Vodafone 547i Mobiltelefon Használati útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Vodafone 547i Mobiltelefon Használati útmutató"

Átírás

1 Vodafone 547i Mobiltelefon Használati útmutató

2 JOGI INFORMÁCIÓK Copyright 2010 ZTE CORPORATION. Minden jog fenntartva A Vodafone 547i készüléket a ZTE CORPORATION készíti kizárólag a Vodafone számára. Jelen útmutató bármely részének másolása és továbbítása minden eljárássál és formában tilos a ZTE CORPORATION előzetes írásos engedélye nélkül. Védjegyek A VODAFONE és a Vodafone logók a Vodafone Group védjegyei. Megjegyzés A dokumentumban közölt információk külön értesítés nélkül változhatnak. Jelen útmutató a legnagyobb gondossággal készült, hogy tartalma pontos legyen, ennek ellenére az útmutatóban található kijelentésekre, információkra és ajánlásokra sem kifejezett, sem vélelmezett garanciát nem vállalunk. Olvassa el figyelmesen a termékbiztonsági információkat, hogy a mobiltelefont megfelelően és biztonságosan használhassa. A ZTE CORPORATION címe: NO. 55, Hi-tech Road South, ShenZhen, P.R.China Irányítószám: Internetcím:

3 Tartalomjegyzék TERMÉKBIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 4 AZ ÖN KÉSZÜLÉKE A TELEFON KI-BE KAPCSOLÁSA. 16 A BILLENTYŰZET ZÁROLÁSA ÉS FELOLDÁSA HASZNÁLJA AZ ÉRINTŐKÉPERNYŐT AZ ÁLLAPOTSORBAN MEGJELENŐ IKONOK JELENTÉSE SZÖVEGBEVITEL HANGERŐSZABÁLYZÁS AKKUMULÁTOR AZ AKKUMULÁTOR ELTÁVOLÍTÁSA 20 A SIM-KÁRTYA BEHELYEZÉSE A MEMÓRIAKÁRTYA BEHELYEZÉSE 22 TELEFONKÖNYV HÍVÁSOK KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA HÍVÁSOK ÜZENETKÜLDÉS ÉS -FOGADÁS KÜLDÉSE ÉS FOGADÁSA 29 PROFILOK BEÁLLÍTÁSOK SZERVEZŐ FÁJLKEZELŐ JAVA INTERNET BLUETOOTH KAMERA MULTIMÉDIA KÖZÖSSÉGI (ECI) MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

4 Termékbiztonsági információk Olvassa el figyelmesen jelen útmutató Termékbiztonsági információk szakaszát Ne használjon kézben tartott készüléket gépjárművezetés közben Testközelben viselve legyen a készülék a testétől legalább 1,5 cm távolságra Az apró alkatrészek fulladásveszélyt okozhatnak A készülék adhat erős hangot Szívritmus-szabályozótól és egyéb személyes gyógyászati eszköztől tartsa távol Kórházban, egészségügyi intézményben kapcsolja ki, ha ez az előírás Repülőn és repülőtéren kapcsolja ki, ha ez előírás Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki Ne használja tankolás közben A készülék adhat erős, illetve villogó fényt Ne semmisítse meg égetéssel Kerülje az érintkezést mágneses adathordozóval Kerülje a szélsőséges hőmérsékletértékeket Folyadéktól óvja; tartsa szárazon Ne próbálkozzon a készülék szétszerelésével Ne hagyatkozzon a készülékre segélyhívó eszközként Csak jóváhagyott tartozékokat használjon 4

5 Rádiófrekvenciás terhelés A készülék adó- és vevőegységet tartalmaz. Bekapcsolt állapotában rádiófrekvenciás energiát fogad, és bocsát ki. A telefonbeszélgetés alatt a megfelelő híváskezelő rendszer állítja be a készülék által kibocsátott jel szintjét. Fajlagos energiaelnyelési tényező (SAR) Mobilkészüléke egy rádió adó-vevő. Úgy tervezték, hogy a rádiófrekvenciás kibocsátás ne haladja meg a nemzetközi irányelvekben meghatározott mértéket. Ezeket az irányelveket az ICNIRP nevű független tudományos szervezet dolgozta ki, és biztonsági ráhagyást is tartalmaznak, amely az életkortól és az egészségi állapottól függetlenül garantálja minden személy biztonságát. Az irányelv a fajlagos energiaelnyelési tényező (SAR) néven ismert mértékegységen alapul. A mobilkészülékekre vonatkozó SAR határérték 2 W/kg, míg a készülék által kibocsátott, a fülnél mért érték 0,651 W/kg* volt. Mivel a mobileszközök többfunkciósak, használhatók máshol elhelyezve is, például testközelben viselve, ahogy jelen útmutató is közli. Mivel az SAR értéket az eszköz maximális adóteljesítménye mellett mérik, az eszköz tényleges használatakor rendszerint az a megadott érték alatt marad. Ennek oka, hogy a készülék automatikusan változtatja az adóteljesítményét, így minimalizálva a hálózattal való kapcsolattartás energiaigényét. A méréseket a [CENELEC EN50360] és az [IEC PT ] szabványoknak megfelelően végezték. 5

6 Működtetés testközelben viselve Fontos biztonsági tudnivalók a rádiófrekvenciás (RF) terhelésről. Az RF-terhelés irányelveinek megfelelően a telefon használat közben a testtől minimum 1,5 cm távolságban legyen. Ennek a szabálynak a figyelmen kívül hagyása esetén az RF-terhelés meghaladhatja a vonatkozó határértéket. A rádiófrekvenciás (RF) terhelés csökkentése Akik aggódnak az őket érő RF-terhelés miatt, azoknak az Egészségügyi világszervezet (WHO) az alábbiakat javasolja: A jelenleg rendelkezésre álló tudományos eredmények nem indokolnak semmilyen külön óvintézkedést mobiltelefon használatakor. Akik mégis aggódnak, csökkenthetik az őket és gyermekeket érő RF-terhelést a telefonbeszélgetések időtartamának rövidítésével, vagy kihangosító, illetve fejhallgató használatával, amely a fejtől és a testtől távolabb tartja a mobiltelefont. A témakör további tudnivalói elérhetők a WHO webhelyén: sz. WHO dokumentum, június. Gépjárművezetés A balesetveszély csökkentése érdekében a gépjárművezetés közben folyamatosan oda kell figyelni. A vezetés közbeni mobiltelefonálás (még kihangosítóval vagy fülhallgatóval is) elvonja a figyelmet, és balesetet okozhat. Tartsa be a helyileg érvényben lévő, a mobilkészülékek vezetés közbeni használatát korlátozó törvényeket és rendelkezéseket. 6

7 Gép üzemeltetése A balesetveszély csökkentése érdekében a gép működtetésére kell odafigyelni. A készülék kezelése Egyedül a felhasználót terheli a felelősség a telefonkészülék használatáért és annak minden következményéért. A telefont mindig ki kell kapcsolni ott, ahol használata tilos. A telefonhasználatot a felhasználókat és azok környezetét védő biztonsági előírások korlátozzák. A telefont és tartozékait elővigyázatosan kell kezelni; tiszta és pormentes helyen kell őket tartani. A telefont és tartozékait nyílt lángról és égő dohánytermékektől távol kell tartani. A telefont és tartozékait nem érheti folyadék, nedvesség vagy sűrű pára. A telefont és tartozékait nem szabad leejteni, dobálni vagy meghajlítani. A telefonnak vagy tartozékainak tisztítására nem használható erős vegyi anyag, oldószertartalmú vagy hajtógázas tisztítószer. A telefont és tartozékait nem szabad befesteni. Ne próbálkozzon a telefon vagy a tartozék szétszerelésével, hanem bízza azt szakemberre. A telefont és tartozékait ne tegye ki szélsőséges hőmérsékletnek. A telefont nem szabad farzsebben hordani, mert leüléskor eltörhet. 7

8 Kisgyermekek A telefont és tartozékait kisgyermekektől távol kell tartani, azzal gyerekek nem játszhatnak. A telefonnal árthatnak maguknak vagy másoknak, illetve véletlenül tönkretehetik azt. A telefon apró alkatrészei és éles sarkai miatt jelent veszélyforrást, amelyek sérülést, illetve leválva fulladást okozhatnak. Átmágneseződés Az átmágneseződés megelőzésére elektronikus eszköz és mágneses elven működő adathordozó ne kerüljön hosszabb ideig a telefon közelébe. Elektrosztatikus kisülés (ESD) Ne érintse meg a SIM-kártya fémérintkezőit. Elektromos táplálás Addig még ne csatlakoztassa a készüléket a tápegységhez, és még ne kapcsolja be azt, amíg el nem ért ahhoz az utasításhoz az útmutatóban. Antenna Kerülje az antenna környezetének megérintését, illetve annak takarását. 8

9 Helyes pozíció használatkor Telefonhívás kezdeményezésekor és fogadásakor úgy tartsa a telefont a füléhez, hogy a készülék alja a szája irányába nézzen, akár egy vezetékes telefonkagyló esetén. Légzsákok Ne helyezze a telefont légzsák feletti részre, illetve légzsák működése által érintett területre. Mielőtt járművével elindul, tegye biztonságos helyre a telefont. Roham/Eszméletvesztés Figyelem! Ez a készülék erős fényhatás kibocsátására képes. 9

10 Ismétlődő mozgás okozta bántalmak (RMI) Az alábbi módon csökkenthető az RMI kialakulásának veszélye: Ne szorítsa a telefont túl szorosan. Ne nyomja a gombokat túl erősen. Használja a készülék speciális szolgáltatásait a szükséges gombnyomások számának csökkentésére: pl. üzenetsablonok és prediktív szövegbevitel. Tartson gyakori szünetet, amikor kinyújtózhat és pihenhet. Segélyhívások Ez a telefon, akár a többi vezeték nélküli eszköz, rádiójelekkel üzemel, ezért nem garantálható minden helyzetben, hogy a kapcsolatteremtés sikerül. Ezért sose hagyatkozzon teljes egészében semmilyen vezeték nélküli telefonra vészhelyzet esetén. Nagy hangerő Ez a telefon nagy hangerő kibocsátására képes, amely halláskárosodáshoz vezethet. MP3- és videó lejátszó funkció Amikor fejhallgatóval, vagy fülhallgatóval nagy hangerőn hallgat zenei felvételeket, illetve néz videót, akkor maradandó halláskárosodásnak teszi ki magát. Annak ellenére, hogy a nagy hangerőhöz már hozzászokott, és az a megfelelőnek tűnik, a hallása mégis elromolhat. A halláskárosodás elkerülése érdekében állítsa a hangerőt valamivel halkabbra, és kerülje a fejhallgatók hosszabb idejű használatát. 10

11 A különféle fejhallgatók és fülhallgatók a készülék változatlan hangerő-beállítása mellett is eltérő hangerőt produkálhatnak. A hangerő-beállítást mindig halk hangról indítsa. Gépjárművezetés közben fülhallgatóval ne hallgasson zenét és ne nézzen filmet. Erős fényhatás Ez a készülék erős villanófény kibocsátására képes, zseblámpaként is használható. Ne használja a szeméhez közel tartva. A telefon felmelegedése A telefon töltéskor és normál használat közben is felmelegedhet. Tartozékok Csak jóváhagyott tartozékokat használjon. Ne csatlakoztasson inkompatibilis készüléket vagy tartozékot. Vigyázzon, nehogy fémtárgy, például fémpénz vagy kulcs érjen az akkumulátorsarukhoz, és azokat rövidre zárja. Csatlakoztatás autóban A telefont csak szakember bevonásával csatlakoztassa a gépjármú elektromos rendszeréhez. Hibás és sérült termékek Ne próbálkozzon a telefon, illetve a tartozék szétszerelésével. A telefont és tartozékait csak képzett szakember javíthatja. A telefont, illetve tartozékot beázás, kilyukadás vagy komolyabb leesés után ne használja addig, amíg hivatalos szervizben át nem vizsgáltatta. 11

12 Az akkumulátor biztonságos kezelése Az akkumulátor eltávolítása előtt mindig kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a töltőt. Csak a telefonhoz kapott eredeti, illetve az adott telefonhoz való, a gyártó által jóváhagyott csereakkumulátort és töltőt használja. Eltérő akkumulátorok és töltők használata veszélyes lehet. Az akkumulátor szétszedni vagy rövidre zárni tilos. Véletlen rövidzárlatot idézhet elő az akkumulátorsarukhoz kerülő bármely fémtárgy, például kulcs, iratkapocs vagy toll. Az akkumulátor szabálytalan használata tüzet, robbanást, valamint egyéb veszélyt okozhat. Ha úgy véli, az akkumulátor megsérült, akkor ne használja; vizsgáltassa meg egy szervizközpontban. Interferencia A telefont különös gonddal kell használni gyógyászati segédeszközök, például szívritmus szabályzó és hallókészülék közelében. Szívritmus szabályzók A szívritmus szabályzók gyártói azt javasolják, hogy az esetleges interferencia elkerülésére a mobiltelefon és a szívritmus szabályzó között mindig legyen legalább 15 cm távolság. Ennek értelmében a szívritmus szabályozóval átellenes füléhez emelve használja, és ne helyezze a mellényzsebébe a mobiltelefont. Hallókészülékek A hallókészülékesek és a fülbe beültetett készüléket használók tapasztalhatnak interferencia okozta zajt vezeték nélküli eszközök használatakor, illetve azok közelében. Az interferencia mértéke a hallókészülék típusától, és az interferencia forrásának távolságától függ, ezért ezektől eltávolodva rendszerint csökkenthető az interferencia. Ezen kívül megkérdezheti még hallókészülék gyártóját is a kínálkozó megoldásokról. 12

13 Gyógyászati segédeszközök Kérdezze meg orvosát vagy a gyógyászati segédeszköz gyártóját, hogy a mobiltelefon megzavarhatja-e a gyógyászati segédeszköz működését. Kórházak Kapcsolja ki vezeték nélküli készülékét, ha ez a kórházban, klinikán vagy egyéb egészségügyi intézményben előírás. Az ilyen előírás az érzékeny orvosi műszerek és a mobiltelefon közötti esetleges interferenciát hivatott megelőzni. Repülőgép Ha a reptéren vagy a repülőgépen erre kérik, kapcsolja ki vezeték nélküli készülékét. A légitársaság személyzetétől érdeklődjön, mely vezeték nélküli eszközök használhatók a gép fedélzetén; és ha a készüléken van repülési üzemmód, azt még a beszállítás előtt kapcsolja be. Interferencia személygépjárműben Az elektronikus készülékekkel való esetleges interferencia miatt egyes járműgyártók megtiltják a mobiltelefonok kihangosító és külső antenna nélküli használatát a járműveikben. Benzinkutak és robbanásveszélyes helyek Robbanásveszélyes helyeken tartson be minden tiltótáblát, amely a vezeték nélküli eszközök, például a mobiltelefon és egyéb rádiófrekvenciás készülék kikapcsolására utasít. Robbanásveszélyes helyek például a benzinkutak, a hajók belső parkolója, a benzin- vagy vegyianyag-átfejtő, illetve -tároló létesítmények, a vegyi anyagokkal, vagy más anyagokkal (szemcsék, egyszerű vagy fémes por) szennyezett levegőjű helyek. 13

14 Robbantási színhelyek A mobiltelefont és a vezeték nélküli készülékeket a művelet veszélyeztetésének elkerülése érdekében ki kell kapcsolni a robbantások helyszínén, és ahol rádió-adóvevőket kikapcsolni vagy elektronikus eszközöket kikapcsolni feliratok vannak. 14

15 Az Ön készüléke Hallgató Hangerő gombok Be/kikapcsoló gomb Állapotsor Érintőképernyő Kamera gomb Hívás gomb Hívás vége gomb USB-csatlakozó 15

16 A telefon ki-be kapcsolása A Be/kikapcsolás gomb nyomva tartásával kapcsolható be és ki a telefon. A Menü Beállítások Telefonbeállítások Egyéb beállítás LCD háttérvilágítás menüpontban állíthatja be a háttérvilágítás fényerejét és idejét. Ha ez idő alatt nem használja a telefont, akkor a képernyő elsötétül. A kijelző bármely gomb megnyomásával újra aktiválható. A billentyűzet zárolása és feloldása A Menü Beállítások Biztonsági beállítások Automatikus billentyűzár menüpontban állítsa be az automatikus billentyűzár idejét. Ha ez idő alatt nem használja a telefont, akkor a billentyűzár bekapcsol. Vagy a Be/kikapcsoló gomb megnyomásával a készenléti módban zárolhatja a képernyőt. A billentyűzár feloldásához nyomja meg a Be/kikapcsoló gomb-ot, majd a zár szimbólumot megérintve és lenyomva tartva húzza el az újját balról jobbra, a képernyő széléig. Megjegyzés: Jelen útmutatóban a gombnyomás a gomb megnyomását, majd felengedését; míg a nyomva tartás a gomb legalább két másodperces nyomva tartását, majd felengedését jelenti. A billentyűzár megakadályozhatja a nem szándékos billentyűzetműveleteket. Egy hívást a szokásos módon fogadhat akkor is, ha a billentyűzetzár be van kapcsolva. 16

17 Használja az érintőképernyőt A telefon támogatja az érintőképernyő funkciót. A menüsor kiemelést lejjebb és feljebb mozgathatja, ha a menüsort megérintve és lenyomva tartva ujjhegyét fel vagy le irányba mozgatja a képernyőn. Az alkalmazások érintéssel indíthatók. Az állapotsorban megjelenő ikonok jelentése Jel Jelentése Jel Jelentése Térerő Új hangüzenet Nem fogadott hívás EDGE adatkapcsolat Halk profil Általános profil Utcai profil Értekezlet profil Új SMS, ha villog, a memória megtelt Új MMS MMS-letöltés folyamatban Hívásátirányítás Akkumulátor töltöttség Bluetooth Barangolás Ébresztőóra beállítása Fejhallgató profil 17

18 Szövegbevitel A képernyőn megjelenő billentyűzettel írhatók be szöveges üzenetek, névjegyadatok, megjegyzések, weboldal címek és minden más szöveg. 1. Szövegmező, például megjegyzés vagy új névjegy megérintésére megjelenik a billentyűzet. 2. A billentyűzet képernyőn megjelenő gombjai érintésre működnek. Gépeléskor az egyes billentyűkhöz rendelt betűk a billentyűzet felett jelennek meg. Beviteli mód megváltoztatása: Érintse meg a # gombot a szövegbeviteli módok közötti váltáshoz ( HU, hu, Hu, 123, abc, Abc, ABC, abc, Abc, ABC, HU, hu, Hu). Betű bevitele: HU/Hu/hu és ABC/Abc/abc módban a megfelelő betű billentyűjét annyiszor kell megérinteni, amíg a kívánt betű megjelenik. Szóbevitel: Prediktív (intelligens szótár) módban egy betűhöz elég csak egyszer megérintenie a gombot. A telefon minden gombnyomás után felajánl szavakat, amiből választhat. Ez a prediktív szövegbevitel egy beépített szótáron alapul. Ha végzett a szó bevitelével, válassza ki a felajánlott szavakból a megfelelőt és, hagyja jóvá a szó megérintésével. Számjegybevitel: 123 módban érintsen meg egy számjegybillentyűt a számjegy beviteléhez. Más beviteli módban érintse meg a számjegygombot és tartsa lenyomva. Szimbólumbevitele: A * gombbal léphet be szimbólum beviteli módba. Szimbólum módban egyszer megérintve válassza ki a kívánt szimbólumot. Az 1 gomb megérintésével bármely módban kiválaszthatja a leggyakrabban használt szimbólumokat. Szóközbevitel: Szóköz a szóköz billentyű megérintésével vihető be. Egy karakter visszatörlés: Egy karakter a vissza gomb megnyomásával törölhető. Kurzormozgatás: Egyszerűen csak érintse meg a szöveget a kívánt helyen. 18

19 Hangerő szabályzás Telefonáláskor, zenehallgatáskor, és film vagy egyéb média lejátszásakor a telefonkészülék bal oldalán található hangerőgombokkal állítható be a lejátszás hangereje. Máskor ezek a gombok a csengőhang és más hanghatások hangerejét szabályozzák. Akkumulátor A mobiltelefon lítium-ion akkumulátora már a kicsomagolást követően, azonnal használható. Az akkumulátor behelyezése 1. A jobb alsó peremen található horonynál pattintsa fel a telefon hátlapját, majd vegye le. 2. Helyezze be az akkumulátor úgy, hogy az aranyszínű érintkezők éppen az akkumulátor csatlakozó érintkezőihez kerüljenek. 3. Nyomja a helyére kattanásig az akkumulátoregység alső részét. 4. Helyezze vissza a hátlapot és óvatosan tolja a helyére kattanásig. 19

20 Az akkumulátor eltávolítása 1. Győződjön meg róla, hogy ki van-e kapcsolva a telefon. 2. Vegye le a telefon hátlapját. 3. Az akkumulátor húzza felfelé, majd vegye ki a mobiltelefonból. Az akkumulátor töltése A telefon áramellátását újratölthető akkumulátor biztosítja. A maximális teljesítmény elérése céljából ajánlatos az akkumulátort először teljesen lemeríteni, majd teljesen feltölteni. Az új akkumulátorok csak három teljes lemerítési-feltöltési ciklus után érik el maximális teljesítményüket. Az hálózati töltőt az ábrának megfelelően csatlakoztassa a mobiltelefon oldalán. Az hálózati töltő másik végét csatlakoztassa a hálózati aljzatba. Az akkumulátor akkor töltődik, ha megjelenik a töltésmutató. Ha az akkumulátor teljesen feltöltődött, akkor húzza ki a töltőt. 20

21 A SIM-kártya behelyezése Az alábbiak szerint helyezze be a SIM-kártyát: Ellenőrizze, hogy a telefon ki van-e kapcsolva, és a töltő ki van-e húzva a telefonból. Fordítsa meg a telefont, és távolítsa el a hátlapját. Ha van benne akkumulátor, vegye ki. Tartsa a SIM-kártyát a lecsípett sarkával az ábra szerinti irányba, majd csúsztassa be a kártyatartóba úgy, hogy annak aranyszínű érintkezői lefelé nézzenek. Először helyezze vissza az akkumulátort. Majd tegye vissza a hátlapot és óvatosan pattintsa a helyére. 21

22 Minden egyes mobiltelefonban van SIM-kártya (Előfizető-azonosító modul). Ez egy személyes adatokat, például neveket és telefonszámokat tartalmazó mikrochip. A telefon nélküle nem működik. A SIM-kártyán tárolt korábbi névjegyek rendszerint a telefonkészülék cseréje után is megmaradnak és a telefonba átmásolhatók. A memóriakártya behelyezése A telefon tároló képessége memóriakártya használatával növelhető. Fájlok tárolhatók rajta, illetve másolhatók rá fel, például videó, fénykép, zene stb. Adatok átvitele, illetve eltárolása közben ne vegye ki a kártyát, és ne kapcsolja ki a telefont, mert ez a telefonon vagy a kártyán adatvesztést okozhat. Az alábbiak szerinte helyezze be a memóriakártyát: A memóriakártya nyílása a SIM-kártyahely oldalán található. A kártyát az ábrának megfelelően, lefelé néző fémérintkezőkkel illessze be úgy, hogy a helyére kattanjon. A memóriakártya a hátlap eltávolítása után, de a telefon kikapcsolása nélkül is cserélhető. 22

23 Telefonkönyv Vannak olyan számok, amelyeket újra és újra fel fog hívni, ezért érdemes ezeket felvenni a telefonkönyvbe. Ezek a számok később gyorsan és könnyen elérhetők. Új névjegy hozzáadása Válassza a Menü Tel.könyv Új névjegy hozzáadása menüpontot. (Válassza ki a tárolási helyet, ha Mindkettő van beállítva az Opciók Telefonkönyv beállításai Preferált tároló menüpontban.) Adja meg az adatokat, válassza a Kész elemet, majd a mentésnél az Igen választ. Számok telefonkönyvbe mentése A telefonkönyvben még nem szereplő szám esetén, a telefonszám rögtön a hívás vagy a szöveges üzenet küldése vagy érkezése után is elmenthető. Erre a készülék a hívás befejezése után azonnal rá is kérdez. Gyorskeresés Névjegyek gyorskereséséhez adja meg az kívánt név első betűjét a képernyőn. 23

24 Egy bejegyzés törlése Ha egy névjegyet kíván kitörölni a telefonkönyvből, akkor jelölje ki a nevet, majd válassza a Opciók Törlés menüelemet. Bejegyzések másolása és áthelyezése A bejegyzések másolhatók, illetve áthelyezhetők a SIM-kártyára vagy a telefonra. A bejegyzések fájlba is bemásolhatók. Válassza a Opciók Másolás vagy Áthelyezés menüelemet. Több bejegyzés megjelölése Válassza a Opciók Többet kijelöl menüelemet, majd válassza ki a kívánt bejegyzéseket. Ezekre fognak vonatkozni az Üzenet küldése, A megjelöltek törlése stb. parancsok. Preferált tároló megadása Válassza a Opciók Telefonkönyv beállításai Preferált tároló menüelemet, majd adja meg, hogy SIM, Telefon vagy Mindkettő. Memória állapotának megtekintése Válassza a Opciók Telefonkönyv beállításai Memória állapota menüelemet a telefon és a SIM-kártya memóriaállapotának ellenőrzéséhez. Hívások kezdeményezése és fogadása Normál híváskezdeményezés Készenlét módban válassza a Tárcsázó ikont. A számgombok megérintésével írja be a telefonszámot, majd a Hívás gomb megnyomásával tárcsázzon. 24

25 Tárcsázás a telefonkönyvből Válassza a Menü Tel.könyv menüelemet. Keresse ki annak a nevét, akit felhívni kíván, és nyomja meg a Hívás gombot. Segélyhívás Ha van elérhető mobilhálózat, akkor SIM-kártya nélkül is kezdeményezhető segélyhívás. Hívásfogadás Nyomja meg a Hívás gombot. Hívás befejezése Nyomja meg a Hívás vége gombot. Hívás beállítása Hívás közben válassza a Opciók elemet, majd adja meg a kívánt beállítást. Lehetőség van a Hangszóró gomb megérintésével kihangosított üzemmódra átkapcsolni. A hívás tartásba helyezhető, új hívás kezdeményezhető, a hívás ideje alatt elindítható egy alkalmazás, például az Üzenetek és Telefonkönyv. Hívások A tárcsázott, fogadott és nem fogadott hívások adatait, egyszóval a híváselőzményeket a Hívások menüpontban tudja megtekinteni. Ha a tárhely betelik, a legrégebbi bejegyzés törlődik. Ha egy almenübe kíván belépni, válassza a Opciók elemet: Megtekintés: A hívás adatainak részletezése. 25

26 Tárcsázás: A hívószám tárcsázása. Üzenet küldése: Üzenet küldése a hívásadat szerinti félnek. Mentés a telefonkönyvbe: Az aktuális szám telefonkönyvbe mentése. Szerkesztés hívás előtt: Módosíthatja a telefonszámot, mielőtt tárcsázza. Törlés: Az aktuális hívásadat törlése. Összes törlése: Az összes hívásadat törlése. Speciális beállítások: Hívásidő: Megtekinthető a hívás időpontja. Hívásdíjak: Beállítható az egységár, és megtekinthető a hívás költsége. Szöveges üzenet számláló: A küldött és fogadott szöveges üzenetek számát jeleníti meg. GPRS-számláló: Megjeleníti a küldött és fogadott GPRS-adatmennyiséget. Üzenetküldés és -fogadás Új üzenet írása A telefon használható üzenetek küldésére és fogadására. 1. Válassza a Menü Üzenetek Új üzenet menüelemet. 2. Írja be az üzenetet. További tudnivalókat a beviteli módokról a Szövegbevitel fejezetben talál. Alapértelmezés szerint az üzenet típusa SMS. 26

27 3. Ha MMS üzenetre kíván váltani, választhatja a Opciók menüelemet, és ott a Váltás MMS-re lehetőséget; illetve választhatja a Kép hozzáadása, Hang hozzáadása, Videó hozzáadása vagy a Tárgy hozzáadása menüelemet, amellyel közvetlenül elhelyezhető multimédia tartalom az üzenetben, és amitől az automatikusan átváltozik MMS üzenetté. 4. A Opciók Dia opciók menüelemmel új diát lehet hozzáadni. 5. Az üzenetírás végeztével válassza a Opciók Címzett menüelemet. MMS írásakor, a címzettek megadása után választhatja a Opciók Kapja másolatként vagy Kapja titkos másolatként beállítást, amellyel az aktuális címzettet másolat vagy titkos másolat címzettjévé válthatja át. 6. Az üzenet elküldéséhez válassza az Opciók Küldés menüt. Az MMS üzenet piszkozatként való elmentéséhez válassza a Opciók Mentés a piszkozatok közé menüelemet. Ha SMS üzenetet ír, válassza a Beállítások Elment menüelemet. Üzenetek megtekintése Ha üzenet érkezik, a telefon csengőhanggal, egy ikon megjelenítésével az állapotsorban és az Új üzenet jelzéssel küld figyelmeztetést. 1. Válassza a Megtekintés lehetőséget a Bejövő üzenetek megnyitásához. Az üzenet úgy is megtekinthető, hogy a Bejövő üzenteteket a főmenün keresztül nyitja meg. 2. Mialatt az üzenet meg van nyitva a Opciók menüpont alatt választható Válasz, Törlés és Továbbítás. Vissza is hívhatja a hívó felet. Az üzenetkezelő felület egyes üzenetcsoportjai a következők: A Bejövő üzenetek elem a fogadott üzeneteket jeleníti meg. A Piszkozatok elem az el nem küldött üzeneteket jeleníti meg. 27

28 Az Kimenő üzenetek elem a sikertelenül elküldött és mentett üzeneteket jeleníti meg. Az Elküldött üzenetek a sikeresen elküldött és mentett üzeneteket jeleníti meg. Az Archívum az archivált üzeneteket jeleníti meg. A Sablonok az üzenetsablonokat jeleníti meg. Üzenetek beállításai Válassza a Menü Üzenetek Üzenet beállítások Szöveges üzenet menüelemet. Profilbeállítások: Ezt a szolgáltató állítja be automatikusan, de velünk lépjen kapcsolatba, ha mégsem áll rendelkezésre. Általános beállítások: A kézbesítési jelentés és a válaszútvonalat ki- és bekapcsolhatja. Be- és kikapcsolhatja az elküldött üzenet mentését. Memória állapota: Megtekinthető a SIM-kártya és a telefon memóriaállapota. Preferált tároló: Beállítható, hogy a SIM-kártya vagy a telefon legyen a preferált tároló. Preferált kapcsolat: Preferált kapcsolatként GPRS vagy GSM, illetve Csak GSM lehet beállítva. Válassza a Menü Üzenetküldés Üzenet beállítások Multimédia üzenet elemet. Profilok: Aktiválhatja a VF DE MMS profilokat, vagy felvehet újat. Általános beállítások: Szerkesztés-nél beállítható a Dia ideje, Létrehozás módja, Kép átméretezése, Automatikus aláírás és maga az Aláírás. A Küldés-nél az Érvényesség, a Kézbesítési jelentés, az Olvasási jelentés, a Prioritás, a Kézbesítés ideje, a Küldő elrejtése, valamint a Küldés és mentés beállítási opciók találhatók. A Lekérés menüben beállíthatók: Otthoni hálózat, Barangolás, Szűrők, Olvasási jelentés, Kézbesítési jelentés. A Memória állapota alatt megtekinthető a memória foglaltság látható. 28

29 küldése és fogadása Fiókok beállítása Először az fiókot kell beállítani. Ha a fiók nincs megfelelően beállítva vagy aktiválva, akkor nem küldhető és nem fogadható. Válassza a Menü fiókok menüelemet. 1. Jelölje ki a kívánt postafiókot, majd válassza az Opciók Aktiválás menüt. 2. Ha még nincs beállítva postafiók, válassza az Új fiók elemet. Adja meg címét, protokollját, adatfiókját, szerveradatait stb. 3. Aktiválja fiókját. küldése Válassza a Menü Új menüelemet szerkesztéséhez. A beírás végeztével választhatja az küldését, illetve mentését. küldése és fogadása Ha üzeneteket kíván fogadni, válassza a Menü menüelemet. Válassza a Küldés és fogadás menüparancsot, mire a postafiókban található üzenetek letöltődnek a telefonra, és a Kimenő üzenetek tartalmát a telefon elküldi. Válassza a Bejövő üzenetek elemet a fogadott üzenetek megjelenítéséhez. 29

30 Profilok Válassza a Menü Profilok menüelemet. Ebben a menüpontban választható ki a kívánt profil. A profil lehet: Normál, Értekezlet, Utcai, Halk, Fejhallgató és Bluetooth. Minden egyes profilhoz tartozik egy gyárilag alapértelmezett beállítás. Ezek módosíthatók a Opciók Testreszabás menüpontban. Hangbeállítás: Beállítható a különféle körülményeknek megfelelő hang. Hangerő: Beállítható külön a csengőhanghoz és a billentyűhanghoz. Figyelmeztetés típusa: Négy féle csengetési-rezgési mód közül lehet választani. Extra hang: Lehetővé teszi, hogy a telefon hangjelzést adjon figyelmeztetés vagy hiba esetén. Megjegyzés: A Fejhallgató mód csak fejhallgató csatlakoztatása esetén aktiválható. Beállítások Módosíthatók a telefon különféle beállításai. Válassza a Menü Beállítások menüelemet. Telefon beállítások Idő és dátum: Beállítható egy város, és az ahhoz tartozó idő, dátum és formátum. Ütemezett be-/kikapcsolás: Automatikus ki- és bekapcsolási idő állítható be. Nyelv: Beállítható a nyelv. Pref. beviteli módok: Itt megadhatja az előnyben részesített szövegbeviteli módot. Kijelző: Beállítható háttérkép, Kijelző be, Kijelző ki és Képernyő érintéskor rezeg. 30

31 Üdvözlőszöveg: Beállítható az üdvözlőszöveg. Repülési mód: Beállítható a repülési mód használata. Repülési módban minden vezeték nélküli funkció ki van kapcsolva. Egyéb beállítások: Beállítható az LCD háttérvilágítás fényereje és időtartama. Általános hívásbeállítások Hívófél-azonosító: A Hálózat által beállítva, Azonosító elrejtése és Azonosító küldése lehetőségek közül választhat. A részleteket illetően lépjen kapcsolatba a szolgáltatójával. Hívásvárakoztatás: A funkció bekapcsolása után a rendszer értesítést küld, amikor befut egy második hívás. A részleteket illetően lépjen kapcsolatba a szolgáltatójával. Hívásátirányítás: A hívásátirányítás szolgáltatás segítségével készülékéről, előre megadott feltételek szerint átirányíthat egy bejövő hívást egy megadott telefonszámra. A szolgáltatás aktiválásához a szolgáltatóval kell felvenni a kapcsolatot. A hívásátirányítás beállítható úgy, hogy a hanghívásokat és adathívásokat a szolgáltatás eltérő feltételek szerint irányítsa át egy előre beállított számra. Híváskorlátozás: A kimenő, illetve a bejövő hívásokat lehet tiltani. A részleteket illetően lépjen kapcsolatba a szolgáltatójával. Vonalcsere: Átváltás másik vonalra. Zárt felhasználói csoport: Létrehozhatók olyan csoportok, amelyeken belül az egyes számok hívhatják egymást, de egy másik csoport számait nem. Speciális beállítások: automatikus újrahívás, IP tárcsázás, hívásidő-kijelzés, hívásidő-figyelmeztetés és automatikus gyors befejezés állítható be. 31

32 Hálózati beállítások Ebben a menüben az automatikus, illetve a kézi a szolgáltató (hálózat) választás állítható be, igény szerint. A második esetben a használni kívánt hálózatot mindig egyedileg, kézzel kell majd kiválasztani, vagy vissza kell állni az automatikus kiválasztásra. A GPRS kapcsolatot Szükség esetén, illetve Mindig beállításra lehet állítani. Biztonsági beállítások SIM zárolása: Ha a SIM zárolás (PIN kód kérése) Ki van kapcsolva, akkor a bekapcsoláshoz válassza a Be elemet (a kijelző bal alsó sarka), és adja meg a PIN kódot. A legközelebbi bekapcsoláskor meg kell majd adni a helyes PIN kódot a SIM-kártya zárolásának feloldásához. Megjegyzés: A PIN kód egymást követő háromszori téves megadása után a PUK kódra van szükség a SIM-kártya zárolásának feloldásához. A PIN és PUK kódot a SIM-kártyával együtt rendszerint megkapja. Ha nem, akkor lépjen kapcsolatba a szolgáltatójával. Telefon lezárása: A zárolással megakadályozható a mobiltelefon illetéktelen használata. A Ki/Be menüpont segítségével kapcsolhatja ki és be a készülék zárolási védelmét. Az alapértelmezett kód Automatikus billentyűzár: Megválasztható az időtartam, amely elteltével a telefon magától zárolja a billentyűzetet a véletlen gombnyomások megakadályozására. Rögzített tárcsázás (fix hívószámlista): Ha SIM-kártyája ezt támogatja, és a funkció engedélyezve is van, akkor a telefonnal csak a beállított rögzített hívószámmal kezdődő számok hívhatók. Ha például rögzített hívószámlistán 15 telefonszám szerepel, akkor csak ezt a 15 hívószámot lehet tárcsázni, illetve ha csak annyit rögzít, hogy akkor az összes, így kezdődő telefonszám hívható ( xxx). Korlátozott tárcsázás: Szerkeszthető a tiltott hívószámok listája és beállítható a korlátózás módja. Ehhez a szolgáltatáshoz vegye fel a kapcsolatot a mobilszolgáltatójával. 32

33 Jelszó megváltoztatása: Itt módosítható a PIN, a PIN2 és a telefonzár jelszava. Tanúsítványkezelő: A tanúsítványok felsorolása. Megjegyzés: Egyes biztonsági beállító felületek kérhetik a telefon zárolási kódját. Az alapértelmezett zárolási kód Megváltoztatható a zárolási kód a Biztonsági beállítások Jelszó megváltoztatása Telefonzár jelszó menüben. Kapcsolódási mód Bluetooth: Lásd Bluetooth fejezet. Kapcsolatkezelés: Információk a folyamatban lévő GPRS-kapcsolatokról. Adatfiók: Hozzáadhatók és megtekinthetők a GSM-adatok és a GPRS-használat. Toll beállítása Ha úgy érzi, nem pontosan ott kell megnyomni az érintőképernyőt, ahol annak a helye van, akkor ez megjavítható ezzel a funkcióval. Kövesse a rendszer utasításait a kalibrálási művelet közben. A kalibrálás alatt mindig a keresztek középpontját érintse meg. A rendszer egymás után többször is kérheti, hogy ismételje meg a kalibráció lépéseit. Ez nem hiba. Gyári beállítások visszaállítása A gyári beállítások visszaállításához meg kell adni a helyes telefonzár jelszót, majd megnyomni az OK gombot. WAP A telefon támogatja a WAP vezeték nélküli adatátviteli szabványt. A felhasználó a szolgáltatóján keresztül juthat ehhez a szolgáltatáshoz. A WAP alkalmas hírek, időjárás-jelentés és egyéb adatok megszerzésére. Jogosultságkezelő Licenclista: Felsorolja a licenceket. 33

34 Állapot: Ellenőrizhető a verzió és az idő. Speciális: A Pásztázás művelettel eltávolíthatók a felesleges licencek, és újraindítható a telefon. Balance Indicator Feltöltés: Adja meg a hívószámot az egyenleg feltöltéshez. Egyenleg lekérdezés: Minden hívás után automatikusan lekéri egyenlegét szolgáltatójától. Skála: Megadhatja a skála maximális értékét. PBI: Ki-, vagy bekapcsolhatja ezt a funkciót. Megjegyzés: Egyelőre a Balance Indicator funkció nem elérhető Magyarprszágon. Szervező Válassza a Menü Szervező elemet. Vodafone eszköztár SIM-kártya eszköztár (STK) a szolgáltató által biztosított extra szolgáltatás. Ez a mobiltelefon támogatja az STK szolgáltatásokat, de ha a SIM-kártya, vagy a szolgáltató nem támogatja, akkor ez a menüpont nem jelenik meg. Naptár Amikor a naptárba belép, az aktuális hónapra vonatkozó naptár fog megjelenni a képernyőn, és az aktuális dátumot eltérő színű háttér fogja jelölni. A dátumokra rá lehet kattintani, léptetni lehet köztük, és a képernyőn megjelenő nyilakra kattintva az év és a hónap változtatható; a megjelenő adatok követik a változtatást. 34

35 Tennivalók listája Itt tennivalók adhatók meg: Dátumbeállítás, Telefonhívási és Évfordulós tennivalók. Ébresztőóra Az ébresztőóra beállítások megtekinthetők és módosíthatók. Az ébresztés be- és kikapcsolható. A Szerkesztés gombot megérintve az utasítások szerint beállítható az ébresztő megfelelő szolgáltatása: Ismétlés, Audiobeállítások, Szundítás stb. Világóra Megtekinthető a pontos idő különféle városokban. Számológép Egyszerű számításokra, mint összeadás, kivonás, szorzás, osztás, M+, M-, MR és MC művelet. Megjegyzés: A számológép pontossága korlátozott, és főként hosszabb osztási műveletek végzése esetén kerekítési hibák léphetnek fel. Pénznem konvertáló A mobiltelefon segítségével elvégezhetők egyszerű pénznemátváltási műveletek. Adja meg az árfolyamot, nyomja meg az OK gombot, adja meg az összeget a Helyi mezőben, majd ismét nyomja meg az OK gombot a végeredmény megjelenítéséhez. Fájlkezelő Áttekinthető a telefon és a memóriakártya minden mappája, mappák hozhatók létre, nevezhetők át, törölhetők és rendezhetők stb. Az internetről letöltött fájlok is itt tárolódnak. Megjegyzés: Ha a Formázás parancsot választja, az adatok elvesznek, ezért ezzel a művelettel bánjon óvatosan. 35

36 Java Válassza a Menü Java menüelemet. A telefon gyárilag tartalmaz néhány klasszikus játékot és alkalmazást, úgynevezett MIDlet-ek formájában. Alkalmazás telepítése A MIDletek Java -alapú alkalmazások, amelyeket a telefonján is futtathat. A Java 2 Edition, J2ME támogatott. Telefonja segítségével lehetősége van különböző, Java-alapú alkalmazások letöltésére, és telepítésére a Játékok letöltése és az Alkalmazás telepítése menüpontokon keresztül. Ezek az alkalmazások nem csak játékok lehetnek, hanem más, kifejezetten mobileszközökre szánt alkalmazások is. A Tanúsítványok kezelése menüpontban ellenőrizheti, megbízható-e a szolgáltató. Opera Mini Böngésző Az Opera webböngésző megnyitható a Menü Java Internet menüparanccsal, de a főmenüből a Web ikonról közvetlenül is elérhető. Játékok Mobiltelefonján három, előre telepített játékot talál: Brick Breaker Revolution 2, Mini Golf 99 Holes: Theme Park és Guitar Hero 5 mobil próbaverzió. SNS Java alkalmazások Telefonján előre telepítve talál néhány népszerű SNS (Közösségi Portál) szolgáltatás igénybevételét segítő Java alkalmazást, amelyekkel könnyedén folyamatos, online kapcsolatban maradhat barátaival (Facebook, Twitter, Gtalk, MSN és Yahoo Messenger). 36

37 Internet Válassza a Menü Web menüelemet. Itt választhat a WAP és az Opera böngészők között. Közösségi hálózatok A Menü SNS menüpontban öt, előre telepített, az olyan közösségi hálózatokhoz való csatlakozást segítő alkalmazást talál, mint a Facebook, Twitter, MSN, Google Talk és Yahoo Messenger. Válasszon egyet, majd adja meg felhasználói nevét és jelszavát a bejelentkezéshez. Az alkalmazás segítségével számítógépétől távol is folyamatos kapcsolatban lehet barátaival. Bluetooth Válassza a Menü Beállítások Kapcsolódási mód Bluetooth menüelemet. A Bluetooth-eszközöket párosítani kell a kommunikáció megkezdése előtt. A telefon Bluetooth funkciójának be- és kikapcsolása Válassza a Be/kikapcsolás menüelemet, ahol a Bluetooth be- és kikapcsolható. Tegye elérhetővé A telefonját más Bluetooth eszközök számára Ez a Bluetooth Beállítás Láthatóság menüpontnál állítható be. Ha a telefon látható, és a Bluetooth be van kapcsolva, akkor a hatótávolságon belül minden Bluetooth-képes eszköz észlelni fogja ezt a készüléket és kapcsolódni tud hozzá. Bluetooth-partnerkapcsolat létrehozása 1. A Bluetooth Saját eszköz BT eszköz keresése paranccsal kereshetők meg és listázhatók ki a láthatónak beállított, Bluetooth-képes eszközök. 2. Válassza ki a kívánt eszközt a listából, majd nyomja meg a Párosítás gombot. 3. Adjon meg egy jelszót (1 16 karakter), majd nyomja meg az OK gombot. Ha a másik fél is megadja ugyanazt a jelszót, a kapcsolat létrejön. 37

38 Információcsere Bluetooth-eszközök között A Bluetooth-partnerkapcsolat létrejötte után a másik Bluetooth-eszközre átsugározhatók adatok, például névjegyek, naptárbejegyzések, valamint fájlok. Ha például át kíván küldeni egy bejegyzést a telefonkönyvéből a partnernek, akkor keresse ki a bejegyzést, válassza a Opciók Névjegy küldése Bluetooth használatával menüpontot, majd válassza ki az eszköz nevét. Ha multimédiafájlt kíván küldeni, akkor keresse ki a fájlt a médiaalbumból, válassza a Opciók Küldés Bluetooth használatával menüelemet, majd válassza ki az eszköz nevét. Bluetooth-kihangosító vagy sztereó fejhallgató csatlakoztatása Kihangosított telefonbeszélgetéshez, illetve zenehallgatáshoz csatlakoztatható Bluetooth-kihangosító vagy sztereó fejhallgató. A Bluetooth Audioeszköz keresése paranccsal kereshető Bluetooth-kihangosító, sztereó fejhallgató, vagy más Bluetooth képes hangeszköz. Kamera Válassza a Menü Kamera menüelemet, vagy nyomja meg a Kamera gombot készenlét módban. Fényképfelvétel Válassza a Fényképezőgép elemet a fényképezéshez. Irányítsa a gépet a tárgy irányába, és nyomja meg a Kamera gombot a fényképezéshez. A fénykép rögzítése előtt állítsa be a fényerőt. A kamera konfigurálása Válassza a Fényképezőgép, vagy a Videokamera elemet. A bal alsó sarokban található ikon megnyomásával konfigurálható a kamera: 38

39 Átváltás videokamerára: videó rögzítésére itt lehet átváltani. Album: A rögzített fényképek az albumba belépve jeleníthetők meg. Fényk.gép beállítások: Rekeszzár hangja, Expozíciós érték, Éjszakai mód, Villódzásgátló, Késleltetés-időzítő és Sorozatfelvétel. Képbeállítások: Beállítható a kép mérete és minősége. Fehéregyensúly: Választható Automatikus, Napfény, Izzólámpa stb. Környezet mód: választható Automatikus vagy Éjszakai. Effektus beállítások: Választható Normál, Szürkeskála, Szépia stb. Tárolás: Választható Telefon vagy Memóriakártya. Alapbeállítások visszaállítása: A gyári alapértékek visszaállítása. Videó készítése A Videokamera menüpont kiválasztása után rögzítheti felvételeit. Irányítsa a gépet a tárgy felé, majd nyomja meg a Kamera gombot az indításhoz, nyomja meg ismét a szünethez, illetve érintse meg a jobb alsó sarokban látható ikont a felvétel befejezéséhez. Videofelvétel előtt állítsa be a fényerőt és a megfelelő felbontást. Videokamera konfigurálása Válassza a Videokamera elemet. A bal alsó sarokban megjelenő ikon megnyomásával konfigurálható a videokamera: Videolejátszó: Válassza a Saját videók elemet az éppen rögzített videó megtekintéséhez. Videokamera-beállítások: Expozíciós érték, Éjszakai mód és Villódzásgátló. 39

40 Videobeállítások: Videominőség, Méretkorlát elérve, Időkorlát elérve, Hangrögzítés és Kódolási formátum. Fehéregyensúly: Választható Automatikus, Napfény, Izzólámpa stb. Effektusbeállítások: Választható Normál, Szürkeskála, Szépia stb. Tárolás: Választható Telefon vagy Memóriakártya. Alapértelmezés visszaállítása: A gyári alapértelmezések visszaállítása. Multimédia Nyissa meg: Menü Multimédia. Képek letöltése Megtekinthet előre beállított weblapokat, és letölthet képeket. Videók letöltése Megtekinthet előre beállított weblapokat, és letölthet videókat. Zene letöltése Megtekinthet előre beállított weblapokat, és letölthet zenét. Csengőhang letöltés Megtekinthet előre beállított weblapokat, és letölthet csengőhangokat. Fotóalbum Az albumban megtekintendő képek elvárt helye a.. \Photos (\Képek) mappa a telefonon vagy a Micro SD memóriakártyán, és a Opciók Tárolás menüpont alatt a megfelelő tárhelynek, telefonnak vagy kártyának kell beállítva lenni. A kívánt kép előnézetére kattintva az megjeleníthető. Az fotóalbum megjelenítő szoftvere a jpeg, jpg, bmp, gif és png fájlokat támogatja. 40

41 Videolejátszó A Videolejátszóban lejátszandó fájlok elvárt helye a..\videos (\Videók) mappa a telefonon vagy a Micro SD memóriakártyán, és a Opciók Tárolás menüpont alatt a megfelelő tárhelynek, telefonnak vagy kártyának kell beállítva lenni. A kívánt videofelvétel előnézetére kattintva az lejátszható. A video lejátszó a H.263 baseline, Mpeg4 és 3GP fájlokat támogatja. Zenelejátszó A zenei anyag egyaránt lejátszható a telefonról és a memóriakártyáról. A Saját lejátszási listák alatt módosítható a lejátszási lista, a tárolóhely és a személyes beállítások. Lejátszási lista létrehozásához a Saját lejátszási listában válassza a Opciók Új lejátszási lista elemet, majd adja meg a lista nevét. Válassza a Opciók Betöltés Opciók Hozzáad menüelemet, adja meg a fájlokat, vagy mappákat, és a lista betöltődik. A zenelejátszó az AMR-NB, AMR-WB+, WAV, AAC, AAC+, MP3 és MIDI fájlokat támogatja. Hangfelvevő Hangfelvevő Opciók Új felvétel, vagy ikon megérintésével rögzíthető egy hangfelvétel. A Opciók Beállítás menüpontban állítható be a kívánt tárolóhely, fájlformátum és hangminőség. A Opciók Lista menüpont alatt jelennek meg a rögzített hangfelvételek. FM-rádió A rádió funkció segítségével kereshet az egyes csatornák között, hallgatja, és elmentheti kedvenc rádióadóit. A rádióadást akár rögzítheti is. Vegye figyelembe, hogy a rádióadás minősége az adott rádióállomás helyi jelerősségétől függ. Zenehallgatás közben érkező bejövő hívás hatására a rádió kikapcsol. Az FM-rádió kezelőfelületén a Opciók menüelemen keresztül léphet be az almenükbe. 41

42 Csatornalista: A memóriába legfeljebb 9 rádiócsatorna menthető el. Kézi bevitel: A rádióadás frekvenciájának kézi megadása. Automatikus keresés: Automatikusan megkeresi az éppen elérhető rádióadókat. Beállítások: Folytathatja a lejátszást a háttérben (miközben telefonjával más műveleteket végez, kivéve a telefonhívást), bekapcsolhatja a hangszórót és hallgathatja azon keresztül a rádiót. Beállíthatja a felvétel formátumát, a hangminőséget, a felvétel tárhelyet és a sztereó/monó üzemmód. Csatolás: Itt egy már meglévő AMR hangfelvételt folytathat. Így egy fájlban akár komplett, saját zenei albumokat is létrehozhat. Fájllista: Megjeleníti a fájlok listáját. FIGYELEM! A vezetékes fejhallgató antennaként szolgál, ezért rádiózáskor mindig csatlakoztassa a fejhallgatót. RoHS megfelelőségi nyilatkozat A környezetkárosodás csökkentése és a bolygónkért való felelősségvállalás céljából, amint jelen dokumentum azt hivatalos nyilatkozatként tartalmazza, a ZTE CORPORATION gyártotta Vodafone 547i megfelel az Európai Parlament 2002/95/EC irányelvének a károsanyag-kibocsátás korlátozásának (RoHS) az alábbi anyagok tekintetében: (1) ólom (Pb) (2) higany (Hg) (3) kadmium (Cd) 42

43 (4) hat vegyértékű króm (Cr (VI)) (5) polibrómozott bifenilek (PBB) (6) polibrómozott difenil-éterek (PBDE) (A megfelelőséget beszállítónk írásbeli nyilatkozata támasztja alá, amely kijelenti, hogy a fent említett bármely, nyomokban esetleg kimutatható szennyeződés anyagmennyisége az EU 2002/95/EC által meghatározott maximális érték alatt marad, illetve alkalmazása miatt kivételt képez.) A ZTE CORPORATION által gyártott Vodafone 547i megfelel az EU 2002/95/EC előírásainak. A régi készülék hulladékba helyezése 1. Ha áthúzott szemétkukát ábrázoló szimbólumot lát egy terméken, akkor az a termék a 2002/96/CE európai uniós irányelv hatálya alá tartozik. 2. Minden elektromos és elektronikai terméket a lakossági hulladéktól elkülönítve kell begyűjteni, a kormány vagy az önkormányzatok által kijelölt begyűjtő eszközök használatával. 3. Régi készülékeinek megfelelő ártalmatlanítása segíthet megelőzni az esetleges egészségre vagy környezetre ártalmas hatásokat. A termék WEEE irányelv szerinti hulladékba helyezési útmutatója a weee@zte.com.cn címen igényelhető, illetve letölthető a webhelyről. 43

44 Közösségi (ECi) megfelelőségi nyilatkozat Ezennel kijelentük, hogy az alább megnevezett termék: Termék típusa: GSM Dual-band GPRS digitális mobiltelefon Modell száma: Vodafone 547i Megfelel a Rádiókészülékek és távközlő végberendezések közösségi irányelvében (1999/05/EC) megfogalmazott alapvető biztonsági követelményeknek. Jelen nyilatkozat érvényes az összes olyan készülékre, amely a mérésre/kiértékelésre küldött mintakészülékkel megegyezik. A termék Rádiókészülékek és távközlő végberendezések irányelv (1999/05/EC) követelményei szerinti megfelelőségi vizsgálatát az American TCB (1588. sz. felhatalmazott testület) végezte, az alábbi szabványok alapján: Biztonságtechnikai: EN :2006 Elektromágneses EN V1.8,1 EN V1.3,1 EN V1.3,2 (EMC) EN 55020:2007 EN 55013:2001+A2:2006 Rádiófrekvenciás EN V9.0,2 EN V1.7,1 Egészségügyi EN 50360:2001 EN :2000 EN :2003 Jelen nyilatkozatért a gyártó felel: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, , P. R. China (Kína) A vállalat nevében aláírásra jogosult személy: Xu feng A ZTE Corporation minőségbiztosítási igazgatója Név nyomtatott nagybetűkkel és munkakör Shenzhen, március 15. Hely és idő Cégszerű aláírás 44

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU Kezdő lépések Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (telefon mód) Típusszám: Nokia N95-1. A továbbiakban Nokia N95 néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 és választógombok a parancsok

Részletesebben

Vodafone 550 Használati útmutató

Vodafone 550 Használati útmutató Vodafone 550 Használati útmutató JOGI INFORMÁCIÓK Copyright 2011 ZTE CORPORATION. Minden jog fenntartva A Vodafone 550 készüléket a ZTE CORPORATION készíti kizárólag a Vodafone számára. Jelen útmutató

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Üzembe helyezési útmutató Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211337, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei 8 Érintőképernyő 9 Másodlagos kamera 10 Hangerő/Nagyítás gomb 11 Média gomb 12 Képernyő-

Részletesebben

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1 Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató JELLEMZŐK: Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció Színes kijelző Kamera Vészhívás funkció ConCorde sphone 3100 Használati útmutató A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA 1). Hangszóró 2). Kijelző

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Telenor R228/ZTE-G R228. Mobiltelefon Felhasználói Kézikönyv

Telenor R228/ZTE-G R228. Mobiltelefon Felhasználói Kézikönyv Telenor R228/ZTE-G R228 Mobiltelefon Felhasználói Kézikönyv Biztonság Vegye figyelembe az alábbiakat, hogy megvédje készülékét az illetéktelen személyektől: Állítson be PIN kódot SIM kártyájához. Állítson

Részletesebben

Vodafone 351 Mobil Telefon Felhasználói Kézikönyv

Vodafone 351 Mobil Telefon Felhasználói Kézikönyv Vodafone 351 Mobil Telefon Felhasználói Kézikönyv JOGI INFORMÁCIÓK Copyright 2011 ZTE CORPORATION. Minden jog fenntartva Az ön Vodafone 351 típusú készülékét a ZTE CORPORATION kizárólag a Vodafone részére

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

Tartalomjegyzék. A termék kialakítása... 4 Gombok Az óra feltöltése Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6

Tartalomjegyzék. A termék kialakítása... 4 Gombok Az óra feltöltése Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6 Tartalomjegyzék A termék kialakítása... 4 Gombok... 4... 5 Az óra feltöltése... 5 Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6... 7 SIM-kártya beszerzése... 7 A SIM-kártya behelyezése... 8 A SIM-kártya

Részletesebben

Nokia N76-1. Kezdő lépések. 9254327, 2. kiadás HU

Nokia N76-1. Kezdő lépések. 9254327, 2. kiadás HU Nokia N76-1 Kezdő lépések 9254327, 2. kiadás HU A készülék gombjai és részei (összecsukott és kinyitott állapot) A továbbiakban: Nokia N76. 1 Jobb oldali fedélgomb 2 Középsõ gomb 3 Bal oldali fedélgomb

Részletesebben

Fontos biztonsági előírások

Fontos biztonsági előírások Az úton első a biztonság Autóvezetés közben ne használjuk a mobiltelefont, előbb álljunk félre a járművel. Fontos biztonsági előírások Az itt szereplő utasítások be nem tartása veszélyes, illetve törvénybe

Részletesebben

Kids phone használati útmutató

Kids phone használati útmutató Kids phone használati útmutató Q5G Az illusztráció és magyarázat 1. OK / hívás indítás / hívás fogadás / menü gomb 2. Mégse / hívás elutasítás / vissza gomb 3. SOS hívás gomb 4. Anya hívó / hívás alatt

Részletesebben

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Részletesebben

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847 DOUBLEPHONE Two phones in one MT847 Használati útmutató Elölnézet Alulnézet Mikrofon Hangszóró OK gomb. Zseblámpa be/ kif (3mp.) Navigációs gombok: bal/ jobb/fel/le/ok Töltő aljzat Felülnézet USB aljzat

Részletesebben

Reenger alkalmazás Felhasználói kézikönyv

Reenger alkalmazás Felhasználói kézikönyv Reenger alkalmazás Felhasználói kézikönyv 1. Üdvözöljük a Nord Telekomnál-nál 1.1 - A Reenger androidos verziójáról 1.1.1 - Újdonságok 1.2 Funkciók 1.3 Reenger kezelőfelület és Felhasználói funkciók 2.

Részletesebben

Telenor S215. Mobil Telefon Használati Útmutató

Telenor S215. Mobil Telefon Használati Útmutató Telenor S215 Mobil Telefon Használati Útmutató Jogi tájékoztató Copyright 2011 ZTE CORPORATION. Minden jog fenntartva. A kiadvány sem részben, sem egészben nem kivonatolható, reprodukálható, fordítható

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást!   CD290 CD295 Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD175) Bázisállomás (CD170) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

Connection Manager - Felhasználói kézikönyv

Connection Manager - Felhasználói kézikönyv Connection Manager - Felhasználói kézikönyv 1.0. kiadás 2 Tartalom A kapcsolatkezelő alkalmazás 3 Használatbavétel 3 A kapcsolatkezelő alkalmazás megnyitása 3 A jelenlegi csatlakozási állapot megtekintése

Részletesebben

AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék

AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék AudioCodes 40HD Lync telefonkészülék / 0. Előlnézet 5 6 4 8 2 7 4 5 6 2 8 7 0 9 Sorszám Elnevezés Funkció Csengő LED Kék villogással jelzi a bejövő hívásokat 2 LCD kijelző Interaktív kijelző, mely megjeleníti

Részletesebben

myphone 2015. Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató

myphone 2015. Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató Használati útmutató 1 csomag tartalma: Használat előtt ellenőrizze a csomag tartalmát: készülék, akkumulátor, töltő, töltő állomás, microusb kábel, használati útmutató, Amennyiben valamely tartozék hiányzik,

Részletesebben

A GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület

A GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület GroupWise WebAccess Alap-illesztőfelület gyorskalauz 8 Novell GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület Gyorskalauz www.novell.com A GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület használata Miután a rendszergazda

Részletesebben

DKÜ ZRT. A Portál rendszer felületének általános bemutatása. Felhasználói útmutató. Támogatott böngészők. Felületek felépítése. Információs kártyák

DKÜ ZRT. A Portál rendszer felületének általános bemutatása. Felhasználói útmutató. Támogatott böngészők. Felületek felépítése. Információs kártyák A Portál rendszer felületének általános bemutatása Felhasználói útmutató Támogatott böngészők Internet Explorer 9+ Firefox (legújabb verzió) Chrome (legújabb verzió) Felületek felépítése Információs kártyák

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB

Részletesebben

ConCorde sphone 1200. Használati útmutató. JELLEMZŐK Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció

ConCorde sphone 1200. Használati útmutató. JELLEMZŐK Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció ConCorde sphone 1200 Használati útmutató JELLEMZŐK Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció 1 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA 1) Hangszóró 2) Kijelző 3) Fel/Le gomb * Készenléti állapotban:

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen

Részletesebben

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek

Részletesebben

Használati utasítás Prestigio Nobile PER3562. Alapvető műveletek

Használati utasítás Prestigio Nobile PER3562. Alapvető műveletek Használati utasítás Alapvető műveletek Nyomja meg és tartsa benyomva a Power gombot a készülék bekapcsolásához. A készülék automatikusan belép a főmenübe a Kezdő képernyőn az üdvözlő képernyő után. A főmenü

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

Telenor N285 Mobiltelefon Felhasználói Kézikönyv

Telenor N285 Mobiltelefon Felhasználói Kézikönyv Telenor N285 Mobiltelefon Felhasználói Kézikönyv 1 JOGI INFORMÁCIÓK Copyright 2011 ZTE CORPORATION. Minden jog fenntartva Ezen kiadványt, vagy részeit tilos idézni, reprodukálni, lefordítani, vagy bármilyen

Részletesebben

Tisztelt Ügyfelünk! Nokia 6230i Beállítások. Személyes E-mail profil létrehozása és beállítása :

Tisztelt Ügyfelünk! Nokia 6230i Beállítások. Személyes E-mail profil létrehozása és beállítása : Tisztelt Ügyfelünk! Köszönjük, hogy a Nokia 6230i típusú készüléket választotta. Új multimédiás mobiltelefonjával képüzeneteket küldhet és fogadhat, a www.t-zones.hu WAP-portálon keresztül számos információt

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító Felhasználói kézikönyv Movon MK50 Autós telefonkihangosító A CSOMAG TARTALMA 1. Kihangosító 2. Fém csipesz 3. Szivargyújtós töltő 4. Felhasználói kézikönyv 5. Hálózati töltő (opcionális) A KÉSZÜLÉK Hangszóró

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Monitor működése...4 4. Hívás és Zárnyitás működése...5 5. Csengőhang beállítás...6 6. Monitor időidőzítés...6

Részletesebben

Protection Service for Business. Az első lépések Android-készülékeken

Protection Service for Business. Az első lépések Android-készülékeken Protection Service for Business Az első lépések Android-készülékeken Protection Service for Business az első lépések Ez az útmutató ismerteti a PSB Mobile Security telepítését és konfigurálását Android-eszközökön.

Részletesebben

DF25W Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató

DF25W Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató DF25W Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el az útmutatót a helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató jellegűek. 1. Használat előtt Ellenőrizze a

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Használati útmutató. Gyors start

Használati útmutató. Gyors start 1 Használati útmutató Gyors start Minden jog fenntartva! Az alábbi biztonsági előírások betartása meghosszabbítja az Ön készülékének szolgálati idejét. Biztonsági előírások!!! Ne tegyük ki a készüléket

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

Mobil Partner telepítési és használati útmutató

Mobil Partner telepítési és használati útmutató Mobil Partner telepítési és használati útmutató Tartalom Kezdeti lépések... 2 Telepítés... 2 A program indítása... 6 Mobile Partner funkciói... 7 Művelet menü... 7 Kapcsolat... 7 Statisztika... 8 SMS funkciók...

Részletesebben

SW144 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató

SW144 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató SW144 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el az útmutatót a helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató jellegűek. 1. Használat előtt Ellenőrizze a

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Owner s Guide December 6, 2010 NSOG-1.0-100 Legal 2 2 Jogi nyilatkozat A szerzői jogok tulajdonosa: 2011 Google Inc. Minden jog fenntartva. Copyright 2010 Google Inc. All rights

Részletesebben

KF750 Használati útmutató MAGYAR

KF750 Használati útmutató MAGYAR www.lgmobile.com ENGLISH KF750 Használati útmutató MAGYAR KF750 Használati útmutató ELECTRONICS INC. P/N : MMBB0274834 (1.0) H Bluetooth QD ID B013855 A kézikönyv tartalma a szoftvertől és az adott szolgáltatótól

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 1 2 9 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Részletesebben

SW72 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató

SW72 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató SW72 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el az útmutatót a helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató jellegűek. 1. Használat előtt Ellenőrizze a

Részletesebben

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez A készülék használata nagyon egyszerű: távirányító segítségével a grafikus menüképernyőn keresztül, amelyen akár magyar nyelvű kijelzés

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

Samsung C5212. Felhasználói kézikönyv

Samsung C5212. Felhasználói kézikönyv Samsung C5212 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata A felhasználói kézikönyv végigkalauzolja Önt mobiltelefonja funkcióin és szolgáltatásain. A készülék gyors használatbavételéhez lásd: Ismerkedés

Részletesebben

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL Tartalom 1. Megjegyzések...2 2. Doboz tartalma...2 3. Termék áttekintése...3 4. Indítás és leállítás...4 5. Asztal...5 6. Gombok...5 7. Az App Drawer...6 8. Rendszerbeállítások...6 9. HDMI...8 10. Telepítés,

Részletesebben

Sony Ericsson S312. Üzenet küldése Menü Üzenetek Új üzenet írása Szöveges üzen. Üzenet küldése Menü Üzenetek Új üzenet írása Képüzenet Lehető.

Sony Ericsson S312. Üzenet küldése Menü Üzenetek Új üzenet írása Szöveges üzen. Üzenet küldése Menü Üzenetek Új üzenet írása Képüzenet Lehető. Tisztelt Ügyfelünk! A Sony Ericsson S312 multimédiás készülékével a kommunikáció számos formáját választhatja és sok érdekes, illetve hasznos információhoz juthat, vagy akár játékokat tölthet le. A T-Mobilenál

Részletesebben

A P-touch Transfer Manager használata

A P-touch Transfer Manager használata A P-touch Transfer Manager használata Verzió 0 HUN Bevezetés Fontos megjegyzés A dokumentum tartalma és a termék műszaki adatai értesítés nélkül módosulhatnak. A Brother fenntartja a jogot, hogy értesítés

Részletesebben

Online megosztás kiadás

Online megosztás kiadás Online megosztás 3.1 1. kiadás 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Nseries a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye. A Nokia tune a Nokia Corporation

Részletesebben

Smart Watch. Okosóra. - telefon - Használati útmutató. Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a. dokumentumot.

Smart Watch. Okosóra. - telefon - Használati útmutató. Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a. dokumentumot. Smart Watch Okosóra - telefon - Használati útmutató Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a dokumentumot. 1. Biztonsági figyelmeztetés A jelen dokumentumban lévő információk előzetes tájékoztatás nélkül

Részletesebben

Használati útmutató AKAI PHA-1800. AKAT AKAI-ATD DEVELOPING KFT www.akai-atd.com

Használati útmutató AKAI PHA-1800. AKAT AKAI-ATD DEVELOPING KFT www.akai-atd.com Használati útmutató AKAI PHA-1800 AKAT AKAI-ATD DEVELOPING KFT www.akai-atd.com Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz A termék kezelése és karbantartása A telefon működése és egyes tulajdonságai

Részletesebben

Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv

Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 Használatbavétel 7 Gombok és alkatrészek 7 Telefonhívás, hangfájl vagy videó hangerejének módosítása 9 A billentyűzet és

Részletesebben

VDT27SD HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT27SD HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT27SD HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Kezelési útmutató...4 4. Alap beállítása...6 5. Beépített memória és SD kártya...9 6. Műszaki adatok...11

Részletesebben

Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon SM 01

Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon SM 01 Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon SM 01 Tartalomjegyzék 1. Biztonsági előírások... 2 2. A készülék megismerése... 3 2.1 Technikai specifikációk... 3 2.2 Műszaki adatok... 4 3. A memóriakártya és a

Részletesebben

Használati útmutató A használati útmutatóban foglaltak általános jellegűek. A gyártó fenntartja a jogot a termék specifikációinak megváltoztatására. A használati útmutatóban foglaltak be-nem-tartásából

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró Element BEAM Hordozható Bluetooth hangszóró 2017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632 1 Bevezetés

Részletesebben

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome XL300 XL305 Rövid használati útmutató Fontos biztonsági utasítások Figyelem Az elektromos hálózat besorolása

Részletesebben

Magyar. BT-03i használati útmutató

Magyar. BT-03i használati útmutató BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power

Részletesebben

Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez

Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez A készülék főbb elemei a központi egység, a HD kamera, az asztali HUB kiemelhető mikrofonnal (H sorozat) vagy 1-2 darab asztali mikrofon (HVC sorozat)

Részletesebben

Ismerd meg a mobilod. előlapi kamera. hangszóró. hangerő gombok. ki/be-kapcsológomb. fülhallgató. kijelző. töltő aljzat. vissza

Ismerd meg a mobilod. előlapi kamera. hangszóró. hangerő gombok. ki/be-kapcsológomb. fülhallgató. kijelző. töltő aljzat. vissza Használati útmutató TURBO-MINI F1 Ismerd meg a mobilod hangszóró előlapi kamera hangerő gombok ki/be-kapcsológomb fülhallgató kijelző töltő aljzat opciók kezdőképernyőre ugrás vissza Gombok és funkciójuk

Részletesebben

Kijelzõs Nokia fülhallgató HS-6 Használati útmutató. 9232427 1. kiadás

Kijelzõs Nokia fülhallgató HS-6 Használati útmutató. 9232427 1. kiadás Kijelzõs Nokia fülhallgató HS-6 Használati útmutató 9232427 1. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT NOKIA CORPORATION kizárólagos felelõsségére kijelenti, hogy a HS-6 készülék mindenben megfelel az alapvetõ

Részletesebben

VDT-24 Felhasználói kézikönyv

VDT-24 Felhasználói kézikönyv 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-24 Felhasználói kézikönyv VDT-24 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Készülék felépítése és funkciói...3 2. Monitor falra szerelése...4 3. Főmenü...5 4. Alap

Részletesebben

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma Headset irányítás

Részletesebben

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129.

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129. Használati útmutató Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy a top5.hu által forgalmazott Meitrack MT90 típusszámú nyomkövető egységre esett a választása. Kérjük, hogy az első üzembe helyezést megelőzően figyelmesen

Részletesebben

Kezelési útmutató myphone Halo 2

Kezelési útmutató myphone Halo 2 Kezelési útmutató myphone Halo 2 1 Köszönjük, hogy készülékünket választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót. myphone HALO 2 900/1800 MHz GSM hálózatokon működik. Nagy gombok, jól

Részletesebben

Köszönjük, hogy a LEAGOO termékét választottad! Mielőtt használni kezdenéd készüléked, kérjük gondosan olvasd el a kézikönyvet!

Köszönjük, hogy a LEAGOO termékét választottad! Mielőtt használni kezdenéd készüléked, kérjük gondosan olvasd el a kézikönyvet! KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy a LEAGOO termékét választottad! Mielőtt használni kezdenéd készüléked, kérjük gondosan olvasd el a kézikönyvet! A doboz tartalma: LEAGOO készülék Micro-USB adatkábel Töltő

Részletesebben

ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató

ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde EasyPhone 10 mobiltelefont választotta. A telefont kamera, FM rádió, zseblámpa, hangrögzítő, zene lejátszó és hosszú üzemidejű akkumulátor

Részletesebben

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

Általános e-mail fiók beállítási útmutató

Általános e-mail fiók beállítási útmutató Általános e-mail fiók beállítási útmutató Ennek az összeállításnak az a célja, hogy segítséget nyújtsunk azon Ügyfeleink számára, akik az IntroWeb Kft. által nyújtott e-mail szolgáltatáshoz be szeretnék

Részletesebben

Hiteles Elektronikus Postafiók

Hiteles Elektronikus Postafiók NISZ Nemzeti Infokommunikációs Szolgáltató Zrt. H-1081 Budapest, Csokonai utca 3. Hiteles Elektronikus Postafiók Tárhely adminisztráció 2018.05.07. v.1.2. TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS... 3 2. BEJELENTKEZÉS

Részletesebben

Útmutató parkolás indításához és leállításához

Útmutató parkolás indításához és leállításához Útmutató parkolás indításához és leállításához Parkolást ezután is az eddig megszokott felületeken lehet indítani: 1. hangautomata hívásával: +36-1-9999-798-as telefonszámon, követve az automata utasításait,

Részletesebben

ZTE-G R236m. Mobiltelefon Felhasználói Kézikönyv

ZTE-G R236m. Mobiltelefon Felhasználói Kézikönyv ZTE-G R236m Mobiltelefon Felhasználói Kézikönyv JOGI INFORMÁCIÓK Copyright 2011 ZTE CORPORATION. Minden jog fenntartva. Ezen kiadványt, vagy részeit tilos idézni, reprodukálni, lefordítani, vagy bármilyen

Részletesebben

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.

Részletesebben

Netlock Kft. által kibocsátott elektronikus aláírás telepítése Windows XP SP3 Internet Explorer 8 böngészőbe

Netlock Kft. által kibocsátott elektronikus aláírás telepítése Windows XP SP3 Internet Explorer 8 böngészőbe Netlock Kft. által kibocsátott elektronikus aláírás telepítése Windows XP SP3 Internet Explorer 8 böngészőbe 1. Indítsa el az Internet Explorer 8-as böngészőt. (Windows XP esetén: Start menü > Internet

Részletesebben

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Áttekintés Lencse Mikrofon Hangszóró Bekapcsolás Jelzőfény Sztenderd 1/4"-os rögzítőpont Reset Burning hole Védőtok Tolókapcsoló Micro USB bemenet Lightning bemenet Micro SD kártya

Részletesebben

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül Hikvision IP kamera Gyorsindítási útmutató 3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül Megjegyzés: A kezelő tudomásul veszi, hogy a kamera internetes vezérlése hálózati biztonsági kockázatokkal

Részletesebben

Phone Clip Használati útmutató

Phone Clip Használati útmutató Phone Clip Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................

Részletesebben

Figyelem : a 3220 központosított beállítási struktúrával rendelkezik ami lehetővé teszi az összes profil egy helyről történő elérését.

Figyelem : a 3220 központosított beállítási struktúrával rendelkezik ami lehetővé teszi az összes profil egy helyről történő elérését. Tisztelt Ügyfelünk! Köszönjük, hogy a Nokia 3220 típusú készüléket választotta. Új multimédiás mobiltelefonjával képüzeneteket küldhet és fogadhat, a www.t-zones.hu WAP-portálon keresztül számos információt

Részletesebben

Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék üzembe helyezése 4 1.1 Funkcióbillentyűk 5 1.2 Az akkumulátor töltése

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome D120 Rövid használati útmutató Fontos biztonsági utasítások Figyelem Az elektromos hálózat besorolása veszélyes.

Részletesebben

SW36 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató

SW36 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató SW36 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el az útmutatót a helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató jellegűek. 1. Használat előtt Ellenőrizze a

Részletesebben

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. 1. Doboz Tartalma: 3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. Rendszer követelmények Az alábbi böngészők támogatottak:ie,firefox, Google Chrome, Safari, Opera. Az alábbi operációs rendszerek

Részletesebben

KFKI Unified Messaging Server (UMS) Felhasználói Útmutató

KFKI Unified Messaging Server (UMS) Felhasználói Útmutató KFKI Unified Messaging Server (UMS) Felhasználói Útmutató Bemutató Az UMS Egységes Üzenetkezelő Rendszer hang- és faxüzenetek fogadására és faxüzenetek küldésére alkalmas. Felhasználói weboldal Elérhetőség

Részletesebben

PT02 Kisállat GPS Nyomkövető Használati Útmutató. helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató

PT02 Kisállat GPS Nyomkövető Használati Útmutató. helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató PT02 Kisállat GPS Nyomkövető Használati Útmutató IP67 Vízállóság Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el az útmutatót a helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató jellegűek. I. Termék

Részletesebben

Nokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv. 1. kiadás

Nokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv. 1. kiadás Nokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv 1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Használatbavétel 6 A készülék gombjai és részei 6 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 7 A memóriakártya behelyezése

Részletesebben