Kezelési útmutató CT 5-3

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Kezelési útmutató CT 5-3"

Átírás

1 Kezelési útmutató CT 5-3 IFA mobileddr

2

3 E l ő s z ó A sátras utánfutó gyártása területén szerzett sokéves tapasztalatra támaszkodva szállítjuk Önnek ezt a megbízható komfortos kivitelű jármüvet, mely reméljük az ön igényeinek megfelel. Ahhoz, hogy megtalálja örömét a sátras utánfutójában kísérőként mellékeljük ezen Kezelési útmutatót. Mielőtt azonban utazását megkezdené, kérjük olvassa el az útmutatót pontról-pontra figyelmesen. Saját érdekében kövesse figyelemmel a Kezelési útmutató tanácsát. Ezek a sátras utánfutó megbízhatóságát és az Ön biztonságét is szolgálják. Kívánunk Önnek mindenkor jó utat és jó pihenést a szabadidejében. VEB Fahrzeugwerk Olbernhau Betrieb des IPA-Kombinates Pers onenkraf twa gen 1

4 A CT 5-3 tipusu sátras utánfutó a VEB Fahrzeugwerk Olbemhau Betrieb des IFA-Kombinates Personenkraftwagen Karl-Karx-Stadt terméke Német Demokratikus Köztársaság Az Olberahau VEB Fahrzeugwerk konstrukciós és technológiai okokból fenntartja a jogot mindenkor a szériagyártás területén történő változtatásokra. A kezelési útmutató alapján semmiféle követelés nem támasztható a Gyártóval szemben. Szerkesztési zárlat: április 30. 2

5 Tartalomjegyzők Oldal 1. Műszaki adatok/szállítási választék 4 2. Sátras utánfutó felépítése és leírása Alváz Kocsiszekrény Sátor rudazat Sátor Konyha Sátras utánfutó üzembehelyezése Általános rész Sátras utánfutó elektromos felszerelése Sátras utánfutó csatlakoztatása a vontató járműhöz Sátras utánfutó terhelése /rakodás/ Sátras utánfutó indulás előtti ellenőrzése Sátras utánfutó felállítása Altalános rész Sátor felállítása Belső tér kialakítása Tartózkodótér Konyha Sátras utánfutó lebontása Ápolás ós karbantartás Pótkocsi ápolása és karbantartása Sátorfelépitmény ápolása és karbantartása Karbantartási útmutató Kerékcsere Fékberendezés felülvizsgálata Fékberendezés beállítása 28 3

6 Műszaki adatok "Luxus kivitel" fékezettlen fékezett Teljes hossz 3410 mm 3410 mm Teljes szélesség 1595 mm 1595 mm Teljes magasság terheletlen 960 mm 960 mm Keréktávolság 1060 mm 1070 mm Üres súly 335 kg 350 kg Hasznos teher 165 kg 150 kg Megengedett összsúly 500 kg 500 kg Tengelyterhelés üressúlynál 313 kg 323 kg Megengedett tengelyterhelés 500 kg 500 kg Statikus tengelyterhelés üressúlynál 22 kg 27 kg Megengedett statikus támasztási teher 50 kg 50 kg Fősátor alapterülete x 2000 mm/9,0 m 2 / Elősátor alapterülete Felület feszítéssel együtt Fekvőfelület I. Fekvőfelület II. Fékberendezés 4500 x 2150 mm/9,7 m 2 / 6000 x 5500 mm/33 m 2 / 1850 x 2050 mm 1730 x 1100 mm mechanikus ráfutófék, hátramenet biztosító automatával, ECE 13. szerint vizsgálva Rugózás spirálrugó és lengéscsillapító Keréktárcsa 4 J x 13 vagy Abroncsok 145(155)/80 R13 Abroncsnyomás 140 kpa /1,4 kp/cm 2 / Elektromos berendezés 12 V Gs Megengedett sebesség 130 km/h Csatlakozófej típus KK 82 6

7 Szállítási választék, /kivitel/ Luxus Normál Standard Elősátor Elősátor rudazat 1 1 l Függöny, fekvőhely függesztő csavarral Habszivacs betét teljes Függöny - fedélzet - függesztő csavarral l - - Ablakfüggöny rögzítő elemekkel / 9 részes / Rakodó polc Gázpalack szekrény i - - Szúnyoghálós szekrény 1 - Csatlakozó vezeték 7 pólusú Csatlakozó aljzat 7 pólusú Támasz Kerékanya kulcs = támasztóláb 1 1 l hajtókulcs Támasztóláb alátét Kiegyenlítő ékek Kődfénylámpa Disztárcsa Szállító ponyva Sátorcövek 24 cm Sátorcövek Rögzitőtüske 19 cm Viharkötél Gyűrűscsavar М Sátorfeszitő gyűrű Öblítőtartály leeresztővezetékkel Evőeszköz tartó Tároló doboz 800 cm

8 Luxus Normál Standard Tároló doboz 400 cm Gázpalack 1 1 Szabályozó 1 1 Elosztó 1 1 Főzőlap vezetékkel 2 égős 1 1 Pótkeréktartó 1 - Pótkerék

9 2. Sátras utánfutó felépítése és leírása 2.1. Alváz A sátras utánfutó alváz szerkezete hegesztési konstrukció alapján készült, központi vezetőcső, kereszttartó és oldalirányú hosszhordozókból kialakítva. A központi vezetőcsővön van a keresztirányitó rögzítve, amely a hidraulikus lökésgátlóval kitűnő manettulajdonságot biztosit. A fékezett kivitelnél a keresztirányitók kerékfékkel vannak ellátva, igy a vonórúd a ráfutóberendezéssel a legmagasabb biztonsági követelménynek is megfelel. A hátramenet biztositó automatával ellátott kivitel veszélytelen manőverezési lehetőséget biztosit. A vonóberendezés így а fékezettlen, mint а fékezett kivitelnél helytakarékossági szempontból a garázsban vagy a táborhelyen - könnyen leszerelhető. Mindkét kivitelű vázkeret lehetővé teszi pótkeréktartó felszerelését.. Billentőberendezés felszerelésére csőperselyek vannak a vázkeretre felhegesztve Kосsiszekrény A kocsiszekrény acél-fa konstrukciójú kivitelben készült és az alvázhoz csavarkötéssel van rögzítve. A kocsiszekrényben két kihajtható ülés és egy tolóasztal van szerelve, összecsukott állapotban ezek képezik a fekhely egy részét. 10

10 2.3. Sátor rudazat A kocsiszekrénybe a sátor felállításához mindenkor azonos kengyelsaru rudazat van szerelve, melyet a sátor felállításával kell felhúzni. Az elősátor részére 3 épitőcsoport rudazat van egy tartóban, az első tárolótérben elhelyezve Sátor A sátras utánfutó sátra zárt formában kiegészítő elősátorral együtt került kialakításra. Az elősátort cipzár segítségével kell a fősátorhoz erősíteni. Az elősátor oromrészén két bejárattal és egy felgöngyölhető középrésszel rendelkezik. A fősátor oromrészén és az elősátor oldalfalain szellőztető ablakok találhatóak, amelyek szintén felgöngyölhetőek, vagy viharkötéllel kiköthetők Konyha A luxus kivitelnél a konyha szoros egységet képezve a sátras utánfutó hátsó far részében helyezkedik el. A konyhai egység egy 2 égős propán főzőből ós egy 3 kg-os gázpalackból, valamint mosogatóból áll. Az első használat előtt próbafelépitést javasolt! 11

11 3. Sátras utánfutó üzembehelyezés 3.1. Általános rész séges, amely Ø50 mm golyós - pótkocsi vontatásra alkalmas - vonóberendezésse1 van ellátva és a vonófej magassága terheletlenül max. 400 mm. A vontató jármű elektromos csatlakoztatása egy 7 pólusú H - TGL csatlakozó aljzattal, kapcsolási rajz szerint történik. Az utánfutó irányjelző berendezésének biztos ellenőrzésére a vontatójárműhöz kétkörös irányjelző berendezés szükséges Sátras utánfutó elektromos felszerelése A sátras utánfutó elektromos csatlakoztatása a vontatójárműhöz csatlakozó vezetékkel és egy 7 pólusu csatlakozódugóval történik a vontató csatlakozóaljzatán keresztül. A világítás 12 V-ös égőkkel történhet Az üzembehelyezés előtt meg kell vizsgálni, hogy az utánfutó fedélzeti feszültsége a vontató járműével azonos e. A sátras utánfutókat a gyártómű 12 V-os égőkészlettel szereli fel és így szállítja. 12

12 Csatlakozóaljzat érintkezői 13

13 Melléklet 12 V Gs elektromos működési tervhez Csatlakozók jelölése ISO 1724 TGL 5ООЗ/О5 Elhelyezés Szin 1 L irányjelző mutató, bal sárga 2 54 g ködzáró fény kék 3 31 test szürke R irányjelző mutató, jobb zöld 5 58 R zárófény, jobb és rendszám megvilágítás barna 6 54 fékvilágítás bal és jobb piros 7 58 L zárófény bal fekete Elektromos berendezés sz. Megnevezés Ismertető szám G 1 Csatlakozó aljzat 7 pólusá G 2 Dugó és hüvely G 3 Külső jelzővilágitás /10 G 4 Külső jelzővilágitás /l0 G 5 Rendszám megvilágitás Standrd/Normá G 6 Rendszám megvilágitás 8839.b/1 Luxus A Luxus kivitelnél a rendszám megvilágításnál /1 3x5 W kerül alkalmazásra.

14 3.3. Sátras utánfutó csatlakoztatása a vontatójárműhöz A sátras utánfutó csatlakoztatásához a KK 82 típusú csatlakozó kapcsoló kézi emelőjének fogantyúját úgy kell megfogni, hogy a biztonsági gomb benyomható legyen. Miután a kézi emelő előretolt állapotba kerül lehetséges a csatlakozó felhelyezése a vontatógolyóra, majd az emelő visszaengedésével-a biztonsági gomb kiugrásáig - fejeződik be a csatlakostatás, A biztos csatlakoztatás ellenőrzése a kézi emelő - biztonsági 'gomb benyomása nélküli- megemelésével tört.énik. A csatlakozónak így már nem szabad a vontató vonófejétől elválnia. Ezt az ellenőrzést az indulás előtt és minden utazás megszakítása után meg kell ismételni. Ugyanígy az elektromos csatlakoztatást mindem váratlan - csatlakozás hiba - esemény alkalmával biztosítani és mindig ellenőrizni kell. A jogtalan eltulajdonítás ellen úgy a csatlakoztatott, mint a szétcsatlakoztatott állapotban lakattal történő biztosítás lehetséges. Menetközben a lakattal történő biztosítást nem szabad alkalmazni. A pótkocsin kialakított biztosító láncot összekapcsolásnál a vontatójármüvei össze kell csatlakoztatni. 15

15 3.4. Sátras utánfutó terhelése /rakodás/ A megengedett összsúly 500 kg határig illetve a vontatójármű megengedett pótkocsi terhelhetőségének a határáig lehetséges a sátras utánfutóban kiegészítő terhet szállítani. A legelőnyösebb menettulajdonság elérése céljából a teherelosztást az alábbi teherelosztás! ábra szerint kell elvégezni. Ennek betartásával a csatlakozófejen a kivitelnek megfelelően kg statikai támasztónyomatékot érünk el. Ezenkivül a következőkre kell oldafigyelni: - a terhet úgy elhelyezni, hogy menetközben az elmozdulás ne legyen lehetséges. Standard és Normál kivitel CТ 5-3 hasznos teher Luxus kivitel CT 5-3 hasznos teher

16 3.5. Sátras utánfutó indulás előtti ellenőrzése Az első indulás előtt és az első 100 km megtétele után a csatlakozó kapcsolói a vonóberendezés és a kerékrögzitő csavarok szilárd kötését ellenőrizni kell és szükség esetén utánahúzni. Minden indulás előtt meg kell vizsgálni; - Csatlakozó kapcsoló szilárd rögzítését /3.3, pont/ Elektromos berendezés üzembiztonságát - Fékberendezés üzembiztonságát /8.2. pont/ - Gumiabroncsok légnyomását. 4. Sátras utánfutó felállítása 4.1. Á1tаlános rész A sátras utánfutó felállítását célszerű 2 főnek végeznie. A telepítés helyének megválasztásáná1 kb. 40 m 2 alapterület kiválasztásával kell kezdeni. Ennek egyenesnek és megközelítőleg vízszintesnek kell lennie. A pótkocsiban található hajtóvas segítségével lehetséges a támasztó lábakat lehajtani ahhoz, hogy a sátras utánfutónak stabil kitámasztást biztosítsunk. Laza talaj esetén alátét használata szükséges* /Képtábla 1.sz. munka fоlyamat/ A kihajtó támaszok nem a kerekek tehermentesítésére szolgálnak. 17

17 4.2. Sátor felállítása - a három biztonsági zár felnyitása - hajtóvas kivétele az első tároló térből. /1/ Támasztólábat kihajtani /2/ Fedelet felnyitni 18

18 /1/ Alsó fedélzetet rudazattal megemelni /2/ Alsó fedélzetet a baloldali fedlaphoz illeszteni /3/ Rudazatot a fedlap horgába akasztani /V Kengyeltámaszt a fedélzeten felállítani /5/ Fedélzetet kifelé a talajra fordítani /6/ Fejlécet kifordítani /7/ Fejléc támaszt a vázba beakasztani 19

19 /1/ 3 db elősátor épitőcsoport rudazatot a fősátortartó rudazatba beakasztani /2/ erősen kifeszíteni /3/ tetőrudazatot összerakni és erősen kifeszíteni 21

20 Elősátor felállítás A ponyva ráterítése a csővázra, és széthúzása a fősátor felé A zippzár behúzása a fősátor mentén A ponyva kihúzása az első tartócsöveken túl. A ponyvakarikák ráfűzése a tartórúd tüskékre Az elősátort szalagokkal az elősátor rudazathoz rögzíteni - Vízzáró kötényt a konyhatér alá gombolni - Elősátort lefeszíteni a talajra sátorcövek segítségével - Vízzáró szegélyt földelő szöggel a talajhoz erősíteni /nem a sátor feszitésére szolgál/ - Sátort viharkötéleit kifeszíteni - Függönyt görgős csipesszel az arra rendszeresített műanyag profilba betolni - Rögzítőt felszerelni 4. A felső vízszintes rudakkal ki kell feszíteni a sátortetőt A középső rúdazattal oldalsó irányban is ki kell feszíteni a ponyvát A magasságot a függőleges tartórudakkal kell beállítani úgy, hogy az esővetők azonos síkba kerüljenek. 22

21 5. Belső tér kialakítás 5.1. Tartózkodótér A fekvőhely néhány fogással az üléscsoportból átalakítható. Az asztalt a vezetőjéből az ütközésig kihúzni. A két ülésrészt a vezetőléc mélyedésébe helyezni Konyha Az öblitő használata előtt a lefolyóvezeték rögzítését ellenőrizni /csaptelep ós lefolyóvezeték/ A gázberendezés használata előtt a következő építőelemeket szerelni és csatlakozását, valamint tömítettségét ellenőrizni: - Nyomásszabályozót a gázpalackon - Elosztószelepet a nyomásszabályozón - Gázcsővezetéket az elosztószelepen - Gázcsővezetéket a főzőlapon - Esetleges kiegészítő berendezés csővezetékkel az elosztószelepen Figyelem! Az összes gázcsatlakoztatási hely R 1/4" balmenetes csatlakozóval van ellátva! Az elosztószelepen csak csatlakoztatott szelepet szabad megnyitni! Hosszabb használaton kivüliség esetén és menet közben a palack szelepét zárni kell! 23

22 6. Sátras utánfutó lebontása A lebontás a felépítés forditott sorrendjében törté-nik. Figyelemmel kell lenni arra, hogy a fősátor ajtajának cipzárai nyitva, a szellőzőnyilások ajtói kisimított, a belsőtér /külön megrendelésre/ kiakasztott állapotban legyen, valamint a sátorlapok az esetleges dörzsöléstől védett állapotban legyenek. 7. Ápolás ós karbantartás 7.1. Pótkocsi ápolása és karbantartása A sátras utánfutó futóműve messzemenően karbantartásmentes. Ápolási követelménye a keresztrugó grafittal történő konzerválására illetve a mozgó alkatrészek rozsdaoldó spray-vel ós olajjal történő lekenósóre korlátozódik: - Csatlakozó kapcsoló csukló részei - Zsirzógomb a tolórószen - Zsirzógomb a fékkötólen - Támasztóláb orsója - Erőátvitel csúszórészei valamint a fékbeállitás ellenőrzése 100, és minden további km illetve évente. A gyár által a karosszériára felhordott vódőviaszfilm 6 hónapi időtartamig megbizható védelmet garantál, melyet rendszeresen fel kell ájitani. 24

23 7.2. Sátorfelépitmény ápolása és karbantartása - A sátor feszességét folyamatosan ós különösen nedves, párás időben korrigálni kell - mely a cipzárak üzembiztonsága szempontjából fontosak. - A cipzárak könnyű mozgását biztosítani kell. - Egyenlesen a cipzárt a lakat irányában húzni. - Erőszakosan húzni tilos! - Vizzárószegélyt nem szabad fesziteni,- csak a sátorfenék lezárására és feszítésére szolgál. - Sátort párás időben sürün szellőztetni, mig minden része meg nem szarad. helyes hely telen - Erős, hosszantartó esőzás következtében fellépő "átperinetezés" természetes ós nem hiba jelenség. - Nedves sátorfelületet nem szabad érinteni vagy tárgyakat nekitámasztani. - Sátrat nem szabad fóliával letakarni - befülledés lehetséges, esetleg kettős tetőzet alkalmazásával 10 cm közteret kell biztosítani. 25

24 - Folttisztítás káros a sátorvászon impregnálására, vegyianyag /növényvédőszer/ és szappanos lúg rárakódástól védeni kell. - Gumiból készült kempingéikkekke 1 a sátor műanyag részeihez / ablak, vízzáró szegély / érni nem szabad, mivel elszíneződés állhat fenn - különösen a sátor összehajtogatásáná1 figyelni! - Sátrat soha nem szabad nedves állapotban összehajtogatni, a gyors száradásról feszitett állapotban gondoskodni kell, mivel órákon belül befülledési, rothadási jelenség következhet be. A szárazon elcsomagolt sátort hosszabb raktározás előtt alaposan meg kell takaritani és alapos szellőztetéssel, utánaszáritani. A raktározásnak száraz az időjárás változásától védett helyiségben és közvetlen napfénybesugárzástó1 mentes helyen kell történnie. - Előnyös raktározási féltételeki Raktár-hőmérséklet + 10-től + 25 C-ig Relativ páratartalom 50-70% - Egy esetleges utánimpregnálás előtt a sátrat alaposan ki keli takarítani és szárítani. Az impregnálás hagyományos a kereskedelemben beszerezhető impregnáló spray-val végezhető. Az impregnálószer csomagolásában található felhasználási előírásokat figyelembe kell venni. 26

25 8. Karbantartási átmutató 8.1. Kerékcsere Pótkerék kivétel: - Az első kereszttartó rögzitő pontján a zárófedelet lehúzni. - Kerékanyakulccsal az SW 19-es anyát oldani - Biztositócsapot a hosszirányú nyílásban felfelé nyomni - Pótkereket lesüllyeszteni. A kerékcserét a legcélszerűbb csatlakoztatott pótkocsin elvégezni. A kereszttartó hátsó csőnyúlványán keresztül lehetséges a pótkocsit emelő segítségével megemelni. A forgattyús támasztóláb emelőkénti felhasználása nem megengedett Fékberendezés felülvizsgálata A fékberendezés felülvizsgálatánál a ráfutó berendezésnek teljesen kihúzott állapotban kell lennie. - Kézifékemelő nulla állásban és mindkét kerék szabad mozgását megvizsgálni - Hátramenet biztosító automata ellenőrzése Kézifékemelő az első fogállásban - a ráfutóberendezés teljes útjának megfelelően - a pótkocsit kézzel hátrafelé lehessen tolni - Rögzitőfék ellenőrzése Kézifékemelőt a 3-tól 5-ig fogállásba állitani - a pótkocsit sem előre sem hátra ne lehessen elmozdítani. Amennyiben ez az eset nem áll fenn a rudazat állitóanyájának a segítségévet az utánállitást el lehet végezni. 27

26 8.3. Fékberendezés beállítása A fékberendezés beállításához a rögzitöfék emelőjét a fékkilics ivén található első alapállásba kell állítani, A fékrudazaton a beállitóanyát ágy kell állitani, hogy a kerekek előre forgatásakor a fékbetétek könynyen súroljanak, Ez a beállítás csak meghatározott körben lehetséges. Ha a fenti fékhatást nem lehet elérni /pl. nagyobb fékbetét kopás esetén / ugy a fékbetétek utánállitását a kerékfékben elhelyezkedő beállítócsavar és feszitőlakat segítségével lehet csak elvégezni. Ehhez a művelethez a fékkötelet ki kell akasztani és a feszitőlakat beállitócsavarja segítségével a féket utána kell állítani. Ezt követően a beállitócsavart addig kell visszahajtani, amíg a kerekek ismét könnyen forgathatóak, a fékkötelet ismét beakasztani és mint fent a rudazatot beállítani. Befejezésül a fékberendezés átvizsgálását kell а 8.2. pont szerint elvégezni. Amennyiben a kézifék ismételt felülvizsgálata után a pótkocsi fékezés esetén nem áll meg, úgy az elhasználódás a kerékféken belül található ós a jármű éppen úgy mint minden más üzemi ós biztonsági berendezés zavara esetén szakműhely felkeresése szükséges.

27

28 Szállítási terjedelem / Felszerelési jegyzék: / a Camptourist CT 5-3. típusú sátras utánfutóhoz 1 db, Borító ponyva 1 db, Leszakadás biztosító kötél 1 db, Elősátor 3 részből álló elősátor rudazat 5 részbőlöl álló habszivacsbetét 3 db Rakodó.polc. 1 db evőeszköztartó 4 db Tároló doboz 800 cm3 4 db Tároló doboz 400 cm3 1 db Gázpalack / 3 kg-os / 1 db Propán gázfőző /2 lapos/ vezetékkel 1 db Pótkerék + tartó 3 db zárkulcs 1 db Szövetzsák tartozékokkal 1 db Támasz /fix bak/ 1 db Kerékanya kulcs 4 db Fa alátét a támasztólábakhoz 4 db Fa ék /kiegyenlítő ék/ 32 db Sátorcövek 19 cm-es 25 db Sátorcövek 24 cm-es db Földelő szeg 8 db Vihar-kötél 5 db Füles csavar 5 db Sátorfeszitő gumigyűrű 1 db Műanyag tasak a következő tartozékokkal 9 részből álló függönygarnitúra 1 db, Szúnyoghálós szekrény 1 db 7 pólusú csatlakozó ajzat 1 db 7 pólusú csatlakozó vezeték 1 db Ködlámpa 2 db. Kerék disztárcsa 1 db. Lefolyó tömlő 1 db. Gáznyomás szabályzó 1 db. Gázelosztó 1 db. Izzó /pót/ 2 db. Függönytartó vezeték 1 csomag föggönyrögzitő csipesz

29

30

31 ************************************************************************************ 1. 2.

^ CAMPTOURIST. Kezelési útmutató CT 5-3

^ CAMPTOURIST. Kezelési útmutató CT 5-3 ^ CAMPTOURIST Kezelési útmutató CT 5-3 SU IFA т о Ы Ш - O O R E 1 б s z 6 A sátras utánfutó gyártása területóla szerzett sokéves tapasztalatra támaszkodva szállitjuk önnek ezt а megbízható komfortos kivitelű

Részletesebben

Felépítési és alkalmazási útmutató. DIN EN 1298 Version 1.0 (C) 2006 KRAUSE-Werk. ProTec XXL System

Felépítési és alkalmazási útmutató. DIN EN 1298 Version 1.0 (C) 2006 KRAUSE-Werk. ProTec XXL System Felépítési és alkalmazási útmutató DIN EN 1298 Version 1.0 (C) 2006 KRAUSE-Werk ProTec XXL System EN 1004 3 8/12 XXXD Alumínium gurulóállvány Állványosztály 3 TARTALOMJEGYZÉK 1. Általános... 3 1.1 A felhasználó

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV IL-REF20H mozgásérzékelős LED reflektorhoz www.inlightled.hu Bevezetés A passzív, infravörös érzékelővel ellátott LED reflektor érzékeli a mozgást, valamint a testhőmérsékletet.

Részletesebben

Felépítési és alkalmazási útmutató. Összecsukható állvány

Felépítési és alkalmazási útmutató. Összecsukható állvány Felépítési és alkalmazási útmutató DIN EN 1298 Version 1.0 2006 KRAUSE-Werk Összecsukható állvány Alumínium gurulóállvány EN 1004 szerint Állványosztály 3 130 INT_560804_ProTec_XS_HU.indd 130 05.12.2006

Részletesebben

Egy könnyed mozdulat...

Egy könnyed mozdulat... Egy könnyed mozdulat... ÚJ MŰANYAG/GUMI CSATLAKOZÓ- ÉS ELOSZTÓDUGÓK LEGRAND ELOSZTÓSOROK ÚJ MŰANYAG CSATLAKOZÓ- ÉS ELOSZTÓDUGÓK KIEMELŐKAROS CSATLAKOZÓDUGÓ Húzza ki a csatlakozódugót egy egyszerű mozdulattal,

Részletesebben

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató A kerékpárszállító az első használat előtt figyelmes összeszerelést igényel. Ez a folyamat megfelelő körültekintéssel házilag is elvégezhető, de amennyiben

Részletesebben

Pótkocsi kínálata. A fékszerkezet: Két kerékre ható dobfék KNOTT rendszerű DIN szabvány szerint készül.

Pótkocsi kínálata. A fékszerkezet: Két kerékre ható dobfék KNOTT rendszerű DIN szabvány szerint készül. Pótkocsik Pótkocsi kínálata A Bagodi Mezőgép Kft. által gyártott pótkocsik alkalmasak különféle ömlesztett anyagok, gabonafélék, gumóstermékek, szőlő, gyümölcs, zöldségfélék, vagy akár homok, sóder, föld,

Részletesebben

Nitro Rollátor. Használati utasítás. www.gyogyaszat i.h

Nitro Rollátor. Használati utasítás. www.gyogyaszat i.h Nitro Rollátor Használati utasítás www.gyogyaszati.hu MEDIGOR www.gyogyaszat i.h u Rollátor részei 3 1 4 2 6 5 7 12 8 11 10 9 1. Markolat 2. Állítható kormányrúd 3. Foganytyú fényvisszaverõje 4. Fékkar

Részletesebben

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024 Kábeldob hordozható lámpával - 24 V Használati útmutató GD024 GD024 használati útmutató Az alábbi használati útmutatót figyelmesen olvassa el. A használati útmutató előírásainak a be nem tartása súlyos

Részletesebben

STABILO. Homlokzati állvány rendszerelemek. Normál bilincs. Forgó bilincs. Toldó bilincs. Félbilincs csatlakozó elemmel. Félbilincs.

STABILO. Homlokzati állvány rendszerelemek. Normál bilincs. Forgó bilincs. Toldó bilincs. Félbilincs csatlakozó elemmel. Félbilincs. Homlokzati állvány rendszerelemek Normál bilincs Forgó bilincs Fix 90, SW 22 48,3 mm-es átmérőjű csőhöz Acél és alumínium csőhöz egyaránt használható (DIN EN 74) SW 22 48,3 mm-es átmérőjű csőhöz Acél és

Részletesebben

SKYCAMP Használati útmutató

SKYCAMP Használati útmutató SKYCAMP Használati útmutató Használati útmutató További útmutatásért és bemutató videókért kérjük, látogassa meg az alábbi weboldalt: https://ikamper.hu/pages/szerelesi-utmutatok A SKYCAMP SÁTOR JÁRMŰRE

Részletesebben

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa

Részletesebben

Alumínium bejárati ajtók Ajtó pánt

Alumínium bejárati ajtók Ajtó pánt 7.07.03 a) Látható pánt A látható ajtó pánt 3 részes forgó pánt kivitelű. Alkalmazása az ajtó típusoknál: Alkalmazás AT200: AT300: AT400: AT410: IGEN IGEN IGEN / választható, rejtett kivitel is rendelhető

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató . HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96 használati útmutató Mielőtt üzembe helyezné, figyelmesen olvassa el és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr:

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben

l i CSATLAKOZÓ-KOMBINÁCIÓK

l i CSATLAKOZÓ-KOMBINÁCIÓK r e GANZ KK Kft n ISO 9001 d s z e rb a en t l tá i d u CSATLAKOZÓKOMBINÁCIÓK A ház különlegesen erõs, ütésálló könnyen nyitható, ezáltal komfortos szerelést biztosít tömszelencén át csatlakoztatható 35

Részletesebben

TERMÉKKATALÓGUS VILÁGÍTÁS VILÁGÍTÁS.

TERMÉKKATALÓGUS VILÁGÍTÁS VILÁGÍTÁS. VILÁGÍTÁS 157 FT-032 LED ECE által hitelesített lámpa, vízszintesen és függőlegesen is felszerelhető. Teljesen karbantartásmentes, a termékben használt új LED technológiának köszönhetően. A zárt kialakításnak

Részletesebben

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX. HU PLANARIO TOWER SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK MAX. 360 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,

Részletesebben

csatlakozó-kombinációk

csatlakozó-kombinációk csatlakozó-kombinációk Az ablak 6 modul szélességű (12 db kitörhető lamella) átlátszó csapófedeles lakatolható A ház különlegesen erős, ütésálló könnyen nyitható, ezáltal komfortos szerelést biztosít tömszelencén

Részletesebben

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást. ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy

Részletesebben

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ LZ2504, LZ2505, LZ2508, LZ2510, LZ2805, LZ2810, LZ3006, LZ3009, LZ3012 pizza kemencék Az első működésnél szaga lehet a berendezésnek, amit a szigetelő anyagok és a

Részletesebben

DIDO. Elosztó szekrények. Az erő felügyeletet igényel. Elosztó szekrények. Mérő táblák. Univerzális táblaburkolatok. Tartozékok. Műszaki adatok DIDO

DIDO. Elosztó szekrények. Az erő felügyeletet igényel. Elosztó szekrények. Mérő táblák. Univerzális táblaburkolatok. Tartozékok. Műszaki adatok DIDO Elosztó szekrények Mérő táblák Univerzális táblaburkolatok Tartozékok Műszaki adatok 118 122 122 123 240 Elosztó szekrények Az erő felügyeletet igényel 117 Elosztó szekrények Elosztó szekrények -S lakossági

Részletesebben

Pneumatikus kompatibilitás

Pneumatikus kompatibilitás Pneumatikus kompatibilitás Farkas József, Kőfalusi Pál, Dr. Varga Ferenc Gépjárművek üzeme I. laboratóriumi gyakorlat 1 Lektorálta és szerkesztette Dr. Varga Ferenc és Dr. Emőd István Tartalomjegyzék:

Részletesebben

M típusú fokozatkapcsoló. Üzemeltetési utasítás

M típusú fokozatkapcsoló. Üzemeltetési utasítás M típusú fokozatkapcsoló Üzemeltetési utasítás 2 Tartalomjegyzék Tartalom 1 Általános elöírások 1.1 Biztonsági elöírások 5 1.2 Elöírásszerü használat 5 2 Felépítés/Kivitelek 6 3 Szállítás 7 4 A fokozatkapcsoló

Részletesebben

Kalorflex Kft. Üzlet cím: 1205 Budapest, Határ út 88. Tel: +36 1 285 0756 Mobil: +36 30 549 1674 Fax: +36 1 289 0170 Honlap: www.mosogatonet.

Kalorflex Kft. Üzlet cím: 1205 Budapest, Határ út 88. Tel: +36 1 285 0756 Mobil: +36 30 549 1674 Fax: +36 1 289 0170 Honlap: www.mosogatonet. Nagykonyhai - ipari kivitelű csaptelepek robosztus kivitel, hosszú élettartam Asztali csaptelep test - univerzális felhasználás - szerelhető különböző hosszúságú kifolyószárral nagy méretű mosogató medencékhez

Részletesebben

Tz1,7 tűzzománc kemence

Tz1,7 tűzzománc kemence Tz1,7 tűzzománc kemence Tz1,7 kemence Kemence 1 év garanciával. hobbytechnika@t-online.hu Tel: 0634 340914, 06205949442 Kemence leírása Az elektromos tűzzománc kemence alkalmas: tűzzománcozásra, ezüst

Részletesebben

Treston munkaasztalok tp. Acél fiókos szekrény x 500 mm (Mélység x Szélesség)

Treston munkaasztalok tp. Acél fiókos szekrény x 500 mm (Mélység x Szélesség) Treston munkaasztalok tp Ergonomikus munkaasztalok könnyû szerelésre alkalmasak. Váza, acél epoxi pórszórt bevonattal RAL7035 színben. A munkafelület 26 mm vastag laminált munkapad, magasság állítás Allen

Részletesebben

SUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor

SUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor SUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor KIFELÉ NYÍLÓ ABLAKOK ABLAKPÁRKÁNNYAL ABLAKPÁRKÁNY NÉLKÜL BEFELÉ BUKÓ ABLAK TETŐABLAKOK ÉS KUPOLÁK Műszaki adatok: Táp 230Vac ± 10%, 50Hz 24Vdc±10%

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Kultivátor Thorit 9 KA Version 2004 - HU - A BIZTONSÁGÉRT KEZESKEDÜNK! Cikkszám: 175 3932 HU-2/05.06 LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Postfach 11 60, D-46515

Részletesebben

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató 16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató Fontos javaslat: kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat mielőtt hozzákezdene az összeszereléshez, és fogadja meg a karbantartási

Részletesebben

Kézi- és villamos működtető mechanizmusok (hajtások) a KM-típusú kompakt megszakítókhoz. Műszaki ismertető

Kézi- és villamos működtető mechanizmusok (hajtások) a KM-típusú kompakt megszakítókhoz. Műszaki ismertető Kézi- és villamos működtető mechanizmusok (hajtások) a KM-típusú kompakt megszakítókhoz Műszaki ismertető TRCON udapest Kft. KM-típusú megszakító-sorozata által nyújtott műszaki szolgáltatások körét bővítik

Részletesebben

falprolab Egészségügyi bútorprogram

falprolab Egészségügyi bútorprogram www.falcosopron.hu Oldal: 1 A bútorcsalád elemeit az elemjegyzék tartalmazza rendelési kódjával és a választható színekkel együtt. A falprolab rendszer a Központosított Közbeszerzés keretein belül is rendelhető

Részletesebben

Alkalmazási útmutató az LTW GmbH. MINIBOX dúcrendszeréhez

Alkalmazási útmutató az LTW GmbH. MINIBOX dúcrendszeréhez Alkalmazási útmutató az MINIBOX dúcrendszeréhez Az ebben az Alkalmazási útmutatóban foglaltakat az építkezésen dolgozókkal ismertetni kell. Be kell tartani az alsó orsós feszítő (dúc) igénybevételére vonatkozó

Részletesebben

Felépítési és alkalmazási útmutató DIN EN 1298. Version 1.0 (C) 2006 KRAUSE-Werk STABILO. System. Serie 10

Felépítési és alkalmazási útmutató DIN EN 1298. Version 1.0 (C) 2006 KRAUSE-Werk STABILO. System. Serie 10 Felépítési és alkalmazási útmutató DIN EN 1298 Version 1.0 (C) 2006 KRAUSE-Werk STABILO System Serie 10 EN 1004 3 8/12 XXXD Alumínium gurulóállvány Állványosztály 3 TARTALOMJEGYZÉK 1. Általános... 3 1.1

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CGW LUX 60 4G AI AL CI CGW LUX 70 5G AI AL TR CI TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ CGW LUX 60 4G AI AL CI CGW LUX 70 5G AI AL TR CI COD. 04067DE - 10.09.2012 A FŐZŐLAPOK LEÍRÁSA MODELL: CGW LUX

Részletesebben

ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ

ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Lapszám: 1/6 ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Termék: Összecsukható gyümölcsszedő állványok Állványmagasság: 2000 mm (L=2000) Cikkszám: 92110013 Állványmagasság: 1650 mm (L=1650) Cikkszám: 92110014 Állványmagasság:

Részletesebben

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi

Részletesebben

Teherbírás. Magasság. (mm) (kg) 1.500 3.000 5.000 10.000 1.500 3.000 5.000 10.000. felár

Teherbírás. Magasság. (mm) (kg) 1.500 3.000 5.000 10.000 1.500 3.000 5.000 10.000. felár VS és KB fogasléces emelõk, hébér DIN 7355 szerint. Alacsony szerkezeti a KB típus esetében. Biztonsági hajtókar behajtható fogantyúval. Kívánságra racsnis hajtókarral is szállítható. 10/ Köröm (legalacsonyabb)

Részletesebben

Luigi Trailer árlista

Luigi Trailer árlista ALFA féknélküli utánfutó Nyitott áruszállító Uni-platós Quad szállító Motorkerékpár szállító Cikkszám Belső méret, mm Külső méret, mm Össztömeg, kg Saját tömeg, kg Teherbírás, kg Tengely Nettó listaár

Részletesebben

E-mail: info@silliker.hu web: www.silliker.hu Telefon: +36-30-479-1802

E-mail: info@silliker.hu web: www.silliker.hu Telefon: +36-30-479-1802 Metal-Fach T-710/1 Két tengelyes 6 to pótkocsi T710/1-6T Kéttengelyes három oldalra billenős pótkocsi. 6 tonna teherbírású, kéttengelyes T710/1 pótkocsi könnyű és robusztus konstrukcióval rendelkezik,

Részletesebben

CSAVARKÖTÉSES FÉM POLCOS ÁLLVÁNY

CSAVARKÖTÉSES FÉM POLCOS ÁLLVÁNY CSAVARKÖTÉSES FÉM POLCOS ÁLLVÁNY SZÁRMAZÁSI HELY: MAGYARORSZÁG Hagyományos csavarkötéses fém polcrendszer, 19,05 mm-es raszterű lyukasztott profilokból. A polcelemeket csavarral rögzítik az oszlopokhoz

Részletesebben

Tz6 tűzzománc kemence

Tz6 tűzzománc kemence Tz6 tűzzománc kemence TZ6 Kemence 1 év garanciával. Kemence ára nettó 200 000 Ft. hobbytechnika@t-online.hu Tel: 0634 340914, 06205 949442 Kemence leírása Az elektromos tűzzománc kemence alkalmas: tűzzománcozásra,

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

ELÕZETES MÛVELETEK ELEKTROMOS ANYAGOK RÉSZ

ELÕZETES MÛVELETEK ELEKTROMOS ANYAGOK RÉSZ ELÕZETES MÛVELETEK Az automata berendezést úgy dolgozták ki, hogy maximum 5 méter magas kapuhoz alkalmazható 400 mm-es mûködtetõkkel, és maximum 4 m-hez 300 mm-es mûködtetõkkel. Használható könnyû, nehéz,

Részletesebben

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a

Részletesebben

Használati utasítás az MD20 tetőboxhoz, Standard záras

Használati utasítás az MD20 tetőboxhoz, Standard záras HU Használati utasítás az MD20 tetőboxhoz, Standard záras Tisztelt Vevő! Örülünk, hogy az általunk kínált tetőboxot választotta. Reméljük, hogy a termék használata örömére fog válni. A tetőbox felszerelése

Részletesebben

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 1 BENINCÁ BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási

Részletesebben

Pótkocsik beszerzése sz. korrigendum

Pótkocsik beszerzése sz. korrigendum Pótkocsik beszerzése 2016. - 3. sz. korrigendum Közbeszerzési Értesítő száma: 2017/13 Beszerzés tárgya: Árubeszerzés Hirdetmény típusa: Helyesbítés/2015 EUHL Eljárás fajtája: Közzététel dátuma: 2017.01.30.

Részletesebben

GD Dollies Műszaki leírás

GD Dollies Műszaki leírás GD Dollies Műszaki leírás A szállítóeszköz elektromos működtetésű, rádiós távvezérlésű két kocsiból álló egység, mely páros és szóló üzemmódban egyaránt használható. Elsősorban beltéri ill. üzemi területen

Részletesebben

A becsomagolt berendezés felemelése és mozgatása...11. A helyszín megválasztása...12. Kicsomagolás...13. 1.3.1 Összeszerelés...15

A becsomagolt berendezés felemelése és mozgatása...11. A helyszín megválasztása...12. Kicsomagolás...13. 1.3.1 Összeszerelés...15 A Technogym, a Selection TM és az Ergo Multigrips TM a Technogym s.p.a. tulajdonában lévő védjegyek Olaszországban és más országokban. Szerzői jogok fenntartva Technogym s.p.a., 2003 május. A Technogym

Részletesebben

P17 Tempra ipari csatlakozórendszer normál ipari csatlakozódugók és -aljzatok, normál érintkezőcsap-elrendezés (6h)

P17 Tempra ipari csatlakozórendszer normál ipari csatlakozódugók és -aljzatok, normál érintkezőcsap-elrendezés (6h) P17 Tempra ipari csatlakozórendszer normál ipari csatlakozódugók és -aljzatok, normál érintkezőcsap-elrendezés (6h) KISSZÜLTSÉ, IP 44 Normál (6h) Záródugóval szállítva! eépíthető Névleges Névleges Pólusszám

Részletesebben

mágneses rögzítéssel BE-/KI-kapcsolóval csatlakozó hüvely a villamos betáplálás fogadására

mágneses rögzítéssel BE-/KI-kapcsolóval csatlakozó hüvely a villamos betáplálás fogadására 7L 7L- 7L.10, 7L.11, 7L.14-es típusok - BE-/KI-kapcsolóval - Mágneses, csavaros vagy bilincses rögzítéssel - Széles tápfeszültség tartomány, (90 265)V AC vagy (20 60)V DC - AC vagy DC csatlakozás színkódolt

Részletesebben

METAL-FACH bálacsomagolók

METAL-FACH bálacsomagolók Z552 - helyben csomagoláshoz MEZŐGAZDASÁGI GÉP ALKATRÉSZ KENŐANYAG - SZERVIZ METAL-FACH bálacsomagolók A Z552 bálacsomagoló helyben történő csomagolásra alkalmas. A traktorhoz hárompont felfüggesztéssel

Részletesebben

ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ

ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Lapszám: 1/6 ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Termék: Halmozható gyümölcsszedő állványok Állványmagasság: 2000 mm (L=2000) Cikkszám: 92110004 Állványmagasság: 1650 mm (L=1650) Cikkszám: 92110005 Állványmagasság: 1200

Részletesebben

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK A COMPUTER ELHELYEZÉSE A GÉPEN... 2 A SZÁMÍTÓGÉP ELHELYEZÉSE... 2 A KONZOL FELSZERELÉSE... 3 AZ ÁRAMFORRÁS CSATLAKOZTATÁSA... 4 KIJELZŐ... 5 FUNKCIÓGOMBOK...

Részletesebben

KERTI SZEKRÉNY ÉP ÍTÉSI ÚTMUTATÓ

KERTI SZEKRÉNY ÉP ÍTÉSI ÚTMUTATÓ KERTI SZEKRÉNY ÉP ÍTÉSI ÚTMUTATÓ ÖSSZEÁLLÍTÁSI RAJZ 18 19 3 13 2 4 15 14 32 16 6 17 5 7 29 28 20 31 30 26 24 22 21 27 23 24 25 23 12 9 11 8 31 1 32 1 GERENDA 28x34x471 31 6 ZSANÉR 75x15 30 1 ALÁTÉTFA 15x50x0

Részletesebben

HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Beépítési méretek, mm.

HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1 Beépítési méretek, mm. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás Beépítési méretek, mm Standard modellek nikkelezett kivitelben, menetes karmantyúval és menetes kupakkal. 1 7723 93 Egyenes 1 7724

Részletesebben

Power für Profis! Teknős billentős pótkocsi. Az első. www.fliegl.com

Power für Profis! Teknős billentős pótkocsi. Az első. www.fliegl.com Power für Profis! Európa legnagyobb mezőgazdasági pótkocsigyártója Az első Teknős billentős pótkocsi www.fliegl.com HU Agrartechnik Teknős billentős pótkocsi-a robosztus mindentudó a biztonságos szállításhoz

Részletesebben

STATIKA a BauV és CEN HD 1000 szabvány alapján

STATIKA a BauV és CEN HD 1000 szabvány alapján STATIKA a BauV és CEN HD 1000 szabvány alapján RINGER Gyorsépítésű állvány SG RINGER Doppelgeländer-állvány DG EZT A STATIKÁT A HATÓSÁG KÉRÉSÉRE BE KELL MUTATNI (az építéshelyen is) STATIKA Kiadás: 2JF

Részletesebben

Ergonomikus. Hosszantartó. Sokoldalú.

Ergonomikus. Hosszantartó. Sokoldalú. A kiváló minőségű és ergonomikus alkalmazásokkal a Climax kínálat, széles választékot kínál. A raklapemelők, targoncák és ollós raklapemelők kézi és félig elektromos kivitelben kaphatóak. Bizonyos raklapemelők

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát.

Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát. Telepítési útmutató Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki jellemzők........ 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

MEZŐGAZDASÁGI GÉP ALKATRÉSZ KENŐANYAG - SZERVIZ Telephely: 7522 Kaposújlak, 610-es Fő út, 095/3 hrsz. Telefon: 82/713-274, 82/714-030, 30/336-9804,

MEZŐGAZDASÁGI GÉP ALKATRÉSZ KENŐANYAG - SZERVIZ Telephely: 7522 Kaposújlak, 610-es Fő út, 095/3 hrsz. Telefon: 82/713-274, 82/714-030, 30/336-9804, METAL-FACH bálázók Z562 A Z562 bálázógép gyártásánál a Metal-Fach elsőként az országban alkalmazott olyan innovatív gyártási módszert, ahol a megbízhatóságot és a magas fokú préselést (szorítást) a teljesen

Részletesebben

MonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal

MonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal MonoControl CS HU Beszerelési utasítás 2. oldal MonoControl CS Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 1 Beszerelési utasítás Szállítási terjedelem... 2 Biztonsági utasítások... 2 Szennyeződés / olajszennyeződés

Részletesebben

tem S a s z ta l l á B a k 1 2 4 siegmund

tem S a s z ta l l á B a k 1 2 4 siegmund Asztallábak 124 Lap Alap láb / Alaplemez öntöttvas asztalhoz 126 Alap láb 128 Láb görgővel / Nagy teherbírású görgők 130 Beállítható láb / Beállítható láb görgővel 132 Láb beállítóval 134 Alap láb Basi

Részletesebben

Rendelési katalógus. Pántok. Cikkcsoport. Kezdőlap. Kiadás 2008.05 YA.1

Rendelési katalógus. Pántok. Cikkcsoport. Kezdőlap. Kiadás 2008.05 YA.1 Rendelési katalógus Cikkcsoport Pántok.1 Tartalom Pántok Ajtópántok fa szerkezetekhez Ajtópánt állítható 3 irányban állítható ajtópánt 130 kg szárnysúlyig. 3 3 irányban állítható ajtópánt 1 kg szárnysúlyig.

Részletesebben

Fontos használati utasítások:

Fontos használati utasítások: 1 2 Fontos használati utasítások: 1. Használat előtt olvassa el figyelmesen a használati útasítást. Ellenőrizze le, hogy a szobabicikli megfelelően van összerakva és az összes csavar megfelelően van rögzitve.

Részletesebben

Gázfőzőlap. Modell EHG 30215 35689-5702 HU. http://www.markabolt.hu

Gázfőzőlap. Modell EHG 30215 35689-5702 HU. http://www.markabolt.hu Gázfőzőlap HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÓ Modell EHG 30215 35689-5702 HU Üdvözöljük az Electrolux világában Köszönjük, hogy ezt a kiváló minoségu terméket választotta az Electroluxtól, mely reményeink szerint

Részletesebben

Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm)

Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm) Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm) Termék száma: 1112 Biztonsági utasítások A teljes biztonság érdekében mindig ellenőrizze a trambulin részeit, hogy nem e sérültek vagy töröttek az alkatrészek.

Részletesebben

Tudja, hogy... könnyen kiszámíthatja az árat és egyszerűen megrendeli az alumínium keretek megrendelőlap segítségével, amely letölthető a www

Tudja, hogy... könnyen kiszámíthatja az árat és egyszerűen megrendeli az alumínium keretek megrendelőlap segítségével, amely letölthető a www Tudja, hogy... könnyen kiszámíthatja az árat és egyszerűen megrendeli az alumínium keretek megrendelőlap segítségével, amely letölthető a www oldalunkon? alumínium program Ajtó és fiók profilok Rápattintható

Részletesebben

inet Box Beszerelési utasítás

inet Box Beszerelési utasítás Beszerelési utasítás 2. oldal Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Beszerelési utasítás Biztonsági utasítások... 2 Rendeltetés... 2 Szállítási terjedelem... 2 Méretek... 3 Csatlakozások / kezelőelemek...

Részletesebben

Az alvázszámot (FIN) avizsgálatot végző szervezet arra meghatalmazott munkatársa végzi el az első vizsgálatnál, majd utána jóvá hagyja azt:

Az alvázszámot (FIN) avizsgálatot végző szervezet arra meghatalmazott munkatársa végzi el az első vizsgálatnál, majd utána jóvá hagyja azt: A felépítmény VDI 2700 szerinti vizsgálati jegyzőkönyve Ez a füzet a a következő alvázszámokra (FIN) vonatkozik: vehicle identification number (VIN) W K E Az alvázszámot (FIN) avizsgálatot végző szervezet

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK Nyilvántartási szám: 666 HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK XYZ MODELLEK Forgalmazó: KONYHA Kft. 1111 Vendéglátó utca 99. Tel.: +36 1 123 4567, Fax: + 36 1 765 4321 Weboldal: www.konyha.hu,

Részletesebben

Szerelési, használati és karbantartási útmutató. BAT 340, 350 csaptelepek. No /

Szerelési, használati és karbantartási útmutató. BAT 340, 350 csaptelepek. No / Szerelési, használati és karbantartási útmutató BAT 340, 350 csaptelepek HU No. 470.815/09-2006 --Telepítés előtt ellenőrizze a tömlőt. --Ne szerszámmal, --hanem kézzel húzza meg az O-gyűrűs csatlakozókat,

Részletesebben

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 SZERELÉSI- ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS : KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 HINTAVÁZ HINTA 01/07-1 - READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma,

Részletesebben

TRAKTORVONTATÁSÚ PÓTKOCSIK ETK EP DP TP

TRAKTORVONTATÁSÚ PÓTKOCSIK ETK EP DP TP TRAKTORVONTATÁSÚ PÓTKOCSIK ETK EP DP TP ETK és EP TÍPUSÚ, 7500 kg ÖSSZTÖMEGŰ EGYTENGELYES PÓTKOCSIK Az ETK típusú egytengelyes pótkocsik kisebb szállítási munkákra készültek. Jellemzőik a nagyfokú mozgékonyság

Részletesebben

HW 60/80 KÜLÖNKIADÁS Ft/darab Ft/darab Ft/darab AKCIÓ VÉGFELHASZNÁLÓI KEDVEZMÉNYES ÁRAK. Érvényes

HW 60/80 KÜLÖNKIADÁS Ft/darab Ft/darab Ft/darab AKCIÓ VÉGFELHASZNÁLÓI KEDVEZMÉNYES ÁRAK. Érvényes AKCIÓ HW 60/80 KÜLÖNKIADÁS VÉGFELHASZNÁLÓI KEDVEZMÉNYES ÁRAK Érvényes 2018.04.01.-2018.09.30. GRANIT fékdob HW 80 Furatkör: 275 mm Agy: 220 mm Furatok száma: 8 Rend.-sz.: 35740491038 GRANIT laprugókészlet

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

Alváz. Welcome 2007. Alkóvos. Sheet1 W 17 W 18 W 26 W 28 GA/SU. Page 1. Ford Transit 350 L dupla kerék. Ford Transit 350 L dupla kerék

Alváz. Welcome 2007. Alkóvos. Sheet1 W 17 W 18 W 26 W 28 GA/SU. Page 1. Ford Transit 350 L dupla kerék. Ford Transit 350 L dupla kerék Welcoe 2007 Alváz Alkóvos W 17 W 18 W 26 W 28 GA/SU Fiat Ducato Special CC35L Fiat Ducato Special CC35L Ford Transit 350 L dupla kerék Ford Transit 350 L dupla kerék Standard otor Teljesítény lóerő Motor

Részletesebben

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620 Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó Tartalomjegyzék 1. ELŐSZÓ... 1 1.1. A gép rendeltetésszerű használata... 1 1.2. Műszaki adatok...

Részletesebben

TERMÉK KATALÓGUS SALGÓ POLC. csavarkötéses fém polcrendszer

TERMÉK KATALÓGUS SALGÓ POLC. csavarkötéses fém polcrendszer TERMÉK KATALÓGUS SALGÓ festett polcrendszer Alapmezős szerelés Hagyományos csavarkötéses fém polcrendszer, 19,05 mmes raszterű lyukasztott profilokból. A polcelemeket csavarral rögzítik az oszlopokhoz

Részletesebben

Cégünk vállalja a projekttel kapcsolatos műszaki szaktanácsadást.

Cégünk vállalja a projekttel kapcsolatos műszaki szaktanácsadást. ELoNYÖK Mozgó korona: a lámpatestek karbantartása a talajszinten elvégezhető, nagy magasságú, speciális emelőkocsit a munkálatok nem igényelnek. A fényforrások cseréje a forgalom jeletősebb zavarása nélkül

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

SZALAGCSISZOLÓ GÉP. Használati utasítás

SZALAGCSISZOLÓ GÉP. Használati utasítás MAKITA SZALAGCSISZOLÓ GÉP 9031 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!

Részletesebben

Min. asztal magasság (mm) Asztal mérete L x B (mm) 700 x 450 815 x 500 1010 x 520 1010 x 520 1010 x 520 1010 x 520 830 x 520 1010 x 520 D K W

Min. asztal magasság (mm) Asztal mérete L x B (mm) 700 x 450 815 x 500 1010 x 520 1010 x 520 1010 x 520 1010 x 520 830 x 520 1010 x 520 D K W HT kézi mûködtetésû mozgatható emelõasztal Ergonómikus megoldás gépek karbantartásához szükséges alkatrészek, szerszámok megfelelõ munkaba emeléséhez. HT: Kézi mûködtetésû emelõasztal. D: Kettõs olló,

Részletesebben

Légsűrítők és kiegészítő rendszerelemek beszerzése fogaskerekű járművekhez

Légsűrítők és kiegészítő rendszerelemek beszerzése fogaskerekű járművekhez Légsűrítők és kiegészítő rendszerelemek beszerzése fogaskerekű járművekhez Eljárás száma: MŰSZAKI DISZPOZÍCIÓ Budapest, 2017. A beszerzés tárgya, leírása: Az SGP gyártmányú fogaskerekű járműveinken a sűrített

Részletesebben

www.biztonsagautosiskola.hu A GUMIABRONCS

www.biztonsagautosiskola.hu A GUMIABRONCS A GUMIABRONCS A gumiabroncs felépítése futófelület mintaárok mintaelem övbetétek védıbetét peremvédı légzáró réteg peremhuzal-karika A gumiabroncs szerkezete és használata GUMIABRONCS RADIÁL (R) DIAGONÁL

Részletesebben

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP A gyártó nem vállal felelősséget a füzetben található nyomtatási vagy másolási hibákért. A gyártó fenntartja a jogot a termékek érdekében szükséges és hasznos változtatásokra, annak veszélye nélkül, hogy

Részletesebben

AL02 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PLATÓS MOTORKERÉKPÁR-EMELŐ

AL02 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PLATÓS MOTORKERÉKPÁR-EMELŐ GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

1 NO (záróérintkező) 1 NO (záróérintkező) 1 NO (záróérintkező) Tartós határáram / max. bekapcs. áram

1 NO (záróérintkező) 1 NO (záróérintkező) 1 NO (záróérintkező) Tartós határáram / max. bekapcs. áram 18- - Kombinált kapcsolók (fénykapcsoló + mozgásérzékelő) 10 A 18- Mozgás- és jelenlétérzékelők Érzékelési teru let max. 120 m 2 A 18.51-es típusnál két érzékelési teru let: - Belső (4 x 4) m-es teru let:

Részletesebben

Dömperek. Technikai adatok: TÍPUS: DP602RM. Méretek: magasság: 2180mm hosszúság: 2370mm szélesség: 1520mm nettó súly: 900kg

Dömperek. Technikai adatok: TÍPUS: DP602RM. Méretek: magasság: 2180mm hosszúság: 2370mm szélesség: 1520mm nettó súly: 900kg Dömperek TÍPUS: DP602RM Méretek: magasság: 2180mm hosszúság: 2370mm szélesség: 1520mm nettó súly: 900kg Motor: 2 hengeres diesel, 13,6LE, léghűtéses Erőátvitel: Mechanikus tárcsás Váltó: 4 előremenet és

Részletesebben

MUNKAANYAG. Orosz György. Erőgépre szerelt homlokrakodó gépek. A követelménymodul megnevezése: Önjáró betakarítógépek üzemeltetése és karbantartása

MUNKAANYAG. Orosz György. Erőgépre szerelt homlokrakodó gépek. A követelménymodul megnevezése: Önjáró betakarítógépek üzemeltetése és karbantartása Orosz György Erőgépre szerelt homlokrakodó gépek A követelménymodul megnevezése: Önjáró betakarítógépek üzemeltetése és karbantartása A követelménymodul száma: 2315-06 A tartalomelem azonosító száma és

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

ZARGES Z 300 / Z 200 termékcsalád egy tökéletes termék minden felhasználási területre.

ZARGES Z 300 / Z 200 termékcsalád egy tökéletes termék minden felhasználási területre. ZARGES / Z 200 termékcsalád egy tökéletes termék minden felhasználási területre. A legtöbb Zarges termék esetében két különböző felépítésű modell között választhat. Mindkét esetben egyértelmű a garantált

Részletesebben

Kezelési útmutató. DSD 01 Illatanyag-adagoló automatika gőzkabinokhoz. Magyar

Kezelési útmutató. DSD 01 Illatanyag-adagoló automatika gőzkabinokhoz. Magyar Kezelési útmutató DSD 01 Illatanyag-adagoló automatika gőzkabinokhoz Magyar Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy ezt az AROMAWOLKE terméket választotta. Az illatanyag-adagoló megvásárlásával Ön egy nagyon

Részletesebben

M Ű S Z A K I L E Í R Á S. KKS-2-25A típusú gáznyomásszabályozó család

M Ű S Z A K I L E Í R Á S. KKS-2-25A típusú gáznyomásszabályozó család Kód: B18-0000.04m M Ű S Z A K I L E Í R Á S KKS-2-25A típusú gáznyomásszabályozó család Készült: 2002.06.24. TARTALOMJEGYZÉK Műszaki leírás 1. Általános ismertetés 2. Műszaki adatok 3. Szerkezeti felépítés,

Részletesebben

SZÜLŐÁGYAK, LM-01.3, LM-01.4, LM-01.5, LM-01.6

SZÜLŐÁGYAK, LM-01.3, LM-01.4, LM-01.5, LM-01.6 SZÜLŐÁGYAK, LM-01., LM-01., LM-01.5, LM-01.6 RENDELTETÉS: AZ LM-01., LM-01., LM-01.5 és LM-01.6 szülőágyakat szülészeti-nőgyógyászati kórtermek betegei számára tervezték. Infúziós állvány Ágybetét vízálló,

Részletesebben

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési

Részletesebben

Személyre szabott megoldások

Személyre szabott megoldások Voyager Személyre szabott megoldások KÖNNYŰFÉM KERÉKTÁRCSA SZETT 17 Gumiabroncsa: 225/65 - R17. Szett elemei: 4 db felni cikkszám: K82212937 4 db felniközép cikkszám: K1XH44SZ7AA. Eredeti kerékrögzítő

Részletesebben

3 Funkciós gondolás kerti hinta

3 Funkciós gondolás kerti hinta HASZNÁLATI UTASÍTÁS: 3 Funkciós gondolás kerti hinta Hinta Gondola Lovagló hinta 01/10 1 READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma, kérjük forduljon

Részletesebben