FEK Kezelımodul Kezelési és szerelési utasítás

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "FEK Kezelımodul Kezelési és szerelési utasítás"

Átírás

1 FEK Kezelımodul Kezelési és szerelési utasítás Tartalomjegyzék 1. Kezelési utasítás 2 a felhasználó és a szakember részére 1.1. A készülék leírása A készülék áttekintése Fontos figyelmeztetések Kezelés Beállítások 4 2. Szerelési utasítás 12 a szakember számára 2.1. Szállítási terjedelem Általános leírás Szerelés Mőszaki adatok Üzembe helyezés 13

2 1. Kezelési utasítás a felhasználó és a szakember számára 1.1. A készülék leírása A FEK kezelımodul csak a WPMi idıjárásvezérelt szabályozással összeköttetésben mőködik. Lehetıvé teszi a rendszerparaméterek kényelmes, a felhasználó által a lakószobából történı beadását és kijelzését, mint például a külsı hımérséklet, a relatív páratartalom, és a főtési rendszer paraméterei (például a főtési idıszakok és a parancsolt helyiséghımérséklet). Ezáltal lehet a főtési rendszert állandóan ellenırzés alatt tartani, és optimalizálni, mind főtı, mind hőtı üzemben. Ezen kívül lehet még a helyiséghımérséklet figyelembe vételével a WPMi idıjárásfüggı vezérlését finomítani A készülék áttekintése Az állandó kijelzés zárt kezelıfedél esetén A kijelzés nyitott kezelıfedél esetén Heizzeiten =Főtési idıszakok Uhrzeit =Óraidı Raumfeuchte =Páratartalom a helyiségben Raumtemperatur =helyiséghımérséklet Wochentag =A hét napja 1. Távollét nyomógomb 2. Üzemmód nyomógomb 3. Info nyomógomb 4. Forgatógomb a beállított helyiséghımérséklet változtatásához (± 5 ºK) 1. Programozás ellenırzı lámpa 2. + nyomógomb 3. PRG (program) nyomógomb 4. nyomógomb 5. Újraállítás (reset) 1.3. Fontos figyelmeztetés!!! A kezelımodult csak szakember szerelheti fel és tarthatja karban

3 1.4. Kezelés A kezeléshez a készüléken három kezelımezı állítható be. Az 1. és a 2. kezelımezı mind a felhasználó, mind a szakember által hozzáférhetı. A 3. kezelımezı csak a szakember részére van fenntartva: 1. Kezelımezı (kezelıfedél zárva) Itt lehet az üzemmódokat, azaz a készenléti, program szerinti, állandó normál (nappali) és állandó csökkentett (éjszakai) üzemmódot beállítani (lásd ehhez az pontban írtakat) 3. Kezelımezı (csak a szakember számára) Ez a kezelımezı kóddal védett, és csak szakember által használható. Itt lehet a hıszivattyúés rendszerspecifikus adatokat beállítani (lásd ehhez a 2.5. pontban írtakat). A legfontosabbak röviden Beállítások Az összes beállítás azonos módszer szerint végezhetı A kezelıfedél lenyitásakor a készülék a 2. kezelımezıre kapcsol. A kijelzın megjelenik a Raumtemp. (helyiséghımérséklet) menüpont. A + gombbal juthat el ahhoz a menüponthoz, melynek paraméterét állítani akarja. A menüpont paraméterértékének állításához nyomja meg a PRG gombot. Amikor a piros jelzılámpa kigyullad, akkor lehet a + és - gombbal a jelenleg érvényes, kijelzett paramétert beállítani. A programozás csak akkor fejezıdik be, ha a piros ellenırzı lámpa kialszik. A programozás befejezése A kívánt változtatás beállítása és eltárolása után lehet a fedél becsukásával az eljárást befejezni. Ha további változtatásokra is szükség van, nyomjon meg egy gombot olyan hosszan, amíg a kijelzın a ZURUECK (vissza) felirat meg nem jelenik, ezután pedig nyomja meg a PRG gombot. Ezzel az elızı kezelıpontba lép vissza. Ha a kezelıfedelet világító ellenırzı lámpa mellett csukja be, a FEK készülék a kiindulási pozícióba áll. A megváltoztatott értéket nem tárolja el Beállítások (1. kezelıfelület) Zárt kezelıfedél esetén a készülék az aktuális üzemmód mellett az óraidıt, a hét napját, a tényleges helyiséghımérsékletet és a helyiség páratartalmát is kijelzi Üzemmód nyomógomb Egy FEK készülék csatlakoztatásánál a készülék a WPMi főtési körei közül csak a hozzárendelt főtési kört veszi át. A nyomógomb egymás utáni megnyomásával zárt kezelıfedél mellett a kívánt üzemmód kiválasztható. Az aktuális üzemmódot a készülék a megfelelı szimbólummal jelzi ki. Az üzemmód kiválasztás érvényes, ha 5 másodpercen belül nem változtatják egy másik üzemmódra.

4 Készenléti üzemmód A főtıkör részére a fagyvédelmi funkciót aktivizálja. Ha a WPMi hıszivattyú vezérlın a készenléti üzemmód van beállítva, a szimbólum villog, és az üzemmód nem változtatható. Alkalmazás: szabadság alatt Automatikus üzemmód Főtés az óraprogram szerint. Változtatás a normál (nappali) és a csökkentett (éjszakai) üzemmódok között. Ennél az üzemmódnál a kijelzın egy további (nap, vagy hold) szimbólum látható, attól függıen, hogy a főtési rendszer normál vagy csökkentett üzemmódban üzemel. Folyamatosan normál (nappali) üzem A főtési kör folyamatosan nappali üzemmódban üzemel. Alkalmazás: speciálisan alacsony hıigényő épületeknél, ahol nincs csökkentett üzem Folyamatosan csökkentett (éjszakai) üzem A főtési kör folyamatosan éjszakai üzemmódban üzemel. Alkalmazás: hétvégi elutazásnál Távollét nyomógomb Ezzel a gombbal a gazdaságos (Eco) üzem állítható be távollét esetére. 2x megnyomva: a főtési kör 1 órára csökkentett üzemre kapcsol. A beállított távollét ideje órákban megadva rövid idıre feltőnik a kijelzın. A gomb többszöri megnyomása: a főtési kör a megnyomások számával meghatározott óra ideig csökkentett üzemre kapcsol. Ha ekkor 3 másodpercig semmilyen gombot sem nyomnak meg, a kijelzı a normál kijelzésre áll vissza, és az aktivált távollét üzemmódot a kijelzın villogó hold szimbólum jelzi. A távollétre beállított idıtartam a távollét nyomógomb rövid megnyomásával bármikor lekérdezhetı. Az üzemmód nyomógomb megnyomásával a távollét üzemmód kikapcsol, és a hold szimbólum eltőnik a kijelzırıl Info nyomógomb A gomb megnyomásával a rendszer mérımőszerei által mért éertkeket kérdezheti le, mint a külsı hımérséklet, a tényleges melegvíz hımérséklet, a tényleges visszatérı hımérséklet, a tényleges helyiséghımérséklet és a tényleges helyiség páratartalom.

5 A gomb megnyomásakor a készülék elsıként a külsı hımérsékletet jelzi ki. További megnyomásokra egymás után az alábbi értékek láthatók: a tényleges melegvíz hımérséklet, a tényleges visszatérı hımérséklet, a legnagyobb és legkisebb tényleges helyiséghımérséklet és a legnagyobb és legkisebb tényleges helyiség páratartalom. 5 másodperc múlva a készülék a standard kijelzésre tér vissza. A helyiséghımérséklet, valamint a helyiség páratartalom legnagyobb és legkisebb értékeit a készülék folyamatosan aktualizálja és eltárolja. Ha a nyomógombot 4 másodpercig nyomva tartják, felül a WERTE LOESCHEN (értékek törlése) felirat jelenik meg. Ekkor az összes eddig tárolt minimális és maximális érték törlıdik. Ha a hıszivattyús rendszerben hiba lép fel, az info nyomógomb felett egy nyíl és a figyelmeztetı jelzés tőnik fel villogva a kijelzın. Az info gomb megnyomására a készülék a hibát kijelzi, majd 3 másodperc múlva újra a standard kijelzı üzemmódba kapcsol Helyiséghımérséklet A forgatógombbal a parancsolt helyiséghımérséklet a beállított értékhez képest ± 5 ºC-kal elállítható. Ez az elállítás csak a normál (nappali) üzemmódra érvényes, a csökkentett (éjszakai) üzemmódra nem. Kijelzı (az összes kijelzı szegmenssel) 1. Főtési idıszakok a főtésnél és a melegvíz készítésnél (fekete) karakteres szöveges kijelzı 3. Keverıszelepes üzem 4. Főtési üzem 5. Melegvíz üzem 6. Hőtıüzem 7. Kompresszor üzemben 8. Kisegítı főtés üzemben 1, 2, vagy 3 fokozat 9. Hibajelzés (villog) 10. A buszcsatlakozás a WPMi szabályozóval létrejött 11. Készenléti üzem 12. Automatikus üzem 13. Folyamatosan normál üzem 14. Folyamatosan csökkentett üzem 15. A hét napja

6 A rendszer menüpontjainak áttekintése (2. kezelıfelület) Válasszák ki a forgatógombbal a kívánt menüpontot. A menüpontok értékeinek beállításához lapozzanak elıre a 6. oldalra. A Raumtemp. (helyiséghımérséklet) menüpontban lehet a főtıkörre a normál (nappali) és a csökkentett (éjszakai) üzemmód parancsolt helyiséghımérséklet értékeit beállítani. A Temperaturen (hımérsékletek) menüpontban lehet a mőszerek által mért értékeket (hımérsékletek, páratartalom) leolvasni, így a tényleges és a parancsolt értékeket összehasonlítani. A Heizprogram (főtési program) menüpontban lehet a főtés idıprogramját beállítani. A Heizkurve (főtési görbe) menüpontban lehet a főtési görbét beállítani. Csak z adott épülethez illesztett főtési görbe esetén marad a helyiséghımérséklet minden külsı hımérsékletnél állandó. A főtési görbe helyes megválasztása ezért nagy jelentıséggel bír! Az üzembe helyezésnél a 2. kezelıfelület beállításain túlmenıen a rendszerspecifikus paramétereket is be kell állítani. Ezeket a Fachmann (szakember) kóddal védett menüpontból indulva a szerelı állítja be.

7 Beállítások a 2. kezelıfelületen a felhasználó és a szakember számára!!! Az FEK modulnál a megfelelı főtıkör hozzárendelése esetén a főtési görbe, helyiséghımérséklet és főtési program paraméterek kijelzése a WPMi szabályzónál alkalmazottal azonos. Helyiséghımérséklet A Raumtemp. (helyiséghımérséklet) menüpontnál lehet a helyiséghımérséklet parancsolt értékét mind a normál (nappali SOLL-TAG), mind a csökkentett (éjszakai SOLL- NACHT) üzemmódra beállítani. Ennek a paraméternek a változtatása a főtési görbe önmagával párhuzamos eltolását jelenti. A menüpontban a helyiség tényleges hımérséklete (RAUMISTTEMP) is leolvasható. Az elızı helyzetbe való visszatérés a ZURUECK (vissza) mezıbıl lehetséges. Nyissák le a kezelıfedelet!

8 Hımérsékletek A Temperaturen (hımérsékletek) menüpontnál lehet a hıszivattyú és a rendszer mőszeresen mért értékeit a parancsolt értékekkel való összehasonlítás céljából leolvasni. Ezek sorrendben: Külsı hımérséklet Helyiség tényleges hımérséklet Helyiség parancsolt hımérséklet Helyiség páratartalom Melegvíz tényleges hımérséklet Melegvíz parancsolt hımérséklet Hıszivattyú tényleges visszatérı hımérséklet Rendszer fagyvédelmi hımérséklet Figyelem: az adott hımérsékletet a modul nem jelzi ki, ha az adott paraméter mérésére nincs bekötve hımérsékletérzékelı. Nyissák le a kezelıfedelet!

9 Főtési program Ennél a menüpontnál lehet a főtést (normál és csökkentett üzemmód váltogatása program szerint) beprogramozni a következı változatokban: A hét minden napjára egyedileg (Montag Sonntag = Hétfı Vasárnap) Hétfıtıl péntekig a munkanapokra azonosan (Mo-Fr = Hétı Péntek) Szombatra és vasárnapra azaz a pihenınapokra azonosan (Sa So = Szombat Vasárnap) A hét minden napjára azonosan (Mo So = Hétfı Vasárnap) Mindegyik változathoz napi három kapcsolópár (I, II, III) tartozik. Ezekkel lehet rögzíteni, mikor és milyen gyakran kell a hıszivattyús rendszernek naponta a normál (nappali) üzemmódra felfőteni. A közbensı üzemidıben a rendszer csökkentett (éjszakai) üzemmódban mőködik. A kétfajta üzemmódhoz a kétfajta parancsolt helyiséghımérséklet értéket a Raumtemp. (helyiséghımérséklet) paraméternél kell beállítani. Példa: A főtésnek hétfıtıl péntekig azonosan naponta két idıszakban kell normál üzemmódban üzemelni, mégpedig 5:30-tól 8:30-ig és 14:00-tól 22:000-ig. A hétvégén (szombaton és vasárnap) a főtésnek 8:30-tól 21:00-ig kell normál üzemmódban üzemelni. Nyissák le a kezelıfedelet! (EIN = BE, AUS = KI, ZURUECK = VISSZA)

10 Főtési görbe A Heizkurve (főtési görbe) menüpont alatt lehet a FEK modulhoz hozzárendelt 1. vagy 2. főtési kör főtési görbéjét beállítani. A főtési görbe beállítása a főtés szempontjából nagy jelentıséggel bír. Figyelem: a szakember az üzembe helyezéskor az optimális főtési görbét az épület és a főtési rendszer jellegének megfelelıen állítja be. Az 1. főtési körnél a tartott paraméter a hıszivattyú visszatérı hımérséklete, a 2. főtési körnél a keverıszelep elıremenı hımérséklete. A főtési görbe beállításakor a kijelzın felül ezen fenti, a főtési görbébıl a külsı hımérséklet függvényében számított hımérsékletértékek láthatók három különbözı külsı hımérséklet esetén: +20 ºC külsı hımérséklet esetén 0 ºC külsı hımérséklet esetén -20 ºC külsı hımérséklet esetén +20 ºC külsı hımérséklet esetén 0 ºC külsı hımérséklet esetén -20 ºC külsı hımérséklet esetén Nyissák le a kezelıfedelet! (HEIZKURVEN = FŐTÉSI GÖRBE, ZURUECK = VISSZA)

11 Főtési görbe diagram A görbék 20 ºC parancsolt helyiséghımérsékletre vonatkoznak. Aussentemperatur [ºC] = Külsı hımérséklet [ºC] 1. főtési kör, hıszivattyú visszatérı hımérséklet [ºC] 2. főtési kör, keverı szelep elıremenı hımérséklet [ºC] A programozott üzemmód beállítása a normál (nappali) és a csökkentett (éjszakai) üzemmódhoz Rücklauf/Vorlauftemperatur [ºC] = Visszatérı/elıremenı hımérséklet [ºC] Tag-Betrieb = Normál (nappali) üzem Absenk-Betrieb = Csökkentett (éjszakai) üzem Aussentemperatur [ºC] = Külsı hımérséklet [ºC]

12 Az ábra egy 20 ºC parancsolt helyiséghımérsékletre vonatkozó, 0,8 meredekségő, standard főtési görbét ábrázol (felsı görbe). Az alsó görbe a csökkentett (éjszakai) üzemmód főtési görbéje 15 ºC parancsolt helyiséghımérséklet esetén. Az alsó görbe a felsı görbe párhuzamos eltolásával van létrehozva. A főtési görbe módosítása Rücklauf/Vorlauftemperatur [ºC] = Visszatérı/elıremenı hımérséklet [ºC] Geaenderte Heizkurve = Megváltoztatott főtési görbe Aussentemperatur [ºC] = Külsı hımérséklet [ºC] Példa: Egy, az eredetileg beállított főtési görbével üzemelı főtési rendszerben, az átmeneti idıszakban (5 ºC és 15 ºC külsı hımérséklet között) az elıremenı, illetve visszatérı hımérséklet túl alacsony, ugyanakkor 0 ºC külsı hımérséklet esetén a fütés rendben van. Ez a probléma a főtési görbe párhuzamos eltolásával, egyidejőleg a meredekségének a csökkentésével oldható meg. Korábban 1,0 meredekségő, 20 ºC-ra vonatkozó főtési görbe volt beállítva (folyamatos vonal). A szaggatott vonal mutatja az új főtési görbét, amelynek meredeksége 0,83, a vonatkoztatási parancsolt helyiséghımérséklet pedig 23,2 ºC.

13 2. Szerelési utasítás a szakember számára 2.1. Szállítási terjedelem FEK modul Megrendelési szám: Méretek: 147 x 97 x 33 mm 2.2. Általános leírás Nagy felületi hőtési rendszereknél (padlófőtés/hőtés, falfőtés/hőtés) az FEK modul beépítése a rendszerbe feltétlenül szükséges. A készülék a helyiséghımérséklet mellett a levegı relatív páratartalmát is méri, hogy a hideg felületeken a páralecsapódás megakadályozható legyen Szerelés A készülék csak akkor fog zavartalanul üzemelni, ha az alábbi pontokat a szereléskor betartják: Szereljék egy belsı falra (ne falmélyedésbe, vagy fülkébe) Ne takarják el se függönnyel, se hasonló tárggyal Ne tegyék ki külsı hıbehatásoknak (pl.: napsugárzás, közeli főtıtest, televízió) Kerüljék a huzatba való elhelyezést (ne ablakok, ajtók mellé szereljék) A szereléshez a ház mellsı burkolatát az alsó rész nyílásába illesztett csavarhúzó segítségével emeljék le az ábrán látható módon Rögzítsék az alsó részt a falra, és kössék be a buszvezetéket A B C Rögzítési lyukak Kitörés a kábelátvezetéshez Csatlakozó sorkapocs Akasszák be felül a mellsı burkolatot, ezután könnyő nyomással lefelé hajtsák rá az alsó részre, és nyomják rá, amíg be nem kattan.

14 2.4 Mőszaki adatok Ellátó feszültség 12 V DC ± 15 % Teljesítményfelvétel ~ 25 ma EN IP 40 EN Védettségi osztály: III Az idıóra futástartaléka > 10 h Engedélyezett környezeti hımérséklet üzemben 0 50 ºC Engedélyezett környezeti hımérséklet tárolásnál) ºC Helyiséghımérséklet érzékelı ellenállása Tolerancia Ω-ban Hımérséklettolerancia Az NTC mérési ellenállása 5 kω ± 1 % 25 ºC-nál ± 0,2 ºK 25 ºC-nál 2.5. Az FEK modul üzembe helyezése A kezelımodul elsı üzembe helyezését, valamint a felhasználó kioktatását csak képzett szakember végezheti. A készülék üzembe helyezésekor a 2. kezelıfelület paramétereinek beállításain túlmenıen a rendszerspecifikus paramétereket is be kell állítani. Ez utóbbi paraméterek a kóddal védett 3. kezelıfelületen találhatók. A 3. kezelıfelületbe való belépéshez nyitott kezelıfedél mellett a + gomb segítségével a FACHMANN (szakember) menüponthoz kell léptetni, és megnyoni a PRG nyomógombot. Az összes paramétert ellenırizzék egymás után. Figyelem: nem minden változtatás jár azonnali hatással. Néhány beállítás csak adott üzemi körülmények között érvényesül, néhány pedig csak egy adott várakozási idı után. Code-Nr (kódszám) A 3. kezelıfelület paramétereinek változtatásához a megfelelı kódot meg kell adni. A gyárilag programozott négyjegyő kód: A kódszám beadásához elıször meg kell nyomni a PRG nyomógombot, ezután az elsı szám a + gomb segítségével beállítható. A PRG nyomógomb újbóli megnyomásával a szám nyugtázódik, és a második, még be nem állított szám villan fel. Ekkor a második szám a + gomb segítségével beállítható, és így tovább. Helyesen beadott kódszám esetén a kijelzın CODE-OK felirat látható. Ezzel bejutottak a 3. kezelıfelületre. A kezelıfedél bezárása, majd újbóli kinyitása esetén a kódot újra meg kell adni a készüléknek. A beállított értékek leolvasásához kódbeadás nem szükséges. Nyelv Nyomják meg a PRG nyomógombot, és a + gomb segítségével állítsák be a kívánt nyelvet. Végül erısítsék meg a beállítást a PRG nyomógomb segítségével. Kontraszt Nyomják meg a PRG nyomógombot, és a +, valamint - gomb segítségével állítsák be a kívánt kontrasztot a kijelzın.

15 FE hozzárendelés Az Auswahl FE (FE hozzárendelés) menüpontban lehet kiválasztani, hogy a készülék melyik főtési körhöz kapcsolódjon. Gyárilag a készülék az 1. főtıkörhöz van rendelve. Ennek megfelelıen a WPMi az 1. főtési körhöz tartozó helyiséghımérséklet, főtési görbe és főtési program paramétereket jelzi ki. FE korrekció Ennél a paraméternél lehet a készülék általi helyiséghımérséklet mérést egy idegen hımérsı segítségével kalibrálni. Helyiséghımérséklet ráhatás A gyári beállítási érték: 5. A beállítási tartomány ---- és 0 20 között beállítás: Ekkor a rendszerre csatlakoztatott FEK hımérsékletérzékelıje által mért tényleges hımérsékletértéknek a szabályozásra semmilyen hatása nincs, a készülék csak a hımérsékletmérést és kijelzést végzi. A parancsolt helyiséghımérséklet a készülékkel az adott főtési körre minden beállításnál ±5 ºC-kal elállítható. Ez az elállítás csak a normál (nappali) főtési üzemmódban érvényes, a csökkentett (éjszakai) üzemmódban nem beállítás: Ennél a beállításnál a szabályozásban alap- vagy módosító jelként a helyiséghımérséklet is részt vesz. Egyidejőleg a 0 20 beállítás a helyiséghımérséklet vezérelt éjszakai csökkentett üzemmód kapcsolására is szolgál. Ez azt jelenti, hogy a normál üzemrıl a csökkentettre való átkapcsoláskor a keringetı szivattyú kikapcsol, és csak akkor kapcsol újra be, ha a helyiséghımérséklet a csökkentett üzem parancsolt hımérsékletértékére süllyed. Ha a helyiséghımérsékletet a szabályozásba be akarják vonni, a ráhatási értéket nullánál nagyobbra kell beállítani. A helyiséghımérsékletnek ugyanolyan hatása van a visszatérı hımérsékletre, mint a külsı hımérsékletnek, csak a hatás a beállított faktortól függıen szor nagyobb. Helyiséghımérséklet függı szabályozás külsı hımérséklet ráhatással Ennél a szabályozási módnál egy kaszkád szabályozás érvényesül, amely az idıjárásfüggı (külsı hımérséklet függı) és a helyiséghımérsékletfüggı visszatérı hımérsékletszabályozásokból van képezve. Az idıjárásfüggı szabályozás szerint van egy kezdı érték beállítva a visszatérı hımérséklet szabályozáshoz, amelyet a helyiséghımérsékletfüggı szabályozás az alábbi képlet szerint módosít: υ R = ( υ Rsoll υ Rist ) * S * K Mivel a szabályozás döntı részétaz idıjárásfüggı (külsı hımérséklet függı) szabályozás végzi, a K helyiséghımérséklet ráhatás faktort alacsonyabbra lehet állítani, mint a tisztán helyiséghımérséklet függı szabályozásnál (K = 20). A 15. oldalon lévı ábrán látható a szabályozás jellege K = 10 (helyiséghımérséklet ráhatás) faktor és S = 1,2 főtési görbe esetén.

16 Helyiséghımérséklet függı szabályozás külsı hımérséklet ráhatással Ennek a szabályozásnak két lényeges elınye van: A helytelenül beállított főtési görbét a K helyiséghımérséklet ráhatás segítségével korrigálja, és a kisebb K faktor révén a szabályozás stabilabb. Minden helyiséghımérséklet ráhatással üzemelı szabályozásnál a következıkre kell ügyelni: Az FEK modul hımérsékletérzékelıje helyesen mérje a helyiséghımérsékletet A nyitott ajtók és ablakok lényegesen befolyásolják a szabályozás jóságát Az FEK helyiségében a hıleadók teljesen nyitott állapotban legyenek Az FEK helyiségében uralkodó hımérséklet a mértékadó az összes főtött helyiség számára Ha a helyiséghımérsékletet a szabályozásba be akarják vonni, a ráhatási értéket nullánál nagyobbra kell beállítani LCD teszt A PRG nyomógomb egyszeri megnyomásával az LCD szegmensek ellenırzése elindul. A kijelzın a szegmensek egymás utáni sorrendben bekapcsolnak. FEK szoftver Az FEK szoftverjének aktuális változatát jelzi ki. Helyiséghımérséklet ráhatás Vorlauftemperatur: Elıremenı hımérséklet Raumfühlereinfluss bei K = 10, S = 1,2 und Regelabweichung ± 2 ºK : Helyiséghımérséklet ráhatás K = 10, S = 1,2 és ± 2 ºK szabályozási eltérés esetén Witterungsabhaengiger Vorlaufsollwert bei υ = -10 ºC: Külsı hımérséklet függı elıremenı hımérséklet -10 ºC külsı hımérséklet esetén Witterungsabhaengiger Vorlaufsollwert bei υ = 0 ºC: Külsı hımérséklet függı elıremenı hımérséklet 0 ºC külsı hımérséklet esetén Witterungsabhaengiger Vorlaufsollwert bei υ = +10 ºC: Külsı hımérséklet függı elıremenı hımérséklet +10 ºC külsı hımérséklet esetén Raumtemperatur: Aussentemperatur: Heizkurve, S =1,2 : Helyiséghımérséklet Külsı hımérséklet Főtési görbe S = 1,2 meredekséggel

17

18 Forgalmazó cég: Stiebel Eltron Kft. H-1036 Budapest, Pacsirtamezı u. 41 Tel.: , Fax: ,

Használati utasítás. Légcsatornázható klímaberendezés

Használati utasítás. Légcsatornázható klímaberendezés Használati utasítás Légcsatornázható klímaberendezés Vezetékes szabályzó (standard tartozék) 1. idızítı kijelzı 2. ventilátor-fokozat kijelzı (Automata, magas, közepes, alacsony) 3. leolvasztási állapot

Részletesebben

Z7-SDM1K-WO típusú programkapcsoló kezelési leírása

Z7-SDM1K-WO típusú programkapcsoló kezelési leírása Z7-SDM1K-WO típusú programkapcsoló kezelési leírása 5. Kezelés Csatlakoztassuk a feszültség-tápellátást az a és b csatlakozókapcsokra. Rövid idıre megjelenik az LCDkijelzın létezı összes szimbólum. Ezt

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÉS BEÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓ SRP

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÉS BEÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓ SRP HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÉS BEÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓ SRP Tartalomjegyzék Rendszer típus 70... 3 Rendszer puffer nélkül (rendszer típus 70)... 4 Rendszer típus 71... 5 Rendszer HMV pufferrel (rendszer típus 71)...

Részletesebben

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása 7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet

Részletesebben

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 1 Tartalomjegyzék 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 3 2. EU tanúsítvány.. 3 3. Az SD 201 felszerelése 3 4. Biztonsági elıírások. 3 5. Szállított anyagok listája.. 3 6. A berendezés felszerelése..

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

Valena Life/ Valena Allure , , , , Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

Poolcontroller. Felhasználói leírás

Poolcontroller. Felhasználói leírás Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu

Részletesebben

Wilo-Digital timer Ed.01/

Wilo-Digital timer Ed.01/ Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating

Részletesebben

Elektronic Ah-Counter

Elektronic Ah-Counter Elektronic Ah-Counter GGAh-10 P10 E 1.1 1. Általános ismertetı A GGAh-10 - P10 jelő amperóra számláló a galvanizáló iparban szokásos töltésmennyiségek mérésére alkalmas, és IP 65 tömítettségő átlátszó

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat

Részletesebben

Méretek. LA PANTHERA KFT 1114 Budapest, Eszék u 13-15. Tel/fax:06-1-789-4155 www.lapanthera.hu e-mail: info@lapanthera.hu

Méretek. LA PANTHERA KFT 1114 Budapest, Eszék u 13-15. Tel/fax:06-1-789-4155 www.lapanthera.hu e-mail: info@lapanthera.hu Méretek Felhasználói kézikönyv DIGITÁLIS IDİKAPCSOLÓ Kérjük, tanulmányozza alaposan ezeket az utasításokat A DATA MULTI ANUAL egy digitális idıkapcsoló 4 független, de nem élı parancsáramkörrel, mely

Részletesebben

IpP-CsP2. Baromfi jelölı berendezés általános leírás. Típuskód: IpP-CsP2. Copyright: P. S. S. Plussz Kft, 2009

IpP-CsP2. Baromfi jelölı berendezés általános leírás. Típuskód: IpP-CsP2. Copyright: P. S. S. Plussz Kft, 2009 IpP-CsP2 Baromfi jelölı berendezés általános leírás Típuskód: IpP-CsP2 Tartalomjegyzék 1. Készülék felhasználási területe 2. Mőszaki adatok 3. Mőszaki leírás 3.1 Állvány 3.2 Burkolat 3.3 Pneumatikus elemek

Részletesebben

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11 H 1. Tartalom jegyzék 2 1. Tartalom Oldal 2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5 3. Kezelőelemek 6 4. Kijelző 6 5. Gyári beállítás 7 6 Beállítások változtatása 8 6.1 Pontos idő, a hét napjai 8 6.2

Részletesebben

A készülék ASM2/B soros interfészen csatlakozhat a CAREL távfelügyeleti rendszeréhez.

A készülék ASM2/B soros interfészen csatlakozhat a CAREL távfelügyeleti rendszeréhez. 1/15 1. Általános ismertetés A CHILLBASE egy vagy kétkompresszoros folyadékhőtı berendezés szabályozására alkalmas mikroprocesszoros szabályozó. Kétkompresszoros folyadékhőtı esetében az ALLBASE hibakezelı

Részletesebben

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Magyar A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Inicializálás:

Részletesebben

RGT-02 PROGRAMOZHATÓ GSM TERMOSZTÁT. Tulajdonságok. Mőszaki adatok MŐSZAKI LEÍRÁS

RGT-02 PROGRAMOZHATÓ GSM TERMOSZTÁT. Tulajdonságok. Mőszaki adatok MŐSZAKI LEÍRÁS RGT-02 PROGRAMOZHATÓ GSM TERMOSZTÁT MŐSZAKI LEÍRÁS Az RGT-02 SMS-el is távprogramozható helyiség hımérséklet-szabályzó lakások, nyaralók, önálló épületek automatikus idıprogram szerinti főtés és hőtés

Részletesebben

Beépítési kezelési útmutató FLYPPER 4 FLYPPER

Beépítési kezelési útmutató FLYPPER 4 FLYPPER FLYPPER Elektronikus vízmérı Beépítési - kezelési útmutató Szerelési útmutató 1. MEGJEGYZÉS Ezt a szerelési útmutatót képzett személyzetnek szánták és ezért nem tartalmazza az alap munkalépéseket! FIGYELEM!!!

Részletesebben

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A BERENDEZÉS MŐKÖDÉSE Távirányító egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3 percig világít,

Részletesebben

SDL 43xx vizsgasor rövid leírása

SDL 43xx vizsgasor rövid leírása hu 1 SDL 43xx SDL 43xx vizsgasor rövid leírása SDL 43xx vizsgasor rövid leírása Kijelzı leírása Vizsgasor normál üzemmód A mérés befejezése után a vizsgasor átkapcsol a következı vizsgálati programra Az

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Vezérlés beüzemelése: A vezérlés bekapcsolása után a kijelző alap állapotba kerül. A kijelző 4x20 karaktert képes megjeleníteni. A vezérlés alapbeállítása

Részletesebben

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

HBI OSZTOTT RENDSZERŐ LEVEGİ/VÍZ HİSZIVATTYÚ. a HBI_E készülékbe épített vezérlı

HBI OSZTOTT RENDSZERŐ LEVEGİ/VÍZ HİSZIVATTYÚ. a HBI_E készülékbe épített vezérlı HBI OSZTOTT RENDSZERŐ LEVEGİ/VÍZ HİSZIVATTYÚ a HBI_E készülékbe épített vezérlı JELLEMZİK R410A hőtıközeggel Üzemmódok: hőtés főtés HMV készítés DC inverteres kompresszor a hatásfok maximalizálására, a

Részletesebben

Elektronikusan vezérelt átfolyós főtıvíz melegítı központi főtésekhez

Elektronikusan vezérelt átfolyós főtıvíz melegítı központi főtésekhez Elektronikusan vezérelt átfolyós főtıvíz melegítı központi főtésekhez Kezelési és szerelési utasítás ETH 13 ETH 15 ETH 18 ETH 21 ETH 24 A szerelést (víz és elektromos bekötés), az elsı üzembe helyezést,

Részletesebben

Kaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez

Kaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez Kaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez Kedves Vásárló! Gratulálunk, hogy egy, a csúcsminőséget képviselő Immergas terméket vásárolt, amely hosszú ideig és biztonságosan fogja az Ön kényelmét szolgálni.

Részletesebben

A beltéri egység: Az egység egy galvanizált rozsdamentes fémszekrény, ráégetett poliészter bevonattal.

A beltéri egység: Az egység egy galvanizált rozsdamentes fémszekrény, ráégetett poliészter bevonattal. 1. Általános leírás A TriAqua rendszer egy levegı-víz hıszivattyú, amely speciálisan a használati melegvíz-elıállításra lett kifejlesztve. Emellett főt télen, hőt nyáron bármely típusú épületben. A rendszer

Részletesebben

MEGÚJULÓ ENERGIÁK ALKALMAZÁSÁNAK FEJLESZTÉSI IRÁNYAI ÉS LEHETİSÉGEI MAGYARORSZÁGON HİSZIVATTYÚK SZEKUNDER OLDALI KIALAKÍTÁSA FELÜLETFŐTÉSSEL

MEGÚJULÓ ENERGIÁK ALKALMAZÁSÁNAK FEJLESZTÉSI IRÁNYAI ÉS LEHETİSÉGEI MAGYARORSZÁGON HİSZIVATTYÚK SZEKUNDER OLDALI KIALAKÍTÁSA FELÜLETFŐTÉSSEL HİSZIVATTYÚK SZEKUNDER OLDALI KIALAKÍTÁSA FELÜLETFŐTÉSSEL A Coefficient Of Performance teljesítményszám- röviden COP -jelölik a hıszivattyúk termikus hatásfokát. Kompresszoros hıszivattyúknál a COP a főtési

Részletesebben

Használati Utasítás 0828H

Használati Utasítás 0828H Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok

Részletesebben

Fatüzelés 1/2 m fahasábhoz BMK. Seite Kazánalaplap 2 Kezelı egység 5 Set-MK261 fali készülék 6

Fatüzelés 1/2 m fahasábhoz BMK. Seite Kazánalaplap 2 Kezelı egység 5 Set-MK261 fali készülék 6 Fatüzelés 1/2 m fahasábhoz BMK E-bekötési rajzok ungarisch BMK-A-EP-01 Seite Kazánalaplap 2 Kezelı egység 5 Set-MK261 fali készülék 6 HU-B37-004-V01-0215 Kazánalaplap (KP) 01 BMK idıjárásfüggı szab. nélkül

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Hőmérséklet-szabályozás

Hőmérséklet-szabályozás Áttekintés PB501158 PB501159 Állítható termosztátok O (kék gomb) záró érintkez vel a ventilátor indításának vezérléséhez, ha a h mérséklet meghaladja a kijelzett maximum értéket. C (piros gomb) nyitó érintkez

Részletesebben

Romeo CR35906 távvezérlés kezelési, használati utasítás

Romeo CR35906 távvezérlés kezelési, használati utasítás Romeo CR35906 távvezérlés kezelési, használati utasítás ÁTTEKINTÉS A kezelıfelület folyadékkristályos kijelzıbıl és 7 nyomógombból áll. A fı beállításokat az 1 4 gombok segítségével lehet eszközölni. A

Részletesebben

[ábra] Dugja be a fényérzékelő csatlakozóját a Chronis L vezérlés homloklapján erre a célra kialakított aljzatába.

[ábra] Dugja be a fényérzékelő csatlakozóját a Chronis L vezérlés homloklapján erre a célra kialakított aljzatába. SOMFY BELSŐ FORDÍTÁS Fényérzékelő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a fényérzékelő által kínált előnyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések,

Részletesebben

M+P SECURITY Vagyonvédelmi és Szolgáltató KFT

M+P SECURITY Vagyonvédelmi és Szolgáltató KFT M+P SECURITY Vagyonvédelmi és Szolgáltató KFT Q - EX EURO 510 pénztári kassza Kezelési útmutató 1 Használati utasítás 1 Tel: 06-20 345 413, T/F: (26) 367 495, (36) 240-77-97 Pilisszentiván, Klapka u 11.

Részletesebben

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Rosslare AC-B31 ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Telepítési és kezelési utasítás: Három működési mód (normál, kiiktatott, biztonsági) Kód keresési funkció a programozáskor

Részletesebben

Környezet: megengedett rel.nedvesség: 90% alatt, porterhelés: normál. A beépített készülék védettsége IP65 a kezelıfelület irányából.

Környezet: megengedett rel.nedvesség: 90% alatt, porterhelés: normál. A beépített készülék védettsége IP65 a kezelıfelület irányából. IR32 Univerzális szabályozó IR32 UNIV a CAREL IR32 család univerzális felhasználású ága (hımérséklet, nyomás, relatívnedvesség szabályozás, hőtési, főtési, légkondicionálási feladatokhoz). A szabályozó

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

MILUX RF idõzítõs termosztát

MILUX RF idõzítõs termosztát MILUX RF idõzítõs termosztát 1 JELLEMZÕK Vezetéknélküli rádiójeles kommunikáció a termosztát és a vezérlõ között. Megközelítõleg 30 méteres hatótávolság átlagos lakóház szerkezet esetén 7 napos programozási

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód

Részletesebben

Választás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb

Választás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb Kezelési útmutató akkumulátoros (12V) automata elektronikához A készülék használata Időzítés Ciklus 1. 2 Választás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb Az akkumulátor csatlakozók megfelelő polaritással

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

Kezelési utasítás ORBIT MINERALHOLDING KFT. Hogyan programozzuk be készülékünket?

Kezelési utasítás ORBIT MINERALHOLDING KFT. Hogyan programozzuk be készülékünket? 1/7 Kezelési utasítás ORBIT kerti csapra csatlakoztatható 4-gombos digitális automatikához Hogyan programozzuk be készülékünket? 2/7 Tartalomjegyzék 1 BEVEZETİ... 3 1.1 KIJELZİ ÉS KEZELİSZERV ISMERTETİ...

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20

Részletesebben

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit

Részletesebben

A rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta

A rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta A rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta 1C/1T sorozat Szobatermosztátok Tartalomjegyzék 1T sorozat 1T.01.1 oldal 1 1T.31.9.003 oldal 3 Általános tulajdonságok, kezelési tudnivalók az 1T.31 szobatermosztáthoz

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

POOL BASIC EVO DOUBLE

POOL BASIC EVO DOUBLE POOL BASIC EVO DOUBLE Kezelési utasítás 2000 Szentendre,Kızúzó u. 24., Tel.:(26)500-692, Fax:(26)500-693 Honlap: http://www.szeusz.eu E-mail: kereskedelem@szeusz.eu A CSOMAG TARTALMA A. Pool Basic Double

Részletesebben

Felhasználói tulajdonú főtési rendszerek korszerősítésének tapasztalatai az Öko Plusz Programban

Felhasználói tulajdonú főtési rendszerek korszerősítésének tapasztalatai az Öko Plusz Programban Felhasználói tulajdonú főtési rendszerek korszerősítésének tapasztalatai az Öko Plusz Programban Várt és elért megtakarítások Némethi Balázs Fıtáv Zrt. 2009. szeptember 15. 1 Elızmények A Fıtáv az Öko

Részletesebben

HAJDU. Kondenzációs Kombi Kompakt Gázkazán HGK 24 HGK 28 HGK 36

HAJDU. Kondenzációs Kombi Kompakt Gázkazán HGK 24 HGK 28 HGK 36 HAJDU Kondenzációs Kombi Kompakt Gázkazán HGK 24 HGK 28 HGK 36 Kezelési utasítás Elıször kérje meg a készülék beüzemelıjét, hogy mutassa meg Önnek, hogyan kell a készüléket és a berendezést feltölteni

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Használati utasítás. Danfoss District Energy

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Használati utasítás. Danfoss District Energy MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210 / 310 Használati utasítás Danfoss District Energy Biztonsági megjegyzések: A szükséges szerelési, beállítási és karbantartási munkákat kizárólag szakképzett

Részletesebben

1. A berendezés programozása

1. A berendezés programozása 1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások

Részletesebben

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási) UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált

Részletesebben

A nyomógombot kétszer gyorsan egymás után megnyomva a kijelző mindig visszatér kiindulási állapotba.

A nyomógombot kétszer gyorsan egymás után megnyomva a kijelző mindig visszatér kiindulási állapotba. Landis + Gyr Dialog Z.x.G300/400 fogyasztásmérők 1 A Z.x.G fogyasztásmérők kijelzőjének kezelésére a kijelző mellett található nyomógomb szolgál. E gomb segítségével lehet a megjelenítendő adatokat léptetni,

Részletesebben

SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők

SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez SAS921FHL-7-Wifi termosztát elektromos padlófűtéshez, okostelefonnal távvezérelhető Wifi-n keresztül (padló hőmérséklet érzékelővel, 16A max. kapcsolható

Részletesebben

MAGICTIME digitális szobatermosztát 1

MAGICTIME digitális szobatermosztát 1 MAGICTIME digitális szobatermosztát 1 MAGICTIME digitális szobatermosztát 2 MAGICTIME BAXI DIGITÁLIS SZOBATERMOSZTÁT KHG 714 086 710 páratlan típus: napi és heti programozás 2 db AA típusú elemmel működik

Részletesebben

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára Kezelési útmutatóban A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása 1 Tmax. 2 Tmax. 1 2 3 1. TÁROLÓ 54 C A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Fontos,

Részletesebben

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika. Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez

EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika. Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez Raychem EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez Általános rész Kérjük az üzembe helyezés előtt elolvasni. A zavartalan üzem

Részletesebben

INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20/373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

FULL CONTROL PLUS K5-7 K2-3 FULL CONTROL

FULL CONTROL PLUS K5-7 K2-3 FULL CONTROL FULL CONTROL PLUS K5-7 ÉS K2-3 FULL CONTROL 1.2 A TERMÉK ALAPÖTLETE, IDEÉRTVE A JELLEMZİKET/ELİNYÖKET Full Control (Plus) Termék jellemzıi Szórópisztoly kijelzıvel* három az egyben MULTI Jet** Szórószárak

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

ÜZEMBEHELYEZİI LEÍRÁS

ÜZEMBEHELYEZİI LEÍRÁS ÜZEMBEHELYEZİI LEÍRÁS ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Ez a kültéri, vezeték nélküli mozgásérzékelı bármilyen riasztóközponthoz illeszthetı, amelynek van szabad zónabemenete. A mozgásérzékelı használatához szükséges egy

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

EMS plus. Logamatic RC100H. Only valid with HMC300.

EMS plus. Logamatic RC100H. Only valid with HMC300. EMS plus 6 720 646 193-00.2O 6 720 812 182 (2014/04) [cs] Dálkové ovládání - Návod k instalaci a obsluze 2 [el] Τηλεχειριστήριο - Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης 10 [hu] Távvezérlő - Telepítési és kezelési

Részletesebben

Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2

Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2 Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2 Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...

Részletesebben

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer Ipari Elektronika Project Kft 8800 Nagykanizsa, Magyar u. 132. Tel. / Fax: 93 / 311-364 TARTALOMJEGYZÉK 1. A KÉSZÜLÉKEN TALÁLHATÓ KIJELZŐ- ÉS KEZELŐSZERVEK:...

Részletesebben

Célunk volt, hogy a hegesztő szakemberek részére különféle hegesztési feladatok ellátásához áttekinthető, egyszerűen kezelhető berendezést gyártsunk.

Célunk volt, hogy a hegesztő szakemberek részére különféle hegesztési feladatok ellátásához áttekinthető, egyszerűen kezelhető berendezést gyártsunk. Az MM sorozatú hegesztőgépek továbbfejlesztett változataként gyártási programunkba került a SYNERGIKUS hegesztőgép család. Célunk volt, hogy a hegesztő szakemberek részére különféle hegesztési feladatok

Részletesebben

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta! 7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER DVC-VDP712 - Model A: 1 beltéri egység 2 kültéri egységgel DVC- VDP721 - Model B: 2 beltéri egység 1 kültéri egységgel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Részletesebben

2000 Szentendre, Bükköspart 74 WWW.MEVISOR.HU. MeviMR 3XC magnetorezisztív járműérzékelő szenzor

2000 Szentendre, Bükköspart 74 WWW.MEVISOR.HU. MeviMR 3XC magnetorezisztív járműérzékelő szenzor MeviMR 3XC Magnetorezisztív járműérzékelő szenzor MeviMR3XC járműérzékelő szenzor - 3 dimenzióban érzékeli a közelében megjelenő vastömeget. - Könnyű telepíthetőség. Nincs szükség az aszfalt felvágására,

Részletesebben

009SMA. SMA programozása: SMA leírás. CAME Leírás SMA. CAME Hungaria Kft

009SMA. SMA programozása: SMA leírás. CAME Leírás SMA. CAME Hungaria Kft SMA Telepítési figyelmeztetések: Az összes beállítást az SMA kikapcsolt állapotban kell végezni. A finombeállítás megkezdése elıtt kapcsolja be a berendezést, gyızıdjön meg arról, hogy az eszköz megfelelıen

Részletesebben

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő Tulajdonságok Ez a vezérlő ciklusokban öntöz, az Ön szükségletei szerint beállított ablak ideje alatt. Az új ültetések öntözhetők rövid, intenzív meghatározott szakaszokban.

Részletesebben

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1-

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Dinnyeválogató v2.0 Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Omron K3HB-VLC elektronika illesztése mérlegcellához I. A HBM PW10A/50 mérlegcella csatlakoztatása

Részletesebben

Vezérlı programozás leírása

Vezérlı programozás leírása Beüzemelés - Alap beállítás Minden berendezés gyártása során elıre beprogramozzuk a típusnak megfelelı értékeket. Beüzemelés során a keménység értékét kell egyedül beállítani (Lásd 1.sz.táblázat, 8.lépés).

Részletesebben

Logatherm hıszivattyúk WPS / WPS..K

Logatherm hıszivattyúk WPS / WPS..K Logatherm hıszivattyúk WPS / WPS..K WPS - sorozat 1. sz. fólia WPS..K - sorozat Jellemzık folyadék/víz hıszivattyú egyszerő telepítés külsı HMV tárolóval kombinálható főtıkörönként külön hımérséklet érzékelı

Részletesebben

ZL180. Mőszaki leírás:

ZL180. Mőszaki leírás: A vásárolt terméket csak megfelelı szakismerettel rendelkezı, cégünk által felkészített szakember szerelheti fel, kötheti be és helyezheti üzembe a készülék leírásában szereplı módon! A leírás végén olvassa

Részletesebben

SPW-1002 BESZÉLİ ZSEBÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

SPW-1002 BESZÉLİ ZSEBÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS SPW-1002 BESZÉLİ ZSEBÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS ID:7004 CE A zsebóra tulajdonságai Egygombos mőködtetés és programozás, magyarul beszélı menü segítségével. A készüléket nem kell sem bekapcsolni, sem kikapcsolni,

Részletesebben

Szobai kezelő egység zónákhoz

Szobai kezelő egység zónákhoz 2 72 Szobai kezelő egység zónákhoz RRV817 szabályozóhoz QAW810 Digitális szobai kezelő egység üzembe helyezői és végfelhasználói beállításokhoz RRV817 hőmérséklet szabályozó központi egységhez padlófűtési

Részletesebben

MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység TV 32 fan-coil egységhez

MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység TV 32 fan-coil egységhez MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység TV 32 fan-coil egységhez Főbb funkciók A levegőhőmérséklet szabályozása a ventilátor-fordulatszám automatikus változtatásával A levegőhőmérséklet szabályozása a

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

Elektromotoros forgató motorok pillangószelepekhez és keverıcsapokhoz 90 -os elfordulással

Elektromotoros forgató motorok pillangószelepekhez és keverıcsapokhoz 90 -os elfordulással s 4 502 ACVATIX Elektromotoros forgató motorok pillangószelepekhez és keverıcsapokhoz 90 -os elfordulással SAL.. SAL31.. AC 230 V tápfeszültség, 3-pont vezérlıjel SAL61.. AC/DC 24 V tápfeszültség, 0 10

Részletesebben

1. 2. 3. 4. 1. 2. 3.

1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. Kezelési útmutató DC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez Kérjük, hogy olvassa el, mielőtt a készüléket üzemeltetni kezdené! Érvényes: 2009. március 01.-től A készülék használatba vételének feltételei:

Részletesebben

Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához

Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához A vásárolt terméket csak megfelelı szakismerettel rendelkezı, cégünk által felkészített szakember szerelheti fel, kötheti be

Részletesebben

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG MAGYAR Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg NÉMETORSZÁG Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.com UR8600 1 1. Kivetítő BE/KI 180 -os

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

BEVEZETÉS ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0

BEVEZETÉS ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 KERÉKPÁRKOMPUTER BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a Blackburn Atom sorozatból választott komputert. A Blackburn komputerek a legkiválóbb minıségő anyagok és gyártási szabványok alkalmazásával készülnek. Ez a

Részletesebben

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez Termékismertető Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez 2 11/2009 1 x BVS20-SG 1 x termékismertető Szállítási terjedelem Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos

Részletesebben

HERZ Teplomix. HERZ Armatúra Hungária Kft. Budapest, 1106 Keresztúri út 39-41. e-mail: office@herzarmatura.hu * www.herzarmatura.

HERZ Teplomix. HERZ Armatúra Hungária Kft. Budapest, 1106 Keresztúri út 39-41. e-mail: office@herzarmatura.hu * www.herzarmatura. HERZ Teplomix Termosztatikus háromjáratú szabályozószelep a kazán visszatérı ági hımérsékletének emeléséhez Normblatt 7766 2007. jan. kiadás Beépítési méretek, mm kvs (m3/h) kvs (m3/h) Rendelési szám Méret

Részletesebben

Szobatermosztát nagyméretű LCD kijelzővel (nem programozható) Fűtési vagy hűtési rendszerekhez

Szobatermosztát nagyméretű LCD kijelzővel (nem programozható) Fűtési vagy hűtési rendszerekhez 3 069 Szobatermosztát nagyméretű LCD kijelzővel (nem programozható) Fűtési vagy hűtési rendszerekhez RDH10 Nagy méretű LCD kijelző Elemes tápellátás: 2 x Alkáli elem AA típusú, 1.5 volt Használat Az RDH10

Részletesebben

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez.

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Technikai paraméterek: - 6 számjegyű LED kijelző - 7 nyomógomb, egyszerű kezelhetőség - Gerjesztési

Részletesebben