Biztonsági információk
|
|
- Laura Kisné
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Használati útmutató Jellemzők Gyro a jó stabiliásért Újratölthető és cserélhető LiPo akku Könnyű töltés közvetlenül USB portról 7-8 perc repülési idő Sima és stabil lebegés Teljes funkciós, 4 csatornás, beltéri Állítható digitális trim Hatékony stabil flybar Bell hiller rendszer Széles és rugalmas talp Alacsony elem feszültség figyelmeztetés a távirányítóban. Tartalék alkatrészek a csomagban Beszerezhető tartalék alkatrészek. Kérjük használat előtt olvassa el azt az útmutatót! Figyelem! Ez a modell egy távirányítású helikopter. A használati útmutatóban leírtak szerint kell használni. 14 év alatti gyermek, csak felnőtt felügyelete mellett használhatja!
2 Tartalom Bevezetés...3 Új R/C helikopter?...3 Jellemzők...4 Üdvözlet...4 A. A csomag tartalma...4 B. A távirányító részei...5 C. LCD kijelző...5 Irányítás (Mode 2)...6 Tanuló és haladó mód...6 A távirányító bind...7 A távirányító használata...7 A helikopter töltése...8 Felkészülés a repülésre...8 A helikopter finombeállítása...9 Gáz trim - bal kar...9 Forgás trim bal kar...9 Előre/hátra trim jobb kar...9 balra/jobbra trim jobb kar...9 Irányítás...10 Felszállás...10 Balra jobbra forgás...10 Előre/hátra mozgás...11 Balra/jobbra mozgás...11 Bontott ábra...13 Alkatrész lista...14 Litium Polymer akku biztonság.15 Biztonsági információk Kérjük a modell használata előtt olvassa el ezt az útmutatót. Ha bármilyen információ ebben a leírásban nem tisztázott, akkor forduljon a termék kereskedőjéhez. Kérjük vegye figyelembe, hogy a modell forgó alkatrészei különösen veszélyesek lehetnek! Figyelem! Viseljen védőszemüveget a helikopter használata közben! Figyelem! Ne viseljen bő, lelógó ruhát! Figyelem! Tartsa távol magát a forgó rotorlapátoktól! Figyelem! Soha ne repüljön a modellel emberek vagy állatok közelében! Figyelem! A modellbe LiPo akku van beépítve. A biztonságos használat érdekében olvassa el a LiPo akkukról szóló tájékoztató részt! Figyelem! Soha ne érintse az akkut vagy a töltőt nedves kézzel! Újratöltés előtt mindig hagyja kihűlni az akkut! A modell használata után mindig töltse fel az akkut, amennyiben feltöltetlenül tárolja, akkor károsodik. Használata nem ajánlott 14 év alatt. Amennyiben még nem irányított modellhelikoptert, akkor kérjen segítséget tapasztalt modellezőktől. A repülés megkezdésekor mindig először a távirányítót kell bekapcsolni és csak ezután a modellt. A repülés befejezésekor pedig mindig először a modellt kell kikapcsolni és csak ezután a távirányítót. A modell beltéri használatra alkalmas. Ne repüljön elektromos berendezések mágneses terek közelében. A töltőkábel csatlakozatásakor legyen óvatos, ne erőltesse a csatlakozót, mert tönkremehet. Amikor a távirányító sípoló hangot ad, akkor azonnal szálljon le a modellel, mert a távirányító elemei lemerültek.leszállás után kapcsolja ki a modellt és cseréljen elemeket a távirányítóban. A modell csak a távirányítóról vagy a mellékelt USB kábellel tölthető. Garancia A törésből eredő károkra nem vonatkozik a garancia! A Twister úgy lett kialakítva, hogy erős és könnyen javítható legyen, azonban a helikopter nem sebezhetetlen, és a legtöbben fel fogják borítani vagy egyes részeit összetörik repülési karrierjük során. Ez meglehetősen szokványos. A géptörési károkra nem vonatkozik a garancia. Minden alkatrész beszerezhető kereskedőjénél. Tanulmányozza a bontott ábrázolást, hogy megértse az alkatrészek közötti viszonyt és azok szükség szerinti cseréjét. A J. Perkins Distribution Ltd. garantálja, hogy a termék mentes gyártási és összeszerelési hibáktól, a vételtől számított egy éves periódusra. Ez nincs hatással az Ön törvényes jogaira. Ez a garancia nem érvényes olyan sérülésre, vagy következményszerű kárra, mely géptörésből, helytelen használatból, módosításból ered, illetve olyan sérülésre vagy következményszerű kárra, mely jelen kézikönyvben meghatározott eljárások betartásának elmulasztásából ered. A modellüzemeltetése teljes mértékben az üzemeltető kockázatára történik. Kérjük vegye figyelembe, hogy miközben minden törekvés megtörtént annak érdekében, hogy a termékben levő összes anyag pontossága biztosítva legyen, hibák történhetnek, és sem a J. Perkins Distribution Ltd. sem annak forgalmazói nem vállalnak felelősséget semmilyen veszteségért vagy kárért, mely a modell használatából származik, illetve olyan veszteségért vagy kárért, mely a csatolt utasításokban vagy anyagokban levő hiányosságokból vagy pontatlanságokból ered. Fenntartjuk a termék kialakítás, a doboz tartalom és az üzemeltetési kézikönyv megváltoztatásának jogát, előzetes figyelmeztetés nélkül.
3 Bevezetés Bevezetés Köszönjük hogy a MiniTwisterSport helikoptert választotta. Ez a modell egy infra távirányítású, igen stabil, mini, koax helikopter. A MiniTwisterSport ideális választás kezdő modellhelikopter pilóták számára. Kis mérete és könnyű súlya miatt szinte bárhól használható. Hol használható? A MiniTwisterSport kizárólag beltéri használatra készült. Szilárd, sík, akadálymentes területről lehet vele felszállni. A MiniTwisterSport kicsiny mérete miatt szinte bármilyen szobában használható. Ennek ellenére figyeljen arra, hogy minél kisebb helyen használja, annál nagyobb az esélye, hogy nekiütközik vele valaminek. Modell sérülés & Alkatrészek A MiniTwisterSport úgy lett tervezve, hogy erős és könnyen javítható legyen, de a helikopter nem sebezhetetlen. A repülések során gyakran előfordul, hogy a modellező nekirepül a helikopterrel valaminek és az ütközés következtében a modell megsérül. Sérülés esetén a modell minden alkatrésze cserélhető és így javítható a helikopter. A gép sérüléséből, töréséből eredő károkra nem vonatkozik a garancia! Az RC helikopterek Ez a modell nem játék. Amennyiben Ön még nem irányított rc helikoptert, akkor meg kell tanulnia az ilyen modellek irányítását. Az rc helikopterekkel nagyon szórakoztató a repülés, de meg kell tanulni az irányításukat. A sikeres repülés érdekében szánjon egy kis időt a gyakorlásra. A MiniTwisterSport helikopterrel igen könnyű repülni, de semmi nem garantálja, hogy a helikopter irányítása mindenkinek tökéletesen menni fog. Készüljön fel arra, hogy az első repülések alkalmával megsérülhet a modell. 3
4 Jellemzők A modell hosszúsága...202mm Fő rotor átmérő...190mm Tömeg (akkuval)...33g Töltési idő... kb. 30 perc Repülési idő...kb. 7 perc Fedélzeti akku V 150mAh LiPo akku Távi...Twister Mini 4, 2.4GHz 4-ch Hatót...25 méter (kizárólag beltérben) A használathoz szükséges Elemek a távirányítóba...4 x 1.5V AA elem Üdvözlet 1. Óvatosan csomagolja ki a modellt és ellenőrizze, hogy minden elem meg van-e a csomagban. 2. Helyezze be a 6db AA méretű elemet a távirányító hátsó részén kialakított helyre. Ügyeljen az elemek megfelelő polaritására. A csomag tartalma Flybar Távirányító Rotorlapát Hátsó motor Alkatrészek USB töltőkábel Lipo akku 4
5 B. A távirányító részei Antenna Bekapcsolás visszajelző ON / OFF kapcsoló Gáz trim Előre / hátra t r im Gáz és forgás kar Mozgás kar Forgás trim Balra jobbra t ri m LC D di spl ay Megjegyzés: A gáz/forgás kar aljába be van építve egy kapcsoló. A gáz/forgás kar aljába beépített kapcsoló a következő funkciókkal rendelkezik. Bindelés, a távirányító és a modell összekapcsolása. (lásd. 7. oldal) Váltás haladó vagy kezdő módra. (lásd 6. oldal) C. LCD kijelző Gázkar állás Bal/ jobb forgás kar állása elem töltöttség Gáz trim pozíció Előre/hátra trim pozíció Forgás trim Pozíció Előre/hátra balra6jobbra kar állása Balra/jobbra trim pozíció 5
6 Irányítás (mode 2) Bal kar Emelkedés Jobb kar Előre mozgás Jobbra forgás Balra forgás Balra mozgás Jobbra mozgás Süllyedés Hátra mozgás Mindét kar két funkciót tud vezérelni és mindegyikhez van finombeállító. Így a két karral összesen 4 irányban mozgatható a modell. Tanuló és haladó módok A MiniTwisterSport kezdő és haladó módban használható. Kezdő módban finomabb az irányítás, míg haladó módban durvább. Nyomja meg a gáz/forgás kart a két mód közötti váltáshoz. A kar lenyomására a távirányító hangjelzést ad. Egy hangjelzés: haladó mód. Két hangjelzés: kezdő mód. 6
7 A távirányító és a modell összebindelése Üzemelés közben a 2.4Ghz távirányító és a helikopter modell egy kötött kapcsolatban vannak egymással. Ezt a kapcsolatot létre kell hozni az adó és a modell között. Ez a bindelés. Ennél a kapcsolatnál a modell csak ezzel a távirányítóval áll kapcsolatban és csak ennek a jelei alapján működik. Ha egy másik távirányítóval is összekapcsolja a modellt, akkor a gyári adóval megszakad a kapcsolat és újra kell bindelni. A kapcsolat ellenőrzése Kapcsolja be a távirányítót, majd csatlakoztassa az akkut a helikopterhez. Amennyiben a modell nincs összekapcsolódva a távirányítóval, akkor az akku csatlakoztatása után, a helikopterben lévő piros led villog. Ha rendben van a kapcsolat, akkor a piros led folyamatosan világít. Bindelés A távirányító legyen kikapcsolva. Csatlakoztassa a helihez az akkut. 5 másodpercen belül, lenyomott gázkarral kapcsolja be a távirányítót. A modellben lévő led eleinte villog, majd folyamatosan világít. Létrejött a kapcsolat. Az adó egység használata Az adó távirányítójának pozíciója Az adó egység antennájának felfelé kell mutatnia a legjobb jelátvitel érdekében. Ne irányítsa az antennát a modell felé, mert ezzel romlik a jel átvitele. 7
8 A helikopter töltése Fontos: Az első használat előtt a modell akkuját fel kell tölteni! 1. Kapcsolja be a számítógépet. 2. Csatlakoztassa az USB töltőkábelt a számítógép USB portjára. 3. Óvatosan csatlakoztassa a modell akkuját a töltőkábel másik végéhez. Ne erőltesse, mert megsérülhet a csatlakozó! Csatlakoztatáskor a töltőkábel USB végében lévő led pirosan világít. Figyeljen a helyes csatlakoztatásra! Ha rosszul csatlakoztatja az akkut, akkor károsodhat a kábel, az akku, vagy az elektronika. 4. A piros led kialszik, amikor az akku töltése befejeződött. 5. Húzza ki az akkut a csatlakozóból. Felkészülés a repülésre Bekapcsolás 1. Mielőtt bekapcsolja a távirányítót állítsa a gázkart alsó állásba. 2. Kapcsolja be a távirányítót ON. A piros visszajelző led elkezd világítani. Fontos: Mindig először a távirányítót kell bekapcsolni és csak utána a modellt. 3. Az akkun és a modell csatlakozóján lévő piros nyilakat egymással szembe fordítva kell az akkut a modellre csatlakoztatni. Ne erőltesse a csatlakozót! 4. A modellben lévő piros led villog majd folyamatosan világít. Ez azt jelenti, hogy a távirányító és a helikopter összekapcsolódott és készen áll a repülésre. Fontos: Ha a led nem világít folyamatosan, hanem villog, akkor nem jött létre a kapcsolat a távirányító és a modell között. Menjen vissza a 7. oldalra. 5. Helyezze a helikoptert a földre, a farkával Ön velé. 6. A biztonságos repüléshez legalább 3 méter széles és 2 méter magas, nyitott, világos térre van szüksége. 8
9 A helikopter finombeállítása Mode2 Óvatosan tolja előre a gáz kart. A helikopter rotor lapátjai elkezdenek forogni. A gáz kar előre tolásával nő a fordulatszám és a helikopter felemelkedik a levegőbe. A levegőbe emelkedés után próbálja a modellt egy helyben tartani a levegőben. Az egy helyben lebegés beállításához használja a trim gombokat. (5. oldal) Gáz kar trim Amennyiben teljesen nulla gáz kar állásnál a modell rotor lapátjai forognak, akkor a gáz kar trim alsó gombját nyomva tudja csökkenteni a forgást. Amennyiben a gáz kar előre tolására nem kezdenek forogni, vagy csak lassan forognak a rotor lapátok, akkor a gáz kar trim felső gombjának lenyomásával tudja beállítani a forgás megindulását. Forgás trim jobb/bal Ha a modell lebegés közben forog a levegőben, akkor a bal oldali kar alatt lévő forgás trim gombokkal tudja beállítania, hogy a kar nulla állásában a modell ne forogjon. Előre/hátra mozgás trim Amennyiben a modell előre vagy hátrafelé mozog lebegés közben, akkor a távirányító jobb oldali karja melletti trim gombokkal tudja megállítani a mozgást. Ha a modell a távirányító jobb oldali karjának semleges állásánál előre felé mozog, akkor a kar melletti alsó trim gomb lenyomásával állítható meg az előre mozgás. Balra/jobbra mozgás trim Ha a helikopter a jobb oldali kar nulla állásánál oldalra mozog, akkor a kar alatti trim gombokkal lehet megállítani a mozgást. Ha a modell jobbra mozog, akkor a bal oldali gombot kell lenyomni, ha a modell balra mozog, akkor a jobb oldali gomb lenyomásával tudja megállítani a mozgást. Miután elvégezte ezeket a beállításokat, húzza ki a modellből az akkut és olvassa el a további tudnivalókat. 9
10 Irányítás Ha még soha nem repült távirányítású helikopterrel, akkor először meg kell tanulnia a modell irányítását. Javasoljuk, hogy kezdő módban használja a modellt. (7.oldal) 1. Óvatosan tolja előre a gáz kart. A rotor lapátok forogni kezdenek. 2. Tolja előre a gáz kart, amíg a modell felemelkedik a levegőbe. 3. Kezdésnek mozgassa a gáz kart előre és hátra nagyon finoman. A modell a levegőben emelkedik és süllyed. Ezután próbálja a gáz karral egy helyben tartani a helikoptert. 4. Ha valami probléma adódna gyakorlás közben, akkor finoman engedje vissza a gáz kart és szálljon le a helikopterrel. Inkább szálljon le, mint hogy neki repüljön valaminek. Balra/jobbra fordulás 1. Most, hogy megtanult a helikopterrel lebegni elkezdheti forgatni a modellt a levegőben. 2. A helikopter orrának balra fordításához, a távirányító bal oldali karját balra kell mozgatni. A jobbra fordításhoz a kart jobbra kell mozgatni. 3. A kart középállásba engedve a modell forgása megáll. Balra forgás Jobbra forgás 10
11 Előre/hátra mozgatás 1. Amikor már begyakorolta a lebegést és a forgást a levegőben, elkezdheti a helikopter előre / hátra mozgatását. A jobb oldali kar előre tolásával a helikopter előre felé mozog. 2. A távirányító jobb oldali karjának hátra húzásával a modell hátra felé mozog. Előre menet Hátra menet Balra/jobbra mozgatás 1. A távirányító jobb oldali karját jobbra mozgatva a helikopter jobbra indul. A kart balra mozgatva a modell balra indul. Amikor már mindem mozgást begyakorolt, akkor elkezdheti a mozgatások kombinálását. Repüljön köröket, nyolcasokat. Kerüljön meg a helikopterrel tárgyakat, ezzel gyakorolva a repülést. Jó szórakozást! Amikor befejezte a repülést, húzza ki az akkut a modellből és csak ezután kapcsolja ki a távirányítót! Mielőtt elrakná a modellt töltse fel az akkut és feltöltve tárolja! Amennyiben lemerítve tárolja, akkor az akku tönkre mehet. 11
12 Bontott ábra 12
13 Szám Megnevezés Cikkszám 001 Súlyok Flybar Flybar link Középső hub Fő rotor lapát Főtengely Imbolygó tárcsa link Alsó hub Imbolygó tárcsa Tolórúd Főtengely Fő motor Fogaskerék Váz Vevőegység Fő fogaskerék Kabin Talp LiPo akku Függőleges vezérsík Farok rotor Farok motor tartó Carbon farok cső Farok motor Csapágy 6x
14 Alkatrész lista Cikkszám Megnevezés Fő elektronika szervókkal és csavarokkal (1) Farok motor (1) Fő motor (1) 16, Fő fogaskerék és tengely szett 9, Tengelyrögzítő és csavar Csapágy 3x6x2mm (2) Imbolygó tárcsa (1) Felső összekötő (4) 4, Szervo összekötő (2) Flybar (1) 1, Fő rotor lapátok csavarokkal Talp szett Váz O gyűrű a kabinhoz (8) Akku 150mAh (1) Függőleges vezérsík (1) Farok cső (1) Kabin (1) USB töltő (1) Farok rotor lapát (1) Felső rotor befogó és csavarok (1) Antirotációs hub és csavarok (1) Farok motortartó (1) 28 14
15 Lithium polymer akku biztonságos használata Az akku töltése előtt Mielőtt elkezdené tölteni a LiPo akkut ellenőrizze, hogy nincs-e deformálódva, megsérülve, kiszakadva vagy felpuffadva. Amennyiben elváltozást tapasztal, NE TÖLTSE AZ AKKUT! LiPo akku töltése Kizárólag a csomagban mellékelt kábellel töltse az akkut. Soha ne használjon NiCd akkutöltőt, mert az nagyon veszélyes. Soha ne hagyja töltés közben felügyelet nélkül a modellt. A megöregedett, megsérült, már nem használható akkut, ne dobja a kukába, hanem kizárólag a rossz akku gyűjtő helyre. Töltés és használat közben ne legyen gyúlékony dolgok közelében vagy gyúlékony felületen. A legjobb beton vagy homok felületen állva tölteni. Soha ne töltse autóban! Húzza ki a töltőkábelt ha az akku felforrósodott! Legyen kéznél homok, tűz esetére! Vizet ne használjon oltásra! A lipo akkut soha ne szedje szét, ne távolítsa el a védőfóliáját, ne szúrja fel. Ha módosítja az akkut az komoly károkhoz vezethet! Ne tárolja sugárzó hő közelében! Ne tárolja autóban! Ne legyen az akku nedves helyen! Ne legyen nedves! Ne hordja zsebben vagy táskában, mert rövidzárlatot okozhat, amitől kigyulladhat! Ha kiszakad az akku cellája és kifolyik belőle az elektrolit, azt szappanos vízzel mossa le, ha szembe kerül, bő vízzel mossa ki és forduljon orvoshoz. Mindig tárolja teljesen feltöltve száraz, sötét, hűvös helyen az akkut. Magyarországon forgalmazza: Modell & Hobby kft Budapest 1135 Lehel u.62 tel: shop.modell.hu 15
Biztonsági információk
Használati útmutató Fényjező LED-ek elöl, hátul Könnyített karbon flybar Szuper erős és széles talp Lipo védelemmel felszerelve Nagyon rugalmas rotorlapátok 2.4Ghz-es távirányító 4 csatornás vezérlés Nagyon
RészletesebbenBiztonsági információk
Használati útmutató Jellemzők Gyro a jó stabiliásért Újratölthető és cserélhető LiPo akku Könnyű töltés a mellékelt akkutöltővel 8-10 perc repülési idő Sima és stabil lebegés Állítható digitális trim Tartalék
RészletesebbenMicro Twister Pro 2.4Ghz 3 csatornás, 2.4 Ghz-es, beltéri helikopter modell.
Micro Twister Pro 2.4Ghz 3 csatornás, 2.4 Ghz-es, beltéri helikopter modell. Jellemzők: - Erős fém váz és farok cső. - Két repülési mód, kezdő és haladó. - Szuper stabil ellentétesen forgó rotor elrendezés.
RészletesebbenHasználati útmutató. Kérjük olvassa el ezt az útmutatót mielőtt használni kezdené a modellt!
400-as méretű modellhelikopter 2.4GHz távirányítóval Használati útmutató Jellemzők Gyárilag összeszerelt, repülésre kész modell 7-8 perc repülési idős Kezdő és haladó repülési módok Használahtó beltérben
RészletesebbenHasználati Útmutató. Kérjük, használat előtt olvassa el ezt az útmutatót.
Használati Útmutató Ultrakönnyű micro méretű modellhelikopter Strapabíró és rugalmas karbon alkatrészek Rugalmas széles leszállótalp Beépített LiPo túlmerítésvédelem Nagyszilárdságú, rugalmas rotorlapátok
RészletesebbenMini R/C Helikopter fedélzeti kamerával
Mini R/C Helikopter fedélzeti kamerával Használati Útmutató Szuper fényes első LED Könnyített műanyag flybar Szuper erős és széles talp Nagyon rugalmas rotorlapátok Beltéri infravörös távirányító 4 csatornás
RészletesebbenKönnyű építésű repülőmodell. 3 csatornás távirányító. Proporcionális szervo mozgatás. 2 db akkuval. 8-10 perc repülési idő egy feltöltéssel.
Könnyű építésű repülőmodell. 3 csatornás távirányító. Proporcionális szervo mozgatás. 2 db akkuval. 8-10 perc repülési idő egy feltöltéssel. Figyelem: Nagy teljesítményű repülőmodell, nem játék. Nem ajánlott
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii i24 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e- mailek írásához,
RészletesebbenMaverick Ion használati útmutató
Maverick Ion használati útmutató Kérjük használat előtt olvassa el! Jó szórakozást kívánunk új modellautójához! Hazsnálat előtt olvassa el ezt a leírást! Tartalomjegyzék Page Garancia Jellemzők Javasolt
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550, 216-7017,
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv az MJX T53 -as helikopterhez. www.helikoptervilag.hu
Felhasználói kézikönyv az MJX T53 -as helikopterhez Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Reméljük, sok örömét szerzi benne! Kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbi dokumentumot és tartsa meg a
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB
RészletesebbenPET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató
PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív
RészletesebbenZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat
ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás ZBC sorozat A ZBC 1204 töltő mikroprocesszorral működik, ami lehetővé teszi a következő akkumulátor típusok töltését: Minden típusú elektrolittal feltöltött
RészletesebbenT614. Tengeralattjáró. 3 CSATORNÁS ADÓEGYSÉG. Töltési idő: 35 perc Működés: 40 perc
T614 www.t2m-rc.hu Tengeralattjáró 3 CSATORNÁS ADÓEGYSÉG 3 motoros meghajtás Csak zárt medencében használja. Hossz: 140 mm Szélesség: 35 mm Magasság: 48 mm Súly: 85 g Merülési mélység: 0,5 m Sebesség:
Részletesebbenwww.helikoptervilag.hu
ITEM NO.F47/F647 WWW.helikoptervilag.hu Felhasználói kézikönyv az MJX F47 / F647 -os helikopterhez Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Reméljük, sok örömét szerzi benne! Kérjük, figyelmesen olvassa
RészletesebbenBLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100
BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,
RészletesebbenLi-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók
Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,
Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,
RészletesebbenSwivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta. Kérjük, olvassa el figyelmesen a Használati útmutatót. Biztonsági figyelmeztetések Győződjön meg róla, hogy az elektromos seprűt használat előtt
RészletesebbenMULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY AXR YJ002 HASZNÁLATI UTASÍTÁS autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
RészletesebbenMULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
Részletesebbenwww.helikoptervilag.hu
Felhasználói kézikönyv ITEM NO.F45/F645 az MJX F29 -es helikopterhez WWW.helikoptervilag.hu Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Reméljük, sok örömét szerzi benne! Kérjük, figyelmesen olvassa el
RészletesebbenXIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
RészletesebbenAX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv
A kézikönyvet tartsa biztos helyen, hogy szükség esetén mindig gyorsn elérhető legyen. A kézikönyv fontos biztonsági és használati instrukciókat tartalmaz, a tápegység megfelelő használatára vonatkozóan.
RészletesebbenHQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ
MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.
RészletesebbenQ1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató
Q1 forgólézer Cikkszám: R141 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!
RészletesebbenHasználati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor
Használati útmutató PNI JS10A külső akkumulátor 4 8 Termék leírása 1 2 3 4 5 6 7 8 1. LED lámpa 2. Hajtómű elindítási kimenet 3. LCD kijelző 4. Laptop feltöltési kimenet 5. Lámpa vezérlőgomb 6. USB 2.0
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv. Rii i8/i8+ Multimédiás Billentyűzet, Egér és Touchpad
Felhasználói Kézikönyv Rii i8/i8+ Multimédiás Billentyűzet, Egér és Touchpad 1. Bevezetés Ez egy kisméretű QWERTY billentyűzet, touchpaddel és egérrel kombinálva. Kiválóan alkalmas otthoni multimédiás
RészletesebbenGYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.
GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16R (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
RészletesebbenBevezetés... 3 A csomag tartalma... 3 Szükséges tartozékok.. 3 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás.
Bevezetés..... 3 A csomag tartalma... 3 Szükséges tartozékok.. 3 Műszaki adatok..... 4 Gyors indítás.... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás. 5 Repülés utáni ellenőrzési jegyzék.. 5 Távvezérlés...
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e-mailek írásához,
RészletesebbenKozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
RészletesebbenHasználat előtt feltétlenül olvassa el az útmutatót, a termék biztonságos és gondos üzemeltetése céljából.
Használati útmutató a quadrokopterhez Használat előtt feltétlenül olvassa el az útmutatót, a termék biztonságos és gondos üzemeltetése céljából. Fontosabb jellemzők: Koaxiális rotor kialakítás, beépített
RészletesebbenT80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
RészletesebbenPET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési
PET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív
RészletesebbenBevezetés... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás.
Bevezetés..... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok..... 4 Gyors indítás.... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás. 5 Repülés utáni ellenőrzési jegyzék.. 5 Távvezérlés...
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A Kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tegye el! Továbbiakban szükség lehet rá. I. TERMÉKJELLEMZŐK Típus szám: Maximális Feszültség:
RészletesebbenFull HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó
RészletesebbenROLIX Cage QC 2,4 GHz
No. 41 0022 ROLIX Cage QC 2,4 GHz HU - Használati utasítás 40 Km/h TURBO Felelőség kizárása A Jamara e. K. cég felelőséget nem vállal a termékben keletkezett vagy a termék használatával okozott károsodásokért,
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
RészletesebbenBevezetés... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás.
Bevezetés..... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok..... 4 Gyors indítás.... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás. 5 Repülés utáni ellenőrzési jegyzék.. 5 Távvezérlés...
RészletesebbenTORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenKosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186
Kosárlabdapalánk készlet Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Helytelen üzembehelyezés vagy lengés a gyűrűn komoly sérüléseket vagy halált okozhat!!! Megjegyzés az összeszereléshez: Minden kosárpalánk,
RészletesebbenR2 forgólézer Cikkszám: R131. Használati útmutató
R2 forgólézer Cikkszám: R131 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!
RészletesebbenRC12 Air Mouse. Használati útmutató
RC12 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen
RészletesebbenQ3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121. Használati útmutató
Q3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE Q3 forgólézer fénysugara állítható. Kültéri használat esetén használja II. lézerosztályban. Beltéri használat
RészletesebbenHasználati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
RészletesebbenRevell Sky Arrow Rend.sz Szállítás tartalma: Mini helikopter Tartalék propeller Távirányító Használati útmutató.
Revell Sky Arrow Rend.sz. 13 59 772 Szállítás tartalma: Mini helikopter Tartalék propeller Távirányító Használati útmutató. Fontos jellemzők: Új koaxiális rotor rendszer, elektronikus giroszkóppal a kiváló
RészletesebbenLED-es kozmetikai tükör
LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
RészletesebbenSP16V2 Háti permetező Használati útmutató
SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,
RészletesebbenKISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek
RészletesebbenAC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató
AC feszültség detektor / Zseblámpa Model AX-T01 Használati útmutató Mielőtt használni kezdené a készüléket, vagy javítaná a készüléket, kérjük olvassa el a teljes használati útmutatót, különösen vegye
Részletesebben800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil
Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv. Rii i7. Multimédiás Távirányító
Felhasználói Kézikönyv Rii i7 Multimédiás Távirányító 1. Bevezetés Ez egy vezetéknélküli távirányító lézeres mutatóval és USB vevőegységgel. Alkalmas irodai és otthoni használatra, illetve közlekedési
Részletesebbenhasználati útmutató Apache átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz
használati útmutató Apache átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz www.ambringa.hu Az Apache átalakító szettek többféle akkumulátorral, illetve kijelzővel érhetőek el, ezen használati útmutató
RészletesebbenFutópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK 1. Fontos, hogy elolvassa ezt az egész kézikönyvet a berendezés felszerelése és használata előtt. A biztonságos és hatékony
RészletesebbenRC11 Air Mouse. Használati útmutató
RC11 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el jelen Használati útmutatót, és tartsa meg jövőbeli használat céljából is.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el jelen Használati útmutatót, és tartsa meg jövőbeli használat céljából is. Főbb jellemzők Szélálló Beltéri és kültéri repülésre is Beépített
RészletesebbenRX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI
RX 4331 12-24V 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS 1. ábra VEVŐ CSATLAKOZÓI Műszaki jellemzők ANTENNA RX 4331 12-24V Tápellátás 12v / 24V ac
RészletesebbenTermoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
RészletesebbenPHANTOM 3. Gyors üzembehelyezés STANDARD V1.0
PHANTOM 3 STANDARD Gyors üzembehelyezés V1.0 Phantom 3 Standard Ismerd meg a Phantomot! Phantom 3 Standard 2.7K Ultra HD videó és 12MP fotó készítésére alkalmas kameráva. l. Áttekintő ábra 7 8 6 5 9 4
RészletesebbenSTARSET-24V-os vezérlés
STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen
RészletesebbenElső agy/ hátsó agy (tárcsafék)
(Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35
Részletesebben- Sohase zárd rövidre a csatlakozókapcsokat. - Vedd ki a kimerült telepeket a játékból. - Ne üsd vagy dobd neki a telepeket kemény felületnek.
X-Twin Hawk RtF típusú RC repülőmodell R. sz.: 207660. Biztonsági tudnivalók: - Tartsd távol a légcsavartól a kezed, hajad, laza ruházatod, különösen, ha már bekapcsoltad a repülőmodellt. - Ha nem használod,
Részletesebbenwww.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!
www.metroman.hu VEZETÉK NÉLKÜLI 7 LCD TFT SZÍNES MEGFIGYELŐ RENDSZER Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! Köszönjük, hogy az általunk
Részletesebbenwww.revell-control.de
V 01.02 Elektromos hul l adék törvény: A tönkremenet el u t á n az elemeket a készülékbõl ki kell venni és külön kell ártalmatlanítani. Az elhasznált elektromos készülékeket a helyi elektromos hulladék
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...
RészletesebbenKezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)
RészletesebbenTanuló zene-szék tanulóasztallal
K2832 Tanuló zene-szék tanulóasztallal Kérjük, őrizze meg ezt az útmutatót, mert fontos információkat tartalmaz, melyekre később is szüksége lehet. Működtetése 3 AA típusú elemet igényel (tartozék). Az
RészletesebbenEL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK :: Olvassa el az utasításokat a kerékpár
RészletesebbenRövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
RészletesebbenRC-autók 1:16 cikk. M492
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RC-autók 1:16 cikk. M492 Tartalomjegyzék Szállítmány tartalma 1 Autó előkészítése és elem behelyezése 2 Jármű kezelése 4 Jármű vezérlése távvezérléssel 5 Műszaki adatok 6 Biztonsági
RészletesebbenDOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenFém minidiktafon távolsági lehallgatással
Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu
Részletesebben4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER
4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER DE Használati útmutató EN FR NL (E S) C B f G D I E DE EN H FR NL (ES) Általános információk Általános figyelmeztetések DE EN FR NL ES Használati útmutató Figyelmesen
RészletesebbenDVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
RészletesebbenPOWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...
1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...
Részletesebbenhasználati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz
használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz www.ambringa.hu Az Apache átalakító szettek többféle akkumulátorral érhetőek el, ezen használati útmutató végigveszi
RészletesebbenFY-64 Terheléses akkumulátor-teszter
FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter Ez a használati útmutató tartalmazza mindazon biztonsági előírásokat, melyek betartása nélkülözhetetlen a műszer helyes használata közben. Kérjük figyelmesen olvassa
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
Részletesebben- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!
Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 500 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető
Részletesebbeni.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv
i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv Fontos biztonsági tanácsok, óvintézkedések Az edzőkerékpárt a maximális biztonság jegyében terveztük és készítettük el. Ettől függetlenül bizonyos biztonsági óvintézkedéseket
RészletesebbenVIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI TARTALOM BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 FUNKCIÓK... 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ... 4 KÖRNYEZETVÉDELEM... 4 2 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Kérjük, a termék
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
RészletesebbenQ30 ventilátor használati útmutató
Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó
RészletesebbenNannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv
NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.
RészletesebbenRegistrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome SBA1710 Felhasználói kézikönyv a b c d 1 Fontos! Biztonság Biztonsági jelzések ismertetése Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára
RészletesebbenHatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm)
Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm) Termék száma: 1112 Biztonsági utasítások A teljes biztonság érdekében mindig ellenőrizze a trambulin részeit, hogy nem e sérültek vagy töröttek az alkatrészek.
RészletesebbenBeltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő
Részletesebben