FEHÉR KÖNYV AZ EUROKÉSZPÉNZ EUROÖVEZETHEZ TARTOZÓ TAGÁLLAMOK KÖZÖTTI, HATÁRON ÁTNYÚLÓ, ÜZLETSZERŰ, KÖZÚTI SZÁLLÍTÁSA

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "FEHÉR KÖNYV AZ EUROKÉSZPÉNZ EUROÖVEZETHEZ TARTOZÓ TAGÁLLAMOK KÖZÖTTI, HATÁRON ÁTNYÚLÓ, ÜZLETSZERŰ, KÖZÚTI SZÁLLÍTÁSA"

Átírás

1 HU HU HU

2 AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, COM(2009) 214 végleges FEHÉR KÖNYV AZ EUROKÉSZPÉNZ EUROÖVEZETHEZ TARTOZÓ TAGÁLLAMOK KÖZÖTTI, HATÁRON ÁTNYÚLÓ, ÜZLETSZERŰ, KÖZÚTI SZÁLLÍTÁSA HU 1 HU

3 1. BEVEZETÉS Készpénzként az eurót 2002-ben vezették be, de a nemzeti szabályozások között mutatkozó jelentős eltérések miatt a gyakorlatban nagyon nehéz üzletszerűen eurokészpénzt közúton szállítani azon tagállamok között, amelyek bevezették az eurót (a továbbiakban: részt vevő tagállamok), és így jelenleg nagyon csekély a határon átnyúló közúti szállítás forgalma. A nemzeti szabályozások közötti különbségek számos területet, így például a biztonsági személyzet lőfegyverbirtoklását és viselését, a képzési követelményeket, az engedélyezett szállítási módokat, a biztonsági járművek páncélzatát és felszerelését, az intelligens bankjegyérvénytelenítő rendszereket (IBNS), a biztonsági járművekben tartózkodó személyek számát, a rendőrségnek megadandó információkat, az engedélyezési szabályokat és a kapcsolódó szankciókat érintik. A határon átnyúló szállításokat le lehet bonyolítani a célország tagállam által kiadott eseti engedélyekkel, de ez még a vele járó adminisztratív eljárásoktól eltekintve is azt jelenti, hogy két vagy több különböző, összetett nemzeti szabályozásnak kell megfelelni. A pénzszállítási piac jelenleg tehát nemzeti szabályok mentén működik. Az egységes pénz logikája ugyanakkor azt diktálná, hogy az eurobankjegyek és érmék szabadon áramolnak és a lehető legszabadabb módon szállíthatóak az euroövezetben. A határon átnyúló pénzszállítás megkönnyítése természetes kiegészítője a nemzeti központi bankok által nyújtott készpénzszolgáltatások közelítéséről szóló, az Európai Központi Bank által kidolgozott útitervnek és az Egységes Eurokészpénz-övezetnek a készpénzkezeléssel foglalkozók számára történő megteremtésének. Az útiterv egyik fontos eleme a nemzeti központi bankok készpénzszolgáltatásaihoz való ún. távoli hozzáférés, amelynek segítségével egy részt vevő tagállam hitelintézete igénybe veheti egy másik részt vevő tagállam központi bankjának készpénzszolgáltatásait. Az intézkedést 2007 júniusában hozták, de a benne rejlő lehetőséget mindaddig nem lehet teljes körűen kihasználni, amíg a készpénz határokon átnyúló szállítása ténylegesen nem válik egyszerűvé. A bankoknak, a nagy kiskereskedelmi láncoknak és a többi, üzletszerűen készpénzkezeléssel foglalkozó egységnek arra van szüksége, hogy a lehető leghatékonyabb módon, a nemzeti határok által nem akadályoztatva jusson készpénzhez, illetve szállítsa a készpénzt. A szállított áru jellegéből fakadóan a pénzszállítási üzletág komoly biztonsági kockázatoknak van kitéve, amelyek fajtája és szintje nagyon különböző lehet az egyes tagállamokban. Ezért rendkívül fontos, hogy a határon átnyúló pénzszállítás olyan körülmények között történjen, amelyek garantálják a pénzszállító személyzet és a lakosság biztonságát. A részt vevő tagállamok közötti határon átnyúló közúti pénzszállítást általánosan lehetővé tevő, egyidejűleg a pénzszállító személyzet magas szintű biztonságáról rendelkező közös szabályok megalkotása megnyitná az utat a hatékonyabb pénzszállítás előtt a határrégiókban. A kereskedelmi bankok így a legközelebbi központi banki fiók vagy készpénz-központ szolgáltatásait vehetnék igénybe, függetlenül attól, hogy az a saját tagállamukban van-e. A kiskereskedők, az automaták üzemeltetői és a többi, üzletszerűen készpénzkezeléssel foglalkozó egység számára ugyanígy lehetővé válna, hogy függetlenül az országhatároktól a legközelebbi készpénz-központból jussanak készpénzhez, illetve oda szállítsák a készpénzt. Végezetül a határrégiókban tevékenykedő pénzszállító vállalatok hatékonyabban tervezhetnék meg szállítási útvonalaikat és egyéb készpénzlogisztikai tevékenységeiket. Általánosan elmondható, hogy a hatékony pénzszállítás előnyöket hoz a gazdaság egésze számára. HU 2 HU

4 A Európai Központi Bank, a bankszektor és a nagy kiskereskedelmi láncok több ízben szorgalmaztak a határon átnyúló, üzletszerű, európai közúti eurokészpénz-szállítások útjában álló akadályok feloldására irányuló kezdeményezést. Fentiekre való tekintettel a Bizottság 2008 májusában konzultációt kezdeményezett abból a célból, hogy kidolgozza a határon átnyúló közúti eurokészpénz-szállítás megkönnyítésére irányuló közös szabályok tervezetét. A kezdeményezés a Bizottság álláspontját tükrözi a belső piaci szolgáltatásokról szóló, december 12-i 2006/123/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 38. cikkének b) pontjában említett, a készpénzszállítás harmonizációjának lehetőségéről. 2. BIZOTTSÁGI KEZDEMÉNYEZÉS AZ EUROKÉSZPÉNZ HATÁRON ÁTNYÚLÓ SZÁLLÍTÁSÁNAK MEGKÖNNYÍTÉSÉRE ÉS AZ ÉRDEKELT FELEKKEL FOLYTATOTT KEZDETI KONZULTÁCIÓ Első lépésként és az ágazatban tevékenykedő összes érintett fél tapasztalatának és véleményének megismerése érdekében 2008 első felében a Bizottság elnökletével és a meghatározó érdekelt felek európai szervezeteinek 1 részvételével felállt egy munkacsoport júliusa és decembere között a munkacsoport három egész napos ülést tartott és minden érintett kérdést megtárgyalt, többek között az esetlegesen kidolgozandó közös szabályok hatályát, a nemzeti szabályozások közötti különbségeket és a harmonizált közös szabályok lehetőségeit az 1. szakasz elején említett különböző területekre vonatkozóan. A határon átnyúló készpénzszállítás megkönnyítésére irányuló jogi lehetőségek tekintetében három fő alternatíva merült fel: A pénzszállításra vonatkozó szabályozás teljes harmonizálása az érintett tagállamokban. Egy olyan rendszer, amelyben az egyik tagállamban kiadott engedély érvényes lenne az összes többi tagállamban is ( kölcsönös elismerés ). Az összes tagállamban érvényes közös szabályok rendszere, amely bizonyos a szövegben kifejezetten megjelölt vonatkozások tekintetében nem sértené a nemzeti szabályokat. Ellentétben a teljes harmonizációval, a közös szabályok csak a határon átnyúló szállításokra vonatkoznának. Mivel jelentős különbségek vannak a nemzeti szabályok és az egyes tagállamokat jellemző kockázati szintek között, így rendkívül nehéznek mutatkozott megállapodásra jutni a pénzszállításra vonatkozó szabályok teljes harmonizálásáról vagy a nemzeti szabályok határon átnyúló kölcsönös elismeréséről. Ez utóbbi megoldás azt is eredményezhette volna, hogy a pénzszállításokat olyan szabályok mentén bonyolítják, amelyek nem vagy legalábbis 1 Az alábbi szervezetek képviseltették magukat: CEA (European insurance and reinsurance federation - Európai Biztosítók és Viszontbiztosítók Szövetsége), CoESS (Confederation of European Security Services Európai Biztonsági Szolgálatok Konföderációja), EBF (European Banking Federation Európai Bankszövetség), az eurorendszer, EPC (European Payments Council Európai Pénzforgalmi Tanács, EPT), ESTA (European Security Transport Association Európai Pénzszállítók Szövetsége), EURICPA (European Intelligent Cash Protection Association Európai Intelligens Pénzbiztonsági Szövetség), EuroCommerce, Europol (Európai Rendőrségi Hivatal), MDWG (Mint Directors Working Group pénzverők igazgatóinak munkacsoportja) és az UNI-Europa (Union Network International). HU 3 HU

5 észlelhetően nem biztosítanak megfelelő védelmet a személyzet és/vagy a lakosság számára. A munkacsoportban így egyértelműen a határon átnyúló szállításokra vonatkozó közös szabályozás kapott támogatást, amely a belföldi pénzszállításokra vonatkozó nemzeti szabályozás mellett létezne. A határon átnyúló közúti pénzszállításokra vonatkozó közös szabályokkal kapcsolatban a munkacsoport az alábbi fő kérdéseket tárgyalta meg a lehetséges közös szabályok hatályát illetően: A földrajzi hatályt: ez lefedheti az Európai Unió mind a 27 tagállamát, vagy korlátozódhat csak az euroövezetre is. A szállított áruk fajtáját: az áruk közé az eurokészpénzen kívül bekerülhetnek más valuták, vagy egyéb értéktárgyak is. A határon átnyúló szállítás meghatározását: a határon átnyúló szállítás fogalma korlátozódhat az egyik pontból a másikba történő szállításokra, vagy magába foglalhatja a kiindulási országban a nemzetközi műveletet megelőzően, illetve a célországban a nemzetközi műveletet követően elvégzett tevékenységeket is (utóbbi tevékenységeket általában kabotázsként említik). A munkacsoportban megoszlottak a vélemények e kérdéseket illetően. A közös szabályok kidolgozásának legfőbb célja az egységes pénz euroövezeten belüli szabad mozgásának megkönnyítése. Ez nem zárja ki ugyanakkor azt, hogy más tagállamok területe is a szabályozás hatálya alá tartozzon. A földrajzi hatálytól függetlenül érdemes lehet megfontolni más tagállamok, illetve az Európai Unión kívüli országok valutáinak, továbbá egyéb értéktárgyaknak (például ékszer, arany, műtárgyak és értékes dokumentumok) a szabályozás alá vonását is. A hatály kiterjesztése a nem részt vevő tagállamokra illetve egyéb árukra mindazonáltal magában hordozza annak kockázatát, hogy az egyeztetéseknek a fő kérdésekről történő elterelődése miatt a közös szabályok elfogadása csak jelentős késlekedéssel, vagy akár egyáltalán nem történik meg. A határon átnyúló szállítás szűk értelmezésben jelentheti csupán a készpénznek egy A országi biztonságos pontról egy B országi biztonságos pontra történő szállítását, bármiféle köztes megálló nélkül ( pontból pontba szállítás ). A pontból pontba szállítás azt jelentené, hogy az egyes készpénz-központokat és egyéb biztonságos pontokat határoktól függetlenül ugyanazon szabályok alapján lehetne kiszolgálni, de kizárva a bankfiókokat, ATM-eket és a kiskereskedelmi egységeket (kivéve, ha rendelkeznek biztonságos területtel a jármű részére a ki- és berakodáshoz). Az egyik biztonságos ponttól a másik biztonságos pontig csak egy művelet elvégzésére lenne lehetőség. A pontból pontba szállítások viszont csak egy részét teszik ki a pénzszállító vállalatok által rendszeresen végzett tevékenységeknek. A tágabb értelmezés magába foglalná a fuvar határon átnyúló részét megelőző, illetve az azt követő bizonyos szállítási műveleteket is. Ezáltal a határon átnyúló szállítási útvonalakat a számos útba eső pont például bankfiókok, ATM-ek és kiskereskedelmi egységek érintésével logisztikailag optimális módon lehetne megszervezni, csakúgy mint a belföldi szállítási útvonalakat. Az eurokészpénz-szállítások országhatárokon át való szabad mozgásának megkönnyítése érdekében az a javaslat fogalmazódott meg tehát, hogy a határon átnyúló fő műveleten kívül legyen lehetőség több megállást is tartalmazó szállítási műveletek végrehajtására a kiindulási országban és a HU 4 HU

6 célország(ok)ban egyaránt. Az alábbi 3.2. pontban leírtak szerint a kiindulási országban és a célország(ok)ban végzett műveletek összesített időtartamát egy napra kell korlátozni. A határon átnyúló szolgáltatásokra vonatkozó szabályok keretében a pénzszállítási szolgáltatások különböző jogrendszereket érintenének, például a munkajogi elveknek való megfelelést, az irányadó kollektív megállapodásokat, valamint a szociális és/vagy biztonsági szempontokkal foglalkozó egyéb jogszabályokat. Ez a gyakorlatban komoly problémákat eredményezhet annak megállapításakor, hogy milyen bérezési és egyéb szociális feltételek alkalmazandók, különösen egy olyan biztonsági jármű esetében, amely kettőnél több országban teljesít szolgálatot. Ezzel összefüggésben elengedhetetlenül fontos tisztázni a munkavállalók szolgáltatások nyújtása keretében történő kiküldetéséről szóló 96/71/EK irányelvnek 2 a határon átnyúló pénzszállítások tekintetében történő alkalmazásának kérdéseit. Az irányelv célja, hogy összeegyeztesse a vállalkozásoknak a határon átnyúló szolgáltatásnyújtásra vonatkozó, az EK-Szerződés 49. cikke szerinti alapvető szabadságát a szolgáltatásokat nyújtó, ideiglenes kiküldetésben lévő munkavállalók jogainak védelmével. Egyensúlyt kíván teremteni tehát az EK-Szerződésben foglalt gazdasági szabadságok és a kiküldetésben lévő munkavállalók jogai között. Az irányelv meghatározza a közösségi szintű, közérdekű, kötelező szabályokat, amelyeket a fogadó országban kiküldetésben lévő munkavállalókra alkalmazni kell, továbbá a munkavállalók minimális védelme érdekében világosan megfogalmazott, alapvető munka- és foglalkoztatási szabályokat és feltételeket állapít meg, amelyeket a szolgáltatónak a fogadó országban teljesítenie kell. Az egyes határon átnyúló szállítási műveletek egyedi körülményeitől függően és az 1. cikk (3) bekezdésében szereplő meghatározásoknak megfelelően az irányelv alkalmazható az ezen fehér könyv tárgyát képező határon átnyúló szállítási műveletekre is. Látni kell ugyanakkor, hogy határon átnyúló pénzszállítás sajátosan rövid távú jellegéből adódóan nehézségek merülhetnek fel az irányelv gyakorlati alkalmazásával és végrehajtásával kapcsolatban. Az irányelv alkalmazása a pénzszállítási ágazatban tevékenykedő munkáltató számára szükségessé teheti például azt, hogy mérje a munkavállalók által egy-egy országban töltött idő hosszát, hogy kiszámíthassa az alkalmazandó minimum ráták arányos részét. Következésképp a határon átnyúló pénzszállításra vonatkozó bármilyen közös szabályok elfogadása előtt a tagállamok, egyéb illetékes szakértők 3 és a szociális partnerek bevonásával alaposan meg kell vizsgálni a 96/71/EK irányelvnek a szóban forgó területen történő gyakorlati alkalmazását. Különösen fontos lenne annak biztosítása, hogy a közösségi jog vagy a nemzeti szabályozás alkalmazása ne okozzon aránytalan és szükségtelen adminisztratív terhet a szolgáltatók számára, mert ily módon a gyakorlatban olyan hatást válthatnak ki, ami akadályozza a határon átnyúló műveletek végzését. Ezen kérdéseknek a tisztázása szerves részét fogja képezni a különböző megoldási lehetőségek kiváltotta szociális hatások vizsgálatának. Fentiek alapján a Bizottság ezennel széles körű konzultációt indít el a tervezett közös szabályok egy részéről, amelyek e fehér könyv mellékletében találhatók meg. A Bizottság kiemeli ezen tervezett szabályok kísérleti jellegét. A kidolgozandó közös szabályok fő 2 3 HL L 18., , 1 6. o. A 2009/17/EK bizottsági határozat hozta létre a munkavállalók kiküldetésével foglalkozó szakértői bizottságot (HL L 8., , o.) HU 5 HU

7 elemeinek már e szakaszban történő előterjesztésével a Bizottság szeretné elősegíteni, hogy az érdekelt felek célirányos észrevételeket fogalmazzanak meg. A tervezetként megfogalmazott szabályok nem sértik a Bizottság által egy későbbi szakaszban esetlegesen előterjesztett javaslatokat. Az érdekelt felek június 30-ig küldhetik el észrevételeiket a 4. szakasz alján megjelölt címre. 3. A KIDOLGOZANDÓ KÖZÖS SZABÁLYOK LEGFONTOSABB JELLEMZŐI A tervek szerint a közös szabályok a részt vevő tagállamok közötti, határon átnyúló eurokészpénz-szállításokra vonatkoznának. A szabályok tehát nem érintik a kizárólag egy tagállamon belül lebonyolított pénzszállításokat. Az alapvető kérdésre, azaz az eurokészpénznek az euroövezeten belüli szabad mozgására való összpontosítás érdekében az eurót nem használó tagállamokra és valutáikra a közös szabályok hatálya nem terjed ki. A nem részt vevő országoknak és valutáiknak egy részvételi záradékon keresztül történő bevonásának lehetőségét ugyanakkor tovább kell vizsgálni. Végezetül speciális jellegükre való tekintettel javasolt, hogy a szabályok ne vonatkozzanak az euroövezet központi bankjai közötti nagy értékű eurokészpénz és érme szállításokra, feltéve, hogy ezeket a hadsereg és/vagy a rendőrség biztosítja Jogalap A tervek szerint a kidolgozandó közös szabályokat az Európai Közösséget létrehozó szerződés 123. cikkének (4) bekezdése alapján fogadnák el, tekintettel arra, hogy a szabályokra az euro, mint közös pénz használatának megkönnyítése érdekében van szükség. Ennek megfelelően az Európai Központi Bankkal való konzultációt követően a részt vevő tagállamok minősített többségének támogatása szükséges az elfogadáshoz. A szabályok rendelet formájában kerülnének elfogadásra Napon belüli és nappali szállítás A pénzszállítási tevékenység egyedi jellemzőire és a több napig tartó pénzszállítások megszervezésének nehézségeire való tekintettel a határt átlépő biztonsági járműnek származási tagállamába ugyanazon a napon vissza kell térnie, amikor elhagyta azt, és az egész szállításnak nappal kell történnie (a javaslat szerint a nappal 6.00-tól óráig tart). Ugyanakkor lenne lehetőség éjszakai pénzszállításra is, ha a tagállamban, ahol a szállítás történik, a nemzeti szabályok szerint ez már engedélyezett. Az utazás határon átnyúló részét megelőzően a kiindulási tagállamban vagy valamely célországban a határon átnyúló rész teljesítését követően lenne lehetőség pénzszállítmány felvételére vagy szállítására, de a biztonsági járműnek ugyanazon a napon (vagy 24 órán belül, amennyiben az éjszakai szállítás engedélyezett) vissza kell térnie származási tagállamába Határon átnyúló pénzszállításra szóló engedély A tagállami ellenőrző hatóságoknak képesnek kell lenniük annak megállapítására, hogy a biztonsági jármű eleget tesz-e az adott ország területén történő pénzszállításra vonatkozó feltételeknek. A határon átnyúló közúti eurokészpénz-szállítási tevékenységet folytatni kívánó vállalatokat ezért arra kell kötelezni, hogy a határon átnyúló pénzszállításra szóló speciális HU 6 HU

8 engedélyt igényeljenek származási tagállamuk illetékes hatóságainál. Az engedély eredetijének vagy hitelesített másolatának mindig rendelkezésre kell állnia a járműben. Meg kell határozni az engedélydokumentum pontos jellemzőit, érvényességi idejét pedig (a javaslat szerint három évre) korlátozni kell. Az engedély megszerzéséhez az igénylő vállalatnak meg kell felelnie a tervezett közös szabályoknak, az egyéb alkalmazandó közösségi jogszabályoknak vagy ilyen irányú kifejezett rendelkezés esetén a pénzszállításra vonatkozó hatályos nemzeti szabályoknak. Két esetben lenne ilyen hivatkozás az (esetleges) nemzeti szabályozásra: i. a nemzeti rendőrségi szervek előzetes értesítésével, és ii. a készpénzszállító járműn kívüli készpénzkezeléssel kapcsolatban. Az első eset a nemzeti rendőrségi szervek illetékességét és szervezését érinti; ebben az esetben nem merül fel semmilyen kényszerítő ok a gyakorlatok harmonizálására. A második eset azokra a helyzetekre vonatkozik, amikor a pénzszállító biztonsági személyzet közvetlenebb kapcsolatba kerülhet a lakossággal, és így kiteszi azt a tevékenységgel járó kockázatoknak. E miatt indokoltnak tűnik az esetleges nemzeti szabályok betartása. Ugyanakkor a vállalatnak mindenekelőtt származási tagállamában kell engedélyt szereznie a pénzszállítási tevékenységre. Amennyiben a tagállam nem rendelkezik egyedi engedélyezési eljárással a pénzszállítással foglalkozó vállalatok tekintetében, a vállalatoknak képesnek kell lenniük annak bizonyítására, hogy egy meghatározott ideje (a javaslat szerint 12 hónapja) rendszeresen végeznek pénzszállítási tevékenységet a hatályos nemzeti szabályozás megsértése nélkül. A szabály célja annak biztosítása, hogy a határon átnyúló szállításokra vállalkozó pénzszállító vállalatok elegendő tapasztalattal rendelkezzenek ahhoz, hogy biztonságosan tudjanak pénzszállítást végezni egy másik tagállam területén is. Annak biztosítására, hogy a tagállamok elegendő információval rendelkezzenek a más tagállamokban létrehozott, a területükön pénzszállítási tevékenységet végezni szándékozó vállalatokról, a tervek szerint a tagállamoknak tájékoztatniuk kell majd egymást a határon átnyúló szállításra kiadott engedélyekről, valamint az ilyen engedélyek felfüggesztéséről, illetve visszavonásáról, és a tagállamoknak előre meg kell majd adniuk egymás részére azon vállalatok neveit, amelyek másik tagállam területén szándékoznak szállítási tevékenységet végezni A pénzszállítás engedélyezett formái Az engedélyezett pénzszállítási formák és a vonatkozó feltételek (a járművek páncélzatára, az intelligens bankjegy-érvénytelenítő rendszerek használatára, a fegyverviselésre, a legénység létszámára stb. vonatkozó feltételek) országonként jelentős eltéréseket mutatnak. Ez különösen a fegyverbirtoklásra és -viselésre vonatkozó szabályok esetén áll fenn. Egyes tagállamokban a pénzszállító biztonsági személyzet nem viselhet fegyvert, más tagállamokban viszont kötelező, a tagállamok harmadik csoportjánál pedig se nem tilos, se nem kötelező, hanem megengedett. A fennálló különbségek fényében nem tűnik reálisnak, hogy sikerülne olyan szállítási formát javasolni, amely mindenkinek megfelelne. A pénzszállító biztonsági személyzet fegyverviselésének tiltására/megengedésére/kötelező előírására vonatkozó nemzeti szabályokat nem lehet megkérdőjelezni. A tagállamokban jelenleg bevett gyakorlatok alapján a tervek szerint a szállításnak négy engedélyezett formája lenne, amelyek mindegyikének garantálnia kell a személyzet és a lakosság magas szintű biztonságát. Három különböző lehetőség létezik a bankjegyek (vagy a bankjegyek és érmék együttes) szállítására, míg az utolsó szállítási forma a kizárólag érmékből álló szállítmányok szállítására vonatkozik. A szolgáltatók szabadon választhatnak a HU 7 HU

9 bankjegyek szállítására rendelkezésre álló három forma közül. Javasolt ugyanakkor, hogy az Európai Bizottság tájékoztatását követően a tagállam eldönthesse, hogy a páncélzat nélküli vagy vezetőfülke-páncélzattal rendelkező és intelligens bankjegy-érvénytelenítő rendszerrel felszerelt járművet (lenti a) opció) tartalmazó megoldás nem alkalmazható a területén, feltéve, hogy hasonló szállítási módozatot nem engedélyez a belföldi pénzszállításokra. A tervek szerint legalább három főből álló pénzszállító biztonsági személyzetnek kell kísérnie a járművet, kivéve, ha a készpénzt végponttól végpontig intelligens bankjegy-érvénytelenítő rendszer védi, vagy ha a szállítmány kizárólag érmékből áll. Mivel az első esetben a készpénzt intelligens bankjegy-érvénytelenítő technológia védi, míg a második esetben az érmék kevésbé vonzó célpontjai a rablásoknak, így a tervek szerint ezen opcióknál (lenti a), c) és d) opciók) a pénzszállító biztonsági személyzet minimális létszámát kettőre kell csökkenteni. a) Páncélzat nélküli vagy vezetőfülke-páncélzattal rendelkező, végponttól végpontig intelligens bankjegy-érvénytelenítő rendszerrel felszerelt járművel történő bankjegyszállítás Ebben a megoldásban a járműnek vagy hétköznapi kinézetűnek kell lennie (azaz nem lehet rajta semmilyen jel, amely arra utalna, hogy pénzszállító vállalathoz tartozik vagy pénzszállításra használják) vagy páncélozott vezetőfülkével kell rendelkeznie és jól láthatóan jelezni kell rajta, hogy végponttól végpontig intelligens bankjegy-érvénytelenítő rendszerrel van felszerelve. Az intelligens bankjegy-érvénytelenítő rendszernek meg kell felelnie a meghatározandó kritériumoknak (amelyek között szerepelnie kell annak, hogy legalább egy részt vevő országban rendelkeznie kell típusjóváhagyással). b) Teljesen páncélozott, intelligens bankjegy-érvénytelenítő rendszerrel nem felszerelt járművel történő bankjegyszállítás Ebben a megoldásban a jármű egészét páncélzattal kell ellátni, hogy ellenálljon a lőfegyverekből származó lövéseknek. A pénzszállító biztonsági személyzetnek golyóálló mellényt kell viselnie, a fegyverviselés tilalma/megengedettsége/kötelező előírása, valamint a fegyver megengedett legnagyobb kalibere tekintetében pedig azon tagállam szabályait kell követnie, amelynek területén a szállítás zajlik. A fegyverbirtoklás és fegyverviselés vonatkozásában két egymást kölcsönösen kizáró alternatívát kell megvitatni: i. a Pénzszállító biztonsági személyzet európai lőfegyver-viselési engedélyének kidolgozása, aminek a tartalmát még pontosítani kell. Az engedélyt az a tagállam állítaná ki, amelyik a határon átnyúló pénzszállításra szóló engedélyt megadta, és a pénzszállító személyzet olyan tagja részére lehet kiállítani, aki már rendelkezik nemzeti fegyverviselési engedéllyel és a határon átnyúló pénzszállításra szóló engedéllyel rendelkező vállalat alkalmazásában áll, vagy ii. a pénzszállító személyzetnek kellene az érintett tagállam nemzeti hatóságaitól fegyverviselési engedélyt igényelnie (feltéve, hogy ott megengedett a pénzszállító biztonsági személyzet fegyverviselése). A meglévő nemzeti szabályozások betartása érdekében ki kell dolgozni egy eljárást azon esetekre is, amikor a biztonsági jármű a fegyverviselést kötelezően előíró országból olyan országba megy át, ahol a lőfegyverekre tilalom van érvényben. Ilyenkor a fegyvereket a járművön belül el kell zárni egy páncélszekrényben még az érintett ország területére való belépést megelőzően, és mindaddig elérhetetlenek maradnak a pénzszállító biztonsági személyzet részére, amíg a jármű olyan tagállam területére nem ér, amelyik engedélyezi a pénzszállító biztonsági személyzet fegyverviselését. A fegyverek elzárását követően a páncélszekrényt csak a járműirányító központból lehet kinyitni távvezérléssel. HU 8 HU

10 c) Teljesen páncélozott, intelligens bankjegy-érvénytelenítő rendszerrel felszerelt járművel történő bankjegyszállítás Ez a megoldás egyesíti az a) és b) megoldásokban szereplő védelmi intézkedéseket, azaz a végponttól végpontig intelligens bankjegy-érvénytelenítő rendszer mellett a jármű tejes páncélzattal is rendelkezik. A b) megoldásnál leírt szabályok alkalmazandók, de az a) megoldásnak megfelelően a járműnek rendelkeznie kell intelligens bankjegy-érvénytelenítő rendszerrel is, és ezt jól láthatóan fel kell tüntetni rajta. d) Kizárólag érmékből álló szállítmány szállítása A szállításnak ez az egyetlen formája, amely a kizárólag érmékből álló szállítmányok határon átnyúló szállítására vonatkozik. Értékükhöz képest az érmék nehezek, így kevésbé vonzó célpontot jelentenek, rablásuk körülményesebb. Ezt támasztja alá az a tény is, hogy a Közösség területén eddig szinte egyáltalán nem támadtak meg kizárólag érméket szállító járműveket. Éppen ezért a tervek szerint a járműn jól láthatóan fel kell tüntetni, hogy kizárólag érméket szállít. A pénzszállító biztonsági személyzet védelme érdekében a jármű vezetőfülkéjét páncélzattal kell ellátni. További egyeztetésekre van szükség arról, hogy a pénzszállító biztonsági személyzetet fel kell-e fegyverezni vagy sem Szankciók A rendelkezések betartatása meghatározó jelentőséggel bír, ezért fontos megfelelő szankciókat kidolgozni arra az esetre, ha a rendelkezéseket nem követik. A szankciónak ugyanakkor arányosnak kell lennie a szabálysértés súlyosságával. A tervek szerint ezért a határon átnyúló pénzszállítási tevékenységre szóló engedély feltételeinek megsértése esetén az engedélyt kiadó hatóságnak lehetősége lesz figyelmeztetést küldenie, határozott időre felfüggeszteni az engedélyt vagy teljes körűen visszavonni azt. A célország tagállamot védő biztonsági háló működtetése érdekében javasolt továbbá, hogy súlyos, azaz a biztonsági személyzet minimum létszámára vagy a lőfegyverekre vonatkozó szabályok megsértése esetén a tagállam, amelyen keresztülhaladnak, vagy ahol a szolgáltatást nyújtják, jogosult legyen az engedély ideiglenes felfüggesztésére addig, amíg a származási tagállamban az engedélyt kiadó hatóság az ügyben döntést nem hoz. A tervek szerint a tagállamoknak tájékoztatniuk kell egymást az esetleges szabálysértésekről és az ezekért kirótt szankciókról További rendelkezések A súlyos biztonsági kockázatok kezelése érdekében külön kell rendelkezni a vészhelyzeti biztonsági intézkedésekről is. Ennek keretében meg lehet állapítani például, hogy bizonyos számú erőszakos támadást követően ideiglenesen minden pénzszállítást rendőrségi kísérettel kell végezni egy tagállam területén. A külföldi és a hazai szolgáltatók közötti eltérő bánásmód megelőzése érdekében az ilyen vészhelyzeti intézkedéseket az érintett tagállam területén bonyolított összes pénzszállításra alkalmazni kell. Korlátozni kell az intézkedések időtartamát, és tájékoztatni kell róluk a Bizottságot. A vészhelyzeti intézkedések esetleges meghosszabbításához ki kell kérni a Bizottság előzetes jóváhagyását. A pénzszállító személyzetre vonatkozóan is szerepel egy sor minimumkövetelmény büntetlen előélet, fizikai és szellemi alkalmasság, képesítés és nyelvismeret a tervek között. HU 9 HU

11 A közös szabályok nem sérthetik a hatályos közösségi, különösen a szociális és a szállítási területre vonatkozó jogszabályok alkalmazását. Végezetül a hatálybalépést követő két év elteltével javasolt a közös szabályok végrehajtásának felülvizsgálata, majd annak rendszeres megismétlése. 4. A KÖVETKEZŐ LÉPÉSEK A csatolt tervezett szabályrendszer egy erre a célra létrehozott eseti szakértői csoportban kerül megvitatásra a tagállamok igazgatási szerveinek képviselőivel. Az itt folyó megbeszélések eredményei és az érdekelt felektől és egyéb érintett felektől érkező észrevételek beépülnek a tervezett közös szabályoknak a 2. szakaszban leírt különböző megoldási lehetőségek értékelését is tartalmazó hatásvizsgálatába, amit a Bizottság egy esetleges hivatalos javaslat elfogadását megelőzően fog elvégezni. A Bizottság várja a fehér könyvvel kapcsolatos észrevételeket. Az észrevételeket június 30-ig az alábbi címre lehet elküldeni ben: ECFIN-E3@ec.europa.eu vagy postai úton a következő címre: European Commission Directorate-General for Economic and Financial Affairs, Unit E.3 Economic aspects of regulatory policy, Sector euro cash and legal issues B-1049 Brussels. Melléklet: Az eurokészpénz euroövezethez tartozó tagállamok közötti, határon átnyúló közúti szállításának tervezett közös szabályai HU 10 HU

12 MELLÉKLET Az eurokészpénz euroövezethez tartozó tagállamok közötti, határon átnyúló közúti szállításának tervezett közös szabályai Az alábbi szövegben a [rendelet] kifejezés belső hivatkozás, mivel a tervek szerint a lehetséges jövőbeli közös szabályok rendeletben kerülnek megállapításra. 1. SZAKASZ: AZ EUROKÉSZPÉNZ HATÁRON ÁTNYÚLÓ KÖZÚTI SZÁLLÍTÁSÁNAK VALAMENNYI FORMÁJÁRA VONATKOZÓ KÖZÖS SZABÁLYOK A. Alkalmazási kör A határon átnyúló közúti eurokészpénz-szállítás e [rendelet] előírásainak megfelelően nappal történik és a biztonsági jármű ugyanazon a napon visszatér származási tagállamába, amikor elhagyta azt. A pontból pontba történő szállítás azonban lebonyolítható 24 órás időtartamon belül, feltéve, hogy a származási tagállamban, a tranzittagállamokban és a szolgáltatásnyújtás helye szerinti tagállam(ok)ban a nemzeti szabályok már engedélyezik az éjszakai pénzszállítást. Azokat a szállításokat, amelyek esetében az eurobankjegyek és érmék névértéke meghaladja a 15 millió EUR-t és amelyeket i. a részt vevő tagállamok központi bankjai között bonyolítanak le, és ii. a hadsereg és/vagy a rendőrség biztosít, ki kell zárni e [rendelet] alkalmazási köréből. B. Határon átnyúló pénzszállításra szóló engedély a) A határon átnyúló közúti eurokészpénz-szállítási tevékenységet folytatni kívánó vállalatok a határon átnyúló pénzszállításra szóló speciális engedélyt igényelnek származási tagállamuk illetékes hatóságainál. b) A határon átnyúló pénzszállításra szóló engedélyt az illetékes tagállami hatóságok adják ki [három] éves időszakra a területükön letelepedett vállalatoknak, amennyiben teljesülnek a következő feltételek: Az engedélyt igénylő vállalatnak attól a tagállamtól kell jóváhagyást kapnia pénzszállítás végzésére, amelyhez a határon átnyúló pénzszállításra szóló engedély iránti kérelmet benyújtja. Amennyiben a tagállam nem rendelkezik a biztonsági vagy szállítási ágazat általános szabályain túlmutató egyedi engedélyezési eljárással a pénzszállítással foglalkozó vállalatok tekintetében, a vállalatoknak képesnek kell lenniük annak bizonyítására, hogy az igénylést megelőzően legalább [tizenkét] hónapja rendszeresen végeznek pénzszállítási tevékenységet az ilyen tevékenységre vonatkozó, hatályos nemzeti szabályozás megsértése nélkül. Emellett a vállalat vezetői és igazgatóságának tagjai a bűnügyi nyilvántartás szerint nem követtek el releváns bűncselekményt. Az igénylő vállalat, az alkalmazott személyzet, a használt jármű és az eurokészpénz határon átnyúló szállításához alkalmazott biztonsági eljárások megfelelnek az ebben a [rendeletben] meghatározott szabályoknak és más hatályos uniós előírásoknak, illetve ha e [rendelet] arra HU 11 HU

13 kifejezetten hivatkozik, a konkrétan a készpénzszállításra vonatkozó, hatályos nemzeti jogszabályoknak. c) A határon átnyúló pénzszállításra szóló engedélyt a [meghatározandó] mintának megfelelően kell kiállítani. A határon átnyúló, üzletszerű, közúti eurokészpénz-szállítást végző jármű személyzetének mindenkor be kell tudnia mutatni az ellenőrző hatóságoknak az érvényes engedély eredeti példányát vagy annak hitelesített másolatát. d) A tagállamok rendszeresen ellenőrzik a [rendeletben] megállapított szabályok betartását, többek között a vállalat előzetes értesítése nélküli szúrópróbaszerű ellenőrzésekkel. Ezeket az ellenőrzéseket legalább évente egyszer el kell végezni. C. Pénzszállító biztonsági személyzet a) A pénzszállító biztonsági személyzet megfelel az alábbi követelményeknek: i. a bűnügyi nyilvántartás szerint nem követett el releváns bűncselekményt, ii. megfelelő orvosi igazolással rendelkezik arra vonatkozóan, hogy fizikai és mentális egészsége alkalmassá teszi a feladat elvégzésére, iii. sikeresen elvégzett egy legalább [200 órás] ad hoc alapképzést, amely nem tartalmaz lőfegyver használatára vonatkozó oktatást. A iii. pontban említett ad hoc alapképzés kiterjed legalább az alábbiakra: [a határon átnyúló pénzszállítás eljárásai, a pénzszállításra vonatkozó hatályos előírások, támadás esetére vonatkozó magatartási szabályok, pénzszállítással kapcsolatos felszerelés használata és a csapatmunkára vonatkozó szabályok]. E területeken rendszeres képzésre is szükség van. b) A pénzszállító járművön tartózkodó biztonsági személyzet legalább egy tagja képes igazolni, hogy a tranzittagállam(ok) és a szolgáltatásnyújtás helye szerinti tagállam(ok) hivatalos nyelve(i) tekintetében legalább A2 szintű nyelvismerettel rendelkezik. c) Amennyiben a pénzszállító biztonsági személyzet egy tagja sem rendelkezik nyelvismerettel a tranzittagállam(ok) vagy a szolgáltatásnyújtás helye szerinti tagállam(ok) hivatalos nyelve(i) tekintetében, a járműnek a vállalat járműirányító központján át állandó rádiókapcsolatban kell lennie olyan személlyel, aki legalább B1 szintű nyelvtudást tud igazolni a szóban forgó nyelv(ek)en, annak érdekében, hogy bármikor biztosítani lehessen a hatékony kommunikációt a tagállami hatóságokkal. D. A jármű felszerelései a) Valamennyi pénzszállításhoz használt járműnek rendelkeznie kell globális műholdas helymeghatározási rendszerrel. A pénzszállító vállalat járműirányító központjának mindenkor képesnek kell lennie arra, hogy pontosan megállapítsa járműveinek helyzetét. b) A járműveket fel kell szerelni megfelelő kommunikációs eszközökkel ahhoz, hogy bármikor kapcsolatot lehessen teremteni a járművet üzemeltető vállalat járműirányító központjával és az illetékes tagállami hatóságokkal. A járműben el kell helyezni a tranzittagállamok vagy a szolgáltatásnyújtás helye szerinti tagállam(ok) rendőrségének segélyhívó számát. HU 12 HU

14 c) Amennyiben a jármű fel van szerelve intelligens bankjegy-érvénytelenítő rendszerrel (IBNS), az megfelel a [ ] mellékletben megállapított követelményeknek. E. A nemzeti rendőrségi szervek előzetes értesítése Az itt ismertetett szabályok nem érintik azon nemzeti szabályok alkalmazását, amelyek előírják, hogy valamennyi pénzszállítási műveletről előzetesen értesíteni kell a rendőrséget. F. A pénzszállító járműn kívüli készpénzkezelésre vonatkozó eljárás a szolgáltatásnyújtás helye szerinti tagállam(ok)ban Az itt ismertetett szabályok nem érintik azon nemzeti szabályok alkalmazását, amelyek az érintett tagállamban a pénzszállító járműn kívüli készpénzkezelésre vonatkoznak. G. Kölcsönös tájékoztatás a) A tagállamok elküldik a Bizottságnak az E. és F. pontban említett szabályokat és haladéktalanul értesítik azok módosulásáról. A Bizottság biztosítja, hogy az említett szabályokat a megfelelő csatornák használatával a részt vevő tagállamok valamennyi hivatalos nyelvén közzétegyék, a határon átnyúló pénzszállítási tevékenységben részt vevő valamennyi szereplő gyors tájékoztatása céljából. b) A tagállamok nyilvántartást vezetnek azokról a vállalatokról, amelyeknek határon átnyúló pénzszállításra szóló engedélyt adtak ki, és tájékoztatják egymást a nyilvántartás tartalmáról. A nyilvántartást a változásoknak megfelelően aktualizálják, többek között egy engedélynek a [ ] cikknek megfelelően történő felfüggesztéséről vagy visszavonásáról szóló határozatról, és haladéktalanul tájékoztatják egymást az aktualizált adatokról. c) A határon átnyúló pénzszállításra szóló engedéllyel rendelkező vállalat kellő időben előre tájékoztatja az engedélyt kibocsátó hatóságot arról, hogy mely tagállam(ok)ban fog pénzszállítási tevékenységet végezni. A származási tagállam ezután azonnal értesíti az érintett tagállamo(ka)t a várható pénzszállítási tevékenységről. 2. SZAKASZ: A SZÁLLÍTÁS NÉGY ENGEDÉLYEZETT FAJTÁJÁRA VONATKOZÓAN TERVEZETT KÜLÖNÖS SZABÁLYOK A. Páncélzat nélküli vagy vezetőfülke-páncélzattal rendelkező, intelligens bankjegyérvénytelenítő rendszerrel felszerelt járművel történő bankjegyszállítás A határon átnyúló pénzszállításra szóló engedéllyel rendelkező vállalat az alábbi feltételek teljesülése esetén végezheti eurobankjegyek határon átnyúló, nappal történő közúti szállítását, intelligens bankjegy-érvénytelenítő rendszerrel felszerelt járművel: a) A járműnek vagy hétköznapi kinézetűnek kell lennie, vagy páncélozott vezetőfülkével kell rendelkeznie és a tranzittagállam(ok) és a szolgáltatásnyújtás helye szerinti tagállam(ok) hivatalos nyelvén (nyelvein) jól láthatóan jelezni kell rajta, hogy fel van szerelve intelligens bankjegy-érvénytelenítő rendszerrel. b) Az alkalmazott intelligens bankjegy-érvénytelenítő rendszernek meg kell felelnie a [ mellékletben] megállapított elveknek és rendelkeznie kell legalább egy részt vevő tagállam típusjóváhagyásával. HU 13 HU

15 c) A járművön legalább kéttagú, nem felfegyverzett pénzszállító biztonsági személyzetnek kell tartózkodnia; amennyiben a jármű hétköznapi kinézetű, a személyzet nem viselhet egyenruhát. d) A tagállam dönthet úgy, hogy ez a [cikk] nem alkalmazandó a területén eurokészpénz határon átnyúló közúti szállítására, feltéve, hogy hasonló szállítási módozatot nem engedélyez a belföldi pénzszállításokra. Az érintett tagállam értesíti a Bizottságot arról a határozatról, hogy nem alkalmazza ezt a [cikket], amely biztosítja, hogy a megfelelő tájékoztató közzétételre kerüljön az Európai Unió Hivatalos Lapjában. A határozat a közzétételt követően egy hónappal lép hatályba. B. Teljesen páncélozott, intelligens bankjegy-érvénytelenítő rendszerrel nem felszerelt járművel történő bankjegyszállítás A határon átnyúló pénzszállításra szóló engedéllyel rendelkező vállalat az alábbi feltételek teljesülése esetén végezheti eurobankjegyek határon átnyúló, nappal történő közúti szállítását, teljesen páncélozott, intelligens bankjegy-érvénytelenítő rendszerrel nem felszerelt járművel: a) A pénzszállító biztonsági személyzetnek meg kell felelnie a tranzittagállam(ok) és a szolgáltatásnyújtás helye szerinti tagállam(ok) hatályos előírásainak a fegyverviselés és a fegyver megengedett legnagyobb kalibere tekintetében. Ha a szállítmány egy olyan tagállam területére lép, amely nem engedélyezi a pénzszállító biztonsági személyzet fegyverviselését, a pénzszállító biztonsági személyzetnek a birtokában levő lőfegyvereket a járműben levő és az [EN ] európai szabványnak megfelelő páncélszekrényben kell elhelyeznie. Ezek a fegyverek az érintett tagállam területén való áthaladás időtartama alatt a pénzszállító biztonsági személyzet számára nem hozzáférhetők. A fegyverek akkor vehetők ki a páncélszekrényből, amikor a jármű olyan tagállam területére ér, amely engedélyezi a pénzszállító biztonsági személyzet fegyverviselését. A páncélszekrény kinyitásának távvezérléssel kell történnie a járműirányító központból, és erre csak akkor kerülhet sor, ha a járműirányító központ ellenőrizte a jármű pontos földrajzi helyzetét. b) A felfegyverzett pénzszállító biztonsági személyzetnek: [1. választási lehetőség: rendelkeznie kell a Pénzszállító biztonsági személyzet európai lőfegyver-viselési engedélyével. A kiállított engedélynek meg kell felelnie az [ ] mellékletben levő mintának. Ezt az engedélyt kérésre a készpénzszállító biztonsági személyzet azon tagjának kell kiállítani, aki a hatályos tagállami jogszabályoknak megfelelően kibocsátott lőfegyver-viselési engedéllyel rendelkezik és a határon átnyúló pénzszállításra szóló engedéllyel rendelkező vállalat alkalmazottja és annak a tagállamnak kell kiállítania, amely kiadta a határon átnyúló pénzszállításra szóló engedélyt. A pénzszállító biztonsági személyzetnek képesnek kell lennie bemutatni a európai lőfegyverviselési engedélyt a rendőri szerveknek, amennyiben az eurokészpénz határon átnyúló közúti szállításával kapcsolatban ellenőrzés végrehajtására kerül sor. A felfegyverzett pénzszállító biztonsági személyzetnek el kell végeznie egy minimum [30] órás lőfegyver-használati képzést, majd legalább [évente egyszer] további képzésen kell részt vennie.] [2. választási lehetőség: fegyverviselési engedélyt kell igényelnie a tranzittagállam(ok) és/vagy a szolgáltatásnyújtás helye szerinti tagállam nemzeti hatóságánál, amennyiben ezek a tagállamok engedélyezik a pénzszállító biztonsági személyzet fegyverviselését.] HU 14 HU

16 c) A járművön legalább háromtagú pénzszállító biztonsági személyzetnek kell tartózkodnia. A személyzetnek golyóálló mellényt kell viselnie, amely legalább a Magnum 44 típusú fegyver lövedékének ellenáll és megfelel a [NIJIIIA] vagy az azzal egyenértékű szabványnak. d) A jármű azon részének, ahol a pénzszállító biztonsági személyzet tartózkodik, legalább olyan erős páncélzattal kell rendelkeznie, amely ellenáll a Kalasnyikov/AK47 típusú fegyverek lövedékének és megfelel a [EN 1522, FB4+ osztály] vagy az azzal egyenértékű szabványnak. C. Teljesen páncélozott, intelligens bankjegy-érvénytelenítő rendszerrel felszerelt járművel történő bankjegyszállítás A határon átnyúló pénzszállításra szóló engedéllyel rendelkező vállalat a 2. szakasz B. pontjában és A. pontja b) alpontjában meghatározott feltételeknek megfelelően végezheti eurobankjegyek határon átnyúló, nappal történő közúti szállítását, teljesen páncélozott, intelligens bankjegy-érvénytelenítő rendszerrel felszerelt járművel. Továbbá a járművön a tranzittagállam(ok) és a szolgáltatásnyújtás helye szerinti tagállam(ok) hivatalos nyelvén (nyelvein) jól láthatóan jelezni kell, hogy a jármű fel van szerelve intelligens bankjegyérvénytelenítő rendszerrel. A járművön legalább kéttagú pénzszállító biztonsági személyzetnek kell tartózkodnia. D. Érmékből álló szállítmány szállítása A határon átnyúló pénzszállításra szóló engedéllyel rendelkező vállalat az alábbi feltételek teljesülése esetén végezheti euroérmék határon átnyúló, nappal történő közúti szállítását, kizárólag érmét szállító járművel: a) A járműnek páncélozott vezetőfülkével kell rendelkeznie és a tranzittagállam(ok) és a szolgáltatásnyújtás helye szerinti tagállam(ok) hivatalos nyelvén (nyelvein) jól láthatóan jelezni kell rajta, hogy kizárólag euroérmét szállít. b) A járművön legalább kéttagú, [nem felfegyverzett] pénzszállító biztonsági személyzetnek kell tartózkodnia. Az érmét és bankjegyet egyaránt tartalmazó szállítmányra a 8., 9. vagy a 10. cikk vonatkozik, a használt jármű típusától függően. 3. SZAKASZ: EGYÉB A. Fogalommeghatározások a) határon átnyúló közúti eurokészpénz-szállítás : bankjegyek és/vagy érmék üzletszerű, járművel történő közúti szállítása az e [rendeletnek] megfelelően határon átnyúló pénzszállításra szóló engedélyt kiadó, részt vevő tagállamból, ami jelentheti eurobankjegyek és/vagy érmék szállítását egy vagy több más részt vevő tagállamban, illetve a származási tagállamban letelepedett, egy vagy több ügyfélnek, vagy az eurobankjegyek és/vagy érmék ezektől történő begyűjtését; b) intelligens bankjegy-érvénytelenítő rendszer (IBNS) : végponttól végpontig használatos bankjegytároló (vagyis a bankjegyek biztosított területtől biztosított területig történő HU 15 HU

17 folyamatos védelme készpénz-érvénytelenítő rendszerrel), amelynek mechanizmusa a tároló kinyitására irányuló illetéktelen kísérlet esetén tartósan érvényteleníti a bankjegyeket; c) származási tagállam : az a tagállam, amelynek a területén a pénzszállítással foglalkozó vállalat letelepedett, és amely a pénzszállító jármű által megtett út kezdő és végpontját jelenti. A pénzszállítást végző vállalat akkor tekinthető letelepedettnek, ha a Szerződés 43. cikkének megfelelően tényleges, határozatlan ideig tartó gazdasági tevékenységet végez, a szolgáltatásnyújtás tényleges helyét képező, állandó infrastruktúrán keresztül; d) határon átnyúló pénzszállításra szóló engedély : e [rendelet] [ ] mellékletében megállapított külső jellemzőkkel rendelkező engedély, amelynek birtokosa jogosult az e [rendeletben] megállapított feltételekkel összhangban eurokészpénz határon átnyúló közúti szállításának végrehajtására a részt vevő tagállamok között; e) hétköznapi kinézetű jármű : átlagos kinézetű jármű, amelyen nincs arra utaló jel, hogy pénzszállító vállalathoz tartozik vagy pénzszállításra használják; f) pénzszállító biztonsági személyzet : a pénzszállító jármű vezetésével vagy a jármű szállítmányának védelmével megbízott munkavállaló; g) tranzittagállam : a vállalat származási tagállamától eltérő egy vagy több tagállam, amelyen a pénzszállító járműnek át kell haladnia ahhoz, hogy elérje a szolgáltatásnyújtás helye szerinti tagállamo(ka)t. h) A2 és B1 nyelvtudási szint : az Európai Tanács közös európai nyelvi referenciakeretében megállapított nyelvtudási szint; i) nappal történő szállítás : a szállítást [6.00] és [22.00] óra között hajtják végre. j) pontból pontba szállítás : egy biztonságos pontról egy másik biztonságos pontra történő szállítás, bármiféle köztes megálló nélkül; k) hivatalos nyelv : a helyi hatóságok és a lakosság által használt hivatalos közösségi nyelv(ek) azokon a területeken, ahol a pénzszállítás zajlik. B. Szankciók Amennyiben az illetékes tagállami hatóságok megállapítják, hogy a határon átnyúló pénzszállításra szóló engedély kiadásának alapjául szolgáló egy vagy több feltétel megsértésére került sor, a jogsértés jellegétől és súlyosságától függően az engedélyt kiadó hatóság dönt arról, hogy figyelmeztetést küld-e az érintett vállalatnak, felfüggeszti-e az engedélyt egy meghatározott [két héttől két hónapig terjedő] időszakra vagy véglegesen visszavonja-e az engedélyt. Az engedélyt kiadó hatóság legfeljebb [5 évig] tartó időszakra meg is tilthatja, hogy az érintett vállalat új engedélyt kérjen. A tranzittagállam vagy a szolgáltatásnyújtás helye szerinti tagállam tájékoztatja a származási tagállam illetékes nemzeti hatóságait e [rendelet] bármely megszegéséről. A tranzittagállam vagy a szolgáltatásnyújtás helye szerinti tagállam legfeljebb [egy hónapig] tartó időszakra felfüggesztheti a vállalat azon jogát, hogy a területén közúti eurokészpénz-szállítást végezzen, ha megszegi e [rendeletnek] a pénzszállító biztonsági személyzet minimális létszámára vagy a fegyverviselésre vonatkozó rendelkezéseit, amíg a származási tagállam engedélyező hatósága az ügyben döntést nem hoz. HU 16 HU

18 C. Felülvizsgálat A Bizottság legkésőbb e [rendelet] [hatálybalépése után két évvel], majd ötévente jelentést nyújt be a Tanácsnak a [rendelet] végrehajtásáról. D. Vészhelyzeti biztonsági intézkedések a) Az előírt szabályoktól eltérve a tagállamok dönthetnek a jelen szabályokon túlmutató átmeneti biztonsági intézkedések bevezetéséről, amennyiben valamely rendkívüli probléma jelentősen befolyásolja a pénzszállítási műveletek biztonságát. Ezek az átmeneti intézkedések valamennyi pénzszállításra vonatkoznak, legfeljebb négy hetes időszakra alkalmazandók és bevezetésüket haladéktalanul be kell jelenteni a Bizottságnak. A Bizottság gondoskodik ezeknek az intézkedéseknek a gyors közzétételéről. b) Az a) bekezdésben előírt átmeneti intézkedések négy hétnél hosszabb időszakra való meghosszabbításához a Bizottság előzetes jóváhagyása szükséges. E. Egyéb közösségi jogszabályok Ez a [rendelet] nem érinti a munkafeltételekre, a munkahelyi és szállítás közbeni egészségre és biztonságra vonatkozó hatályos közösségi jogszabályok alkalmazását. F. Intelligens bankjegy-érvénytelenítő rendszer (IBNS) Amíg nincs erre vonatkozó konkrét európai szabvány, az intelligens bankjegy-érvénytelenítő rendszernek rendelkeznie kell egy részt vevő tagállam típusjóváhagyásával. Teljesítenie kell továbbá az alábbi minimumkövetelményeket: Az intelligens bankjegy-érvénytelenítő rendszert fel kell szerelni olyan eszközzel, amely képes folyamatosan nyomon követni a beállított utasítások betartását és a rendkívüli események megállapítását. A pénzszállító biztonsági személyzet a beállított időtartamon és/vagy helyszíneken kívül nem tud hozzáférni az intelligens bankjegy-érvénytelenítő rendszerhez. Az intelligens bankjegy-érvénytelenítő rendszernek képesnek kell lennie arra, hogy a tároló illetéktelen kinyitására irányuló kísérlet esetén letörölhetetlen, nem átlátszó tintával vagy más módon tartósan érvénytelenítse (vagyis készpénzműveletek elvégzésére alkalmatlanná tegye) az összes bankjegy mindkét oldalán a felület legalább 20%-át. A tintának nem szabad idővel, illetve hő vagy fény hatására érzékelhetően lebomlania. G. Az Európai Tanács közös európai nyelvi referenciakerete B1 felhasználó: Megérti a fontosabb információkat olyan világos, standard szövegekben, amelyek ismert témákról szólnak, és gyakori helyzetekhez kapcsolódnak a munka, az iskola, a szabadidő stb. terén. Elboldogul a legtöbb olyan helyzetben, amely a nyelvterületre történő utazás során adódik. Egyszerű, összefüggő szöveget tud alkotni olyan témákban, amelyeket ismer, vagy amelyek az érdeklődési körébe tartoznak. Le tud írni élményeket és eseményeket, álmokat, reményeket és ambíciókat, továbbá röviden meg tud indokolni és magyarázni különböző álláspontokat és terveket. A2 felhasználó: Megért őt közvetlenül érintő mondatokat és gyakran használt kifejezéseket (pl. nagyon alapvető személyes és családdal kapcsolatos információ, vásárlás, helyismeret, HU 17 HU

19 állás). Tud kommunikálni olyan egyszerű és begyakorolt feladatok során, amikor egyszerű és közvetlen információcserére van szükség ismerős és begyakorolt dolgokra vonatkozóan. Tud egyszerű nyelvi eszközöket használva beszélni saját hátteréről, szűkebb környezetéről és a közvetlen szükségleteivel kapcsolatos dolgokról. HU 18 HU

(Jogalkotási aktusok) RENDELETEK

(Jogalkotási aktusok) RENDELETEK 2011.11.29. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 316/1 I (Jogalkotási aktusok) RENDELETEK AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1214/2011/EU RENDELETE (2011. november 16.) az eurokészpénz euroövezethez tartozó

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0206/784. Módosítás

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0206/784. Módosítás 22.3.2019 A8-0206/784 784 9 d preambulumbekezdés (új) (9d) A vállalkozókat arra kell ösztönözni, hogy vállalják a társadalmi felelősséget és olyan közúti fuvarozókat alkalmazzanak, akik betartják az ezen

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU. Módosítás. Martina Dlabajová az ALDE képviselőcsoport nevében

HU Egyesülve a sokféleségben HU. Módosítás. Martina Dlabajová az ALDE képviselőcsoport nevében 25.5.2018 A8-0319/51 Módosítás 51 Martina Dlabajová az ALDE képviselőcsoport nevében Jelentés Elisabeth Morin-Chartier A munkavállalók szolgáltatások nyújtása keretében történő kiküldetése (COM(2016)0128

Részletesebben

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1100/2008/EK RENDELETE. (2008. október 22.)

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1100/2008/EK RENDELETE. (2008. október 22.) 2008.11.14. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 304/63 AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1100/2008/EK RENDELETE (2008. október 22.) a tagállamok határain a közúti és belvízi közlekedés terén végzett ellenőrzések

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.6.5. COM(2014) 338 final 2014/0172 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az OTIF felülvizsgálati bizottságának 25. ülésén a Nemzetközi Vasúti Fuvarozási Egyezménynek (COTIF)

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.7.19. COM(2016) 477 final 2016/0229 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló 952/2013/EU rendeletnek az Unió vámterületét

Részletesebben

13/13. kötet HU. Az Európai Unió Hivatalos Lapja

13/13. kötet HU. Az Európai Unió Hivatalos Lapja 113 31994D0023 L 17/34 AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK HIVATALOS LAPJA 1994.1.20. A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (1994. január 17.) az európai műszaki engedélyre vonatkozó közös eljárási szabályokról (94/23/EK) AZ EURÓPAI

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.9.30. C(2015) 6466 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015.9.30.) az (EU) 2015/288 felhatalmazáson alapuló rendeletnek az Európai Tengerügyi

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.11.11. COM(2011) 710 végleges 2011/0327 (COD) C7-0400/11 Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE a 2006/126/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a járművezetői

Részletesebben

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.1.11. COM(2017) 5 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK az eurókészpénz euróövezethez tartozó tagállamok közötti, határon átnyúló, üzletszerű

Részletesebben

IRÁNYMUTATÁSOK A MÁSODIK PÉNZFORGALMI IRÁNYELV SZERINTI SZAKMAI FELELŐSSÉGBIZTOSÍTÁSRÓL EBA/GL/2017/08 12/09/2017. Iránymutatások

IRÁNYMUTATÁSOK A MÁSODIK PÉNZFORGALMI IRÁNYELV SZERINTI SZAKMAI FELELŐSSÉGBIZTOSÍTÁSRÓL EBA/GL/2017/08 12/09/2017. Iránymutatások IRÁNYMUTATÁSOK A MÁSODIK PÉNZFORGALMI IRÁNYELV SZERINTI SZAKMAI FELELŐSSÉGBIZTOSÍTÁSRÓL EBA/GL/2017/08 12/09/2017 Iránymutatások a szakmai felelősségbiztosítás vagy más hasonló garancia minimális pénzösszegének

Részletesebben

Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE

Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE [ ] a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági és környezetvédelmi tanúsítása, valamint a tervező és gyártó szervezetek

Részletesebben

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 373/1

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 373/1 2004.12.21. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 373/1 I (Kötelezően közzéteendő jogi aktusok) A TANÁCS 2182/2004/EK RENDELETE (2004. december 6.) az euro-érmékhez hasonló emlékérmekről és érmékről AZ EURÓPAI

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.9.17. COM(2013) 633 final 2013/0312 (NLE) Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA az Egyesült Királyságnak a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló 2006/112/EK irányelv

Részletesebben

(EGT-vonatkozású szöveg)

(EGT-vonatkozású szöveg) 2014.4.10. L 107/39 A BIZOTTSÁG 361/2014/EU RENDELETE (2014. április 9.) az autóbusszal végzett nemzetközi személyszállítás okmányaira vonatkozóan az 1073/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.6.4. COM(2012) 263 final 2012/0141 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió által az ENSZ Európai Gazdasági Bizottságának megfelelő bizottságaiban az ENSZ Európai

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2016/1993 IRÁNYMUTATÁSA

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2016/1993 IRÁNYMUTATÁSA L 306/32 IRÁNYMUTATÁSOK AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2016/1993 IRÁNYMUTATÁSA (2016. november 4.) az 575/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti értékelés összehangolásának elveiről, valamint

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.8.12. COM(2013) 585 final 2013/0284 (NLE) Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA a Román Köztársaságnak a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló 2006/112/EK irányelv

Részletesebben

EURÓPAI KÖZPONTI BANK

EURÓPAI KÖZPONTI BANK C 213/16 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2011.7.20. III (Előkészítő jogi aktusok) EURÓPAI KÖZPONTI BANK EURÓPAI KÖZPONTI BANK AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK VÉLEMÉNYE (2011. március 11.) a Saint-Barthélemy francia

Részletesebben

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT A TANÁCS Brüsszel, 2008. augusztus 8. (OR. en) 2006/0146 (COD) PE-CONS 3627/08 CODIF 54 TRANS 128 CODEC 521 JOGI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: AZ EURÓPAI PARLAMENT

Részletesebben

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014.7.17.)

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014.7.17.) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.7.17. C(2014) 4580 final A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014.7.17.) az EN14342 szabvány hatálya alá tartozó bizonyos, bevonat nélküli fa padlóburkolatok

Részletesebben

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Európai Parlament 2014-2019 Jogi Bizottság 19.5.2016 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: a lengyel Szejm indokolással ellátott véleménye a munkavállalók szolgáltatások

Részletesebben

AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához 6.3.2019 A8-0435/6 Módosítás 6 Danuta Maria Hübner az Alkotmányügyi Bizottság nevében Jelentés A8-0435/2018 Mercedes Bresso, Rainer Wieland A személyes adatok védelme az európai parlamenti választásokkal

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.5.29. COM(2015) 231 final 2015/0118 (NLE) Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló 2006/112/EK irányelv 287. cikkétől eltérő

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 4. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0086 (COD) 8838/17 ADD 7 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. május 2. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az

Részletesebben

AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG EU-BÓL VALÓ KILÉPÉSE ÉS A BANKI ÉS PÉNZFORGALMI SZOLGÁLTATÁSOK TERÜLETÉRE VONATKOZÓ UNIÓS SZABÁLYOK

AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG EU-BÓL VALÓ KILÉPÉSE ÉS A BANKI ÉS PÉNZFORGALMI SZOLGÁLTATÁSOK TERÜLETÉRE VONATKOZÓ UNIÓS SZABÁLYOK EURÓPAI BIZOTTSÁG A PÉNZÜGYI STABILITÁS, A PÉNZÜGYI SZOLGÁLTATÁSOK ÉS A TŐKEPIACI UNIÓ FŐIGAZGATÓSÁGA Brüsszel, 2018. február 8. Rev1 KÖZLEMÉNY AZ ÉRDEKELT FELEK RÉSZÉRE AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG EU-BÓL VALÓ

Részletesebben

PE-CONS 56/1/16 REV 1 HU

PE-CONS 56/1/16 REV 1 HU EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT A TANÁCS Strasbourg, 2017. február 15. (OR. en) 2016/0218 (COD) LEX 1718 PE-CONS 56/1/16 REV 1 COWEB 151 WTO 354 CODEC 1855 AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Részletesebben

(EGT-vonatkozású szöveg)

(EGT-vonatkozású szöveg) L 301/22 2015.11.18. A BIZOTTSÁG (EU) 2015/2066 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2015. november 17.) az 517/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet alapján a fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmazó

Részletesebben

Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE

Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE [ ] a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági és környezetvédelmi tanúsítása, valamint a tervező és gyártó szervezetek

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANKNAK

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANKNAK AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 28.6.2006 COM(2006) 320 végleges 2006/0109 (CNS) 2006/0110 (CNB) A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANKNAK az

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.6.26. COM(2014) 386 final 2014/0197 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az Európai Unió stabilizációs és társulási folyamatában részt vevő vagy ahhoz

Részletesebben

Ajánlás: A TANÁCS HATÁROZATA. a Monacói Hercegséggel kötött monetáris megállapodás újratárgyalására vonatkozó rendelkezésekről

Ajánlás: A TANÁCS HATÁROZATA. a Monacói Hercegséggel kötött monetáris megállapodás újratárgyalására vonatkozó rendelkezésekről EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.1.31. COM(2011) 23 végleges Ajánlás: A TANÁCS HATÁROZATA a Monacói Hercegséggel kötött monetáris megállapodás újratárgyalására vonatkozó rendelkezésekről INDOKOLÁS Az Európai

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.25. COM(2018) 349 final 2018/0181 (CNS) Javaslat A TANÁCS RENDELETE a jövedéki adók területén való közigazgatási együttműködésről szóló 389/2012/EU rendeletnek az elektronikus

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.6.1. COM(2016) 354 final 2016/0163 (NLE) Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló 2006/112/EK irányelv 193. cikkétől eltérő

Részletesebben

Az Európai Bizottság javaslata a munkavállalók szolgáltatások keretében történő kiküldetéséről szóló irányelv módosítására

Az Európai Bizottság javaslata a munkavállalók szolgáltatások keretében történő kiküldetéséről szóló irányelv módosítására Az Európai Bizottság javaslata a munkavállalók szolgáltatások keretében történő kiküldetéséről szóló irányelv módosítására dr. Bodgál Ildikó Nemzetgazdasági Minisztérium Munkaerőpiaci Szabályozási Főosztály

Részletesebben

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.4.16. COM(2012) 172 final 2012/0085 (COD) C7-00102/12 Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Bangladesből származó rizs behozataláról HU HU INDOKOLÁS 1.

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.22. C(2018) 2980 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2018.5.22.) a 29/2012/EU végrehajtási rendeletnek az olívaolaj címkézésén feltüntetendő

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.11.4. COM(2013) 718 final 2013/0341 (NLE) Javaslat A TANÁCS RENDELETE a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló 2658/87/EGK rendelet

Részletesebben

A TANÁCS 169/2009/EK RENDELETE

A TANÁCS 169/2009/EK RENDELETE 2009.3.5. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 61/1 I (Az EK-Szerződés/Euratom-Szerződés alapján elfogadott jogi aktusok, amelyek közzététele kötelező) RENDELETEK A TANÁCS 169/2009/EK RENDELETE (2009. február

Részletesebben

Az AEO változásai. NAV KI Vám Főosztály. NavigátorVilág Konferencia november 09.

Az AEO változásai. NAV KI Vám Főosztály. NavigátorVilág Konferencia november 09. Az AEO változásai NAV KI Vám Főosztály NavigátorVilág Konferencia 2017. november 09. AEO státus Vám Világszervezet (WCO) koncepció vámhatóságok és a vállalatok közötti partnerségen, együttműködésen alapul

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE Ref. Ares(2018)2964154-06/06/2018 EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.31. COM(2018) 371 final 2018/0219 (APP) Javaslat A TANÁCS RENDELETE az euró pénzhamisítás elleni védelmét szolgáló csere-, segítségnyújtási

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.4.4. COM(2012) 164 final 2012/0082 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a másik tagállamban nyilvántartásba vett gépjárművek belső piacon belüli átvitelének

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.12.21. COM(2016) 818 final 2016/0411 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Közösségben a légi járatok működtetésére vonatkozó közös szabályokról szóló

Részletesebben

Gazdasági és Monetáris Bizottság

Gazdasági és Monetáris Bizottság EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Gazdasági és Monetáris Bizottság 28.1.2010 2009/0009(CNS) MÓDOSÍTÁS: 10 19 Jelentéstervezet David Casa (PE430.975v01-00) a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló nek a számlázás

Részletesebben

A BIZOTTSÁG AJÁNLÁSA a veszélyes áruk közúti szállításának ellenőrzésére vonatkozó jelentéstételről

A BIZOTTSÁG AJÁNLÁSA a veszélyes áruk közúti szállításának ellenőrzésére vonatkozó jelentéstételről HU HU HU EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.2.21. C(2011) 909 végleges A BIZOTTSÁG AJÁNLÁSA 2011.2.21. a veszélyes áruk közúti szállításának ellenőrzésére vonatkozó jelentéstételről HU HU A BIZOTTSÁG AJÁNLÁSA

Részletesebben

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért 2006R1084 HU 01.07.2013 001.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A TANÁCS 1084/2006/EK RENDELETE (2006. július 11.) a

Részletesebben

Iránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében

Iránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében Iránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében 28/03/2018 ESMA70-151-435 HU Tartalomjegyzék 1 Hatály... 2 2 Cél... 4 3 Megfelelési és adatszolgáltatási

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 2. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 2. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. december 2. (OR. en) 15193/16 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2016. november 30. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: a Tanács Főtitkársága D048510_01

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS RENDELETE. a 974/98/EK rendeletnek az euró Lettországban való bevezetése tekintetében történő módosításáról

Javaslat A TANÁCS RENDELETE. a 974/98/EK rendeletnek az euró Lettországban való bevezetése tekintetében történő módosításáról EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.6.5. COM(2013) 337 final 2013/0176 (NLE) Javaslat A TANÁCS RENDELETE a 974/98/EK rendeletnek az euró Lettországban való bevezetése tekintetében történő módosításáról HU

Részletesebben

1968.10.19. Az Európai Közösségek Hivatalos Lapja L 257. szám

1968.10.19. Az Európai Közösségek Hivatalos Lapja L 257. szám A TANÁCS 1968. október 15-i 68/360/EGK IRÁNYELVE a tagállami munkavállalók és családtagjaik Közösségen belüli mozgására és tartózkodására vonatkozó korlátozások eltörléséről AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA,

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.10.11. C(2018) 6560 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2018.10.11.) a közszférabeli szervezetek honlapjainak és mobilalkalmazásainak akadálymentesítéséről

Részletesebben

XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK

XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 22. (OR. en) XT 21023/17 BXT 31 INF 100 API 73 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk Az EUSZ 50. cikke szerinti tárgyalások

Részletesebben

L 346/18 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2005.12.29. (Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező) TANÁCS

L 346/18 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2005.12.29. (Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező) TANÁCS L 346/18 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2005.12.29. II (Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező) TANÁCS A TANÁCS HATÁROZATA (2005. december 20.) a Tanács biztonsági szabályzatának elfogadásáról

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 24. (OR. en) 14722/16 FISC 200 ECOFIN 1088 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága az Állandó Képviselők Bizottsága

Részletesebben

AZ EASA 06/2012. VÉLEMÉNYÉNEK MELLÉKLETE A BIZOTTSÁG.../../EU RENDELETE XXX

AZ EASA 06/2012. VÉLEMÉNYÉNEK MELLÉKLETE A BIZOTTSÁG.../../EU RENDELETE XXX EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, XXX [...](2012) XXX tervezet AZ EASA 06/2012. VÉLEMÉNYÉNEK MELLÉKLETE A BIZOTTSÁG.../../EU RENDELETE XXX a légi járművek üzemben tartásához kapcsolódó műszaki követelményeknek

Részletesebben

(2014/434/EU) 1. CÍM A SZOROS EGYÜTTMŰKÖDÉS LÉTESÍTÉSÉRE VONATKOZÓ ELJÁRÁS. 1. cikk. Fogalommeghatározások

(2014/434/EU) 1. CÍM A SZOROS EGYÜTTMŰKÖDÉS LÉTESÍTÉSÉRE VONATKOZÓ ELJÁRÁS. 1. cikk. Fogalommeghatározások 2014.7.5. L 198/7 AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK HATÁROZATA (2014. január 31.) a mechanizmusban részt vevő azon tagállamok illetékes hatóságaival folytatott szoros együttműködésről, amelyek pénzneme nem az euro

Részletesebben

EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS

EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS 2018.11.30. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 432/17 EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS Az európai adatvédelmi biztos véleményének összefoglalója az Új megállapodás a fogyasztói érdekekért című jogalkotási

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 18. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 18. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. április 18. (OR. en) 8018/16 ADD 1 ENV 229 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2016. április 15. Címzett: a Tanács Főtitkársága Biz. dok. sz.:

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.9.10. COM(2013) 621 final 2013/0303 (COD) C7-0265/13 Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a belvízi hajózás fejlesztését szolgáló közösségi belvízi flottakapacitási

Részletesebben

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Európai Parlament 2014-2019 Jogi Bizottság 20.3.2017 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: A francia szenátus indokolt véleménye a szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról

Részletesebben

A MEZŐGAZDASÁGI ÉS ERDÉSZETI TRAKTOROKKAL FOGLALKOZÓ BIZOTTSÁG ELJÁRÁSI SZABÁLYZATA

A MEZŐGAZDASÁGI ÉS ERDÉSZETI TRAKTOROKKAL FOGLALKOZÓ BIZOTTSÁG ELJÁRÁSI SZABÁLYZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG VÁLLALKOZÁSPOLITIKAI ÉS IPARI FŐIGAZGATÓSÁG Fogyasztási cikkek Gépjárműipar A MŰSZAKI FEJLŐDÉSHEZ VALÓ HOZZÁIGAZÍTÁSSAL FOGLALKOZÓ BIZOTTSÁG MEZŐGAZDASÁGI TRAKTOROK (CATP-AT) ENTR/04-EN

Részletesebben

Plenárisülés-dokumentum HIBAJEGYZÉK. az alábbi jelentéshez: Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság. Előadó: Andreas Schwab A8-0395/2017

Plenárisülés-dokumentum HIBAJEGYZÉK. az alábbi jelentéshez: Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság. Előadó: Andreas Schwab A8-0395/2017 Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum 8.1.2018 A8-0395/2017/err01 HIBAJEGYZÉK az alábbi jelentéshez: a szakmák új szabályozásának elfogadását megelőző arányossági tesztről szóló európai parlamenti

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.3.8. C(2018) 1389 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2018.3.8.) a Malajziából származó kerékpáralkatrészeknek a Kambodzsában gyártott kerékpárokhoz kumuláció

Részletesebben

III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI

III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI 1 Jogalap Leírás Eljárási szabályok 1 14. cikk Általános gazdasági érdekű szolgáltatások 15. cikk (3) Hozzáférés az uniós intézmények dokumentumaihoz

Részletesebben

A határokon átnyúló elektronikus kiskereskedelmet érintő héaszabályozás korszerűsítése. Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

A határokon átnyúló elektronikus kiskereskedelmet érintő héaszabályozás korszerűsítése. Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.12.1. COM(2016) 756 final 2016/0372 (NLE) A határokon átnyúló elektronikus kiskereskedelmet érintő héaszabályozás korszerűsítése Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. augusztus 24. (OR. en) 11710/17 AGRI 433 AGRIORG 81 DELACT 142 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató Az átvétel dátuma:

Részletesebben

A Lisszaboni Szerződés értelmében rendes jogalkotási eljárást előíró jogalapok 1

A Lisszaboni Szerződés értelmében rendes jogalkotási eljárást előíró jogalapok 1 A Lisszaboni Szerződés értelmében rendes jogalkotási eljárást előíró jogalapok 1 E melléklet azokat a jogalapokat sorolja fel, amelyek vonatkozásában a Lisszaboni Szerződésben létrehozott rendes jogalkotási

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.8.23. COM(2017) 451 final 2017/0205 (NLE) Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA Lengyelországnak a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló 2006/112/EK irányelv 193.

Részletesebben

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2010.12.22. COM(2010) 772 végleges 2010/0372 (COD) Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a 378/2007/EK tanácsi rendeletnek a közös agrárpolitika keretébe tartozó

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 21. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0350 (COD) 16012/17 JAVASLAT Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

Részletesebben

(HL L 384., , 75. o.)

(HL L 384., , 75. o.) 2006R2023 HU 17.04.2008 001.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A BIZOTTSÁG 2023/2006/EK RENDELETE (2006. december 22.)

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.2.28. C(2018) 1116 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2018.2.28.) a menetíró készülékek és alkatrészeik kialakítására, tesztelésére, beépítésére, működtetésére

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.6.22. COM(2011) 360 végleges 2011/0157 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA Saint-Barthélemy európai uniós jogállásának megváltozását követően az eurónak Saint- Barthélemy-n

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: A TANÁCS RENDELETE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: A TANÁCS RENDELETE AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 16.5.2007 COM(2007) 257 végleges 2007/0091 (CNB) Javaslat: A TANÁCS RENDELETE a 974/98/EK rendeletnek az euro Cipruson való bevezetése tekintetében történő módosításáról

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT. Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság ***I JELENTÉSTERVEZET. Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság

EURÓPAI PARLAMENT. Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság ***I JELENTÉSTERVEZET. Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság EURÓPAI PARLAMENT 2004 2009 Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság 2007/0097(COD) 5.11.2007 ***I JELENTÉSTERVEZET az autóbusszal végzett személyszállítás piacához való hozzáférés közös szabályairól szóló

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.8.17. COM(2016) 508 final 2016/0248 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a Veszélyes Áruk Nemzetközi Közúti Szállításáról szóló Európai Megállapodás (ADR) mellékleteinek

Részletesebben

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014.9.19.)

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014.9.19.) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.9.19. C(2014) 6515 final A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014.9.19.) a 2014/17/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv a hitelközvetítők számára

Részletesebben

Iránymutatások. a második pénzforgalmi irányelv állítólagos megsértésével kapcsolatos panasztételi eljárásokról EBA/GL/2017/13 05/12/2017

Iránymutatások. a második pénzforgalmi irányelv állítólagos megsértésével kapcsolatos panasztételi eljárásokról EBA/GL/2017/13 05/12/2017 EBA/GL/2017/13 05/12/2017 Iránymutatások a második pénzforgalmi irányelv állítólagos megsértésével kapcsolatos panasztételi eljárásokról 1. Megfelelés és beszámolási kötelezettségek Az iránymutatások jogállása

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.10.7. COM(2016) 644 final 2016/0314 (NLE) Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA az Olasz Köztársaságnak a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló 2006/112/EK irányelv

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.6.15. COM(2015) 291 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európa Tanács terrorizmus megelőzéséről szóló Egyezménye (CETS No. 196) Kiegészítő

Részletesebben

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Európai Parlament 2014-2019 Jogi Bizottság 21.6.2016 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: a litván parlament indokolt véleménye a munkavállalók szolgáltatások nyújtása keretében

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 06.01.2005 COM(2004) 854 végleges Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a tagállamok forgalmi adóra vonatkozó jogszabályainak összehangolásáról szóló 77/388/EGK hatodik

Részletesebben

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. január 12. 5125/15 LIMITE EMPL 4 SOC 6 ECOFIN 15 EDUC 5 FELJEGYZÉS Küldi: az elnökség Címzett: a szociális kérdésekkel foglalkozó munkacsoport Dátum: 2015. január

Részletesebben

99 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 21 Ungarischer Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 8

99 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 21 Ungarischer Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 8 99 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 21 Ungarischer Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 8 BELSŐ MEGÁLLAPODÁS A TAGÁLLAMOK KORMÁNYAINAK A TANÁCS KERETÉBEN ÜLÉSEZŐ KÉPVISELŐI KÖZÖTT AZ AKCS-EK PARTNERSÉGI

Részletesebben

L 358/12 Az Európai Unió Hivatalos Lapja BIZOTTSÁG

L 358/12 Az Európai Unió Hivatalos Lapja BIZOTTSÁG L 358/12 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2004.12.3. BIZOTTSÁG A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2004. december 1.) a kutyák, macskák és görények harmadik országokból az Európai Unióba irányuló nem kereskedelmi célú

Részletesebben

ESPD és a nyilatkozati elv, öntisztázás. Soós Gábor LL.M. Magyar Fejlesztési Bank Zrt.

ESPD és a nyilatkozati elv, öntisztázás. Soós Gábor LL.M. Magyar Fejlesztési Bank Zrt. ESPD és a nyilatkozati elv, öntisztázás Soós Gábor LL.M. Magyar Fejlesztési Bank Zrt. I. Egységes európai közbeszerzési dokumentum (ESPD) [nyilatkozati elv az uniós eljárásrendben] II. Öntisztázás (self-cleaning)

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. március 21. (OR. en) 7713/16 COR 1 EF 76 ECOFIN 273 DELACT 64 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. március 17. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.11.14. COM(2017) 643 final 2017/0297 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA a 2003/17/EK tanácsi határozatnak a Brazíliában a takarmánynövény- és gabonavetőmag-termesztés

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2018/546 HATÁROZATA

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2018/546 HATÁROZATA 2018.4.6. L 90/105 HATÁROZATOK AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2018/546 HATÁROZATA (2018. március 15.) a szavatolótőkéről szóló határozatok meghozatalára vonatkozó hatáskör átruházásáról (EKB/2018/10) AZ

Részletesebben

A 2001/95/EK irányelv és a kölcsönös elismerésről szóló rendelet közötti összefüggés

A 2001/95/EK irányelv és a kölcsönös elismerésről szóló rendelet közötti összefüggés EURÓPAI BIZOTTSÁG VÁLLALKOZÁSPOLITIKAI ÉS IPARI FŐIGAZGATÓSÁG Útmutató 1 Brüsszel, 2010.2.1. - A 2001/95/EK irányelv és a kölcsönös elismerésről szóló rendelet közötti összefüggés 1. BEVEZETÉS E dokumentum

Részletesebben

A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE (XXX)

A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE (XXX) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, XXX SANCO/10387/2013 Rev. 1 (POOL/E3/2013/10387/10387R1- EN.doc) D030733/02 [ ](2013) XXX draft A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE (XXX) a folyékony olaj és zsír tengeri szállítása

Részletesebben

(EGT-vonatkozású szöveg)

(EGT-vonatkozású szöveg) 2016.6.1. L 144/27 A BIZOTTSÁG (EU) 2016/863 RENDELETE (2016. május 31.) a vegyi anyagok regisztrálásáról, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról (REACH) szóló 1907/2006/EK európai parlamenti

Részletesebben

Az Európai Közösségek Hivatalos Lapja L 64. szám. A BIZOTTSÁG március 2-i 448/2001/EK RENDELETE

Az Európai Közösségek Hivatalos Lapja L 64. szám. A BIZOTTSÁG március 2-i 448/2001/EK RENDELETE A BIZOTTSÁG 200. március 2-i 448/200/EK RENDELETE a strukturális alapok keretében nyújtott támogatások pénzügyi korrekciós eljárásai tekintetében az 260/999/EK tanácsi rendelet végrehajtása részletes szabályainak

Részletesebben

Valuta be- és kivitele

Valuta be- és kivitele Valuta be- és kivitele 1. ) AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2005. október 26-i 1889/2005/EK RENDELETE a Közösség területére belépő, illetve a Közösség területét elhagyó készpénz ellenőrzéséről AZ EURÓPAI

Részletesebben

Iránymutatások a panaszok kezeléséről az értékpapírágazat és a bankszektor számára

Iránymutatások a panaszok kezeléséről az értékpapírágazat és a bankszektor számára 04/10/2018 JC 2018 35 Iránymutatások a panaszok kezeléséről az értékpapírágazat és a bankszektor számára Iránymutatások a panaszok kezeléséről az értékpapírágazat (ESMA) és a bankszektor (EBH) számára

Részletesebben

11217/10 ZSFJ/md DG G 2B

11217/10 ZSFJ/md DG G 2B AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2010. október 5. (OR. en) 11217/10 SOC 428 HR 45 JOGI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamai, másrészről

Részletesebben

A TANÁCS 143/2008/EK RENDELETE

A TANÁCS 143/2008/EK RENDELETE 2008.2.20. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 44/1 I (Az EK-Szerződés/Euratom-Szerződés alapján elfogadott jogi aktusok, amelyek közzététele kötelező) RENDELETEK A TANÁCS 143/2008/EK RENDELETE (2008. február

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 1. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 1. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. december 1. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0372 (NLE) 14821/16 FISC 208 ECOFIN 1112 IA 127 JAVASLAT Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.2.26. COM(2014) 106 final 2014/0054 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az EU Kína vám-együttműködési vegyes bizottságban az Európai Unió engedélyezett gazdálkodói programja

Részletesebben

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. A Tunéziára vonatkozó sürgősségi autonóm kereskedelmi intézkedések bevezetése ***I

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. A Tunéziára vonatkozó sürgősségi autonóm kereskedelmi intézkedések bevezetése ***I Európai Parlament 2014-2019 ELFOGADOTT SZÖVEGEK P8_TA(2016)0056 A Tunéziára vonatkozó sürgősségi autonóm kereskedelmi intézkedések bevezetése ***I Az Európai Parlament 2016. február 25-én elfogadott módosításai

Részletesebben