RESOL DeltaSol AX * * Felszerelés Bekötés Kezelés Alkalmazási példák. Kézikönyv
|
|
- Nóra Tóth
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 RESOL DeltaSol X Felszerelés Bekötés Kezelés lkalmazási példák X * * Köszönjük, hogy ezt a RESOL terméket megvásárolta. Kérjük olvassa át alaposan ezt az útmutatót, hogy a készülék nyújtotta szolgáltatásokat optimálisan kihasználhassa. Kézikönyv
2 Tartalomjegyzék Impresszum... 2 Biztonság... 2 Műszaki adatok és funkcióáttekintés Felszerelés Funkciók és beállítások 2.1 Mikrokapcsoló és potencióméter Bekapcsolási hőmérséklet-különbség Kézi üzemmód Maximális hőmérséklet korlátozás Fagyvédelem Minimális hőmérséklet korlátozás Villogó kódok Eljárás zavar esetén lkalmazási példák... 7 Függelék: Hibakeresés...10 Biztonság: Kérjük olvassa át alaposan a kezelési útmutatót, mielőtt a készüléket üzembe helyezi. Ezzel elkerülheti a helytelen beállításokból eredö meghibásodásokat. kivitelezést a vonatkozó előírásoknak, szabályoknak megfelelően végezze. Tartsa be a balesetmegelőzési rendszabályokat. Nem rendeltetésszerű használatból, a készülék funkcióinak megváltoztatásából, hibás beállításból eredő károkért a gyártó semmilyen felelősséget vállal. Vegye figyelembe a helyi előírásokat, valamint a kidolgozott CE-szabványokat: EN Termikus szolárrendszerek és alkotóelemei; Kollektorok; 1. rész: Általános követelmények. EN Termikus szolárrendszerek és alkotóelemei; Kollektorok; 2. rész: Ellenőrzési eljárás EN Termikus szolárrendszerek és alkotóelemei; Előszerelt rendszerek, 1. rész: Általános követelmények. EN Termikus szolárrendszerek és alkotóelemei; Előszerelt rendszerek, 2. rész: Ellenőrzési eljárás EN Termikus szolárrendszerek és alkotóelemei; Ügyfélspecifikusan szerelt rendszerek, 1. rész: Általános követelmények. EN Termikus szolárrendszerek és alkotóelemei; Ügyfélspecifikusan szerelt rendszerek, 2. rész: Ellenőrzési eljárás EN Termikus szolárrendszerek és alkotóelemei; Termikus szolárrendszerek és alkotóelemei; Ügyfélspecifikusan szerelt rendszerek, 3. rész: Melegvíztárolók teljesítménymérése. Impresszum Ez a kezelési útmutató szerzői jogi védelem alatt áll. Másolása, bármilyen formában történő sokszorosítása, megjelentetése, csak a kiadó RESOL - Elektronische Regelungen GmbH előzetes hozzájárulásával lehetséges. Ez fokozottan érvényes a sokszorosításra, másolásra, fordításra, mikrofilmre vitelre és elektronikus rendszerben történő tárolásra. Kiadó: RESOL - Elektronische Regelungen GmbH Fordította: Natúr-Energia Kft. Fontos figyelmeztetés Ezt az útmutatót a lehető legnagyobb gondossággal állították össze. Mivel hibák mindig előfordulhatnak, a rendszer tervezését és kivitelezését bizza szakemberre. z útmutatóban található ábrák és szövegek példákat tartalmaznak, felhasználásuk saját felelősségre történik. kiadványban esetlegesen előforduló hibákért, helytelen információkért a kiadó és a fordító semmilyen felelősséget vállal. Tévedés és műszaki változtatás joga fenntartva. 2 Szállítási terjedelem: DeltaSol X szabályzó (komplett csomagban 2 hőmérsékletérzékelővel) Tartalék biztosíték a burkolatban Tartozékok Szilikontömítés Rögzítőcsavarok és dűbelek Kábelrögzítők és csavarok Szerelési és kezelési útmutató
3 Műszaki adatok Burkolat: Műanyag, PC-BS Védettség: IP 20, tömítéssel IP 22 (DIN 40050) Környezeti hőmérséklet: C Méretek: Ø 130 mm, mélység 45 mm Beépítés: Falra szerelés Kijelző: 1 funkció kontroll-lámpa Bekapcsolási differencia: T K Hiszterézis: 1,6 K Szabályzási tartomány: C Kiegészítő funkciók: Fagyvédelem, kézi üzemmód, maximális, ill. minimális hőmérsékletkorlátozás Bemenet: 2, Pt1000-es érzékelőhöz Kimenet: 1 standard relé (váltó) Kapcsolási teljesítmény: max. 4 Tápfeszültség: V~ 130 DeltaSol X robosztus és tudatosan egyszerű kialakítás a DeltaSol X szabályzót egy kedvező árú és univerzálisan alakalmazható készülékké teszi napkollektoros, fűtési, és szellőztető rendszerekben. tág szabályozási tartomány, a beállítható hőmérséklet-különbség és a maximális és minimális hőmérsékletkorlátozás lehetővé teszi szinte minden esetben történő alkalmazását. Opcióként a készülék burkolata tömítéssel látható el, mely fröccsenő víz elleni védelmet biztosít (IP22). szabályzó két potencióméterrel rendelkezik a bekapcsolási hőmérséklet-különbség (beállítható ?K között) és a maximális, minimális hőmérsékletkorlátozás (beállítható ? C) beállításához. Mikrokapcsolók segítségével lehet a kézi üzemmódot, fagyvédelmet, a maximális és minimális hőmérsékletkorlátozást egymástól szétválasztva be- és kikapcsolni. rendszer vezérlését egy standard váltókontaktusos relé végzi, melyre motorok, elektromos szelepek köthetők. 45 Rendelési információk RESOL DeltaSol X RESOL DeltaSol X Komplett csomag , Pt1000-es hőmérsékletérzékelő (1 x FKP6, 1 x FRP6) Kiegészítok Túlfeszültségvédő RESOL SP1 túlfeszültségvédő alapvetően a kollektorba szerelt érzékeny hőmérsékletérzékelő védelmére szolgál külső, indukált feszültségek ellen (pl. közeli villámcsapás). RESOL SP Elektrosztatikus kisülés károsíthatja az elektronikus alkotóelemeket! Feszültség alatt álló részek! 3
4 1. Installálás Figyelem! Feszültségmentesítse a készüléket a burkolat felnyitása előtt! Felső burkolófedél Takarólemez 4 Hátsó burkolat készülék felszerelése csak belső, száraz helyiségben töténhet. Vegye figyelembe, hogy a zavarmentes működés érdekében a felszerelésre kiválasztott helyen a készüléket ne érje erős elektromágneses hatás. szerelésnél az érzékelő és hálózati kábel külön vezetésére ügyelni. Hőmérséklethatárolás potenciómétere Hőmérséklet-különbség potenciómétere Biztosíték T4 Válassza ki a felszerelés helyét, fúrjon két Ø 6mm furatot egymástól 113 mm távolságra és helyezze be a dűbeleket.. Szerelje fel a szabályzót a szállított csavarok (4 x 40 mm) segítségével (Poz. 1) Készítse el az elektromos csatlakozást. készülék áramellátását önálló hálózati csatlakozóval biztosítsa ( V~). z érzékelok bekötése a sorkapocsra: 1 / 2 = 1 érzékelő (pl. kollektorérzékelő) 3 / 4 = 2 érzékelő (pl. tárolóérzékelő) fogyasztók bekötése a sorkapocsra: 7 = Relé munkakontaktus (RO) 8 = Relé nyugalmi kontaktus (RC) 9 = Nulla (N) Földelés (Gyűjtő sorkapocs) Hálózati csatlakozás: 10 = Nulla (N) 11 = Fázis (L) Földelés (Gyűjtő sorkapocs) z igénybe vett kábelátveztéseknél törje ki a takarólemezt a készülék alján. Rögzítse a kábeleket a szállított kábelrögzítők és csavarok segítségével a készülék 1. érzékelő Villamos csatlaházához (Poz.2). Mikrokapcsoló 2. érzékelő Relé (fogyasztó) dott esetben a fagyvédelem funkciót a jumper használatával aktiválja. Védőföld (Gyűjtő sorkapocs) mennyiben fröccsenő víz elleni védelem szükséges a szállított tömítőgumit (húzás nélkül) fűzze be az erre kialakított vájatba. Tömítőgumit húzás nélkül helyezze a vájatba. Helyezze fel a takarólemezt és a csavarokkal rögzítse (Poz. 3). Ha szükséges, változtassa meg a gyári T hőmérsékletkülönbséget. Helyezze fel a felső burkolófedelet és rögzítse a csavarokkal (Poz.4). 4
5 2. Funkcók és beállítások 2.1 Mikrokapcsoló potencióméter C mikrokapcsolóval () lehet a kézi üzemmód (1.mikrokapcsoló) maximális hömérsékletkorlátozás (2. mikrokapcsoló) fagyvédelem (3. mikrokapcsoló) minimális hőmérsékletkorlátozás (4. mikrokapcsoló) funkciót aktiválni () ill. deaktiválni (). potencióméterrel (B) lehet a maximális ás minimális hőmérsékletkorlátozást C-ban beállítani. B potencióméterrel (C) lehet a bekapcsolási hőmérsékletkülönbséget K-ben beállítani. 2.2 Bekapcsolási hőmérséklet-különbség C szabályzó összehasonlítja z S1 és S2 érzékelő közt mért hőmérséklet-különbséget a potencióméteren (C) beállított T hőmérséklet-különbséggel. Ha a hőmérséklet-különbség eléri a beállított T értéket, a szabályzó bekapcsolja a relét, a kontroll-lámpa zölden világít. Ha a hőmérséklet-különbség a beállított érték alá csökken 1,6?K-nel (hiszterézis, változtatható) a szabályzó a relét kikapcsolja. Gyárilag a bekapcsolási hőmérséklet-különbség 6 K-re állított. Beállítási tartomány K. 2.3 Kézi üzemmód 1 z üzembehelyezésnél vagy karbantartás során a relé kézi üzemmódban folyamatosan bekapcsolva tartható. kézi üzemmód az 1. mikrokapcsolóval aktiválható és deaktiválható. ktivált kézi üzemmód esetén a kontroll-lámpa zölden villog. Gyárilag a kézi üzemmód deaktiválva van (mikrokapcsoló állásban), a szabályzó automatikus üzemben található. 5
6 2.4 Maximális hőmérséklethatárolás 2 B 2. mikrokapcsolóval aktiválható a hőmérséklet maximális értékének határolása. hőmérséklet, mint határérték kerül beállításra a potencióméteren (B), az S2 bemenetre kötött érzékelő által mért hőmérséklethez. beállított maximális hőmérséklet elérésekor a relé kikapcsol, a szabályzó megakadályozza a tároló további fűtését. (túlfűtés védelem). tároló maximális hőmérsékletérték elérésekor a kontrolllámpa pirosan villog. Gyárilag a maximális hőmérsékletkorlátozás aktiválva van (mikrokapcsoló állásba), a hőmérsékletkorlátozás 60 C-ra állított. Beállítási tartomány C. 2.5 Fagyvédelem 3 3. mikrokapcsolóval aktiválható a fagyvédelem funkció. fagyvédelem funkció az S1 (pl. kollektorérzékelő) érzékelő által mért hőmérsékletre reagál. mint az érzékelőn mért hőmérséklet +4 C alá csökken, a keringető szivattyú bekapcsol, a tárolóból melegvizet keringet a kollektoron keresztül a károsodás megelőzésére. kontroll-lámpa aktívált fagyvédelem esetén zölden villog. Ha a hőmérséklet az S1 érzékelőn eléri a +5 C-t, a szivattyú kikapcsol. Fontos: Ez a funkció a tároló korlátozott hőtartaléka miatt csak olyan régiókban alkalmas, ahol egy évben csak néhány napra korlátozódik a fagypont alatti hőmérséklet. Gyárilag a fagyvédelem funkció deaktiválva van (mikrokapcsoló állásban). 2.6 Minimális hőmérséklethatárolás 4 B 4. mikrokapcsolóval aktiválható a hőmérséklet minimális értékének határolása. hőmérséklet, mint határérték kerül beállításra a Hőmérsékletkorlátozás potencióméteren, az S1 bemenetre kötött érzékelő által mért hőmérséklethez relé csak a beállított minimális hőmérséklet elérésekor kapcsol ki. Ez a funkció elsosorban szilárdtüzelésű kazánoknál kerül alkalmazásra. Egy állandó hőmérséklet tartásával a kazánban, megakadályozható a füstgázkondenzáció a kazán falain. hőmérséklet minimális hőmérsékletérték alá csökkenésekor a kontroll-lámpa pirosan villog. Gyárilag a minimális hőmérsékletkorlátozás deaktiválva van (mikrokapcsoló állásban), aktiválás esetén a gyári beállítás 60? C. 2.7 Villogó kódok 6 Üzemkész Relé aktív Kézi üzemmód aktív Tároló maximális hőmérséklet túllépve Fagyvédelem funkció Minimális hőmérséklet elért Piros Zöld Zöld (villog) Piros (villog) Zöld (villog) Piros (villog) LED jelzi a szabályzó aktuális üzemállapotát.
7 3. Eljárás hiba esetén mennyiben a készülék működik zavarmentesen, ellenőrizze a következőket: Tartó biztosítéknak (burkolat belső olalán) C Ω Ha a készülék bekötött hálózati feszültség esetén kapcsol megfelelően, ellenőrizze először a biztosítékot. szabályzó egy T4 biztosítékkal van ellátva. Ez a felső burkolólemez és a takarólemez eltávolítása után hozzáférhető, cserélhető. Egy tartalék biztosíték a takarólemez hátodalán található. Ellenőrizze az érzékelőket. Bekötés nélküli érzékelők a mellékelt táblázat szerinti ellenállásértéket kell mutassák a hőmérséklet függvényében. C Ω C Ω Pt1000-s érzékelők ellenállásértékei 4. lkalmazási példák Standard napkollektoros rendszer 1 tárolóval S1 S2 RO RC N N L S1 B C RO S2 lkalmazzon védőföldelést! Ha a pillanatnyi T hőmérséklet-különbség az S1 kollektorérzékelő és S2 tárolóérzékelő között eléri a szabályzóban beállított értéket, a kollektorkör szivattyúja bekapcsol, hőenergiát továbbít a kollektorból a tárolóba. Ezáltal a hőmérséklet-különbség lecsökken. Ha a differencia a beállított hőmérséklet-különbség alá csökken 1,6 K-nel (hiszterézis, változtatható), a kollektorkör szivattyúja kikapcsol. S1 = Kollektorérzékelő S2 = Tárolóérzékelő RO = Kollektorkör szivattyú 7
8 Fűtésrásegítés S1 S2 RO RC N N L C S1 S2 lkalmazzon védőföldelést! R0 Ha a T hőmérséklet-különbség az S1 tárolóérzékelő és S2 fűtés visszatérő ág érzékelő között eléri a szabályzóban beállított értéket, a 3 utas szelep átkapcsol. tároló melegvize megemeli a fűtés visszatérő ág hőmérsékletét, kevesebb hagyományos energiahordozó elégetésére van szükség az fűtés előremenő hőmérsékletének eléréséhez; az áthidalandó hőmérséklet-különbség csökken. Ha a differencia a beállított hőmérséklet-különbség alá csökken 1,6 K-nel (hiszterézis, változtatható), a 3 utas szelep alaphelyzetbe áll vissza. S1 = Tárolóérzékelő S2 = Fűtés visszatérő ág érzékelő RO = 3 utas szelep Hőcsere (két tároló között) S1 S2 RO RC N N L C S1 R0 S2 lkalmazzon védőföldelést! Ha a T hőmérséklet-különbség az S1 tárolóérzékelő (1.) és S2 tárolóérzékelő (2.) között eléri a szabályzóban beállított értéket, a keringető szivattyú bekapcsol, hőenergiát továbbít az 1. tárolóból a 2. tárolóba. Ha a differencia a beállított hőmérséklet-különbség alá csökken 1,6 K-nel 8 (hiszterézis, változtatható), a szivattyú kikapcsol. S1 = Tárolóérzékelő (1.) S2 = Tárolóérzékelő (2.) RO = Keringető szivattyú
9 Tárolófűtés szilárdtüzelésű kazánnal S1 S2 RO RC N N L B C S1 S2 lkalmazzon védőföldelést! R0 szabályzó összehasonlítja a kazán (S1) érzékelője és a tároló (S2) érzékelője között mért hőmérsékletet. Ha a mért érték magasabb, mint a beállított T, a szivattyú (R0) bekapcsol, ha ezzel egyidőben a beállított minimális hőmérséklet is elért, vagy túl van lépve. Ha a differencia a beállított hőmérséklet-különbség alá csökken 1,6?K-nel (hiszterézis, változtatható), a szivattyú kikapcsol. S1 = Kazánérzékelő S2 = Tárolóérzékelő RO = Keringető szivattyú 9
10 Hibakeresés szivattyú melegszik mégsincs hőtovábbítás a kollektorból a tárolóba, előremenő és visszatérő ág egyformán meleg, esetleg bugyborékolás a csőrendszerben. szivattyú rövid időre be-, majd kikapcsol, folyamatosan be-, kikapcsol. ( Szabályzóvillogás ) Levegő a rendszerben? kollektorkör szennyfogója eltömődött? Légtelenítés, rendszernyomást a statikus előnyomás plussz 0,5 barra emelni; esetleg nyomást emelni; szivattyút rövid ideig ki-, bekapcsolni. Hőmérséklet-különbség a szabályzóban túl kicsi? Kollektorérzékelő rossz helyre szerelt? T megfelelően megemelni. o.k. Szennyfogó tisztítása. Kollektorérzékelőt az előremenő ágba (legmelegebb kollektorkimenet) szerelni; megfelelő kollektor merülőhüvelyét alkalmazni. szivattyú késve kapcsol be. hőmérséklet-különbség a tároló és kollektor között üzem során túl nagy lesz; a kollektorkör tudja a hőenergiát továbbítani. Bekapcsolási T különbség túl magasra állított? Kollektorkör szivattyú hibás? T csökkentése. Ellenőrzés/csere. K o l l e k t o r é r z é k e l ő előnytelen helyre szerelt (pl. felületi érzékelő merülő helyett)? Hőcserélő elvízkövesedett? Vízkőtlenítés. Érzékelő és szerelési helyének ellenőrzése. o.k. Hőcserélő eldugult? Öblítés. Hőcserélő túl kicsi? Méretezés átszámítása. 10
11 Tároló éjszaka kihül. szolárkör működik, pedig a kollektor hőmérséklete jelentősen magasabb a tárolóénál. Kollektorkör szivattyúja éjjel is működik? Szabályzófunkció ellenőrzése. Világít a szabályzó kontroll-lámpája? Nincs áram; biztosíték ellenőrzés/ csere áramellátás ellenőrzése. Kollektorhőmérséklet éjjel magasabb, mint a külső hőmérséklet? Visszacsapó szelepek ellenőrzése az előremenő és visszatérő ágban. szivattyú működik lekötött helyzetben? Beállított hőmérsékletkülönbség a szivattyú bekapcsolásához túl magas; megfelelő értékre állítani. Tároló hőszigetelése megfelelő? Szigetelés növelése. Szivattyú beragadt? Szivattyútengelyt csavarhúzóval megindítani; ezután működik? Tároló szigetelése hiányos? nein Szigetelés pótlása vagy megerősítése. Biztosíték a szabályzóban o.k.? Szivattyú hibás - csere. Tároló csatlakozások szigeteltek? nein Szigetelés. Biztosíték csere. Szabályzó hibás - csere. Melegvíz kivétel felül? Kivétel oldalról vagy szifon beépítése (ív lefelé); tárolóveszteség most kevesebb? o.k. melegvízcirkuláció visszacsapó szelepének ellenőrzése - o.k. Tisztítás ill. csere. 11
12 Jegyzetek RESOL - Elektronische Regelungen GmbH Heiskampstraße 10 D Hattingen Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@resol.de z Ön szakkereskedője: Fontos tudnivaló design és spekcifikáció előzetes értesítés nélkül változhat. képekkel ábrázolt termékek eltérhetnek a gyártott modellektől. 12
RESOL DeltaSol A *48001810* Felszerelés Bekötés Kezelés Alkalmazási példák. Kézikönyv
RESOL DeltaSol A Felszerelés Bekötés Kezelés Alkalmazási példák www.resol.dedeltasol A *48001810* 48001810 Köszönjük, hogy ezt a RESOL terméket megvásárolta. Kérjük olvassa át alaposan ezt az útmutatót,
RészletesebbenDeltaSol A * * Szakszerelői kézikönyv. Felszerelés Bekötés Kezelés Alkalmazási példák
DeltaSol A Szakszerelői kézikönyv Felszerelés Bekötés Kezelés Alkalmazási példák *48001810* 48001810 Köszönjük, hogy RESOL-készüléket vásárolt. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót, hogy a lehető
RészletesebbenDeltaSol AX. ppa. Gerald Neuse
RESOL DeltaSol AX Köszönjük hogy resol terméket választotta. Kérjük olvassa át ezt az útmutatót, hogy a készülék nyújtotta szolgáltatásokat maximálisan ki tudja hsználni. Tartalom Adatok... 2 2.3 Manuális
RészletesebbenDeltaSol BS Pro. RESOL DeltaSol BS Pro *48001830* Felszerelés Bekötés Kezelés Hibakeresés Rendszerpéldák. Kézikönyv
*48001830* 48001830 RESOL DeltaSol BS Pro Felszerelés Bekötés Kezelés Hibakeresés Rendszerpéldák Köszönjük, hogy ezt a RESOL terméket megvásárolta. Kérjük olvassa át alaposan ezt az útmutatót, hogy a készülék
RészletesebbenFlowCon B. RESOL FlowCon B *48001880* Felszerelés Bekötés Kezelés Üzembe helyezés. Kézikönyv
RESOL FlowCon B Felszerelés Bekötés Kezelés Üzembe helyezés *48001880* 48001880 FlowCon B Köszönjük, hogy ezt a RESOL terméket megvásárolta. Kérjük olvassa át alaposan ezt az útmutatót, hogy a készülék
RészletesebbenDeltaSol BS. RESOL DeltaSol BS *48000430* Felszerelés Bekötés Kezelés Hibakeresés Rendszerpéldák. Kézikönyv
RESOL DeltaSol BS *48000430* 48000430 Felszerelés Bekötés Kezelés Hibakeresés Rendszerpéldák Köszönjük, hogy ezt a RESOL terméket megvásárolta. Kérjük olvassa át alaposan ezt az útmutatót, hogy a készülék
Részletesebben/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni
6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék
RészletesebbenRESOL FlowCon S *48001890* Felszerelés Kezelés Üzembe helyezés FlowCon S
RESOL FlowCon S Felszerelés Kezelés Üzembe helyezés FlowCon S www.resol.de *48001890* 48001890 Köszönjük, hogy ezt a RESOL terméket megvásárolta. Kérjük olvassa át alaposan ezt az útmutatót, hogy a készülék
RészletesebbenFlowCon A. RESOL FlowCon A *48001870* Felszerelés Bekötés Üzembe helyezés
RESOL FlowCon A Felszerelés Bekötés Üzembe helyezés FlowCon A www.resol.de *48001870* 48001870 Köszönjük, hogy ezt a RESOL terméket megvásárolta. Kérjük olvassa át alaposan ezt az útmutatót, hogy a készülék
RészletesebbenINTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató
INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület
RészletesebbenC R1 S2 C R1 S2 C R1 S2. Felszerelés Bekötés Kezelés Hibakeresés Rendszerpéldák. Kéziköny v
C R1 S2 C R1 S2 Felszerelés Bekötés Kezelés Hibakeresés Rendszerpéldák HU Köszönjük, hogy ezt a terméket megvásárolta. Kérjük olvassa át alaposan ezt az útmutatót, hogy a készülék nyújtotta szolgáltatásokat
RészletesebbenDeltaSol BS Napkollektor szabályzó
Napkollektor szabályzó Felszerelés Bekötés Kezelés Hibakeresés Rendszerpéldák Köszönjük, hogy ezt a terméket megvásárolta. Kérjük olvassa át alaposan ezt az útmutatót, hogy a készülék nyújtotta szolgáltatásokat
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenVaillant aurostep szolárrendszer
Az aurostep szolárrendszer áttekintése Termék Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel
RészletesebbenTL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
RészletesebbenDeltaSol BS Plus. RESOL DeltaSol BS Plus *48001820* Felszerelés Bekötés Kezelés Hibakeresés Rendszerpéldák. Kézikönyv
*48001820* 48001820 RESOL DeltaSol BS Plus Felszerelés Bekötés Kezelés Hibakeresés Rendszerpéldák Köszönjük, hogy ezt a RESOL terméket megvásárolta. Kérjük olvassa át alaposan ezt az útmutatót, hogy a
RészletesebbenKezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára
6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára Kezelési útmutatóban A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása 1 Tmax. 2 Tmax. 1 2 3 1. TÁROLÓ 54 C A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Fontos,
RészletesebbenAQUASTAT. Kazán-termosztátok Kapcsoló- és határoló üzemű csőtermosztátok
AQUASTAT Kazán-termosztátok Kapcsoló- és határoló üzemű csőtermosztátok ADATLAP Az L41../L61.. sorozatú aquastat-ok víz hőhordozó közegű fűtési rendszerek és forróvíz ellátó rendszerek kapcsoló-, illetve
RészletesebbenDeltaSol BS Plus. RESOL DeltaSol BS Plus * * Felszerelés Bekötés Kezelés Hibakeresés Rendszerpéldák. Kézikönyv
*48001820* 48001820 RESOL DeltaSol BS Plus Felszerelés Bekötés Kezelés Hibakeresés Rendszerpéldák Köszönjük, hogy ezt a RESOL terméket megvásárolta. Kérjük olvassa át alaposan ezt az útmutatót, hogy a
RészletesebbenCS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
RészletesebbenElektródás kazán vezérlés használati útmutató
Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Vezérlés beüzemelése: A vezérlés bekapcsolása után a kijelző alap állapotba kerül. A kijelző 4x20 karaktert képes megjeleníteni. A vezérlés alapbeállítása
RészletesebbenZárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése
Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés
RészletesebbenHARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység
HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek
RészletesebbenDL drainback napkollektor rendszer vezérlése
DL drainback napkollektor rendszer vezérlése Tartalom Rendszer jellemzői Rendszer elemei Vezérlés kezelőfelülete Működési elv/ Állapotok Menüfunkciók Hibaelhárítás Technikai paraméterek DL drainback rendszer
Részletesebben/2004 HU A
6303 5760 10/2004 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkciómodul Szolármodul EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................
RészletesebbenRESOL DeltaSol Solartrade Co.Kft. / 2007-01-15. BS Pro. Felszerelés Csatlakoztatás Kezelés Hibakeresés Rendszerpéldák
RESOL DeltaSol Solartrade Co.Kft. / 2007-01-15 BS Pro Felszerelés Csatlakoztatás Kezelés Hibakeresés Rendszerpéldák Köszönjük, hogy ezt a RESOL terméket választotta. Kérjük olvassa át alaposan ezt az útmutatót,
RészletesebbenDTC 100/2 HONEYWELL. Felhasználói kézikönyv Útmutatások a felszereléshez és az üzemeltetéshez
Hőmérséklet különbség szabályozó napkollektoros és kombinált hőforrású fűtéshez DTC 100/2 Felhasználói kézikönyv Útmutatások a felszereléshez és az üzemeltetéshez HONEYWELL Tisztelt felhasználó Köszönjük,
RészletesebbenAdatlap. Padlófûtések vezetékes szabályozása
Padlófûtések vezetékes szabályozása Csatlakozó doboz padlófûtés szabályozáshoz Alkalamzás Az FH-WC csatlakozó doboz fõleg víz közegû, vezetékes padlófûtési rendszerekhez alkalmazható, az osztó-gyûjtõ fölött
RészletesebbenEMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika. Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez
Raychem EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez Általános rész Kérjük az üzembe helyezés előtt elolvasni. A zavartalan üzem
RészletesebbenOMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT
E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek
RészletesebbenKezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása
7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet
RészletesebbenDDC rendszerelemek, DIALOG-II család
DDC rendszerelemek, DIALOG-II család KIVITEL ALKALMAZÁS BEKÖTÉS A SYS-100 L típusú készülék egyszerű légkezelő szabályzására kifejlesztet integráló szabályzó. Egy kalorifert tartalmazó légtechnikákhoz
RészletesebbenELEKTROMOS TERMOVENTILÁTOROK
ELEKTROMOS TERMOVENTILÁTOROK TARTALOMJEGYZÉK Alapadatok 3 Felépítés 4 Méretek 5 Műszaki adatok 5 Felszerelés 6 Szabályozás 8 Kapcsolási sémák 9 Légsebesség 9 Keverőelem 10 EL 2 ALAPADATOK EL Fűtőteljesítmény
RészletesebbenECL Comfort V és 24 V váltóáramra
Adatlap ECL Comfort 200 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 200 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozót elõprogramoztuk több különféle felhasználási célhoz. Mindegyik alkalmazásnak saját
RészletesebbenAKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS
AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:
RészletesebbenBeltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő
RészletesebbenS868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez
S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön
RészletesebbenNetcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)
Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok
RészletesebbenUponor szabályzás. Uponor hőtermelőoldali szabályzás egyedi rádiós helyiségszabályzással
Uponor szabályzás Uponor hőtermelőoldali szabályzás egyedi rádiós helyiségszabályzással kombinálva 2 2 1 (je Verbindung) 8 7 6 6 5 Elemek 1 Rádiós központi egység (C-56) interfésszel (I-76) 2 Rádiós kozponti
RészletesebbenASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
RészletesebbenFERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
RészletesebbenKeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó
Részletesebben7213 8100 02/2012 EU EM10
73 800 0/0 EU EM0 BE CZ DE ES FR GB HU IT PL PT SK TR RU UA EM0 modul Magyar Magyar Ez a készülék megfelel az Európai Irányelvek ide vonatkozó követelményeinek. A megfelelõsé igazolt. A megfelelõ dokumentációk
RészletesebbenECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra
Adatlap ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 300 / 301 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozó kívánság szerinti felhasználásra programozható az ECL-kártya segítségével.
RészletesebbenNAPKOLLEKTOROS RENDSZEREK
NAPKOLLEKTOROS RENDSZEREK AJÁNDÉK EXTRÁK: - Triac szabályzó kimenet: fordulatszám szabályzottá tehető a szivattyú a szolárkörben, az optimális működés feltétele - Tacco-setter: a szivattyús blokkban pontosan
RészletesebbenHőmérséklet különbség szabályozó
3 337 Synco 100 Hőmérséklet különbség szabályozó R27 Hőmérséklet különbség szabályozó szolár tárolós rendszerekhez kompakt kivitel két darab 2-pont kimenettel AC 24 230 V Használat Rendszer típusok: apkollektoros,
RészletesebbenBeachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás
Részletesebben900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
RészletesebbenSZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN
3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS
Részletesebben1PMC. 1 Phase Motor Control. H&M Elektronik Kft.
1PMC 1 Phase Motor Control H&M Elektronik Kft. 1 Phase Motor Control 1PMC Felhasználói Kézikönyv H&M Elektronik Kft. 1 Tartalom Biztonsági előírások... 3 Megfelelő használat... 4 Védelmi szint... 4 Tartozékok...
RészletesebbenADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
RészletesebbenKártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló!
Tisztelt Vásárló! Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása Megtisztelő számunkra, hogy a termékünket választotta, reméljük hogy berendezésünk zökkenőmentesen fogja szolgálni Önt! A beléptető
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR CARRERA
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR CARRERA FIGYELEM: A rendszer telepítése, és használata előtt, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet, mert az a csomag szerves részét képezi. Termékeink - amennyiben
RészletesebbenYK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó
YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és
RészletesebbenMICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat!
RészletesebbenS2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
RészletesebbenProgramozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát
Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód
RészletesebbenAM1 riasztómodul. Szerelés Csatlakozó Működés AM1 * * Útmutató.
AM1 riasztómodul Szerelés Csatlakozó Működés *11209663* 11209663 AM1 hu Útmutató www.resol.com Tartalom Biztonsági tudnivalók...3 Műszaki adatok...4 Áttekintés...4 Szerelés...5 Csatlakozó...6 Működés...6
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak
RészletesebbenSzerelési utasítások. devireg 130, 131 és 132
HU Szerelési utasítások devireg 130, 131 és 132 Tartalom: 1. Felhasználási lehetőségek és beállításaik 2. Szerelési utasítások. a. devireg 130 és 132-es típusok érzékelőinek szerelése b. A termosztát elhelyezése
RészletesebbenESBE termékek 2009 (A teljes katalógus a www.esbe.se oldalról letölthető)
ESBE termékek 2009 (A teljes katalógus a www.esbe.se oldalról letölthető) Kompakt háromjáratú keverőszelep sorozat sárgarézből, Ø15-50 méretben, 10 bar nyomásig, csatlakozása belső, külső menet vagy roppantó
RészletesebbenSzűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
Részletesebben2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Közvetlen fűtőkábel-bemenet az egységbe M25 csatlakozó készlettel
DIGITRACE RAYSTAT-ECo-10 Környezetérzékelés Energiatakarékos fagyvédelem-szabályozó Általános adatok Felhasználási terület Normál kültéri területek Környezeti üzemi -20 C +40 C hőmérséklet-tartomány Tápfeszültség
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA
1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze
RészletesebbenSzerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz
Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz QALCOSONIC HEAT1 1. Szerelés 1.1. Előkészület A dokumentumban felsorolt követelmények szerint kizárólag szakképzett személyzet szerelheti be a
RészletesebbenZE5. 230V-os egyfázisú vezérlés. Általános leírás:
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZE5 230V-os egyfázisú vezérlés Általános leírás: 230V-os, 50-60Hz-es, 400W-os
RészletesebbenFelszerelési és kezelési útmutató
Felszerelési és kezelési útmutató Solartrade Co.Kft. Installálás Kezelés Üzembehelyezés Hibakeresés Köszönjük, hogy ezt a RESOL terméket választotta. Kérjük olvassa át alaposan ezt az útmutatót, hogy a
Részletesebbenfűtőteljesítmény 10 W ventilátor nélkül névleges üzemi feszültség ( )V AC/DC
7H 7H- Kapcsolószekrények fűtőegységei Fűtőteljesítmény (10 550)W Tápfeszültség vagy Légbefúvással vagy anélkül Kettős szigetelésű műanyag készülékház Alacsony felületi hőmérséklet Dinamikus felfűtés a
RészletesebbenPV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez
P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési
RészletesebbenHőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2
Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2 Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...
Részletesebben2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-601/ID VDT-601F/ID VDT-601(F)/ID Leírás v2.2 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 1.1. Csatlakozók...3 2. Felszerelés...4 2.1. Névtábla elhelyezése...5
RészletesebbenKezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1
Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.
RészletesebbenZL160. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás:
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL160 Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz Általános leírás: Vezérlés 24 V-os
RészletesebbenHőmérsékletmérés inels BUS System
Hőmérsékletmérés inels BUS System TI3-XXX sorozat hő érzékelő bemenetek TI3-10B TI3-40B TI3-10B egycsatornás, TI3-40B négycsatornás mini tokozású hő érzékelő bemeneti eszköz, külső hő érzékelők csatlakoztatásához.
RészletesebbenGFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán
GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,
RészletesebbenKeverőköri szabályozó készlet
0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.
RészletesebbenAN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei
AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei A TÁPFESZÜLTSÉG (POWER) ZÖLD színű jelzőfénye akkor kapcsol be, amikor az adóegység működésbe lép. SZINT jelzőfény (piros)
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv. SAR-12/24 Digitális relémodul
Felhasználói Kézikönyv SAR-1/ Digitális relémodul F U S E BEVEZETÉS Köszönjük, hogy termékünket választotta. A korszerű gyártástechnológiának és a minőségbiztosítási eljárásnak köszönhetően a készülék
RészletesebbenAMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV
Adatlap Szelepmozgató motorok három-pont szabályozáshoz AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 bizonyítvánnyal rendelkező biztonsági funkció (záró rugó) Leírás AMV 10 AMV 13 AMV 20,
RészletesebbenLÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.
LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét
RészletesebbenSzerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!
60 0047 0 / 00 HU Szakcég részére Szerelési utasítás Modulok a Logamatic 4xx szabályozóhoz FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! Elõszó Fontos általános alkalmazási
RészletesebbenV & Zs 98 Ker. és Szolg. Bt. vzs98.hu 0620 9 169 119
HEAT PIPE VÁKUMCSÖVES NAPKOLLEKTOR - 1800 átmérő csőhossz keret/db 58 mm 1800 mm 10 35 864 58 mm 1800 mm 15 53 797 58 mm 1800 mm 20 71 729 58 mm 1800 mm 24 86 075 58 mm 1800 mm 30 107 540 70 mm 1700 mm
RészletesebbenTelepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com
Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........
RészletesebbenT4ML rev.0112. 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv
T4ML rev.0112 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer Felhasználói Kézikönyv SÜLLYESZTETT DOBOZ TELEPÍTÉSE 1 2 KÜLTÉRI EGYSÉG TELEPÍTÉSE (A) (B) 1650 1850 1450 Eszköz....................... Süllyesztett
RészletesebbenTermoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT594. VDT594 v1.1.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT594 VDT594 v1.1.pdf Kérjük olvassa el figyelmesen a leírást mielőtt használatba veszi ezt a terméket és őrizze meg.
RészletesebbenSzerelési utasítások. devireg 316
HU Szerelési utasítások devireg 316 A devireg 316 DIN sínre szerelhető, 52 mm magas termosztát, amelynek felhasználási területe szobahőmérséklet, padlóhőmérséklet, szellőztetés vagy hűtés szabályozása,
RészletesebbenPoolcontroller. Felhasználói leírás
Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu
RészletesebbenC2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
RészletesebbenJ08 AT-C. Gőzös légnedvesítő nagy gőzmennyiségre.
08 561 Elektródás gőz légnedvesítő digitális kijelzővel és beépített páratartalom szabályzóval. Teljesítmény tartomány: 4 kg/h-tól egészen 130 kg/h-ig. Irodaházak Kórházak Gyógyszergyártás Nyomdai eljárások
RészletesebbenFL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához)
FL-11R kézikönyv (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) 1. Figyelmeztetések Az eszköz a Philips LXK2 PD12 Q00, LXK2 PD12 R00, LXK2 PD12 S00 típusjelzésű LED-jeihez
RészletesebbenFázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A.
VIBRAC - 8 Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A. TS sínre szerelhető kivitel (IP 0) Verzió szám:00-00-00-009 Jellemzők: Lágy indítás, beállítható felfutás
RészletesebbenTermékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez
Termékismertető Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez 2 11/2009 1 x BVS20-SG 1 x termékismertető Szállítási terjedelem Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos
RészletesebbenCES Hőgenerátor Kezelési útmutató
CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer
RészletesebbenMelegvizes fűtőelem körkeresztmetszetű csatlakozással
CWW Melegvizes fűtőelem körkeresztmetszetű csatlakozással A CWW körkeresztmetszetű csatlakozású fűtőelemek melegvizet használnak fűtőközegként, hogy felfűtsék a szellőztetőrendszeren átáramló t. A CWW
Részletesebben2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-607C/S1 VDT-607C/S1 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Felszerelés...4 3. Beállítások...4 3.1. Kaputábla címének beállítása...5
RészletesebbenTermosztatikus szelepmozgató - 2-járatú szelepekhez RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - A KOVM (PN 10), VMV (PN 16) 3-járatú szelepekhez
Termosztatikus szelepmozgató - 2-járatú szelepekhez RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - A KOVM (PN 10), VMV (PN 16) 3-járatú szelepekhez Leírás A RAVK kombinálható a következőkkel: - a RAV-/8,
RészletesebbenC30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
Részletesebben