GHP VÍZ-VÍZ HŐSZIVATTYÚ/FOLYADÉKHŰTŐ TELEPÍTÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMATÓJA

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "GHP VÍZ-VÍZ HŐSZIVATTYÚ/FOLYADÉKHŰTŐ TELEPÍTÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMATÓJA"

Átírás

1 GHP VÍZ-VÍZ HŐSZIVATTYÚ/FOLYADÉKHŰTŐ TELEPÍTÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMATÓJA

2 TARTALOMJEGYZÉK 1. Az üzembe helyezés előtti teendők... Hiba! A könyvjelző nem létezik. 2. Csőbekötések... Hiba! A könyvjelző nem létezik. 3. Elektromos bekötések... Hiba! A könyvjelző nem létezik. 4. Szabályozás... Hiba! A könyvjelző nem létezik. 5. Figyelmeztető jelzések... Hiba! A könyvjelző nem létezik. 1

3 1. Az üzembe helyezés előtti teendők 1.1. Szállítás és tárolás állítva. Tároljuk száraz, pormentes helyen Elhelyezés. A gépet fix alapfelületre kell elhelyezni, tisztántartható, burkolt felületre. A gépet ne helyezzük alvóhely, vagy olyan terület közelébe, ahol a zajhatás zavaró lehet. Tartsunk megfelelő távolságot a gépek között, és a falak felől, hogy a szerelés és karbantartás kényelmesen legyen elvégezhető. 2

4 2. Csőbekötések 2.1. Csak fűtés esetére Jel Megnevezés Tartozék? Jel Megnevezés Tartozék? P1 Szekunder oldali szivattyú Belső (opció) RT Visszatérő hőmérséklet érzékelő Igen P2 Primer (fagyálló) oldali szivattyú Külső (opció) ST Előremenő hőmérséklet érzékelő Igen EXP Szekunder tágulási tartály nem STo Fagyálló előremenő hőm. érzékelő Igen BK Primer (fagyáll.) tágulási tartály nem OT Külső hőmérséklet érzékelő Igen FI Szűrő nem ET Fagyálló visszatérő hőm. érzékelő Igen Rendszerleírás: A készülék csak felületi fűtést lát el. Nincs HMV készítés. A külső hőmérséklet érzékelőt, amely a gép kapcsolószekrényében található, az épületen kívül kell elhelyezni, praktikusan az északi falra, hogy napsugárzás ne érje. Ne essen rá eső, vagy hó. Így a külső levegő hőmérsékletét tudja mérni. A vezeték vége az automatika megfelelő sarkára kötendő. A P1 és P2 szivattyúkat a gép vezérli. 3

5 2.2 Felületi fűtés és melegvíz (HMV) szolgáltatás (külső szivattyúk és külső háromjáratú váltószelep) Jel Megnevezés Tartozék? Jel Megnevezés Tartozék? P1 Szekunder oldali szivattyú Külső (opció) RT Visszatérő hőmérséklet érzékelő Igen P2 Primer (fagyálló) oldali szivattyú Külső (opció) ST Előremenő hőmérséklet érzékelő Igen VXV Váltószelep Külső (opció) STo Fagyálló előremenő hőm. érzékelő Igen VVB Melegvíz tartály nem HT HMV érzékelő EXP Szekunder tágulási tartály nem OT Külső hőmérséklet érzékelő Igen BK Primer (fagyáll.) tágulási tartály nem ET Fagyálló visszatérő hőm. érzékelő Igen FI Szűrő nem Rendszerleírás: A készülék ellátja a felületi fűtést és a melegvíz (HMV) készítést, előnykapcsolással. Ha a melegvíz hőmérséklete elérte a beállított értéket, a gép visszaáll fűtési üzembe. A külső hőmérséklet érzékelőt az előző oldalon megadottak szerint kell felszerelni. A HMV hőmérséklet érzékelőjét, amely szintén a gép kapcsolószekrényében található, a melegvíz tároló érzékelő hüvelyébe kell helyezni. A vezeték vége az automatika megfelelő sarkára kötendő. A P1 és P2 szivattyúkat és a HMV váltószelepét (VXV), amelyek a gépen kívül vannak elhelyezve, a gépi automatika vezérli. 4

6 2.3. Felületi fűtés és melegvíz (HMV) szolgáltatás (belső fűtési szivattyú és belső háromjáratú (HMV) váltószelep) Jel Megnevezés Tartozék? Jel Megnevezés Tartozék? P1 Szekunder oldali szivattyú Belső (opció) RT Visszatérő hőmérséklet érzékelő Igen P2 Primer (fagyálló) oldali szivattyú Külső (opció) ST Előremenő hőmérséklet érzékelő Igen VXV Váltószelep Belső (opció) STo Fagyálló előremenő hőm. érzékelő Igen VVB Melegvíz tartály nem HT HMV érzékelő EXP Szekunder tágulási tartály nem OT Külső hőmérséklet érzékelő Igen BK Primer (fagyáll.) tágulási tartály nem ET Fagyálló visszatérő hőm. érzékelő Igen FI Szűrő nem Rendszerleírás: A készülék ellátja a felületi fűtést és a melegvíz (HMV) készítést, előnykapcsolással. Ha a melegvíz hőmérséklete elérte a beállított értéket, a gép visszaáll fűtési üzembe. A külső hőmérséklet érzékelőt az előző oldalon megadottak szerint kell felszerelni. A HMV hőmérséklet érzékelőjét, amely szintén a gép kapcsolószekrényében található, a melegvíz tároló érzékelő hüvelyébe kell helyezni. A vezeték vége az automatika megfelelő sarkára kötendő. A gépen belüli P1 szivattyút és HMV váltószelepet (VXV), valamint a gépen kívüli P2 szivatytyút a gépi automatika vezérli. 5

7 2.4. Felületi fűtés, HMV készítés és nyáron szabad hűtés Jel Megnevezés Tartozék? Jel Megnevezés Tartozék? P1 Szekunder oldali szivattyú Belső (opció) RT Visszatérő hőmérséklet érzékelő Igen P2 Primer (fagyálló) oldali szivattyú Külső (opció) ST Előremenő hőmérséklet érzékelő Igen Váltószelep Belső (opció) STo Fagyálló előremenő hőm. érzékelő Igen VVB Melegvíz tartály nem HT HMV érzékelő EXP Szekunder tágulási tartály nem OT Külső hőmérséklet érzékelő Igen BK Primer (fagyáll.) tágulási tartály nem ET Fagyálló visszatérő hőm. érzékelő Igen Hűtés hőcserélő (opció) VA Hűtés szabályozó szelep (opció) Rendszerleírás: A készülék ellátja az előzőekben leírt felületi fűtést és melegvíz szolgáltatást, majd nyáron, a szondák hűtő hatását igénybe véve az épület passzív hűtését. A külső hőmérséklet érzékelőt és HMV érzékelőt az előző oldalakon megadottak szerint kell felszerelni. A kapcsolási rajzon szereplő szivattyúk, váltószelep és háromjáratú szabályozószelep működését a gépi automatika vezérli. 6

8 2.5. Csőbekötések általános szabályai A gép gépészeti bekötéseit a felszerelés helyén érvényes szabványok és előírások betartása mellett kell elkészíteni. A géppel nem szállítunk elzáró szelepeket, ezért ezeket és a zajtalan működést biztosító flexibilis csatlakozásokat a felállítás helyén általánosan alkalmazott szerelvényekkel kell megoldani. Fontos! Az elkészült csőrendszert át kell mosni, mielőtt a hőszivattyút bekötnénk, nehogy az esetleg bennmaradt szennyeződések a hőszivattyú szerkezetét károsítsák A primer (fagyálló) oldali csőbekötések A primer oldali szondákat, vagy kollektorokat, a felállítás helyén érvényes rendelkezések figyelembevételével, a hőszivattyú által igényelt teljesítményre méretezve, a helyi talajviszonyok, a talaj, vagy kőzet hőtechnikai tulajdonságainak ismeretében kell méretezni, engedélyeztetni és elkészíteni. A szondák, vagy kollektorok bekötését a hőszivattyúhoz úgy kell elkészíteni, hogy a rendszer kilégtelenítése és a levegő mentes működés folyamatosan biztosítva legyen. A nyári hűtési időszakban biztosítani kell, hogy a rendszernél ne lépjen fel párakondenzáció. Ha felületi hűtést alkalmaznak, a hűtésre beállított hőmérsékletet úgy kell megválasztani, hogy kondenzáció a vezetékeken és a felületeken ne jelenhessen meg. Ha fan-coil berendezéseket használunk hűtésre a harmatpontnál alacsonyabb hőmérséklettel, azok vezetékeit a fűtési rendszertől teljesen elválasztva kell kialakítani, és jó minőségű, párazáró szigeteléssel kell ellátni. A fagyálló rendszernek fűtőtérben fektetett vezetékeit hasonló módon hőszigetelni kell. Tekintettel arra, hogy a primer kör hőmérséklete 0ºC alá süllyedhet, a primer rendszert -15ºC ig fagymentességet biztosító etilénglikol-víz keverékkel kell feltölteni. A hőszivattyúhoz történő csatlakozásoknál, amilyen közel csak lehet elzáró szerelvényt és flexibilis összeköttetést kel biztosítani. A primer oldali tágulási tartályon fel kell tüntetni az alkalmazott adalékanyag típusát és koncentrációját. Ha a gép nyitott kút, vagy más szabad vízforrás felhasználásával fog működni, egy közbülső hőcserélőt kell beépíteni, és a hőszivattyú primer körében fagyálló közegnek kell cirkulálni, hogy az elpárologtató ne fagyhasson le. Fűtőkör oldali csőbekötések A csatlakozások a gép tetején találhatóak. A fűtőkörbe be kell építeni az előírások szerinti elzáró és biztonsági berendezéseket. A hőszivattyú belépő oldalára hatásos vízszűrőt kel beszerelni. Ha a fogyasztókon termosztatikus szelepek vannak, túláramszelepről is gondoskodni kell. 7

9 3. Elektromos bekötések 3.1 Általános előírások A gép elektromos bekötéseit képzett, hatósági vizsgával rendelkező elektromos szerelő készítheti el, az áramszolgáltató engedélye és előírásai szerint. A gép elé 3 mm minimális megszakító távolságú leválasztó kapcsolót kell beépíteni. A gépbe épített elektromos készülékek készre vannak szerelve és a belső kapcsolótáblába bekötve. A megtápláló vezeték bekötésén túlmenően csak az esetleg a gépen kívül elhelyezett szivattyúk (P1, P2), váltó, és szabályozószelepek, valamint az esetleg beépítésre kerülő elektromos kiegészítő fűtés bekötéséről kell gondoskodni a gép kapcsolószekrény fedelének belső oldalán kifüggesztett kapcsolási rajz szerint. A kiegészítő fűtés vezérlése a gépről történik, de erre a célra egy 230 V feszültséggel működő mágneskapcsolót kell felszerelni. Be kell kötni továbbá a géppel együtt szállított, de azon kívül elhelyezendő érzékelőket ( külső hőmérséklet és HMV érzékelők). A hőszivattyút le kell választani a rendszerről, miközben az épület szigetelésvédelmét végzik. Fontos! Az elektromos bekötéseket képzett, ilyen munkákra vonatkozó képesítéssel rendelkező szerelő készítheti. A bekötés a helyi szabályok, érintésvédelmi előírások és követelmények figyelembevételével történjen. 3.2 Hálózatra csatlakozás A hálózatra csatlakozást megelőzően ellenőrizzük a gép üzemi feszültségét. Az európai szállítások egyfázisú V/1/50 Hz, vagy háromfázisú V/3/50Hz kivitelben készülnek. 3.3 Külső hőmérséklet érzékelő A géppel együtt szállított külső hőmérséklet érzékelőt az épület külső falára kell szerelni, olyan helyre, ahol nem éri az eső és semmilyen körülmények között sem süti a nap. Az érzékelő az X3 és a mellette levő közös (GND) sarkokra van bekötve. Ha az érzékelő vezetéke erősáramú vezetékek mellett halad, árnyékolni kell. 3.4 Melegvíz hőmérséklet érzékelő A géppel együtt szállított melegvíz hőmérséklet érzékelőt a melegvíz tartály érzékelő hüvelyébe kell szerelni, a tartály szállítójának előírásai szerint. Az érzékelő az X4 és a mellette levő közös (GND) sarkokra van bekötve. 3.5 Üzemi kapcsoló, fűtés/hűtés Ha a fűtés/hűtést működtetni akarjuk a D4 kapcsolónak zárva kell lenni. A B1, B2 sarkokat egy külső kapcsolóval kell zárni. 8

10 3.6 Üzemi kapcsoló melegvíz készítés Ha a melegvíz készítést működtetni akarjuk a D5 kapcsolónak zárva kell lenni.,az A1, AB2 sarkokat egy külső kapcsolóval kell zárni. 3.7 Szonda (fagyálló) oldali áramlásőr A szonda oldali áramlásőr (nem tartozik a szállítási terjedelembe) ellenőrzi, hogy a primer körben van-e áramlás. Bekötését lásd a gépben kifüggesztett elektromos rajzon. (C1, C2) 3.8 Fűtés oldali áramlásőr A fűtés oldali áramlásőr (nem tartozik a szállítási terjedelembe) ellenőrzi, hogy a szekunder körben van-e áramlás. Bekötését lásd a gépben kifüggesztett elektromos rajzon. (C3, C4) 3.9 Riasztás kivezetése A gép riasztást jelez, ha valami rendellenesség jelentkezik. Ez a riasztás kivezethető egy lámpára, vagy jelzőcsengőre. Bekötését lásd a gépben kifüggesztett elektromos rajzon. (5, 6 sarkok) 9

11 Általános kapcsolási rajz: Figyelem: A gép tényleges kapcsolási rajza a burkolat belsejében található. 10

12 4. Szabályozás 4.1. A szabályozó kijelzője (kijelző és a nyomógombok) Menüsor Ikon Jelentés Funkció Kérdés/megjelenítés Az aktuális hőmérsékletek megjelenítése Figyelmeztetés Riasztás, hiba Paraméterek Figyelmeztető jelzések, az utolsó tíz figyelmeztetés Riasztó jelzések, az utolsó húsz hiba Paraméterek és értékek beállítása Nyomógombok < Esc > A menüben a paraméter állítási funkció, nyomjuk meg, hogy viszszatérjünk az előző menü szintre, vagy elutasítsuk a beírt értéket < Enter > < Plus > < Minus > Nyomjuk meg több mint két másodpercig, hogy bejussunk a menü módba A menü paraméter állítási funkcióban nyomjuk meg, hogy belépjünk a kiválasztott menü szintre, vagy elfogadjuk a beírt értéket Nyomjuk meg, ha nyugtázni és resetelni akarjuk a figyelmeztető, vagy riasztási jeleket Nyomjuk meg több mint két másodpercig, hogy bejussunk az üzem módba, ha ott változtatni akarunk Vagy nyomjuk meg, ha lépegetni akarunk előre a menüben, vagy növelni akarjuk az értéket a paraméter állítási funkcióban Nyomjuk meg, ha visszafelé akarunk lépni a menüben, vagy csökkenteni akarjuk az értéket a paraméter állítási funkcióban 11

13 4.1.3 Kijelző sorok Normál üzemmódban az eldő kijelzősor a hőmérsékletérték kódját mutatja, míg a második sor a hőmérséklet értékét. A paraméter beállításnál az első sor mutatja a paraméter kódját, a második sor a beállított paraméter értékét A szimbólumok jelentése 1. Hűtési üzemmód 2. Fűtési üzemmód 3. Kikapcsolva 4. Melegvíz készítés 5. Fűtésoldali cirkulációs szivattyú jár 6. Kompresszor energiafokozata 7. Kompresszor jár 8. Áramlásőr, ha világít, nem érzékel áramlást (riasztás jel) 9. Primer (fagyálló) oldali szivattyú jár 12

14 4.2. Az üzemmód kiválasztása Kijelző Eljárás Álló üzemben nyomluk meg a <Plus> gombot két másodpercig, hogy az üzemmód választást aktiváljuk. A pillanatnyi üzemmód jele villog. Nyomjuk meg a <Plus>, vagy <Minus> gombot, hogy elérjük a kívánt üzemmódot, majd nyomjuk meg az <Enter> gombot az elfogadáshoz. Ha csak fűtés üzemmódban vagyunk (ha SF01=2), vagy csak hűtés üzemmódban (ha SF01=0), nem lehetséges az üzemmód változtatás. Ha fűtés és hűtés üzemmódban vagyunk (ha SF01=1), választhatunk a fűtés és hűtés üzemmód között az alábbiak szerint: Akció Váltakozva Nyomjuk meg a <Plus> gombot 4.3. Hőmérsékletek megtekintése Kijelző Eljárás Normál üzemben nyomjuk meg a <Plus>, vagy <Minus> gombot a hőmérsékletek sorra történő megtekintéséhez Kijelző. Álló üzemben nyomjuk meg az <Enter> gombot két másodpercig, hogy bejussunk a menübe. Hiba esetén a kérdés következő instrukciót. ikon villog, várva a Nyomjuk meg az <Enter> gombot, hogy a kérés módba jussunk. Nyomjuk meg a <Plus>, vagy <Minus> gombot, hogy megnézzük a hőmérsékleteket. A hőmérsékletek kódjai: Kód RT Fűtés oldal visszatérő hőmérséklet ST Fűtés oldal előremenő hőmérséklet OT Külső levegő hőmérséklet HT HMV hőmérséklet STo A hőszivattyúból kilépő fagyálló folyadék hőmérséklet ET A hőszivattyúba belépő fagyálló hőmérséklet 13

15 4.5. A beállítások módosítása (végfelhasználóknak) Álló üzemben nyomjuk az <Enter> gombot két másodpercig, majd engedjük fel, hogy aktiváljuk a Menü módot. Eljárás Kijelző Ha a jel villog, nyomjuk meg a <Plus>, vagy a <Minus> gombot, hogy eljussunk a paraméter menübe, azután nyomjunk egy <Enter> -t. A paraméter menüben különböző hozzáférési szintek vannak. A végfelhasználó az NO villogásakor nyomja meg az <Enter> gombot a részére hozzáférhető beállításokhoz. A szerviz szakember, vagy gyári beállító az EU, illetve ID jelek villogásakor nyomja meg az <Enter> gombot, majd írja be a négyjegyű kódot. A végfelhasználóknak az ST csoportba tartozó paraméterek beállítására van lehetőség. Nyomja meg a <Plus>, vagy <Minus> gombot, hogy a különböző paraméterekhez jusson. Ahol módosítani kíván, nyomja meg az <Enter> gombot. Vagy folyamatosan nyomja az <Esc> gombo, hogy kilépjen az aktuális paraméter szintről, és visszatérjen a menü szintre. 14

16 4.6. Hozzáférés a paraméter menühöz Álló üzemben nyomjuk az <Enter> gombot két másodpercig, majd engedjük fel, hogy aktiváljuk a Menü módot. Ha a jel villog, nyomjuk meg a <Plus>, vagy a <Minus> gombot, hogy eljussunk a paraméter menübe, azután nyomjunk egy <Enter> -t. A paraméter menüben különböző hozzáférési szintek vannak. A végfelhasználó az NO villogásakor nyomja meg az <Enter> gombot a részére hozzáférhető beállításokhoz. A szerviz szakember, vagy gyári beállító az EU, illetve ID jelek villogásakor nyomja meg az <Enter> gombot, majd írja be a négyjegyű kódot. Kijelző Eljárás Nyomjuk meg az <Enter> gombot, majd adjuk meg a négyjegyű kódot Szükség van a szerviz kódra (EU), vagy a Gyári kódra (ID). Akód beviteléhez az alábbiakat kell követni: Ha valamelyik számjegy villog, a <Plus>, vagy a <Minus> gombokkal írjuk be a helyes értéket, majd nyomjunk egy <Enter> -t, hogy rögzítsük az értéket, és a következő számjegyhez jussunk. Vagy nyomjunk egy <Esc> -et, hogy akár mikor törölhessük a bevitt értéket és visszatérjünk az előző villogó számjegyhez. Ismételjük az eljárást, amíg a négy helyes számjegy nem jelenik meg. Ha megadtuk a helyes kódot, nyomjunk egy <Enter> -t. Ezután változtathatjuk a kívánt paramétereket.. 15

17 4.7. A paraméterek módosítása Ha beléptünk a paraméter menübe, akár kód nélkül (felhasználói terület) akár kóddal (szervíz, vagy üzemi beállítás), változtathatjuk a paramétereket. Kijelző Eljárás Nyomjuk meg a <Plus>, vagy <Minus> gombot, hogy az általunk kívánt paraméter sorra jussunk, majd nyomjunk egy <Enter> -t. A korábban beírt, és jelenleg érvényes érték villog. Nyomjuk meg a <Plus>, vagy <Minus> gombot,hogy a kívánt értékre jussunk, majd <Enter>.. Folyamatos <Esc> gomb nyomásra kiléphetünk az aktuális szintről, és visszatérhetünk a menü üzemmódba: Felhasználói beállítások: Paraméter Megnevetés Gyári Min. Max. Dimenzió Osztás ST01 Hűtési hőmérséklet beállítása 12 ST11 ST12 ºC 0,1 ST02 Fűtési hőmérséklet beállítása 40 ST13 ST14 ºC 0,1 ST03 Hőmérséklet különbség hűtésnél ºC 0,1 ST04 Hőmérséklet különbség fűtésnél ºC 0,1 ST05 Kívánt szoba hőm. id. függ.szab.-nál ºC 0,1 ST06 Kompenzációs faktor fűtésnél ,1 ST07 Kazán indítás külső hőmérséklet ºC 0,1 ST08 Kazán leállítás külső hőm. különbség ºC 0,1 ST09 Melegvíz (HMV) hőmérséklet 50 ST15 ST16 ºC 0,1 ST10 HMV hőmérséklet különbség ºC 0,1 ST17 Ellenőrzési időköz sec 1 16

18 4.8. Időjárásfüggő előremenő hőmérséklet (SF04=1) A fűtésszabályozásnál két eljárást lehet választani, fix, vagy időjárásfüggö, változó fűtővízhőmérséklet szabályozást. A fix hőmérséklet választása esetén a végfelhasználó egy fix hőmérsékletet állít be a fűtési rendszerre. Az időjárásfüggő szabályozásnál a fűtés hőmérsékletét az ST05, ST 06 beállítások és az aktuális külső hőmérséklet határozza meg. Ezt a funkciót az ST04-nél lehet kiválasztani. Ha ST 04=0, fix fűtővíz hőmérsékletet választottunk. Ha ST 04=1, akkor időjárásfüggő hőmérséklettel dolgozunk. Az alábbi diagram mutatja a választható lehetőségeket, feltételezve ST05=20ºC kívánt szobahőmérsékletet: Példa: Válasszuk az ST 06 értékét 7-nek. Ha a külső hőmérséklet (Outside temp.) 0 ºC, a szabályozott fűtővíz hőmérséklet 34ºC Ha a külső hőmérséklet -10 ºC, a szabályozott fűtővíz hőmérséklet 41ºC Ha a külső hőmérséklet -20 ºC, a szabályozott fűtővíz hőmérséklet 48ºC Ha csökken a külső levegő hőmérséklete, a fűtővíz hőmérséklete növekszik. Minél hidegebb időjárás van, annál magasabb a fűtés szabályozott hőmérséklete. Ha a külső hőmérséklet emelkedik, a szabályozott fűtővíz hőmérséklet csökken, így a hőszivattyú alacsonyabb nyomáson működik, tehát csökken az energiafelvétel, javul a gazdaságosság. 17

19 5. Figyelmeztető jelzések kezelése Ha egy hibát talál az automatika, a figyelmeztető jelzés villog a kijelző bal felső sarkában. Csak az utolsó tíz figyelmeztető jel kérdezhető vissza a figyelmeztető jelzés menüben Feszültségkiesésnél a memóriában tárolt figyelmeztetések elvesznek. A következő eseménytől kezdve a gép újra gyűjti a kódokat. Kód WN00 WN01 Jelentés Az épületen belüli rendszer fagyálló probléma télen Az épületen kívüli rendszer fagyálló probléma télen Figyelmeztető jelzések megtekintése Nyomjuk az <Enter> gombot két másodpercig, majd engedjük fel, hogy aktiváljuk a Menü módot. Kijelző Eljárás Ha a jel villog, nyomjuk a <Minus> gombot, hogy a figyelmeztető jelzés sorra jussunk, majd nyomjunk egy <Enter> -t. Két betű, WN jelenik meg a képernyőn villogva., Nyomjuk meg az <Enter> gombot, hogy az utolsó tíz figyelmeztető jelet lássuk, ha egyáltalán ilyen van. Ha nincs, NoNE látható.. 18

20 6. Riasztás, hibajelzések kezelése A hibajelzések két csoportba oszthatóak, automatikusan resetelődő, és manuálisan resetelendő hibajelzésekre. Az automatikusan resetelődő hibák feloldódnak, ha a hiba oka megszűnik, nem kell beavatkozni. A gép újra indul, és a képernyőről a hibajel eltűnik. Ha egy manuálisan resetelendő hiba lép fel, a gép leáll. A felhasználónak tudomásul kell vennie a hiba jelentkezését, megszüntetni az okot, resetelni, és újraindítani a gépet. Ha az automatika hibát észlel, a vonatkozó géprész jele, ha van ilyen, megjelenik a képernyőn és a, hibajel villog. Egyben megjelenik a hibakód is. Ha több hiba jelentkezik, sorban jelennek meg a hibakódok, amíg azok az automatikus reset miatt el nem tűnnek, vagy manuális reset segítségével nem indul újra a gép. Ha egyszerre van szükség figyelmeztető jelzésre és hiba jelre, a figyelmeztető jelzés nem látható a kijelzőn. A létrejövő utolsó 20 normál hibajel és manuális resetet igénylő hiba jele tárolásra kerül, (AR) automatikus reset és (MR) manuális reset csoportosításban, a Auto reset hibák: menüben. Kód Jelentés AL01 Alacsony nyomás a kompresszornál AL02 Magas nyomás a kompresszornál AL03 Alacsony belépő vízhőmérséklet szekunder oldalon (AL01-nél alacsonyabb, hűtésnél) AL04 Alacsony belépő vízhőmérséklet primer oldalon (AL01-nél alacsonyabb, fűtésnél) AL05 Magas belépő vízhőmérséklet fűtés üzemben(al03-nál magasabb, fűtésnél) Manual reset hibák: Kód Jelentés AL11 RT érzékelő hiba (80º-nál magasabb) AL12 ST érzékelő hiba (80º-nál magasabb) AL13 OT érzékelő hiba (80º-nál magasabb) AL14 HT érzékelő hiba (80º-nál magasabb) AL15 STo érzékelő hiba (80º-nál magasabb) AL16 ET érzékelő hiba (80º-nál magasabb) AL17 Áramlásőr kapcsoló hiba a késleltetést követően (AL05) AL18 Az alacsony nyomás hibák száma az elmúlt 24 órában több, mint az (AL06-nál beállított érték) AL19 A magas nyomás hibák száma az elmúlt 24 órában több, mint az (AL07-nél beállított érték) AL20 Alacsony elpárologtató hőmérséklet(al08) 20

21 Hiba jelzések megtekintése Nyomjuk az <Enter> gombot két másodpercig, majd engedjük fel, hogy aktiváljuk a Menü módot. Kijelző Eljárás Nyomjuk a <Plus>, vagy <Minus> gombot, hogy a hibajelzés sorra jussunk, majd nyomjunk egy <Enter> -t. Először az autoreset AR menü villog a képernyőn. Nyomjuk az <Enter> gombot két másodpercig, ha az AR villog, majd engedjük fel, hogy kijelezzük a korábban felmerült automatikus reset hibákat. Ha a manual reset eseményeket akarjuk látni, nyomjunk <Plus>, vagy <Minus> gombot, hogy a MR manuális reset kijelzéshez jussunk, majd. <Enter>. Az első manuális reset jelenik meg MR01. Nyomjunk egy <Enter> -t, hogy megtaláljuk e hiba kódját. Ha a többi megjeleníthető hibát akarjuk látni, előőször lépegessünk <Plus>, vagy <Minus> gombokkal a további reset jelek között ( MR02, MR03, MR010 ), majd ha kiválasztottunk egyet, nyomjunk <Enter> -t, hogy megtaláljuk e hiba kódját. Ha nem voltak hibák, NoNE jelzést látunk. Ha ki akarunk lépni az aktuális menüszintről, nyomjuk folyamatosan az <Exit> gombot, így visszajutunk a normál üzemmódba. MR01, vagy AR01 mindig a legutolsó jelenség információja Minden hiba, amelyet a rendszer talál, megjelenik a képernyőn, akár automatikusan tér viszsza üzemállapotba, akár manuális resettel lehet folytatni az üzemet. Utóbbi esetben mindenképpen a felhasználó tudomására jut a hibajelenség. Ilyenkor az alábbiak szerint térhetünk vissza normál üzembe: ikon és az érintett gépegy- Nyomjunk <Enter> -t. Ha a hibajelenség már megszünt, a ség ikonja eltűnik a képernyőről. Indítsuk el a gépet a szokásos módon. Ha a hiba még fennáll, z ikonok maradnak, a gép nem indítható, tehát meg kell előbb keresni az okot. 20

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Adatlap ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 300 / 301 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozó kívánság szerinti felhasználásra programozható az ECL-kártya segítségével.

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS

MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1 Tartalomjegyzék 1 Bevezető...3 2 A panel gombjainak használata értékek kijelzésére és paraméterek beállítására...4 3 Kiolvasható paraméterlista a hozzá tartozó értékekkel:...5

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Használati utasítás. Danfoss District Energy

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Használati utasítás. Danfoss District Energy MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210 / 310 Használati utasítás Danfoss District Energy Biztonsági megjegyzések: A szükséges szerelési, beállítási és karbantartási munkákat kizárólag szakképzett

Részletesebben

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Kezelési útmutató ASC 160 Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata

Részletesebben

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése DL drainback napkollektor rendszer vezérlése Tartalom Rendszer jellemzői Rendszer elemei Vezérlés kezelőfelülete Működési elv/ Állapotok Menüfunkciók Hibaelhárítás Technikai paraméterek DL drainback rendszer

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

VITOCAL 200-S Levegős hőszivattyú rendszerek, hatékonyságra hangolva

VITOCAL 200-S Levegős hőszivattyú rendszerek, hatékonyságra hangolva Kedvezményes csomagok Érvényes: 2012. aug. 31-ig VITOCAL 200-S Levegős hőszivattyú rendszerek, hatékonyságra hangolva M M A Vitocal 200-S műszaki jellemzői: Levegős hőszivattyú 4, 7, 10, és 13 kw-os névleges

Részletesebben

ECL Comfort 210 / 296 / 310

ECL Comfort 210 / 296 / 310 Használati utasítás ECL Comfort 210 / 296 / 310 Magyar verzió www.danfoss.com Biztonsági megjegyzések: A szükséges szerelési, beállítási és karbantartási munkákat kizárólag szakképzett és megbízott személyzet

Részletesebben

5kW, 6kW, 8kW, 10kW, 14kW, 16kW model. Levegő víz hőszivattyú. Waterstage

5kW, 6kW, 8kW, 10kW, 14kW, 16kW model. Levegő víz hőszivattyú. Waterstage 5kW, 6kW, 8kW, 10kW, 14kW, 16kW model Levegő víz hőszivattyú Waterstage 2 Waterstage Mitől lesz néhány egyformának tűnő műszaki termék közül némelyik átlagos, némelyik min. színvonal alatti vagy éppen

Részletesebben

Az alábbi rövid anyagban néhány hasznos tanácsot szeretnék adni Daikin Altherma levegő-víz hőszivattyús rendszerek tervezéséhez kivitelezéséhez.

Az alábbi rövid anyagban néhány hasznos tanácsot szeretnék adni Daikin Altherma levegő-víz hőszivattyús rendszerek tervezéséhez kivitelezéséhez. Az alábbi rövid anyagban néhány hasznos tanácsot szeretnék adni Daikin Altherma levegő-víz hőszivattyús rendszerek tervezéséhez kivitelezéséhez. A következő oldalakon levő kialakítás csak javaslat, az

Részletesebben

Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.

Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. Kezelési útmutató Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D Logatherm AW C A kezelő részére A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. 6 720 614 462 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

DU146 AUTOMATIKUS KERÜLŐ, ILL. NYOMÁSKÜLÖNBSÉG HATÁROLÓ SZELEP NYOMÁSKÜLÖNBSÉG KIJELZŐVEL

DU146 AUTOMATIKUS KERÜLŐ, ILL. NYOMÁSKÜLÖNBSÉG HATÁROLÓ SZELEP NYOMÁSKÜLÖNBSÉG KIJELZŐVEL AUTOMATIKUS KERÜLŐ, ILL. NYOMÁSKÜLÖNBSÉG HATÁROLÓ SZELEP NYOMÁSKÜLÖNBSÉG KIJELZŐVEL Alkalmazás ADATLAP A automata kerülő és nyomáskülönbség határoló szelep fűtési-, hűtési rendszerek nyomáskülönbség értékének

Részletesebben

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása 7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet

Részletesebben

MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS

MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1 Tartalomjegyzék 1 Bevezető...3 2 A panel gombjainak használata értékek kijelzésére és paraméterek beállítására...4 3 Kiolvasható paraméterlista a hozzá tartozó értékekkel:...5

Részletesebben

Keverőköri szabályozó készlet

Keverőköri szabályozó készlet 0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

ESBE termékek 2009 (A teljes katalógus a www.esbe.se oldalról letölthető)

ESBE termékek 2009 (A teljes katalógus a www.esbe.se oldalról letölthető) ESBE termékek 2009 (A teljes katalógus a www.esbe.se oldalról letölthető) Kompakt háromjáratú keverőszelep sorozat sárgarézből, Ø15-50 méretben, 10 bar nyomásig, csatlakozása belső, külső menet vagy roppantó

Részletesebben

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz QALCOSONIC HEAT1 1. Szerelés 1.1. Előkészület A dokumentumban felsorolt követelmények szerint kizárólag szakképzett személyzet szerelheti be a

Részletesebben

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni. A 27/2012 (VIII. 27.) NGM rendelet (25/2014 (VIII.26) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 35 582 01 Gáz- és hőtermelő berendezés-szerelő

Részletesebben

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra Adatlap ECL Comfort 200 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 200 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozót elõprogramoztuk több különféle felhasználási célhoz. Mindegyik alkalmazásnak saját

Részletesebben

Levegő hőszivattyú (Fűtő, monoblokk,r410a)

Levegő hőszivattyú (Fűtő, monoblokk,r410a) Levegő hőszivattyú (Fűtő, monoblokk,r410a) 1.Működési hőmérséklet tartomány:-10 től 45 ig 2. Vezérlési részek: 1Puffertartály hőmérséklet, Beállítási tartomány: 30 ~60 2Padlófűtés visszatérő víz hőmérséklet:

Részletesebben

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz KEZELÉSI UTASÍTÁS VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_WP_vezetékes_20140310

Részletesebben

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Magyar A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Inicializálás:

Részletesebben

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11 H 1. Tartalom jegyzék 2 1. Tartalom Oldal 2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5 3. Kezelőelemek 6 4. Kijelző 6 5. Gyári beállítás 7 6 Beállítások változtatása 8 6.1 Pontos idő, a hét napjai 8 6.2

Részletesebben

Szobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió

Szobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió Termék leírás HT01-es sorozatú Fűtő Termosztát alkalmas Vízfűtő rendszerként működni 3 amper terhelés alatt, valamint 16 amper terhelés alatt Elektromos fűtő rendszerként funkcionál. A termék egyenletes

Részletesebben

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:

Részletesebben

ECL Comfort 300 + C 14 Csarnokfűtés légfűtő készülékekkel

ECL Comfort 300 + C 14 Csarnokfűtés légfűtő készülékekkel ECL Comfort 300 + C 14 Csarnokfűtés légfűtő készülékekkel Rendszer: Nagy légterek termo-ventilátoros fűtésének szabályozása. Állandó teremhőmérséklet az előremenő fűtővíz hőmérsékletének befolyásolásával.

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak

Részletesebben

KOMBÓ TÍPUS - 190L (50Hz)

KOMBÓ TÍPUS - 190L (50Hz) KOMBÓ TÍPUS - 190L (50Hz) Midea RSJ-15/190RDN3-D Készülék tulajdonságok Környezetbarát R134a hűtőközeg Előállított vízhőmérséklet: 38 C ~ 70 C Többféle üzemmód: hőszivattyús/elektromos fűtés Automatikus

Részletesebben

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu

Részletesebben

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit

Részletesebben

ECL Comfort 300 + C 67 Két fűtési kör + HMV

ECL Comfort 300 + C 67 Két fűtési kör + HMV Rendszer példa ECL Comfort 300 + C 67 Két fűtési kör + HMV Rendszer: Egy fűtési kör hőcserélővel, egy további, alacsonyabb hőmérséklet igényű fűtési kör keverőszeleppel és HMV készítés előnykapcsolással.

Részletesebben

Drexler Péter mérnök üzletkötő. Danfoss Kft. Távhőtechnikai, Ipari és HVAC Divízió

Drexler Péter mérnök üzletkötő. Danfoss Kft. Távhőtechnikai, Ipari és HVAC Divízió Drexler Péter mérnök üzletkötő Danfoss Kft. Távhőtechnikai, Ipari és HVAC Divízió 1139 Budapest, Váci út. 91. Tel.: (+36) 1 450 2531/102 Fax: (+36) 1 450 2539 Mobil: (+36) 20 9325 179 E-mail: peter.drexler@danfoss.com

Részletesebben

MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz

MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat!

Részletesebben

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási) UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

FOLYADÉK-VÍZ HŐSZIVATTYÚ GHP 10,13,15,20 DNNNE

FOLYADÉK-VÍZ HŐSZIVATTYÚ GHP 10,13,15,20 DNNNE FOLYADÉK-VÍZ HŐSZIVATTYÚ GHP 10,13,15,20 DNNNE KEZELÉSI ÉS ÚTMUTATÓ A folyadék-víz hőszivattyúk gazdaságos és hosszú távú megbízható működése alapvetően függ a hőforrás oldal és a hőleadó rendszer helyes

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz Tartalomjegyzék Beépítés és bekötési rajz Vázlatos bekötési ábrák Szenzorok beépítése A kijelző elhelyezése Központi egység telepítése Funkciók Riasztás A rendszer működése

Részletesebben

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok

Részletesebben

MY COMFORT BASE Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz

MY COMFORT BASE Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MY COMFORT BASE Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat!

Részletesebben

Folyadékhűtők üzembe helyezése

Folyadékhűtők üzembe helyezése Folyadékhűtők üzembe helyezése Előadó: Karda István Karda István Columbus Cégcsoport Nagytarcsa 2142, Rákóczi út 0128/2 e-mail: kardai@cklima.hu Mobil: +3620/983-2987 Tel: +3628/588-588 Fax: +3628/450-000

Részletesebben

Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató

Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató Forgalmazza: 6782, Mórahalom, Szegedi u. 108. 1. DPC-10 előlap bemutatása Modell száma LED lámpa LCD kijelző Nyomásegység Gombok

Részletesebben

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK A COMPUTER ELHELYEZÉSE A GÉPEN... 2 A SZÁMÍTÓGÉP ELHELYEZÉSE... 2 A KONZOL FELSZERELÉSE... 3 AZ ÁRAMFORRÁS CSATLAKOZTATÁSA... 4 KIJELZŐ... 5 FUNKCIÓGOMBOK...

Részletesebben

FŰTÉSTECHNIKA, NAPENERGIA HASZNOSÍTÁS

FŰTÉSTECHNIKA, NAPENERGIA HASZNOSÍTÁS 6209-11 FŰTÉSTECHNIKA, NAPENERGIA HASZNOSÍTÁS Tartalomjegyzéke Jegyzet a következő szakképesítések tananyaga: 31 582 21 0010 31 02 Központifűtés - és gázhálózat-rendszerszerelő 54 582 06 0010 54 01 Épületgépész

Részletesebben

ZL160. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás:

ZL160. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás: 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL160 Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz Általános leírás: Vezérlés 24 V-os

Részletesebben

1. HMV előállítása átfolyó rendszerben

1. HMV előállítása átfolyó rendszerben Az alábbiakban tervezői segédlet jelleggel - a megvalósítás során számításba jövő típusrendszereket ismertetünk az egyszerűbb kialakítástól a bonyolultabbak felé haladva. 1. HMV előállítása átfolyó rendszerben

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

/2004 HU A

/2004 HU A 6303 5760 10/2004 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkciómodul Szolármodul EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................

Részletesebben

Hidraulikai kapcsolások Baumann Mihály adjunktus Lenkovics László tanársegéd PTE MIK Gépészmérnök Tanszék

Hidraulikai kapcsolások Baumann Mihály adjunktus Lenkovics László tanársegéd PTE MIK Gépészmérnök Tanszék Hidraulikai kapcsolások Baumann Mihály adjunktus Lenkovics László tanársegéd PTE MIK Gépészmérnök Tanszék Fogyasztói teljesítmény szabályozása A hőleadás teljesítménye függ az átáramló térfogatáram nagyságától,

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm 1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm A= 200 mm B= 200 mm C= 182 mm D= 118 mm 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1 Gáz-mágnesszelep 2 Égő 3 Elsődleges füstgáz/víz hőcserélő 4

Részletesebben

>> a sorozat. >> hatékony, ésszerű és robosztus kialakítás. Page 2

>> a sorozat. >> hatékony, ésszerű és robosztus kialakítás. Page 2 Page 1 >> hatékony, ésszerű és robosztus kialakítás A Bluehelix jó hatásfokú, alacsony káros anyag kibocsátású,mikroprocesszor vezérlésű, előkeveréses égőjű kondenzációs gázkazán család, fűtés és meleg

Részletesebben

GEOTERMIKUS HŐSZIVATTYÚ

GEOTERMIKUS HŐSZIVATTYÚ GEOTERMIKUS HŐSZIVATTYÚ vízvíz hőszivattyúk ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV A csővezetékek és elektromos összeköttetések kiépítésekor mindenkor be kell tartani a nemzeti szabványokat és a helyi előírásokat! Kiadja:

Részletesebben

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához. A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és

Részletesebben

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember

Részletesebben

EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika. Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez

EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika. Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez Raychem EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez Általános rész Kérjük az üzembe helyezés előtt elolvasni. A zavartalan üzem

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze

Részletesebben

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

Valena Life/ Valena Allure , , , , Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,

Részletesebben

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés

Részletesebben

Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ

Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ Motorizált infravörös vonali füstérzékelő Kiegészítő információ HU 1. Többzónás kábelezés Amikor egy hagyományos tűzjelző vezérlőpanel (FCP) egy zónájához több mint egy rendszervezérlőt használ, fontos

Részletesebben

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN 3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS

Részletesebben

FOLYADÉK VÍZ HŐSZIVATTYÚ

FOLYADÉK VÍZ HŐSZIVATTYÚ FOLYADÉK VÍZ HŐSZIVATTYÚ GSWW... /B ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV A folyadék víz hőszivattyúk gazdaságos és hosszú távú megbízható működése alapvetően függ a hőforrás oldal és a hőleadó rendszer helyes tervezésétől

Részletesebben

µc 2 MIKROPROCESSZOROS SZABÁLYZÓ EGYSÉG

µc 2 MIKROPROCESSZOROS SZABÁLYZÓ EGYSÉG µc 2 MIKROPROCESSZOROS SZABÁLYZÓ EGYSÉG KEZELÉSI UTASÍTÁS Tartalom: 1. Általános jellemzők 2 2. Felhasználói interfész 2 3. Paraméterek 7 4. Riasztások és hibajelzések 9 20070320 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK

Részletesebben

Levegő-víz hőszivattyú

Levegő-víz hőszivattyú 5kW, 6kW, 8kW, 10kW, 14kW, 16kW típusok Levegő-víz hőszivattyú Hidraulikai kialakítás, hőleadók kiválasztása, opciók 2 Műszaki adatok 5kW 6kW 8kW 10kW 14kW 16kW BELTÉRI HIDRAULIKUS EGYSÉG Méretek MAG x

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Rosslare AC-B31 ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Telepítési és kezelési utasítás: Három működési mód (normál, kiiktatott, biztonsági) Kód keresési funkció a programozáskor

Részletesebben

2.4 A VNR 100 M és VNR 200 B puffer tárolók bemutatása

2.4 A VNR 100 M és VNR 200 B puffer tárolók bemutatása 2.4 A VNR 100 M és VNR 200 B puffer tárolók bemutatása VNR 100 M puffer VNR 200 B puffer Típusáttekintés Termék Rendelési szám VNR 100 M 0010021454 VNR 200 B 0010021455 Alkalmazási lehetőségek A VNR 100

Részletesebben

Poolcontroller. Felhasználói leírás

Poolcontroller. Felhasználói leírás Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu

Részletesebben

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez Termékismertető Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez 2 11/2009 1 x BVS20-SG 1 x termékismertető Szállítási terjedelem Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos

Részletesebben

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok VIESMANN Fűtési keverőszelepek Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben Fűtési keverőszelep 3 járatú fűtési keverőszelep, DN 20 DN 50 és R ¾ R 1¼ Speciális 3 járatú fűtési

Részletesebben

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Vezérlés beüzemelése: A vezérlés bekapcsolása után a kijelző alap állapotba kerül. A kijelző 4x20 karaktert képes megjeleníteni. A vezérlés alapbeállítása

Részletesebben

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember, vagy szakkereskedés

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára Kezelési útmutatóban A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása 1 Tmax. 2 Tmax. 1 2 3 1. TÁROLÓ 54 C A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Fontos,

Részletesebben

Tzerra árlista Érvényes: 2014.07.01-től

Tzerra árlista Érvényes: 2014.07.01-től Tzerra árlista Érvényes: 2014.07.01-től Megnevezés Leírás Ábra Nettó listaár Cikkszám Tzerra M 24DS 256 000 Ft 90858 kondenzációs fali gázkazán család Tzerra M 24C fűtő (DS) és kombi (C) kivitelben, kis

Részletesebben

1. A berendezés programozása

1. A berendezés programozása 1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások

Részletesebben

OKTATÁSI ANYAG. Család: Tartozék. MODELL : ZÓNA MANAGER HIDRAULIKUS MODUL (MGM EVO és MGZ EVO)

OKTATÁSI ANYAG. Család: Tartozék. MODELL : ZÓNA MANAGER HIDRAULIKUS MODUL (MGM EVO és MGZ EVO) OKTATÁSI ANYAG Család: Tartozék MODELL : ZÓNA MANAGER HIDRAULIKUS MODUL (MGM EVO és MGZ EVO) változat: V 27.4.22 MÓDOSÍTÁSOK VERSION DATE NAME MODIFICATION Pag. 2 di 3 TARTALOM GENERAL INFORMATION... HIBA!

Részletesebben

6 720 614 054-00.1D. Beltéri egység CC 160-2 400V 3N~ Kezelési útmutató 6 720 641 261(2010/01)

6 720 614 054-00.1D. Beltéri egység CC 160-2 400V 3N~ Kezelési útmutató 6 720 641 261(2010/01) 6 720 614 054-00.1D Beltéri egység CC 160-2 400V 3N~ Kezelési útmutató 6 720 641 261(2010/01) 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások..................

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

Levegő-víz inverteres hőszivattyú

Levegő-víz inverteres hőszivattyú Levegő-víz inverteres hőszivattyú RENDSZER FELÉPÍTÉSE Levegő-víz hőszivattyú rendszer A Carrier bemutatja az XP Energy a lakossági fűtési megoldást megújító levegő-víz hőszivattyú rendszert. Az energia

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben