088U0240 / 088U0245 GB HU Instruction CF-MC M CF-MC központi vez ast ér er C lő - szon er troller elési útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "088U0240 / 088U0245 GB HU Instruction CF-MC M CF-MC központi vez ast ér er C lő - szon er troller elési útmutató"

Átírás

1 088U0240 / 088U0245 HU GB CF-MC Instruction központi CF-MC vezérlő Master - szerelési Controller útmutató

2 2 Danfoss Heating Solutions VIUHK747 Danfoss 03/2011

3 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés CF2+ rendszer áttekintése (1. ábra) Funkciók áttekintése (2. ábra) Felszerelés Falra DIN sínre Telepítés V szelepvezérlők Szivattyú és kazán relé Általános készenlét bemenet Fűtés / hűtés bemenet Vezetékek bekötése Tápellátás bekötése Külső antenna (CF-EA) Több (2 ill. 3) CF-MC központ installálása Egyéb rendszerelemek Adatátvitel teszt (hálózat teszt) Konfigurálás Szelepvezérlő kimenetek Szivattyú és kazán relé Általános készenlét és fűtés / hűtés bemenet Fűtés / hűtés bemenet Több (2 ill. 3) CF-MC központ reléje Vezeték nélküli relé A központi egység cseréje / újraindítása Mikor szükséges elvégezni? Hogyan kell elvégezni? Műszaki adatok Hibakeresés Ábrák és illusztrációk A A B B Danfoss 03/2011 VIUHK747 Danfoss Heating Solutions 3

4 1. Bevezetés A a Danfoss új CF2+ vezeték nélküli padlófűtés szabályozó rendszer tagja. A kétirányú kommunikáción alapuló technológia nagyfokú hálózati megbízhatóságot, egyszerű, vezeték nélküli telepítést, helyiségenkénti fűtésszabályozást és ezáltal optimális komfortot, illetve javított energia-hatékonyságot biztosít. A rendszer több előnyös tulajdonsággal és könnyen elérhető alkalmazási funkcióval rendelkezik. Ezek többek között a következők: a CF-MC központ rövidzárvédett kimenetei, a PWM (impulzus-szélesség modulált) alapú szabályozás, a általános készenlét funkció, a különálló szivattyú és kazán relék, az önellenőrző és hibajelző funkció, az egyes termosztátokon ellenőrizhető hálózat teszt, könnyű távelérés és kibővített funkciók az opcionális távvezérlővel, valamint kibővített hatótávolság a jelismétlő egységgel. 2. CF2 + rendszer áttekintése (1. ábra) a) Központi vezérlő, CF-MC. b) Szobatermosztátok, CF-RS, -RP, -RD, és -RF. c) Távvezérlő, CF-RC. d) Jelismétlő egység, CF-RU. e) Harmatpont érzékelő, CF-DS. f) Vezeték nélküli relé, CF-WR. g) Külső antenna, CF-EA. 3. Funkciók áttekintése (2. ábra) Menü kiválasztó gomb. Menü LED-ek. Kimenet és konfiguráció választó gomb. OK gomb. Kimenetek LED-jei. Kimenetek vezetékeinek rendezője. Szivattyú és kazán relék Fűtés / hűtés bemenet (külső KI/BE kapcsoló). Általános készenlét (8 C) bemenet (külső KI/BE kapcsoló). PT 1000 csőhőmérséklet-érzékelő bemenete Tápellátás (230 V) Fedlap kioldója Külső antenna csatlakozója 4. Felszerelés A központi vezérlőt mindig vízszintesen, a tetejével felfelé kell felszerelni. 4.1 Falra Vegye le a fedlapot (3. ábra) Rögzítse csavarokkal és dübelekkel (4. ábra). 4.2 DIN-sínre Húzza ki a DIN-sín rögzítő fület (5. ábra). Pattintsa be a sínre (6. ábra). Engedje vissza a rögzítőt (7. ábra). 4 Danfoss Heating Solutions VIUHK747 Danfoss 03/2011

5 Instruction CF-MC Master Controller Szerelési útmutató 5. Installation Procedure (Sequential) Important! Complete all the installations on the Master Controller described below before connecting to a 230 V power supply! 5. Telepítés Figyelmeztetés! V Actuators A központi vezérlőt csak a lent leírtak elvégzése után csatlakoztassa a 230V-os Connect hálózatra! the two actuator wires to an output (fig. 8). Fix the cable - round cable (fig. 9), squared/flat cable (fig. 10) V szelepvezérlők Note: Csatlakoztassa If NC (normally a szelepvezérlő closed) actuators vezetékét are installed egy kimenetre for ON/OFF (8. ábra) regulation, no further Rögzítse actuator a vezetéket output configuration - kör keresztmetszetű is needed (see kábel chapter (9. ábra), 6.1). lapos kábel (10. ábra). Megjegyzés: 5.2 Relays ha for NC Pump (alapesetben & Boiler zárt) Control szelepvezérlőt telepít ki/be szabályozásra, nincs Pump: Connect szükség the további live wire szelepvezérlő (L) across kimenet the Pump beállításra Relay from (lásd an a external 6.1 fejezetet). power supply. Make sure the power supply is switched off. Then connect the live wire, and 5.2 complete Szivattyú other és kazán connections relé to the pump in accordance with existing law (fig. 11). Szivattyú: Fix the cable kösse (fig. a tápellátás 12). fázis (L) vezetékét a szivattyú relé kimenetre. Győződjön Boiler: meg Connect arról, hogy the a live tápellátás wire (L) le across van kapcsolva. the Boiler Végezze Relay from el a an szivattyú external csatlakoztatását power supply. a szabványoknak Make sure the megfelelően power supply (11. is switched ábra). off. Then connect the live wire, Rögzítse and complete a kábelt other (12. connections ábra). to the boiler in accordance with existing law. Kazán: kösse a tápellátás fázis (L) vezetékét a kazán relé kimenetre. Győződjön meg Note: arról, The hogy relays a tápellátás for pump le and van boiler kapcsolva. are potential Végezze free el contacts a kazán and csatlakoztatását can thus NOT a be szabványoknak used as megfelelően. direct power supply. Max. load is 230 V and 8 A / 2 A (inductive)! Megjegyzés: 5.3 Input for a szivattyú Global Standby és kazán relé kimenetek potenciálmentes kapcsolók, azaz tápellátásra Connect the two nem wires használhatók! from an external Maximális switch terhelés (ON/OFF) 230 V to 8A/2A the (induktív). two terminals for the Global Standby input (fig. 13). 5.3 When Általános this switch készenlét is closed bemenet (ON) the system will override the current set point for all Kösse the room be a thermostats külső (KI/BE) and kapcsoló change két it vezetékét to 8 C. a általános készenlét bemenetre Fix the (13. cable ábra). (fig. Ha 14). a kapcsoló zárva van (BE), a rendszer felülírja az összes szobatermosztát beállítását, és 8 C-ra állítja a bekapcsolási hőmérsékletet. Note: Rögzítse The Global a vezetéket Standby (14. ensures ábra). a set room temperature fixed at 8 C for all room thermostats, but it can be changed with the Remote Controller, CF-RC. Megjegyzés: If the system a általános is configured készenlét for bemenet cooling, 8 C-ra a dew-point állítja át sensor a helyiségek can be connected hőmérsékletét, instead de of an a external CF-RC távvezérlővel switch. megváltoztatható. Ha a rendszert hűtésre állítják be a külső kapcsoló helyett harmatpont érzékelő is használható. 5.4 Input for Heating & Cooling 5.4 Connect Fűtés / hűtés both wires bemenet from an external switch (ON/OFF) to the terminals for heating Kösse and cooling be a külső input (KI/BE) (fig. 15). kapcsoló két vezetékét a fűtés / hűtés kimenetre (15. ábra). Ha Whith a kapcsoló the switch zárva closed van (BE), (ON), a the rendszer system fűtési will switch üzemmódról from heating hűtési to üzemmódra cooling mode. vált. Rögzítse Fix the cable a vezetéket (fig. 16). (16. ábra). Megjegyzés: Note: With the ha a system rendszer in cooling hűtési módban mode, the van, actuator a szelepvezérlő output will kimenetek be activated aktiválódnak (ON for NC actuators (BE NC / OFF szelepeknél for NO actuators), / KI NO szelepek when the esetében), temperature ha a helyiség in a room hőmérséklet exceeds the túllépi a beállított értéket. Ha a rendszert hűtési módban használják, a harmat- set point. When pont the system érzékelőt is in kell cooling a betápoldalon mode a dew-point elhelyezni, sensor amelyet should a általános be installed, készenlét connected bemenetre to the Global kell Standby csatlakoztatni. input and placed on the primary supply side Vezetékek Wiring bekötése Bemenet Input Relays Relék Szelepvezérlő Actuator outputs kimenetek PT1000 Global Ált. készenlét Standby Heating/Cooling Fűtés / hűtés Külső External antenna Antenna L N L N Danfoss 03/2011 VIUHK702 Danfoss Heating Solutions 5 Danfoss 03/2011 VIUHK747 Danfoss Heating Solutions 5

6 5.6 Tápellátás bekötése Miután az összes szelepvezérlő, a szivattyú és kazán relé, valamint az összes bemenet be van kötve, csatlakoztassa a központi vezérlőt a 230 V tápellátásra (18. ábra). Megjegyzés: ha betápvezeték dugaszolóját a beszereléskor eltávolították, győződjön meg arról, hogy a csatlakoztatás a helyi villamossági szabványoknak/előírásoknak megfeleljen. 5.7 Külső antenna (CF-EA) A külső antennát akkor kell használni, ha jeltovábbítást valamilyen fizikai akadály korlátozza, pl. vastag fal, vagy ha a központi vezérlőt fémszekrényben helyezik el, illetve ha távolabbra kell a jelet továbbítani. Távolítsa el az antennacsatlakozó műanyag fedelét a központi vezérlőről (19. ábra). Csatlakoztassa a külső antennát (20. ábra). Helyezze el az antennát olyan helyre, ahol megfelelő vétel biztosítható. 5.8 Több (2 ill. 3) CF-MC központ installálása Az 1-es központ vezérlőnek kell a szivattyút vezérelni. Maximum 3 központ köthető egy rendszerbe. Ha két, vagy három központ van egy rendszerben, az installáláshoz helyezze a készülékeket egymástól olyan távolságra, hogy egyszerre tudja azokat kezelni. Lépjen Install üzemmódba az 1-es központi vezérlőn (21. ábra): A menü kiválasztó gombbal válassza az Install módot. Az Install LED villog. Az OK lenyomásával aktiválja az Install módot. Az Install LED világít. Végezze el a 2-es és 3-as vezérlőn az installálást ( ábra) Aktiválja a telepítést az 1-es központhoz az OK lenyomásával. Az Install LED és villog a kommunikáció alatt, majd ha készen van a telepítés, kialszik. Helyezze a végleges helyükre a 2-es, és/vagy 3-as vezérlőt ha szükséges. Ha újra csatlakoztatja a tápellátást, automatikus hálózati tesztet fognak végrehajtani. Ha 2-es, és/vagy 3-as vezérlőnek saját szivattyúja van, azok relé kimeneteit külön kell konfigurálni (lásd a 6.4 fejezetet). Megjegyzés: a 2-es, és/vagy 3-as vezérlőt az 1-es központról leválasztani csak az 1-es központi vezérlő újraindításával lehet. 5.9 Egyéb rendszerelemek A rendszer egyéb elemeinek (a 2-es fejezetben szerelő elemek pl. szobatermosztát, távvezérlő, jelismétlő, stb.) installálásához kövesse az azokhoz adott leírásban szereplő instrukciókat Adatátvitel teszt (hálózat teszt) A központi vezérlő és az egyes rendszerelemek (pl. termosztát, távvezérlő, stb.) közötti adatátvitel tesztelésére szolgál a hálózat teszt funkció. Az egyes rendszerelemek leírásában talál információt a hálózat teszt funkció aktiválásáról. Szobatermosztátok: Ha egy szobatermosztátról hálózat teszt jel érkezik a központra, az adott termosztáthoz tartozó kimenet(ek) villog(nak). Ezzel könnyen beazonosítható(k) a termosztáthoz hozzárendelt kimenet(ek) (23. ábra - ). 6 Danfoss Heating Solutions VIUHK747 Danfoss 03/2011

7 6. Konfigurálás 6.1 Szelepvezérlő kimenetek Aktiválja a központi vezérlőn az Output (kimenet) módot (23. ábra): A menü kiválasztó gombbal válassza az Output módot. Az Output LED villog. Az OK lenyomásával aktiválja az Output módot. Az Output LED világít. Válassza ki a kimeneti konfigurációt: Nyomja meg a konfiguráció választó gombot, és léptesse a különböző kimenet beállítási lehetőségek között. A kimeneti LED-ek az alábbi konfigurációk szerint gyulladnak fel: 1 LED: NC szelepvezérlők KI/BE vezérléssel (alapértelmezett). 2 LED: NO szelepvezérlők KI/BE vezérléssel. 3 LED: NC szelepvezérlők impulzus-szélesség modulált (PWM) vezérléssel, padlófűtéshez. 4 LED: NO szelepvezérlők impulzus-szélesség modulált (PWM) vezérléssel, padlófűtéshez. 5 LED: a rendszerhez távvezérlőt installáltak, a központi vezérlőn nem lehet a kimenetek vezérlését megváltoztatni. Nyomja meg az OK gombot a megfelelő konfiguráció kiválasztásához. Megjegyzés: olyan időszakokban, amikor nincs szelepvezérlő aktivitás, a központ egy automatikus szelepjárató programot indít kéthetente mintegy 12 perces időtartamra. Egyedi beállítás a CF-RC távvezérlővel végezhető el, bővebb információ annak leírásában található. 6.2 Szivattyú és kazán relé Aktiválja a központi vezérlőn a Relay (relé) módot (23. ábra): A menü kiválasztó gombbal válassza a Relay módot. A Relay LED villog. Az OK lenyomásával aktiválja a Relay módot. A Relay LED világít. Válassza ki a relé konfigurációt: Nyomja meg a konfiguráció választó gombot, és léptesse a különböző relé beállítási lehetőségek között. A kimeneti LED-ek az alábbi konfigurációk szerint gyulladnak fel: Nincs fény: a relék nincsenek használatban. 1 LED: szivattyú vezérlés. 2 LED: kazán vezérlés. 3 LED: szivattyú és kazán vezérlés. 4 LED: szivattyú vezérlés 2 perces indítási/leállítási késleltetéssel. 5 LED: szivattyú és kazán vezérlés, 2 perces indítási/leállítási késleltetéssel a szivattyún (alapértelmezett). Nyomja meg az OK gombot a megfelelő konfiguráció kiválasztásához. Megjegyzés: ha a szivattyú vezérlés aktív, a központi vezérlő háromnaponta, egy automatikus, egyperces szivattyú járató programot indít. További relé beállítások a CF-RC távvezérlővel végezhetők el (bővebb információ annak leírásában található). 6.3 Általános készenlét és fűtés / hűtés bemenet Aktiválja a központi vezérlőn az Input (bemenet) módot (23. ábra): A menü kiválasztó gombbal válassza az Input módot. Az Input LED villog. Az OK lenyomásával aktiválja az Input módot. Az Input LED világít. Danfoss 03/2011 VIUHK747 Danfoss Heating Solutions 7

8 Válassza ki a bemenet konfigurációt: Nyomja meg a konfiguráció választó gombot, és léptesse a különböző bemenet beállítási lehetőségek között. A kimeneti LED-ek az alábbi konfigurációk szerint gyulladnak fel: 1 LED: a bemenetek nincsenek használatban 2 LED: a központi vezérlő hűtési üzemmódra vált, ha a fűtés/hűtés bemenet aktiválva van (2. ábra - ) 3 LED: a központi vezérlő állandó, 8 C hőmérsékletre állítja a szobák hőmérsékletét, ha a általános készenlét bemenet aktiválva van (2. ábra - ) 4 LED: a központi vezérlő hűtési üzemmódra vált, ha a fűtés/hűtés bemenet aktiválva van (2. ábra - ) Fűtési üzemben a központi vezérlő állandó, 8 C hőmérsékletre állítja a szobák hőmérsékletét, ha a általános készenlét bemenet aktiválva van (2. ábra - ) (alapértelmezett) Nyomja meg az OK gombot a megfelelő konfiguráció kiválasztásához. 6.4 Fűtés / hűtés bemenet Kétcsöves rendszer állítható automatikus fűtési/hűtési üzemmód váltáshoz. PT-1000 csőhőmérséklet érzékelőt kell a PT-1000 bemenetre csatlakoztatni. A beállítás csak a CF-MC távvezérlővel végezhető el (leírás a CF-MC szerelési útmutatójában). 6.5 Több (2 ill. 3) CF-MC központ reléje Ha több központi vezérlő csatlakozik az 1-es központoz, a kazán és szivattyú reléiket külön kell konfigurálni! Aktiválja a 2-es, 3-as vezérlőn a Relay (relé) módot (23. ábra): A menü kiválasztó gombbal válassza a Relay módot. A Relay LED villog. Az OK lenyomásával aktiválja a Relay módot. A Relay LED világít. Válassza ki a relé konfigurációt: Nyomja meg a konfiguráció választó gombot, és léptesse a különböző relé beállítási lehetőségek között. A kimeneti LED-ek az alábbi konfigurációk szerint gyulladnak fel: Az 1-es vezérlőre csatlakoztatott szivattyú és kazán relét használja: Nincs fény: a relék nincsenek használatban. A helyi elosztó és szivattyú külön van: 1 LED: szivattyú vezérlés. 4 LED: szivattyú vezérlés 2 perces indítási/leállítási késleltetéssel. Nyomja meg az OK gombot a megfelelő konfiguráció kiválasztásához. 6.6 Vezeték nélküli relé CF-WR vezeték nélküli relé a CF-RC távvezérlővel adható a höz (lásd a CF-RC leírását). 7. A központi egység cseréje / újraindítása 7.1 Mikor szükséges elvégezni? Ha egy létező CF2+ rendszer központját vissza kell állítani a gyári beállításokra, vagy ki kell cserélni a t, fontos, hogy az összes csatlakoztatott készüléket visszaállítsák az eredeti beállításokra! 7.2 Hogyan kell elvégezni? A központi egységet csak akkor állítsa vissza gyári beállításra (reset), ha a normál installáció / eltávolító folyamat nem kivitelezhető. 8 Danfoss Heating Solutions VIUHK747 Danfoss 03/2011

9 A (23. ábra) újraindítása: Szüntesse meg a központi vezérlő 230 V-os tápellátását, várja meg, míg a Power LED kialszik. Tartsa lenyomva egyszerre a menü kiválasztó gombot, az OK gombot, és a konfiguráció választó gombot. Csatlakoztassa a tápellátást, majd engedje el mindhárom gombot, amikor a Power LED és a kimeneti LED-ek világítanak. Amikor a kimeneti LED-ek kialszanak, a központ újraindította magát. A CF-RS, -RP, -RD, és -RF szobatermosztátok (24. ábra) újraindítása: Vegye le a szobatermosztátot a hátlapjáról, és vegye ki az egyik elemet. Nyomja le, és tartsa lenyomva a termosztát gombját (hálózat teszt) és tegye be az elemet. Engedje el a nyomógombot, amikor a piros LED be, majd kikapcsolt. A termosztát visszaállt gyári állapotra és újból csatlakoztatható egy központi vezérlőhöz. A CF-RC távvezérlő (25. ábra) újraindítása: Egyszerre nyomja meg az 1-es, és 2-es funkciógombot, valamint a le választógombot. A távvezérlő az újraindítás jóváhagyását kéri. A yes (igen) választásával a távvezérlő visszatér a gyári beállításokhoz. A távvezérlő az újraindítást követően újra csatlakoztatható egy központi vezérlőhöz. A CF-RU jelismétlő egység (26. ábra) újraindítása: Húzza ki a jelismétlő tápellátását. Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot (hálózat teszt) és csatlakoztassa az egységet a 230 V-os tápellátásra. Engedje el a nyomógombot, amikor a piros LED be, majd kikapcsolt. A jelismétlő visszaállt a gyári állapotra és újból csatlakoztatható egy központi vezérlőhöz. 8. Műszaki adatok Adási frekvencia Hatótávolság Adási teljesítmény Tápfeszültség Kimenetek feszültsége Szelepek maximális kimeneti terhelése Relék maximális terhelése 868,42 MHz max. 30 m (átlagos épületben) < 1 mw 230 V AC 10 x 24 V DC 35 VA összesen 230 V, 8 A / 2 A (induktív) Környezeti hőmérséklet 0-50 C Védettségi osztály IP 30 Danfoss 03/2011 VIUHK747 Danfoss Heating Solutions 9

10 9. Hibakeresés Hiba jelzése A kimeneti LED(ek), a riasztás (Alarm) LED, és a kimenet (Output) LED villog, a berregő bekapcsolva* A kimeneti LED(ek), a riasztás (Alarm) LED, és a bemenet (Input) LED villog, a berregő bekapcsolva 12 óra után** Az 1-4 kimeneti LED, a riasztás (Alarm) LED, és a bemenet (Input) LED villog Az 1-5 kimeneti LED, a riasztás (Alarm) LED, és a bemenet (Input) LED villog 1-es központ: riasztás (Alarm) és telepítés (Install) LED villog kb. 20 mp.-ig 2-es központ: riasztás (Alarm) LED felvillan kb. 1 mp.-re Lehetséges okok A kimenet, vagy a szelepmozgató rövidzárlatos, vagy a szelepmozgatót kikötötték A világító kimenet(ek)hez rendelt szobatermosztátról nem érkezik jel, vagy a helyiség hőmérséklete 5 C alá esett. (Ellenőrizze a szobában található termosztátot hálózat teszt segítségével) Nincs jelátvitel a távvezérlőről Nincs jel a 2-es, vagy 3-as központi egységtől A 2-es központi vezérlőnek régebbi szoftvere van, és az nem kompatibilis az 1-es vezérlő újabb szoftverével. * A berregő az OK lenyomásával állítható le. A hibajelzések a hiba javításáig továbbra is megjelennek. ** Ha a szobatermosztát jele elveszett, a központi vezérlő kimenetei minden órában 15 percre kinyílnak, addig amíg a hiba kijavításra nem kerül. Ennek a funkciónak fagyvédelmi szerepe van. 10 Danfoss Heating Solutions VIUHK747 Danfoss 03/2011

11 Danfoss 03/2011 VIUHK747 Danfoss Heating Solutions 11

12 Instruction Szerelési útmutató CF-MC központi Master Controller vezérlő A1 1a. Fig. ábra 1a 1b. Fig. ábra 1b 1c. Fig. ábra 1c Fig. 1d. ábra Fig. 1e. 1eábra Fig. 1f. 1f ábra 1g. Fig. ábra 1g 2. Fig. ábra 2 12 Danfoss Heating Solutions VIUHK702 VIUHK747 Danfoss 03/2011

13 Szerelési Instruction útmutató CF-MC központi Master Controller vezérlő A2 3. Fig. ábra3 4. Fig. ábra4 4. Fig. ábra5 Click! 6. Fig. ábra 6 Click! 7. Fig. ábra7 8. Fig. ábra 8 8. Fig. ábra Fig ábra Fig. ábra 11 Danfoss 03/2011 VIUHK747 VIUHK702 Danfoss Heating Solutions 13

14 Instruction Szerelési útmutató CF-MC központi Master Controller vezérlő B1 12. Fig. ábra Fig. ábra Fig. ábra Fig. ábra Fig. ábra ábra 18. ábra Fig. 17 Fig Fig. ábra Fig. ábra Danfoss Heating Solutions VIUHK702 VIUHK747 Danfoss 03/2011

15 Szerelési Instruction útmutató CF-MC központi Master Controller vezérlő B2 21. Fig. ábra Fig. ábra Fig. ábra Fig. ábra Fig. ábra Fig. ábra 26 Danfoss 03/2011 VIUHK747 VIUHK702 Danfoss Heating Solutions 15

16 Danfoss Heating Solutions VIUHK702 VIUHK747 Danfoss 03/2011

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Danfoss Link Link HC Hidronikus HC Hydronic szabályozó Controller Szerelési Installation útmutató Guide Danfoss Heating Solutions Szerelési útmutató Tartalomjegyzék

Részletesebben

CF-MC központi egység

CF-MC központi egység CF-MC központi egység Alkalmazás A CF-MC a Danfoss CF2+ vezeték nélküli padlófűtés szabályozó rendszer központi eleme. A CF-MC és a többi, vezeték nélküli CF2+ rendszerelem közötti kétirányú kommunikáció

Részletesebben

CF2 Vezeték nélküli padlófűtés-vezérlő rendszer

CF2 Vezeték nélküli padlófűtés-vezérlő rendszer CF2 Vezeték nélküli padlófűtés-vezérlő rendszer Adatlap Alkalmazási példák Önálló padlófűtő rendszerek CF-MC CF-RS CF-RD CF-RF CF-MC CF-RC CF-RP CF-RD CF-RF 2 Kombinált padló- és fűtőtestes fűtőrendszer

Részletesebben

HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R

HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R PADLÓFŰTÉSI ZÓNA SZABÁLYZÓK TERMÉK LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK Könnyű és gyors telepítés az új vezetékezéssel Dugaszolható csatlakozók kábelszorítóval Integrált szivattyú relé a szivattyú

Részletesebben

Használati Utasítás. CF-RC Távirányító

Használati Utasítás. CF-RC Távirányító 088U0221 HU használati utasítása 2 Danfoss Heating Solutions VIUHM647 Danfoss 03/2011 Tartalomjegyzék 1. Készülék funkcionális áttekintése.......................................... 4 1.1 Előlap......................................................................

Részletesebben

Senki sem ígérte, hogy a padlófűtésvezérlés kiépítése egyszerű.

Senki sem ígérte, hogy a padlófűtésvezérlés kiépítése egyszerű. Senki sem ígérte, hogy a padlófűtésvezérlés kiépítése egyszerű. Egészen mostanáig www.futestechnika.danfoss.com Wireless wellness by Danfoss Fejlett fűtésvezérlés a legegyszerűbben A padlófűtések szabályozására

Részletesebben

Senki sem ígérte, hogy a padlófűtésvezérlés kiépítése egyszerű. Egészen mostanáig. Wireless wellness by Danfoss

Senki sem ígérte, hogy a padlófűtésvezérlés kiépítése egyszerű. Egészen mostanáig. Wireless wellness by Danfoss Senki sem ígérte, hogy a padlófűtésvezérlés kiépítése egyszerű. Egészen mostanáig Wireless wellness by Danfoss Fejlett fűtésvezérlés a legegyszerűbben A padlófűtések szabályozására használható Danfoss

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 316 Elektronikus termosztát www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions. (Directive

Részletesebben

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191 SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.

Részletesebben

Helyiséghőmérséklet szabályozók. Fűtési és hűtési rendszerekhez

Helyiséghőmérséklet szabályozók. Fűtési és hűtési rendszerekhez 3 041 RCU10 RCU10.1 Helyiséghőmérséklet szabályozók Fűtési és hűtési rendszerekhez RCU10... 2-pont vagy PI szabályozás választható ON / OFF vagy PWM kimenetek fűtéshez és hűtéshez Működési módok: normál,

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát.

Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát. Telepítési útmutató Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki jellemzők........ 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........

Részletesebben

Danfoss Link FT Szerelési útmutató

Danfoss Link FT Szerelési útmutató Danfoss Link FT Szerelési útmutató HU 1. Alkalmazás és funkció A Danfoss Link FT A fűtött helyiségben elhelyezett padlótermosztát a Danfoss Link FT (Floor Thermostat), kapcsolja a beépített fűtőelemet,

Részletesebben

Danfoss Link FT Padlótermosztát

Danfoss Link FT Padlótermosztát Danfoss Link FT Padlótermosztát electricheating.danfoss.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető 2 2 A Danfoss Link FT elhelyezése 4 2.1 Működési üzemmód................ 4 2.2 Használat érzékelővel...............

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

Uponor Smatrix Wave. Uponor Smatrix Wave szabályzó szett X-165+I-167

Uponor Smatrix Wave. Uponor Smatrix Wave szabályzó szett X-165+I-167 Az Smatrix Wave szabályozó rendszer automatikus beszabályozási technológiát és egyéb energiahatékonysági funkciókat foglal magában felületfűtési és hűtési rendszerekhez. A Wave lehetővé teszi a távvezérlést

Részletesebben

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:

Részletesebben

Vezetékes vezérlés felületfűtéshez

Vezetékes vezérlés felületfűtéshez felületfűtéshez Tartalomjegyzék: TARTALOMJEGYZÉK:... 2 VEZÉRLŐEGYSÉG (W-9018635 ÉS W-9018645)... 3 KIEGÉSZÍTŐ MODUL TOVÁBBI ZÓNÁKHOZ... 4 A SZOBATERMOSZTÁT FELSZERELÉSE... 5 SZOBATERMOSZTÁT CSATLAKOZTATÁSA,

Részletesebben

Vezeték nélküli többzónás szabályozó modul

Vezeték nélküli többzónás szabályozó modul s 1 428 Vezeték nélküli többzónás szabályozó modul padlófűtés / zónafűtés rendszerekhez RDE-MZ6 RDE-MZ6 hálózati tápellátású, vezeték nélküli többzónás szabályozó modul (AC 230 V) DIN sínes rögzítés 2-poont

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró DT591 DT592 Tartalomjegyzék 1. Kaputábla és funkciói...3 2. Kaputábla leírása...3 3. Zárnyitás műszaki paraméterei...4 4. Felszerelés...4 4.1 Felszerelés esővédő nélkül...4 4.2 Felszerelés esővédővel...5

Részletesebben

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra TELEPÍTÉSI LEÍRÁS 1. Ábra 2. Ábra 3. Ábra 4. Ábra 5. Ábra 6. Ábra 7. Ábra TULAJDONSÁGOK Az SRC egy rádió adó/vevő rendszer élvédelem alkalmazásához vagy más biztonsági rendszerhez, ahol a kábelezés nem

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 330 (-10 C-tól +10 C-ig) Elektronikus termosztát.

Telepítési útmutató. DEVIreg 330 (-10 C-tól +10 C-ig) Elektronikus termosztát. Telepítési útmutató DEVIreg 330 (-10 C-tól +10 C-ig) Elektronikus termosztát www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions.

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

Szobai kezelő egység zónákhoz

Szobai kezelő egység zónákhoz 2 72 Szobai kezelő egység zónákhoz RRV817 szabályozóhoz QAW810 Digitális szobai kezelő egység üzembe helyezői és végfelhasználói beállításokhoz RRV817 hőmérséklet szabályozó központi egységhez padlófűtési

Részletesebben

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei A TÁPFESZÜLTSÉG (POWER) ZÖLD színű jelzőfénye akkor kapcsol be, amikor az adóegység működésbe lép. SZINT jelzőfény (piros)

Részletesebben

Vezeték nélküli többzónás szabályozó modul

Vezeték nélküli többzónás szabályozó modul s 1 428 Vezeték nélküli többzónás szabályozó modul padlófűtés / zónafűtés rendszerekhez RDE-MZ6 RDE-MZ6 hálózati tápellátású, vezeték nélküli többzónás szabályozó modul (AC 230 V) DIN sínes rögzítés 2-poont

Részletesebben

makes it possible to perform Link test of the signals. A jeltovábbítási hatótávolság átlagos épületben

makes it possible to perform Link test of the signals. A jeltovábbítási hatótávolság átlagos épületben CF-MC központi egység CF-MC Master Controller Alkalmazás CF-MC A CF-MC is the a Danfoss Master CF2+ Controller vezeték in Danfoss' nélküli CF2 + wireless padlófűtés floor szabályozó heating control rendszer

Részletesebben

Master Szobai egység

Master Szobai egység 2 723 Master Szobai egység RRV817 szabályozóhoz QAX810 Multifunkcionális digitális szobai egység üzembe helyezői és végfelhasználói beállításokhoz RRV817 hőmérséklet szabályozó központi egységhez padlófűtési

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

PASSO KÓD TASZTATÚRA

PASSO KÓD TASZTATÚRA s PASSO KÓD TASZTATÚRA ADATOK A PASSO egy digitális kód tasztatúra ami aktiválja a reléket egy 1-8 számjegyű kóddal. Használata ideális olyan helyekre ahol fontos a biztonság, viszont nem kell távirányítót

Részletesebben

AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket: Ahol különböző tereptárgyak

Részletesebben

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási) UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált

Részletesebben

Danfoss Link RS Szerelési útmutató

Danfoss Link RS Szerelési útmutató Danfoss Link RS Szerelési útmutató HU Danfoss Link RS A Danfoss Link RS (Room Sensor) szobahőmérséklet érzékelő méri és továbbítja a Danfoss Link CC központnak a helyiség hőmérsékletének értékét. A Danfoss

Részletesebben

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0 Verzió: 2.0 Tartalomjegyzék WiLARM-MICRO... 1... 1 A GSM modul működése, főbb funkciói... 3 A modul részei... 3 Mini USB csatlakozó... 3 Sorkapcsok... 3 Tápellátás... 3 Bemenetek... 3 LEDek... 4 LEDek

Részletesebben

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön

Részletesebben

Dugalj kapcsoló Modul HS 20-D. Betanítás és működés

Dugalj kapcsoló Modul HS 20-D. Betanítás és működés Dugalj kapcsoló Modul HS 20-D Betanítás és működés Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Alkalmazás 2 Tokozás 3 A kapcsoló modul csatlakoztatása 4 A Betanítás üzemmód aktiválása a kapcsoló modulon 4 Hozzárendelés

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4 PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET2000 B/M/MS. Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Felhasználói útmutató.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET2000 B/M/MS. Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Felhasználói útmutató. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Felhasználói útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat

Részletesebben

JELLEMZŐK MŰSZAKI ADATOK ALKATRÉSZEK LEÍRÁSA

JELLEMZŐK MŰSZAKI ADATOK ALKATRÉSZEK LEÍRÁSA PASSO CARD JELLEMZŐK Ebben a konkrét esetben egy RFID rendszer három alapvető elemből áll: 1) egy vagy több transzponder (vagy TAG) 2) egy olvasási és / vagy írási eszköz (olvasó) 3) egy adatinterfész

Részletesebben

Telepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus

Telepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus Telepítés Powerline 500 XAVB5421 típus A csomag tartalma Egyes országokban a forrás CD a termékhez mellékelten található. Megjegyzés: Az adapterek régiónként eltérhetnek. Előfordulhat, hogy adaptere nem

Részletesebben

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére!

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére! A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA Leírás telepítő szakemberek részére! ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A Sun Power berendezés a 24 V-os Telcoma automatizációk mozgatására lett tervezve, szükségtelenné téve a 230

Részletesebben

Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor

Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor 1 Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor Telepítési kézikönyv 2 Technikai adatok Tápfeszültség 230Vac Motor feszültség 24Vdc Teljesítmény 180W Húzósebesség 6.5/5.2m/1 Húzó/tólóerő 800N Védelem IPXO

Részletesebben

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket:

Részletesebben

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság Kültér 50m 100m 150m 200m 250m Beltér 60m 90m 120m 180m 240m Érzékelő sugarak száma 4 sugár

Részletesebben

Szobatermosztát nagyméretű LCD kijelzővel (nem programozható) Fűtési vagy hűtési rendszerekhez

Szobatermosztát nagyméretű LCD kijelzővel (nem programozható) Fűtési vagy hűtési rendszerekhez 3 069 Szobatermosztát nagyméretű LCD kijelzővel (nem programozható) Fűtési vagy hűtési rendszerekhez RDH10 Nagy méretű LCD kijelző Elemes tápellátás: 2 x Alkáli elem AA típusú, 1.5 volt Használat Az RDH10

Részletesebben

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.

Részletesebben

LED DRIVER 6. 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó. (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató

LED DRIVER 6. 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó. (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató LED DRIVER 6 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató Tartsa meg a dokumentumot, a jövőben is szüksége lehet rá! rev 2 2015.09.30 DEZELECTRIC LED DRIVER Bemutatás A LED DRIVER

Részletesebben

AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység

AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység AIPHONE 2004/06 változat KVI Típusszám:120130 Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység Telepítési és Használati útmutató Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A Ábra 1 TORX M4x10 csavar 1 TORX T20 kulcs 2

Részletesebben

COMPUTHERM zónavezérlők és multizónás szobatermosztátok

COMPUTHERM zónavezérlők és multizónás szobatermosztátok SPÓROLJON ENERGIÁT A FŰTÉSI HÁLÓZAT ZÓNÁKRA BONTÁSÁVAL! SZABÁLYOZZA FŰTÉSÉT AKÁR HELYISÉGENKÉNT! zónavezérlők és multizónás szobatermosztátok Quantrax Kft. H-6726 Szeged, Fülemüle u. 34. Tel.: +36 62 424

Részletesebben

SA 03 HEAD kétmotoros vezérlés

SA 03 HEAD kétmotoros vezérlés SA03 HEAD vezérlőegység oldal: 1 összes: 5 SA 03 HEAD kétmotoros vezérlés Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Beninca SA03 típusú vezérlőegységet választotta. A Beninca cég kínálatában található

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

COMPUTHERM Q7RF (RX) vezeték nélküli (rádiófrekvenciás) vevőegység COMPUTHERM szobatermosztátokhoz. Kezelési utasítás

COMPUTHERM Q7RF (RX) vezeték nélküli (rádiófrekvenciás) vevőegység COMPUTHERM szobatermosztátokhoz. Kezelési utasítás COMPUTHERM Q7RF (RX) vezeték nélküli (rádiófrekvenciás) vevőegység COMPUTHERM szobatermosztátokhoz Kezelési utasítás A VEVŐEGYSÉG ÁLTALÁNOS ISMERTETÉSE A COMPUTHERM Q7RF (RX) szobatermosztát vevőegység

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi

Részletesebben

CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés

CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés CIDRA összes: 5, oldal 1 CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés CIDRA összes: 5, oldal 2 Bemenet/Kimenet funkciók Kapocs Funkció Leírás L-N Táp Bement 230 Vac 50 Hz (L-fázis/N-semleges) 3-4-5 Motor 1 Csatlakozás

Részletesebben

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI RX 4331 12-24V 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS 1. ábra VEVŐ CSATLAKOZÓI Műszaki jellemzők ANTENNA RX 4331 12-24V Tápellátás 12v / 24V ac

Részletesebben

DDC rendszerelemek, DIALOG-II család

DDC rendszerelemek, DIALOG-II család DDC rendszerelemek, DIALOG-II család KIVITEL ALKALMAZÁS BEKÖTÉS A SYS-100 L típusú készülék egyszerű légkezelő szabályzására kifejlesztet integráló szabályzó. Egy kalorifert tartalmazó légtechnikákhoz

Részletesebben

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

Telepítési és használati útmutató 4 relés Wi-Fi hálózatról és Internetről vezérelhető relékártya, termosztát. Az elektronika bekötése, funkciói:

Telepítési és használati útmutató 4 relés Wi-Fi hálózatról és Internetről vezérelhető relékártya, termosztát. Az elektronika bekötése, funkciói: A SOKI négycsatornás szett lehetővé teszi különböző elektromos eszközök Wi-Fi hálózaton keresztüli vezérlését, internetelérés esetén akár távolról is. Html alapú szoftvere azonnal használható bármely böngészővel,

Részletesebben

URIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ

URIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ ELECTRIC UNDERFLOOR HEATING SYSTEM HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ URIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ UTH-200 hőmérséklet szabályozó termosztát Használati utasítás Kijelzők & Funkciók 1. LCD kijelző (1) Sávkijelző:

Részletesebben

ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek)

ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek) ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek) 1/5 Termék leírás IR425 földeletlen 0...300 V AC/DC vezérlő áramkörök (IT rendszerek) szigetelési

Részletesebben

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ. [Itt felvehet egy kivonatot vagy más fontos kimutatást. A kivonat általában a dokumentum tartalmának rövid összegzése.

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ. [Itt felvehet egy kivonatot vagy más fontos kimutatást. A kivonat általában a dokumentum tartalmának rövid összegzése. Guard Control Kft 1112 Budapest Repülőtéri u. 2. Telefon+3612037557 Fax+3612033742 http://szemelykivalaszto.hu TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ [Itt felvehet egy kivonatot vagy más fontos kimutatást. A kivonat általában

Részletesebben

e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD)

e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Az e120 egy központi zár vezérlő készülék, amely két db elektronikus kártyával kerül forgalomba. A készülék az elektronikus kártya

Részletesebben

COMPUTHERM Q4Z zónavezérlő (1-4 fűtési zóna vezérléséhez) Kezelési útmutató

COMPUTHERM Q4Z zónavezérlő (1-4 fűtési zóna vezérléséhez) Kezelési útmutató COMPUTHERM Q4Z zónavezérlő (1-4 fűtési zóna vezérléséhez) Kezelési útmutató 1. A COMPUTHERM Q4Z ZÓNAVEZÉRLŐ ÁLTALÁNOS ISMERTETÉSE: Mivel a kazánoknak csak egy szobatermosztát számára van kiépítve csatlakozási

Részletesebben

TULAJDONSÁGOK LEÍRÁS. Működési módok. Maszkoláselleni tulajdonság

TULAJDONSÁGOK LEÍRÁS. Működési módok. Maszkoláselleni tulajdonság COBALT COBALT Plus COBALT Pro DIGITÁLIS DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ cobalt_hu 07/15 A COBALT / COBALT Plus / COBALT Pro a védett területen történő mozgás érzékelését teszi lehetővé. Ez a kézikönyv

Részletesebben

Honeywell. Padlófűtés szabályzó HCE 80/HCE 80R HCC 80/HCC 80R. Telepítés és működés

Honeywell. Padlófűtés szabályzó HCE 80/HCE 80R HCC 80/HCC 80R. Telepítés és működés Padlófűtés szabályzó HCE 80/HCE 80R HCC 80/HCC 80R Telepítés és működés Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1. Az útmutatóról... 4 2. Általános biztonsági előírások... 4 3. Áttekintés... 4 3.1. Eszköz típusok

Részletesebben

VDCU használati utasítás

VDCU használati utasítás VDCU használati utasítás A VDCU a 2 vezetékes Futura Digital rendszerhez tervezett többfunkciós eszköz. 2 db CCTV kamera csatlakoztatható felhasználásával a rendszerhez, továbbá világítás vagy zárnyitás

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv SAR-2PLUS Digitális relémodul

Felhasználói Kézikönyv SAR-2PLUS Digitális relémodul Felhasználói Kézikönyv SAR-PLUS Digitális relémodul F U S E BEVEZETÉS Köszönjük, hogy termékünket választotta. A korszerű gyártástechnológiának és a minőségbiztosítási eljárásnak köszönhetően a készülék

Részletesebben

Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban

Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban Néhány tipp és tanács a gyors és problémamentes bekötés érdekében: Eszközeink 24 V DC tápellátást igényelnek. A Loxone link maximum 500 m hosszan vezethető

Részletesebben

MILUX RF idõzítõs termosztát

MILUX RF idõzítõs termosztát MILUX RF idõzítõs termosztát 1 JELLEMZÕK Vezetéknélküli rádiójeles kommunikáció a termosztát és a vezérlõ között. Megközelítõleg 30 méteres hatótávolság átlagos lakóház szerkezet esetén 7 napos programozási

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat

Részletesebben

ES-S6A Beltéri sziréna. www.etiger.com

ES-S6A Beltéri sziréna. www.etiger.com ES-S6A Beltéri sziréna www.etiger.com HU Jellemzők Az ES-S6A használható kiegészítő szirénaként a riasztó rendszerhez csatlakoztatva, vagy önálló szirénaként távirányítóhoz és / vagy vezeték nélküli érzékelőkhöz

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU VDCU Leírás v1.0.pdf Tartalomjegyzék 1 Készülék felépítése...3 2 Műszaki paraméterek...3 3 DIP kapcsolók beállítása...4

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Link CC Central - Központi Controller vezérlő Installation Szerelési útmutató Guide DANFOSS HEATING SOLUTIONS Danfoss Link CC - Bevezetés Tartalomjegyzék Bevezetés...3

Részletesebben

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és

Részletesebben

TEMPOWER Controll Unit

TEMPOWER Controll Unit TEMPOWER Controll Unit ALKALMAZÁS A WTC3 készülék a WAVIN gyártmányú felületi hűtő-fűtő rendszer szabályozására, vezérlésére alkalmas. Egyedileg szabályozza a rendszerbe tartozó helyiségek hőmérsékletét,

Részletesebben

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ

Részletesebben

Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv. S sorozat Duplasugár 1/16

Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv. S sorozat Duplasugár 1/16 Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv S sorozat Duplasugár 1/16 2 Tartalomjegyzék Főbb komponensek listája 4. oldal Üzembe helyezési javaslatok 5. oldal A tartókonzol felszerelése 6. oldal Telepítési

Részletesebben

Kapcsoló modul HS 30. Telepítési útmutató

Kapcsoló modul HS 30. Telepítési útmutató Kapcsoló modul HS 30 Telepítési útmutató Tartalom Tartalom Alkalmazás 2 Kábelezés 3 Csatlakozók és nyomógombok 4 A Betanítás mód aktiválása a kapcsoló modulon 7 Összehangolás a Hometronic Manager-rel

Részletesebben

MAGICTIME digitális szobatermosztát 1

MAGICTIME digitális szobatermosztát 1 MAGICTIME digitális szobatermosztát 1 MAGICTIME digitális szobatermosztát 2 MAGICTIME BAXI DIGITÁLIS SZOBATERMOSZTÁT KHG 714 086 710 páratlan típus: napi és heti programozás 2 db AA típusú elemmel működik

Részletesebben

TxRail-USB Hőmérséklet távadó

TxRail-USB Hőmérséklet távadó TxRail-USB Hőmérséklet távadó Bevezetés TxRail-USB egy USB-n keresztül konfigurálható DIN sínre szerelhető hőmérséklet jeladó. Lehetővé teszi a bemenetek típusának kiválasztását és konfigurálását, méréstartomány

Részletesebben

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet Jellemzők - 500 kártya vagy kulcstartós kártya tanítható meg akár vegyesen is - 30 programozható, maximum 6 számjegyű

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV +DJ\RPiQ\RV WĦ]MHO]Ę N ]SRQWRN Tartalomjegyzék 1. Felhasználói útmutató......3 1.1 LED jelzések... 3 1.2 Akusztikus figyelmeztetések... 6 1.3 Vezérlőgombok... 6 1.4 Kezelési módok...

Részletesebben

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Oximo WT: Automatikus végállás beállítás, motorfejen nem kell végállást állítani Akadályfelismerő funkció Típusok: Cikkszám Hossz L1 Hossz L2 Forgatónyomaték (Nm) Oximo

Részletesebben

MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz

MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat!

Részletesebben

Alapjel állító HCU 23. Telepítés és működés

Alapjel állító HCU 23. Telepítés és működés Alapjel állító HCU 23 Telepítés és működés Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Áttekintés 3 Tájékoztatás 3 Alkalmazás 3 Csomag tartozékai 3 Kezelő szervek és kijelző 4 Indítás 5 Elemek behelyezése

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató

Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: PL7200/PL7200KIT Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Figyelmeztetés: Fontos telepítés előtti tudnivalók... 1 3. LED jelző lámpák

Részletesebben

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 50m 75m 100m 150m 200m 250m 150m 225m 300m 450m 600m 750m Érzékelő sugarak

Részletesebben