Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP"

Átírás

1 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kezelési útmutató HU Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD-ROM-on található angol»advanced Manual«tartalmával. Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót, mert ezzel optimális teljesítményt és hosszabb élettartamot biztosíthat számára. Jelen útmutatót őrizze meg biztonságos helyen, hogy az később tájékoztatásul szolgálhasson. Azt javasoljuk, hogy fontos fényképek készítése előtt készítsen néhány próbafelvételt, hogy megismerkedjen a fényképezőgéppel. Az Olympus fenntartja a jogot arra, hogy termékei folyamatos tökéletesítése érdekében aktualizálja vagy módosítsa az ebben az útmutatóban tartalmazott információt. Az útmutatóban található film és fényképezőgép illusztrációk a fejlesztés időszakában készültek, ezért eltérhetnek a jelenlegi terméktől.

2 1 lépés A fényképezőgép előkészítése A fényképezőgép előkészítése (10. oldal) 2 lépés Felvétel és képek visszanézése Felvétel, lejátszás és törlés ( 15. oldal) 3 lépés A fényképezőgép használata A beállítási műveletek három típusa (3. oldal) 4 lépés Nyomtatás Közvetlen nyomtatás (PictBridge) (38. oldal) Nyomtatási előjegyzések (DPOF) (41. oldal) Tartalomjegyzék ¾Az egyes részek elnevezése... 6 ¾A fényképezőgép előkészítése ¾Felvétel, lejátszás és törlés ¾Felvételi módok használata ¾Fényképezési funkciók használata ¾Lejátszási szolgáltatások használata ¾Fényképezési funkciók menüi ¾Lejátszási, szerkesztési és nyomtatási funkciók menüi ¾Egyéb fényképezőgépbeállítások menüi ¾Nyomtatás ¾Az OLYMPUS Master 2 használata ¾Használati tippek ¾Függelék ¾Tárgymutató HU

3 Kérjük, az oldal áttekintése során kövesse a Menübeállítások című fejezetet ( oldal). A beállítási műveletek három típusa A menü használata Számos fényképezőgép-beállítás elérhető a menükön keresztül, beleértve a felvételkészítés közben és a lejátszáskor használt funkciókat, illetve a dátummal és idővel, valamint a képernyő megjelenítésével kapcsolatos beállításokat. Használatban lévő gombok gomb E gomb o gomb Nyilak Egyéb kapcsolódó beállításoktól vagy a módválasztó tárcsa pozíciójától függően előfordulhat, hogy egyes menük nem érhetők el. Ez a példa leírja, hogyan használja a menüket a [POWER SAVE] beállítás megadásához. x SETUP (felvétel mód/lejátszás mód főmenüje) POWER SAVE (1. almenü) ON (2. almenü) 1 A módválasztó tárcsát állítsa egy, az R helyzettől eltérő pozícióba. A szimbólum a Menübeállítások ( oldal) területén az elérhető felvételi módokat jelöli. 2 Nyomja meg a gombot. Nyomja meg a gombot, ha a 2. lépést követően bármely lépésnél vissza kíván térni az előző képernyőre. RESET IMAGE QUALITY CAMERA MENU SCENE SETUP SILENT MODE EXIT MENU SET OK A felvétel mód főmenüje 3 Az abcd gombok segítségével válassza ki a kívánt menüt, majd nyomja meg az o gombot. Az E gombot megnyomva és nyomva tartva megjelenik a kijelölt opció magyarázata (a menü útmutatója). SETUP 1 MEMORY FORMAT 2 BACKUP 3 PIXEL MAPPING EXIT MENU 1. almenü ENGLISH NO SET OK 4 Az ab gombokkal jelölje ki a kívánt 1. almenüt, majd nyomja meg az o gombot. Oldalfül 2. almenü SETUP 1 VIDEO OUT 2 POWER SAVE 3 NTSC OFF EXIT MENU SET OK SETUP POWER SAVE 1 VIDEO OUT AUTO OFF 2 POWER SAVE AUTO ON 3 o OFF OFF BACK MENU SET OK A kívánt almenü gyorsabb eléréséhez nyomja meg a c gombot az oldalfül kiemeléséhez, majd használja a ab gombot az oldal mozgatásához. Az almenübe való visszatéréshez nyomja meg a d gombot. Néhány menü olyan almenüket tartalmaz, amelyek az o gomb megnyomásával jelennek meg. 5 Az ab gombok segítségével jelölje ki a 2. almenüt, majd nyomja meg az o gombot. A beállítás elvégzése után a kijelző visszatér az előző képernyőre. Előfordulhatnak további műveletek. Menübeállítások ( oldal) SETUP 1 VIDEO OUT 2 POWER SAVE 3 6 Nyomja meg a gombot a beállítás elvégzéséhez. NTSC ON EXIT MENU SET OK HU 3

4 Gyorsgombok használata ( oldal) A gyakran használt felvételi funkciók a gyorsgombokkal elérhetők. Zoom kar (20. oldal) Kioldó gomb (15. oldal) K gomb (felvétel) (16. oldal) q gomb (lejátszás) (16. oldal) F gomb (expozíciókorrekció) (21. oldal) & gomb (makró) (21. oldal) # gomb (vaku) (20. oldal) Y gomb (önkioldó) (21. oldal) g / E gomb (megjelenő információk módosítása/menü útmutatója) (18., 22., 23. oldal) gomb (nyomtatás) (38., 40. oldal) / D gomb (háttérfénynövelés/törlés) (21. oldal/17. oldal) A FUNC menü használata (22. oldal) A felvétel menü gyakran használt funkcióit kevesebb lépésben is beállíthatja a FUNC menü segítségével. Használatban lévő gombok Nyilak gomb (22. oldal) o gomb 4 HU

5 Menü tárgymutatója Fényképezési funkciók menüi A K gomb megnyomásakor és a módválasztó tárcsa felvétel mód pozícióba állításakor (A P M B E f n) módosíthatók a beállítások. 1 IMAGE QUALITY 4 RESET 2 CAMERA MENU 5 SETUP 3 6 SCENE SILENT MODE EXIT SET OK MENU A felvétel mód főmenüje 1 D IMAGE QUALITY oldal 2 K CAMERA MENU WB oldal ISO oldal FINE ZOOM oldal IMAGE STABILIZER (Állóképek)/ DIS MOVIE MODE (Mozgóképek) oldal R (Állóképek/ mozgóképek) oldal PANORAMA oldal AF MODE oldal 3 M f oldal 4 RESET oldal 5 x SETUP MEMORY FORMAT/ FORMAT oldal BACKUP oldal W (Nyelv) oldal PIXEL MAPPING oldal K/q oldal PW ON SETUP oldal MENU COLOR oldal SOUND SETTINGS oldal s (Kijelző) oldal X (Dátum/idő) oldal VIDEO OUT oldal POWER SAVE oldal 6 j SILENT MODE oldal Lejátszási, szerkesztési és nyomtatási funkciók menüi A beállítások a q megnyomásakor adhatók meg. 1 SLIDE- SHOW 4 EDIT 7 PRINT ORDER PERFECT PLAYBACK FIX MENU SETUP MY FAVORITE ERASE SILENT MODE EXIT SET OK MENU A lejátszás mód főmenüje 1 y SLIDESHOW oldal 2 w PERFECT FIX oldal 3 f MY FAVORITE oldal 4 EDIT Q (Átméretezés) oldal P (Kivágás) oldal EXPRESSION EDIT oldal FACE FOCUS oldal INDEX oldal EDIT oldal 5 q PLAYBACK MENU 0 (Törlés elleni védelem) oldal y (Forgatás) oldal R (Hang csatolása állóképhez) oldal 6 D ERASE oldal 7 < PRINT ORDER oldal 8 x SETUP * * Megegyezik a Fényképezési funkciók menüi menüvel 9 j SILENT MODE oldal HU 5

6 Az egyes részek elnevezése Fényképezőgép Az önkioldó lámpája oldal 2 Univerzális csatlakozóaljzat , 38., 44. oldal 3 Csuklószíjhurok oldal 4 Akkumulátor-/ kártyatartó fedele oldal 5 Vaku oldal 6 Objektív , 60. oldal 7 Mikrofon , 33. oldal 8 Fényképezőgép-állvány foglalata oldal 9 Hangszóró oldal 6 HU

7 o gomb oldal 2 K gomb (felvétel) oldal 3 Kártyaelérést jelző lámpa oldal 4 DISP. / E gomb (megjelenített információk módosítása/ menü útmutatója) , 22., 23. oldal 5 Kijelző , 15., 46. oldal 6 m gomb... 3., 13. oldal 7 Zoom kar , 23. oldal 8 Kioldó gomb , 46. oldal 9 q gomb (lejátszás) oldal 10 Módválasztó tárcsa... 3., 13. oldal 11 o gomb... 3., 22. oldal 12 Nyilak... 3., 13. oldal F / P gomb (expozíciókorrekció/ nyomtatás) oldal/38., 40. oldal & gomb (makró) oldal Y gomb (önkioldó) oldal # gomb (vaku) oldal 13 / D gomb (háttérfénynövelés/ törlés) oldal/17., 24., 33. oldal HU 7

8 Kijelző Felvétel mód kijelzője P ISO M NORM /30 F Állókép IN VGA IN 00: Mozgókép 9 1 Felvétel mód oldal 2 Vaku mód oldal 3 Csendes mód oldal 4 Képstabilizáló (állókép)/ Digitális képstabilizáció (mozgókép) oldal 5 Makró/szuper makró oldal 6 Az akkumulátor töltési szintje oldal 7 A vaku üzemkész/ figyelmeztetés bemozdulásra/ vakutöltés oldal/46. oldal 8 AF célkereszt oldal 9 Hangrögzítés oldal 10 Tárolható állóképek száma/hátralévő felvételi idő oldal/19. oldal 11 Aktuális memória oldal 12 Önkioldó oldal 13 Rekeszérték oldal 14 Exponálási idő oldal 15 Expozíciókorrekció oldal 16 Tömörítés/képsebesség oldal 17 Képméret oldal 18 ISO oldal 19 Fehéregyensúly oldal 8 HU

9 Lejátszás mód kijelzője x /1000 F ISO 1600 NORM 8M :30 IN VGA : IN 00:14 /00: Állókép Mozgókép 1 Csendes mód oldal 2 Nyomtatási előjegyzések/ nyomtatandó példányszám oldal/40. oldal 3 Hang hozzáadása oldal 4 Törlés elleni védelem oldal 5 Az akkumulátor töltési szintje oldal 6 Rekeszérték oldal 7 Expozíciókorrekció oldal 8 Fehéregyensúly oldal 9 Képméret oldal 10 Fájlszám Képkocka száma/ eltelt idő/teljes felvételi idő oldal/17. oldal 12 Aktuális memória oldal 13 Tömörítés/képsebesség oldal 14 ISO oldal 15 Dátum és idő oldal 16 Exponálási idő oldal HU 9

10 A fényképezőgép előkészítése A doboz tartalmának ellenőrzése Az akkumulátor feltöltése Akkumulátortöltő Lítium-ion akkumulátor AC kábel Digitális fényképezőgép Csuklószíj Váltóáramú dugaszolóaljzat Töltési szint kijelző Be: töltés Ki: feltöltve LI-60B lítium-ion akkumulátor USB kábel LI-60C akkumulátor töltő AV kábel Vásárláskor az akkumulátor részben fel van töltve. Használat előtt mindenképpen töltse addig az akkumulátort, amíg a töltési szint kijelzője ki nem kapcsol (körülbelül 2,5 óra). Az akkumulátorral és töltőjével kapcsolatban részletes információkat az Akkumulátor és töltő című fejezetben talál (51. oldal). Mikor kell tölteni az akkumulátorokat? Az akkumulátort akkor töltse, amikor az alábbi hibaüzenet megjelenik. Pirosan villog OLYMPUS Master 2 CD-ROM microsd adapter További, a rajzon nem látható tartozékok: kezelési útmutató (ez az útmutató) és garancialevél. A doboz tartalma eltérhet attól függően, hogy hol vásárolta a készüléket. A csuklószíj csatlakoztatása Kijelző jobb felső része BATTERY EMPTY Hibaüzenet 10 HU Húzza meg jól a csuklószíjat, hogy az ne bomolhasson ki.

11 Az akkumulátor és az xd-picture Card (külön kapható) behelyezése a fényképezőgépbe Bemetszés érintkezési felület 2 Akkumulátor-/ kártyatartó fedele 4 A kártyát kattanásig, egyenesen tolja be. Ne érjen közvetlenül az érintkezési felülethez. 1 2 Akkumulátor-rögzítő gomb Az akkumulátornak van egy elülső és egy hátsó oldala. Az akkumulátort az ábrának megfelelően, a helyes irányban helyezze be. Ha az akkumulátort nem jól helyezi be, a fényképezőgép nem fog működni. Illessze be az akkumulátort az akkumulátorrögzítő gombot a nyíllal jelzett irányba csúsztatva. A kioldáshoz csúsztassa az akkumulátorrögzítő gombot a nyíl által mutatott irányba, majd távolítsa el az akkumulátort. A fényképezőgéppel úgy is tud fényképet készíteni a belső memória használatával, hogy nem helyez be xd Picture Card (külön kapható) kártyát. xd-picture Card használata (52. oldal) Tárolható felvételek száma (állóképek)/ felvételi idő (mozgóképek) a belső memóriában és xd-picture Card kártyán (53. oldal) Az xd-picture Card eltávolítása 1 2 Nyomja be a kártyát kattanásig, ekkor az kissé kiemelkedik, ezután fogja meg a kártyát és húzza ki. HU 11

12 A microsd kártya/microsdhc kártya (külön kapható) használata A microsd adapter használatával a fényképezőgép kompatibilis microsd vagy microsdhc kártyákkal (a továbbiakban mindkettőre microsd kártya néven hivatkozunk). A microsd adapter használata (54. oldal) Nyilak és kezelési útmutató A különféle beállításokban és a mozgóképlejátszási képernyőn megjelenő, szimbólumok a nyilak használatát jelzik. Exposure effects. X Helyezze be a microsd kártyát a microsd adapterbe. Helyezze be teljesen a kártyát az adapterbe. Y M D CANCEL MENU TIME Y M D SET OK : IN 00:14 /00:34 / 2 Illessze be a microsd adaptert a fényképezőgépbe. Bemetszés Érintkezési felület nyilak A képernyő alján megjelenő kezelési útmutatók jelzik a m,, zoom vagy D gombok használatát. IMAGE QUALITY RESET CAMERA MENU SETUP A microsd kártya kivétele SILENT SCENE MODE EXIT MENU SET OK SEL. IMAGE IN W T SET OK Húzza ki egyenesen a microsd kártyát. Ne érjen hozzá a microsd adapter és/vagy a microsd kártya érintkezési felületéhez. Kezelési útmutató BACK 4 MENU 5 OK GO 6 12 HU

13 A dátum és az idő beállítása Az itt beállított dátum- és időadatok a képfájlok neveiben, a nyomtatási dátumokban és egyéb adatokban lesznek mentve. 1 A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg az o gombot. Megjelenik a dátum- és időbeállító képernyő, ha a dátum és idő nincs beállítva. X Y 2 A ab gombokkal jelölje ki az évet az [Y] elemnél. M D TIME CANCEL MENU Y M D A dátum és az idő beállítására szolgáló képernyő 4 A 2. és 3. lépés alapján a abcd és gombokkal állítsa be a [M] (hónap), [D] (nap) és [TIME] (óra és perc) értékeket. Ha nagyobb pontossággal szeretné beállítani az időt, nyomja meg az o gombot, amikor a másodpercmutató 00 másodperchez ér. Az idő és dátum módosításához adja meg a beállítást a menüben. [X] (Dátum/idő) (36. oldal) A kijelző nyelvének megváltoztatása A menü és a képernyőn megjelenő hibaüzenetek nyelve kiválasztható. 1 A módválasztó tárcsát állítsa egy, az R helyzettől eltérő pozícióba. X 3 Nyomja meg a d gombot az [Y] beállításának mentéséhez. Y X Y M CANCEL M D MENU D TIME TIME Y M D 2 Nyomja meg a gombot, majd az abcd gombokkal válassza ki a [x SETUP] menüt. RESET IMAGE QUALITY CAMERA MENU SETUP SILENT SCENE MODE EXIT MENU SET OK Y M D CANCEL MENU HU 13

14 3 Nyomja meg az o gombot. SETUP 1 MEMORY FORMAT 2 BACKUP 3 ENGLISH PIXEL MAPPING NO EXIT MENU SET OK 4 A ab gombokkal válassza a [W] menüt, majd nyomja meg az o gombot. ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO BACK MENU SET OK 5 A abcd gombokkal válassza ki a nyelvet, majd nyomja meg az o gombot. 6 Nyomja meg a gombot. 14 HU

15 P 8M NORM IN 4 Felvétel, lejátszás és törlés Felvétel optimális rekeszértékkel és exponálási idővel (P mód) Ebben a módban automatikus felvétel készíthető, ugyanakkor számos szolgáltatás, például az expozíciókorrekció, a fehéregyensúly, valamint szükség szerint számos egyéb funkció ilyenkor is elérhető a felvétel menüben. 1 Állítsa a módválasztó tárcsát P állásba. 3 Fogja meg a fényképezőgépet, és komponálja meg a felvételt. Kijelző Vízszintes tartás 2 A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg az o gombot. P 8M NORM Tárolható állóképek száma (53. oldal) Kijelző (készenléti üzemmód képernyője) IN 4 Függőleges tartás 4 A tárgyra fókuszáláshoz nyomja le félig a kioldó gombot. Amikor a fényképezőgép a tárgyra fókuszál, az expozíció rögzül (megjelenik az exponálási idő és a rekeszérték), és az AF célkereszt zöldre vált. Ha az AF célkereszt vörösen villog, a kamera nem tud fókuszálni. Próbálkozzon újra a fókuszálással. P AF célkereszt Nyomja le félig 1/400 F3.5 Exponálási idő Rekeszérték Fókuszálás (48. oldal) HU 15

16 5 A felvétel elkészítéséhez finoman nyomja le teljesen a kioldó gombot, vigyázva, hogy a fényképezőgép ne mozogjon. Nyomja le teljesen P 1/400 F3.5 Felvétel megtekintése képernyő Fényképek megtekintése felvétel közben A q gombot megnyomva megjelenítheti a fényképeket. Ha vissza kíván térni felvétel módba, nyomja meg a K gombot, vagy nyomja le félig a kioldó gombot. Mozgókép készítése Mozgókép készítése (A mód) (19. oldal) Amikor a felvétel elkészült Az o gombot megnyomva kikapcsolhatja a fényképezőgépet. A P mód kivételével az összes felvételkészítési beállítás visszaáll az alapértelmezett beállításra, amikor kikapcsolja a fényképezőgépet. 2 Az abcd gombokkal jelöljön ki egy fényképet. Az aktuális fénykép előtti 10 képkockát jeleníti meg Az előző felvételt jeleníti meg A következő felvételt jeleníti meg Az aktuális fénykép utáni 10 képkockát jeleníti meg A felvétel megjelenítési mérete módosítható. Többképes megjelenítés és nagyított nézet (23. oldal) Mozgóképek lejátszása Jelöljön ki egy mozgóképet, majd nyomja meg az gombot : MOVIE PLAY OK IN 4 Mozgókép Felvételek lejátszása 1 Nyomja meg a q gombot :30 NORM 8M IN 1 Felvételek száma Felvétel lejátszása 16 HU

17 Mozgókép lejátszása közben lehetséges funkciók Hangerő: A lejátszás alatt nyomja meg a ab gombot. Előretekerés: Nyomja meg és tartsa lenyomva a d gombot. Visszatekerés: Nyomja meg és tartsa lenyomva a c gombot. Szünet: Nyomja meg a gombot. Fényképek törlése lejátszás közben (Egyetlen kép törlése) 1 Nyomja meg a D gombot a törölni kívánt kép megjelenésekor. ERASE IN YES NO Eltelt idő/ Teljes felvételi idő Lejátszás során : IN 00:12 /00:34 Első (utolsó) képkocka/ képkockaléptetés: A lejátszás szüneteltetése közben nyomja meg az a gombot az első, vagy a b gombot az utolsó képkocka megjelenítéséhez. Nyomja meg és tartsa lenyomva a d gombot a mozgókép lejátszásához, majd nyomja meg és tartsa lenyomva a c gombot a mozgókép visszafelé történő lejátszásához. Nyomja meg a gombot a lejátszás folytatásához. CANCEL MENU 2 Az a gombbal válassza a [YES] opciót, majd nyomja meg az gombot. [D ERASE] (33. oldal) SET OK : IN 00:14 /00:34 / Szüneteltetés közben Mozgókép lejátszásának leállítása Nyomja le a gombot! HU 17

18 Felvételi módok használata A legjobb mód kiválasztása a fényképezni kívánt jelenethez (M, B, E, f mód) A fényképezési helyzetnek megfelelő jelenetmód kiválasztása [Mf] (28. oldal) 1 A módválasztó tárcsát állítsa M, B, E vagy f állásba. A M, B vagy E mód kiválasztásakor 2 A f mód kiválasztásakor a ab gombokkal jelölje ki a legjobb felvétel módot, majd nyomja meg az gombot. A beállított jelenetmódot jelző ikon 8M NORM Egy másik jelenetmódra váltáshoz használja a menüt. A fényképezési helyzetnek megfelelő jelenetmód kiválasztása [Mf] (28. oldal) IN 4 8M NORM IN 4 Felvételkészítés automatikus beállításokkal (A mód) A f mód kiválasztásakor NIGHT SCENE H A legjobb felvételi mód a fényképezési helyzetnek megfelelően automatikusan kerül kiválasztásra. Ez egy teljesen automatikus mód, amellyel egyszerűen, a kioldó gomb megnyomásával a jelenethez leginkább megfelelő felvételeket készíthet. A felvételi beállítások nem módosíthatók. EXIT MENU SET OK A E gomb nyomvatartása közben megjelenik a kiválasztott mód magyarázata. 1 Állítsa a módválasztó tárcsát A állásba. A mód szimbóluma 8M NORM Az automatikusan kiválasztott felvételi mód megjelenik a g gomb megnyomásakor vagy a kioldó gomb félig történő lenyomásakor. IN 4 18 HU

19 Mozgóképek készítése (n mód) 1 Állítsa a módválasztó tárcsát n állásba. A mód szimbóluma QVGA 15 IN 00:34 2 Nyomja le félig a kioldó gombot a tárgyra való fókuszáláshoz, majd finoman nyomja le teljesen a gombot a felvétel elindításához. Felvétel közben pirosan világít REC Nyomja le félig Nyomja le teljesen 00:34 Hátralévő felvételi idő (53. oldal) 3 A felvétel leállításához finoman nyomja le teljesen a kioldó gombot. A készülék mozgókép készítés közben hangot is rögzít. Hangrögzítés közben csak a digitális zoom használható. Ha optikai zoom segítségével kíván mozgóképet rögzíteni, állítsa a [R] (mozgóképek) (27. oldal) beállítást [OFF] állásba. HU 19

20 Fényképezési funkciók használata A zoom használata A zoom kar segítségével beállítható az élességállítási tartomány. A vaku használata Kiválaszthatók a felvételkészítési feltételeknek leginkább megfelelő vakufunkciók. Fordítsa a zoom gombot a W irányába. Fordítsa a zoom gombot a T irányába. 1 Nyomja meg a # gombot. P AUTO P P SET OK FLASH AUTO AUTO! # $ 8M NORM W T W T IN 4 NORM Zoom jelző Optikai zoom: 5x, Digitális zoom: 4x Teleobjektívvel végzett felvételnél ajánlott a [IMAGE STABILIZER] (27. oldal) használata. Nagyobb felvételek készítése a képminőség csökkenése nélkül [FINE ZOOM] (26. oldal) A zoom jelző megjelenése a finom zoom/ digitális zoom állapotát jelzi. Optikai és digitális zoom használatakor Optikai zoom tartománya Finom zoom használatakor 8M Digitális zoom tartománya Finom zoom tartomány IN 4 2 A cd gombokkal válassza ki az opciót, majd a beállításhoz nyomja meg az o gombot. Elem FLASH AUTO REDEYE FILL IN FLASH OFF Funkció leírása Rossz fényviszonyok, illetve ellenfény esetén a vaku automatikusan működésbe lép. Ez a vaku elővillanásokat produkál, hogy csökkentse a fényképeken megjelenő vörösszem-hatást. A vaku a fényviszonyoktól függetlenül működik. A vaku nem működik. A fényerő beállítása (expozíciókorrekció). A felvételi mód (kivéve a A módot) alapján a fényképezőgép által beállított normális fényerőt (megfelelő expozíciót) világosabbra vagy sötétebbre állíthatja a kívánt felvétel eléréséhez. 20 HU

21 1 Nyomja meg a F gombot. Az önkioldó használata EXPOSURE COMP. A kioldó gomb teljes lenyomása után a kép egy meghatározott idő elteltével készül el Expozíció korrekció érték 1 Nyomja meg a Y gombot. P SET OK SELFTIMER Y OFF ON 2 A abcd gombok segítségével válassza ki a kívánt fényerőt, majd nyomja meg az o gombot. Közelképek készítése (Makró felvétel) Ezzel a funkcióval a fényképezőgép képes közeli tárgyakra fókuszálni, és azokról felvételt készíteni. 1 Nyomja meg a & gombot. P SET OFF OK OFF % & OFF 2 A cd gombokkal válassza ki az opciót, majd a beállításhoz nyomja meg az o gombot. Elem OFF MACRO SUPER MACRO *3 Funkció leírása A makró mód nem aktív. Ezáltal akár 10 cm *1 (60 cm *2 ) távolságról is fényképezheti a témát. Ezzel a móddal akár 3 cm távolságról is fényképezheti a témát. 2 A ab gombokkal válassza ki az opciót, majd a beállításhoz nyomja meg az o gombot. Elem OFF ON 8M NORM OFF Funkció leírása Kikapcsolja az önkioldót. Az önkioldó lámpa kb. 10 másodpercre kigyullad, majd kb. 2 másodpercig villog, és a kép elkészül. Egy felvétel elkészítése után az önkioldó mód automatikusan kikapcsol. Az önkioldó kikapcsolása annak elindítása után Nyomja meg ismét a Y gombot. A kijelző fényerejének növelése (Háttérfénynövelés) Nyomja meg felvétel módban a gombot. A kijelző világosabbá válik. Ha 10 másodpercig nem végez semmilyen műveletet, visszaáll az előző fényerősség. *1 Amikor a zoom a legnagyobb látószögű (W) pozícióban van. *2 Amikor a zoom a legnagyobb teleobjektíves (T) pozícióban van. *3 A zoom automatikusan rögzül. A makró felvétel módban a vaku (20. oldal) és a zoom (20. oldal) beállításai nem módosíthatók. HU 21

22 A kijelzőn megjelenő felvételkészítési információk módosítása A képernyő információinak megjelenése az adott helyzethez leginkább megfelelően módosítható, például megjeleníthető kizárólag a fényképezni kívánt téma, vagy pontos kompozíció létrehozásához használható a rácsos megjelenítés. 1 Nyomja meg a g gombot. A megjelenő felvételkészítési információk az alábbi sorrendben módosulnak a gomb minden egyes megnyomásakor. Felvétel mód megjelenése (8. oldal) Normál P ISO M NORM +2.0 Nincs információ IN 4 Rács P ISO M NORM +2.0 IN 4 Beállítások kiválasztása a felvételkészítési útmutatót követve (R mód) Egy képernyőn megjelenő útmutató révén a felhasználó könnyedén kiválaszthatja a kívánt fényképezőgép-beállítást, és a legjobb eredményt érheti el, például világosabbá tehet egy tárgyat, vagy felvételt készíthet háttérfényben. 1 Állítsa a módválasztó tárcsát R állásba. SHOOTING GUIDE 1 Shoot w/ effects preview. 2 Brightening subject. 3 Shooting into backlight. 4 Set particular lighting. 5 Blurring background. SET OK 2 A folytatáshoz kövesse az útmutatót a abcd gombok segítségével. Az o gomb megnyomásával elvégezheti a beállítást, ekkor a fényképezőgép készen áll a felvételre. GUIDE # 22 HU A FUNC menü használata A FUNC menü a következő menüfunkciókat nyújtja, amelyek gyorsan elérhetők és beállíthatók. [WB] (26. oldal) [ D IMAGE QUALITY] (25. oldal) [ISO] (26. oldal) 1 Nyomja meg az o gombot. P WB AUTO ISO AUTO 8M NORM WB AUTO AUTO w x y 2 A ab gombokkal jelölje ki a menüfunkciót és a cd gombokkal az opciót, majd a beállításhoz nyomja meg az o gombot. 8M NORM MODE CHANGED 17 Egyéb beállítások megadásához nyomja meg a gombot. A felvételkészítési útmutatóval beállított funkciók visszatérnek az alapértelmezett beállításokhoz. Más módban való fényképezéshez forgassa el a módválasztó tárcsát. A felvételkészítési útmutatóval beállított funkciók visszatérnek az alapértelmezett beállításokhoz. Az effektusok előnézeti képernyőjének használata A [1 Shoot w/effects preview.] alatt kiválasztott opció négy előnézeti képet mutat, amelyek a kiválasztott felvételkészítési funkció beállított értékeit tükrözik. Az abcd gombok segítségével válassza ki a kívánt képet, majd nyomja meg az o gombot. IN

23 Lejátszási szolgáltatások használata Többképes megjelenítés és nagyított nézet A többképes megjelenítéssel gyorsan kijelölhet egy célképet. A nagyított nézet (legfeljebb 10x nagyításig) segítségével ellenőrizheti a kép részleteit. 1 Állítsa a zoom kart a W vagy a T irányba. Kép kijelölése többképes megjelenítésnél A abcd gombokkal jelöljön ki egy képet, majd nyomja meg az o gombot a kijelölt kép egyképes megjelenítéséhez. Kép görgetése nagyított nézetben A nézet területének mozgatásához használja a abcd gombokat. A kijelzőn megjelenő képinformációk módosítása Egyképes nézet Nagyított nézet Egyes, a képernyőn megjelenő felvételkészítési információk módosíthatók. W 1 Nyomja meg a g gombot :30 W NORM 8M IN 4 T T A megjelenő képinformációk az alábbi sorrendben módosulnak a gomb minden egyes megnyomásakor. Normál Többképes nézet T x10 NORM 8M :30 IN 4 Nincs információ W :30 IN :30 IN Részletes W W T 1/1000 F ISO 400 NORM 8M :30 IN 4 T :30 IN :30 IN 4 HU 23

24 A Kedvencek képeinek visszajátszása 1 Képek regisztrálása a Kedvencek közé tartozó képekként. Képek regisztrálása a belső memóriába a Kedvencek közé tartozó képekként [f MY FAVORITE] (30. oldal) 2 Nyomja meg a gombot lejátszás közben. 3 A abcd gombokkal válassza ki a [MY FAVORITE] menüt, majd nyomja meg az o gombot. 4 A ab gombokkal válassza ki a [VIEW FAVORITE] menüt, majd nyomja meg az o gombot. My Favorite További képek regisztrálása a Kedvencek között 1 Nyomja meg a gombot a Kedvencek képeinek lejátszása közben. 2 A ab gombokkal válassza az [ADD FAVORITE] menüpontot, majd nyomja meg az o gombot. 3 A cd gombokkal válasszon ki egy regisztrálni kívánt képet, majd nyomja meg az o gombot. Regisztrált Kedvencek képek törlése 1 A abcd gombokkal jelöljön ki egy, a Kedvencek közé tartozó képet, majd nyomja meg a D gombot. 2 A ab gombokkal válassza a [YES] lehetőséget, majd nyomja meg az o gombot. Egy felvétel a Kedvencek közül való törlése nem törli ki az eredeti felvételt a belső memóriából vagy a kártyáról. Visszatérés a normál lejátszási módba 5 A abcd gombokkal jelöljön ki egy, a Kedvencek között szereplő képet. 1 Nyomja meg a gombot a Kedvencek képeinek lejátszása közben. 2 A ab gombokkal válassza az [EXIT] lehetőséget, majd nyomja meg az o gombot. A Kedvencek képeinek automatikus lejátszása (Diavetítés) 1 Nyomja meg a gombot a Kedvencek képeinek lejátszása közben. MY FAVORITE SLIDESHOW ADD FAVORITE EXIT CANCEL MENU SET OK 2 A ab gombokkal válassza a [SLIDESHOW] menüpontot, majd nyomja meg az o gombot. 24 HU

25 Adja meg a funkciók beállításait A menü használata (3. oldal) fejezetet követve. Fényképezési funkciók menüi Amikor a módválasztó tárcsa felvétel módban van (A P M B E f A), megadhatók a beállítások. A a módválasztó tárcsa azon helyzeteit jelzi, amelyekben a funkció beállítható. A funkció alapértelmezett beállításai kiemelten jelennek meg a területen. Az alkalmazásnak megfelelő képminőség kiválasztása [D IMAGE QUALITY] D IMAGE QUALITY : A P M B E f A Állóképek A JPEG (tömörített) képek közvetlenül megtekinthetők és kinyomtathatók személyi számítógépen vagy más eszközön keresztül. 1. almenü 2. almenü Alkalmazás IMAGE SIZE COMPRESSION Mozgóképek 8M (3264 x 2448) 5M (2560 x 1920) 3M (2048 x 1536) 2M (1600 x 1200) 1M (1280 x 960) Képek A3-as méretben történő nyomtatására megfelelő. Fényképek A4-es méretben történő nyomtatására alkalmas. Fényképek max. A4-es méretben történő nyomtatására alkalmas. Fényképek A5-ös méretben történő nyomtatására alkalmas. Fényképek képeslap méretben történő nyomtatására alkalmas. VGA (640 x 480) Alkalmas fényképek TV-n való megtekintésére, vagy képek ben és weboldalakon történő alkalmazására. 16:9 (1920 x 1080) Fényképek szélesképernyőjű TV-n való lejátszására alkalmas. FINE NORMAL (normál) Jó minőségű képek készítése. Normál minőségű képek készítése. 1. almenü 2. almenü Alkalmazás IMAGE SIZE KÉPMEGJELENÍTÉS VGA (640 x 480) / QVGA (320 x 240) N 30 kép/mp. *1 / O 15 kép/mp. *1 *1 képkocka másodpercenként A képméret és a képsebesség alapján válassza ki a képminőséget. Magasabb képsebesség egyenletesebb videoképeket nyújt. HU 25

26 Természetes színséma beállítása [WB] K CAMERA MENU WB : P M B E f A 2. almenü Alkalmazás A fényképezési helyzetnek megfelelően a fényképezőgép AUTO automatikusan beállítja a fehéregyensúlyt. 5 Szabadtéri fényképezés tiszta égbolt esetén. 3 Szabadtéri fényképezés felhős égbolt esetén. 1 Fényképezés izzólámpás világítás esetén. w Fényképezés nappali fényt árasztó fénycsővilágítás esetén (háztartási világítás stb.) x Fényképezés semleges fényt árasztó fénycsővilágítás esetén (asztali lámpák stb.) y Fényképezés fehér fényt árasztó fénycsővilágítás esetén (irodák stb.) ISO érzékenység kiválasztása [ISO] K CAMERA MENU ISO : P Az ISO beállítás segítségével annak ellenére, hogy alacsonyabb értékek alacsonyabb érzékenységet eredményeznek, teljes megvilágítás mellett készíthetők éles képek. A magasabb értékekhez magasabb érzékenység társul, és rövidebb exponálási idő alatt készíthetők képek kevésbé világos körülmények között is. A nagy fényérzékenységgel készített felvétel zajossá, szemcséssé válhat. 2. almenü Alkalmazás A fényképezési helyzetnek megfelelően a fényképezőgép AUTO automatikusan beállítja az érzékenységet. A fényképezőgép automatikusan magasabb érzékenységet állít be, mint [AUTO] módban, hogy HIGH ISO AUTO csökkentse a fényképezőgép rázkódásából vagy a tárgy mozgásából fakadó elmosódást. 64/100/200/ A felhasználó kiválasztja az ISO 400/800/ érzékenységet. 1600/3200 *1 *1 Ha a beállítás [3200] értékű, az [IMAGE SIZE] értéke nem lehet nagyobb [I] értéknél. Fényképezés az optikai zoom értékénél nagyobb nagyítással a képminőség romlása nélkül [FINE ZOOM] K CAMERA MENU FINE ZOOM OFF ON 2. almenü Alkalmazás : P M B E f Fényképezéskor az optikai és digitális zoommal történik a nagyítás. Fényképezéskor az optikai zoom és a képkivágás kombinálásával történik a nagyítás (max. 25x). Ez a funkció nem rontja a képminőséget, mivel a kevesebb pixelt tartalmazó állományt nem konvertálja nagyobb pixelekből álló állományba. Ha a beállítás [ON] értékű, az [IMAGE SIZE] nem lehet nagyobb [H] értéknél. Ha a beállítás [ON] értékű, a digitális zoom automatikusan kikapcsol. A funkció nem érhető el, ha a [% SUPER MACRO] (21. oldal) mód van kijelölve. 26 HU

27 Adja meg a funkciók beállításait A menü használata (3. oldal) fejezetet követve. A fényképezőgép rázkódásából fakadó elmosódottság csökkentése fényképezéskor [IMAGE STABILIZER] (Állóképek)/[DIS MOVIE MODE] (Mozgóképek) K CAMERA MENU IMAGE STABILIZER/ DIS MOVIE MODE (Állóképek) : P M B E f OFF ON (Mozgóképek) : A 2. almenü Alkalmazás A képstabilizátor nem aktív. Ezt akkor ajánlatos használni felvétel készítéséhez, ha a fényképezőgép egy állványra vagy más stabil felületre van rögzítve. A képstabilizátor képek készítésére használható. Az alapértelmezett beállítás [ON] az [IMAGE STABILIZER] (állóképek) esetében, és [OFF] [DIS MOVIE MODE] (mozgóképek) esetében. Ha a fényképezőgép erősen rázkódik, a képek nem stabilizálhatók. Ha nagyon hosszú záridővel exponál (például állóképkészítés módban vagy éjszakai felvételek készítésekor), egyes képeknél nem érhető el a megfelelő képstabilizáló hatás. Ha felvétel módban a [DIS MOVIE MODE] (mozgóképek) [ON] beállítású, a rögzített képek kissé nagyítottak lesznek. Hangrögzítés felvétel közben [R] (Állóképek/mozgóképek) K CAMERA MENU R OFF ON (Állóképek) (Mozgóképek) : P M B E f : A 2. almenü Alkalmazás A felvétel nem tartalmaz hangot. A hang rögzítve lesz. Az alapértelmezett beállítás [OFF] [R] (állóképek) és [ON] [R] (mozgóképek) esetében. A hangrögzítés kezdetekor fordítsa a mikrofont (6. oldal) a rögzíteni kívánt hang irányába. Ha a [R] (állóképek) [ON] állásban van, a fényképezőgép automatikusan megkezdi a rögzítést kb. 4 másodperccel a kép készítése után. [ON] beállítása esetén csak a digitális zoom használható a mozgókép rögzítése során. Ha optikai zoommal szeretne mozgóképet készíteni, állítsa a [R] (mozgóképek) opciót [OFF] állásba. Panorámafelvételek készítése [PANORAMA] K CAMERA MENU PANORAMA : P M B E f A panoráma fényképezési módban panorámafelvételeket készíthet a mellékelt CD-ROM-on található OLYMPUS Master 2 szoftver segítségével. A panorámafelvételek elkészítéséhez Olympus xd-picture Card memóriakártya szükséges. Más gyártók által forgalmazott kártyák nem támogatják panorámafelvételek készítését. A panorámafelvétel készítése nem érhető el, ha a microsd adapterrel használ microsd kártyát. A fókusz, expozíció ( 20. oldal), zoom pozíciója ( 20. oldal) és [WB] ( 26. oldal) az első képkockánál rögzül. A vaku ( 20. oldal) $ (FLASH OFF) módban rögzül. HU 27

28 1 A abcd gombokkal jelölje ki a képkockák összeillesztési irányát. 2 Az első képkocka elkészítéséhez nyomja meg a kioldó gombot, majd komponálja meg a második felvételt. Az előző fényképnek a következő képhez illesztett része nem marad benn a keretben. Tartsa észben, hogyan néz ki egy felvétel, és a következő felvételt készítse úgy, hogy a széle megegyezzen az előző kép szélével. 3 Ismételje addig a 2. lépést, amíg el nem készíti a megfelelő számú képet, majd amikor kész, nyomja meg az o gombot. Amikor megjelenik a g jelzés, a továbbiakban nem tudja folytatni a felvételkészítést. Panorámakép fényképezésénél legfeljebb 10 kép készíthető. Panorámafelvételek készítésével kapcsolatban további részletes információkat az OLYMPUS Master 2 útmutatójában talál. Fókuszterület kijelölése [AF MODE] K CAMERA MENU AF MODE 2. almenü Alkalmazás FACE DETECT *1 iesp SPOT : P M B E f Emberek fényképezéséhez ajánlott. A fényképezőgép automatikusan észleli az arcot, és fókuszál rá. A fókuszpozícióban egy keret jelenik meg. Ezáltal anélkül komponálhatja meg a felvételt, hogy aggódnia kéne a fókuszpozíció miatt. A fényképezőgép megtalálja a fókuszálás tárgyát, és automatikusan beállítja a fókuszt. A fényképezőgép az AF célkereszten belül található tárgyra fókuszál. *1 Egyes tárgyaknál nem jelenik meg a keret, vagy a keret megjelenése egy kis időbe telhet. Jelenet mód kiválasztása a fényképezési helyzet szerint [/f] /f : f f módokban a speciális felvételkészítési jelenetekhez alkalmas optimális felvételi beállítások előre meghatározottak. Ebből kifolyólag egyes módokban a beállítások nem módosíthatók. 1. almenü Alkalmazás G NIGHT SCENE *1 / C SPORT/N INDOOR/ W CANDLE/R SELF PORTRAIT/S SUNSET *1 / X FIREWORKS *1 / P BEHIND GLASS/ V CUISINE/d DOCUMENTS/ i AUCTION/l SMILE SHOT A fényképezőgép a képet a jelenethez megfelelő felvételkészítési módban készíti el. *1 Amennyiben a tárgy túl sötét, a zajcsökkentés funkció automatikusan bekapcsol. Ez nagyjából megkétszerezi a felvételi időt, és ezalatt nem készíthető más felvétel. Mód kiválasztása A jelenetnek leginkább megfelelő mód használata (M, B, E, f mód) (18. oldal) 28 HU

29 Adja meg a funkciók beállításait A menü használata (3. oldal) fejezetet követve. Felvételi funkciók visszaállítása az alapértelmezett beállításokra [ RESET] RESET : A P M B E f A 1. almenü Alkalmazás YES NO Visszaállítja a következő menüfunkciókat az alapértelmezett beállításokra. Vaku (20. oldal) Expozíciókorrekció (20. oldal) Makró (21. oldal) Önkioldó (21. oldal) [ D IMAGE QUALITY] (25. oldal) [/f] (28. oldal) Felvételkészítési információk megjelenése (22. oldal) Menüfunkciók [K CAMERA MENU] módban ( oldal) Az aktuális beállítások nem módosulnak. HU 29

30 Lejátszási, szerkesztési és nyomtatási funkciók menüi A beállítások megadhatók a kép lejátszása közben a q megnyomásakor. Képek automatikus lejátszása [y SLIDESHOW] y SLIDESHOW Diavetítés indítása Az o gomb megnyomása után elindul a diavetítés. A diavetítés leállításához nyomja meg az o vagy a gombot. Képek javítása [w PERFECT FIX] w PERFECT FIX ALL A szerkesztett vagy javított képek ismételten nem javíthatók. A felvételtől függően a szerkesztés eredménytelen lehet. A javítási folyamat csökkentheti a kép felbontását. 1. almenü Alkalmazás LIGHTING FIX REDEYE FIX A [LIGHTING FIX] és [REDEYE FIX] funkciókat a készülék együtt alkalmazza. Csak a háttérfény és a halvány fények által sötétített részek lesznek világosabbak. A vakutól vörössé vált szemeket javítja ki. 1 A ab gombokkal jelölje ki a korrekciós módszert, majd nyomja meg az o gombot. 2 A cd gombokkal válasszon ki egy javításra szánt képet, majd nyomja meg az o gombot. A javított kép egy különálló képként lesz mentve. Képek regisztrálása a belső memóriába, a Kedvencek közé [f MY FAVORITE] f MY FAVORITE Akár 9 felvételt is regisztrálhat. A Kedvencek képeinek lejátszása (24. oldal) A regisztrált Kedvencek képek háttérképként állíthatók be a kezdőképernyőn. [PW ON SETUP] (35. oldal) Képek regisztrálása a Kedvencek között szereplő képekként 1 A ab gombokkal válassza a [SET] lehetőséget, majd nyomja meg az o gombot. 2 A cd gombokkal válasszon ki egy regisztrálni kívánt képet, majd nyomja meg az o gombot. A kijelölt kép regisztrálásra kerül a belső memóriába egy különálló, a Kedvencek közé tartozó képként. SET BACK MENU SET A regisztrált felvételeket a belső memória formázásával sem lehet törölni. OK A következő funkciók nem érhetők el regisztrált Kedvencek képek esetében: szerkesztés, nyomtatás, biztonsági mentés kártyára, átvitel számítógépre és lejátszás számítógépen. 30 HU

31 Adja meg a funkciók beállításait A menü használata (3. oldal) fejezetet követve. Képméret módosítása [Q ] EDIT Q 2. almenü Alkalmazás C 640 x 480 E 320 x 240 Kép kivágása [P] Ez a funkció a nagy felbontású képeket kisebb méretű, különálló külön képként menti mellékleteként vagy más alkalmazásokban való felhasználáshoz. EDIT P 1 A cd gombokkal válasszon ki egy képet, majd nyomja meg az o gombot. 2 A zoom gombbal jelölje ki a kivágás keretének méretét, majd a abcd gombokkal mozgassa a keretet. Kivágás kerete W T SET OK 3 Nyomja meg az o gombot. A szerkesztett kép különálló képként lesz mentve. Arckifejezés módosítása [EXPRESSION EDIT] EDIT EXPRESSION EDIT A képen a legnagyobb és a fényképező felé forduló arcot ismeri fel a fényképezőgép célként. Néhány képen ilyen cél nem észlelhető, és a szerkesztés nem hajtható végre. 1 A cd gombokkal válasszon ki egy képet, majd nyomja meg az o gombot. A szerkesztett képek négy példányban jelennek meg. 2 A abcd gombok segítségével válassza ki a szerkesztett képet, majd nyomja meg az o gombot. A kijelölt kép mentése úgy történik, mint külön képeknél. Arc kiemelése elmosódott hatással az arc körül [FACE FOCUS] EDIT FACE FOCUS A képen a legnagyobb és a fényképező felé forduló arcot ismeri fel a fényképezőgép célként. Néhány képen ilyen cél nem észlelhető, és a szerkesztés nem hajtható végre. 1 A cd gombokkal válasszon ki egy képet, majd nyomja meg az o gombot. A szerkesztett kép különálló képként lesz mentve. HU 31

32 Mozgóképből származó 9 képkocka többképes megjelenítése [INDEX] EDIT INDEX INDEX BACK MENU SET OK 1 A cd gombokkal válasszon ki egy mozgóképet, majd nyomja meg az o gombot. 2 A abcd gombokkal válassza az első képkockát, majd nyomja meg az o gombot. 3 A abcd gombokkal válassza az utolsó képkockát, majd nyomja meg az o gombot. Ez a funkció 9 képkockát von ki a mozgóképből, majd azokat új állóképként menti el (INDEX). A mozgókép egy részének kivágása [EDIT] EDIT EDIT 1 A cd gombokkal jelöljön ki egy mozgóképet. 2 A ab gombokkal válassza a [NEW FILE] vagy [OVERWRITE] lehetőséget, majd nyomja meg az o gombot. 3 A abcd gombokkal válassza az első képkockát, majd nyomja meg az o gombot. 4 A abcd gombokkal válassza az utolsó képkockát, majd nyomja meg az o gombot. Képek írásvédelme [0] q PLAYBACK MENU 0 Az írásvédett képek nem törölhetők a [ERASE] (17. oldal), [SEL. IMAGE] vagy [ALL ERASE] (33. oldal) opciókkal, de minden kép eltávolítható a [MEMORY FORMAT]/[FORMAT] (34. oldal) parancs segítségével. 2. almenü Alkalmazás OFF ON A képek törölhetők. A képek írásvédettek, ezért kizárólag a belső memória/memóriakártya formázásával törölhetők. 1 A cd gombokkal jelöljön ki egy fényképet. 2 A ab gombokkal válassza a [ON] opciót. 3 Szükség szerint további képek írásvédelméhez ismételje az 1. és 2. lépést, majd nyomja meg az gombot. Képek elforgatása [y ] q PLAYBACK MENU y 2. almenü Alkalmazás U +90 V 0 t 90 A képet az óramutató járásával megegyező irányba forgatja el 90 -kal. A kép nem lesz elforgatva. A képet az óramutató járásával ellentétes irányba forgatja el 90 -kal. 1 A cd gombokkal jelöljön ki egy fényképet. 2 A ab gombokkal kiválaszthatja a forgatás irányát. 3 Szükség szerint további képek beállításainak megadásához ismételje az 1. és 2. lépést, majd nyomja meg az o gombot. A készülék tárolja a felvétel új helyzetét még akkor is, ha ki van kapcsolva. 32 HU

33 Adja meg a funkciók beállításait A menü használata (3. oldal) fejezetet követve. Hang hozzáadása állóképekhez [R ] q PLAYBACK MENU R 2. almenü Alkalmazás YES NO A kép lejátszása közben a gép kb 4. másodperces hangot ad hozzá (rögzít) a felvételhez. Ezáltal jegyzeteket vagy megjegyzéseket fűzhet a képhez. A felvétel nem tartalmaz hangot. Képek egyenkénti kijelölése és törlése [SEL. IMAGE] 1 A ab gombokkal válassza a [SEL. IMAGE] opciót, majd nyomja meg az o gombot. 2 A abcd gombokkal jelölje ki a törölni kívánt képet, majd nyomja meg az o gombot, ezáltal egy R jel adódik a képhez. SEL. IMAGE IN 1 A cd gombokkal jelöljön ki egy fényképet. 2 A mikrofont fordítsa a hang forrása felé. R jel BACK MENU OK GO Mikrofon 3 A ab gombokkal válassza a [YES] lehetőséget, majd nyomja meg az o gombot. A rögzítés elindul. Képek törlése [D ERASE] D ERASE 1. almenü Alkalmazás SEL. IMAGE ALL ERASE A képek külön jelölhetők ki és törölhetők. A belső memória vagy a memóriakártya összes képének törlése. 3 A törölni kívánt képek kijelöléséhez ismételje a 2. lépést, majd a kijelölt képek törléséhez nyomja meg a D gombot. 4 A ab gombokkal válassza a [YES] lehetőséget, majd nyomja meg az o gombot. A R jellel jelölt képek törlődnek. Minden kép törlése [ALL ERASE] 1 A ab gombokkal válassza a [ALL ERASE] lehetőséget, majd nyomja meg az o gombot. 2 A ab gombokkal válassza a [YES] lehetőséget, majd nyomja meg az o gombot. Nyomtatási beállítások mentése képadatokhoz [< PRINT ORDER] < PRINT ORDER Nyomtatási előjegyzések (DPOF) (41. oldal) Nyomtatási előjegyzés csak memóriakártyára rögzített állóképek esetében állítható be. HU 33

34 Egyéb fényképezőgép-beállítások menüi Ezek a beállítások a módválasztó tárcsa R pozíciótól eltérő pozícióiban végezhetők el. Minden adat törlése [MEMORY FORMAT]/[FORMAT] x SETUP MEMORY FORMAT/FORMAT YES NO Formázás előtt ellenőrizze, hogy nem maradt-e fontos adat a belső memórián vagy a memóriakártyán. A nem Olympus gyártmányú vagy számítógéppel már formázott kártyákat használat előtt formázni kell a fényképezőgéppel. 2. almenü Alkalmazás A képadatokat teljesen törli a belső memóriából *1 vagy a kártyáról (beleértve az írásvédett képeket is). Leállítja a formázást. *1 A belső memória formázása előtt győződjön meg arról, hogy a memóriakártyát eltávolította a készülékből. Képek másolása a belső memóriából memóriakártyára [BACKUP] (Biztonsági mentés) x SETUP BACKUP YES NO 2. almenü Alkalmazás A belső memóriában tárolt képadatok a kártyára kerülnek. Leállítja a biztonság mentést. A biztonsági mentés néhány percet vesz igénybe. A biztonsági mentés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy az akkumulátor kellően töltött állapotban van. A kijelző nyelvének megváltoztatása [W ] A CCD és a képfeldolgozási funkció beállítása [PIXEL MAPPING] x SETUP PIXEL MAPPING Ez a funkció gyárilag beállított, és a készülék megvásárlása után közvetlenül nincs szükség újabb beállításra. Évente egyszeri alkalmazása javasolt. A jobb eredmény elérése céljából a képek elkészítése vagy megtekintése után, a képpont-feltérképezés előtt várjon legalább egy percet. Ha a fényképezőgép képpont-feltérképezés közben kikapcsol, mindenképp végezze el újra a műveletet. A CCD és a képfeldolgozási funkció beállítása Nyomja meg az gombot, amint a [START] (2. almenü) megjelenik. A fényképezőgép a CCD-t és a képfeldolgozási funkciót egyidejűleg ellenőrzi és állítja be. Kapcsolja be a fényképezőgépet a K vagy q gombbal [K/q] x SETUP K/q YES NO 2. almenü Alkalmazás Ha a K gombot nyomja meg, a fényképezőgép felvétel módban kapcsol be. Ha a q gombot nyomja meg, a fényképezőgép lejátszás módban kapcsol be. A fényképezőgép nincs bekapcsolva. Ha be szeretné kapcsolni a fényképezőgépet, nyomja meg az o gombot. x SETUP W A kijelző nyelvének megváltoztatása ( 13. oldal) 2. almenü Alkalmazás Nyelvek *1 A menük és a képernyőn megjelenő hibaüzenetek nyelvének kiválasztása. 34 HU *1 Az elérhető nyelvek aszerint különböznek, hogy melyik országban és/vagy régióban vásárolta a fényképezőgépet.

35 Adja meg a funkciók beállításait A menü használata (3. oldal) fejezetet követve. A fényképezőgép bekapcsolásakor megjelenő kezdőképernyő és kezdőhang beállítása [PW ON SETUP] x SETUP PW ON SETUP KÉPERNYŐ VOLUME 2. almenü 3. almenü Alkalmazás *1 A kép nem módosítható. OFF A kijelzőn nem jelenik meg kép. 1 Megjelenik egy előre beállított kép *1. 2 Belső memóriában vagy memóriakártyán tárolt állókép megjelenése van beállítva. (Ez az opció a beállítási képernyőhöz vezet.) MY FAVORITE A Kedvencek mappa egyik képe (30. oldal) jelenik meg. (Ez az opció a beállítási képernyőhöz vezet.) OFF (Ki) (Nincs hang)/ LOW/HIGH A kezdőhang hangerejének kiválasztása. Kezdőkép regisztrálása 1 Válassza a [2] vagy [MY FAVORITE] opciót a [SCREEN] menü 3. almenüjében. 2 A cd gombokkal válassza ki a regisztrálni kívánt képet, majd a beállításhoz nyomja meg az o gombot. A menüképernyő színének és hátterének kiválasztása [MENU COLOR] x SETUP MENU COLOR 2. almenü Alkalmazás NORMAL/COLOR 1/ COLOR 2/COLOR 3 A menüképernyő kívánt színének és háttérképének kiválasztása. A fényképezőgép hangjának és hangerejének kiválasztása [SOUND SETTINGS] x SETUP SOUND SETTINGS Az összes hang egy lépésben történő kikapcsolásához válassza a [j SILENT MODE] (37. oldal) beállítást. 2. almenü 3. almenü 4. almenü Alkalmazás SOUND TYPE 1/2 A fényképezőgép gombjainak (a kioldó gomb kivételével) megnyomásakor hallható BEEP OFF (Nincs hang)/ VOLUME működési hang és a hang hangerejének LOW/HIGH kiválasztása. SHUTTER SOUND 8 q VOLUME SOUND TYPE 1/2/3 VOLUME OFF (Nincs hang)/ LOW/HIGH OFF (Nincs hang) vagy a hangerő 5 szintje OFF (Nincs hang)/ LOW/HIGH A kioldó gomb működési hangjának és hangerejének kiválasztása. A figyelmeztető hangjelzés hangerejének beállítása. A képlejátszás hangerejének beállítása. HU 35

36 A kijelző fényerejének beállítása [s ] x SETUP s 2. almenü Alkalmazás BRIGHT/ NORMAL A környezet fényerejétől függően válassza ki a képernyő fényerejét. A dátum és idő beállítása [X ] x SETUP X A dátum és idő beállítása (13. oldal) A dátum és idő megjelenési sorrendjének kiválasztása 1 A perc beállítása után nyomja meg a d gombot, majd a ab gombokkal válassza ki a dátum megjelenési sorrendjét. X Y M D TIME Y M D Dátum sorrendje CANCEL MENU A TV-készüléknek megfelelő videojelrendszer kiválasztása [VIDEO OUT] x SETUP VIDEO OUT A TV-készülék videojelrendszere az adott országtól és régiótól függ. A fényképezőgép felvételeinek TV-készüléken való lejátszása előtt állítsa be a videokimenetet a TV-készülék videojeltípusának megfelelően. 2. almenü Alkalmazás NTSC PAL Fényképezőgép TV-készülékhez való csatlakoztatásához Észak-Amerikában, Tajvanon, Koreában, Japánban és további országokban. Fényképezőgép TV-készülékhez való csatlakoztatásához európai országokban, Kínában és további országokban. A gyári alapbeállítások a fényképezőgép értékesítési régiójától függően eltérőek. Fényképezőgép felvételeinek TV-készüléken való lejátszása 1 Csatlakoztassa a TV-készüléket és a fényképezőgépet. Univerzális csatlakozó aljzat Csatlakoztatás a TV készülék videobemeneti (sárga) és audiobemeneti (fehér) aljzatához. Csatlakozófedél AV kábel (tartozék) 36 HU

37 Adja meg a funkciók beállításait A menü használata (3. oldal) fejezetet követve. 2 A fényképezőgéppel állítsa be a csatlakoztatott TV-készüléknek megfelelő videojelrendszert ([NTSC]/[PAL]). 3 Kapcsolja be a TV-készüléket, és váltson a fényképezőgép videobemenetének megfelelő bemeneti forrásra. A TV-készülék bemeneti forrásának módosításával kapcsolatban további információt a TV-készülék kezelési útmutatójában talál. 4 Nyomja meg a q gombot, majd a abcd gombokkal jelölje ki a lejátszandó képet. A TV-készülék beállításaitól függően a megjelenő képek és információk változhatnak. Az akkumulátor igénybevételének csökkentése felvételek között [POWER SAVE] x SETUP POWER SAVE OFF ON 2. almenü Alkalmazás Leállítja a [POWER SAVE] funkciót. Ha a fényképezőgép kb. 10 másodpercig nincs használatban, az akkumulátor igénybevételének csökkentése céljából a képernyő automatikusan kikapcsol. Visszatérés készenléti üzemmódból Nyomja meg bármely gombot, vagy fordítsa el a módválasztó tárcsát, illetve a zoom kart. A fényképezőgép hangjának kikapcsolása [j SILENT MODE] j SILENT MODE OFF ON 1. almenü Alkalmazás A [SOUND SETTINGS] (35. oldal) beállításai életbe lépnek. Az elektronikus hangok (működési hang, kioldó hangja, figyelmeztető hangjelzés) és a lejátszás hangjai elnémulnak. [SOUND SETTINGS] (35. oldal) HU 37

38 Nyomtatás Közvetlen nyomtatás (PictBridge *1 ) A fényképezőgépet PictBridge-kompatibilis nyomtatóhoz csatlakoztatva közvetlenül, számítógép nélkül nyomtathatja ki felvételeit. A nyomtató kezelési útmutatójából megtudhatja, hogy a készülék támogatja-e a PictBridge technológiát. *1 A PictBridge olyan szabvány, amely különböző gyártmányú digitális fényképezőgépek és nyomtatók közvetlen csatlakoztatását, valamint közvetlen nyomtatást tesz lehetővé. A nyomtatási mód, a papírméret és egyéb, a fényképezőgépen beállítható paraméterek a használt nyomtató típusától függően változhatnak. További információkat a nyomtató kezelési útmutatójában talál. Az elérhető papírméretekkel, a papír betöltésével és a tintapatron behelyezésével kapcsolatban további információt a nyomtató kezelési útmutatójában talál. Képek nyomtatása a nyomtató alapbeállításaival [EASY PRINT] 1 A nyomtatni kívánt kép megjelenítése a képernyőn. Képek megtekintése (16. oldal) A nyomtatás a fényképezőgép kikapcsolt állapotában is megkezdhető. A 2. lépés után a ab gombokkal válassza az [EASY PRINT] opciót, majd nyomja meg az gombot. A cd gombokkal jelöljön ki egy képet, és folytassa a 3. lépéssel. 2 Kapcsolja be a nyomtatót, majd csatlakoztassa a nyomtatót és a fényképezőgépet. < gomb EASY PRINT START PC / CUSTOM PRINT Csatlakozófedél OK Univerzális csatlakozó aljzat USB-kábel (tartozék) 3 A nyomtatás megkezdéséhez nyomja meg a < gombot. 4 Másik kép nyomtatásához a cd gombokkal jelölje ki a fényképet, majd nyomja meg a < gombot. Kilépés nyomtatásból Miután a kijelölt kép megjelent a képernyőn, húzza ki az USB-kábelt a fényképezőgépből és a nyomtatóból. EXIT PRINT 38 HU

STYLUS-550WP /m-550wp

STYLUS-550WP /m-550wp DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS-550WP /m-550wp Kezelési útmutató HU Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

FE-45/X-40 FE-35/X-30

FE-45/X-40 FE-35/X-30 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-45/X-40 FE-35/X-30 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen

Részletesebben

STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010

STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa

Részletesebben

T-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

T-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP T-100 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kezelési útmutató HU Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD-ROM-on található angol»advanced Manual«tartalmával. Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet

Részletesebben

FE-5010/X-915 FE-5000/X-905

FE-5010/X-915 FE-5000/X-905 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-5010/X-915 FE-5000/X-905 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el

Részletesebben

FE-46/X-42/X-41. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-46/X-42/X-41. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-46/X-42/X-41 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

VH-410. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

VH-410. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VH-410 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

FE-5020/X-935 FE-4010/X-930

FE-5020/X-935 FE-4010/X-930 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-5020/X-935 FE-4010/X-930 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el

Részletesebben

FE-4000/X-925/X-920. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-4000/X-925/X-920. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-4000/X-925/X-920 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-210 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5535139

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-210 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5535139 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-160 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-310 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294044

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-310 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294044 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

FE-47/X-43. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-47/X-43. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-7/X-3 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kezelési útmutató HU Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD ROM-on található angol»advanced Manual«tartalmával. Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet

Részletesebben

STYLUS-5010 /µ-5010. STYLUS-7040 /µ-7040. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS-5010 /µ-5010. STYLUS-7040 /µ-7040. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS-9010 /µ-9010 STYLUS-7040 /µ-7040 STYLUS-5010 /µ-5010 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni

Részletesebben

FE-26/X-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-26/X-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-26/X-21 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt

Részletesebben

STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000

STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000 Kezelési útmutató HU Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa

Részletesebben

FE-5030/FE-4030/X-960

FE-5030/FE-4030/X-960 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-5030/FE-030/X-960 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kezelési útmutató Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD ROM-on található angol "Advanced Manual" tartalmával. Köszönjük, hogy az

Részletesebben

FE-280/X-820/ C-520. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához.

FE-280/X-820/ C-520. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-280/X-820/ C-520 Kezelési útmutató HU Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. Gombkezelés Menükezelés Képek nyomtatása Az OLYMPUS Master

Részletesebben

SZ-17. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-17. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-17 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

SP-800UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-800UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-800UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az

Részletesebben

FE-4040/FE-4020/X-940

FE-4040/FE-4020/X-940 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-00/FE-020/X-90 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS? 1030 SW http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294728

Az Ön kézikönyve OLYMPUS? 1030 SW http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294728 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

FE Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-5035 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az

Részletesebben

FE-5050/FE-4050. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-5050/FE-4050. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-5050/FE-4050 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

SP-590UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-590UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-590UZ Kezelési útmutató HU Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS VR-370

Az Ön kézikönyve OLYMPUS VR-370 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-47 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4293864

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-47 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4293864 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

T-10. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

T-10. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP T-10 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez. Gombkezelés. Menükezelés. Képek nyomtatása. Az OLYMPUS Master használata

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez. Gombkezelés. Menükezelés. Képek nyomtatása. Az OLYMPUS Master használata DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP HU Kezelési útmutató Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD-ROM-on található

Részletesebben

VG-110/D-700. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

VG-110/D-700. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-110/D-700 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-320/X-835 FE-340/X-855. Útmutató a gyors kezdéshez. Gombkezelés. Menükezelés.

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-320/X-835 FE-340/X-855. Útmutató a gyors kezdéshez. Gombkezelés. Menükezelés. DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-320/X-835 FE-340/X-855 Kezelési útmutató HU Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a

Részletesebben

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív

Részletesebben

SH-50. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SH-50. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SH-50 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

SH-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SH-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SH-21 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

STYLUS-7030 / μ Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS-7030 / μ Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS-7030 / μ-7030 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-10/SZ-20

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-10/SZ-20 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-10/SZ-20 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VH-210 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-150 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720

VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét,

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-170 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

STYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH-3000. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH-3000. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH-3000 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta.

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. Gombkezelés.

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. Gombkezelés. DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP HU Kezelési útmutató Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD-ROM-on található

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

SP-600UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-600UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-600UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-570UZ. Útmutató a gyors kezdéshez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképezőgép azonnali használatához.

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-570UZ. Útmutató a gyors kezdéshez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképezőgép azonnali használatához. DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-570UZ Kezelési útmutató HU Útmutató a gyors kezdéshez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképezőgép azonnali használatához. Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a

Részletesebben

SZ-31MR. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-31MR. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-31MR Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-170

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-170 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

SP-720UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-720UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-720UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt

Részletesebben

FE-130/X-720/X-740 FE-140/X-725

FE-130/X-720/X-740 FE-140/X-725 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-30/X-720/X-70 FE-0/X-725 Kezelési útmutató HU Részletes magyarázat minden funkcióval kapcsolatban, hogy a legtöbbet hozza ki fényképezőgépéből. Köszönjük, hogy az Olympus digitális

Részletesebben

FE-210/X-775. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-210/X-775. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-210/X-775 Kezelési útmutató HU Gyorskalauz a fényképezőgép működtetéséhez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. A gombok használata A menü használata Képek nyomtatása

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP HU Kezelési útmutató Az egyes funkciók, pl. a menük és a fényképezőgép gombjainak részletes magyarázatát külön mellékletben olvashatja. Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS SP-800UZ http://hu.yourpdfguides.com/dref/4293385

Az Ön kézikönyve OLYMPUS SP-800UZ http://hu.yourpdfguides.com/dref/4293385 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VR-360/D-760 VR-350/D-755 VR-340/D-750 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét,

Részletesebben

SP-810UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-810UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-810UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZ GÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZ GÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZ GÉP HU Kezelési útmutató Gyorskalauz a fényképez gép m ködtetéséhez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképez gép azonnali használatához. A gombok használata A menü használata Fotónyomtatás

Részletesebben

VG-165/D-765 VG-180/D-770

VG-165/D-765 VG-180/D-770 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-165/D-765 VG-180/D-770 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el

Részletesebben

SZ-11. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-11. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-11 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

TG-4. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-4. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-4 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, hogy

Részletesebben

VR-370/D-785. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

VR-370/D-785. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VR-370/D-785 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt

Részletesebben

FE-170/X-760. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához.

FE-170/X-760. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-170/X-760 HU Kezelési útmutató Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. Gombkezelés Menükezelés Fényképek nyomtatása Az OLYMPUS Master

Részletesebben

SZ-15/DZ-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-15/DZ-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-15/DZ-100 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt

Részletesebben

SP-620UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-620UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-620UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

SZ-14. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-14. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-14 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-610UZ

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-610UZ DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-610UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az

Részletesebben

TG-820 TG-620. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-820 TG-620. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-820 TG-620 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

SP-820UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-820UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-820UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt

Részletesebben

TG-850. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-850. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-850 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS SH-50

Az Ön kézikönyve OLYMPUS SH-50 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

TG-1. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-1. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-1 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

XZ-1. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

XZ-1. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-1 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

Az alkatrészek megnevezése

Az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Felülnézet Bekapcsoló gomb Hangszóró Zárgomb Elölnézet Vaku Önarckép tükör Működést jelző lámpa Mikrofon Lencse Alulnézet Hordszíj gyűrűje Állványmenet Elem/kártya-tartó fedél

Részletesebben

SJM10 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv. ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: ! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autódvr 4. USB-kábel 7. Rövid használati útmutató 2. Tapadókorong 5. HDMI-kábel 8. Garancialevél 3. Autós töltő 6. AV kábel 9. GPS kábel (csak RR520G amelyek beépített GPS

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt a 4 megapixeles digitális kamera használata során. A dokumentumban található információkat alaposan ellenőriztük a hitelesség érdekében, azonban

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképezőgép azonnali használatához.

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképezőgép azonnali használatához. DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP HU Kezelési útmutató Útmutató a gyors kezdéshez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképezőgép azonnali használatához. Gombkezelés Menükezelés Fényképek nyomtatása Az OLYMPUS Master

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1. Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 A GPS vételek jele aktív... 4 A GPS vételek jele inaktív... 5 4. Időzóna beállítás...

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-30MR

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-30MR DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-30MR Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az

Részletesebben

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató HD vadkamera - 1080p Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.1 A termék külsejének

Részletesebben

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben