehet. az ajtó becsukásával. Más hiba fellépésekor a mosogatógép leáll. ÜZEMZAVAR Nyitott ajtó Vízhiány Nem ürít Vízszivárgás Túlmelegedés Nem melegszik fel Termosztát hiba I F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 A felhasználó is képes kijavítani. Szakember beavatkozása szükséges. Nincs víznyomás F8 Szivattyú hiba F9 Modul hiba F10 A hiba jellegétől függően vegye fel a kapcsolatot a szervizszolgálattal, és adja meg a hibakódot (F1, F2 stb.). Cél Tennivaló Üzenet a kijelzőn A hiba azonosítása. A hiba azonosítója az F betű, amelyet egy szám követ (1 és 10 között) a kijelző felső részén. Az alsó részén a hibát szöveges formában jelzi. 28

31 Miért nem indul el a mosogatógép? A következő okai lehetnek: - Nincs áram. - Nincs helyesen csatlakoztatva. - Az elektromos biztosítékok kiolvadtak. - A mosogatógép nincs az elektromos hálózatra kapcsolva. - Nem nyomta meg a BE/KI gombot (a gomb visszajelző fényének folyamatosan világítania kell). - A mosogatógép ajtaja nincs jól becsukva. - Nem nyomta meg a Start gombot. A mosogatógép elindul, de nem kap vizet A következő okai lehetnek: - Nincs víz a hálózatban. - Nincs nyitva a vízcsap. - A vízbemeneti elektromos szelep eltömődött Nem üríti le a vizet, a víz a készülékben marad A következő okai lehetnek: - A vízelvezető eldugult vagy rosszul szerelte be. - A vízelvezető cső eldugult vagy meghajlott. - A szűrők eltömődtek. - A kijelölt program még nem futott le. Várja meg, hogy befejeződjön. A sóhiányt jelző fény nem alszik ki A következő okai lehetnek: - Sóhiány. Tegyen bele sót, és kanállal keverje el. - A víz keménysége 7DH alatt van, ami azt jelenti, hogy só nem is szükséges. Ez esetben a jelzőfény mindig világít. A mosogatószer nyomot hagyott az adagolóban vagy az ajtón A következő okai lehetnek: - Egyik edény akadályozza az adagoló nyitását. - Lejárt szavatosságú vagy nem megfelelő mosogatószer - A permetezőkarok beleütköznek egy edénybe. - A permetezőkarok fúvókái eltömődtek. - A mosogatószer tartálya nedves volt, amikor a mosogatószert belehelyezte. A tartálynak száraznak kell lennie. Rendellenes habképződés - Kézi mosogatószert használ a speciális gépi mosogatószer helyett. A mosogatógép sok sót használ fel A következő okai lehetnek: - A sótartály fedele nincs kellően lezárva. - A sófogyasztás szintje nincs megfelelően beállítva. A mosogatógépből szokatlan zajok hallhatók A következő okai lehetnek: - A mosogatógépet nem szerelte be megfelelő módon. - A permetezőkarok beleütköznek az egyik edénybe.

32 PROBLÉMÁK A MOSOGATÁS MINŐSÉGÉVEL Az edényeken szennyeződés vagy ételmaradék marad vissza A következő okai lehetnek: - A mosogató szűrője szennyezett, eldugult vagy nincs pontosan a helyén. - A permetezőkar fúvókái szennyezettek vagy valamelyik edény a kar útjában áll. - A mosogatószer nem megfelelő vagy kevés - Az edények nem szabályosan vannak a készülékben elhelyezve. Néhány edény egymással érintkezik. - Túl sok edény van a kosarakban. - Nem megfelelő mosogatóprogram. - A vízelvezető eldugult. - Az edényeken túlságosan száraz, és régi az ételmaradék. Az edények fehérek maradnak A következő okai lehetnek: - Nem volt elég a mosogatószer vagy az öblítő. - A sótartály fedele nincs megfelelően lezárva. - A sótartályban nincs víz vagy só. - A vízlágyító nincs pontosan a víz keménységéhez igazítva. - Foszfátmentes mosogatószert használ. Próbálkozzon foszfáttartalmú mosogatószerrel. Az edények nem száradnak meg A következő okai lehetnek: - Nincs öblítő. - Az öblítő adagolása nincs megfelelően beállítva. - Az edények helytelenül vannak a készülékbe helyezve. - Az edényeket túl korán vette ki. - Nem megfelelő a mosogatóprogram. Az üveg- vagy kristályedény tejszerű kinézetű vagy karcos. A következő okai lehetnek: - Nem mosogathatók mosogatógépben. - A mosogatószer nem megfelelő. Az üveg- vagy kristályedény homályos - Nem volt elég az öblítő. A poharak és evőeszközök matt kinézetűek és a poharak fémes csillogásúak. - Túl sok az öblítő. A rozsdamentes vagy finomacélból készült edények foltosak A következő okai lehetnek: - Nem mosogathatók mosogatógépben. - Az edények helytelenül vannak a készülékben elhelyezve. - Túl sok mosogatószert használt. - Az acél gyenge minőségű. - Túl sok a só a mosogatóvízben. Zárja le megfelelően a sótartály fedelét. - 30

33 MOSOGATÓGÉP KÖRNYEZETKÍMÉLŐ MOSOGATÁS A környezet megóvása érdekében használt készülékét hivatalos begyűjtő vagy újrahasznosító központnak adja le. Mielőtt mosogatógépétől megszabadulna, tegye azt a hálózati csatlakozókábel elvágásával használhatatlanná.

34

35 Fagor Electrodomésticos, S. Coop. Tel Fax Barrio S. Andrés, MONDRAGÓN (Gipuzkoa)

Tartalom. 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101

Tartalom. 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101 Tartalom 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101 Köszönjük, hogy termékünket választotta. Javasoljuk, hogy alaposan tanulmányozza át a használati utasítást, amely minden, a mosogatógép megfelelő

Részletesebben

FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő

FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő 2 3 FELSZERELÉS 1. ÁBRA ➀ Meleg víz balra ➁ Hideg víz jobbra ➂ Szűrő 4 FELSŐ ELZÁRÓ RENDSZER 2. ÁBRA ➀ Dugattyú ➁ Tömítőgyűrű ➂ Csap ➃ Elzárószelep ➄ Csúszásgátló alátét ➅ Rögzítőlemez 5 VÍZTAKARÉKOSSÁG

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez. Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com

HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez. Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com FONTOS TUDNIVALÓK A biztonságos és hosszú élettartamú működés érdekében kérjük,

Részletesebben

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP A gyártó nem vállal felelősséget a füzetben található nyomtatási vagy másolási hibákért. A gyártó fenntartja a jogot a termékek érdekében szükséges és hasznos változtatásokra, annak veszélye nélkül, hogy

Részletesebben

2 MF-BRX BARBECUE DOMINO. Üzembe helyezés Használat Karbantartás

2 MF-BRX BARBECUE DOMINO. Üzembe helyezés Használat Karbantartás A gyártó nem vállal felelősséget a füzetben található nyomtatási vagy másolási hibákért. A gyártó fenntartja a jogot a termékek érdekében szükséges és hasznos változtatásokra, annak veszélye nélkül, hogy

Részletesebben

Kávédaráló ML-150-es típus

Kávédaráló ML-150-es típus tordelt.qxd 10/30/2001 10:04 AM Page 1 Használati útmutató Kávédaráló ML-150-es típus FAGOR Fagor Hungária Kft. 1071 Budapest, Damjanich u. 11-15. tordelt.qxd 10/30/2001 10:04 AM Page 2 Fagor 2 tordelt.qxd

Részletesebben

AF2-627 IX FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15.

AF2-627 IX FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. AF2-627 IX H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119 E-mail: info@pxp.hu, munka@pxp.hu

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

PROGRAMVÁLASZTÓ START/FOLYTATÁS GOMB TÖRLÉS/KI GOMB SÓ JELZŐFÉNY ÖBLÍTŐSZER GOMB

PROGRAMVÁLASZTÓ START/FOLYTATÁS GOMB TÖRLÉS/KI GOMB SÓ JELZŐFÉNY ÖBLÍTŐSZER GOMB Gyors útmutató Táblázat PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Addig nyomja meg (ismételten) a Programok gombot, amíg fel nem gyullad a kívánt program jelzőfénye (lásd alább a Programtáblázat c. részt). START/FOLYTATÁS

Részletesebben

Mosogatógépek Használati utasítás

Mosogatógépek Használati utasítás Mosogatógépek Használati utasítás GS61110BW 1 Olvassa el a használati utasítást! Ez a kézikönyv biztonsági, működési, beszerelési utasításokat, valamint hibaelhárítási ötleteket, stb. tartalmaz. A mosogatógép

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

MOSOGATÓGÉPEK A halk működés alapkövetelmény

MOSOGATÓGÉPEK A halk működés alapkövetelmény MOSOGATÓGÉPEK A halk működés alapkövetelmény Teka MOSOGATÓGÉPEK Szinte hangtalan mosogatógépek: zajszint 49 dba A Teka mosogatógépek új generációja a fejlesztéseinknek köszönhetően gondoskodik az optimális

Részletesebben

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató

Részletesebben

(lásd az opciók leírását jobbra)

(lásd az opciók leírását jobbra) Gyors útmutató PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Nyomja meg többször egymás után a P gombot, amíg meg nem jelenik a kívánt program száma a kijelzőn (P1... Px) lásd a lenti Programtáblázatot. Programok START/FOLYTATÁS

Részletesebben

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. 1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...

Részletesebben

AF2-647 FAGOR HUNGÁRIA KFT BUDAPEST, DAMJANICH U

AF2-647 FAGOR HUNGÁRIA KFT BUDAPEST, DAMJANICH U AF2-647 H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238,

Részletesebben

14:17 h KÖZÖS ÉLMÉNY. Én főzök, te megteríted az asztalt... és ki fog mosogatni?

14:17 h KÖZÖS ÉLMÉNY. Én főzök, te megteríted az asztalt... és ki fog mosogatni? 14:17 h KÖZÖS ÉLMÉNY Én főzök, te megteríted az asztalt... és ki fog mosogatni? Mosogatógépek A Teka mosogatógépek nem csak az edények tisztításáról gondoskodnak, hanem vizet és energiát is spórolnak otthonában.

Részletesebben

BESZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EN SAMMIC SL-21B mosogatógép

BESZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EN SAMMIC SL-21B mosogatógép BESZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EN SAMMIC SL-21B mosogatógép Műszaki útmutató a berendezést forgalmazza: www.nagykonyhaigepek.hu 1 1 ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK 1.1 A gép beszerelését, üzembe

Részletesebben

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság

Részletesebben

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

Mini mosógép

Mini mosógép Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

(lásd az opciók leírását jobbra)

(lásd az opciók leírását jobbra) Gyors útmutató Táblázat A KÉSZÜLÉK ELSŐ ALKALOMMAL TÖRTÉNŐ HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓT ÉS A SZERELÉSI ÚTMUTATÓT! (lásd az opciók leírását jobbra) A MOSOGATÓGÉP

Részletesebben

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Párátlanító. Kezelési kézikönyv Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7

Részletesebben

ÚTMUTATÓ A NAPI HASZNÁLATHOZ A TERMÉK LEÍRÁSA BERENDEZÉS KEZELŐPANEL. A termék első használata előtt figyelmesen olvassa el a biztonsági útmutatót.

ÚTMUTATÓ A NAPI HASZNÁLATHOZ A TERMÉK LEÍRÁSA BERENDEZÉS KEZELŐPANEL. A termék első használata előtt figyelmesen olvassa el a biztonsági útmutatót. ÚTMUTATÓ A NAPI HASZNÁLATHOZ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY WHIRLPOOL MÁRKÁJÚ TERMÉKET VÁSÁROLT. Amennyiben szélesebb körű segítségre van szüksége, kérjük regisztrálja be a berendezést az alábbi weboldalon: www.whirlpool.eu/register

Részletesebben

HATÉKONY MOSOGATÁS, RAGYOGÓ EREDMÉNY. by TEKA DISHWASHES

HATÉKONY MOSOGATÁS, RAGYOGÓ EREDMÉNY. by TEKA DISHWASHES HATÉKONY MOSOGATÁS, RAGYOGÓ EREDMÉNY by TEKA DISHWASHES MOSOGATÓGÉPEK A Teka mosogatógépek nem csak az edények tisztításáról gondoskodnak, hanem vizet és energiát is spórolnak otthonában. ÁTTEKINTÉS Részlegesen

Részletesebben

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi

Részletesebben

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

LF-455 IT. Fagor beépíthetõ mosogatógép FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15.

LF-455 IT. Fagor beépíthetõ mosogatógép FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. LF-455 IT Fagor beépíthetõ mosogatógép H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119

Részletesebben

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa

Részletesebben

Popcorn készítő eszköz

Popcorn készítő eszköz Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Hardver üzembe helyezési útmutató

Hardver üzembe helyezési útmutató Kicsomagolás lépés 1 Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Használati útmutató WQP8-9117 WQP8-9001B

Használati útmutató WQP8-9117 WQP8-9001B Mosogatógépek Használati útmutató WQP8-9117 WQP8-9001B FONTOS! Figyelmesen olvassa el az utasításokat az első használatbavétel előtt! A mosogatógép használatakor mindig kövesse a pontos utasításokat az

Részletesebben

Cirkónium kiégető kemence

Cirkónium kiégető kemence Pi dental Fogászati Gyártó Kft.Tel.: (36-1) 251 4944 /363 2234 / 221 2077 fax: (36-1) 251 4891 85 Szugló St. H- 1141 Budapest,Hungary www. pidental.hu e-mail: sales.pidental@pidental.hu Cirkónium kiégető

Részletesebben

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

(lásd az opciók leírását jobbra)

(lásd az opciók leírását jobbra) Gyors útmutató Táblázat A KÉSZÜLÉK ELSŐ ALKALOMMAL TÖRTÉNŐ HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓT ÉS A SZERELÉSI ÚTMUTATÓT! A MOSOGATÓGÉP KEZELŐLAPJA A TÖRLÉS/KI GOMB

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez ( )

Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez ( ) Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez (36150082) Bemutatkozás Ez az útmutató tartalmazza a készülék összes karbantartási és használati információját és komplett útikalauza

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások 10031001 Szökőkút Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Műszaki adatok

Részletesebben

Száraz porszívó vizes szűrővel

Száraz porszívó vizes szűrővel Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára

Részletesebben

BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt.

BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt. BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. MEGJEGYZÉS: használata esetében lásd a 8. oldalt. Csatlakoztassa a szkimmer tömlőt () a szkimmer () alsó csatlakozójához. Az ábrán látható

Részletesebben

Szoba edzőgép

Szoba edzőgép Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

LFF-11 LF-25 IX LF-56 IX

LFF-11 LF-25 IX LF-56 IX LFF-11 LF-25 IX LF-56 IX mosogatógép H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119

Részletesebben

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

Mosogatógép DW12-EFM. Code 0120505536 - 1 -

Mosogatógép DW12-EFM. Code 0120505536 - 1 - Mosogatógép DW12-EFM Code 0120505536-1 - Biztonsági figyelmeztetések Gondosan olvassa el a kezelési útmutatóban szereplő utasításokat, mivel azok fontos információkat tartalmaznak a készülék biztonságos

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

LF-453 IT. Fagor mosogatógép FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15.

LF-453 IT. Fagor mosogatógép FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. LF-453 IT Fagor mosogatógép H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119 E-mail:

Részletesebben

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12 Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal MODEL: ZKG 01 W (fehér) ZKG 01 B (fekete) Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasításokat a készülék használata előtt. Egyedüli beszálitó

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

2MF-2VX 2MF-VGX MF-VGI

2MF-2VX 2MF-VGX MF-VGI 2MF-2VX 2MF-VGX MF-VGI ÜVEGKERÁMIA, GRILL H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest,

Részletesebben

Szárítási. fázis. X 7-14 1,00-1,65 80-165 Teljes. X 10,0 0,85 100 Enyhe X 11,0 0,80 30 NINCS. X 11,0 1,05 195 Teljes

Szárítási. fázis. X 7-14 1,00-1,65 80-165 Teljes. X 10,0 0,85 100 Enyhe X 11,0 0,80 30 NINCS. X 11,0 1,05 195 Teljes Gyors útmutató Táblázat A KÉSZÜLÉK ELSŐ ALKALOMMAL TÖRTÉNŐ HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN RÖVID ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓT ÉS A SZERELÉSI ÚTMUTATÓT! PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Nyomja meg többször egymás

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16R (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

VFE-07S VFE-07SX FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. Fagor VFE-07S 11/6/01 1:13 PM Page 2

VFE-07S VFE-07SX FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. Fagor VFE-07S 11/6/01 1:13 PM Page 2 VFE-07S VFE-07SX H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. Fagor VFE-07S 11/6/01 1:13 PM Page 2 Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

WITL 100. Mosógép Beszerelés és használat. Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat.

WITL 100. Mosógép Beszerelés és használat. Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat. WITL 100 Mosógép Beszerelés és használat Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat. WITL 100 Tartalomjegyzék Üzembehelyezés...5 A készülék leírása...7 Indítás

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Quickstick Free Sous-vide

Quickstick Free Sous-vide Quickstick Free Sous-vide 10033286 Tisztelt ügyfél, Gratulálunk Önnek termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet és tartsa be a benne található utasításokat, hogy elkerülje

Részletesebben

CFV-85 FAGYASZTÓSZEKRÉNY

CFV-85 FAGYASZTÓSZEKRÉNY H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó CFV-85 FAGYASZTÓSZEKRÉNY FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

Klarstein Herakles

Klarstein Herakles Klarstein Herakles 10020774 10027718 10027719 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés

Részletesebben

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK 10029854 10029855 Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy a termékünket választotta! Bízunk benne, hogy elégedett lesz a működésével. Használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a használati

Részletesebben

4CC-130 FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15.

4CC-130 FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. 4CC-130 H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119 E-mail: info@pxp.hu, munka@pxp.hu

Részletesebben

Konyhai robotgép

Konyhai robotgép Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Összeszerelési és használati útmutató

Összeszerelési és használati útmutató Összeszerelési és használati útmutató 1. ábra 2. ábra 3. ábra 4. ábra Pontosan kövesse az útmutató utasításait Páraelszívó leírása - 1. ábra 1. Kapcsolótábla 2. Zsírszűrő 3. Halogén lámpák 4. Teleszkópos

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAJSIMÍTÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAJSIMÍTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOD.: HAJSIMÍTÓ PPV-20 1. A TERMÉK LEIRÁSA (1. Ábra) A. Fedélnyitó nyomógombok. B. Világító jelző. C. Indítás-megállás megszakító. D. Melegítő lemezek. E. Kanóctartó. F. Kanóc. G.

Részletesebben

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA TARTALOMJEGYZÉK Általános leírás... 4 A vezérlőgombok használata... 5 Beszerelés... 6 Az edények használata... 7 Tisztítás... 8 FIGYELMEZTETÉS! Az adatlapon

Részletesebben

Heizsitzauflage Classic

Heizsitzauflage Classic Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték

Részletesebben

Használati Útmutató. VITO 30/50/80-as. Olajszűrő készülékhez

Használati Útmutató. VITO 30/50/80-as. Olajszűrő készülékhez Használati Útmutató VITO 30/50/80-as Olajszűrő készülékhez 1. Biztonsági szabályok 1.1. Személyes Biztonság Soha ne működtesse a készüléket szűrőbetét nélkül! Amikor a készülék működik, ne érjen a mozgó

Részletesebben

TV Használati útmutató

TV Használati útmutató TV Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Párosítás hallókészülékkel............................. 7 Jeltovábbítás........................................

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

Használati útmutató. Mosogatógép ZDI101. http://www.markabolt.hu/

Használati útmutató. Mosogatógép ZDI101. http://www.markabolt.hu/ Használati útmutató Mosogatógép ZDI101 Köszönjük, hogy a mi készülékünket választotta! Kívánjuk, hogy sokszor lelje örömét új készülékében, és reméljük, hogy ismét a mi márkánkat keresi majd, amikor háztartási

Részletesebben

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Használati útmutató MOSOGATÓGÉP

Használati útmutató MOSOGATÓGÉP Használati útmutató MOSOGATÓGÉP Magyar, 1 Ðóññêèé, 13 Tartalom Üzembe helyezés, 2-3 Elhelyezés és vízszintezés Vízbekötés és elektromos csatlakoztatás Tanácsok az elsõ mosáshoz Mûszaki adatok Készülékleírás,

Részletesebben

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben