Értékesítés támogatása. Műszaki információk. A mi ötleteink, az Ön sikere. Gépjárművillamosság. Világítástechnika

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Értékesítés támogatása. Műszaki információk. A mi ötleteink, az Ön sikere. Gépjárművillamosság. Világítástechnika"

Átírás

1 Világítástechnika Gépjárművillamosság Elektronika Klíma Értékesítés támogatása Műszaki információk A mi ötleteink, az Ön sikere. Világítástechnika

2 Innováció. A világítás mérföldkövei. Hella vívmányai a fény területén újra és újra döntően hozzájárultak az autóipar fejlődéséhez. Első elektromos fényszóró. Első tompított fény. Aszimetrikus fényeloszlás. H4- halogénfény. Első DEprojekciós fényszóró. Szabad felületű reflektorok. Megkezdődik az első generációjú xenonfényszórók sorozatgyártása. Az első európai főfényszóró engedélyezése műanyag szóróburával. Megkezdődik az első bi-xenon fényszóró sorozatgyártása. Fényvezető technológia, mint formatervezési elem. Varilis statikus és dinamikus kanyarfény körül /04

3 Fényforrások Fénytechnikai fogalmak Fényáram (Lumen) - az a fény, melyet egy fényforrás összesen kibocsát. Fényintenzitás (Candela) - a fényáram egy részét jelöli egy meghatározott irányban.

4 Fényforrások Fénytechnikai fogalmak Megvilágítási erősség (Lux) - azt a fényáramot adja meg, amely egy meghatározott felületet ér. Fénysűrűség (L) -a szemre egy világító vagy megvilágított felületről ható fényerősségi benyomást jelöli.

5 Fényforrások Izzólámpa A hőmérsékletsugárzókhoz tartoznak. Villamos energia bevezetésével egy wolframból álló izzóspirál izzani kezd. Egy standardlámpa alacsony hatásfoka (csak 8% fényteljesítmény, 92% hő). Az elgőzölgött wolfram-részecskék befeketítik a lámpaburát = csökkennek a fénytechnikai értékek. Alacsonyabb élettartam.

6 Fényforrások Halogénlámpa A lámpabura védőgázzal történő feltöltése csökkenti a feketedést. A körfolyamatnak köszönhetően a halogénlámpák azonos élettartam mellett magasabb hőmérséklettel működtethetők = hatásfokuk magasabb. Körfolyamat a halogénlámpában

7 Az izzólámpára ható befolyásoló tényezők negatív pozitív Mechanikus terhelés Bekapcsolási folyamat Töltő nyomás Feszültségcsúcsok Töltőgáz Magas fénysűrűség

8 Az izzólámpák élettartama Az élettartam és a hasznos fény többek között erősen függenek a meglévő tápfeszültségtől.

9 Halogén-izzólámpák Működés / alkalmazás Egyszálas halogén izzólámpák H1 tompított / ködfényszórók / körkörös jelzőlámpák H2 tompított / távolsági / ködfényszórók 3000 H3 távolsági / köd- / munkafényszórók HB3 távolsági fényszórók HB4 tompított fényszórók H7 tompított / távolsági fényszórók Kétszálas halogén izzólámpák H4 tompított / távolsági / kiegészítő fényszórók nagyobb hasznos fény (70%-kal nagyobb, mint hagyományos izzólámpák/bilux esetében) Egy halogén izzólámpa hőmérsékletzónáinak keresztmetszete

10 H7 halogén izzólámpa összehasonlításban a H1 halogén lámpával Előnyök 20%-kal nagyobb spirálfény-sűrűség 10%-kal nagyobb spirálfény-áram 15%-kal kevesebb csatlakozó teljesítmény Mindkét spirálvég szűkebb toleranciái A talp-foglalat rendszer definiált felfekvő felületei H7 H1

11 ,,Blue Light lámpák Tulajdonságok Xenon-karakterisztika Gondmentes csere hagyományos izzólámpákkal A színezett burának köszönhetően kékhatás H1 Blue Light H7 Blue Light

12 + 30/50 lámpák A standard-lámpákkal szembeni előnyök/különbségek 30-50%-kal több világosság, jobb látás éjszaka és rossz időjárásviszonyok mellett Lényeges plusz: vezetési biztonság és a magasabb teljesítmény Gondmentes csere eddigi izzólámpákkal / UV - Cut

13 Izzólámpák Új halogénlámpák energiatakarékos nagy teljesítményű hosszú élettartamú H8 H9 H11 Alkalmazás: Tompított fény / ködfény, használható műanyag szóróburás kis fényszórókhoz. Alkalmazás: Távolsági fény a fő- és segédfényszóróban, a tompított fény csak automatikus FMszabályozóval együtt lehetséges. Alkalmazás: Tompított fény és ködfény, nagyon hosszú élettartamú izzólámpa (> óra).

14 Izzólámpák összehasonlítása Az új halogén izzólámpa-család úttörője a H7. A H7 kibővítése, jövőbeni fényszóró koncepciók mindenkor legjobb fényforrásokkal történő felszerelése érdekében. Egyszálas halogén izzólámpák. Új, innovatív tömítő talp (műanyag és fém kombinációja). UV redukáló keményüveg. H7* H8* H9** H11* Névl. teljesítmény-w Fényáram - lm Fénysűrűség - cd/cm² Élettartam - h * Fekete sapkával ** Fekete sapka nélkül

15 Gázkisüléses lámpák (GDL) Felépítés Visszavezető pólus kerámiacsővel Gallér Kisüléstér töltettel Talp Korona Rögzítő bütyök Érintkező gyűrű Wolfram elektródák Külső bura

16 Gázkisüléses lámpák Működés A gázkisüléses lámpák az elektromos kisülés fizikai elve alapján működnek. Gyújtófeszültség révén (max. 23KV, 3. generációjú előkapcsolt készülékek esetében) a gáz a lámpa elektródái között ionizálódik, majd fényív segítségével világítani kezd. Váltakozó áram (kb. 400 Hz) ellenőrzött betáplálásával a folyékony és szilárd anyagok a kisülési térben a magas hőmérsékletek miatt elgőzölögnek. A lámpa csak néhány másodperc elteltével éri el teljes fényerősségét, míg minden szubsztancia ionizálódott.

17 D2S és D2R gázkisüléses lámpák összehasonlítása D2S D2S D2R Teljesítményfelvétel: W Fényáram: lm Hasznos fény: lm/w Színhőmérséklet K Fénysűrűség cd/cm² Élettartam h Ívhossz mm 4,2 4,2 D2R Projekciós rendszerek Reflexiós rendszerek

18 A halogén- és xenon-fény összehasonlítása Halogén-fény Xenon-fény

19 Halogén-izzólámpa / gázkisüléses lámpa összehasonlítása A gázkisüléses lámpák (GDL) előnyei 2.5 -szeres fényáram hosszabb élettartam szélesebb megvilágítás messzire ható megvilágítás napfényszerű fény Veszélyek idejekorán történő felismerése

20 Halogén-izzólámpa / gázkisüléses lámpa összehasonlítása Halogén-izzólámpa (H7) Gázkisüléses lámpa Fényforrás: izzószál fényív Fénysűrűség: 1450 lm Teljesítmény: 55 W 3000 lm 35 W Energiamérleg: 8% fénysugárzás 28 % fénysugárzás 92% hősugárzás 58% hősugárzás / 14% UV-sugárzás Élettartam: kb. 500 h Rázkódásálló: nem Gyújtófeszültség: nem Szabályozó elektronika: nem 2500 h igen igen V igen

21 Izzólámpák Törvényhozás A járműlámpáknak ECE-R37 ill. R99 szerint szabványosítva kell lenniük. A lámpákon található legfontosabb feliratok A gyártó neve 6 vagy 6V, 12 vagy 12V, 24 vagy 24V jelöli a névleges feszültséget a 37. számú ECE szabályozás szerint H1, H4, H7, P21W az ECE szerint szabványosított lámpák nemzetközi kategóriáját jelöli, pl. 55W. Az E1 azt az országot jelöli, melyben a fényforrást bevizsgálták és engedélyezték. Az 1 Németországot jelöli. Az U az UV-redukált lámpákat jelöli az ECE szerint. Ezek a lámpákat például műanyag záróburás fényszórókban alkalmazzák. Az engedélyező hivatal által megadott engedélyezési szám, pl. E1 (Flensburgi Szövetségi Gépjárműügyi Hivatal) is fel van tüntetve a lámpán, és vagy 37 R (E1) + ötjegyű szám, vagy csak (E1) + háromjegyű szám (alfanumerikus számok is, lásd az ábrán).

22 Tippek a fényforrások kezeléséhez Új lámpa behelyezése során az üvegburát nem szabad megfogni, mivel az ujjlenyomatok beégnek, és homályosodást okoznak. Ha egy xenon-lámpa zárt térben (szerviz) eltörik, célszerű a helyiséget 20 percre elhagyni és szellőztetni, ezzel elkerülve a mérgező gázok okozta egészségkárosodást. A standard izzó- és halogénlámpák nem tartalmaznak környezeti szempontból kerülendő anyagokat, ezért a normál háztartási hulladékok közé tehetők. A xenon-lámpák veszélyes hulladékok, melyek esetében szakszerű ártalmatlanításra van szükség. Ha a lámpa meghibásodott, de az üvegbura még sértetlen, veszélyes hulladékként kell ártalmatlanítani, mert a gáz/fémgőz elegy higanytartalmú, így belélegezve nagyon mérgező. Ha az üvegbura roncsolódott, például baleset következtében, a xenon-lámpa a normál hulladékokhoz tehető, mivel a higany elillant. A hulladékkezelési hulladék-kulcsszám:

23 Fényszórók Törvényi előírások Beszerelési előírások elölnézet Tompított fény Ködlámpa min. 600 mm max. 400 mm max mm min. 500 mm max. < tompított fényszóró min. 250 mm

24 Típusvizsga-számok a fényszórón Fényszórókivitel ECE-szabályozás 1 A: Helyzetjelző lámpa B: Ködlámpa C: Tompított fény R: Távolsági fény CR: Távolsági és tompított fény C/R: Távolsági vagy tompított fény Jelölés megvilágítási erősség Referenciaszámok Távolsági fény: 7,5; 10; 12,5; 17,5; 20; 25; 27,5; 30; 37,5; 40; 45; 50 fényszórónként (Németországban max. 4 egyidejűleg bekapcsolt fényszóró engedélyezett, a 75 ill. 360 lx referenciaszámok pedig maximális értéknek számítanak, amely nem léphető túl. ECE-szabályozás 8, 20 (csak H4) HC: Halogén tompított fény HCR: Halogén távolsági és tompított fény HC/R: Halogén távolsági vagy tompított fény ECE-szabályozás 98 DC: Xenon tompított fény DR: Xenon távolsági fény DC/R: Xenon távolsági vagy tompított fény Egyidejű működtetés tilos.

25 Típusvizsga-számok a fényszórón Jelölés ECE E szerint Az E betű után annak az országnak a száma következik, melyben a típusvizsga-engedélyt megadták. Jobb oldalon az összesen 37 legfontosabb ország felsorolása található. 1: Németország 13: Luxemburg 2: Franciaország 14: Svájc 3: Olaszország 16: Norvégia 4: Hollandia 17: Finnország 5: Svédország 18: Dánia 6: Belgium 19: Románia 7: Magyarország 20: Lengyelország 8: Cseh Köztársaság 21: Portugália 9: Spanyolország 22: FÁK 10: Szerbia Monte Negro 23: Görögország 11: Anglia 12: Ausztria Fényszóró közlekedési irány Bal oldali közlekedés nincs nyíl: jobb oldali közlekedés Bal és jobb oldali közlekedés

26 Egy fényszóró metszete

27 Egy fényszóró szerkezeti elemei DC W 210 Xenon előkapcsolt készülék takarógumi Komplett fényszóró Reflektor irányjelző Fényzáró bura irányjelző lámpa Szóróbura tompított fény Takarókeret szóró és fényzáró burával irányjelző lámpa Szóróbura kapcsok, csuklós elem. Ház Reflektor Fénysugármagasság szabályozó Különféle apró alkatrészek Záróbura

28 Egy fényszóró szerkezeti elemei Ház Működés és tulajdonságok Valamennyi fényszórókomponens tartója (vezeték, reflektor, stb.). Rögzítés a jármű karosszériájához. Külső befolyások elleni védelem (nedvesség, hőség, stb.). Nyersanyagként termoplasztok kerülnek alkalmazásra. Termikusan nagy igénybevételnek kitett házak esetén magnézium kerül alkalmazásra.

29 Fényszórók szerkezeti elemei Reflektor Működés és tulajdonságok A fényáram lehetőleg nagy hányadának felfogása és útpálya irányába irányítása. Fényeloszlás megvalósítása (szabadfelületű fényszórók esetében). Szilícium monoxid rétegbevonat Plazmapolimer-réteg Alumínium-réteg Alapozó Duroplast-műanyag

30 Fényszórók szerkezeti elemei Projekciós modulok Működés és tulajdonságok Fényeloszlás megvalósítása. Kisebb szerkezeti formák lehetségesek. Variábilisan alkalmazható. Éles világos-sötét határ létrehozása.

31 Fényszórók szerkezeti elemei Szóróbura / záróbura Működés és tulajdonságok Fényeloszlás szóróburáknál (optikával). Védik a fényszóró belső részét az időjárás befolyásaitól és szennyeződésektől. A hagyományos szóróburák üvegből vannak. Az optikamentes záróburák műanyagból vannak. Az optikamentes záróburák védő festékbevonattal rendelkeznek.

32 Tippek a műanyag záróburák kezeléséhez A műanyag burákat soha ne tisztítsuk szárazon (karcolások veszélye). Mielőtt a fényszórómosó berendezések vizébe bárminemű adalékot, mint például tisztítóvagy fagyálló szereket tesz, feltétlenül vegye figyelembe a jármű leírásában feltüntetett tudnivalókat. Túl agresszív vagy nem megfelelő tisztító vegyszerek roncsolhatják a műanyagból készült záróburákat. Soha ne használjon magas watt-számú lámpákat! Az izzólámpáknak UV-mentesnek kell lenniük!

33 Fényszóró-rendszerek és fényeloszlások Négy tipikus fényszóró rendszert különböztetünk meg Paraboloidfényszórók Tompított és távolsági fényszóró Audi 100 Ellipszoid(DE) fényszórók BMW Super DE szabadfelületű reflektorral Audi A6 (C5) Szabadfelületű fényszórók Opel Astra II

34 Paraboloid rendszerek A: Hasznosított reflektorfelület elölnézetben Gyújtópont C: Fényterelés prizmákkal és fényszórással hengeres optikákkal a szóróburákban. Hasznosítható fény: 27% Reflektor, Fényforrás, Árnyékolólemez, Szóróburák B. A fény reflexiója az útpályára oldalnézetben D: Tipikus tompított fényeloszlás egy paraboloid-fényszóró szóróburáján.

35 Ellipszoid (DE)-rendszer Gyújtópont 1 Fentről Gyújtópont 2 A: Hasznosított reflektorfelület és blendeforma (elölnézet) C: Sugárfolyosó és fénykoncentráció az égéspontban. Hasznosítható fény kb. 36%. Reflektor, Fényforrás, Blende, Lencse, Záróbura B: A világos-sötét határ létrehozása és a blende általi leárnyékolás (oldalnézet) D: Tipikus tompított fényeloszlás egy DE fényszóró záróburáján

36 Szabadfelületű (FF) rendszerek Fentről A: Egy szabadfelületű fényszóró hasznosított, szegmensekre felosztott reflektorfelülete. C: A fény terelése és szórása közvetlenül a reflektorfelület által. Hasznosítható fény kb. 45 % Reflektor, Fényforrás, Árnyékolólemez, Záróbura B: A fény reflexiója az útpályára oldalnézetben D: Fényeloszlás példája egy szabadfelületű fényszóró záróburáján

37 Super DE rendszer (szabadfelületűvel kombinálva) Gyújtópont Fentről A: Használt reflektorfelület és blendeforma (elölnézet) Gyújtótér C: Sugárfolyosó és fénykoncentráció az égéspontban. Hasznosítható fény kb. 52%. Reflektor, Fényforrás, Blende, Lencse, Záróbura B: A világos-sötét határ létrehozása és csekély leárnyékolás a blende által (oldalnézet) D: Tipikus tompított fényeloszlás a Super DE fényszóró záróburáján

38 A fényszóró-rendszer / tompított fényszóró hatékonyságának összehasonlítása % Paraboloid- DE Super-DE 45% 44% 34% 13% 13% Reflektor által nem érzékelt 80 40% 20% Leárnyékolt % 25% 4% 4% 26% 27% 15% 6% 45% 11% 36% 15% 52% Veszteségek Hasznosítható fény 0 szabadfelületű lámpafényáram X X

39 Tompított fényű fényszórók fényeloszlása Paraboloid fényszóró: Hatótávolság tompított fény (m) Ellipszoid (DE) fényszóró: Hatótávolság tompított fény (m) Megvilágítási erősség (lx*) Megvilágítási erősség (lx*) Super DE fényszóró szabadfelületű technikával: Hatótávolság tompított fény (m) Szabadfelületű fényszóró: Hatótávolság tompított fény (m) Megvilágítási erősség (lx*) Megvilágítási erősség (lx*)

40 a xenon-világításról A xenon-fény vakít A xenon-rendszerek önmagukat állítják be Fényszóró cseréje esetén azt csak csatlakozatni kell, beállítás nélkül (egyfajta Plug and Play, mint a számítógépnél) A xenon-fényszórók beállítása a halogén-fényszórókkal azonosan történik A xenon-fény hideg hatást kelt

41 Xenon-rendszerek, avagy a nagy ismeretlen Milyen kérdései vannak a szervizeknek a xenon-rendszereket érintően? Miért vannak különböző fényszínek? Mit kell figyelembe vennem egy égő cseréje során? Diagnosztizálható egy xenon-rendszer? Miért van szüksége a xenon-fénynek fénysugármagasság-szabályozóra (FMSz)? Létezik-e több fénysugármagasság-szabályozó (FMSz) rendszer, ha igen, miben különböznek egymástól? Hogyan ismerek fel egy berendezésben fellépő hibát? Hogyan állítom be a xenon-fényt? Kérdéseik és javaslataik

42 Fényszórók előkapcsolt készülékei / fejlődési fokok Hella xenon előkapcsolt készülékeinek fejlesztési fokozatai es generáció es generáció ös generáció es generáció

43 Előkapcsolt készülék Az elektronikus előkapcsolt készülék felépítése és működése (EEK) Az elektronikus előkapcsolt készülék a lámpában 30 KV-ig (4. generáció) terjedő magasfeszültségű impulzussal meggyújtja a nemesgáz-elegyet, melynek köszönhetően a lámpa elektródái között átcsap a szikra. A készülék vezérli a lámpa indulását, annak érdekében, hogy a lámpa gyorsan elérje üzemi fázisát, majd végül állandó jelleggel 35 Wattra szabályozza a lámpa teljesítményét. Az elektronika és a lámpa működtetéséhez szükséges feszültségeket a jármű fedélzeti feszültségéből egyenirányító transzformátor állítja elő. A hídkapcsolás 400 Hz váltakozófeszültséget szolgáltat, ezzel üzemeltetve a xenon-lámpákat.

44 Előkapcsolt készülék A bemeneten lévő csatlakozó dugó tartalmazza a fedélzeti feszültség U és a testbetáplálás csatlakozásait. Az első kapcsoló elem az elektromágneses összeférhetőség-védelem céljából szűrőt tartalmaz. A lámpa és a gyújtás feszültségeit áramvezérelt együtemű impulzus transzformátor generálja. Négy teljesítménytranszformátor hídkapcsolást alkot, amely a lámpa egyenfeszültségéből alacsony frekvenciájú váltakozó feszültséget hoz létre a D2-lámpa működtetéséhez. A nagyfeszültségű impulzust impulzustranszformátor hozza létre. A gyújtás után vezérlőrendszer szabályozza a lámpán áthaladó áramot.

45 3. generációjú előkapcsolt készülék -ECE R 98/99 - Feszültségtartomány: 9 V - 16,5 V - Bekapcsolási áram: < 17 A -Belső zavarszűrés: HH 3, KH 5, RH 5, URH 5 - Hőmérséklettartomány: - 40 C C (ház) - Méretek H x Sz x M: 89 x 78 x 35 mm (dugóbemenet és kábel nélkül) - Súly: 440 g - max. vezetékhossz: 500 mm (égő előkapcsolt készülék)

46 4. generációjú előkapcsolt készülék - A súly 27%-kal 320 grammra csökkent (3. generáció: 440 g) - A szerkezeti felépítéshez szükséges térfogat 26%-kal 200 cm³-re csökkent (3. generáció: 271 cm³) - A kompakt gyújtókészülék áthelyezése a xenon-lámpa közelébe (integrált előkapcsolt készülék) - Egyszerűsített kábelezés és a magasfeszültségű vezeték megszűnése - Nagyobb hőmérsékletállóság a speciális szerkezeti koncepciónak köszönhetően - Képesség az öndiagnózisra

47 Előkapcsolt készülékek / tippek szervizeknek Az előkapcsolt készülékek biztonsági koncepciója A fénykapcsoló működtetése után az elektronika ellenőrzi, hogy van-e valahol rövidzárlat. A rendszer kikapcsolása < 0,2 másodpercen belül, ha: hiányzik, vagy meghibásodott az égő meghibásodott a vezetékköteg, vagy a lámpaelem 30 ma feletti hibaáram áll fenn, növekvő hibaárammal csökken a kikapcsolási idő Az előkapcsolt elektronika védelme érdekében számláló-kapcsoló gondoskodik arról, hogy egy meghibásodott lámpa csak 7 alkalommal gyújtson. Ezután megtörténik kikapcsolás. Ha a vezetékdugót működés közben lehúzzuk, a feszültségdugók < 0,5 másodperc elteltével gyakorlatilag feszültségmentesek (< 34V), úgy, hogy a figyelmeztető utasítás figyelmen kívül hagyása esetén sem áll fenn az áramütés közvetlen veszélye.

48 Előkapcsolt készülékek / tippek szervizeknek Hatások működéskiesés esetén A meghibásodott előkapcsolt készülék a fényszóró teljes működéskiesését vonja maga után. Az előkapcsolt készülék működéskiesésének következő okai lehetnek: Hiányzó feszültségellátás Hiányzó testösszeköttetés Meghibásodott előkapcsolt készülék Meghibásodott xenon-lámpa Belső rövidzárlatok Hibadiagnózis Ellenőrizni kell, hogy az előkapcsolt készülék a fény bekapcsolása után tesz-e a lámpa gyújtásához szükséges gyújtási kísérleteket. Ha sikertelen gyújtási kísérletek történnek, a xenon-lámpát ki kell cserélni. Ha nem kerül sor gyújtási kísérletre, ellenőrizni kell a biztosítékot. Ha rendben van a biztosíték, közvetlenül az előkapcsolt készüléken ellenőrizzük a feszültség- és testellátást. A feszültség legyen legalább 9 Volt. Ha a feszültség- és testellátás, valamint a xenon-lámpa rendben van, az előkapcsolt készülék meghibásodása okozhatja a hibát.

49 Gyújtókészülék Szűrt és árnyékolt gyújtókészülék szűrten árnyékolva A különböző változatok többek között eleget tesznek az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó különböző határértékeknek. A 3. és 4. xenon generáció közötti fő különbségek egy fém-árnyékolással illetve anélkül kialakított gyújtókészülékben, valamint az előkapcsolt és gyújtókészülék közötti kábelcsoportban rejlenek, amely árnyékolással illetve árnyékolás nélkül van kivitelezve.

50 Gyújtókészülék / tippek szervizeknek Probléma a xenon-lámpa (égő) cseréjénél a 4. generáció előkapcsolt készülékei esetében. A tápvezetéket csak akkor javasoljuk bedugni, ha a gyújtómodul ismét a reflektorra van rögzítve. Egy záróstift rendszerint megakadályozza az idő előtti összekapcsolást. Bizonyos körülmények között azonban a dugó nagyobb erőráfordítással a gyújtómodulba dugható. Ebben az esetben a xenon-égő tartója eltolódik, és a gyújtómodult már nem lehet feltenni az égőre. Ebben az esetben a gyűrűt óvatosan, például egy kis csavarhúzóval visszanyomjuk, úgy, hogy a nyílások újra egymás alatt legyenek.

51 Bi-xenon A Bi-xenon azt jelenti, hogy a távolsági és a tompított fényt egy projekciós modul valósítja meg. Ennek az előnye, hogy csak egy előkapcsolt készülékre van szükség. Ennek köszönhetően a legszűkebb szerkezeti térben két, magas fényáramú fényeloszlás realizálható. D2S xenon-lámpa 70 mm nagy üveglencse elektronikusan vezérelt elektromágnes a mozgatható blendét a távolsági fény működéskiesését megakadályozó funkcióba viszi (a blendét rugó húzza vissza a tompított-helyzetbe).

52 Kanyarfény Dinamikus kanyarfény A dinamikus kanyarvilágítás a tompított fény mindenkori kanyarrádiuszt követő mozgása által valósul meg. Előnyök A megvilágított tartomány nagyobb hatótávolsága. A fény korai hozzáigazítása. Funkció tompított és távolsági fényszórókhoz. Nagyobb vezetési kényelem. Nagyobb biztonság.

53 Kanyarfény Dinamikus kanyarfény

54 Kanyarfény Kombinált statikus-dinamikus kanyarfény Nagyobb (például autópályákon) vagy kisebb kanyarrádiuszok (például országutakon) esetére a dinamikus kanyarfényt kiegészítő statikus kanyarfénnyel vagy kanyarodófénnyel támogathatjuk. Előnyök Jobb látás kanyarodásnál. Idővezérelt felerősítés és tompítás. Nagyobb biztonság.

55 Új fényszóró-technika LED helyzetjelző és nappali menetjelző fény Tulajdonságaik miatt a LED-eket nem régóta szériában gyártott fényszórókban is alkalmazzák. Fényszórónként öt fehér nagyteljesítményű LED - pl. Audi A8 - hozza létre a nappali menetjelző fényt, ugyanazok a LED-ek a tompított fény használatakor helyzetjelző lámpaként működik.

56 Új fényszóró-technika Celis-rendszer A Celis-technika (Central Lighting Systems) esetében üvegszálas vezetékek illetve keskeny műanyagrudak irányítják egy központi fényforrás fényét - például LED-ekét - a kívánt helyre.

57 Fényszórók ellenőrzése és beállítása A helyes fényszóró beállítás az út optimális megvilágításának és a veszélyek idejekorán történő felismerésének alapvető feltétele. A fényszóró beállítását következőképp végezzük Ellenőrizzük a fényszóró működését A záróburákat megvizsgáljuk felcsapódott kövek okozta sérülések, karcolások és elhomályosodás tekintetében. A járművet egyenletes felületen leállítjuk (figyelembe vesszük a nemzeti előírásokat), majd előírásszerűen előkészítjük, például megvizsgáljuk, hogy a gumiabroncsok légnyomása megfelelő-e, stb. Hidraulikus vagy légrugózású járművek esetében figyelembe kell venni a gyártó adatait. Az automata fénysugármagasság-szabályozóval felszerelt legtöbb jármű esetében diagnózis-tesztelő szükséges a fényszórók beállításához, mivel a fénysugármagasságszabályozó vezérlőkészülékének beállítás közben Alapbeállítási üzemmódban kell lennie. Ha a világos és sötét határa korrekt módon van beállítva, az érték új szabályos helyzetként tárolásra kerül.

58 Fényszórók ellenőrzése és beállítása Manuális fénysugármagasság-szabályozó esetén a kapcsolót alapállásba kell vinni. A fényszóróállító készüléket a szélessávú irányzó szerkezet segítségével beszabályozzuk a gépjármű előtt. A fényszóróállító készülék vizsgaernyőjét a skálázott kerék segítségével beállítjuk a helyes százalékszámra. A szükséges érték a közelben, illetve közvetlenül a fényszórón található, pl. 1.2 % = 12 cm dőlés 10 méteren. Ellenőrizzük a fényszóró világos-sötét határát, szükség esetén pedig beállítjuk. A luxmérő segítségével ellenőrizzük, hogy a tompított fényszóró legnagyobb megengedett vakítóértéke nincs-e túllépve. <= 1,0 Lux halogénfény esetében <= 1,3 Lux xenon-fény esetében

59 Fényszórómosó-berendezések A fényszórómosó berendezések elsődleges célja a szembejövő forgalom elvakításának minimalizálása. A rendszer további feladata, hogy gondoskodjon az útpálya optimális megvilágításáról. A piszkos fényszórók befolyása a vezetés biztonságosságára A fénysugarak szennyszemcsék általi elterelése és abszorpciója

60 Fényszórómosó-berendezések Törvényi előírások Európában a következő követelmények elsődlegesek A mosórendszerek mosóhatásuk tekintetében az ECE R45 szerinti típusvizsga alá esnek óta gázkisüléses lámpákkal ellátott fényszórók alkalmazása esetén az ECE R48- nak megfelelően felszerelési kötelezettség áll fenn. Vízkészlet 25 vagy 50 tisztítási folyamathoz (25. osztály, 50. osztály). >70%-os mosóhatás egy, az eredeti fényáram 20%-ig elszennyeződött fényszórón. Működőképes 130 km/h-ig és -10 C és + 35 C között.

61 Fényszórómosó-berendezések Rendszerfelépítés Egy komplett Hella mosórendszer következő komponensekből áll Örvénykamrás fúvókák különböző vízeloszlással helyhez kötött vagy teleszkópszerűen kivihető fúvóka-berendezésekben. Kapcsolószelepek / központi szelep. Tömlő-csoport dugaszolható rendszerrel. Víztartály örvényszivattyúval. Vezérlés: elektronikus idővezérlő készülék vagy relé.

62 Fényszórómosó-berendezések Mosási elv

63 Fényszórómosó-berendezések Tippek szervizeknek Néhány mosószer esetében túlzott adagolás mellett előfordulhat, hogy azok erősen habzanak, mivel az örvénykamrás fúvókák ezt az effektust még inkább erősítik. A hab hosszabb ideig a fényszóróra tapadhat, melynek zavart fényeloszlás a következménye. Ezért mindig ügyelni kell a víz és a mosószer korrekt keverési arányára. A berendezés működéskiesésének következő okai lehetnek Az örvényszivattyú nem működik. Tömítetlen tömlő Eltömődött vagy meghibásodott szelep Eltömődött fúvóka Sérült teleszkópkar

64 Fényszórómosó-berendezések Tippek szervizeknek Hibadiagnózis Ha a mosófunkció működtetése esetén az örvényszivattyú (kivehetően hallható zörej működés közben) nem működne, a biztosítékokkal együtt ellenőrizni kell a feszültségellátást. Ha a víz fröcskölt kúpja működő szivattyú esetén csak egyoldalú, vagy nagyon gyenge, annak következő okai lehetnek Lehetséges, hogy a motor szivattyújának pólusai helytelenül vannak csatlakoztatva: Ellenőrizzük a pólusokat, mivel az örvényszivattyúk mindkét menetirányba dolgoznak, csak a hidraulikus teljesítmény eltérő. A rendszer nincs légtelenítve: A rendszert szünet nélküli többszöri működtetéssel teljesen légtelenítjük. A tömlő megtört vagy tömítetlen: Ellenőrizzük a tömlő elhelyezkedését, szükség esetén módosítjuk. A szivárgásokat tömítjük, illetve a tömlőt megjavítjuk. A fúvókák vagy a szelepek eltömődtek: A bejutott idegen testet a rendszer kimosásával eltávolítjuk. A szerkezeti elemek eljegesedtek: Növeljük a fagyvédőszer hányadát. A befagyás azonban nem roncsolja a szerkezeti elemeket.

65 Fénysugármagasság-szabályozó Rakomány EK-irányelv szerint Hátsótengely hányad 0 Világos-sötét határ (FMSz nélkül) Megengedett toleranciatartomány -10 Mellsőtengely hányad személy 2 személy 5 személy 5 személy + csomagtartó 1 személy + csomagtartó

66 Fénysugármagasság-szabályozó Rendszertan Elektromos fényszóró állítórendszerek Manuális rendszerek vagy kézi állítók Fénysugármagasság szabályozó Automatikus rendszerek AFS rendszerek Kvázistatikus rendszerek Dinamikus rendszerek

67 Fénysugármagasság-szabályozó Manuális szabályozás Törvényi előírások 1993 óta a törvényalkotó új járművek esetében fénysugármagasság-szabályozót ír elő. Az előírások a 76/756/EWG és az ECE-R48 irányelvekben találhatók. Felépítés és működés Manuális fénysugármagasság-állító

68 Fénysugármagasság-szabályozó Automatikus szabályozás Automatikus statikus fénysugármagasság szabályozó 2. gen. Automatikus dinamikus fénysugármagasság szabályozó 2000 Dinamikus fénysugármagasság szabályozó 1999 szenzor-integrált vezérlőkészülékkel Statikus fénysugármagasság 1998 szabályozó szenzor-integrált vezérlőkészülékkel Dinamikus fénysugármagasságszabályozó léptetőmotorral 1974 Automatikus statikus fénysugármagasság szabályozó 1. generáció Első automatikus fénysugármagasság-szabályozó MB-Truck

69 Fénysugármagasság-szabályozó Automatikus szabályozás Felépítés és működés 1 Fényszóró 5 Vezérlőkészülék 2 Állítótag 6 Hátsótengely-szenzor 3 Mellsőteng.-szenzor 7 Fordulatszám-szenzor 4 Fénykapcsoló 8 Rakomány

70 Fénysugármagasság-szabályozó Kvázistatikus FMSz Tulajdonságok A statikus fénysugármagasság-szabályozó a dőlésszög változását korrigálja a rakomány változásai alapján. Egy vezérlőkészülék kiértékeli a mellső- és a hátsótengely adatait, összehasonlítja ezeket a tárolt névleges adatokkal, és szükség esetén megfelelően vezérli a fényszórókon lévő állítómotorokat. Rendszerint ugyanazok az állítómotorok kerülnek beépítésre, mint a manuális fénysugármagasság-szabályozók esetében. Kompakt, hosszú kerékkiállás nélküli járművek esetében a berendezés kínálja a lehetőséget, hogy lemondjunk a mellső tengelyszenzorról, mert a dőlésszög változásai nagyrészt csak a hátsótengelynél jelentkeznek. A kvázi-statikus fénysugármagasság-szabályozó ezen kívül nagy csillapítással dolgozik, azaz csak a karosszéria hosszan tartó dőléseit szabályozza.

71 Fénysugármagasság-szabályozó Kvázistatikus FMSz / komponensei Hella két különböző rendszerrel áll rendelkezésre. Az egyik az induktív tengelyszenzor alapján, a másik pedig az ultrahang alapján működik. Ezt a fénysugármagasságszabályozót kizárólag a utólagos beépítésre kínáljuk. Induktív tengelyszenzor vezérlőkészülékkel Ultrahangos szenzor vezérlőkészülékkel

72 Fénysugármagasság-szabályozó Ultrahangos FMSz Tulajdonságok Hosszú karosszéria-kiállásos járművek, például lakókocsik esetében, melyek rakodás közben mind a hátsó- mind a mellsőtengelyen megsüllyednek, második szenzor elhelyezését javasoljuk, mivel egyebekben helytelen beállítás lenne a következmény. A vezérlő készülék kétszenzoros üzemmódra van méretezve és ezt automatikusan felismeri. Az alapbeállítás után a rendszer problémamentesen dolgozik. Általános felszerelési tudnivalók Felszerelési magasság: 0,25-0,80 m A szenzornak minden rakomány esetében ebben a tartományban kell lennie. A szenzornak 30 fokos kúpban szabadon kell tudnia sugározni. A szenzort függőlegesen kell felszerelni. A szenzort szennyeződés ellen védeni kell. A szenzor hőforrások közelébe nem szerelhető.

73 Fénysugármagasság-szabályozó Ultrahangos FMSz / felszerelési helyzet

74 Fénysugármagasság-szabályozó Ultrahangos FMSz Működés A szenzor bizonyos frekvenciájú ultrahang-jelet sugároz. Ez a jel a talajt éri és visszareflektálódik a szenzorhoz. A vezérlőkészülék abból az időtávból számítja ki az útpályához való távolságot, melyre a jelnek e folyamat elvégzéséhez szüksége van.

75 Fénysugármagasság-szabályozók Ultrahangos FMSz / tippek szervizeknek Hibajelenség A fényszórók maximális rakomány ellenére is túl magasan vannak beállítva. Hiba oka A szenzor útpályához való távolsága jóval kisebb 25 cm-nél. Hiba elhárítása Fentebbre tesszük a szenzort, majd a beállítást újból elvégezzük. A fényszórók közvetlenül a bekapcsolás után nem mennek vissza alapállásba. A rakomány változása ellenére sem reagál a rendszer. A jármű alatti talaj alapján nem áll rendelkezésre felhasználható mérésjel. A szenzorok elkoszolódtak. A beállítás esetében biztonsági állásról van szó. A járművet szilárd, egyenletes és sima talajra állítjuk, a fényszóró beállítását újból elvégezzük. A szenzorokat megtisztítjuk.

76 Fénysugármagasság-szabályozók Ultrahangos FMSz / tippek szervizeknek A jármű alatti talaj Aszfalt Beton Fű Erdei talaj, lombozat Víz Sűrű eső Vízpára Porhó Felszínén megfagyott hó Jég Kavics, zúzott kő Szenzorjel OK OK nincs jel enyhe zörej OK enyhe zörej enyhe zörej erős zörej OK OK OK A vezérlő készülék magatartása statikus szabályozás statikus szabályozás az utolsó jel befagyása statikus szabályozás statikus szabályozás statikus szabályozás statikus szabályozás statikus szabályozás statikus szabályozás statikus szabályozás statikus szabályozás

77 Fénysugármagasság-szabályozók Dinamikus FMSz Tulajdonságok A dinamikus fénysugármagasság-szabályozó a dőlésszög változásait a rakomány változásai és a dinamikus menetállapotok alapján szabályozza. Egy vezérlőkészülék kiértékeli a mellső- és a hátsótengely adatait, összehasonlítja ezeket a tárolt névleges adatokkal, és szükség esetén megfelelően vezérli a fényszórókon lévő állítómotorokat. A rendszerhez kizárólag léptetőmotorokat alkalmaznak. A dinamikus fénysugármagasság-szabályozó másodpercek töredéke alatt végzi a szabályzást, ami azt jelenti, hogy a rövid fékezésre és elindulásra is reagál és korrigálja a világos-sötét határt. A rendszerhez csak induktív tengely-szenzorokat alkalmaznak. A rendszer esetében mindenkor két tengelyszenzorra van szükség.

78 Fénysugármagasság-szabályozók Dinamikus FMSz

79 Fénysugármagasság-szabályozók Dinamikus FMSz

80 Fénysugármagasság-szabályozók Dinamikus FMSz / komponensek

81 Fénysugármagasság-szabályozók Induktív FMSz szenzor működési elve Váltakozó feszültség adótekercsre kapcsolásával mágneses mező jön létre, ami a vevőtekercsekben feszültségeket indukál. A rotor vezetőérintkezőiben úgyszintén áram indukálódik, ami befolyásolja a vevőtekercsek mágneses mezőjét. A rotor állórészben lévő vevőtekercsekhez képesti állásától függően feszültség-amplitúdók jönnek létre. A kiértékelő elektronika ezeket feldolgozza, majd egyenfeszültség formájában a vezérlőkészülékhez küldi. Állórész Forgórész Vevőtekercsek Adótekercsek Elektronika

82 Fénysugármagasság-szabályozók FMSz szenzor integrált vezérlőkészülékkel

83 Fénysugármagasság-szabályozók Blokk-kapcsolási rajz, integrált vezérlőkészülék M Motor Adatvezeték µc CANH CANL ASIC 15 M Motor ASIC 31

84 Fénysugármagasság-szabályozók Induktív FMSz szenzorok Tulajdonságok Méréstartomány: ± 15 Érzékenység: 133 mv/ Pontosság: ± 1 Tápfeszültség: 5 V ± 0,5 V Áramfelvétel: 13 ma Kimenőfeszültség: 0,5 V - 4,5 V Alkalmazási hőmérséklettart.: -40 C C Élettartam: 10 x 10 6 ciklus Védelmi mód: IP 6K9K Előnyök Magasabb érzéketlenség a toleranciákkal szemben Nincs szükség hőmérsékletkiegyenlítésre Nagyobb pontosság Kevesebb költség Robusztusabb rendszer Nagyobb EMC-tartás Nagy rugalmasság

85 Fénysugármagasság-szabályozók Tippek szervizeknek Hatások működéskiesés esetén A fényszórók beállítása nem igazodik a rakományhoz. A fényszórók teljesen lemennek. Fénykúp közvetlenül az autó előtt. A fénysugármagasság-szabályozó működéskiesésének következő okai lehetnek Hiányzó tápfeszültség a szenzoron/vezérlőkészüléken. Hiányzó tápfeszültség az állítómotorokon. A fényszóró állítómotorja meghibásodott. A vezérlőkészülék meghibásodott. A vezérlőkészülék és az állítómotor között lévő vezeték megszakadása. Meghibásodott szenzor belső rövidzárlatok vagy mechanikus sérülések miatt.

86 Fénysugármagasság-szabályozók Tippek szervizeknek Hibadiagnózis A működőképesség ellenőrzése Állítsa a gépkocsit rakomány nélkül sima, egyenletes felületre, kapcsolja be a tompított fényszórót, majd a fényszóróállító készülékkel ellenőrizze a korrekt világos-sötét határt. Rakodja meg a csomagtartót, majd ellenőrizze újból, hogy korrekt módon áll-e be a világos-sötét határ. Az állítómotorok utólagos beszabályozása a legtöbb esetében kivehetően hallható (a kvázistatikus rendszer esetében). Ha nem működik a fénysugármagasság-szabályozó, a szenzoroknál és az állítómotoroknál ellenőrizni kell a tápfeszültséget. Bekapcsoljuk a tompított fényszórót. A szenzorról lehúzzuk a dugót, majd ellenőrizzük a feszültség- és testellátást. Az állítómotorokról lehúzzuk a dugót, majd itt is ellenőrizzük a feszültség- és testellátást. A vezérlőkészüléken (külső) ellenőrizzük a feszültség- és testellátást. Az oszcilloszkóppal ellenőrizzük a szenzor jelét.

87 AFS-modul basis / midi Felépítési koncepció

88 AFS - modul Működés-áttekintés,,basis Az AFS modult kanyarfénnyel és fénysugármagasság-szabályozóval felszerelt xenonfényszórók esetében alkalmazzák. Dinamikus fénysugármagasság-szabályozó vezérlése léptetőmotorral. Statikus kanyarfény vezérlése (max. 35W). Diagnózis XENON4 A Leimos jobb / bal felismerése Soros kommunikáció (vezérlőkészülék <-> Leimos).

89 AFS-vezérlőkészülék / ~ modul Huzalozási terv Kl A Kl. 31 CAN_L Fényszóró bal oldal CAN_H (Motor-CAN) Kl FMmodul Din. FMSz Kl. 31 CAN_H CAN_L BUS Testelosztó Statikus kanyarfény Diagnózis Xenon4 Ub JSzSz elől Jel JSzSz elől Test JSzSz elől Ub JSzSz hátul Jel JSzSz hátul Test JSzSz hátul FMvezérlőkészülék Járműszintszenzor elől Járműszintszenzor hátul Testelosztó Fényszóró jobb oldal FMmodul Diagnózis Xenon4 Statikus kanyarfény Din. FMSz

90 AFS - modul Működés-áttekintés,,midi Dinamikus fénysugármagasság-szabályozó vezérlése léptetőmotorral. Dinamikus kanyarfény vezérlése léptetőmotorral. Statikus kanyarfény vezérlése (max. 55W). Diagnózis XENON4 A Leimos jobb / bal felismerése Highspeed-CAN (opcionális). Soros kommunikáció (vezérlőkészülék <-> Leimos). Szenzorika (+5V-táp 2 x analóg vagy digitális bemenetek).

91 AFS-vezérlőkészülék / ~ modul Huzalozási terv Kl A Kl. 31 CAN_L Fényszóró bal oldal CAN_H (Motor-CAN) Kl. 15 Kl. 31 CAN_H CAN_L BUS Testelosztó FMmodul Statikus kanyarfény Din. FMSz Din. kanyarvilágítás Diagnózis Xenon4 Ub JSzSz elől Jel JSzSz elől Test JSzSz elől Ub JSzSz hátul Jel JSzSz hátul Test JSzSz hátul FMvezérlőkészülék Járműszintszenzor elől Járműszintszenzor hátul Testelosztó Fényszóró jobb oldal FMmodul Diagnózis Xenon4 Din. FMSz Din. kanyarvilágítás Statikus kanyarfény

92 AFS-vezérlőkészülék / ~ modul Kombinált statikus-dinamikus kanyarfény Opel Signum AFL (Adaptive Front Lighting) fényszórók 1 Bi-xenon forgatómodul 2 Kanyarodó fény 3 Fénymodul 4 AFL-vezérlőkészülék 5 Előkapcsolt készülék xenonfényszórókhoz

93 Jelzőlámpák Törvényhozás Beszerelési előírások oldalnézet max mm max mm max mm (az elülső járműkontúrtól) Oldaljelző lámpák Oldaljelző fényvisszaverő prizmák Irányjelző max mm max mm max mm max mm ( a hátulsó járműkontúrtól) max mm max. 900 mm max mm max mm max. 900 mm min. 250 mm min. 250 mm min. 350 mm min. 250 mm min. 250 mm

94 Jelzőlámpák Törvényhozás Beszerelési előírások hátulnézet Harmadik féklámpa max. 150 mm-rel a hátsó szélvédő alatt vagy* érvényes irányjelzőre /féklámpára / zárófényre / fényvisszaverő prizmára max. 600 mm max. 400 mm érvényes menetirány-jelzőre / zárófényre / fényvisszaverő prizmára *min. 850 mm min. 350 mm max mm A teljes hátsólámpára

95 Jelzőlámpák Komponensek / Mercedes-Benz CLK

96 Jelzőlámpák Típusvizsga-számok A: AR: F: IA: R: S1: 1,1a,1b: 2a: 5: 6: SM3: SM2: SM1: Helyzetjelző lámpa Tolatólámpa Ködzárófény Fényvisszaverő prizma Zárófény Féklámpa Elülső irányjelző fény (különböző technikai méretezés) Hátsó irányjelző lámpa Kiegészítő oldalsó irányjelző lámpa (6 m-nél rövidebb járművekhez) Kiegészítő oldalsó irányjelző lámpa (6 m-nél hosszabb járművekhez) Oldaljelző lámpa (minden gépkocsihoz) Oldaljelző lámpa (6 m-nél rövidebb járművekhez) Oldaljelző lámpa (6 m-nél hosszabb járművekhez)

97 Jelzőlámpák Megengedett fényértékek

98 Jelzőlámpák Felépítés Lámpatartó Reflektor Záróbura optikával Tömítés Izzólámpa Járműkarosszéria

99 Jelzőlámpák Optikai rendszerek izzólámpákkal / szóróoptika Reflektor R kis rádiuszok -> nagy szórás Szóróbura Izzólámpa R nagy rádiuszok -> kis szórás

100 Jelzőlámpák Optikai rendszerek izzólámpákkal / prizmaoptika felfogott fény irányított fény Talpveszteségek és nem felfogott fény Fényzáró bura prizmás ill. Fressnel-optikával. geometrikus veszteségek

101 Jelzőlámpák Optikai rendszerek izzólámpákkal / Reflektortechnika Reflektor szabadfelületű technikával / fazettált reflektor Lámpabura Reflektor Izzólámpa

102 Jelzőlámpák LED-technika / felépítés 5 mm LED Piranha LED

103 Jelzőlámpák LED-technika A mai hátsó és oldaljelző lámpákban egyre gyakrabban alkalmaznak LED-eket (fényt emittáló diódákat). Döntő jelentőséggel bírnak: Alacsonyabb energiafogyasztás: LED-ek alkalmazása esetén - azonos fényteljesítmény mellett - az izzólámpákkal összehasonlítva az energiafogyasztás kb. 86%-os csökkentése érhető el.

104 Jelzőlámpák LED-technika Hosszabb élettartam: A hátsólámpákban lévő izzólámpákat többek között rezgések, nedvesség, hideg és hő teszik ki terhelésnek. Szerkezete alapján pl. egy standard P 21 W izzólámpának kb. 500 óra az élettartama. A LED-ek élettartama pedig akár óra is lehet, ami azt jelenti, hogy egy LED megszakítás nélkül 11és fél évig világít. Nagyobb biztonság: Normál izzólámpák esetén 200 ms időre van szükség az izzóspirál olyan mértékű felmelegítéséhez, hogy a kívánt erősségű fényt sugározza. A LED-eknek nincs felmelegedési szakaszuk. Ennek köszönhetően a fényjel hamar eléri a névleges értéket. Ez a gyakorlatban azt jelenti, hogy: A gyorsabb figyelmeztető hatásnak köszönhetően a fékút km/h sebességből kiindulva - hozzávetőlegesen egy gépkocsihosszal lerövidíthető. Alacsonyabb hőfejlődés: Az alacsony hőkisugárzás miatt a lámpák házai kisebbre méretezhetők, illetve lehetőség van olyan nyersanyagok alkalmazására is, melyek termikus terhelhetősége alacsonyabb. Kialakítás/ergonómia: A LED-eknek köszönhetően a tervezők alkotói szabadsága lényegesen nagyobb. Az ergonómiai aspektusok is könnyebben megvalósíthatók.

105 Jelzőlámpák Optikai rendszerek LED-ekkel / Fressnel-lencse LED A lámpabura irányítja a fénysugarakat A Fressnell-lencse felfogja a fényt

106 Jelzőlámpák Optikai rendszerek LED-ekkel / reflektortechnika LED Reflektor

107 Jelzőlámpák Optikai rendszerek LED-ekkel / indirekt fény LED Síktükör

108 Jelzőlámpák Hátsólámpa CELIS-technológiával BMW 5-ös A CELIS hátsólámpa ábrája lámpabura nélkül. Zárófényfunkció CELIS technológiával. Működés közben LED fényforrásként CELIS fényvezető rudak

109 Jelzőlámpák Tippek szervizeknek Hatások működéskiesés vagy zavarok esetén Nincs jelleadás az egyes funkciók esetén, pl. féklámpa, ami pontosan az éjszakai utaknál jelent fokozott biztonsági kockázatot. A kontroll-lámpa kigyulladása a műszerfalon (üzemkimaradás-kontroll, amennyiben van). Két fényfunkció együttes kigyulladása, pl. irányjelző és zárófény. Hibadiagnózis Ellenőrizzük, és szükség esetén kicseréljük a világítótesteket. A lámpatartót korrózió és érintkezés megszakadása tekintetében ellenőrizzük. A biztosítékokkal együtt ellenőrizzük a feszültségellátást. A dugaszolható összeköttetést ellenőrizzük korrózió és mechanikus sérülések tekintetében. LED-lámpák esetében ellenőrizzük a vezérlőkészüléket.

110 LED irányjelző kontroll alap információk Az izzó bekapcsolás utáni áram görbéje a felső kép. Az izzó ellenőrzésére több mérési lehetőség van: Az impulzus csúcs érzékelése A bekapcsolási szakasz egy adott pontjának a mérése Az állandósult áram mérése A teljes felhasznált energia mérése (A terület) Az áramgörbe sönt ellenállással és nélküle Nem lehetséges a visszajelzés, mert a sönt akkor is fogyaszt, ha a LED tönkrement. Közúti forgalomban csak bevizsgált rendszerekkel lehet résztvenni.

111 LED irányjelző visszajelzés Szabadalmaztatott Hella megoldás Az izzó szimuláción alapszik A mért és az izzóéval azonos áram azonban csak 10ms-ig folyik át Pontosan azonosítható az elromlott LED A közúti forgalomban használható (bevizsgált) A villogó automata mind LED-del, mind izzóval jól dolgozik Alkalmas az öndiagnózisra

112 A jövő fénytechnológiái LED alkalmazások a fényszórókban Előnyök A nagyteljesítményű LED-eknek köszönhetően magas fokú teljesítőképesség. Új formatervezési lehetőségek. Nagyfokú rugalmasság (Minden fényváltozat lehetséges). Új elrendezési lehetőségek.

113 A jövő fénytechnológiái Fényszórók fényvezető technikával Ez az újszerű rendszer moduláris felépítésű, a fényforrás és a fénykilépés el vannak egymástól választva. Ezzel a járműfrontok kialakításának teljesen új lehetőségei nyílnak meg, a fényeloszlás pedig tovább optimalizálható. A fénytermelő egység tetszés szerinti, például a gépkocsi különösen szervizbarát pontjára helyezhető. A súly és a ható erők csökkentése az ütközés szempontjából lényeges területen, azaz a gyalogosok plusz védelme. Alacsonyabb energiafogyasztás Nincsenek problémák a fényszóróban a hőfejlődéssel Formatervezői alakítási lehetőségek.

114 A jövő fénytechnológiái ADILIS - Advanced Infrared Lighting System Egy infravörös fényszóró a távolabbi (akár 150 méterrel a gépkocsi előtti) területet az emberi szem számára láthatatlanul világítja meg. Messze az autó előtt a lehetséges objektumoktól visszavert infravörös fényt a kamera szürke-képként veszi fel és egy, a kormány közelében lévő kijelzőn jeleníti meg. Egy Head-Up-Display segítségével a kamera képe ezután a szélvédőre vetítődik. Ennek köszönhetően a gépjármű vezetőjének nem kell tekintetét levennie az útról.

115 A jövő fénytechnológiái INSIGNIS - Intelligent Signal Lighting System Az INSIGNIS segítségével azonban egy hátsólámpa egyes jeleinek fénye (fék, irányjelző, stb.) az aktuális körülményekhez igazítható. Az időjárástól és a látásviszonyoktól függően a jelek fényintenzitása (pl. világosabb nappal és sötétebb éjjel) variálható. A megkülönböztethető fékjelzések iránti igény többek között a nagyobb jelzésfelület, a fényerősség fokozása illetve a fokozott villogási frekvencia hozzáadása által érhető el.

116 A jövő fénytechnológiái VARILIS - Variábilis intelligens fényrendszer Ez az intelligens és a különböző vezetési helyzetekre és fényviszonyokra teljesen automatikusan beálló rendszer az alábbi követelményeknek elégíti ki: A városban széles fényeloszlás hivatott kanyarodás közben is lehetővé tenni a gyalogosok és a kerékpárosok idejekorán történő felismerését.

117 A jövő fénytechnológiái VARILIS - Variábilis intelligens fényrendszer Az országutakon a nagyobb hatótávolság mellett a kanyarok jobb megvilágítására is szükség van.

118 A jövő fénytechnológiái VarioX Egy projekciós modul és egy - a blende helyett a xenon-lámpa és az üveglencse között található - szabadformájú henger képezi a rendszer alapját. A hossztengely körül forgatható henger köpenyfelületén különböző kontúrokkal rendelkezik, melyekkel a távolsági és a tompított fényszóróhoz különböző fényeloszlások hozhatók létre az útpályán.

119 Nemzetközi Training-Workshop Köszönjük a figyelmüket

OPEL Világítástechnika

OPEL Világítástechnika OPEL Világítástechnika Autótechnika Opel Szakmai nap Győr, 2012. 01. 28. F-7761EN_C (2011-06) Tartalomjegyzék A jármű világítás fejlődése Világítástechnikai alapfogalmak Fényforrások Fényszóró rendszerek

Részletesebben

Mıszaki adatlap. Fénytechnika VI. A jövœ fénytechnológiái:

Mıszaki adatlap. Fénytechnika VI. A jövœ fénytechnológiái: Világítástechnika Gépjármıvillamosság Elektronika Klíma Értékesítés támogatása Mıszaki információk A mi ötleteink, Az Ön sikere Mıszaki adatlap Fénytechnika VI A jövœ fénytechnológiái: LED alkalmazások

Részletesebben

Mıszaki adatlap. Fénytechnika V. JelzŒlámpák:

Mıszaki adatlap. Fénytechnika V. JelzŒlámpák: Világítás Gépjármıvillamosság Elektronika Klíma Értékesítés támogatása Mıszaki információk A mi ötleteink. Az Ön sikere. Mıszaki adatlap Fénytechnika V JelzŒlámpák: Törvényi elœírások Típusvizsga-számok

Részletesebben

Mıszaki adatlap. Fénytechnika I. Fényforrások

Mıszaki adatlap. Fénytechnika I. Fényforrások Világítástechnika Gépjármıvillamosság Elektronika Klíma Értékesítés támogatása Mıszaki információk A mi ötleteink, Az Ön sikere Mıszaki adatlap Fénytechnika I Fényforrások A legfontosabb fénytechnikai

Részletesebben

Korszerű járművilágítás. Lámpahibák, javítási lehetőségek

Korszerű járművilágítás. Lámpahibák, javítási lehetőségek Korszerű járművilágítás Lámpahibák, javítási lehetőségek Járművilágítás fejlődése 1908 elektromos világítás 1915 szimmetrikus tompított fény 1924 egyesített fényszóró (bilux) 1957 aszimmetrikus tompított

Részletesebben

TERMÉK INFORMÁCIÓ Full-LED hátsó kamionlámpa 2VD / 2VP 012 381-xxx

TERMÉK INFORMÁCIÓ Full-LED hátsó kamionlámpa 2VD / 2VP 012 381-xxx TERMÉK INFORMÁCIÓ Full-LED hátsó kamionlámpa VD / VP 0 8-xxx Minden funkció LED-es, heavy-duty követelményekhez Cserélhető, optika nélküli lámpabura Innovatív dinamikus irányjelző TERMÉKJELLEMZŐK Részletek/előnyök:

Részletesebben

Klíma. ECE-R20: Fényszórók H4-lámpákkal. StVZO (magyar: Német KRESZ) 50. : Távolsági és tompított lámpák fényszórói

Klíma. ECE-R20: Fényszórók H4-lámpákkal. StVZO (magyar: Német KRESZ) 50. : Távolsági és tompított lámpák fényszórói Világítástechnika Gépjármı-villamosság Elektronika Klíma Értékesítés támogatása Mıszaki információk A mi ötleteink, Az Ön sikere Mıszaki adatlap Fénytechnika II Fényszórók: Törvényi elœírások Fényszórók

Részletesebben

OWS A teljes rendszer. Termék információ. A minőség messziről is látszik. Fényhidak

OWS A teljes rendszer. Termék információ. A minőség messziről is látszik. Fényhidak OWS A teljes rendszer A minőség messziről is látszik 4 különböző szélesség és 3 különböző fényrendszer választható 12 vagy 24 Voltos változatban minden járműtetőhöz van megfelelő megoldás Kiegészítésként

Részletesebben

F-7761_C (2011-06) Termékbemutató - OWS 7

F-7761_C (2011-06) Termékbemutató - OWS 7 F-7761_C (2011-06) Termékbemutató - OWS 7 Tartalom I. Az OWS 7 előnyei II. III. IV. Műszaki adatok A modulok áttekintése Felszerelési rendszerek V. Tartozékok VI. Kezelés - Különálló kapcsoló VII. Konfigurátor

Részletesebben

1 NO (záróérintkező) 1 NO (záróérintkező) 1 NO (záróérintkező) Tartós határáram / max. bekapcs. áram

1 NO (záróérintkező) 1 NO (záróérintkező) 1 NO (záróérintkező) Tartós határáram / max. bekapcs. áram 18- - Kombinált kapcsolók (fénykapcsoló + mozgásérzékelő) 10 A 18- Mozgás- és jelenlétérzékelők Érzékelési teru let max. 120 m 2 A 18.51-es típusnál két érzékelési teru let: - Belső (4 x 4) m-es teru let:

Részletesebben

TERMÉKKATALÓGUS VILÁGÍTÁS VILÁGÍTÁS.

TERMÉKKATALÓGUS VILÁGÍTÁS VILÁGÍTÁS. VILÁGÍTÁS 157 FT-032 LED ECE által hitelesített lámpa, vízszintesen és függőlegesen is felszerelhető. Teljesen karbantartásmentes, a termékben használt új LED technológiának köszönhetően. A zárt kialakításnak

Részletesebben

Munkahely megvilágító lámpára vonatkozó üzemeltetési műszaki feltételek

Munkahely megvilágító lámpára vonatkozó üzemeltetési műszaki feltételek Ködfényszóróra vonatkozó üzemeltetési műszaki feltételek Ködfényszóróval minden gépjárművet, mezőgazdasági vontatót és lassú járművet fel szabad szerelni. A járműre felszerelhető ködfényszórók száma: 2

Részletesebben

A jelen fényforrása a LED

A jelen fényforrása a LED Termékkatalógus 2009 A jelen fényforrása a Shuji Nakamura, aki vezető szerepet játszott a kék fényt kibocsátó anyagok kifejlesztésében most visszatért. Nakamura a kilencvenes években szerzett hírnevet

Részletesebben

EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika. Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez

EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika. Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez Raychem EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez Általános rész Kérjük az üzembe helyezés előtt elolvasni. A zavartalan üzem

Részletesebben

QVF LED kompakt és gazdaságos fényárvilágítás

QVF LED kompakt és gazdaságos fényárvilágítás Lighting QVF LED kompakt és gazdaságos fényárvilágítás QVF LED Az általános célú fényárvilágításra szolgáló QVF LED termékcsalád tagjai gazdaságos alternatívát kínálnak a hagyományos, halogénlámpás fényárvilágítás

Részletesebben

Programozható vezérlő rendszerek. Elektromágneses kompatibilitás II.

Programozható vezérlő rendszerek. Elektromágneses kompatibilitás II. Elektromágneses kompatibilitás II. EMC érintkező védelem - az érintkezők nyitása és zárása során ún. átívelések jönnek létre - ezek csökkentik az érintkezők élettartamát - és nagyfrekvenciás EM sugárzások

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

Felületre szerelt PowerBalance a fenntartható teljesítmény

Felületre szerelt PowerBalance a fenntartható teljesítmény Lighting Felületre szerelt PowerBalance a fenntartható teljesítmény PowerBalance, surface mounted Ha irodák LED-es világítótestekkel történő megvilágításáról van szó, az emberek általában szívesen fektetnek

Részletesebben

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához)

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) FL-11R kézikönyv (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) 1. Figyelmeztetések Az eszköz a Philips LXK2 PD12 Q00, LXK2 PD12 R00, LXK2 PD12 S00 típusjelzésű LED-jeihez

Részletesebben

mágneses rögzítéssel BE-/KI-kapcsolóval csatlakozó hüvely a villamos betáplálás fogadására

mágneses rögzítéssel BE-/KI-kapcsolóval csatlakozó hüvely a villamos betáplálás fogadására 7L 7L- 7L.10, 7L.11, 7L.14-es típusok - BE-/KI-kapcsolóval - Mágneses, csavaros vagy bilincses rögzítéssel - Széles tápfeszültség tartomány, (90 265)V AC vagy (20 60)V DC - AC vagy DC csatlakozás színkódolt

Részletesebben

Használati útmutató 1/5. 1) Termékleírás. A termék részei:

Használati útmutató 1/5. 1) Termékleírás. A termék részei: 1/5 1) Termékleírás A beep&park /keeper egy olyan első és hátsó tolatóradar, amely egyben védi is parkoló járművét más autósok figyelmetlen parkolási manőverei ellen. A termék részei: Ellenőrző kijelző

Részletesebben

Fényszóró modul. A feladat célkitűzései:

Fényszóró modul. A feladat célkitűzései: Fényszóró modul A feladat célkitűzései: A hallgató megértse a fényszóró modell működését, értelmezze a villamos kapcsolási rajzát, elkészítse az eszköz bekötését a National Instruments multifunkciós adatgyűjtő

Részletesebben

II. Szakmai alap- és szakismeretek, gyakorlati alkalmazásuk 11. Világítástechnika Hunyadi Sándor

II. Szakmai alap- és szakismeretek, gyakorlati alkalmazásuk 11. Világítástechnika Hunyadi Sándor A 2015. LVII-es energiahatékonysági törvényben meghatározott auditori és energetikai szakreferens vizsga felkészítő anyaga II. Szakmai alap- és szakismeretek, gyakorlati alkalmazásuk 11. Világítástechnika

Részletesebben

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK 1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

Fényerő Fókuszálás Fénymező mérete. Videó kamerával (opció)

Fényerő Fókuszálás Fénymező mérete. Videó kamerával (opció) Fényerő Fókuszálás Fénymező mérete LO-05 LO-03 Videó kamerával (opció) A vezérlő panel lehetővé teszi a lámpák be- és kikapcsolását, a fényerő és a fókusz állítását (az izzó elmozdulása a reflektor fókuszpontjához

Részletesebben

Fokozatmentes fényerőszabályozás,

Fokozatmentes fényerőszabályozás, PHILIPS Szabályozható LED Phase kettős spotlámpa szabályozható fény Hangulat teremtésére tökéletes Lágy LED, szemkímélő Kiváló minőségű anyagok Fokozatmentes fényerőszabályozás, a ragyogótól a lágy fényig

Részletesebben

E1/50. 4W lm LALB4W LAL4W LALD4W. VILÁGÍTÁSTECHNIKA - VILÁGÍTÓ- ÉS LÁMPATESTEK LED asztali világítótestek. 5 steps. LED asztali világítótestek

E1/50. 4W lm LALB4W LAL4W LALD4W. VILÁGÍTÁSTECHNIKA - VILÁGÍTÓ- ÉS LÁMPATESTEK LED asztali világítótestek. 5 steps. LED asztali világítótestek VILÁGÍTÁSTEHNIKA - VILÁGÍTÓ- ÉS LÁMPATESTEK A LAL4W asztali világítótest család tagjai között megtalálható az egyszerű asztali világítótest (LAL4W), dátum / idő / hőmérséklet kijelzővel, beállítható ébresztéssel

Részletesebben

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony

Részletesebben

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket:

Részletesebben

A világítástechnika professzionális, energiatakarékos megközelítése

A világítástechnika professzionális, energiatakarékos megközelítése Lighting A világítástechnika professzionális, energiatakarékos megközelítése MASTER PL-Electronic Bura nélküli energiatakarékos MASTER lámpák tökéletes választás olyan végfelhasználók számára, akik a legjobb

Részletesebben

Kezelési útmutató. Színes kamera vakolat alatti ajtóállomáshoz 1265..

Kezelési útmutató. Színes kamera vakolat alatti ajtóállomáshoz 1265.. Kezelési útmutató Színes kamera vakolat alatti ajtóállomáshoz 1265.. Készülék leírás A színes kamera a Gira ajtókummunikációs rendszeréhez tartozik és a vakolat alatti ajtóállomás bővítésére szolgál. A

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV IL-REF20H mozgásérzékelős LED reflektorhoz www.inlightled.hu Bevezetés A passzív, infravörös érzékelővel ellátott LED reflektor érzékeli a mozgást, valamint a testhőmérsékletet.

Részletesebben

14-es sorozat - Többfunkciós lépcsõházi automaták 16 A

14-es sorozat - Többfunkciós lépcsõházi automaták 16 A Többfunkciós lépcsõházi automaták Mûködtetés nyomógombokkal vagy glimmlámpás világító nyomógombokkal 17,5 mm-es szélesség A késleltetési idõ 30 s-tól 20 min-ig állítható ámpakímélõ üzem a feszültség nullátmenetnél

Részletesebben

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU és P112245 P112248 400RC/R-DI P112246 400RC/R-SAE b dimmerek izzólámpák, halogénlámpák fényáramát és motorok teljesítményét szabályozzák 40 1000 W-ig egy vagy több kapcsolási pontról. b Vezérelhetők a

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

Az érintett ENSZ-EGB elıírás

Az érintett ENSZ-EGB elıírás BESZÁMOLÓ az ENSZ Európai Gazdasági Bizottság (ECE) Belsı Szállítási Bizottság (INLAND TRANSPORT COMMITTEE) Gépjármő Elıírásokat Összehangoló Világfórum (WP 29) keretén belül mőködı Világítási Szakértıi

Részletesebben

Világítástechnika a környezettudatosság tükrében. Dodog Zoltán Szent István Egyetem Gépészmérnöki Kar

Világítástechnika a környezettudatosság tükrében. Dodog Zoltán Szent István Egyetem Gépészmérnöki Kar Világítástechnika a környezettudatosság tükrében 2015 Dodog Zoltán Szent István Egyetem Gépészmérnöki Kar A világítástechnika és a környezet A világítás környezetterhelése ENERGIAFELHASZNÁLÁS FÉNYSZENNYEZÉS

Részletesebben

Új technológiák a közúti járművek világítóberendezéseinél. Blága Csaba Elektrotechnikai-Elektronikai Tanszék Miskolci Egyetem

Új technológiák a közúti járművek világítóberendezéseinél. Blága Csaba Elektrotechnikai-Elektronikai Tanszék Miskolci Egyetem Új technológiák a közúti járművek világítóberendezéseinél Blága Csaba Elektrotechnikai-Elektronikai Tanszék Miskolci Egyetem Új technológiák a közúti járművek világítóberendezéseinél Litronic Fényszórók

Részletesebben

Nagy teljesítményű LEDlámpatest

Nagy teljesítményű LEDlámpatest Lighting Nagy teljesítményű LEDlámpatest LuxSpace Accent Compact Elbow Az üzletek kénytelenek egyre magasabb energiaárakkal számolni. Ugyanakkor a vásárlók figyelmének felkeltése érdekében nem engedhetnek

Részletesebben

Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A.

Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A. VIBRAC - 8 Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A. TS sínre szerelhető kivitel (IP 0) Verzió szám:00-00-00-009 Jellemzők: Lágy indítás, beállítható felfutás

Részletesebben

TERMOPTO. Mechanikus relék helyett potenciál-leválasztás sorkapocs formájában PUSH IN csatlakozástechnikával. Funkcionális elektronika TERMOPTO

TERMOPTO. Mechanikus relék helyett potenciál-leválasztás sorkapocs formájában PUSH IN csatlakozástechnikával. Funkcionális elektronika TERMOPTO Funkcionális elektronika TERMOPTO TERMOPTO A LED-es állapotjelzés a kapcsolási állapotról ad információt. Mechanikus relék helyett potenciál-leválasztás sorkapocs formájában PUSH IN csatlakozástechnikával

Részletesebben

StoreFlux LED-es kiemelővilágítás, amely tökéletesen illik az áruházak építészeti megoldásaihoz

StoreFlux LED-es kiemelővilágítás, amely tökéletesen illik az áruházak építészeti megoldásaihoz Lighting StoreFlux LED-es kiemelővilágítás, amely tökéletesen illik az áruházak építészeti megoldásaihoz StoreFlux gen3 rim A StoreFlux moduláris szerkezetű rendszer, amelybe akár négy LED-modul szerelhető,

Részletesebben

NYOMÓGOMBOK, JELZÕLÁMPÁK

NYOMÓGOMBOK, JELZÕLÁMPÁK MÛKÖDTETÕ ELEMEK NYOMÓGOMB 28mm 24 BZ500326 DxMÉ Alumínium gyûrû, fekete nyomógomb Fekete gyûrû, fekete nyomógomb, nyíllal Fekete gyûrû, fekete nyomógomb 28x2 28x2 28x2 B3DSW BS3DSW-PF BS3DSW BZ 50 00

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi

Részletesebben

SmartBalance a nagy teljesítmény és az intelligens forma ötvözete

SmartBalance a nagy teljesítmény és az intelligens forma ötvözete Lighting SmartBalance a nagy teljesítmény és az intelligens forma ötvözete Bár számos esetben a világítás funkciója a legfontosabb, az ügyfelek szívesen használnak vonzó és/vagy diszkrét világítótesteket.

Részletesebben

Valódi fénysáv: elegáns, energiahatékony és megfelel az irodai világítási szabványoknak

Valódi fénysáv: elegáns, energiahatékony és megfelel az irodai világítási szabványoknak Lighting Valódi fénysáv: elegáns, energiahatékony és megfelel az irodai világítási szabványoknak TrueLine, felületre szerelt Az építészeknek olyan világítástechnikai megoldásra van szükségük, amely megfelel

Részletesebben

SLBt. GE Lighting ADATLAP. Termékinformáció. Üzembehelyezés és karbantartás. Alkalmazási területek. Optika. Driver. Szerkezeti elemek és anyagok

SLBt. GE Lighting ADATLAP. Termékinformáció. Üzembehelyezés és karbantartás. Alkalmazási területek. Optika. Driver. Szerkezeti elemek és anyagok GE Lighting SLBt ADATLAP RAL 7035 IP66 IK09 max 5 kg CLASS I CLASS II Termékinformáció Bemutatjuk a GE legújabb LED közúti és utcai lámpatestjét, az SLBt-t, melynek köszönhetően a kültéri LED világítás

Részletesebben

HELLA VILÁGÍTÁSTECHNIKA OKTATÓ FÜZET

HELLA VILÁGÍTÁSTECHNIKA OKTATÓ FÜZET HELLA VILÁGÍTÁSTECHNIKA OKTATÓ FÜZET MINDEN A VILÁGÍTÁS TECHNIKÁRÓL 84 OLDALON A HELLA már több, mint 100 éve egyet jelent a szakértelemmel. Széleskörű szakmai tapasztalataink Önnek is hasznosak lehetnek.

Részletesebben

ClearFlood valódi LEDes megoldás sport- és térvilágításhoz

ClearFlood valódi LEDes megoldás sport- és térvilágításhoz Lighting ClearFlood valódi LEDes megoldás sport- és térvilágításhoz ClearFlood ClearFlood fényvetők kínálatában megtalálja minden alkalmazáshoz a szükséges teljesítményt. modern LED-eket és igen hatékony

Részletesebben

SLBt. GE Lighting ADATLAP. Üzembehelyezés és karbantartás

SLBt. GE Lighting ADATLAP. Üzembehelyezés és karbantartás GE Lighting SLBt ADATLAP RAL 7035 IP66 IP66 IK09 max 5 kg CLASS I CLASS II Termékinformáció Bemutatjuk a GE legújabb LED közúti és utcai lámpatestjét, az SLBt-t, melynek köszönhetően a kültéri LED világítás

Részletesebben

záróérintkező, 16 A, egy vagy több fényforrás kétpólusú (L + N) kapcsolására

záróérintkező, 16 A, egy vagy több fényforrás kétpólusú (L + N) kapcsolására 10-10- Fénykapcsolók külső lépcsők, bejáratok, utcák, kirakatok stb. világításának vezérlésére Fényforrások egyedi vezérlésére, hogy azok bekapcsolásakor elkerüljük a nagy bekapcsolási áramokat és a hálózati

Részletesebben

ClearAccent Megfizethető, süllyesztett LED-es lámpatest

ClearAccent Megfizethető, süllyesztett LED-es lámpatest Lighting ClearAccent Megfizethető, süllyesztett LED-es lámpatest ClearAccent A ClearAccent egy belépő szintű, süllyesztett lámpatest termékcsalád, amely a halogén lámpatestek kiváltására szolgál. Vonzó

Részletesebben

Ragyogó LED megvilágítás kiváló fényminőséggel

Ragyogó LED megvilágítás kiváló fényminőséggel PHILIPS LED Fényforrás 12,5 W 100 W E27 Hideg fehér Nem szabályozható Ragyogó LED megvilágítás kiváló fényminőséggel A Philips LED fényforrások hideg fehér fényt árasztanak, kivételesen hosszú élettartamot

Részletesebben

CoreLine SlimDownlight - az egyértelmű választás a LED-ek világában

CoreLine SlimDownlight - az egyértelmű választás a LED-ek világában Lighting CoreLine SlimDownlight - az egyértelmű választás a LED-ek világában CoreLine SlimDownlight A CoreLine SlimDownlight egy ultralapos süllyesztett lámpatestekből álló termékcsalád, amely a kompakt

Részletesebben

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 50m 75m 100m 150m 200m 250m 150m 225m 300m 450m 600m 750m Érzékelő sugarak

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz Tartalomjegyzék Beépítés és bekötési rajz Vázlatos bekötési ábrák Szenzorok beépítése A kijelző elhelyezése Központi egység telepítése Funkciók Riasztás A rendszer működése

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

CoreLine Waterproof az egyértelmű LED-es választás

CoreLine Waterproof az egyértelmű LED-es választás Lighting CoreLine Waterproof az egyértelmű LED-es választás CoreLine Waterproof Legyen szó új épületről vagy meglévő térről, a vásárlók olyan világítási megoldásokat szeretnének, amelyek minőségi fényt

Részletesebben

Maxos LED Performer hatékony és precíz fénysáv

Maxos LED Performer hatékony és precíz fénysáv Lighting Maxos LED Performer hatékony és precíz fénysáv Maxos LED Performer Az ügyfelek olyan megoldásokra vágynak, melyek költséghatékonyabbak és energiatakarékosabbak a hagyományos világítástechnikai

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató A101 DGPS-vevő Állapot: V3.20150602 3030246900-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

SmartBalance a nagy teljesítmény és az intelligens forma ötvözete

SmartBalance a nagy teljesítmény és az intelligens forma ötvözete Lighting SmartBalance a nagy teljesítmény és az intelligens forma ötvözete SmartBalance, suspended Bár számos esetben a világítás funkciója a legfontosabb, az ügyfelek szívesen használnak vonzó és/vagy

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

A készülék rendeltetése

A készülék rendeltetése Verzió: 1 REF 5019 Tartalomjegyzék A készülék rendeltetése 4 A készülék biztonságos üzemeltetésére vonatkozó megjegyzések 4 Ábrák leírása 5 Mûszaki leírás 5 A készülék leírása 6 A CCS Home mágnesterápiás

Részletesebben

Tartós kialak. kiemelő LED világítás ragyogó, irányított fénysugár

Tartós kialak. kiemelő LED világítás ragyogó, irányított fénysugár PHILIPS LED Spotlámpa (szabályozható) 5 W / 35 W GU5.3 Meleg fehér szabályozható Tartós kialak. kiemelő LED világítás ragyogó, irányított fénysugár A Philips LED spotlámpák fókuszált, ragyogó fénysugarat

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N E3X-DA-N Nagyteljesítményû digitális fotokapcsoló száloptikához n látható a pillanatnyi érzékelési állapot abszolút értékben, illetve százalékban Nagytávolságú,

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

Infravörös melegítők. Az infravörös sugárzás jótékony hatása az egészségre

Infravörös melegítők. Az infravörös sugárzás jótékony hatása az egészségre Infravörös melegítők Infravörös melegítőink ökológiai alternatívát jelentenek a hagyományos fűtőanyag alapú készülékekkel szemben. Készülékeink nagytömegű meleget állítanak elő, anélkül, hogy szennyeznék

Részletesebben

Műszaki adatok. Xcomfort süllyesztett faliszerelvények. Bekötési példák... 131. oldal Műszaki adatok... 132. oldal. X p e c t m o r e.

Műszaki adatok. Xcomfort süllyesztett faliszerelvények. Bekötési példák... 131. oldal Műszaki adatok... 132. oldal. X p e c t m o r e. Műszaki adatok Xcomfort süllyesztett faliszerelvények Bekötési példák................... 131. oldal Műszaki adatok................... 132. oldal X p e c t m o r e. 129 Xcomfort süllyesztett faliszerelvények

Részletesebben

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan

Részletesebben

TrueLine, süllyesztett valódi fénysáv: elegáns, energiahatékony és megfelel az irodai világításra vonatkozó szabványoknak

TrueLine, süllyesztett valódi fénysáv: elegáns, energiahatékony és megfelel az irodai világításra vonatkozó szabványoknak Lighting TrueLine, süllyesztett valódi fénysáv: elegáns, energiahatékony és megfelel az irodai világításra vonatkozó szabványoknak TrueLine, süllyesztett Az építészeknek olyan világítástechnikai megoldásra

Részletesebben

AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket: Ahol különböző tereptárgyak

Részletesebben

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

ACK4 Láncos ablakmozgató motor 1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben

Részletesebben

Fényforrások. 8000 h. 8000 h

Fényforrások. 8000 h. 8000 h Kompakt fénycsövek Az energiatakarékos kompakt fénycsövekbe gyárilag be vannak építve a működtető elemek. Időkapcsolóról való működtetésük és a sűrűn kapcsolt lámpatestekben történő felhasználásuk az élettartam

Részletesebben

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek w Impulzuskapcsoló LQ6 334 LQ612230 w Méretek LQ690001 A mechanikus impulzuskapcsolók nagy megbízhatóságúak. Nyomógombok és élvilágító nyomógombok használatával komfortos világításvezérlés alakítható ki.

Részletesebben

OptiFlood LED teljes körű térvilágítási megoldás

OptiFlood LED teljes körű térvilágítási megoldás Lighting OptiFlood LED teljes körű térvilágítási megoldás OptiFlood LED BVP506 Az OptiFlood LED termékcsalád stílusos, rendkívül magas hatásfokú, aszimmetrikus fényárvilágító lámpatestekből áll, amelyek

Részletesebben

TownGuide Core könnyen kiválasztható és egyszerűen használható

TownGuide Core könnyen kiválasztható és egyszerűen használható Lighting TownGuide Core könnyen kiválasztható és egyszerűen használható TownGuide Core A TownGuide Core családhoz két könnyen felismerhető, modern formájú termék tartozik: a félkúpos és a burás. Mindkettő

Részletesebben

Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató

Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató Beszerelés ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató LCD kijelző 1,5 m Szint 1 Biztonságos Zöld 1,1-1,4 m Szint 2 Biztonságos Zöld 0,8-1,0 m Szint 3 Riasztás Sárga 0,6-0,7 m Szint 4 Riasztás Sárga

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek

Részletesebben

Halogén izzólámpák. Innovatív fény a jobb látásért

Halogén izzólámpák. Innovatív fény a jobb látásért Halogén izzólámpák Innovatív fény a jobb látásért Az IRC elv részleteiben Az OSRAM innovatív IRC-halogénlámpáinak titka a hővisszanyerés elvének felhasználásában rejlik. Egy speciális, a lámpaburára felvitt

Részletesebben

LuxSpace Accent. Előnyök. Szolgáltatások. termékjellemzők

LuxSpace Accent. Előnyök. Szolgáltatások. termékjellemzők Lighting LuxSpace Accent Az üzletek kénytelenek egyre magasabb energiaárakkal számolni. Ugyanakkor a vásárlók figyelmének felkeltése érdekében nem engedhetnek a világítás minőségéből, a beépítés rugalmasságából

Részletesebben

aresa led lensoflex THE GREEN LIGHT

aresa led lensoflex THE GREEN LIGHT aresa led lensoflex THE GREEN LIGHT aresa led lensoflex SZ A VILÁGÍTÓTEST JELLEMZŐ I LED MODULOK HASZNÁLATA AZ OPTIMÁLIS VILÁGÍTÁSÉRT Ennél a típusnál a LED-ek egy síkban helyezkednek el, és különböző

Részletesebben

SmartBalance a nagy teljesítmény és az intelligens forma ötvözete

SmartBalance a nagy teljesítmény és az intelligens forma ötvözete Lighting SmartBalance a nagy teljesítmény és az intelligens forma ötvözete SmartBalance, surface mounted Bár számos esetben a világítás funkciója a legfontosabb, az ügyfelek szívesen használnak vonzó és/vagy

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

TrueLine, függesztett valódi fénysáv: elegáns, energiahatékony és megfelel az irodai megvilágításra vonatkozó szabványoknak

TrueLine, függesztett valódi fénysáv: elegáns, energiahatékony és megfelel az irodai megvilágításra vonatkozó szabványoknak Lighting TrueLine, függesztett valódi fénysáv: elegáns, energiahatékony és megfelel az irodai megvilágításra vonatkozó szabványoknak TrueLine, függesztett Az építészeknek olyan világítástechnikai megoldásra

Részletesebben

2000 Szentendre, Bükköspart 74 WWW.MEVISOR.HU. MeviMR 3XC magnetorezisztív járműérzékelő szenzor

2000 Szentendre, Bükköspart 74 WWW.MEVISOR.HU. MeviMR 3XC magnetorezisztív járműérzékelő szenzor MeviMR 3XC Magnetorezisztív járműérzékelő szenzor MeviMR3XC járműérzékelő szenzor - 3 dimenzióban érzékeli a közelében megjelenő vastömeget. - Könnyű telepíthetőség. Nincs szükség az aszfalt felvágására,

Részletesebben

AHIx. GE Lighting ADATLAP. Termékinformáció. Üzembehelyezés és karbantartás. Alkalmazási területek. Optika. Driver. Szerkezeti elemek és anyagok

AHIx. GE Lighting ADATLAP. Termékinformáció. Üzembehelyezés és karbantartás. Alkalmazási területek. Optika. Driver. Szerkezeti elemek és anyagok GE Lighting AIx ADATLAP RAL 97 IP66 IP66 IK8 15kg CLASS I Termékinformáció Az AIx lámpatest optimális LED világítási megoldás a nagy fényerőt igénylő alkalmazásokhoz. A GE egyedi és tesztelt fényvisszaverő

Részletesebben

Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 20m 30m 40m 60m 80m 100m 60m 90m 120m 180m 240m 300m Érzékelő sugarak száma

Részletesebben

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság Kültér 50m 100m 150m 200m 250m Beltér 60m 90m 120m 180m 240m Érzékelő sugarak száma 4 sugár

Részletesebben

Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés

Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés W IMPULZUSKAPCSOLÓ STELLA W SCHRACK INFO Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés 142 LQ540000 W FUNKCIÓK

Részletesebben

Luma a valóra vált jövő

Luma a valóra vált jövő Lighting Luma a valóra vált jövő Luma Micro A Luma egy útvilágításra tervezett, nagy teljesítményű, egyedi megjelenésű lámpatest, amely tökéletesen hűtött, karbantartást nem igénylő megoldást nyújt minden

Részletesebben

CoreLine Recessed Spot az egyértelmű LED-es választás

CoreLine Recessed Spot az egyértelmű LED-es választás Lighting CoreLine Recessed Spot az egyértelmű LED-es választás CoreLine Recessed Spot A CoreLine Recessed Spot egy süllyesztett LED-es termékcsalád, amely a hagymoányos halogén lámpatestek kiváltására

Részletesebben

A jól láthatóságra tervezve

A jól láthatóságra tervezve PHILIPS LED kisgömb lámpa (szabályozható) 5W (40W) E27 Meleg fehér szabályozható A jól láthatóságra tervezve A megszokott formák, melyeket ismer és kedvel. A legújabb energiatakarékos LED-technológiának

Részletesebben

Szoros kapcsolat. Termékminõség. Szakértelem. a vevõkkel. Tengine IMAGE. Termékismertetõ

Szoros kapcsolat. Termékminõség. Szakértelem. a vevõkkel. Tengine IMAGE. Termékismertetõ Szakértelem Termékminõség Szoros kapcsolat a vevõkkel Termékismertetõ Tengine IMAGE Tengine IMAGE család Robosztusak és nagy teljesítményûek: ezek a LED-modulok egyenletes megvilágítást adnak bármilyen

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Fényesebb életstílus Új megvilágításban az Audi A4

Fényesebb életstílus Új megvilágításban az Audi A4 www.light-up.osram.info Fényesebb életstílus Új megvilágításban az Audi A4 Az OSRAM fiatalos és egyedi megjelenést ad az Audinak. Kapcsoljon a stílusos megjelenésre és ragyogó megvilágításra az Audi A4

Részletesebben

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás COLEMAN MACH 3 (61 164 010) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás KEZELÉSI UTASÍTÁS Alaphelyzetben az üzemmód választó kapcsolónak OFF állásban kell lennie. 1. Kapcsolja be a jármű 240 V-os betáplálásának

Részletesebben

GreenSpace nagy hatásfokú, fenntartható LED-es megoldás

GreenSpace nagy hatásfokú, fenntartható LED-es megoldás Lighting nagy hatásfokú, fenntartható LED-es megoldás A vásárlók szeretnék megtalálni az ideális egyensúlyt a beruházási költség és a megoldás teljes élettartama alatt jelentkező költségek között. A egy

Részletesebben