ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig"

Átírás

1 Rosslare AC-B31 ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Telepítési és kezelési utasítás: Három működési mód (normál, kiiktatott, biztonsági) Kód keresési funkció a programozáskor Külön bemenet külső nyitógombnak (REX) Telepítő sablon mellékelve Beépített szabotázsvédelem Speciális kiegészítők lehetősége Programozható ajtózár idő Bekötési ábra Bemutatás Az AC-B31 egyajtós, kódokkal működő beléptető rendszer. Az eszköz kűltérre is tehető. Összesen 500 kód / felhasználó lehetséges. Fontos, hogy pontosan rögzítsék a kódokat slot, vagy más néven hely szerint, ugyanis törlés esetén a slot cím mindenkép szükséges. A működéshez szükséges még: Elektromos zár Táp (12-16 V DC) Kilépés gomb opcióként, mely alapban nyitott típusú, zárásakor ajtónyitást eredményez Technikai jellemzők Működési feszültség: Nyugalmi áramfelvétel: Maximum áramfelvétel: Relé kimenet: Bemenet: Működési hőmérséklet: Működési páratartalom: Védelmi szint: Méretek: Súly: VDC 20 ma 60 ma 3.5 A max. NO., száraz kontaktus oc 0-95 %, nem kicsapódó IP56, kültéri alkalmazás 92 x 92 x 24 mm 130 g Egyéb tulajdonságok: Beépített billentyűzet Belső zümmer Biztonsági csavarok mellékelve Kettő visszajelző LED Három felhasználói szint (Normál, Biztonsági, Mester) Felhasználói szintek Az AC-B felhasználót kezelhet maximum. Minden felhasználónak két slot helye van, azaz két kódot lehet oda programozni. A két memória hely programozása dönti el, hogy az adott személy milyen biztonsági szinten van, ezen keresztül hogy juthat be a védett helyiségbe. Normál: Csak egy kód programozott, mely a normál és kiiktatott módban érvényes.

2 Biztonsági: Két kód kell, melyek nem lehetnek megegyezők. A biztonsági szinttel rendelkező felhasználó mind a három módban be tud lépni a védett helyiségbe. Normál módban csak az első kódot kell használni. Biztonsági módban a bejutáshoz mindkét kód szükséges. Mester: A felhasználó első és második kódja megegyezik, bármelyik módban be tud jutni a védett térbe a kód beütése után. Működési módok 1. Normál: a bejutáshoz kód kell. A MODE LED ZÖLD. Ez a gyári beállítás. Speciális kódok, úgy mint Nyitó Kód 1 és Nyitó Kód 2 szintén működnek. 2. Kiiktatott: Az ajtó zárva, de a Door Bell / csengő gomb (*) megnyomása kinyitja. A MODE LED NARANCSSÁRGA. 3. Biztonsági: csak a Mester és a Biztonsági szinttel rendelkező felhasználó léphet be a védett térbe. A biztonsági szintű felhasználó be kell, hogy üsse mindkét kódját a belépéshez. Az első kód beütése után a DOOR LED 10 másodpercig villog, ez idő alatt be kell ütni a második kódot is. A Mester felhasználó csak egy kódot üt be és nem szükséges a második kód bevitele. A MODE LED PIROS. Módok közötti váltás Normálból biztonságiba: 1. Üsse be négyjegyű Normál/Biztonsági kódját. (3838 alapban) A MODE LED PIROS és villog. pirosra vált. Biztonságiból normálba: 1. Üsse be négyjegyű Normál/Biztonsági kódját. (3838 alapban) A MODE LED ZÖLD és villog. zöldre vált. Normálból kiiktatottba: 1. Üsse be négyjegyű Normál/Kiiktatott kódját. A MODE LED NARANCSÁRGA és villog. Kiiktatottból normálba: 1. Üsse be négyjegyű Normál/Kiiktatott kódját. A MODE LED ZÖLD és villog. zöldre vált. Programozás: A programozás a billentyűzetről történik, a menün keresztül. Először be kell lépni a menübe, ahol ki lehet választani a megfelelő opciót. Az egységben gyárilag beállított értékek is vannak, erre áll vissza reset esetén. Szám Funkció Alap 1 Kód 1 állítása Kód 2 állítása Programozó kód Normál/Biztonsági kód Normál/Kiiktatott kód 0000* 6 Ajtózár idő 10 sec Normál vagy fordított Normál működés Kódok beírása 8 Kódok törlése 0 Gyári értékre visszaállás / reset *0000 tiltja a funkciót. A normál és fordított működés annyi, ha normál állapot van beállítva, akkor a táp csak akkor jut az ajtózárhoz, ha például beütik a megfelelő kódot, vagy megnyomják a Bell / Csengő gombot. Megjegyzés: Csak Normál módban lehet programozni (A MODE LED ZÖLD). Rossz bevitel, vagy hosszabb idő után a modul visszaáll Normál üzemmódba. Programozó módba belépés: 1. Nyomja meg a #-et két másodpercig. A MODE LED kikapcsol, a DOOR 2. Üsse be a négyjegyű programozó kódot (1234). A DOOR LED zöldre vált. Programozó módból kilépés Nyomja meg a #-et két másodpercig. A DOOR LED kikapcsol, a MOD LED zöldre vált. Rossz kód bevitele visszaléptet normál módba. 1. Felhasználói kód 1 változtatása A kód alapvetően tesztelési célra használható, az ajtózárat ugyanúgy vezérli. Az alap beállítás Az első felhasználó hozzáadásával az alap Kód automatikusan törlődik, új Kód 1 beírása szükséges.

3 c) Nyomja meg az 1-es gombot. A DOOR LED ZÖLD marad, a MODE d) Üsse be az új 1-es felhasználói kódot. Ha a modul A kód nem érvényes biztonsági módban. A 0000 beírása törli a kódot. 2. Felhasználói kód 2 változtatása A kód alapvetően tesztelési célra használható, az ajtózárat ugyanúgy vezérli. Az alap beállítás Az első felhasználó hozzáadásával az alap Kód automatikusan törlődik, új Kód 2 beírása szükséges. c) Nyomja meg az 2-es gombot. A DOOR LED ZÖLD marad, a MODE LED d) Üsse be az új 2-es felhasználói kódot. Ha a modul A kód nem érvényes biztonsági módban. A 0000 beírása törli a kódot. 3. Programozói kód változtatása c) Nyomja meg a 3-as gombot. A DOOR LED ZÖLD marad, a MODE LED zöldre vált. d) Üsse be az új programozói kódot. Ha a modul A programozó kód nem törölhető, a 0000 beírása sem törli. 4. Normál/Biztonsági kód változtatása c) Nyomja meg a 4-es gombot. A DOOR LED ZÖLD marad, a MODE LED pirosra vált és villog. d) Üsse be a kívánt Normál/Biztonsági kódot. Ha a modul elfogadta, hármat sípol, majd visszaáll nappali 5. Normál/Kiiktatott kód változtatása Megjegyzés: Ez a kód vezérli az ajtócsengő funkciót is. c) Nyomja meg az 5-ös gombot. A DOOR LED ZÖLD marad, a MODE LED narancssárgára vált és villog. Opció 1: Kiiktatott mód tiltva Csengő tiltva d) Üssön be 0000-t. Ezzel kikapcsolta a Kiiktatott és a csengő funkciót. A három sípszó után a modul visszaáll normál Opció 2: Kiiktatott mód tiltva Csengő engedélyezve d) Üssön be 0001-et. Ezzel kikapcsolta a Kiiktatott funkciót és engedélyezte a csengő funkciót. A három sípszó után a modul visszaáll normál üzemmódra Opció 3: Kiiktatott mód engedélyezve Csengő tiltva d) Üssön be egy négyjegyű kódot 0-val a végén. Ezzel engedélyezte a Kiiktatott módot és letiltja a csengő funkciót. A három sípszó után a modul visszaáll normál üzemmódra Opció 4: Kiiktatott mód engedélyezve Csengő engedélyezve d) Üssön be egy négyjegyű kódot (0-át ne használja). Ezzel engedélyezte a Kiiktatott funkciót és engedélyezte a csengő funkciót normál és kiiktatott módban. A három sípszó után a modul visszaáll normál üzemmódra 6. Ajtózár idő változtatása c) Nyomja meg a 6-os gombot. A DOOR LED ZÖLD marad, a MODE LED zöldre vált és villog.

4 Megjegyzés: Ez egy négy számjegyű kód. Az első digit határozza meg a normál (alapbeállítás) vagy fordított működést. A második digit a szabotázs riasztás idejét állítja be, ha van BL-01. Az utolsó két számjegy határozza meg az ajtózár működési idejét (01-99). Normál működés d) Üssön be 0 át az első digit helyére. Fordított működés d) Üssön be 1 et az első digit helyére Szabotázs riasztás e) Ha elmozdítják a fedő burkolatot, a modul riasztást generál, ha egy BL-01 is van a rendszerben. Üssön be egy számot 0 és 9 között, ez lesz a riasztás időtartama percben. A BL-01 villogója addig viszont aktív marad, ameddig nem ütnek be egy érvényes kódot. Ajtózár idő f) Az ide bevitt két szám az ajtózár működési idejét határozza meg (Pl.: 0512 jelenti azt, hogy a szabotázsriasztás 5 perces, az ajtózár ideje pedig 12 másodperc). Három sípszó jelzi a helyes bevitelt, majd a modul visszaáll nappali 7. Kódok bevitele Első kód A kód csak üres helyre vihető be, és csakis az elsőre A kód egyedi, azaz nem lehet két kód azonos egy rendszeren belül A kód nem lehet azonos a speciális kódokkal (Kód 1, vagy Kód 2, a módváltó kódok) Az első kóddal csak normál módban lehet bejutni a védett térbe Második kód A kód olyan helyre vihető be, ahol már van első kód programozva A kód lehet több helyen is ugyanaz A kód nem lehet azonos a speciális kódokkal (Kód 1, vagy Kód 2, a módváltó kódok) A második kóddal minden módban be lehet jutni a védett térbe Kódok bevitele Két lehetőség van a kódok bevitelére: 1. Használható a slot hely, mely címet jelöl, ahová a kódot programozzák. Ebben az esetben mindkét kód programozható. 2. A kódkeresés funkcióval csak a második kód programozható. Ezt akkor használják, ha a pontos cím nem ismert, csak annyi biztos, hogy már van a helyen egy első kód. 1. Slot hely alapján (első és második kódra) c) Nyomja meg a 7-es gombot. A DOOR LED d) Üssön be egy háromjegyes számot: (ez a slot címe, pl 003 a 3-as felhasználót jelenti). A DOOR LED NARANCSSÁRGA marad, a MODE LED zölden villog, ha nincs még első kód programozva. Ha már van ott első kód, a MODE LED pirosan villog, várva a második kód bevitelét. Ha mindkét kódhely foglalt, az egység sípol, majd visszatér alap módra. e) Üsse be a kívánt négyjegyű számot. Ha jó a kód, a MODE LED folyamatosan világít, a vezérlő várja a következő slot helyet (ha # -et nyomnak automatikusan a következő helyre lép). Ha két másodpercig folyamatosan nyomva tartják a #-et, a rendszer visszalép normál módra. 2. Kódkeresés alapján (második kódra) A második kód gyorsan programozható, ha ismerik az elsőt. Lépjen be a programozó módba Nyomja meg a 7-es gombot, a DOOR LED Üsse be a 000 címet. A DOOR LED villog, a vezérlő várja azt az első kódot, amihez másodikat szeretnének rendelni. Üsse be az első kódot, a MODE LED piros és villog. Ha nem jó kódot írtak be, hosszú sípszó hallható, a kódbevitelt meg kell ismételni. Üsse be a négyjegyű második kódot. Ha jó a kód, az egység hármat sípol, és visszatér normál módba. Ha nem jó kódot ütöttek be, a hosszú sípszó után újra be kell ütni a megfelelőt. 8. Kódok törlése Itt is két lehetőség van, slot hely alapján, vagy kódkereséssel. Ha törölnek egy slot-ot az első és második kód is elveszik. 1. Slot hely alapján (első és második kódra) Nyomja meg a 8-as gombot, a MODE LED pirosra vált Üsse be a slot helyet, amelyiket törölni szeretné. A MODE LED villog, várva a programozó kódra, amivel megerősíti a törlést. Ha a hely üres, hosszú sípszó hallható, visszalép normál módra. Üsse be a négyjegyű programozó kódot megerősítésként. Jó művelet esetén a három sípszó után visszalép normál módba.

5 2. Törlés kódkereséssel (első és második kódra) Nyomja meg a 8-as gombot, a MODE LED pirosra vált. Üsse be a 000 slot címet, a DOOR LED narancssárga. Ezután be kell ütni a felhasználói kódot amit törölni szeretnének. Üsse be a négyjegyű felhasználói kódot, melyet törölni szeretne, a MODE LED pirosan villog. Üsse be a programozó kódot megerősítésként. Érvényes kód esetén három sípszó hallható. Gyári értékekre történő visszaállás (reset) A reset minden a memóriában lévő információt töröl, beleértve felhasználói és speciális kódokat egyaránt. A rendszer a reset után visszaáll a gyári értékekre. Nyomja meg a 0 gombot, a MODE és a DOOER LED is pirosan villog Üsse be a programozó kódot Három sípszó esetén a reset sikeres volt, minden tárolt adat törlődött, és a gyári értékek álltak vissza. Hosszú sípszónál a művelet sikertelen volt. Ha a programozó kód elveszik A modulnak normál módban kell lennie (MODE LED zöld), ellenkező esetben a funkció nem lehetséges. Vegyék el a tápot az eszköztől Nyomják meg a REX / kilépés gombot, vagy zárják rövidre a REX bemenetet a föld pont felé egy vezetékkel Adják vissza tápot úgy, hogy közben a gomb nyomva marad, illetve a rövidzár a helyén van Engedjék el a REX / kilépés gombot,,vagy szűntessék meg a rövidzárat 15 másodperc áll rendelkezésre, hogy a gyári 1234 kóddal egy másik programozó kódot állítsanak be Ha a Normál / Biztonsági kód elveszik A modulnak biztonsági módban kell lennie (MODE LED piros), ellenkező esetben a funkció nem lehetséges. Vegyék el a tápot az eszköztől Nyomják meg a REX / kilépés gombot, vagy zárják rövidre a REX bemenetet a föld pont felé egy vezetékkel Adják vissza tápot úgy, hogy közben a gomb nyomva marad, illetve a rövidzár a helyén van Engedjék el a REX / kilépés gombot, vagy szűntessék meg a rövidzárat 15 másodperc áll rendelkezésre, hogy a gyári 3838 kóddal egy másik Normál / Biztonsági kódot állítsanak be

Felhasználói kézikönyv AR-721KP. Version: 1.2

Felhasználói kézikönyv AR-721KP. Version: 1.2 Felhasználói kézikönyv AR-721KP Version: 1.2 Tartalomjegyzék Oldal 1 Fő jellemzők --------------------------------- 1 2 Megjegyzés --------------------------------- 1 3 Panel jelzései ---------------------------------

Részletesebben

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet Jellemzők - 500 kártya vagy kulcstartós kártya tanítható meg akár vegyesen is - 30 programozható, maximum 6 számjegyű

Részletesebben

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás

Részletesebben

EXCELLTEL CDX-098E. Felhasználói Kézikönyv. Önálló beléptető kártyaolvasó, és kódzár. A termékről. A készülék funkciói

EXCELLTEL CDX-098E. Felhasználói Kézikönyv. Önálló beléptető kártyaolvasó, és kódzár. A termékről. A készülék funkciói EXCELLTEL CDX-098E Önálló beléptető kártyaolvasó, és kódzár Felhasználói Kézikönyv A termékről A CDX sorozat paraméterei 1. paraméter: támogatott kártyák száma 2. paraméter: támogatott kártyák típusa 1

Részletesebben

AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység

AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység AIPHONE 2004/06 változat KVI Típusszám:120130 Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység Telepítési és Használati útmutató Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A Ábra 1 TORX M4x10 csavar 1 TORX T20 kulcs 2

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és

Részletesebben

Használati útmutató. DH16A-30DT és DH16A-62DT. DH16A-62DT Fém ház és billentyűzet. DH16A-30DT Fém ház és billentyűzet

Használati útmutató. DH16A-30DT és DH16A-62DT. DH16A-62DT Fém ház és billentyűzet. DH16A-30DT Fém ház és billentyűzet Használati útmutató DH16A-30DT és DH16A-62DT DH16A-30DT Fém ház és billentyűzet DH16A-62DT Fém ház és billentyűzet wwwautomatakapucom szám Megnevezés 1 Mód visszajelző 2 Ajtó visszajelző 3 Mátrix billentyűzet

Részletesebben

PRT42 Beltéri Beléptető Terminál

PRT42 Beltéri Beléptető Terminál PRT42 olvasó ROGER 1. oldal PRT42 Beltéri Beléptető Terminál Telepítési és programozási útmutató PRT42 olvasó ROGER 2. oldal Tartalomjegyzék 1. Működési módok 3 2. Online működési mód 3 2.1. Kábelbekötés

Részletesebben

1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL

1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL 1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL Nyomógomb panel eloxált alumíniumból, 12 gombos kezelővel és 4 számjegyes kijelzővel. Lehetővé teszi max. 255 hívás létrehozását és elküldését

Részletesebben

FARFISA, FA/FC52 ELEKTRONIKUS KÓDZÁR

FARFISA, FA/FC52 ELEKTRONIKUS KÓDZÁR 1.oldal FARFISA, FA/FC52 ELEKTRONIKUS KÓDZÁR 2.oldal Az FC52 kódzárral két relét lehet működtetni a feltanított számkódok segítségével. Mindkét reléhez egyenként maximálisan 4 4 számkódot lehet felprogramozni.

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

Sebury F007-EM. Önálló RF kártyás és ujjlenyomat olvasós beléptető

Sebury F007-EM. Önálló RF kártyás és ujjlenyomat olvasós beléptető Sebury F007-EM Önálló RF kártyás és ujjlenyomat olvasós beléptető Kábelcsatlakozó Szabotázsvédelem F007-EM Az F007-EM önálló RF kártyás és ujjlenyomat olvasós beléptető a legújabb mikroprocesszoros technológia

Részletesebben

Kezelési útmutató. ICON kezelővel szerelt. MATRIX 6 típusú központhoz

Kezelési útmutató. ICON kezelővel szerelt. MATRIX 6 típusú központhoz 1 Kezelési útmutató ICON kezelővel szerelt MATRIX 6 típusú központhoz A kezelő gombjai és jelzései 2 Számbillentyűk Kódok, egyéb számadatok bevitele A és B gomb Élesítési mód kiválasztása Élesítés gomb

Részletesebben

Felhasználói és telepítői kézikönyv

Felhasználói és telepítői kézikönyv 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Több lakásos rendszerek Felhasználói és telepítői kézikönyv VDMR-11 Tobblakas v1.1 Tartalomjegyzék 1. Bekötési rajz...3 1.1 Sorba kötés, elosztó nélkül...3 1.2 Sorba kötés,

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Monitor működése...4 4. Hívás és Zárnyitás működése...5 5. Csengőhang beállítás...6 6. Monitor időidőzítés...6

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

POWER WAVE PW4 8 Zónás Riasztóközpont FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Az Ön riasztórendszerérõl: Köszönjük, hogy a Power Wave 4-at választotta riasztórendszerének. Power Wave 4 programozási lehetõségeinek alaposabb

Részletesebben

SZÉN-MONOXID ÉRZÉKELŐ

SZÉN-MONOXID ÉRZÉKELŐ KILSEN KM 260 SZÉN-MONOXID JELZŐ RENDSZER KILSEN KM170 SZÉN-MONOXID ÉRZÉKELŐ ÜZEMBEHELYEZŐI ÉS KEZELŐI KÉZIKÖNYV KM260 központ 1. Működési elv A KILSEN CO rendszere a környező levegőben érzékelhető CO

Részletesebben

SSB-T9K4 rádiós kódzár

SSB-T9K4 rádiós kódzár SSB-T9K4 rádiós kódzár Felszerelés és programozás előtt olvassa el figyelmesen az alábbi útmutatót, különös tekintettel a 4. oldalon lévő MEGJEGYZÉSEK-re. Ezen berendezések használatakor és felszerelésekor

Részletesebben

HT2110 ID kártyás beléptetı rendszer

HT2110 ID kártyás beléptetı rendszer HT2110 ID kártyás beléptetı rendszer A leírásban szereplı bekötési útmutatók, illetve a programozás az eszköznél érvényes a HT2110-2 (hálózati) és a HT2110B-2 (önálló) beléptetıre is. A hálózati beléptetı

Részletesebben

AccCTRL 1024SA Autonóm Beléptető

AccCTRL 1024SA Autonóm Beléptető AccCTRL 1024SA Autonóm Beléptető Működési, telepítési és programozási leírás 1 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 2 1. Az AccCTRL 1024SA bemutatása... 3 1. Általános leírás... 3 2. Tulajdonságok... 3 3.

Részletesebben

NAPCO XP 600 telepítoi programozási útmutató

NAPCO XP 600 telepítoi programozási útmutató NAPCO XP 600 telepítoi programozási útmutató A tasztatúrán az egyes billentyuk speciális jelentéssel bírnak a mérnöki programmódban: * gomb: Belépés mérnöki üzemmó dba: * 8 majd a mérnöki kód 4 számjegye,

Részletesebben

Köszönjük, hogy a TEXECOM-ot választotta. Felhasználói útmutató PREMIER. 88, 168 és 640 központokhoz. 3. kiadás 1 INS167

Köszönjük, hogy a TEXECOM-ot választotta. Felhasználói útmutató PREMIER. 88, 168 és 640 központokhoz. 3. kiadás 1 INS167 Veritas User Guide Quick Reference Guide Köszönjük, hogy a TEXECOM-ot választotta Felhasználói útmutató PREMIER 88, 168 és 640 központokhoz 3. kiadás 1 INS167 1. Bevezetés Bevezető A riasztórendszer felhasználói

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

Elektronikus Kódzár SL2000E v1.1

Elektronikus Kódzár SL2000E v1.1 Elektronikus Kódzár SL2000E v1.1 Tulajdonságok - Ajtórelé kimenet - Állapot tranzisztor kimenet - Kiegészítő tranzisztor kimenet - Ajtó kontaktus bemenet - Kilépő nyomógomb bemenet - TELEPÍTŐ kód programozáshoz

Részletesebben

VDCU használati utasítás

VDCU használati utasítás VDCU használati utasítás A VDCU a 2 vezetékes Futura Digital rendszerhez tervezett többfunkciós eszköz. 2 db CCTV kamera csatlakoztatható felhasználásával a rendszerhez, továbbá világítás vagy zárnyitás

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

eco1 egymotoros vezérlés

eco1 egymotoros vezérlés ECO-1 Egymotoros vezerle s oldal: 1 osszes: 4 - MŰSZAKI UTMUTATO - 1. Felépítés eco1 egymotoros vezérlés 1: Tap csatlakozo 2: Villogo csatlakozo 3: Motor csatlakozo 4: Indito bemenetek csatlakozoi 5: Biztonsagi

Részletesebben

RR.1WBV/RR.2WBV 433,92 MHz-en működő egy-/kétcsatornás ugró kódos rádióvevők

RR.1WBV/RR.2WBV 433,92 MHz-en működő egy-/kétcsatornás ugró kódos rádióvevők 1 RR.1/RR.2 1 RR.1WBV/RR.2WBV 433,92 MHz-en működő egy-/kétcsatornás ugró kódos rádióvevők * csak a kétcsatornásnál 2 RR.1/RR.2 2 ADVANTAGE rendszerrel kompatíbilis ugró kódos 433,92 MHz-en működő egy-

Részletesebben

Poolcontroller. Felhasználói leírás

Poolcontroller. Felhasználói leírás Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0. 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC VDT-TPC Leírás v1.0.pdf Bevezető Leírás: A VDT-TPC egy telefonos illesztő modul

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kültéri egység VDT 601/KP. VDT-601KP Leírás v1.5.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kültéri egység VDT 601/KP. VDT-601KP Leírás v1.5.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT 601/KP VDT-601KP Leírás v1.5.pdf 1 Tartalom 1. Kaputábla és Funkciói... 3 2. Kaputábla telepítése... 3 2.1. Rögzítés... 3 2.2. Névtábla beillesztése...

Részletesebben

GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés

GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés Telepítői és használati utasítás 1.)Biztonsági figyelmeztetések: Bármely nem szakember által végzett telepítés, javítás vagy beállítás szigorúan tilos. Minden beavatkozás

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

Használati útmutató a Meta M8700 és M8700A riasztókhoz

Használati útmutató a Meta M8700 és M8700A riasztókhoz Használati útmutató a Meta M8700 és M8700A riasztókhoz Az M8700 riasztók kétgombos távirányítóval, valamint egy, a visszajelző LED tokozásában elhelyezkedő nyomógombbal működtethetőek. A távirányító kisebb

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. VDT596KP Felhasználói és telepítői kézikönyv

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. VDT596KP Felhasználói és telepítői kézikönyv 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT596KP Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT596KP Tartalomjegyzék 1. Kaputábla és funkciói...3 2. Kaputábla leírása...3 3. Felszerelés...4 3.1 Felszerelés

Részletesebben

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő 1.oldal Wally1/2/3/4/4 PLUS 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő Programozási leírás 2.oldal 3.oldal Fő jellemzők Az alap típus 240 kód tárolására képes. A 4 csatornás PLUS típusok 1008 kódot képes tárolni

Részletesebben

DD-5000 DIGITÁLIS KAPUTELEFON SZERELŐI ÉS PROGRAMOZÓI ÚTMUTATÓ

DD-5000 DIGITÁLIS KAPUTELEFON SZERELŐI ÉS PROGRAMOZÓI ÚTMUTATÓ DD-5000 DIGITÁLIS KAPUTELEFON SZERELŐI ÉS PROGRAMOZÓI ÚTMUTATÓ 1. Programozási módba való belépés *1002#[mesterkód] Például *1002#1234 Figyelem! Az első programozáskor meg kell határozni a rendszer mesterkódját

Részletesebben

TD-110 telefonhívó módul Használati utasítás

TD-110 telefonhívó módul Használati utasítás TD-110 telefonhívó módul Használati utasítás mikrofon és hangszóró hívás (piros) billentyűzet lezárva (sárga) készenlét (zöld) kézi indítás üzenet meghallgatása szünet a tárcsázásban kilépés a kiválasztott

Részletesebben

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0 Verzió: 2.0 Tartalomjegyzék WiLARM-MICRO... 1... 1 A GSM modul működése, főbb funkciói... 3 A modul részei... 3 Mini USB csatlakozó... 3 Sorkapcsok... 3 Tápellátás... 3 Bemenetek... 3 LEDek... 4 LEDek

Részletesebben

DIGITÁLIS BILLENTYUZET 10 ÉV GARANCIÁVAL MAXIMUM

DIGITÁLIS BILLENTYUZET 10 ÉV GARANCIÁVAL MAXIMUM MAXKEY1 1. oldal, összesen: 1 Üzemeltetési és üzembe helyezési útmutató DIGITÁLIS BILLENTYUZET 10 ÉV GARANCIÁVAL MAXIMUM A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó

Részletesebben

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató DRL 01 NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home Szerelési útmutató 5A KÉK 6 Jobboldali reflektor +12V PIROS 2 PIROS 7 +12V Gyújtás +12V ZÖLD 4 KÉK 8 Baloldali reflektor

Részletesebben

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Basic RK 100 Árszorzós Mérleg

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Basic RK 100 Árszorzós Mérleg FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Basic RK 100 Árszorzós Mérleg ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ... 3 TÁRÁZÁS... 3 TÁRA RÖGZÍTÉSE.... 3 KÉZI TÁRÁZÁS... 3 KÉZI NULLAFOGÁS.... 3 EGYSZERŰ ÁRSZORZÁS... 3 EGYSÉGÁR RÖGZÍTÉSE... 3

Részletesebben

Vezérlőelektronika egyfázisú motorokhoz

Vezérlőelektronika egyfázisú motorokhoz Vezérlőelektronika egyfázisú motorokhoz Megjegyzés A telepítés megkezdése előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót. Győződjön meg arról, hogy minden helyi előírásnak és szabályozásnak megfelelő

Részletesebben

BELÉPTET KÓDZÁR AC széria

BELÉPTET KÓDZÁR AC széria BELÉPTET KÓDZÁR AC széria AC-10S AC-10F Általános Információ ~elképzelés~ Családi ház Társasház Az Aiphone bemutatja a különböző épületekhez és bejáratokhoz tervezett Beléptető Kódzárait. Stb. Parkoló

Részletesebben

Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai

Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai 1. Üzemeltetési alapelvek Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai A vezérlő panel a működését tekintve egy komplett elektronikus készülék, mely elektronika a "Beril kazántól

Részletesebben

Satel központ/ca-4v1 1. oldal, összesen: 21

Satel központ/ca-4v1 1. oldal, összesen: 21 Satel központ/ca-4v1 1. oldal, összesen: 21 SATEL CA4v1 Programozói és felhasználói leírás A megértést gyakorlati lépések és ábrák segítik, továbbá a leírás végén egy szakmai szótár található. Satel Satel

Részletesebben

Kisvakond-ParkKft. www.kisvakond.eu

Kisvakond-ParkKft. www.kisvakond.eu Kisvakond-ParkKft. www.kisvakond.eu ( ERR =Error=hiba). Az időkapcsoló mindegyik működtethető állomást bekapcsolja, s a kijelzőjén látható a működő kör száma és a hátralévő idő. Az öntözési program végezetével

Részletesebben

Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő

Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő kimenet (külső CPL relé nélkül) Állandó távirányított Zárás/Nyitás

Részletesebben

VDT27SD HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT27SD HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT27SD HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Kezelési útmutató...4 4. Alap beállítása...6 5. Beépített memória és SD kártya...9 6. Műszaki adatok...11

Részletesebben

REBEL Tartalomjegyzék

REBEL Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Kábelezés, telepítés... 3 Általános információk... 3 Biztosítékok... 3 Akku csatlakoztatása... 3 Panel ellenőrzése... 3 Belépés a mérnöki programozásba:... 3 Ellenőrzések mérnöki programozási

Részletesebben

Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló!

Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló! Tisztelt Vásárló! Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása Megtisztelő számunkra, hogy a termékünket választotta, reméljük hogy berendezésünk zökkenőmentesen fogja szolgálni Önt! A beléptető

Részletesebben

Golmar 3301AL Golmar 4301AL. Önálló mûködésû Kódzár modul. Stadio Plus. Telepítõi kézikönyv

Golmar 3301AL Golmar 4301AL. Önálló mûködésû Kódzár modul. Stadio Plus. Telepítõi kézikönyv Golmar AL Golmar AL Önálló mûködésû Stadio Plus Telepítõi kézikönyv BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a GLMAR termékét választotta. Az IS- minõsítés és elkötelezettségünk a vásárlók igényeinek kielégítésére jellemzi

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kiegészítő egység VDT SC6V. VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kiegészítő egység VDT SC6V. VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kiegészítő egység VDT SC6V VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf Tartalom 1 Ismertető... 3 2 Kaputábla leírása... 3 3 Rögzítés... 4 4 Kábelezési rajz... 4 5 Konfiguráció... 5 5.1 A

Részletesebben

MISTRAL MAX 2 R. Autóriasztó beszerelési útmutató. www.metroman.hu

MISTRAL MAX 2 R. Autóriasztó beszerelési útmutató. www.metroman.hu MISTRAL MAX 2 R Autóriasztó beszerelési útmutató www.metroman.hu RENDSZER TULAJDONSÁGOK: Ugrókódos rendszer Ki/be kapcsolás távirányítóval Néma ki/be kapcsolás Passzív élesítés Automatikus újraélesedés

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4 VDT25/D4 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1.. Monitor és funkciók...3 2.. Monitor felszerelése...3 3.. Főmenü...4

Részletesebben

BF2C Ujjlenyomat & Kártyaolvasó Jelenlét nyilvántartó & beléptető Wiegand 26 kimeneti interfész

BF2C Ujjlenyomat & Kártyaolvasó Jelenlét nyilvántartó & beléptető Wiegand 26 kimeneti interfész BF2C Ujjlenyomat & Kártyaolvasó Jelenlét nyilvántartó & beléptető Wiegand 26 kimeneti interfész A BF2C gazdaságos és egyszerű ujjlenyomat olvasóval kiegészített jelenlét nyilvántartó és páratlan teljesítményű

Részletesebben

A rendszer jelzései és működése

A rendszer jelzései és működése A rendszer jelzései és működése CC 600 A rendszer jelzései és működése A Kezelő A kezelő az a felület, melyen keresztül a felhasználó a riasztó központjával kommunikál. A parancsok kiadásának eszköze,

Részletesebben

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató A készülék szabványos (FXS) telefonvonalak összekapcsolására szolgál. A készülékhez 9V és 20V közötti váltakozó- vagy egyenfeszültségű tápegység csatlakoztatható

Részletesebben

2000 Szentendre, Bükköspart 74 WWW.MEVISOR.HU. MeviMR 3XC magnetorezisztív járműérzékelő szenzor

2000 Szentendre, Bükköspart 74 WWW.MEVISOR.HU. MeviMR 3XC magnetorezisztív járműérzékelő szenzor MeviMR 3XC Magnetorezisztív járműérzékelő szenzor MeviMR3XC járműérzékelő szenzor - 3 dimenzióban érzékeli a közelében megjelenő vastömeget. - Könnyű telepíthetőség. Nincs szükség az aszfalt felvágására,

Részletesebben

Merlin Pro (Ver-2.0) Telepítési és programozási útmutató. Programozható rádiós vevőegység. Safety Technology International (Europe) Ltd

Merlin Pro (Ver-2.0) Telepítési és programozási útmutató. Programozható rádiós vevőegység. Safety Technology International (Europe) Ltd Merlin Pro (Ver-2.0) Programozható rádiós vevőegység Telepítési és programozási útmutató Safety Technology International (Europe) Ltd Tartalomjegyzék Merlin Pro ismertetése... 3 Kezelői Mód... 3 Esemény

Részletesebben

ZE5. 230V-os egyfázisú vezérlés. Általános leírás:

ZE5. 230V-os egyfázisú vezérlés. Általános leírás: 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZE5 230V-os egyfázisú vezérlés Általános leírás: 230V-os, 50-60Hz-es, 400W-os

Részletesebben

MATRIX 6 ICON LCD kezelővel TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS

MATRIX 6 ICON LCD kezelővel TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS MATRIX 6 ICON LCD kezelővel TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS Programozási munkalap 1 Belépés programozói módba [mérnöki kód] Kilépés: [0] Mérnöki kód [125] [ ] (új kód) : 9999 [ ] (új kód mégegyszer) Ha

Részletesebben

TÖBBFUNKCIÓS ÖNÁLLÓ DIGITÁLIS BELÉPTETŐ BILLENTYŰZET

TÖBBFUNKCIÓS ÖNÁLLÓ DIGITÁLIS BELÉPTETŐ BILLENTYŰZET 1191 Budapest, Üllõi út 206. - Telefon: 061-296-0707 6724 Szeged, Kossuth L. sgt. 72. - Telefon: 06-62-55-33-66 6000 Kecskemét, Ceglédi út 76. - Telefon: 06-76-416-148 TÖBBFUNKCIÓS ÖNÁLLÓ DIGITÁLIS BELÉPTETŐ

Részletesebben

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró DT591 DT592 Tartalomjegyzék 1. Kaputábla és funkciói...3 2. Kaputábla leírása...3 3. Zárnyitás műszaki paraméterei...4 4. Felszerelés...4 4.1 Felszerelés esővédő nélkül...4 4.2 Felszerelés esővédővel...5

Részletesebben

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A BERENDEZÉS MŐKÖDÉSE Távirányító egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3 percig világít,

Részletesebben

Beninca VE sorompó DA.BA vezérléssel 1. oldal

Beninca VE sorompó DA.BA vezérléssel 1. oldal Beninca VE sorompó DA.BA vezérléssel 1. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy az Agora-Group Kft. álđtal forgalmazott, Beninca VE típusú sorompót választotta. A Beninca cég kínálatában található összes termék

Részletesebben

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére!

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére! A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA Leírás telepítő szakemberek részére! ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A Sun Power berendezés a 24 V-os Telcoma automatizációk mozgatására lett tervezve, szükségtelenné téve a 230

Részletesebben

PEDECOMP PR-2 iskolai csengetőóra

PEDECOMP PR-2 iskolai csengetőóra K E Z E L É S I L E Í R Á S PEDECOMP PR-2 iskolai csengetőóra Falucskai István villamosmérnök Érd, Berzsenyi u. 28. Tel.: 30/224-6648 http://www.pedecomp.hu 1. A KÉSZÜLÉK 2 1. A készülék Üzemmódok: beá

Részletesebben

1. A berendezés programozása

1. A berendezés programozása 1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

SA62 és SA816 riasztóközpont. Rövid felhasználói leírás. Dokumentum verzió szám: Az Ön otthonába és irodájába

SA62 és SA816 riasztóközpont. Rövid felhasználói leírás. Dokumentum verzió szám: Az Ön otthonába és irodájába SA62 és SA816 riasztóközpont Rövid felhasználói leírás Dokumentum verzió szám: v2.0. HUN Az Ön otthonába és irodájába Figyelem: A specifikációk előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak! 1 / 15 Tartalom

Részletesebben

KÜLTÉRI IDŐJÁRÁSÁLLÓ KÓDZÁR RFID OLVASÓVAL. alarm shop WIEGAND ÉS APO DATA I/O. DK-2861 ÉS DK-2865 Kezelési és telepítési kézikönyv

KÜLTÉRI IDŐJÁRÁSÁLLÓ KÓDZÁR RFID OLVASÓVAL. alarm shop WIEGAND ÉS APO DATA I/O. DK-2861 ÉS DK-2865 Kezelési és telepítési kézikönyv KÜLTÉRI IDŐJÁRÁSÁLLÓ KÓDZÁR RFID OLVASÓVAL WIEGAND ÉS APO DATA I/O DK-2861 ÉS DK-2865 Kezelési és telepítési kézikönyv Elektromos zárhoz és vagyonvédelmi rendszerhez TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETÉS...3 JELLEMZŐK...3

Részletesebben

JUNIOR Tűzjelző központ

JUNIOR Tűzjelző központ JUNIOR Tűzjelző központ KEZELŐI KÉZIKÖNYV 1. RÉSZ - KEZELÉS TARTALOM 1.1 A tűzjelző központ előlapja és kezelőszervei...2 1.2 Riasztás...3 1.3 Rendszer resetelése...4 1.4 Riasztás indítása és leállítása...5

Részletesebben

StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft.

StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft. StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft. SK03-08 buszos kontroller Hardver leírás v.2 Elérhetőségek 1158 Budapest, Késmárk u. 11-13. Telefon: +36 1 410-0556; +36 20 480-5933 Fax: +36 1 414-0913

Részletesebben

EC vezérlő 4, és 6 zónás kültéri és beltéri változat

EC vezérlő 4, és 6 zónás kültéri és beltéri változat Felhasználói és programozási kézikönyv 1 EC vezérlő 4, és 6 zónás kültéri és beltéri változat Kezelőelemek és jelek: A folyadékkristályos kijelző 1. Fő kijelző az összes programozott adatról tájékoztat

Részletesebben

DSC Vagyonvédelmi rendszer Felhasználói leírás

DSC Vagyonvédelmi rendszer Felhasználói leírás DSC Vagyonvédelmi rendszer Felhasználói leírás Tartalom: Általános tudnivalók a telepített DSC rendszerekrıl:...2 Kódok...2 A riasztó bekapcsolása (élesítése):...2 1; bekapcsolás kóddal...2 2; gyors élesítés

Részletesebben

Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai

Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai 1. Üzemeltetési alapelvek Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai A vezérlő panel a működését tekintve egy komplett elektronikus készülék, mely elektronikája a "Beril ionkazántól

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor

Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor 1 Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor Telepítési kézikönyv 2 Technikai adatok Tápfeszültség 230Vac Motor feszültség 24Vdc Teljesítmény 180W Húzósebesség 6.5/5.2m/1 Húzó/tólóerő 800N Védelem IPXO

Részletesebben

GOLDEN MEDIA GM 50-120

GOLDEN MEDIA GM 50-120 GOLDEN MEDIA GM 50-120 1. 2. Ellenőrizze, hogy az antennatartó csőcsonk 0 - on áll-e, amennyiben nem úgy manuálisan állítsa oda a csőcsonk mozgató gombok segítségével. 3. A beállítás előtt bizonyosodjon

Részletesebben

HANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató. SAFEHOME v1.1

HANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató. SAFEHOME v1.1 HANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató SAFEHOME v1.1 Ez a leírás szakképzett telepítőknek szól. A telepítés megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a teljes leírást. A termék nem

Részletesebben

Golmar 4502AL Golmar 4502SE. Önálló beléptetõ proximity olvasóval. Stadio Plus. Telepítési kézikönyv. www.golmar.hu

Golmar 4502AL Golmar 4502SE. Önálló beléptetõ proximity olvasóval. Stadio Plus. Telepítési kézikönyv. www.golmar.hu Golmar 450AL Golmar 450SE Önálló beléptetõ proximity olvasóval Stadio Plus www.golmar.hu Telepítési kézikönyv 1 I BEVEZETÉS Köszönjük, hogy ezt a Golmar terméket választotta. Elkötelezettségünk, hogy a

Részletesebben

Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.11 és újabb modul verziókhoz

Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.11 és újabb modul verziókhoz Compact-GSM TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.11 és újabb modul verziókhoz Tartalomjegyzék 1 A modul működése...3 1.1 Funkciók...3 1.2 Jellemzők...3 1.3 Események...3 1.4 Funkciók és paraméterek...4

Részletesebben

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei A TÁPFESZÜLTSÉG (POWER) ZÖLD színű jelzőfénye akkor kapcsol be, amikor az adóegység működésbe lép. SZINT jelzőfény (piros)

Részletesebben

Kezelői Kézikönyv PC 560

Kezelői Kézikönyv PC 560 Figyelmeztetés! Ez a kézikönyv információkat tartalmaz a készülék használatával és működésével kapcsolatos megkötésekről. Ezen információk a gyár garancia vállalásával kapcsolatosak. Ezért gondosan tanulmányozza

Részletesebben

DS500 CAN U CANBUS AUTÓRIASZTÓ TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. www.metroman.hu. Oldal: 1 / 7

DS500 CAN U CANBUS AUTÓRIASZTÓ TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. www.metroman.hu. Oldal: 1 / 7 DS500 CAN U CANBUS AUTÓRIASZTÓ TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ www.metroman.hu Oldal: 1 / 7 DS500 CAN készülék főbb jellemzői a DS500 CAN U verzió ultrahangos érzékelőket tartalmaz 2 különálló jelbemenet

Részletesebben

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es

Részletesebben

MATRIX 6 Icon 1. MATRIX 6 LCD ikonos kezelő

MATRIX 6 Icon 1. MATRIX 6 LCD ikonos kezelő MATRIX 6 Icon 1 MATRIX 6 LCD ikonos kezelő MATRIX 6 Icon 2 A kezelő gombjai IKONOS LCD kezelő LED kezelő Élesítés gomb Tűzriasztás Orvosi segélykérő gomb Pánikgomb Funkciógomb Fel/le gombok Számbillentyűk

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Telefonhívó egység VDT TPS. VDT-TPS Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Telefonhívó egység VDT TPS. VDT-TPS Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonhívó egység VDT TPS VDT-TPS Leírás v1.0.pdf Tartalom 1 Ismertető... 3 2 Telefonhívó egység leírása... 3 3 Rögzítés... 4 4 Konfiguráció... 4 4.1 A VDT-TPS LEDek és

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CDX-303 Fejbeszélős telefonkészülék 1.Bevezetés Köszönjük a legújabb, hívásazonosító funkcióval ellátott telefonunk megvásárlását. Ez a kézikönyv segít a telefon minél előbbi megismerésében.

Részletesebben

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:

Részletesebben