Vodafone 351 Mobil Telefon Felhasználói Kézikönyv

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Vodafone 351 Mobil Telefon Felhasználói Kézikönyv"

Átírás

1 Vodafone 351 Mobil Telefon Felhasználói Kézikönyv

2 JOGI INFORMÁCIÓK Copyright 2011 ZTE CORPORATION. Minden jog fenntartva Az ön Vodafone 351 típusú készülékét a ZTE CORPORATION kizárólag a Vodafone részére gyártja. A ZTE CORPORATION írásbeli engedélye nélkül a használati utasítás bármely célból és bármely módon történő reprodukálása tilos. Védjegyek VODAFONE és a Vodafone logó a Vodafone csoport védjegyei. Figyelem A használati utasítás tartalma előzetes értesítés nélkül változtatható. A használati utasítás kialakításakor arra törekedtünk, hogy a tartalom a legpontosabb legyen, de a használati utasításban foglalt információk és ajánlások nem képezhetik alapját sem közvetlen sem közvetett garanciaérvényesítésnek. Kérjük, figyelmesen olvassa el a Biztonsági Útmutatót annak érdekében, hogy megfelelően és biztonságosan használhassa mobilkészülékét. A ZTE CORPORATION levelezési címe: NO. 55, Hi-tech Road South, ShenZhen, P.R.China Irányítószám: Honlap Verziószám: R1.0 Kiadás: 05.11, 2011 Sorozatszám:

3 Tartalomjegyzé BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ...4 ALAPFUNKCIÓK A TELEFON BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA A BILLENTYŰZET LEZÁRÁSA ÉS FELOLDÁSA IKONOK AZ ÁLLAPOTSORBAN SZÖVEGBEVITEL AKKUMULÁTOR A MEMÓRIAKÁRTYA BEHELYEZÉSE A TELEFONKÖNYV HÍVÁSOK KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA HÍVÁSTÖRTÉNET ÜZENET KÜLDÉS ÉS FOGADÁS KÜLDÉSE ÉS FOGADÁSA 37 ÜZEMMÓDOK BEÁLLÍTÁSOK INTERNET SZERVEZŐ ÉS ESZKÖZÖK SAJÁT FÁJLOK BLUETOOTH SZÓRAKOZÁS A RÉGI KÉSZÜLÉK HULLADÉKBA HELYEZÉSE EC MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT... 58

4 Biztonsági Útmutató Olvassa el figyelmesen jelen útmutató Termékbiztonsági információk szakaszát Ne használjon kézben tartott készüléket gépjárművezetés közben Testközelben viselve legyen a készülék a testétől legalább 1,5 cm távolságra Az apró alkatrészek fulladásveszélyt okozhatnak A készülék nagy hangerő kiadására képes Szívritmus-szabályozótól és egyéb személyes gyógyászati eszköztől tartsa távol Ne használja tankolás közben A készülék erős, ragyogó fény kibocsátására képes Ne dobja tűzbe Kerülje az érintkezést mágneses adathordozóval Kerülje a szélsőséges hőmérsékletértékeket Óvja készülékét a folyadékoktól és tartsa szárazon 4

5 Kórházban, egészségügyi intézményben kapcsolja ki, ha ez az előírás Repülőn és repülőtéren kapcsolja ki, ha ez az előírás Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki Ne próbálkozzon a készülék szétszerelésével Ne hagyatkozzon a készülékre, mint egyedüli segélyhívó eszközre Csak jóváhagyott tartozékokat használjon Rádióhullám (RF) kibocsátás Az Ön készüléke egy adó és egy vevőegységet tartalmaz. Ha be van kapcsolva, akkor FR energia vételére és adására kész. Mikor Ön mobilkészülékét használva kommunikál, a rendszer gondoskodik a megfelelő adóteljesítményről. Specifikus Elnyelési Arány (SAR) Az Ön mobilkészüléke egy rádió adó-vevő készülék. A készüléket úgy tervezték, hogy a rádiófrekvenciás kibocsátás ne haladja meg az erre vonatkozó nemzetközi irányelvekben meghatározott értékeket. Ezeket az irányelveket az ICNIRP 5

6 független tudományos szervezet dolgozta ki, és olyan biztonsági ráhagyásokat tartalmaz, amely a személyek biztonságát kortól és egészségi állapottól függetlenül szavatolja. Ez az ajánlás külön mértékegységet alkalmaz, amelyet Specifikus Elnyelési Aránynak (Specific Absorption Rate) neveznek. A SAR határérték mobilkészülékek számára 2.0 W/kg. Ennek a készüléknek a legnagyobb SAR értéke teszt körülmények között 0.909W/kg* volt. Ahogy készüléke sokféle funkcionalitással rendelkezik, úgy használatának módja is igen sokféle lehet, például a testén viselve, amiről ez a felhasználói útmutató is említést tesz. A fenti SAR értéket a telefon legnagyobb átviteli teljesítményénél mértük, de használat közben a SAR érték jellemzően a fent jelzett érték alatt marad. Ezt a telefon automatikus teljesítmény szabályozása teszi lehetővé, amely állandóan csak a hálózat eléréséhez minimálisan szükséges energiát biztosítja. * A teszteket a [CENELEC EN50360] [IEC standard PT ] szabványban meghatározottak szerint végeztük el. 6

7 Használat testen viselve A rádiófrekvenciás (RF) sugárzásnak való kitettségre vonatkozó fontos biztonsági információk. A rádiófrekvenciás kitettségre vonatkozó irányelveknek megfelelően a telefont legalább 1,5 cm távol kell tartani az emberi testtől. Ha nem tartják be ezt az előírást, az RF kitettség meghaladhatja a vonatkozó irányelvekben megszabott határértékeket. A rádiófrekvenciás (RF) mezőknek való kitettség korlátozása Azon személyek számára, akiket foglalkoztat az RF mezőknek való kitettségük korlátozása, az Egészségügyi Világszervezet (WHO) a következő tanácsot adja: Óvintézkedések: A jelenlegi tudományos információk szerint nincs szükség különleges óvintézkedésekre a mobilkészülékek használatával kapcsolatban. Ha valaki aggódik, korlátozhatja saját maga és gyerekei RF sugárzásnak való kitettségét azáltal, hogy korlátozzák a telefonhívások hosszúságát, kihangosító készülékeket használnak, és távol tartják a mobiltelefonjukat a fejüktől és a testüktől. 7

8 Erről a témáról további információkat a WHO honlapján találhat: WHO Fact sheet 193: June Gépjárművezetés Gépjárművezetés közben minden figyelmére szüksége van, hogy csökkentse egy esetleges baleset kialakulásának kockázatát. A vezetés közbeni telefonálás (még ha kihangosító szettet is használ) elterelheti figyelmét és balesethez vezethet. Ha gépjárművet vezet, minden esetben tartsa be az arra vonatkozó, a vezeték nélküli eszközök vezetés közbeni használatát szabályozó helyi törvényeket és rendelkezéseket. Gépek működtetése A baleset-megelőzés érdekében, gépek működtetése közben mindig maximális figyelmet kell tanúsítani. A termék kezelése Egyedül Ön a felelős a készülék használatának módjáért és az abból eredő következményekért. Mindig kapcsolja ki a készüléket ott, ahol a mobiltelefonok 8

9 használata tilos. A felhasználók és a környezet védelme érdekében a készülék használata biztonsági rendelkezéseknek van alávetve. A készüléket és tartozékait mindig óvatosan kezelje és tiszta, pormentes helyen tartsa. Ne hagyja a készüléket, vagy annak tartozékait nyílt láng, vagy égő dohánytermék közelében. Óvja a készüléket és annak tartozékait folyadéktól, nedvességtől, vagy párától. Ne ejtse le, ne dobálja, vagy próbálja meghajlítani a készüléket, vagy annak tartozékait. A készüléknek, vagy tartozékainak tisztításához ne használjon erős vegyszert, oldószert, vagy aeroszolt. Ne fesse be a készüléket, vagy annak tartozékait. Ne próbálja meg szétszerelni a készüléket, vagy annak tartozékait, csak arra feljogosított személy javíthatja azokat. Óvja készülékét és annak tartozékait a szélsőséges hőhatásoktól. A környezeti hőmérséklet -5 és +55 Celsius fok között legyen. 9

10 Kérjük, kísérje figyelemmel az elektronikus termékek hulladékkezelésére vonatkozó helyi szabályzatokat. Ne hordja készülékét a farzsebében, mert az összetörhet, amikor leül. Kisgyermekek Ne hagyja készülékét és annak tartozékait kisgyermekek által elérhető közelségben és ne engedje őket ezekkel játszani. Önmaguknak és másoknak is sérüléseket okozhatnak, vagy véletlenül megrongálhatják a készüléket. A készülék egyes apró alkatrészei élesek lehetnek, amellyel megsérthetik magukat, vagy leválva fulladást okozhatnak. Mágneses behatás A káros, mágneses behatások elkerülése érdekében ne hagyja elektronikus berendezéseit, vagy mágneses adathordozóit készüléke közelében hosszú ideig. Elektrosztatikus kisülés (ESD) Ne érintse meg SIM kártyája fémérintkezőit. 10

11 Tápellátás Ne csatlakoztassa készülékét a tápegységhez, vagy kapcsolja be addig, amíg el nem végezte az ebben a kézikönyvben arra vonatkozó lépéseket. Antenna Kerülje készüléke antennájának szükségtelen megérintését. 11

12 A normál használati pozíció Ha hívást indít, vagy fogad, tartsa füléhez készülékét úgy, hogy annak alsó része a szája felé nézzen, illetve úgy, ahogy egy vezetékes készüléket is használna. Légzsákok Ne helyezze a telefont légzsák feletti részre, illetve légzsák működése által érintett területre. Mielőtt járművével elindul, tegye biztonságos helyre a telefont. 12

13 Roham/Eszméletvesztés Figyelem! Ez a készülék erős, felvillanó fény kibocsátására képes. Gyakorta ismételt mozdulatok okozta traumák Telefonjával való szövegírás, vagy játék közben az úgynevezett RSI szindróma kialakulásának kockázatát az alábbiak követésével csökkentheti: Ne szorítsa túl erősen telefonját. Finoman kezelje a nyomógombokat. Használja azokat a különleges szolgáltatásokat, mint az üzenet sablonok, vagy a prediktív szótár, amelyek elősegítik, hogy a lehető legkevesebbre csökkentse a szükséges gombnyomásokat. Tartson többször szünetet és lazítson. Segélyhívások Mint minden mobiltelefon, ez a telefon is rádióhullámokat használ működés közben, ami nem garantálhatja a kapcsolatteremtést minden körülmények között. Ezért segélyhíváskor nem támaszkodhat kizárólagosan egy mobil telefonra sem. 13

14 Erős hanghatás Ez a készülék képes olyan erős hanghatás kibocsátására, ami károsíthatja hallását. MP3- és videó lejátszó funkció Amikor fejhallgatóval, vagy fülhallgatóval nagy hangerőn hallgat zenei felvételeket, illetve néz videót, akkor maradandó halláskárosodásnak teszi ki magát. Annak ellenére, hogy a nagy hangerőhöz már hozzászokott, és az a megfelelőnek tűnik, a hallása mégis elromolhat. A halláskárosodás elkerülése érdekében állítsa a hangerőt valamivel halkabbra, és kerülje a fejhallgatók hosszabb idejű használatát. A különféle fejhallgatók és fülhallgatók a készülék változatlan hangerő-beállítása mellett is eltérő hangerőt produkálhatnak. A hangerő-beállítást mindig halk hangról indítsa. Gépjárművezetés közben fülhallgatóval ne hallgasson zenét és ne nézzen filmet. Erős fényhatás Ez a készülék erős villanófény kibocsátására képes, zseblámpaként is használható. Ne használja a szeméhez közel tartva. 14

15 A telefon felmelegedése A telefon töltéskor és normál használat közben is felmelegedhet. Tartozékok Csak jóváhagyott tartozékokat használjon. Ne csatlakoztasson inkompatibilis készüléket vagy tartozékot. Vigyázzon, nehogy fémtárgy, például fémpénz vagy kulcs érjen az akkumulátorsarukhoz, és azokat rövidre zárja. Csatlakoztatás autóban A telefont csak szakember bevonásával csatlakoztassa a gépjármú elektromos rendszeréhez. Hibás és sérült termékek Ne próbálkozzon a telefon, illetve a tartozék szétszerelésével. A telefont és tartozékait csak képzett szakember javíthatja. Ha a telefon, illetve valamely tartozéka vízbe merült, kilyukadt vagy többször 15

16 leesett ne használja addig, amíg hivatalos szervizben át nem vizsgáltatta. Az akkumulátor biztonságos kezelése Az akkumulátor eltávolítása előtt mindig kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a töltőt. Csak a telefonhoz kapott eredeti, illetve az adott telefonhoz való, a gyártó által jóváhagyott csereakkumulátort és töltőt használja. Eltérő akkumulátorok és töltők használata veszélyes lehet. Az akkumulátor szétszedni vagy rövidre zárni tilos. Véletlen rövidzárlatot idézhet elő az akkumulátorsarukhoz kerülő bármely fémtárgy, például kulcs, iratkapocs vagy toll. Az akkumulátor szabálytalan használata tüzet, robbanást, valamint egyéb veszélyt okozhat. Ha úgy véli, az akkumulátor megsérült, akkor ne használja; vizsgáltassa meg egy szervizközpontban. Interferencia A telefont különös gonddal kell használni gyógyászati segédeszközök, például szívritmus szabályzó és hallókészülék közelében. 16

17 Szívritmus szabályzók A szívritmus szabályzók gyártói azt javasolják, hogy az esetleges interferencia elkerülésére a mobiltelefon és a szívritmus szabályzó között mindig legyen legalább 15 cm távolság. Ennek értelmében a szívritmus szabályozóval átellenes füléhez emelve használja, és ne helyezze a mellényzsebébe a mobiltelefont. Hallókészülékek A hallókészülékesek és a fülbe beültetett készüléket használók tapasztalhatnak interferencia okozta zajt vezeték nélküli eszközök használatakor, illetve azok közelében. Az interferencia mértéke a hallókészülék típusától, és az interferencia forrásának távolságától függ, ezért ezektől eltávolodva rendszerint csökkenthető az interferencia. Ezen kívül megkérdezheti még hallókészülék gyártóját is a kínálkozó megoldásokról. Gyógyászati segédeszközök Kérdezze meg orvosát vagy a gyógyászati segédeszköz gyártóját, hogy a mobiltelefon megzavarhatja-e a gyógyászati segédeszköz működését. 17

18 Kórházak Kapcsolja ki vezeték nélküli készülékét, ha ez a kórházban, klinikán vagy egyéb egészségügyi intézményben előírás. Az ilyen előírás az érzékeny orvosi műszerek és a mobiltelefon közötti esetleges interferenciát hivatott megelőzni. Repülőgép Ha a reptéren vagy a repülőgépen erre kérik, kapcsolja ki vezeték nélküli készülékét. A légitársaság személyzetétől érdeklődjön, mely vezeték nélküli eszközök használhatók a gép fedélzetén; és ha a készüléken van repülési üzemmód, azt még a beszállítás előtt kapcsolja be. Interferencia személygépjárműben Az elektronikus készülékekkel való esetleges interferencia miatt egyes járműgyártók megtiltják a mobiltelefonok kihangosító és külső antenna nélküli használatát a járműveikben. 18

19 Benzinkutak és robbanásveszélyes helyek Robbanásveszélyes helyeken tartson be minden tiltótáblát, amely a vezeték nélküli eszközök, például a mobiltelefon és egyéb rádiófrekvenciás készülék kikapcsolására utasít. Robbanásveszélyes helyek például a benzinkutak, a hajók belső parkolója, a benzin- vagy vegyianyag-átfejtő, illetve -tároló létesítmények, a vegyi anyagokkal, vagy más anyagokkal (szemcsék, egyszerű vagy fémes por) szennyezett levegőjű helyek. Robbantási színhelyek A mobiltelefont és a vezeték nélküli készülékeket a művelet veszélyeztetésének elkerülése érdekében ki kell kapcsolni a robbantások helyszínén, és ahol rádió-adóvevőket kikapcsolni vagy elektronikus eszközöket kikapcsolni feliratok vannak. 19

20 Alapfunkciók Hallgató Töltő csatlakozó 4-Irányú Navigációs gombok és a Középső gomb Bal szoftvergomb Hívás gomb Jobb szoftvergomb Hívás vége / Bekapcsoló gomb Alpha numeric keys * gomb # gomb 20

21 Funkció Bal szoftver gomb Jobb szoftvergomb Középső gomb 4-irányú navigációs gomb Hívás gomb Hívás vége és Bekapcsoló gomb Leírás A kijelző bal alsó sarkában jelzett funkciót hajtja végre. A kijelző jobb alsó sarkában jelzett funkciót hajtja végre. Műveletek kiválasztása és jóváhagyása. Fel, le, jobbra és balra mozoghat velük a menükben, továbbá egyes funkciókhoz közvetlenül is hozzáférhet velük. Hívásindítás, hívásfogadás, vagy a hívástörténet megtekintése. Nyomja meg a készenléti állapothoz való visszatéréshez. Tartsa lenyomva a telefon be-, vagy kikapcsolásához. * gomb A kezdőképernyőn tartsa lenyomva a billentyűzet lezárásához. # gomb Tartsa lenyomva a Némaüzem bekapcsolásához. 0 gomb Alfanumerikus billentyűzet A kezdőképernyőn tartsa lenyomva a zseblámpa be- és kikapcsolásához Számok és betűk bevitelére szolgál. 21

22 A telefon be- és kikapcsolása Tartsa lenyomva a Bekapcsoló gombot a telefon be-, vagy kikapcsolásához. A Menü Beállítások Kijelző beállítása Háttérvilágítás alatt beállíthatja az LCD háttérvilágítás idejét. Ha a telefont ez idő leteltéig nem használják, akkor a háttérvilágítás kikapcsolódik. Bármely gomb lenyomásával felébresztheti készülékét. A billentyűzet lezárása és feloldása A Menü Beállítások Telefon beállítások Automatikus bill.zár alatt megadhatja az automatikus billentyűzár idejét. Ha a készenléti üzemben lévő telefont ez idő leteltéig nem használják, akkor a billentyűzet lezárásra kerül. A * gomb lenyomva tartásával is bekapcsolhatja a billentyűzárat. A billentyűzár feloldásához nyomja meg a Középső gombot majd közvetlenül utána a * gombot. Megjegyzés: Ebben az útmutatóban a nyomja le azt jelenti, hogy lenyomja, majd azonnal elengedi a gombot, a tartsa lenyomva legalább 2 másodperces nyomva tartást, 22

23 majd elengedést jelent. A billentyűzár használatával elkerülheti az egyes funkciók szándékolatlan működésbe hozását. Bekapcsolt billentyűzár esetén is tud hívást fogadni. Ikonok az állapotsorban Kijelzés Jelentése Kijelzés Jelentése Térerő Új SMS ha villog, a memória megtelt Új hangposta üzenet Nem fogadott hívás Némaüzem Fülhallgató Utcai Új MMS GPRS Akkumulátor állapota Bluetooth Ébresztés bekapcsolva Tárgyalás 23

24 Szövegbevitel Nyomja meg a # gombot a beviteli módok közötti választáshoz Megjegyzés: Az Opciók Beviteli mód menüben választhat a prediktív, vagy a karakteres szövegbeviteli módok között. Betűk bevitele: A karakteres szövegbeviteli módban nyomja le annyiszor az adott billentyűt, amíg a kívánt betű meg nem jelenik. Szavak bevitele: prediktív szövegbeviteli módban az egyes betűket csak egyszeri billentyű lenyomással vigye be. Egy betű beviteléhez csak egyszer nyomjon le egy billentyűt. A szavak minden egyes billentyű lenyomással változni fognak. A prediktív szövegbevitel egy beépített szótáron alapul. Amikor befejezte egy szó bevitelét és az megfelelő, nyomja meg a 0 gombot, vagy a Középső gombot. Ha nem megfelelő, a Fel/Le navigációs gombokkal jelenítheti meg a szótárban még oda illő szavakat. Számok bevitele: Az 123 módban a számbillentyűk egyszeri lenyomásával írhat be számokat. Prediktív módban nyomja le a szám billentyűt és Fel/Le gombokkal válassza ki a kívánt számot. A 0 gomb hosszú lenyomásával írhat be egy 0-át. Karakteres beviteli módban az adott számbillentyűt tartsa lenyomva addig, amíg a szám megjelenik. 24

25 Írásjelek bevitele: Nyomja le a * gombot és válassza ki a kívánt írásjelet a Navigációs gombokkal, majd a beillesztéshez nyomja meg a Bal szoftvergombot, vagy a Középső gombot. Prediktív módban nyomja meg az 1-es gombot és válassza ki a kívánt írásjelet a Fel/Le gombokkal. Karakteres módban nyomja le annyiszor az 1-es gombot, amíg a kívánt írásjel megjelenik. Szóköz bevitele: Nyomja le a 0 gombot egy szóköz beviteléhez. Az 123 beviteli módban ez nem működik. Egy betű törlése: Egy karakter törléséhez nyomja meg egyszer a Jobb szoftvergombot. Az egész szöveg törléséhez tartsa lenyomva azt. Kurzormozgatás: A Bal/Jobb navigációs gombokkal tudja jobbra/balra mozgatni a kurzort a szövegen belül. Akkumulátor A telefonhoz tartozó lithium-ion akkumulátor kicsomagolás után azonnal használható. Az akkumulátor behelyezése 1. Húzza fel a hátlapot a rögzítő körmökről a bal alsó szélénél fogva és vegye le. 25

26 2. Helyezze be az akkumulátort úgy, hogy a telefon aranyozott csatlakozói az akkumulátoréval találkozzanak. 3. Nyomja le az akkumulátort, míg egy kattanással a helyére kerül. 4. Helyezze vissza a hátlapot, majd egy határozott nyomással rögzítse azt. Az akkumulátor eltávolítása 1. Győződjön meg róla, hogy a telefon kikapcsolt állapotban van. 2. Távolítsa el a hátlapot. 3. Emelje ki, majd távolítsa el az akkumulátort a készülékből. 26

27 Az akkumulátor töltése A telefon áramellátását újratölthető akkumulátor biztosítja. A maximális teljesítmény elérése céljából ajánlatos az akkumulátort először teljesen lemeríteni, majd teljesen feltölteni. Az új akkumulátorok csak három teljes lemerítési-feltöltési ciklus után érik el maximális teljesítményüket. Az hálózati töltőt az ábrának megfelelően csatlakoztassa a mobiltelefon oldalán. Az hálózati töltő másik végét csatlakoztassa a hálózati aljzatba. Az akkumulátor akkor töltődik, ha a kijelzőn megjelenik a töltést jelző ikon. 27

28 Ha az akkumulátor teljesen feltöltődött, akkor húzza ki a töltőt. A SIM kártya behelyezése Önnek egy kifinomult, de könnyen használható mobiltelefonra van szüksége és már itt is tartja a kezében! Természetesen alig várja, hogy használatba vehesse, de előbb be kell helyeznie a SIM kártyáját. A SIM behelyezéséhez kövesse az alábbiakat: Fordítsa meg a telefont és távolítsa el a hátlapot Amennyiben az akkumulátor még a készülékben van, vegye ki! 28

29 Helyezze a SIM kártyát a készülékbe érintkezőivel lefelé úgy, hogy a kártya a lecsapott sarkával a képen látható irányba nézzen. Először helyezze vissza az akkumulátort. Majd illessze a helyére a hátlapot. Minden mobiltelefonban található SIM kártya (Subscriber Identity Module). Ez egy mikrocsip, amely olyan személyes adatait tartalmazza, mint a rajta tárolt nevek és telefonszámok. Az Ön készüléke nem működik nélküle. Ha régebbi készüléke SIM kártyáján Ön már tárol ilyen adatokat, azokat a legtöbb esetben ebbe a készülékbe behelyezve is elérheti. 29

30 A memóriakártya behelyezése A memóriakártya segítségével megnövelheti telefonja tároló kapacitását. Olyan fájlokat tárolhat, vagy másolhat rá, mint a videó, fotó, vagy zenei anyagok, stb. Fájlmásolás, vagy adattárolás folyamata közben soha ne vegye ki a kártyát, vagy kapcsolja ki telefonját, mert az akár a telefonban, akár a kártyán adatvesztést okozhat. A következő módon helyezze be a memóriakártyát készülékébe: A memória kártya helye a SIM kártya foglalat oldalán található. Tolja be a kártyát a foglalatba érintkezőivel lefelé nézve addig, amíg az egy kattanással rögzül. 30

31 A telefonkönyv Lehetnek olyan telefonszámok, amiket az ember újra és újra fel akar hívni, ezért rögzíteni szeretné azokat a telefonkönyvben. Ezután már gyorsan és könnyen elérheti ezeket a telefonszámokat. Új névjegy hozzáadása Válassza a Menü Telefonkönyv Opciók Új bejegyzés hozzáadását. (Válassza ki a tárolási helyet, ha SIM és telefon van beállítva az Opciók Telefonkönyv beállítások Tárhely útvonala menüpontban.) Adja meg az adatokat, válassza a Kész elemet, majd a mentésnél az Igen választ. Számok telefonkönyvbe mentése A telefonkönyvben még nem szereplő szám esetén, a telefonszám rögtön a hívás vagy a szöveges üzenet küldése vagy fogadása után is elmenthető. Erre a készülék a hívás befejezése után azonnal rá is kérdez. Gyorskeresés A Telefonkönyvben való gyorskereséséhez adja meg a keresett név első betűjét. 31

32 Egy névjegy törlése Ha egy névjegyet kíván kitörölni a telefonkönyvből, akkor jelölje ki a nevet, majd válassza az Opciók Törlés menüelemet. Névjegyek másolása és áthelyezése A névjegyek másolhatók, illetve áthelyezhetők a SIM-kártyára vagy a telefonra, de fájlba is bemásolhatók. Válassza az Opciók Speciális Másolás vagy Áthelyezés menüelemet. Több névjegy kijelölése Válassza, az Opciók Kijelöl menüelemet, majd válassza ki a kívánt névjegyeket. Ezekre fognak vonatkozni az Üzenetküldés, a Kijelöltek törlése stb. parancsok. Memória állapotának megtekintése Válassza az Opciók Memória foglaltság menüelemet a telefon és a SIM-kártya memóriaállapotának ellenőrzéséhez. 32

33 Hívások kezdeményezése és fogadása Normál híváskezdeményezés Készenlét módban egyszerűen írja be a telefonszámot, majd a Hívás gomb megnyomásával tárcsázzon. Tárcsázás a telefonkönyvből Válassza a Menü Telefonkönyv menüelemet. Keresse ki annak a nevét, akit felhívni kíván, és nyomja meg a Hívás gombot. Segélyhívás Ha van elérhető mobilhálózat, akkor SIM-kártya nélkül is kezdeményezhető segélyhívás. Hívásfogadás Nyomja meg a Hívás gombot. Hívás befejezése Nyomja meg a Hívás vége gombot. Hívás közbeni lehetőségek 33

34 Hívás közben válassza az Opciók menüt, majd válassza ki a kívánt opciót. Lehetőség van a Hangszóró gomb megérintésével kihangosított üzemmódra átkapcsolni. A hívás tartásba helyezhető, új hívás kezdeményezhető, a hívás ideje alatt elindítható egy alkalmazás, például az Üzenetek és Telefonkönyv. Hívástörténet A Tárcsázott hívások, Fogadott hívások és Nem fogadott hívások a Hívástörténet alatt kerülnek naplózásra. Ha a tárhely betelik, a legrégebbi bejegyzés törlődik. Ha egy almenübe kíván belépni, válassza az Opciók elemet: Üzenet küldése: Üzenet küldése a hívásadat szerinti félnek. Tárcsázás: A telefonszám újra hívása. Mentés a telefonkönyvbe: Az aktuális szám Telefonkönyvbe mentése. Kijelöl/Kijelölést töröl: Az egyes bejegyzések kijelölése, vagy a kijelölés visszavonása. Törlés: Az aktuális hívásadat törlése. Hozzáadás a tiltólistához: A hívószám hozzáadása a tiltólistához. 34

35 Szerkesztés hívás előtt: Módosíthatja a telefonszámot, mielőtt tárcsázza. Hívásidőtartam: Az egyes hívások idejének és időtartamának megtekintése. Üzenet küldés és fogadás Új üzenet írása A telefon használható üzenetek küldésére és fogadására. 1. Válassza a Menü Üzenetek Üzenet írása menüelemet. 2. Írja be az üzenetet. További tudnivalókat a beviteli módokról a Szövegbevitel fejezetben talál. Alapértelmezés szerint az üzenet típusa SMS. 3. Ha MMS üzenetre kíván váltani, választhatja az Opciók menüelemet, és ott az Átvált MMS-re lehetőséget; illetve választhatja a Kép hozzáadása, Hang hozzáadása, Videó hozzáadása vagy a Tárgy hozzáadása menüelemet, amellyel közvetlenül elhelyezhető multimédia tartalom az üzenetben, és amitől az automatikusan átváltozik MMS üzenetté. 4. A Opciók Dia opciók menüelemmel új diát lehet hozzáadni. 5. Az üzenetírás végeztével válassza az Opciók Címzett menüelemet. MMS 35

36 írásakor, a címzettek megadása után választhatja az Opciók Másolat vagy Titkos másolat beállítást, amellyel az aktuális címzettet másolat vagy titkos másolat címzettjévé válthatja át. 6. Az üzenet elküldéséhez válassza az Opciók Küldés menüt. Az MMS üzenet piszkozatként való elmentéséhez válassza az Opciók A Vázlatokhoz menti menüelemet. Üzenetek megtekintése Ha üzenet érkezik, a telefon csengőhanggal, egy ikon megjelenítésével az állapotsorban és az Új üzenet jelzéssel küld figyelmeztetést. 1. Válassza a Megtekintés lehetőséget a Bejövő üzenetek megnyitásához. Az üzenet úgy is megtekinthető, hogy a Bejövő üzenteteket a főmenün keresztül nyitja meg. 2. Mialatt az üzenet meg van nyitva az Opciók menüpont alatt választható Válasz, Törlés és Továbbítás. Vissza is hívhatja a hívó felet. Az üzenetkezelő felület egyes üzenetcsoportjai a következők: A Bejövő üzenetek elem a fogadott üzeneteket jeleníti meg. A Vázlatok elem az el nem küldött üzeneteket jeleníti meg. 36

37 Az Kimenő üzenetek elem a sikertelenül küldött és mentett üzeneteket jeleníti meg. Az Elküldött üzenetek a sikeresen elküldött és mentett üzeneteket jeleníti meg. Az SMS sugárzás a központilag továbbított üzeneteket jeleníti meg. A Sablonok az üzenetsablonokat jeleníti meg. küldése és fogadása Fiókok beállítása Válassza a Menü Új fiók menüelemet. 1. Válassza ki a levelező szervert, majd adja meg felhasználói nevét és jelszavát. 2. Vagy válassza az Egyéb elemet és adja meg címét, protokollját, adatfiókját, szerveradatait stb. 3. Aktiválja fiókját. küldése Válassza a Menü menüelemet, válasszon egy fiókot, majd válassza az 37

38 Új menüt az megírásához. A szövegírás végeztével küldje el, vagy mentse el az üzenetet. Üzemmódok Válassza a Menü Beállítások Üzemmódok menüt. Ebben a menüpontban választható ki a kívánt üzemmód: Általános, Néma, Tárgyalás, Utcai, Fejhallgató, Bluetooth és Repülési üzemmód. Minden egyes profilhoz tartozik egy gyárilag alapértelmezett beállítás. Ezek módosíthatók az Opciók Testreszabás menüpontban. Hangbeállítás: Beállítható a különféle körülményeknek megfelelő hang. Hangerő: Beállítható külön a csengőhanghoz és a billentyűhanghoz. Figyelmeztetés típusa: Hat típusból választhat. Csengetés típusa: Válasszon az egyszeri, ismétlődő és a növekvő közül. Válaszmód: A hívás megválaszolásának módja. Extra hang: Lehetővé teszi, hogy a telefon hangjelzést adjon figyelmeztetés vagy hiba esetén. 38

39 Megjegyzés: A Fejhallgató mód csak fejhallgató csatlakoztatása esetén aktiválható. Ugyan így a Bluetooth mód is csak a Bluetooth fejhallgató csatlakoztatása után válik elérhetővé. Repülési üzemmódban minden vezeték nélküli funkció letiltásra kerül. Beállítások Módosíthatók a telefon különféle beállításai. Válassza a Menü Beállítások menüelemet. Telefon beállítások Nyelv: Beállíthatja a telefon menürendszerének nyelvét. Gyorsbillentyűk: A 4-Irányú Navigációs gombokhoz rendelt funkciókat állíthatja be itt. Bekapcsolás: Kiválaszthatja, hogy milyen üzemmódban induljon el a telefon. Automatikus billentyűzár: Beállíthatja az automatikus billentyűzár időzítését és a telefon automatikusan lezárja a billentyűzetet, hogy elkerülje a szándékolatlan működtetést. 39

40 Kijelző beállítása Háttérkép: Beállíthatja telefonja háttérképét. Kezdőképernyő: Itt állíthatja be a telefonja kezdőképernyőjéhez kapcsolódó paramétereket. Háttérvilágítás: Beállíthatja a kijelző fényerejét és a háttérvilágítás időtartamát. Dátum és idő Beállíthatja dátumot, az időt és ezek megjelenítési módját. Hívás beállítások Saját szám elrejtése: A Hálózat által beállítva, Igen és Nem lehetőségek közül választhat. A részleteket illetően lépjen kapcsolatba a szolgáltatójával. Hívásvárakoztatás: A funkció bekapcsolása után a rendszer értesítést küld, amikor befut egy második hívás. A részleteket illetően lépjen kapcsolatba a szolgáltatójával. Hívásátirányítás: A hívásátirányítás szolgáltatás segítségével készülékéről, előre megadott feltételek szerint átirányíthat egy bejövő hívást egy megadott telefonszámra. A szolgáltatás aktiválásához a szolgáltatóval kell 40

41 felvenni a kapcsolatot. A hívásátirányítás beállítható úgy, hogy a hanghívásokat és adathívásokat a szolgáltatás eltérő feltételek szerint irányítsa át egy előre beállított számra. Híváskorlátozás: A kimenő, illetve a bejövő hívásokat lehet tiltani. A részleteket illetően lépjen kapcsolatba a szolgáltatójával. Hívásidő figyelmeztetés: Ha beállítja, akkor a hívások folyamán telefonja figyelmeztetni fogja az idő elteltére. Hívásidő-kijelzés: Ha bekapcsolja, akkor telefonja meg fogja jeleníteni a hívás időtartamát annak befejezése után. Automatikus újrahívás: Ha bekapcsolja, telefonja automatikusan újra tárcsázza az utoljára sikertelenül hívott telefonszámot. Ismeretlen hívók elutasítása: Ha bekapcsolja, telefonja automatikusan elutasítja a telefonszámukat nem megjelenítő hívókat. Hálózati beállítások Ebben a menüben az automatikus, illetve a kézi a szolgáltató (hálózat) választás állítható be, igény szerint. A második esetben a használni kívánt hálózatot mindig egyedileg, kézzel kell majd kiválasztani, vagy vissza kell állni 41

42 az automatikus kiválasztásra. A GPRS kapcsolatot Szükség esetén, illetve Mindig beállításra lehet állítani. Biztonsági funkciók PIN zár: Ha a SIM zárolás (PIN kód kérése) Ki van kapcsolva, akkor a bekapcsoláshoz válassza ki újra az elemet és a bekapcsoláshoz adja meg a PIN kódot. A legközelebbi bekapcsoláskor meg kell majd adni a helyes PIN kódot a SIM-kártya zárolásának feloldásához. Megjegyzés: A PIN kód egymást követő háromszori téves megadása után a PUK kódra van szükség a SIM-kártya zárolásának feloldásához. A PIN és PUK kódot a SIM-kártyával együtt rendszerint megkapja. Ha nem, akkor lépjen kapcsolatba a szolgáltatójával. Telefonzár: A zárolással megakadályozható a mobiltelefon illetéktelen használata. A Ki/Be menüpont segítségével kapcsolhatja ki és be a készülék zárolási védelmét. Fix hívószámlista: Ha SIM-kártyája ezt támogatja, és a funkció engedélyezve is van, akkor a telefonnal csak a beállított rögzített hívószámmal kezdődő számok hívhatók. Például ha a 139 a beállított, fix hívószám, akkor a telefonnal csak a 139-vel kezdődő számokat tudja hívni. 42

43 Jelszó megváltoztatása: Itt módosítható a PIN, a PIN2 és a telefonzár jelszava. Tanúsítványkezelő: A tanúsítványok felsorolása. Megjegyzés: Egyes biztonsági beállító felületek kérhetik a telefon zárolási kódját. Az alapértelmezett zárolási kód Megváltoztatható a zárolási kód a Biztonsági beállítások Jelszó megváltoztatása Telefonzár jelszó menüben. Kapcsolódás Bluetooth: Nézze meg a Bluetooth fejezetben. Hálózati hozzáférési pont: Hozzáadhatja és megtekintheti az adat előfizetéseket és a GPRS használatot. Gyári beállítások visszaállítása A gyári beállítások visszaállításához meg kell adni a helyes telefonzár jelszót, majd megnyomni az OK Igen gombot. Üzenet beállítások Itt beállíthatja az SMS, az MMS, a Push és az SMS sugárzás paramétereit. 43

44 Válassz az Üzenetek SMS beállítások menüt. Profilbeállítások: Ezt a szolgáltató állítja be automatikusan, de vegye fel a kapcsolatot szolgáltatójával, ha nem elérhető. Hangposta szerver: A kiszolgáló beállítása, vagy a hangposta felhívása. Általános beállítások: Be és kikapcsolhatja a Kézbesítési jelentést és a Válasz útvonalat. Kiválaszthatja az Elküldött üzenetek mentését. Tárhely útvonala: Beállíthatja, hogy az előnyben részesített tárolóhely a SIM kártya, vagy a telefon memóriája legyen. Preferált kapcsolat: Beállíthatja az előnyben részesített hálózati kapcsolatot: Inkább GPRS, Inkább GSM, vagy Csak GSM. Válassza az Üzenetek MMS beállítások menüt. Profilok: Aktiválhatja a meglévő Vodafone MMS profilokat, vagy újat hozhat létre. Általános beállítások: Általános beállítások: Szerkesztés-nél beállítható a Dia ideje, Létrehozás módja, Kép átméretezése, Automatikus aláírás és maga az Aláírás. A Küldés-nél az Érvényesség, a Kézbesítési jelentés, az Olvasási jelentés, a Prioritás, a Kézbesítés ideje, valamint a Küldés és mentés beállítási opciók találhatók. A Lekérés menüben beállíthatók: 44

45 Otthoni hálózat, Barangolás, Szűrők, Olvasási jelentés, Kézbesítési jelentés. Itt beállíthatja az előnyben részesített tárhelyet is (SIM, vagy telefon). Telefonkönyv beállítások Tárhely beállítások: Választhat a SIM, Telefon vagy SIM és telefon között. Gyorshívás: Válassza a funkció be vagy kikapcsolását. 2-től 9-ig adhat meg gyorshívó gombokat. Ha beállította a gyorshívást, akkor készenléti üzemben a számbillentyűk (2-től 9-ig) valamelyikének hosszú lenyomásával tárcsázhatja a hozzá rendelt hívószámot. Feketelista: Válassza a funkció be vagy kikapcsolását. Adjon telefonszámokat a feketelistához, és ha a funkció be van kapcsolva, akkor a listán szereplő számokról nem lehet felhívni Önt. Saját telefonszám: Saját telefonszám megadása és elküldése. Extra telefonszámok: Megadhat és törölhet telefonszámokat. Itt be is kapcsolhatja a Fix hívószámlistát. Ha a funkció engedélyezve van, akkor a telefonnal csak a beállított rögzített hívószámmal kezdődő számok hívhatók. Például ha a 139 a beállított, fix hívószám, akkor a telefonnal csak a 139-vel kezdődő számokat tudja hívni. 45

46 Mind törli: Minden névjegy törlése a SIM kártyáról, vagy a telefonról. Mind átmásolja: Minden névjegy átmásolása a SIM kártyáról a telefonra, vagy a telefonról a SIM kártyára. Rendezési mód: A sorba rendezési mód beállítása. Új telefonszám mentése üzenetből: Ha bekapcsolja, akkor készüléke rá fog kérdezni a telefonszám mentésére, ha a telefonkönyvben nem szereplő számról kap üzenetet. Új telefonszám mentése hívásból: Ha bekapcsolja, akkor készüléke rá fog kérdezni a telefonszám mentésére, ha a telefonkönyvben nem szereplő számról hívják. Internet Telefonja támogatja a WAP (Wireless Application Protocol) szolgáltatást, amihez hálózati szolgáltatóján keresztül férhet hozzá. A WAP segítségével információkat szerezhet a hírekről, az időjárásról és még sok más dologról. A WAP böngésző megnyitásához válassza a Menü Internet elemet. 46

47 Szervező és Eszközök Válassza a Menü Szervező és Eszközök elemet. Szolgáltatás A SIM kezelő (STK) szolgáltatások hálózati szolgáltatója által biztosított értéknövelt szolgáltatások. Telefonja képes kezelni az STK szolgáltatásokat, de ha SIM kártyája, vagy hálózati szolgáltatója nem támogatja ezeket, akkor nem fogja tudni használni a hozzá kapcsolódó funkciókat. Ébresztés Az ébresztőóra beállítások megtekinthetők és módosíthatók. Az ébresztés beés kikapcsolható. A Szerkesztés menüben az utasítások szerint beállítható az ébresztő megfelelő szolgáltatása: Ismétlődés, Ébresztés ideje, Figyelmeztető hang, Szundítás, etc. Bluetooth Nézze meg a Bluetooth fejezetben. Számológép Olyan egyszerű számításokat végezhet a segítségével, mint az összeadás, 47

48 kivonás, szorzás, vagy osztás. Megjegyzés: A számológép pontossága korlátozott, és főként hosszabb osztási műveletek végzése esetén kerekítési hibák léphetnek fel. Világóra Megtekinthető a pontos idő a világ egyes városaiban. Naptár Lépjen be a Naptárba, az aktuális hónapot fogja a készülék megjeleníteni, ahol az aznapi dátumot egy kerettel jelöli. A 4-Irányú Navigációs gombokkal mozoghat a naptáron belül a napok, hónapok és évek között, a képernyőn megjelenő információk is annak megfelelően fognak változni. Feladatok Feladatokat adhat hozzá a következő címkékkel: Folyamatban, kész és minden feladat. Mértékegység átváltó Készüléke súly és hossz mértékegység átváltó funkcióval rendelkezik. Adja 48

49 meg az értéket az olyan átváltási műveletek végrehajtásához, mint a Font / Kg, vagy Stone / Kg, illetve Km / Mérföld, vagy Hüvelyk / mm, stb. Valutaváltó A mobiltelefon segítségével elvégezhetők egyszerű pénznemátváltási műveletek. Adja meg az árfolyamot, nyomja meg az OK gombot, adja meg az összeget a Helyi mezőben, majd ismét nyomja meg az OK gombot a végeredmény megjelenítéséhez. Stopperóra Időmérésre használhatja. Időzítő Állítsa be az időt, majd nyomja meg a Start gombot a visszaszámlálás megkezdéséhez. A Szünet, Folytat, vagy Nulláz opciók közül választhat. Hangfelvevő Válassza az Opciók Hangfelvevő menüt egy hangfelvétel rögzítéséhez. Válassza az Opciók Időtartam menüt a hangfelvétel idejének beállítására. Válassza az Opciók Lista menüt a rögzített hangfelvételek megtekintéséhez. 49

50 Zseblámpa Választása szerint be- vagy kikapcsolhatja a zseblámpa funkciót, vagy bekapcsolhatja egy percre is. Az SOS üzem kiválasztásával villogó fényt fog a lámpa kibocsátani. Saját fájlok Szabadon böngészheti telefonja mappáit, létrehozhat új tartalmakat, átnevezheti, törölheti, rendezheti azokat, stb. Az internetről letöltött fájlok is ezekben a mappákban tárolódnak. Megjegyzés: Ha a Formázás menüt választja, ott minden adatot letörölhet, ezért használja óvatosan. Bluetooth Válassza a Menü Szervező és Eszközök Bluetooth elemet, de elérheti a Menü Beállítások Kapcsolódás Bluetooth útvonalon is. A Bluetooth-eszközöket párosítani kell a kommunikáció megkezdése előtt. 50

51 Telefonja Bluetooth funkciójának be-, vagy kikapcsolása Válassza a Be/kikapcsolás menüelemet, majd nyomja meg a Bal Szoftvergombot vagy a Középső gombot a Bluetooth be-, vagy kikapcsolásához. Telefonjának láthatóvá tétele Válassza a Bluetooth Láthatóság menüt, ahol kiválaszthatja, hogy látható legyen, vagy sem. Ha a telefon látható, és a Bluetooth be van kapcsolva, akkor a hatótávolságon belül minden Bluetooth-képes eszköz észlelni fogja ezt a készüléket és kapcsolódni tud hozzá. Bluetooth-partnerkapcsolat létrehozása 1. A Bluetooth Saját eszköz BT eszköz lekérdezése menüben kereshet Bluetooth-képes eszközöket és megjelenítheti azok listáját. 2. Válassza ki a kívánt eszköz nevét és nyomja meg a Párosít gombot. 3. Adjon meg egy jelszót (1 16 karakter), majd nyomja meg az OK gombot. Ha a másik fél is megadja ugyanazt a jelszót, a kapcsolat létrejön. Információcsere Bluetooth-eszközök között 51

52 A Bluetooth-partnerkapcsolat létrejötte után a másik Bluetooth-eszközre átsugározhatók adatok, például névjegyek, naptárbejegyzések, valamint fájlok. Ha például valakinek át kíván küldeni egy névjegyet a telefonkönyvéből, akkor keresse ki a bejegyzést, válassza az Opciók Névjegy küldése Bluetooth-on menüpontot, majd válassza ki a fogadó eszköz nevét. Ha multimédiafájlt kíván küldeni, akkor keresse ki a fájlt a médiaalbumból, válassza az Opciók Küldés Bluetooth-on menüelemet, majd válassza ki a fogadó eszköz nevét. Bluetooth-kihangosító vagy sztereó fejhallgató csatlakoztatása Kihangosított telefonbeszélgetéshez, illetve zenehallgatáshoz csatlakoztatható Bluetooth-kihangosító vagy sztereó fejhallgató. A Bluetooth Audioeszköz keresése paranccsal kereshető Bluetooth-kihangosító, vagy sztereó fejhallgató. Szórakozás Válassza a Menü Szórakozás elemet. 52

53 Fotóalbum Az albumban megtekintendő képeket a.. \Photos (\Képek) mappába kell elhelyezni a telefonon vagy a memóriakártyán. Az Opciók Tárolóhely menüpont alatt a megfelelő tárhelynek, telefonnak vagy kártyának kell beállítva lenni. Itt kiválaszthat egy képet és megtekintheti. Az album a következő fájlformátumokat támogatja: jpeg, jpg, bmp, gif, png. Kamera Fényképezés Fényképfelvétel készítéséhez válassza a Kamera menüpontot. Irányítsa a kamerát a tárgyra és nyomja meg a Középső gombot a fényképfelvétel elkészítéséhez. Mielőtt elkészíti a fotót a Bal/Jobb gombbal beállíthatja a fényerőt. A kamera beállítása A Kamera menüben a Bal szoftvergombbal hívhatja be a beállításokat. Video felvevő Video felvétel rögzítése 53

54 A Video felvevő menüpontban rögzítheti videofelvételeit, de előbb be kell helyeznie egy memóriakártyát a készülékbe. Irányítsa a kamerát a tárgyra és nyomja meg a Középső gombot a felvétel elindításához, nyomja meg újra a felvétel felfüggesztéséhez. A Jobb szoftvergombbal leállíthatja a felvételt. A videofelvétel megkezdése előtt a 4-Irányú Navigációs gombokkal beállíthatja a fényerőt és nagyítást (zoom). A video felvevő beállítása A Video felvevő menüpontban a Bal szoftvergomb mögötti menüben állíthatja be a video rögzítés paramétereit. Médialejátszó Meg tudja hallgatni telefonján, vagy a memóriakártyán tárolt zene fájljait. Lejátszási lista létrehozásához válassza az Új lejátszási lista elemet a Lejátszási lista menüben, majd adja meg a lista nevét. Válassza az Opciók Megnyit Opciók Hozzáad menüelemet, adja meg a fájlokat, vagy mappákat, és a lista betöltődik. A zenelejátszó az AMR, AMR-WB, WAV, MP3 és MIDI fájlokat támogatja. 54

55 FM rádió A rádió funkció segítségével kereshet az egyes csatornák között, hallgatja, és elmentheti kedvenc rádióadóit. A rádióadást akár rögzítheti is. Vegye figyelembe, hogy a rádióadás minősége az adott rádióállomás helyi jelerősségétől függ. Az FM rádió menüben a Fel/Le gombokkal tudja a hangerőt beállítani, a Bal/Jobb gombokkal pedig az állomást behangolni. A Középső gomb megnyomásával rögzíteni tudja a csatorna éppen folyó műsorát, újra megnyomva szüneteltetheti a felvételt. Az Opciók megnyomásával további beállítási lehetőségeket talál. Megjegyzés: A vezetékes fejhallgató antennaként szolgál, ezért rádiózáskor mindig csatlakoztassa a fejhallgatót! Játékok Készülékén talál néhány, előre telepített egyszerű játékot. A játékok kezeléséről további információt a játékok súgójában talál. 55

56 RoHS megfelelőségi nyilatkozat A környezetkárosodás csökkentése és a bolygónkért való felelősségvállalás céljából, amint jelen dokumentum azt hivatalos nyilatkozatként tartalmazza, a ZTE CORPORATION gyártotta Vodafone 351 megfelel az Európai Parlament 2002/95/EC irányelvének (RoHS) az alábbi anyagok tekintetében: (1) ólom (Pb) (2) higany (Hg) (3) kadmium (Cd) (4) hat vegyértékű króm (Cr (VI)) (5) polibrómozott bifenilek (PBB) (6) polibrómozott difenil-éterek (PBDE) (A megfelelőséget beszállítónk írásbeli nyilatkozata támasztja alá, amely kijelenti, hogy a fent említett bármely, nyomokban esetleg kimutatható szennyeződés az EU 2002/95/EC által meghatározott maximális érték alatt marad, illetve alkalmazása miatt kivételt képez.) A ZTE CORPORATION által gyártott Vodafone 351 megfelel az EU 2002/95/EC előírásainak. 56

57 A régi készülék hulladékba helyezése 1. Ha áthúzott szemétkukát ábrázoló szimbólumot lát egy terméken, akkor az a termék a 2002/96/CE európai uniós irányelv hatálya alá tartozik. 2. Minden elektromos és elektronikai terméket a lakossági hulladéktól elkülönítve kell begyűjteni, a kormány vagy az önkormányzatok által kijelölt begyűjtő eszközök használatával. 3. Régi készülékeinek megfelelő ártalmatlanítása segíthet megelőzni az esetleges egészségre vagy környezetre ártalmas hatásokat. A termék WEEE irányelv szerinti hulladékba helyezési útmutatója a weee@zte.com.cn címen igényelhető, illetve letölthető a webhelyről. 57

58 EC MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Ezennel kijelentjük, hogy a következőkben megnevezett termék: Termék típusa: GSM/GPRS Kétsávos Digitális Mobiltelefon Modellszám: Vodafone 351 Megfelel a Rádió és távközlési végberendezésekre vonatkozó irányelv (1999/05/EC EC) és az Elektromágneses Megfelelőségre vonatkozó irányelv (2004/108/EC) alapvető követelményeinek. Ez a tanúsítvány vonatkozik az összes olyan példányra, amit ugyanúgy gyártottak, mint amelyet a tesztelésre és az értékelésre benyújtottak. Rádió és távközlési végberendezésekre vonatkozó irányelvnek (1999/05/EC EC irányelv) való megfelelőség értékelését az American TCB (1588-as számú Kijelölt Testület) végezte el a következő szabványok alapján: Biztonság EN :2006/A11:2009 EMC EN V1.8.1 ; EN 55013:2001/A2:2006; EN V1.3.1; EN 55020:2007 EN V2.1.1; Rádió EN V9.0.2; EN V1.7.1 Egészség EN 50360:2001; EN :2000 ; EN :2006; EN :2003 IEC Edition1.0( ); Ezen tanúsítvány hitelességéért az alábbi gyártó felel: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District,Shenzhen, Guangdong, , P.R.China A vállalat nevében aláírásra felhatalmazott személy: Xu feng, a ZTE Corporation Minőségügyi Igazgatója Név és beosztás nagybetűkkel írva Shenzhen, 2 th March 2011 Helyszín és időpont Jogérvényes aláírás 58

Telenor R228/ZTE-G R228. Mobiltelefon Felhasználói Kézikönyv

Telenor R228/ZTE-G R228. Mobiltelefon Felhasználói Kézikönyv Telenor R228/ZTE-G R228 Mobiltelefon Felhasználói Kézikönyv Biztonság Vegye figyelembe az alábbiakat, hogy megvédje készülékét az illetéktelen személyektől: Állítson be PIN kódot SIM kártyájához. Állítson

Részletesebben

Telenor S215. Mobil Telefon Használati Útmutató

Telenor S215. Mobil Telefon Használati Útmutató Telenor S215 Mobil Telefon Használati Útmutató Jogi tájékoztató Copyright 2011 ZTE CORPORATION. Minden jog fenntartva. A kiadvány sem részben, sem egészben nem kivonatolható, reprodukálható, fordítható

Részletesebben

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató JELLEMZŐK: Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció Színes kijelző Kamera Vészhívás funkció ConCorde sphone 3100 Használati útmutató A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA 1). Hangszóró 2). Kijelző

Részletesebben

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU Kezdő lépések Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (telefon mód) Típusszám: Nokia N95-1. A továbbiakban Nokia N95 néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 és választógombok a parancsok

Részletesebben

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1 Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.

Részletesebben

ZTE-G R236m. Mobiltelefon Felhasználói Kézikönyv

ZTE-G R236m. Mobiltelefon Felhasználói Kézikönyv ZTE-G R236m Mobiltelefon Felhasználói Kézikönyv JOGI INFORMÁCIÓK Copyright 2011 ZTE CORPORATION. Minden jog fenntartva. Ezen kiadványt, vagy részeit tilos idézni, reprodukálni, lefordítani, vagy bármilyen

Részletesebben

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847 DOUBLEPHONE Two phones in one MT847 Használati útmutató Elölnézet Alulnézet Mikrofon Hangszóró OK gomb. Zseblámpa be/ kif (3mp.) Navigációs gombok: bal/ jobb/fel/le/ok Töltő aljzat Felülnézet USB aljzat

Részletesebben

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Részletesebben

Samsung C5212. Felhasználói kézikönyv

Samsung C5212. Felhasználói kézikönyv Samsung C5212 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata A felhasználói kézikönyv végigkalauzolja Önt mobiltelefonja funkcióin és szolgáltatásain. A készülék gyors használatbavételéhez lásd: Ismerkedés

Részletesebben

AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék

AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék AudioCodes 40HD Lync telefonkészülék / 0. Előlnézet 5 6 4 8 2 7 4 5 6 2 8 7 0 9 Sorszám Elnevezés Funkció Csengő LED Kék villogással jelzi a bejövő hívásokat 2 LCD kijelző Interaktív kijelző, mely megjeleníti

Részletesebben

Nokia N76-1. Kezdő lépések. 9254327, 2. kiadás HU

Nokia N76-1. Kezdő lépések. 9254327, 2. kiadás HU Nokia N76-1 Kezdő lépések 9254327, 2. kiadás HU A készülék gombjai és részei (összecsukott és kinyitott állapot) A továbbiakban: Nokia N76. 1 Jobb oldali fedélgomb 2 Középsõ gomb 3 Bal oldali fedélgomb

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Connection Manager - Felhasználói kézikönyv

Connection Manager - Felhasználói kézikönyv Connection Manager - Felhasználói kézikönyv 1.0. kiadás 2 Tartalom A kapcsolatkezelő alkalmazás 3 Használatbavétel 3 A kapcsolatkezelő alkalmazás megnyitása 3 A jelenlegi csatlakozási állapot megtekintése

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA

Részletesebben

Kids phone használati útmutató

Kids phone használati útmutató Kids phone használati útmutató Q5G Az illusztráció és magyarázat 1. OK / hívás indítás / hívás fogadás / menü gomb 2. Mégse / hívás elutasítás / vissza gomb 3. SOS hívás gomb 4. Anya hívó / hívás alatt

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Üzembe helyezési útmutató Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211337, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei 8 Érintőképernyő 9 Másodlagos kamera 10 Hangerő/Nagyítás gomb 11 Média gomb 12 Képernyő-

Részletesebben

Fontos biztonsági előírások

Fontos biztonsági előírások Az úton első a biztonság Autóvezetés közben ne használjuk a mobiltelefont, előbb álljunk félre a járművel. Fontos biztonsági előírások Az itt szereplő utasítások be nem tartása veszélyes, illetve törvénybe

Részletesebben

ConCorde sphone 1200. Használati útmutató. JELLEMZŐK Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció

ConCorde sphone 1200. Használati útmutató. JELLEMZŐK Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció ConCorde sphone 1200 Használati útmutató JELLEMZŐK Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció 1 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA 1) Hangszóró 2) Kijelző 3) Fel/Le gomb * Készenléti állapotban:

Részletesebben

Kezelési útmutató myphone Halo 2

Kezelési útmutató myphone Halo 2 Kezelési útmutató myphone Halo 2 1 Köszönjük, hogy készülékünket választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót. myphone HALO 2 900/1800 MHz GSM hálózatokon működik. Nagy gombok, jól

Részletesebben

myphone 2015. Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató

myphone 2015. Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató Használati útmutató 1 csomag tartalma: Használat előtt ellenőrizze a csomag tartalmát: készülék, akkumulátor, töltő, töltő állomás, microusb kábel, használati útmutató, Amennyiben valamely tartozék hiányzik,

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon SM 01

Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon SM 01 Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon SM 01 Tartalomjegyzék 1. Biztonsági előírások... 2 2. A készülék megismerése... 3 2.1 Technikai specifikációk... 3 2.2 Műszaki adatok... 4 3. A memóriakártya és a

Részletesebben

Telenor R222 Mobiltelefon Felhasználói Kézikönyv

Telenor R222 Mobiltelefon Felhasználói Kézikönyv Telenor R222 Mobiltelefon Felhasználói Kézikönyv Jogi Információk Copyright 2011 ZTE CORPORATION. Minden jog fenntartva Ezen kiadványt, vagy részeit tilos idézni, reprodukálni, lefordítani, vagy bármilyen

Részletesebben

Kezdő lépések Mobiltelefon SL plus 02

Kezdő lépések Mobiltelefon SL plus 02 Kezdő lépések Mobiltelefon SL plus 02 Tartalomjegyzék 1. Biztonsági előírások... 2 2. A készülék megismerése... 3 2.1 Technikai specifikációk... 3 2.2 Műszaki adatok... 4 3. A memóriakártya és a SIM kártya

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

KF750 Használati útmutató MAGYAR

KF750 Használati útmutató MAGYAR www.lgmobile.com ENGLISH KF750 Használati útmutató MAGYAR KF750 Használati útmutató ELECTRONICS INC. P/N : MMBB0274834 (1.0) H Bluetooth QD ID B013855 A kézikönyv tartalma a szoftvertől és az adott szolgáltatótól

Részletesebben

Használati útmutató A használati útmutatóban foglaltak általános jellegűek. A gyártó fenntartja a jogot a termék specifikációinak megváltoztatására. A használati útmutatóban foglaltak be-nem-tartásából

Részletesebben

Áttekintés. Kérjük, olvassa el figyelmesen

Áttekintés. Kérjük, olvassa el figyelmesen Áttekintés Köszönjük, hogy a Vodafone Smart Tab készüléket választotta! A Vodafone Smart Tab kiváló média megjelenítési és játék futtatási teljesítményével még útközben is teljes internet élményt nyújt.

Részletesebben

S5050. Felhasználói kézikönyv

S5050. Felhasználói kézikönyv S5050 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata A felhasználói kézikönyv végigkalauzolja Önt mobiltelefonja funkcióin és szolgáltatásain. A készülék gyors használatbavételéhez lásd: Ismerkedés a telefonnal,

Részletesebben

Telenor N285 Mobiltelefon Felhasználói Kézikönyv

Telenor N285 Mobiltelefon Felhasználói Kézikönyv Telenor N285 Mobiltelefon Felhasználói Kézikönyv 1 JOGI INFORMÁCIÓK Copyright 2011 ZTE CORPORATION. Minden jog fenntartva Ezen kiadványt, vagy részeit tilos idézni, reprodukálni, lefordítani, vagy bármilyen

Részletesebben

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik. ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának

Részletesebben

Vodafone 550 Használati útmutató

Vodafone 550 Használati útmutató Vodafone 550 Használati útmutató JOGI INFORMÁCIÓK Copyright 2011 ZTE CORPORATION. Minden jog fenntartva A Vodafone 550 készüléket a ZTE CORPORATION készíti kizárólag a Vodafone számára. Jelen útmutató

Részletesebben

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK 2. BEVEZETÉS. 2.1 A SIM kártya és az akkumulátor behelyezése. 2.2 Az akkumulátor töltése. 2.3 A telefon bekapcsolása

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK 2. BEVEZETÉS. 2.1 A SIM kártya és az akkumulátor behelyezése. 2.2 Az akkumulátor töltése. 2.3 A telefon bekapcsolása Senior telefon 1 2 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Kérjük, olvassa el az alábbi biztonsági információkat annak érdekében, hogy biztonságosan használhassa telefonját. Ha nem követi ezeket az előírásokat, az kárt

Részletesebben

Vodafone 547i Mobiltelefon Használati útmutató

Vodafone 547i Mobiltelefon Használati útmutató Vodafone 547i Mobiltelefon Használati útmutató JOGI INFORMÁCIÓK Copyright 2010 ZTE CORPORATION. Minden jog fenntartva A Vodafone 547i készüléket a ZTE CORPORATION készíti kizárólag a Vodafone számára.

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129.

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129. Használati útmutató Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy a top5.hu által forgalmazott Meitrack MT90 típusszámú nyomkövető egységre esett a választása. Kérjük, hogy az első üzembe helyezést megelőzően figyelmesen

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD175) Bázisállomás (CD170) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató

ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde EasyPhone 10 mobiltelefont választotta. A telefont kamera, FM rádió, zseblámpa, hangrögzítő, zene lejátszó és hosszú üzemidejű akkumulátor

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító Felhasználói kézikönyv Movon MK50 Autós telefonkihangosító A CSOMAG TARTALMA 1. Kihangosító 2. Fém csipesz 3. Szivargyújtós töltő 4. Felhasználói kézikönyv 5. Hálózati töltő (opcionális) A KÉSZÜLÉK Hangszóró

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást!   CD290 CD295 Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome XL300 XL305 Rövid használati útmutató Fontos biztonsági utasítások Figyelem Az elektromos hálózat besorolása

Részletesebben

VDT27SD HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT27SD HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT27SD HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Kezelési útmutató...4 4. Alap beállítása...6 5. Beépített memória és SD kártya...9 6. Műszaki adatok...11

Részletesebben

DORO PRIMO 365 Használati útmutató

DORO PRIMO 365 Használati útmutató DORO PRIMO 365 Használati útmutató 1 1. Bal gyorsgomb: Belépés a főmenübe 2. Jobb gyorsgomb: Telefonkönyv megnyitása 3. Hívó gomb: Hívásindítás, hívásfogadás, belépés a híváslistába 4. Hívás vége: Hívás

Részletesebben

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen

Részletesebben

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Monitor működése...4 4. Hívás és Zárnyitás működése...5 5. Csengőhang beállítás...6 6. Monitor időidőzítés...6

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

ConCorde Raptor P67 Használati útmutató

ConCorde Raptor P67 Használati útmutató ConCorde Raptor P67 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde Raptor P67 mobiltelefont választotta. A készülék porálló (IPX6), vízálló (IPX7), és ütésálló, akár 1,5 méteres sík felületű szabadesésnek

Részletesebben

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Használati utasítás Prestigio Nobile PER3562. Alapvető műveletek

Használati utasítás Prestigio Nobile PER3562. Alapvető műveletek Használati utasítás Alapvető műveletek Nyomja meg és tartsa benyomva a Power gombot a készülék bekapcsolásához. A készülék automatikusan belép a főmenübe a Kezdő képernyőn az üdvözlő képernyő után. A főmenü

Részletesebben

Sony Ericsson S312. Üzenet küldése Menü Üzenetek Új üzenet írása Szöveges üzen. Üzenet küldése Menü Üzenetek Új üzenet írása Képüzenet Lehető.

Sony Ericsson S312. Üzenet küldése Menü Üzenetek Új üzenet írása Szöveges üzen. Üzenet küldése Menü Üzenetek Új üzenet írása Képüzenet Lehető. Tisztelt Ügyfelünk! A Sony Ericsson S312 multimédiás készülékével a kommunikáció számos formáját választhatja és sok érdekes, illetve hasznos információhoz juthat, vagy akár játékokat tölthet le. A T-Mobilenál

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM910

Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM910 Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM910 Amennyiben technikai támogatásra van szüksége, lépjen kapcsolatba információs vonalunkkal az alábbi számon (+48) 32 325 07 00 vagy serwis@maxcom.pl

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon FL 04

Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon FL 04 Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon FL 04 Tartalomjegyzék 1. Biztonság... 2 2. A készülék műszaki adatai... 3 3. Tudnivalók a billentyűkről... 3 4. Első lépések... 4 4.1 SIM kártya behelyezése... 4 4.2

Részletesebben

Használati útmutató. Gyors start

Használati útmutató. Gyors start 1 Használati útmutató Gyors start Minden jog fenntartva! Az alábbi biztonsági előírások betartása meghosszabbítja az Ön készülékének szolgálati idejét. Biztonsági előírások!!! Ne tegyük ki a készüléket

Részletesebben

Gyorskalauz NOKIA MMS BIZTONSÁGI KAMERA

Gyorskalauz NOKIA MMS BIZTONSÁGI KAMERA Gyorskalauz NOKIA MMS BIZTONSÁGI KAMERA A KAMERA HASZNÁLATBAVÉTELE KÉP RÖGZÍTÉSE A MOZGÁSÉRZÉKELÉS HASZNÁLATA AZ IDÕZÍTETT FELVÉTEL HASZNÁLATA A HÕMÉRSÉKLET ELLENÕRZÉSE 1. kiadás HU 9311305 Biztonságunk

Részletesebben

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome D120 Rövid használati útmutató Fontos biztonsági utasítások Figyelem Az elektromos hálózat besorolása veszélyes.

Részletesebben

Ismerd meg a mobilod. előlapi kamera. hangszóró. hangerő gombok. ki/be-kapcsológomb. fülhallgató. kijelző. töltő aljzat. vissza

Ismerd meg a mobilod. előlapi kamera. hangszóró. hangerő gombok. ki/be-kapcsológomb. fülhallgató. kijelző. töltő aljzat. vissza Használati útmutató TURBO-MINI F1 Ismerd meg a mobilod hangszóró előlapi kamera hangerő gombok ki/be-kapcsológomb fülhallgató kijelző töltő aljzat opciók kezdőképernyőre ugrás vissza Gombok és funkciójuk

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni

Részletesebben

A GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület

A GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület GroupWise WebAccess Alap-illesztőfelület gyorskalauz 8 Novell GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület Gyorskalauz www.novell.com A GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület használata Miután a rendszergazda

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2

WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2 WH-800 Nokia sztereó fülhallgató 9211099/2 2009 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozékok (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

CK-100 Nokia autóskészlet 9210124/1

CK-100 Nokia autóskészlet 9210124/1 CK-100 Nokia autóskészlet 9210124/1 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People, a Navi és az Eredeti Nokia tartozékok (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró Element BEAM Hordozható Bluetooth hangszóró 2017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632 1 Bevezetés

Részletesebben

Tartalomjegyzék. A termék kialakítása... 4 Gombok Az óra feltöltése Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6

Tartalomjegyzék. A termék kialakítása... 4 Gombok Az óra feltöltése Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6 Tartalomjegyzék A termék kialakítása... 4 Gombok... 4... 5 Az óra feltöltése... 5 Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6... 7 SIM-kártya beszerzése... 7 A SIM-kártya behelyezése... 8 A SIM-kártya

Részletesebben

100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából

100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából 100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából Alkalmazás-vezérlés Ha a fűtőpanelt a BEHA SmartHeater alkalmazáshoz kívánja csatlakoztatni, töltse le az alkalmazást az App Store-ból (iphone-ra)

Részletesebben

PT02 Kisállat GPS Nyomkövető Használati Útmutató. helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató

PT02 Kisállat GPS Nyomkövető Használati Útmutató. helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató PT02 Kisállat GPS Nyomkövető Használati Útmutató IP67 Vízállóság Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el az útmutatót a helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató jellegűek. I. Termék

Részletesebben

Nokia 2220 slide - Felhasználói kézikönyv

Nokia 2220 slide - Felhasználói kézikönyv Nokia 2220 slide - Felhasználói kézikönyv 3.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 3 Terméktámogatás 4 Kezdő lépések 4 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 4 Az akkumulátor töltése 5 Antenna 5 Fülhallgató

Részletesebben

U-Band P1 GPS. Használati utasítás - 1 -

U-Band P1 GPS. Használati utasítás - 1 - U-Band P1 GPS Használati utasítás - 1 - Telefon párosítás Használja a Zeroner Health Pro-t ios vagy Android okostelefonján az okoskarperec beállításához az alábbiak szerint: Figyelem: a karkötővel való

Részletesebben

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

Tisztelt Ügyfelünk! Nokia 6230i Beállítások. Személyes E-mail profil létrehozása és beállítása :

Tisztelt Ügyfelünk! Nokia 6230i Beállítások. Személyes E-mail profil létrehozása és beállítása : Tisztelt Ügyfelünk! Köszönjük, hogy a Nokia 6230i típusú készüléket választotta. Új multimédiás mobiltelefonjával képüzeneteket küldhet és fogadhat, a www.t-zones.hu WAP-portálon keresztül számos információt

Részletesebben

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska

Részletesebben

Vodafone-os beállítások Android operációs rendszer esetében

Vodafone-os beállítások Android operációs rendszer esetében Vodafone Magyarország zrt. 1096 Budapest, Lechner Ödön fasor 6. Vodafone-os beállítások Android operációs rendszer esetében Tartalom: Internet MMS SMS Gmail fiók beállításai Vodamail fiók beállításai Jelmagyarázat

Részletesebben

Köszönjük, hogy a LEAGOO termékét választottad! Mielőtt használni kezdenéd készüléked, kérjük gondosan olvasd el a kézikönyvet!

Köszönjük, hogy a LEAGOO termékét választottad! Mielőtt használni kezdenéd készüléked, kérjük gondosan olvasd el a kézikönyvet! KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy a LEAGOO termékét választottad! Mielőtt használni kezdenéd készüléked, kérjük gondosan olvasd el a kézikönyvet! A doboz tartalma: LEAGOO készülék Micro-USB adatkábel Töltő

Részletesebben

HOOK-3x DSI. Használati útmutató. lowrance.com MAGYAR. HOOK-3x DSI

HOOK-3x DSI. Használati útmutató. lowrance.com MAGYAR. HOOK-3x DSI HOOK-3x DSI Használati útmutató MAGYAR HOOK-3x DSI lowrance.com Copyright 2015 Navico Minden jog fenntartva. A Lowrance és a Navico a Navico bejegyzett védjegye. A Navico bármikor megváltoztathatja szabályzatait

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez A készülék használata nagyon egyszerű: távirányító segítségével a grafikus menüképernyőn keresztül, amelyen akár magyar nyelvű kijelzés

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Owner s Guide December 6, 2010 NSOG-1.0-100 Legal 2 2 Jogi nyilatkozat A szerzői jogok tulajdonosa: 2011 Google Inc. Minden jog fenntartva. Copyright 2010 Google Inc. All rights

Részletesebben

Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez

Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez A készülék főbb elemei a központi egység, a HD kamera, az asztali HUB kiemelhető mikrofonnal (H sorozat) vagy 1-2 darab asztali mikrofon (HVC sorozat)

Részletesebben

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató www.concorde.hu Köszönjük, hogy a ConCorde Roadcam HD20 menetrögzítő készüléket választotta. A termék első használata előtt kérjük, olvassa el a mellékelt használati

Részletesebben

Rövid használati utasítás

Rövid használati utasítás 6034R Rövid használati utasítás Fontos információk: Az Ön telefonja kompakt (egybeépített) kialakítású készülék, a hátlap és az akkumulátor eltávolítása nem lehetséges. A felhasználó számára szigorúan

Részletesebben

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma Headset irányítás

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0. 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC VDT-TPC Leírás v1.0.pdf Bevezető Leírás: A VDT-TPC egy telefonos illesztő modul

Részletesebben

TLKR T6 Használati útmutató

TLKR T6 Használati útmutató TLKR T6 Használati útmutató 1 2 Funkciók 8 PMR-csatorna 121 alkód (38 CTCSS kód, 83 DCS kód) 8 km hatótávolságig* VOX funkció 5 féle választható hívóhang Kijelző háttérvilágítás Fülhallgató aljzat (opcionális

Részletesebben

Modem és helyi hálózat

Modem és helyi hálózat Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben