Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP"

Átírás

1 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kezelési útmutató HU Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD-ROM-on található angol»advanced Manual«tartalmával. Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót, mert ezzel optimális teljesítményt és hosszabb élettartamot biztosíthat készüléke számára. Jelen útmutatót őrizze meg biztonságos helyen, hogy az később tájékoztatásul szolgálhasson. Azt javasoljuk, hogy fontos fényképek készítése előtt készítsen néhány próbafelvételt, hogy megismerkedjen a fényképezőgéppel. Az Olympus fenntartja a jogot arra, hogy termékei folyamatos tökéletesítése érdekében aktualizálja vagy módosítsa az ebben az útmutatóban lévő információt. Az útmutatóban szereplő képernyők és fényképezőgépet ábrázoló illusztrációk a fejlesztés időszakában készültek, ezért eltérhetnek a jelenlegi terméktől. Ha a szöveg külön nem említi, az ábrákhoz tartozó magyarázatok az FE-360 / X-875 / C-570 készülékre vonatkoznak.

2 1. lépés A fényképezőgép előkészítése "A fényképezőgép előkészítése" (10. oldal) 2. lépés Felvétel és képek visszanézése "Felvétel, lejátszás és törlés" (14. oldal) 3. lépés A fényképezőgép használata "A beállítási műveletek három típusa" (3. oldal) 4. lépés Nyomtatás "Közvetlen nyomtatás (PictBridge)" (34. oldal) "Nyomtatási előjegyzések (DPOF)" (37. oldal) Tartalomjegyzék ¾Az egyes részek elnevezése... 6 ¾A fényképezőgép előkészítése ¾Felvétel, lejátszás és törlés ¾Felvételi módok használata ¾Fényképezési funkciók használata ¾Lejátszási tulajdonságok használata ¾Fényképezési funkciók menüpontjai ¾Lejátszási, szerkesztési és nyomtatási funkciók menüpontjai ¾Egyéb fényképezőgép-beállítások menüpontjai ¾Nyomtatás ¾Az OLYMPUS Master 2 használata ¾Használati tippek ¾Függelék ¾Tárgymutató HU

3 Kérjük, az oldal áttekintése során kövesse a "Menübeállítások" című fejezetet ( oldal). A beállítási műveletek három típusa A menü használata Számos fényképezőgép-beállítás elérhető a menüpontokon keresztül, beleértve a felvételkészítés közben és a lejátszáskor használt funkciókat, illetve a dátummal és idővel, valamint a képernyő megjelenítésével kapcsolatos beállításokat. Használatban lévő gombok gomb Nyilak E gomb B gomb Egyéb kapcsolódó beállításoktól vagy a f módtól (17. oldal) függően előfordulhat, hogy egyes menük nem érhetők el. Ez a példa leírja, hogyan használja a menüpontokat a [POWER SAVE] beállítás megadásához. x SETUP (Felvétel mód/lejátszás mód főmenüje) POWER SAVE (1. almenü) ON (2. almenü) 1 Nyomja meg a gombot. Nyomja meg a gombot, ha a 2. lépést követően bármely lépésnél vissza kíván térni az előző képernyőre. 2 A klmn gombokkal válassza a kívánt menüt, majd nyomja meg a B gombot. Az E gombot 1 megnyomva 2 3 és nyomva tartva megjelenik a kijelölt opció magyarázata (a menü útmutatója). RESET P/AUTO SETUP MEMORY FORMAT BACKUP PIXEL MAPPING EXIT MENU IMAGE QUALITY CAMERA MENU SCENE EXIT MENU SET OK A felvétel mód főmenüje 1. almenü ENGLISH NO SET SILENT MODE SETUP DIS MODE OK 3 A kl gombokkal válassza az 1. almenüt, majd nyomja meg a B gombot. Oldalfül SETUP 1 VIDEO OUT 2 POWER SAVE 3 NTSC OFF EXIT MENU SET OK A kívánt almenü gyorsabb eléréséhez nyomja meg a m gombot az oldalfül kiemeléséhez, majd használja a kl gombot az oldal mozgatásához. Az almenübe való visszatéréshez nyomja meg a n gombot. Néhány menü olyan almenüket tartalmaz, amelyek az B gomb megnyomásával jelennek meg. 4 A kl gombokkal válassza a 2. almenüt, majd nyomja meg az B gombot. A beállítás elvégzése után a kijelző visszatér az előző képernyőre. Előfordulhatnak további műveletek. "Menübeállítások" ( oldal) 2. almenü SETUP POWER SAVE 1 VIDEO OUT AUTO OFF 2 POWER SAVE AUTO ON 3 o OFF OFF BACK MENU SET OK SETUP 1 VIDEO OUT 2 POWER SAVE 3 NTSC ON EXIT MENU SET OK 5 Nyomja meg a gombot a beállítás elvégzéséhez. HU 3

4 Gyorsgombok használata ( oldal) A gyakran használt felvételi funkciók a gyorsgombokkal elérhetők. Kioldó gomb (14. oldal) n / K gomb (felvétel) (14. oldal) q gomb (lejátszás) (15. oldal) Zoom gombok (19. oldal) F gomb (expozíciókorrekció) (19.oldal) & gomb (makró) (20. oldal) # gomb (vaku) (19. oldal) Y gomb (önkioldó) (20.oldal) g / E gomb (megjelenített információk módosítása / útmutató a menükhöz) ( oldal / 17. oldal) gomb (EASY PRINT) (36. oldal) / S gomb (háttérfény növelése / törlés) (20. oldal / 16. oldal) A FUNC menü használata (21. oldal) A felvétel menü gyakran használt funkcióit kevesebb lépésben is beállíthatja a FUNC menü segítségével. B gomb (21. oldal) Használatban lévő gombok B gomb Nyilak 4 HU

5 Menü tárgymutatója Fényképezési funkciók menüpontjai A Felvétel mód beállításai módosíthatók. 1 IMAGE QUALITY 6 SILENT MODE RESET 5 CAMERA MENU 3 SETUP 8 P/AUTO SCENE DIS MODE EXIT SET OK MENU A felvétel mód főmenüje 1 D IMAGE QUALITY oldal 2 K CAMERA MENU WB oldal ISO oldal R (Állóképek / mozgóképek) oldal PANORAMA oldal FACE DETECT oldal 3 M f oldal 4 RESET oldal 5 C P / AUTO oldal 6 j SILENT MODE oldal 7 x SETUP MEMORY FORMAT / FORMAT oldal BACKUP oldal W (Nyelv) oldal PIXEL MAPPING oldal Kn / q oldal SAVE SETTINGS oldal MENU COLOR oldal BEEP oldal s (Kijelző) oldal X (Dátum / idő) oldal VIDEO OUT oldal POWER SAVE oldal 8 h DIS MODE oldal Lejátszási, szerkesztési és nyomtatási funkciók menüpontjai A Lejátszás mód beállításai módosíthatók. 3 6 SILENT EDIT MODE 1 SLIDE- SHOW 4 PLAYBACK MENU 7 SETUP MY FAVORITE ERASE PRINT ORDER EXIT SET OK MENU A lejátszás mód főmenüje 1 y SLIDESHOW oldal 2 f MY FAVORITE oldal 3 EDIT Q (Átméretezés) oldal P (Kivágás) oldal 4 q PLAYBACK MENU 0 (Törlés elleni védelem) oldal y (Forgatás) oldal R (Hang csatolása állóképhez) oldal 5 D ERASE oldal 6 j SILENT MODE oldal 7 x SETUP* *Megegyezik a "Fényképezési funkciók menüi" menüvel 8 < PRINT ORDER oldal HU 5

6 Az egyes részek elnevezése Fényképezőgép Csuklószíjhurok oldal 2 Univerzális csatlakozóaljzat...33., 34., 39. oldal 3 Akkumulátor / kártyatartó fedele oldal 4 Az önkioldó lámpája oldal 5 Vaku oldal 6 Objektív...45., 53. oldal 7 Mikrofon...25., 29. oldal 8 Fényképezőgép-állvány foglalata oldal 6 HU

7 o gomb oldal 2 n / K gomb (felvétel) oldal 3 Kártyaelérést jelző lámpa oldal 4 q gomb (lejátszás) oldal 5 Kijelző...14., 41. oldal 6 gomb...3. oldal 7 / S gomb (háttérfény növelése / törlés) oldal / 16., 23., 29. oldal 8 Kioldó gomb oldal 9 Zoom gombok oldal 10 g / E gomb (megjelenített információk módosítása / útmutató a menühöz)...21., 22. oldal / 17. oldal 11 B gomb...3. oldal 12 Nyilak...3. oldal F / gomb (expozíció korrekció / nyomtatás) oldal / 34., 36. oldal & gomb (makró) oldal Y gomb (önkioldó) oldal # gomb (vaku) oldal HU 7

8 Kijelző Felvétel mód kijelzője P AFL ISO 400 8M NORM /30 F IN QVGA IN 00: Állókép Mozgókép 1 Felvétel mód oldal 2 Vaku mód oldal 3 Csendes mód oldal 4 Makró / szuper makró oldal 5 AF zár oldal 6 Az akkumulátor töltési szintje oldal 7 A vaku üzemkész / figyelmeztetés bemozdulásra / vakutöltés...19., 41. oldal 8 AF célkereszt oldal 9 Hangrögzítés oldal 10 Tárolható állóképek száma / hátralévő felvételi idő oldal / 18. oldal 11 Aktuális memória oldal 12 Önkioldó oldal 13 Rekeszérték oldal 14 Exponálási idő oldal 15 Expozíciókorrekció oldal 16 Tömörítés / képsebesség oldal 17 Képméret oldal 18 ISO oldal 19 Fehéregyensúly oldal 8 HU

9 Lejátszás mód kijelzője x /1000 F ISO 400 NORM 8M :30 IN QVGA : IN 00:14 /00: Állókép Mozgókép 1 Csendes mód oldal 2 Nyomtatási előjegyzések / nyomtatandó példányszám oldal / 36. oldal 3 Hang hozzáadása oldal 4 Törlés elleni védelem oldal 5 Az akkumulátor töltési szintje oldal 6 Rekeszérték oldal 7 Expozíciókorrekció oldal 8 Fehéregyensúly oldal 9 Képméret oldal 10 Fájlszám Képkocka száma és eltelt idő / teljes felvételi idő...15., 16. oldal 12 Aktuális memória oldal 13 Tömörítés / képsebesség oldal 14 ISO oldal 15 Dátum és idő oldal 16 Exponálási idő oldal HU 9

10 A fényképezőgép előkészítése A doboz tartalmának ellenőrzése Az akkumulátor feltöltése Lítium-ion akkumulátor q Akkumulátortöltő 3 2 Digitális fényképezőgép Csuklószíj Váltóáramú dugaszolóaljzat AC kábel 1 Töltési szint kijelző Be: töltés Ki: feltöltve LI-42B lítium-ion akkumulátor USB kábel LI-40C akkumulátortöltő AV kábel Vásárláskor az akkumulátor részben fel van töltve. Használat előtt mindenképpen töltse addig az akkumulátort, amíg a töltési szint kijelzője ki nem kapcsol (körülbelül 5 óra). Az akkumulátorral és töltőjével kapcsolatban részletes információkat az "Akkumulátor és töltő" című fejezetben talál (45. oldal). Mikor kell tölteni az akkumulátorokat? Az akkumulátort akkor töltse, amikor az alábbi hibaüzenet megjelenik. OLYMPUS Master 2 CD-ROM microsd adapter További, a rajzon nem látható tartozékok: kezelési útmutató (ez az útmutató) és garancialevél. A doboz tartalma eltérhet attól függően, hogy hol vásárolta a készüléket. A csuklószíj csatlakoztatása Pirosan villog Kijelző jobb felső része BATTERY EMPTY Hibaüzenet 10 HU Húzza meg jól a csuklószíjat, hogy az ne bomolhasson ki.

11 Az akkumulátor és az xd Picture Card (külön kapható) behelyezése a fényképezőgépbe A fényképezőgépbe ne tegyen más eszközt, csak xd Picture kártyát vagy microsd adaptert. 3 Bemetszés érintkezési felület Akkumulátor / kártyatartó fedele A kártyát kattanásig, egyenesen tolja be. Ne érjen közvetlenül az érintkezési felülethez Akkumulátor-rögzítő gomb Helyezze be az akkumulátort először a q jelöléssel, a B jelölés mutasson az akkumulátor-rögzítő gomb felé. Az akkumulátor külső részének károsodásai (karcolások stb.) az akkumulátor felmelegedéséhez vagy felrobbanásához vezethetnek. Illessze be az akkumulátort, és közben csúsztassa az akkumulátorrögzítő gombot a nyíllal jelzett irányba. A kioldáshoz csúsztassa az akkumulátorrögzítő gombot a nyíl által mutatott irányba, majd távolítsa el az akkumulátort. A fényképezőgéppel úgy is tud fényképet készíteni a belső memória használatával, hogy nem helyez be xd Picture Card kártyát (külön kapható). "xd-picture Card használata" (46.oldal) "Tárolható felvételek száma (állóképek) / felvételi idő (mozgóképek) a belső memóriában és xd Picture Card kártyán" (47. oldal) Az xd-picture Card eltávolítása 1 2 Nyomja be a kártyát kattanásig, ekkor a kártya kissé kiemelkedik, ezután fogja meg a kártyát és húzza ki. HU 11

12 A microsd kártya/microsdhc kártya (külön kapható) használata A microsd adapter használatával a fényképezőgép kompatibilis microsd vagy microsdhc kártyákkal (a továbbiakban mindkettőre microsd kártya néven hivatkozunk). "A microsd adapter használata" (48. oldal) 1 Helyezze be a microsd kártyát a microsd adapterbe. Helyezze be teljesen a kártyát az adapterbe. Nyilak és kezelési útmutató A különféle beállításokban és a mozgóképlejátszási képernyőn megjelenő, szimbólumok a nyilak használatát jelzik. EXPOSURE COMP. X Y M D Y M D CANCEL MENU TIME SET OK : IN 00:14 /00:34 / 2 Illessze be a microsd adaptert a fényképezőgépbe. Bemetszés érintkezési felület Nyilak A képernyő alján megjelenő kezelési útmutatók jelzik a, B, zoom vagy S gombok használatát. RESET IMAGE QUALITY CAMERA MENU SILENT MODE SETUP A microsd kártya kivétele P/AUTO SCENE DIS MODE EXIT MENU SET OK SEL. IMAGE IN W T SET OK Húzza ki egyenesen a microsd kártyát. Ne érjen hozzá a microsd adapter és / vagy a microsd kártya érintkezési felületéhez. Kezelési útmutató BACK 4 MENU 5 OK GO 6 12 HU

13 A dátum és az idő beállítása Az itt beállított dátum- és időadatok a képfájlok neveiben, a nyomtatási dátumokban és egyéb adatokban lesznek mentve. 1 A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg a o gombot. Megjelenik a dátum- és időbeállító képernyő, ha a dátum és idő nincs beállítva. X A kijelző nyelvének megváltoztatása A menü és a képernyőn megjelenő hibaüzenetek nyelve kiválasztható. 1 Nyomja meg a gombot, majd a klmn gombokkal válassza a [x SETUP] menüt. Y M D TIME IMAGE QUALITY SILENT MODE Y M D RESET CAMERA MENU SETUP CANCEL A dátum és az idő beállítására szolgáló képernyő 2 A kl gombokkal jelölje ki az évet az [Y] elemnél. X 3 Nyomja meg az n gombot az [Y] beállításának mentéséhez. Y X M CANCEL MENU D MENU TIME Y M D P/AUTO SCENE DIS MODE EXIT MENU SET OK 2 Nyomja meg az B gombot. SETUP 1 MEMORY FORMAT 2 BACKUP 3 ENGLISH PIXEL MAPPING NO EXIT MENU SET OK 3 A kl gombokkal válassza a [W] menüt, majd nyomja meg a B gombot. Y A 2. és 3. lépéssel megegyezően a klmn és az B gomb használatával állítsa be az [M] (hónap), [D] (nap), [TIME] (óra és perc), és az [Y / M / D] (dátumsorrend) értékeket. M CANCEL Y M D Nyomja le az B gombot abban a pillanatban, amikor a másodpercmutató 00-ra ér, ha nagyobb pontossággal szeretné beállítani az időt. Az idő és dátum módosításához adja meg a beállítást a menüben. [X] (Dátum / idő) (37. oldal) D MENU TIME ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO BACK MENU SET OK 4 A klmn gombokkal válassza a kívánt nyelvet, majd nyomja meg a B gombot. 5 Nyomja meg a gombot. HU 13

14 AUTO 1/400 F3.5 Felvétel, lejátszás és törlés Felvételkészítés automatikus beállításokkal ( h mód) Ez egy teljesen automatikus mód, amellyel egyszerűen a kioldó gomb megnyomásával készíthet felvételeket, a menüben végzett részletesebb beállítások nélkül. 1 A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg a o gombot. 2 Fogja meg a fényképezőgépet, és komponálja meg a felvételt. Kijelző Vízszintes tartás h mód szimbóluma AUTO Függőleges tartás 8M NORM Tárolható állóképek száma (47. oldal) Kijelző (készenléti üzemmód képernyője) Ha a mód nem h, a következőképpen kapcsoljon erre a módra: 1 Nyomja meg az B gombot. Aktuális felvétel mód kijelzője P WB AUTO ISO AUTO 8M NORM PROGRAM AUTO AUTO 2 A kl gombok használatával válassza ki a jelenlegi felvételkészítési mód kijelzőjét, majd az mn gombok használatával válassza az h módot. 3 Nyomja meg az B gombot. IN 4 3 A tárgyra fókuszáláshoz nyomja le félig a kioldó gombot. Amikor a fényképezőgép a tárgyra fókuszál, az expozíció rögzül (megjelenik az exponálási idő és a rekeszérték), és az AF célkereszt zöldre vált. Ha az AF célkereszt vörösen villog, a kamera nem tud fókuszálni. Próbálkozzon újra a fókuszálással. Nyomja le félig AUTO "Fókuszálás" (43.oldal) AF célkereszt 1/400 F3.1 Exponálási idő Rekeszérték 14 HU

15 4 A felvétel elkészítéséhez finoman nyomja le teljesen a kioldó gombot, vigyázva, hogy a fényképezőgép ne mozogjon. Felvételek lejátszása 1 Nyomja meg a q gombot. AUTO Nyomja le teljesen 1/400 F3.1 Felvétel megtekintése képernyő :30 NORM 8M IN 1 Felvételek száma Felvétel lejátszása Fényképek megtekintése felvétel közben A q gombot megnyomva megjelenítheti a fényképeket. Ha vissza kíván térni felvétel módba, nyomja meg az A / K gombot, vagy nyomja le félig a kioldó gombot. Mozgókép készítése "Mozgókép készítése (A mód)" (18.oldal) Amikor a felvétel elkészült Az o gombot megnyomva kikapcsolhatja a fényképezőgépet. 2 A klmn gombokkal jelöljön ki egy fényképet. Az aktuális fénykép előtti 10 képkockát jeleníti meg Az előző felvételt jeleníti meg A következő felvételt jeleníti meg Az aktuális fénykép utáni 10 képkockát jeleníti meg A felvétel megjelenítési mérete módosítható. "Többképes megjelenítés és nagyított nézet" (22.oldal) Mozgóképek lejátszása Jelöljön ki egy mozgóképet, majd nyomja meg az B gombot. MOVIE PLAY OK : IN 4 Mozgókép Ezen a fényképezőgépen a mozgókép felvett hangja nem játszható le. A hang meghallgatásához csatlakoztassa a készüléket televízióhoz vagy számítógéphez. HU 15

16 Mozgókép lejátszása közben lehetséges funkciók Előretekerés: Nyomja meg és tartsa lenyomva a n gombot. Visszatekerés: Nyomja meg és tartsa lenyomva a m gombot. Szünet: Nyomja meg az B gombot. Fényképek törlése lejátszás közben (Egyetlen kép törlése) 1 Nyomja meg a S gombot a törölni kívánt kép megjelenésekor. ERASE IN Eltelt idő / Teljes felvételi idő : IN 00:12 /00:34 Lejátszás során Első (utolsó) képkocka / képkockaléptetés: A lejátszás szüneteltetése közben nyomja meg a k gombot az első, vagy az l gombot az utolsó képkocka megjelenítéséhez. Nyomja meg és tartsa lenyomva a n gombot a mozgókép lejátszásához, majd nyomja meg és tartsa lenyomva a m gombot a mozgókép visszafelé történő lejátszásához. Nyomja meg az B gombot a lejátszás folytatásához. CANCEL 2 A k gombbal válassza a [YES] lehetőséget, majd nyomja meg az B gombot. [D ERASE] (29. oldal) MENU YES NO SET OK : IN 00:14 /00:34 / Szüneteltetés közben Mozgókép lejátszásának leállítása Nyomja le a gombot. 16 HU

17 Felvételi módok használata A jelenetnek leginkább megfelelő mód használata ( f mód) [M f] (27. oldal) 1 Nyomja meg a gombot. 2 A klmn gombokkal válassza az [M f] lehetőséget, majd nyomja meg az B gombot. A fókusztávolság rögzítése víz alatti felvételekhez (AF zár) (Csak a FE-360 / X-875 / C-570 típusokban érhető el) [k UNDERWATER WIDE1] vagy [H UNDERWATER MACRO] kiválasztása esetén nyomja meg a l gombot. ^ jelzés AFL PORTRAIT A E gomb nyomvatartása közben megjelenik a kiválasztott mód magyarázata. 3 A kl gombok használatával válassza ki a jelenetnek leginkább megfelelő módot, majd nyomja meg az B gombot. A beállított jelenetmódot jelző ikon 8M NORM EXIT MENU SET OK Víz alatti felvételek készítése (Csak a FE-360 / X-875 / C-570 típusokban érhető el) Válassza a [k UNDERWATER WIDE1], [l UNDERWATER WIDE2] *1, [H UNDERWATER MACRO] lehetőséget. *1 [l UNDERWATER WIDE2] beállítás esetén a fókusztávolságot automatikusan körülbelül 5 m-re rögzíti a készülék. Mindenképpen használjon víz alatti tokot. IN 4 A visszavonáshoz nyomja meg ismét a l gombot a ^ jelölés törléséhez. Fényképezés optimális rekeszértékkel és záridővel ( P mód) Ebben a módban automatikus felvétel készíthető, ugyanakkor számos szolgáltatás, például az expozíciókorrekció, a fehéregyensúly, valamint szükség szerint számos egyéb funkció ilyenkor is elérhető a felvétel menüben. 1 Nyomja meg az B gombot. Aktuális felvétel mód kijelzője AUTO WB AUTO ISO AUTO 8M NORM AUTO AUTO 2 A kl gombok használatával válassza ki a jelenlegi felvételkészítési mód kijelzőjét, majd az mn gombok használatával válassza a P módot. HU 17

18 3 Nyomja meg az B gombot. P mód szimbóluma P Mozgóképek készítése (n mód) 1 Ellenőrizze, hogy a mód szimbóluma n. A mód szimbóluma 8M NORM IN 4 A digitális képstabilizátor mód (h mód) használata Ez a mód lehetővé teszi a fényképezőgép remegése vagy a tárgy mozgása miatt jelentkező elmosódás csökkentését. 1 Nyomja meg az B gombot. Aktuális felvétel mód kijelzője AUTO QVGA 15 Ha a mód szimbóluma nem n, nyomja meg a n / K gombot. 00:34 2 Nyomja le félig a kioldó gombot a tárgyra való fókuszáláshoz, majd finoman nyomja le teljesen a gombot a felvétel elindításához. Felvétel közben pirosan világít IN WB AUTO ISO AUTO 8M NORM AUTO AUTO Nyomja le félig REC 2 A kl gombok használatával válassza ki a jelenlegifelvételkészítési mód kijelzőjét, majd az mn gombok használatával válassza az h módot. 3 Nyomja meg az B gombot. h mód szimbóluma h 8M NORM IN 4 Nyomja le teljesen Hátralévő felvételi idő (47. oldal) 3 A felvétel leállításához finoman nyomja le teljesen a kioldó gombot. A készülék mozgóképkészítés közben hangot is rögzít. 00:34 Hangrögzítés közben csak a digitális zoom használható. Ha optikai zoom segítségével kíván mozgóképet rögzíteni, állítsa a [R] (mozgóképek) (25. oldal) beállítást [OFF] állásba. Az állóképekhez való visszatéréshez nyomja meg az n / K gombot. 18 HU Másik módra váltáskor az h mód legtöbb funkcióbeállítása az egyes módok alapbeállítására változik.

19 Fényképezési funkciók használata A zoom használata A zoom gombok megnyomása segítségével beállítható az élességállítási tartomány. 2 Az mn gombokkal válassza ki a lehetőséget, majd a beállításhoz nyomja meg az B gombot. A nagylátószög (W) gomb megnyomása P A teleobjektív (T) gomb megnyomása P Lehetőség FLASH AUTO REDEYE Funkció leírása Rossz fényviszonyok, illetve ellenfény esetén a vaku automatikusan működésbe lép. Ez a vaku elővillanásokat produkál, hogy csökkentse a fényképeken megjelenő vörösszem-hatást. 8M NORM Zoom jelző IN 4 8M NORM IN 4 FILL IN FLASH OFF A vaku a fényviszonyoktól függetlenül működik. A vaku nem működik. Optikai zoom: 3x, Digitális zoom: 4x Teleobjektívvel végzett felvételnél ajánlott az h mód (27. oldal) használata. A zoom jelző megjelenése a digitális zoom állapotát jelzi. Az optikai és digitális zoom használata Optikai zoom tartománya Digitális zoom tartománya A fényerő beállítása ( expozíciókorrekció). A felvételi mód alapján a fényképezőgép által beállított szokványos fényerőt (megfelelő expozíciót) világosabbra vagy sötétebbre állíthatja a kívánt felvétel eléréséhez. 1 Nyomja meg a F gombot. EXPOSURE COMP. A vaku használata Kiválaszthatók a felvételkészítési feltételeknek leginkább megfelelő vakufunkciók. 1 Nyomja meg a # gombot. P AUTO SET OK Expozíció korrekció érték 2 A klmn gombokkal válassza a kívánt fényerőt, majd nyomja meg az B gombot. FLASH AUTO AUTO! # $ HU 19

20 Közelképek készítése ( Makró felvétel) Ezzel a funkcióval a fényképezőgép képes közeli tárgyakra fókuszálni, és azokról felvételt készíteni. 1 Nyomja meg a & gombot. 2 Az mn gombokkal válassza ki a lehetőséget, majd a beállításhoz nyomja meg az B gombot. OFF Lehetőség MACRO SUPER MACRO *3 Funkció leírása A makró mód nem aktív. Ezáltal akár 10 cm *1 (60 cm *2 ) távolságról is fényképezheti a témát. Ezzel a móddal akár 5 cm távolságról is fényképezheti a témát. *1 Amikor a zoom a legnagyobb látószögű (W) pozícióban van. *2 Amikor a zoom a legnagyobb teleobjektív (T) pozícióban van. *3 A zoom automatikusan rögzül. P SET OFF OK OFF % & OFF A szuper makró felvétel módban a vaku (19. oldal) és a zoom (19. oldal) beállításai nem módosíthatók. Az önkioldó használata A kioldó gomb teljes lenyomása után a kép egy meghatározott idő elteltével készül el. 1 Nyomja meg a Y gombot. 2 A kl gombokkal válassza ki a lehetőséget, majd a beállításhoz nyomja meg az B gombot. OFF ON Lehetőség P 8M NORM SET Funkció leírása Kikapcsolja az önkioldót. Az önkioldó lámpa kb. 10 másodpercre kigyullad, majd kb. 2 másodpercig villog, és a kép elkészül. Egy felvétel elkészítése után az önkioldó mód automatikusan kikapcsol. Az önkioldó kikapcsolása annak elindítása után Nyomja meg ismét a Y gombot. A kijelző fényerejének növelése (Háttérfénynövelés) Nyomja le felvétel módban a gombot. A kijelző világosabbá válik. Ha 10 másodpercig nem végez semmilyen műveletet, visszaáll az előző fényerősség. OFF OK SELFTIMER Y OFF ON 20 HU

21 A kijelzőn megjelenő felvételkészítési információk módosítása A képernyő információinak megjelenése az adott helyzethez leginkább megfelelően módosítható, például megjeleníthető kizárólag a fényképezni kívánt téma, vagy pontos kompozíció létrehozásához használható a rácsos megjelenítés. 1 Nyomja meg a g gombot. A megjelenő felvételkészítési információk az alábbi sorrendben módosulnak a gomb minden egyes megnyomásakor. "Felvétel mód megjelenése" (8. oldal) A FUNC menü használata A felvételkészítési mód a következőkre állítható: h / P / h / f. A f a [M f] (27. oldal) a főmenüben, felvétel módban kiválasztott jelenet módra vált át. A FUNC menü a következő menüfunkciókat nyújtja, amelyek gyorsan elérhetők és beállíthatók. [WB] (25. oldal) [ D IMAGE QUALITY] (24. oldal) [ISO] (25. oldal) 1 Nyomja meg az B gombot. P Normál P WB AUTO ISO AUTO 8M WB AUTO ISO 400 Rács NORM AUTO w x y 8M NORM +2.0 Nincs információ IN 4 P ISO 400 8M NORM +2.0 IN 4 2 A kl gombokkal jelölje ki a menüfunkciót és az mn gombokkal a beállítási lehetőséget, majd a beállításhoz nyomja meg az B gombot. HU 21

22 Lejátszási szolgáltatások használata Többképes megjelenítés és nagyított nézet A többképes megjelenítéssel gyorsan kijelölhet egy képet. A nagyított nézet (legfeljebb 10x nagyításig) segítségével ellenőrizheti a kép részleteit. 1 Nyomja le valamelyik zoom gombot. A kijelzőn megjelenő képinformációk módosítása A képernyőn megjelenő felvételkészítési beállítások módosíthatók. 1 Nyomja meg a g gombot. A megjelenő képinformációk az alábbi sorrendben módosulnak a gomb minden egyes megnyomásakor. Normál Egyképes nézet Nagyított nézet W NORM 8M Nincs információ :30 IN :30 NORM 8M IN 4 T Részletes W T Többképes nézet T 1/1000 F ISO 400 NORM 8M :30 IN 4 x10 W :30 IN :30 IN 4 W W T :30 IN 4 T :30 IN 4 22 HU Kép kijelölése többképes megjelenítésnél A klmn gombokkal jelöljön ki egy képet, majd nyomja meg az B gombot a kijelölt kép egyképes megjelenítéséhez. Kép görgetése nagyított nézetben A nézet területének mozgatásához használja a klmn gombokat.

23 A kedvencek mappájában lévő képek lejátszása A kedvencek mappájában lévő képek a belső memóriába regisztrálhatók. (legfeljebb 9 kép) A regisztrált képek a belső memória formázásakor sem törlődnek. 1 Képek regisztrálása Kedvencek mappába. "Képek regisztrálása a belső memóriába a Kedvencek közé tartozó képekként [f MY FAVORITE]" (28. oldal) 2 Nyomja meg a m gombot lejátszás közben. 3 A klmn gombokkal válassza ki a [MY FAVORITE] menüt, majd nyomja meg az B gombot. 4 A kl gombokkal válassza ki a [VIEW FAVORITE] menüt, majd nyomja meg az B gombot. My Favorite További képek regisztrálása a Kedvencek között 1 Nyomja meg a gombot a Kedvencek mappa képeinek lejátszása közben. 2 A kl gombokkal válassza ki az [ADD FAVORITE] menüt, majd nyomja meg az B gombot. 3 Az mn gombokkal válasszon ki egy regisztrálni kívánt képet, majd nyomja meg az B gombot. A Kedvencek mappában lévő képek törlése 1 A klmn gombokkal jelöljön ki egy, a Kedvencek közé tartozó képet, majd nyomja meg az S gombot. 2 A kl gombokkal válassza ki a [YES] lehetőséget, majd nyomja meg az B gombot. Egy felvétel a Kedvencek mappából történő törlése nem törli ki az eredeti felvételt a belső memóriából vagy a kártyáról. Visszatérés a normál lejátszási módba 1 Nyomja meg a gombot a Kedvencek mappa képeinek lejátszása közben. 2 A kl gombokkal válassza ki az [EXIT] menüt, majd nyomja meg az B gombot. 5 A klmn gombokkal jelöljön ki egy, a kedvencek között szereplő képet. A kedvencek mappa képeinek automatikus lejátszása (Diavetítés) 1 Nyomja meg a gombot a Kedvencek mappa képeinek lejátszása közben. MY FAVORITE SLIDESHOW ADD FAVORITE EXIT CANCEL MENU SET 2 A kl gombokkal válassza ki a [SLIDESHOW] menüt, majd nyomja meg az B gombot. OK HU 23

24 Fényképezési funkciók menüpontjai A Felvétel mód beállításai módosíthatók. n / D jelöli azt a módot, amelyben a funkció beállítható. A funkció alapértelmezett beállításai kiemelten jelennek meg a területen. Az alkalmazásnak megfelelő képminőség kiválasztása [D IMAGE QUALITY] D IMAGE QUALITY n / D: h P f n h Állóképek A JPEG (tömörített) képek közvetlenül megtekinthetők és kinyomtathatók személyi számítógépen vagy más eszközön keresztül. 1. almenü 2. almenü Alkalmazás IMAGE SIZE COMPRESSION 8M (3264 x 2448) 5M (2560 x 1920) 3M (2048 x 1536) 2M (1600 x 1200) 1M (1280 x 960) Képek A3 vagy nagyobb méretben történő nyomtatására megfelelő. Fényképek A4 méretben történő nyomtatására alkalmas. Fényképek legfeljebb A4 méretben történő nyomtatására alkalmas. Fényképek A5 méretben történő nyomtatására alkalmas. Fényképek képeslap méretben történő nyomtatására alkalmas. VGA (640 x 480) Alkalmas fényképek TV-n való megtekintésére, vagy képek ben és weboldalakon történő alkalmazására. 16:9 (1920 x 1080) Fényképek szélesképernyőjű TV-n való lejátszására alkalmas. FINE Jó minőségű képek készítése. NORMAL (normál) Normál minőségű képek készítése. Mozgóképek 1. almenü 2. almenü Alkalmazás IMAGE SIZE FRAME RATE VGA (640 x 480)/ QVGA (320 x 240) N 30 kép/mp. *1 / O 15 kép/mp. *1 *1 képkocka másodpercenként A képméret és a képsebesség alapján válassza ki a képminőséget. A magasabb képsebesség egyenletesebb videoképeket nyújt. 24 HU

25 Adja meg a funkciók beállításait a "Menü használata" (3.oldal) fejezetet követve. Természetes színséma beállítása [WB] K CAMERA MENU u WB n / D: P f n h Hang felvétele állóképekhez [R] K CAMERA MENU u R n / D: P f h AUTO w x y 2. almenü Alkalmazás A fényképezési helyzetnek megfelelően a fényképezőgép automatikusan beállítja a fehéregyensúlyt. Szabadtéri fényképezés tiszta égbolt esetén. Szabadtéri fényképezés felhős égbolt esetén. Fényképezés izzólámpás világítás esetén. Fényképezés nappali fényt árasztó fénycsővilágítás esetén (háztartási világítás stb.) Fényképezés semleges fényt árasztó fénycsővilágítás esetén (asztali lámpák stb.) Fényképezés fehér fényt árasztó fénycsővilágítás esetén (irodák stb.) ISO érzékenység kiválasztása [ISO] K CAMERA MENU u ISO AUTO n / D: P Az ISO beállítás segítségével annak ellenére, hogy alacsonyabb értékek alacsonyabb érzékenységet eredményeznek, teljes megvilágítás mellett készíthetők éles képek. A magasabb értékekhez magasabb érzékenység társul, és rövidebb exponálási idő alatt készíthetők képek kevésbé világos körülmények között is. A nagy fényérzékenységgel készített felvétel zajossá, szemcséssé válhat. 2. almenü Alkalmazás 64 / 100 / 200 / 400 / 800 / 1000 A fényképezési helyzetnek megfelelően a fényképezőgép automatikusan beállítja az érzékenységet. Az ISO érzékenység értéke rögzített. OFF ON 2. almenü Alkalmazás A felvétel nem tartalmaz hangot. A fényképezőgép a fénykép elkészítése után automatikusan elkezdi a körülbelül 4 másodperces felvételt. Ezáltal jegyzeteket vagy megjegyzéseket fűzhet a képhez. A hangrögzítés közben fordítsa a mikrofont (6. oldal) a rögzíteni kívánt hang forrásának irányába. Ezen a fényképezőgépen az állókép mellé felvett hang nem játszható le. A hang meghallgatásához csatlakoztassa a készüléket televízióhoz vagy számítógéphez. Mozgóképek hangbeállításának kiválasztása [R] K CAMERA MENU u R OFF ON 2. almenü Alkalmazás n / D: n A felvétel nem tartalmaz hangot. A hang rögzítve lesz. [ON] beállítása esetén csak a digitális zoom használható a mozgókép rögzítése során. Ha optikai zoommal szeretne mozgóképet készíteni, állítsa a [R] (mozgóképek) opciót [OFF] állásba. Ezen a fényképezőgépen a mozgókép felvett hangja nem játszható le. A hang meghallgatásához csatlakoztassa a készüléket televízióhoz vagy számítógéphez. HU 25

26 Panorámafelvételek készítése [PANORAMA] K CAMERA MENU u PANORAMA n / D: P f h A panoráma fényképezési módban panorámafelvételeket készíthet a mellékelt CD ROM on található OLYMPUS Master 2 szoftver segítségével. A panorámafelvételek elkészítéséhez Olympus xd-picture Card memóriakártya szükséges. Más gyártók által forgalmazott kártyák nem támogatják panorámafelvételek készítését. A panorámafelvétel készítése nem érhető el, ha a microsd adapterrel használ microsd kártyát. A fókusz, az expozíció (19. oldal), a zoom pozíciója (19. oldal) és a [WB] (25. oldal) az első képkockánál rögzül. A vaku (19. oldal) $ (FLASH OFF) módban rögzül. 1 A klmn gombokkal jelölje ki a képkockák összeillesztési irányát. 2 Az első képkocka elkészítéséhez nyomja meg a kioldó gombot, majd komponálja meg a második felvételt. Az előző fényképnek a következő képhez illesztett része nem marad benn a keretben. Tartsa észben, hogyan néz ki egy felvétel, és a következő felvételt készítse úgy, hogy a széle megegyezzen az előző kép szélével. 3 Ismételje addig a 2. lépést, amíg el nem készíti a megfelelő számú képet, majd amikor kész, nyomja meg az B gombot. Amikor megjelenik a g jelzés, a továbbiakban nem tudja folytatni a felvételkészítést. Panorámakép fényképezésénél legfeljebb 10 kép készíthető. Panorámafelvételek készítésével kapcsolatban további részletes információkat az OLYMPUS Master 2 útmutatójában talál. Arcra fókuszálás beállítása [FACE DETECT] K CAMERA MENU u FACE DETECT OFF ON *1 n / D: P f h 2. almenü Alkalmazás A fényképezőgép nem fókuszál arcra. Emberek fényképezéséhez ajánlott. A fényképezőgép automatikusan észleli az arcot, és fókuszál rá. Felvétel P vagy h [C P / AUTO] módban C P / AUTO n / D: f h Ha a [C P / AUTO] beállítást választja az h mód vagy az f mód beállítása után, a mód P vagy h módra vált. *1 Egyes tárgyaknál nem jelenik meg a keret, vagy a keret megjelenése egy kis időbe telhet. 26 HU

27 Adja meg a funkciók beállításait a "Menü használata" (3.oldal) fejezetet követve. Jelenet mód kiválasztása a fényképezési helyzet szerint [M f] / f n / D: f f módokban a speciális felvételkészítési jelenetekhez alkalmas optimális felvételi beállítások előre meghatározottak. Ebből kifolyólag egyes módokban a beállítások nem módosíthatók. 1. almenü Alkalmazás B PORTRAIT / F LANDSCAPE / M NIGHT+PORTRAIT *1 / C SPORT /N INDOOR / W CANDLE / R SELF PORTRAIT / S SUNSET *1 / X FIREWORKS *1 / P BEHIND GLASS / V CUISINE / d DOCUMENTS /i AUCTION / k UNDERWATER WIDE1 *2 / l UNDERWATER WIDE2 *2 / H UNDERWATER MACRO *2 A fényképezőgép a képet a jelenethez megfelelő felvételkészítési módban készíti el. *1 Amennyiben a tárgy túl sötét, a zajcsökkentés funkció automatikusan bekapcsol. Ez nagyjából megkétszerezi a felvételi időt, és ezalatt nem készíthető más felvétel. *2 Csak az FE-360 / X-875 / C-570 típusokban érhető el. Felvételi funkciók visszaállítása az alapértelmezett beállításokra [ RESET] RESET YES NO n / D: h P f n h 1. almenü Alkalmazás Visszaállítja a következő menüfunkciókat az alapértelmezett beállításokra. Vaku (19. oldal) Expozíciókorrekció (19. oldal) Makró (20. oldal) Önkioldó (20. oldal) [ D IMAGE QUALITY] (24. oldal) [ M f] (27. oldal) Felvételkészítési információk megjelenése (21. oldal) Menüfunkciók [K CAMERA MENU] módban ( oldal) Az aktuális beállítások nem módosulnak. Mód kiválasztása "A jelenetnek leginkább megfelelő mód használata (f mód)" (17. oldal) Felvétel DIS MODE módban [h DIS MODE] h DIS MODE n / D: h P f Ha az [h DIS MODE] beállítást választja a P mód, az h mód, vagy a f mód beállítása után, a mód h módra vált. Ha a beállított mód az h, a mód az [h DIS MODE] választásával nem változtatható meg. HU 27

28 Lejátszási, szerkesztési és nyomtatási funkciók menüpontjai A képek lejátszása közben a beállítások módosíthatók. Képek automatikus lejátszása [y SLIDESHOW] y SLIDESHOW Diavetítés indítása Az B gomb megnyomása után elindul a diavetítés. A diavetítés leállításához nyomja meg az B vagy a gombot. Ezen a fényképezőgépen a diavetítés felvett hangja nem játszható le. A hang meghallgatásához csatlakoztassa a készüléket televízióhoz vagy számítógéphez. Képek regisztrálása a belső memóriába, a kedvencek közé [f MY FAVORITE] f MY FAVORITE Akár 9 felvételt is regisztrálhat. "A kedvenc képek lejátszása" (23.oldal) Képek regisztrálása a Kedvencek között szereplő képekként 1 A kl gombokkal válassza ki a [SET] lehetőséget, majd nyomja meg az B gombot. 2 Az mn gombokkal válasszon ki egy regisztrálni kívánt képet, majd nyomja meg az B gombot. A kijelölt kép regisztrálásra kerül a belső memóriába egy különálló, a Kedvencek közé tartozó képként. SET A regisztrált felvételeket a belső memória formázásával sem lehet törölni. A következő funkciók nem érhetők el regisztrált kedvenc képek esetében: szerkesztés, nyomtatás, biztonsági mentés kártyára, átvitel számítógépre és lejátszás számítógépen. Képméret módosítása [Q] EDIT u Q 2. almenü Alkalmazás C 640 x 480 E 320 x 240 Kép kivágása [P] Ez a funkció a nagy felbontású képeket kisebb méretű, különálló külön képként menti mellékleteként vagy más alkalmazásokban való felhasználáshoz. EDIT u P 1 Az mn gombokkal válasszon ki egy képet, majd nyomja meg az B gombot. 2 A zoom gombokkal jelölje ki a kivágás keretének méretét, majd a klmn gombokkal mozgassa a keretet. Kivágás kerete W T SET OK 3 Nyomja meg az B gombot. A szerkesztett kép mentése különálló képként történik. BACK MENU SET OK 28 HU

29 Adja meg a funkciók beállításait a "Menü használata" (3.oldal) fejezetet követve. Képek írásvédelme [0] q PLAYBACK MENU u 0 OFF ON Az írásvédett képek nem törölhetők az [ERASE] (16. oldal), [SEL. IMAGE] vagy [ALL ERASE] (29. oldal) funkciókkal, de a [MEMORY FORMAT] / [FORMAT] (31. oldal) parancs segítségével az összes kép törölhető. 2. almenü Alkalmazás A képek törölhetők. A képek írásvédettek, ezért kizárólag a belső memória/ memóriakártya formázásával törölhetők. 1 A mn gombokkal jelöljön ki egy fényképet. 2 A kl gombokkal válassza az [ON] lehetőséget. 3 Szükség szerint további képek írásvédelméhez ismételje meg az 1 és 2 lépést, majd nyomja meg az B gombot. Képek elforgatása [y] q PLAYBACK MENU u y 2. almenü Alkalmazás U +90 V 0 t -90 A képet az óramutató járásával megegyező irányba forgatja el 90 -kal. A kép nem lesz elforgatva. A képet az óramutató járásával ellentétes irányba forgatja el 90 -kal. 1 A mn gombokkal jelöljön ki egy fényképet. 2 A kl gombokkal kiválaszthatja a forgatás irányát. 3 Szükség szerint további képek beállításainak megadásához ismételje az 1 és 2 lépést, majd nyomja meg az B gombot. A készülék tárolja a felvétel új helyzetét még akkor is, ha ki van kapcsolva. Hang hozzáadása állóképekhez [R] q PLAYBACK MENU u R YES NO 2. almenü Alkalmazás A kép lejátszása közben a gép körülbelül 4 másodperces hangot ad hozzá (rögzít) a felvételhez. Ezáltal jegyzeteket vagy megjegyzéseket fűzhet a képhez. A felvétel nem tartalmaz hangot. 1 Az mn gombokkal válasszon ki egy képet, majd nyomja meg az B gombot. 2 A mikrofont fordítsa a hang forrása felé. 3 A kl gombokkal válassza ki a [YES] lehetőséget, majd nyomja meg az B gombot. A rögzítés elindul. Képek törlése [D ERASE] D ERASE 1. almenü Alkalmazás SEL. IMAGE ALL ERASE Mikrofon A képek külön jelölhetők ki és törölhetők. A belső memória vagy a memóriakártya összes képének törlése. Ha a belső memóriában szeretné törölni a felvételeket, ne helyezze be a memóriakártyát a fényképezőgépbe. Ha a felvételeket a memóriakártyáról szeretné törölni, először helyezze be a memóriakártyát a fényképezőgépbe. HU 29

30 Képek egyenkénti kijelölése és törlése [SEL. IMAGE] 1 A kl gombokkal válassza a [SEL. IMAGE] lehetőséget, majd nyomja meg az B gombot. 2 A klmn gombokkal jelölje ki a törölni kívánt képet, majd nyomja meg az B gombot, ezáltal egy R jel adódik a képhez. SEL. IMAGE IN R jel BACK MENU OK GO S 3 A törölni kívánt képek kijelöléséhez ismételje meg a 2 lépést, majd a kijelölt képek törléséhez nyomja meg az S gombot. 4 A kl gombokkal válassza ki a [YES] lehetőséget, majd nyomja meg az B gombot. A R jellel jelölt képek törlődnek. Minden kép törlése [ALL ERASE] 1 A kl gombokkal válassza ki az [ALL ERASE] lehetőséget, majd nyomja meg az B gombot. 2 A kl gombokkal válassza ki a [YES] lehetőséget, majd nyomja meg az B gombot. Nyomtatási beállítások mentése képadatokhoz [< PRINT ORDER] < PRINT ORDER "Nyomtatási előjegyzések (DPOF)" (37. oldal) Nyomtatási előjegyzés csak memóriakártyára rögzített állóképek esetében állítható be. 30 HU

31 Adja meg a funkciók beállításait a "Menü használata" (3.oldal) fejezetet követve. Egyéb fényképezőgép-beállítások menüpontjai Minden adat törlése [MEMORY FORMAT] /[FORMAT] x SETUP u MEMORY FORMAT / FORMAT A CCD és a képfeldolgozási funkció beállítása [PIXEL MAPPING] x SETUP u PIXEL MAPPING YES NO Formázás előtt ellenőrizze, hogy nem maradt-e fontos adat a belső memórián vagy a memóriakártyán. A nem Olympus gyártmányú vagy számítógéppel már formázott kártyákat használat előtt formázni kell a fényképezőgéppel. 2. almenü Alkalmazás A képadatokat teljesen törli a belső memóriából *1 vagy a kártyáról (beleértve az írásvédett képeket is). Leállítja a formázást. *1 A belső memória formázása előtt győződjön meg arról, hogy a memóriakártyát eltávolította a készülékből. Képek másolása a belső memóriából memóriakártyára [BACKUP] (Biztonsági mentés) x SETUP u BACKUP YES NO 2. almenü Alkalmazás A belső memóriában tárolt képadatok a kártyára kerülnek. Leállítja a biztonság mentést. A biztonsági mentés néhány percet vesz igénybe. A biztonsági mentés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy az akkumulátor kellően töltött állapotban van. A kijelző nyelvének megváltoztatása [W ] x SETUP u W Ez a funkció gyárilag beállított, és a készülék megvásárlása után közvetlenül nincs szükség újabb beállításra. Évente egyszeri alkalmazása javasolt. A jobb eredmény elérése céljából a képek elkészítése vagy megtekintése után, a képpont-feltérképezés előtt várjon legalább egy percet. Ha a fényképezőgép képpont-feltérképezés közben kikapcsol, mindenképp végezze el újra a műveletet. A CCD és a képfeldolgozási funkció beállítása Nyomja meg az B gombot, amikor a [START] (2. almenü) megjelenik. A fényképezőgép a CCD-t és a képfeldolgozási funkciót egyidejűleg ellenőrzi és állítja be. A fényképezőgép bekapcsolása a n / K vagy q gombbal [Kn / q ] x SETUP u Kn / q YES NO 2. almenü Alkalmazás Ha a n / K gombot nyomja meg, a fényképezőgép felvétel módban kapcsol be. Ha a q gombot nyomja meg, a fényképezőgép lejátszás módban kapcsol be. A fényképezőgép nincs bekapcsolva. Ha be szeretné kapcsolni a fényképezőgépet, nyomja meg az o gombot. "A kijelző nyelvének megváltoztatása" (13. oldal) 2. almenü Alkalmazás Nyelvek *1 A menüpontok és a képernyőn megjelenő hibaüzenetek nyelvének kiválasztása. *1 Az elérhető nyelvek aszerint különböznek, hogy melyik országban és / vagy régióban vásárolta a fényképezőgépet. HU 31

32 A mód mentése a fényképezőgép kikapcsolásakor [SAVE SETTINGS] x SETUP u SAVE SETTINGS NO YES 2. almenü Alkalmazás A fényképezőgép h módban kapcsol be. A fényképezőgép a kikapcsoláskor érvényes módban kapcsol be. A [YES] lehetőség beállítása esetén a következő beállítások mentése történik meg. Vaku Makró Expozíció korrekció Fehéregyensúly ISO Állókép rögzítése Arcfelismerés Az összes felvételkészítési beállítás, kivéve a P módot, az [IMAGE QUALITY] (Képminőség) beállítást és a kiválasztott jelenet módot, visszaáll az alapértelmezett beállításra, amikor kikapcsolja a fényképezőgépet. A kijelző fényerejének beállítása [s] x SETUP u s 2. almenü Alkalmazás BRIGHT / NORMAL A környezet fényerejétől függően válassza ki a képernyő fényerejét. A dátum és idő beállítása [X] x SETUP u X "A dátum és idő beállítása" (13. oldal) A dátum megjelenési sorrendjének kiválasztása 1 A perc beállítása után nyomja meg a n gombot, majd a kl gombokkal válassza ki a dátum megjelenési sorrendjét. X Y M D TIME Y M D A menüképernyő színének és hátterének kiválasztása [MENU COLOR] x SETUP u MENU COLOR Dátum sorrendje CANCEL MENU 2. almenü Alkalmazás NORMAL / COLOR 1 / COLOR 2 / COLOR 3 A menüképernyő kívánt színének és háttérképének kiválasztása. A gombkezelés hangjának beállítása [BEEP] x SETUP u BEEP 2. almenü Alkalmazás OFF / ON A gombkezelés hangjának / figyelmeztető hangjának kiválasztása. 32 HU

33 Adja meg a funkciók beállításait a "Menü használata" (3.oldal) fejezetet követve. A televíziónak megfelelő videojelrendszer kiválasztása [VIDEO OUT] x SETUP u VIDEO OUT NTSC PAL A TV-készülék videojelrendszere az adott országtól és régiótól függ. A fényképezőgép felvételeinek TV készüléken való lejátszása előtt állítsa be a videokimenetet a TV-készülék videojeltípusának megfelelően. 2. almenü Alkalmazás Fényképezőgép TV-készülékhez való csatlakoztatásához Észak-Amerikában, Tajvanon, Koreában, Japánban és további országokban. Fényképezőgép TV-készülékhez való csatlakoztatásához európai országokban, Kínában és további országokban. A gyári alapbeállítások a fényképezőgép értékesítési régiójától függően eltérőek. Fényképezőgép felvételeinek lejátszása TV-készüléken 1 Csatlakoztassa a TV-készüléket és a fényképezőgépet. Csatlakoztatás a TV készülék videobemeneti (sárga) és audiobemeneti (fehér) aljzatához. Univerzális csatlakozó aljzat 2 A fényképezőgéppel állítsa be a csatlakoztatott TV-készüléknek megfelelő videojelrendszert ([NTSC] /[PAL]). 3 Kapcsolja be a TV-készüléket, és váltson a fényképezőgép videobemenetének megfelelő bemeneti forrásra. A TV-készülék bemeneti forrásának módosításával kapcsolatban további információt a TV-készülék kezelési útmutatójában talál. 4 Nyomja meg a q gombot, majd a klmn gombokkal jelölje ki a lejátszandó képet. A TV-készülék beállításaitól függően a megjelenő képek és információk változhatnak. Az akkumulátor igénybevételének csökkentése a felvételek között [POWER SAVE] x SETUP u POWER SAVE AV kábel (tartozék) A fényképezőgép hangjának kikapcsolása [j SILENT MODE] j SILENT MODE OFF ON 2. almenü Alkalmazás Leállítja a [POWER SAVE] funkciót. Ha a fényképezőgép körülbelül 10 másodpercig nincs használatban, az akkumulátor igénybevételének csökkentése céljából a képernyő automatikusan kikapcsol. Visszatérés készenléti üzemmódból Nyomja le bármelyik gombot. OFF ON 1. almenü Alkalmazás [BEEP] (32. oldal) A gombkezelés hangja / kioldó gomb hangja / figyelmeztető hang / képlejátszás hangja nem némul el. Az elektronikus hangok (a gombkezelés hangja, a kioldó hangja, a figyelmeztető hang) és a lejátszás hangjai elnémulnak. HU 33

34 Nyomtatás Közvetlen nyomtatás ( PictBridge *1 ) A fényképezőgépet PictBridge-kompatibilis nyomtatóhoz csatlakoztatva közvetlenül, számítógép nélkül nyomtathatja ki felvételeit. A nyomtató kezelési útmutatójából megtudhatja, hogy a készülék támogatja-e a PictBridge technológiát. *1 A PictBridge olyan szabvány, amely különböző gyártmányú digitális fényképezőgépek és nyomtatók közvetlen csatlakoztatását, valamint közvetlen nyomtatást tesz lehetővé. A nyomtatási mód, a papírméret és egyéb, a fényképezőgépen beállítható paraméterek a használt nyomtató típusától függően változhatnak. További információkat a nyomtató kezelési útmutatójában talál. Az elérhető papírméretekkel, a papír betöltésével és a tintapatron behelyezésével kapcsolatban további információt a nyomtató kezelési útmutatójában talál. Képek nyomtatása a nyomtató alapbeállításaival [ EASY PRINT] 1 A nyomtatni kívánt kép megjelenítése a képernyőn. "Képek megtekintése" (15.oldal) A nyomtatás a fényképezőgép kikapcsolt állapotában is megkezdhető. A 2. lépés után a kl gombokkal válassza az [EASY PRINT] lehetőséget, majd nyomja meg az B gombot. A mn gombokkal jelöljön ki egy képet, és folytassa a 3. lépéssel. 2 Kapcsolja be a nyomtatót, majd csatlakoztassa a nyomtatót és a fényképezőgépet. Univerzális csatlakozó aljzat USB kábel (tartozék) < gomb EASY PRINT START PC / CUSTOM PRINT 3 A nyomtatás megkezdéséhez nyomja meg a < gombot. OK 4 Másik kép nyomtatásához a mn gombokkal jelölje ki a fényképet, majd nyomja meg a < gombot. Kilépés nyomtatásból Miután a kijelölt kép megjelent a képernyőn, húzza ki az USB-kábelt a fényképezőgépből és a nyomtatóból. EXIT PRINT 34 HU

35 Nyomtató nyomtatási beállításainak módosítása [CUSTOM PRINT] 1 Kövesse az [EASY PRINT] 1. és 2. lépéseit (34. oldal), majd nyomja meg az B gombot. 2 A kl gombokkal válassza ki az [CUSTOM PRINT] menüt, majd nyomja meg az B gombot. 3 A kl gombokkal válassza ki a nyomtatási módot, majd nyomja meg az B gombot. 2. almenü Alkalmazás PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX PRINT ORDER *1 USB Kinyomtatja a 6. lépésben kijelölt képet. A belső memóriában, illetve a memóriakártyán tárolt összes felvételt nyomtatja. Egy felvételt többféle elrendezésben nyomtat. A belső memóriában, illetve a kártyán tárolt összes felvételt többképes megjelenítésben (index) nyomtatja. A memóriakártyán található nyomtatási előjegyzések adatai alapján nyomtat képeket. *1 A [PRINT ORDER] funkció csak akkor érhető el, ha nyomtatási előjegyzés készült. "Nyomtatási előjegyzések (DPOF)" (37. oldal) 4 A kl gombokkal válassza a [SIZE] (3. almenü) lehetőséget, majd nyomja meg a n gombot. PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT Amennyiben a [PRINTPAPER] kijelzője nem jelenik meg, a [SIZE], [BORDERLESS] és [PICS / SHEET] beállításai a nyomtató alapbeállításai szerint lesznek beállítva. PRINTPAPER SIZE STANDARD SET OK BORDERLESS STANDARD 5 A kl gombokkal jelölje ki a [BORDERLESS] vagy [PICS/ SHEET] beállításokat, majd nyomja meg az B gombot. 4. almenü Alkalmazás A kép körül keret jelenik meg nyomtatásban ([OFF]). OFF / ON *1 A kinyomtatott kép a teljes lapot betölti ([ON]). (A laponkénti A laponkénti képek száma ([PICS / SHEET]) csak akkor képek száma a választható ki, ha a 3. lépésben nyomtatótól függ.) a [MULTI PRINT] opciót választotta. *1 A [BORDERLESS] elérhető beállításai a nyomtatótól függnek. Ha a 4. és 5. lépésben a [STANDARD] opciót választotta, a képet a nyomtató az alapbeállításai szerint fogja nyomtatni. SINGLEPRINT IN 4 PRINT MORE 6 A mn gombokkal jelöljön ki egy fényképet. 7 Az aktuális kép nyomtatási előjegyzéséhez nyomja meg a < gombot. Az aktuális kép részletes nyomtatási beállításainak megadásához nyomja meg a l gombot. Részletes nyomtatási beállítások megadása 1 A klmn gombokkal válassza a kívánt beállítást, majd nyomja meg az B gombot. PRINT INFO EXIT <x DATE FILE NAME P MENU 1 WITHOUT WITHOUT OK SET OK BACK MENU SET OK HU 35

36 5. almenü 6. almenü Alkalmazás < x 0 10 DATE WITH / WITHOUT FILE NAME WITH / WITHOUT P (A beállítás képernyő jelenik meg.) Ezzel a funkcióval beállíthatja a nyomtatandó példányok számát. A [WITH] kiválasztásával a képek dátummal együtt kerülnek nyomtatásra. A [WITHOUT] kiválasztásával a képek dátum nélkül kerülnek nyomtatásra. A [WITH] kiválasztásával a kép fájlnévvel együtt kerül nyomtatásra. A [WITHOUT] kiválasztásával a kép fájlnév nélkül kerül nyomtatásra. Ezzel a beállítással a kép egy része kerül nyomtatásra. Kép kivágása [P] 1 A zoom gombokkal jelölje ki a kivágási keret méretét, a klmn gombokkal mozgassa a keretet, majd nyomja meg az B gombot. 10 A kl gombokkal válassza a [PRINT] menüt, majd nyomja meg az B gombot. Elkezdődik a kép nyomtatása. Az [OPTION SET] kiválasztásakor az [ALL PRINT] módban megjelenik a [PRINT INFO] képernyő. A nyomtatás végén megjelenik a [PRINT MODE SELECT] kijelzője. PRINT MODE SELECT EXIT PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX PRINT ORDER MENU SET OK A nyomtatási feladat törlése 1 Amikor megjelenik a [TRANSFERRING] felirat, nyomja meg az B gombot, a kl gombokkal válassza a [CANCEL] lehetőséget, majd nyomja meg ismét az B gombot. Kivágás kerete W T SET OK 2 A kl gombokkal válassza ki az [OK] menüt, majd nyomja meg az B gombot. 8 Szükség szerint a nyomtatandó kép kijelöléséhez ismételje meg a 6. és 7. lépést, végezze el a részletes beállítást, majd állítsa be a [SINGLEPRINT] opciót. 9 Nyomja meg az B gombot. PRINT PRINT CANCEL TRANSFERRING PRINT CANCEL OK CONTINUE CANCEL SET OK 11 Nyomja meg a gombot. 12 Amikor megjelenik a [REMOVE USB CABLE] üzenet, húzza ki az USB kábelt a fényképezőgépből és a nyomtatóból. BACK MENU SET OK 36 HU

37 Nyomtatási előjegyzések (DPOF *1 ) A nyomtatási előjegyzések esetében a nyomtatási példányszámokat és a dátumnyomtatási opciókat a memóriakártyán található kép tartalmazza. Ezáltal könnyedén nyomtathat a DPOF technológiát támogató nyomtatón vagy üzletben kizárólag a kártyán található nyomtatási előjegyzések használatával, számítógép vagy fényképezőgép használata nélkül. *1 A DPOF egy szabvány a digitális fényképezőgépről származó automatikus nyomtatási információk tárolására. A nyomtatási előjegyzések csak a memóriakártyán tárolt képek esetén állíthatók be. Nyomtatási előjegyzés létrehozása előtt helyezzen be egy rögzített felvételeket tartalmazó kártyát. Más, a DPOF technológiát támogató készülékkel beállított DPOF előjegyzések ezzel a fényképezőgéppel nem módosíthatók. Az átállítást az eredeti készülékkel végezze. Új DPOF előjegyzések készítése ezzel a fényképezőgéppel törli a másik eszközzel végzett előjegyzéseket. Kártyánként legfeljebb 999 felvételhez állíthat be nyomtatási előjegyzést. Egyképes nyomtatási előjegyzések [<] 1 Nyomja meg a q, majd a gombot a főmenü megjelenítéséhez. 2 A klmn gombokkal válassza a [<PRINT ORDER] lehetőséget, majd nyomja meg az B gombot. PRINT ORDER < U 4 A mn gombokkal jelölje ki a nyomtatási előjegyzésbe venni kívánt képet. A kl gombokkal válassza ki a mennyiséget. Nyomja meg az B gombot. Kép kivágása nyomtatáshoz Adja meg a kivágási beállításokat, mielőtt a 4. lépésben megnyomná az B gombot. "Kép kivágása [P]" (36. oldal) 5 A kl gombokkal válassza a [X] (dátum nyomtatása) lehetőséget, majd nyomja meg az B gombot. NO DATE TIME X BACK MENU NO DATE TIME 2. almenü Alkalmazás Csak a képet nyomtatja. SET OK A képet a felvétel dátumával együtt nyomtatja. A képet a felvétel idejével együtt nyomtatja. PRINT ORDER 1 ( 1) SET CANCEL EXIT MENU SET OK BACK MENU SET OK 3 A kl gombokkal válassza ki a [<] menüt, majd nyomja meg az B gombot. 6 A kl gombokkal válassza ki a [SET] menüt, majd nyomja meg az B gombot. x 0 W T NORM 8M : SET OK HU 37

38 A kártyán szereplő összes kép egy-egy nyomtatandó példányának előjegyzése [U] 1 Kövesse a [<] menü (37. oldal) 1 2. lépését. 2 A kl gombokkal válassza ki a [U<] menüt, majd nyomja meg az B gombot. 3 Kövesse a [<] menü 5. és 6. lépését. A kivágás funkció nem érhető el a [U] lehetőségnél. Az összes nyomtatási előjegyzés adatának visszaállítása 1 Nyomja meg a q, majd a gombot a főmenü megjelenítéséhez. 2 A klmn gombokkal válassza a [<PRINT ORDER] lehetőséget, majd nyomja meg az B gombot. 3 Válassza a [<] vagy [U] lehetőséget, majd nyomja meg az B gombot. PRINT ORDER SETTING PRINT ORDERED RESET KEEP BACK MENU SET OK 4 A kl gombokkal válassza ki a [RESET] lehetőséget, majd nyomja meg az B gombot. A kiválasztott felvételek nyomtatási előjegyzési adatainak visszaállítása 1 Kövesse "Az összes nyomtatási előjegyzés adatainak visszaállítása" fejezet 1. és 2. lépését (38. oldal). 2 A kl gombokkal válassza ki a [<] menüt, majd nyomja meg az B gombot. 3 A kl gombokkal válassza ki a [KEEP] lehetőséget, majd nyomja meg az B gombot. 4 A mn gombokkal válassza ki a képet, amelynek nyomtatási előjegyzését törölni kívánja. A kl gombokkal állítsa a nyomtatási mennyiséget "0" értékre. 5 Szükség szerint ismételje a 4. lépést, végül nyomja meg az B gombot. 6 A kl gombokkal válassza a [X] (dátum nyomtatása) lehetőséget, majd nyomja meg az B gombot. A beállítások érvénybe lépnek minden más nyomtatási előjegyzési adatokkal rendelkező kép esetében is. 7 A kl gombokkal válassza ki a [SET] lehetőséget, majd nyomja meg az B gombot. 38 HU

39 Az OLYMPUS Master 2 használata Rendszerkövetelmények és telepítés: OLYMPUS Master 2 Az OLYMPUS Master 2 szoftver telepítéséhez olvassa el a mellékelt telepítési útmutatót. A fényképezőgép csatlakoztatása számítógéphez 1 Győződjön meg arról, hogy a fényképezőgép kikapcsolt. A kijelző ki van kapcsolva. Az objektív visszahúzódott. 2 A fényképezőgépet csatlakoztassa a számítógéphez. A fényképezőgép automatikusan bekapcsol. Univerzális csatlakozó aljzat USB kábel (tartozék) Windows Miután a számítógép azonosítja a csatlakoztatott fényképezőgépet, egy üzenet értesít a beállítások végrehajtásáról. Nyugtázza az üzenetet, és kattintson az "OK" gombra. A számítógép a fényképezőgépet külső adathordozóként azonosítja. Macintosh Az iphoto elindulásakor lépjen ki az iphoto programból, és indítsa el az OLYMPUS Master 2 szoftvert. A felvétel funkciók nem működnek, mialatt a fényképezőgép a számítógéphez van csatlakoztatva. Ha a fényképezőgépet USB hub segítségével csatlakoztatja a számítógéphez, a működés instabil lehet. Ha a [PC] 3. lépésbeli kiválasztása után megjelenő almenüben a n gombot megnyomásával az [MTP] beállítást adta meg, a képeket nem lehet átvinni a számítógépre az OLYMPUS Master 2 alkalmazással. Az OLYMPUS Master 2 indítása USB PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT SET OK Az USB port helyzetével kapcsolatban olvassa el a számítógép használati útmutatóját. 3 A kl gombokkal válassza ki a [PC] lehetőséget, majd nyomja meg az B gombot. A számítógép automatikusan új eszközként ismeri fel a fényképezőgépet az első csatlakoztatás során. 1 Kattintson duplán az OLYMPUS Master 2 ikonra. Windows A jelenik meg az asztalon. Macintosh A jelenik meg az OLYMPUS Master 2 mappában. A szoftver elindításakor megjelenik a böngésző ablak. Amikor a telepítés után először indítja el az OLYMPUS Master 2 programot, megjelenik az "Alapbeállítások" és a "Regisztráció" képernyő. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. HU 39

40 Az OLYMPUS Master 2 használata Az OLYMPUS Master 2 elindításakor megjelenik a képernyőn a gyors kezdést segítő útmutató, amely segít a fényképezőgép kezelésével kapcsolatos kérdésekben. Ha nem jelenik meg az útmutató, az eszköztáron kattintson a ikonra annak megjelenítéséhez. További információk a működéssel kapcsolatban a szoftver súgójában találhatók. 40 HU Képek átvitele és mentése az OLYMPUS Master 2 A fényképezőgép kompatibilis az USB Mass Storage Class osztállyal. Amíg a fényképezőgép a számítógéphez csatlakozik, a képadatokat átviheti és mentheti a számítógépre. Rendszerkövetelmények Windows : Windows 2000 Professional / XP Home Edition / XP Professional / Vista Macintosh : Mac OS X v10.3 vagy újabb A Windows Vista rendszerű számítógépen, ha [MTP] van beállítva a n gomb megnyomására megjelenő almenüben, a "A fényképezőgép csatlakoztatása számítógéphez" (39. oldal) 3. lépésében a [PC] kiválasztása után, elérhetővé válik a Windows fotótár. A következő esetekben nem garantálható a tökéletes működés, még akkor sem, ha a számítógép rendelkezik USB portokkal. bővítőkártyával vagy más módszerekkel telepített USB portokkal rendelkező számítógép esetében nem gyárilag telepített operációs rendszerrel rendelkező, valamint otthon összeállított számítógépek esetében

41 Használati tippek Ha a fényképezőgép nem a kívánalmaknak megfelelően működik, vagy ha hibaüzenet jelenik meg a képernyőn, és nem biztos a további lépésekben, olvassa el az alábbi információkat a probléma elhárításához. Hibaelhárítás Akkumulátor "A fényképezőgép nem működik az akkumulátor behelyezése ellenére sem". Helyezze be helyesen a feltöltött akkumulátort. "Az akkumulátor töltése" (10. oldal), "Az akkumulátor (tartozék) és az xd-picture Card TM (külön kapható) behelyezése a fényképezőgépbe" (11. oldal) Alacsony hőmérsékleten az akkumulátor teljesítménye ideiglenesen lecsökkenhet. Vegye ki az akkumulátort a fényképezőgépből, és egy időre a zsebébe helyezve melegítse fel. Memóriakártya / Belső memória "Megjelenik egy hibaüzenet". "Hibaüzenet" (42. oldal) Kioldó gomb "A fényképezőgép nem készít felvételt a kioldó gomb lenyomásakor". Lépjen ki a készenléti állapotból. Az elem töltési szintjének megőrzése érdekében a fényképezőgép automatikusan készenléti állapotba vált és kikapcsolja a kijelzőt, ha a bekapcsolt fényképezőgéppel 3 percig nem végez semmilyen műveletet. Ebben a módban nem tud felvételeket készíteni, még a kioldó gomb teljes lenyomásával sem. A fényképezés előtt nyomja meg a zoom gombot vagy bármelyik másik gombot a fényképezőgép készenléti állapotból való bekapcsolásához. Ha a fényképezőgépet 12 percig nem használja, akkor automatikusan kikapcsol. Kapcsolja be a fényképezőgépet a o gomb megnyomásával. Nyomja meg a n / K gombot valamelyik felvételi mód kiválasztásához. A felvétel készítése előtt várja meg, amíg a #(vakutöltés) jel már nem villog. Kijelző "Nehezen látható". *1 Előfordulhat páralecsapódás. Mielőtt felvételt készítene, kapcsolja ki a készüléket, és várja meg, amíg a készülék átveszi a környezet hőmérsékletét, és kiszárad. *1 Ha a fényképezőgépet egy hideg helyről hirtelen egy meleg, párás helyre viszi, páralecsapódás keletkezhet a készülékben. "Függőleges vonalak jelennek meg a képernyőn". Ez akkor fordulhat elő, amikor a fényképezőgép egy nagyon fényes felületre van irányítva például tiszta égbolt alatt stb. A vonalak azonban az elkészített felvételen nem jelennek meg. "A képen több helyen is tükröződik a fény". Ha sötét környezetben vakuval készít felvételt, a keletkező képen a levegő Xkoszszemcséi visszaverhetik a vaku fényét. Y M D TIME Y M D Dátum és idő funkció CANCEL MENU "A dátum és idő beállításai visszaállnak alapbeállításra". *2 Ha az akkumulátort körülbelül egy napra eltávolítja a készülékből, a dátum és idő beállításai visszaállnak az alapbeállításra, és ismét be kell állítania azokat. *2 Az, hogy a dátum és idő beállításai mikor állnak vissza alapbeállításokra, attól függ, hogy mennyi ideig volt az akkumulátor a készülékben. "A dátum és idő beállítása" (13. oldal) HU 41

42 Hibaüzenet Ha az alábbi üzenetek egyike jelenik meg a képernyőn, tekintse meg a követendő lépéseket. Hibaüzenet q CARD ERROR Hibaelhárítás Memóriakártya-probléma Helyezzen be új kártyát. Memóriakártya-probléma q Számítógép segítségével törölje WRITE PROTECT az írásvédettségi beállítást. > MEMORY FULL q CARD FULL CARD SETUP CLEAN CARD FORMAT MEMORY SETUP POWER OFF MEMORY FORMAT SET SET IN OK OK L NO PICTURE r PICTURE ERROR r THE IMAGE CANNOT BE EDITED Belső memória problémája Helyezzen be egy kártyát. *1 Törölje a nem kívánt képeket. Memóriakártya-probléma Cserélje ki a kártyát. *1 Törölje a nem kívánt képeket. Memóriakártya-probléma A kl gombokkal válassza ki a [CLEAN CARD] lehetőséget, majd nyomja meg az B gombot. Vegye ki a kártyát, egy puha, száraz kendővel törölje meg az érintkezési felületet (46. oldal), majd helyezze vissza a kártyát. A kl gombokkal válassza ki a [FORMAT] lehetőséget, majd nyomja meg az B gombot. Ezután a kl gombokkal válassza ki a [YES] lehetőséget, majd nyomja meg az B gombot. *2 Belső memória problémája A kl gombokkal válassza ki a [MEMORY FORMAT] lehetőséget, majd nyomja meg az B gombot. Ezután a kl gombokkal válassza ki a [YES] lehetőséget, majd nyomja meg az B gombot. *2 Belső memória/memóriakártya problémája Készítsen felvételeket azok megtekintése előtt. Probléma a kijelölt képpel Fényképjavító szoftverrel vagy hasonló alkalmazással megtekintheti a képet a számítógépen. Ha a kép még mindig nem látható, a képfájl hibás. Probléma a kijelölt képpel Fényképjavító szoftverrel vagy hasonló alkalmazással szerkesztheti a képet a számítógépen. CARD-COVER OPEN g BATTERY EMPTY NO CONNECTION NO PAPER NO INK JAMMED SETTINGS CHANGED *3 Működési probléma Csukja vissza az akkumulátor-/ kártyatartó fedelét. Akkumulátorprobléma Töltse fel az akkumulátort. Csatlakozási probléma Csatlakoztassa helyesen a fényképezőgépet a számítógéphez vagy nyomtatóhoz. Nyomtatóprobléma Helyezzen be papírt a nyomtatóba. Nyomtatóprobléma Töltse fel a tintapatront a nyomtatóban. Nyomtatóprobléma Vegye ki a begyűrődött papírt. Nyomtatóprobléma Térjen vissza ahhoz az állapothoz, amelyben a nyomtató használható. Nyomtatóprobléma Kapcsolja ki a fényképezőgépet és a nyomtatót, ellenőrizze PRINT ERROR a nyomtatót, majd kapcsolja be újra. Probléma a kijelölt képpel r Alkalmazzon számítógépet CANNOT PRINT *4 a nyomtatáshoz. *1 Fontos képek törlése előtt töltse le azokat egy számítógépre. *2 Minden adat törlődik. *3 Akkor jelenik meg például, ha a nyomtató papírtálcáját kihúzta. A fényképezőgép nyomtatási beállításainak megadása közben ne működtesse a nyomtatót. *4 A fényképezőgép esetleg nem tud más fényképezőgépekkel készített felvételeket nyomtatni. 42 HU

43 Felvételkészítési tippek Ha nem tudja, hogyan készítse el az elképzelt képet, olvassa el az alábbi információkat. Fókuszálás "Fókuszálás a tárgyra" Felvétel készítése a képernyő középpontján kívül eső tárgyról Miután ráfókuszált egy, a témával azonos távolságban lévő tárgyra, komponálja meg a felvételt, majd készítse el a képet. A kioldó gombot félig nyomja le (14. oldal) AF zár (17. oldal) Felvételkészítés tárgyakról nehézkes autófókuszálás mellett A következő esetekben, miután ráfókuszált egy, a témával azonos távolságban lévő, erős kontrasztú tárgyra (a kioldógombot félig lenyomva), komponálja meg a felvételt, majd készítse el a képet. Gyenge kontrasztú témák Amikor különösen fényes objektumok jelennek meg a kijelző közepén Függőleges vonalak nélküli objektumok *1 *1 A felvétel megkomponálásához a fényképezőgépet tarthatja függőlegesen is fókuszálás közben, majd a felvétel elkészítéséhez visszaállíthatja azt vízszintes pozícióba. Amikor az objektumok különböző távolságokban vannak A képkocka közepén kívül elhelyezkedő tárgy Elmozdulás "Felvétel elmozdulás nélkül" Felvételkészítés h módban (18. oldal) Válassza a j (SPORT) opciót f módban (27. oldal) A j (SPORT) mód rövidebb exponálási időt alkalmaz, ezáltal csökkenthető a mozgó tárgy által okozott elmosódás. Felvétel nagy ISO érzékenység mellett Ha a nagy ISO érzékenység beállítást választja, olyan helyeken is készíthet rövid exponálási idejű felvételeket, ahol a vaku nem használható. [ISO] (25. oldal) Expozíció (fényerő) "Felvételek készítése megfelelő fényerővel" Felvételkészítés [FACE DETECT] használatával (26. oldal) Megfelelő expozíció érhető el háttérfénnyel megvilágított arcnál, és az arc fényesebb lesz. Felvételkészítés [FILL IN] vakuval (19. oldal) A háttérfényben lévő arc fényesebb lesz. Felvételkészítés expozíciókorrekcióval (19. oldal) Állítsa be a fényerőt a felvétel közben a képernyőt figyelve. Normál esetben a fehér témákról (például hó) készült felvételek a tényleges témánál sötétebb képeket eredményeznek. A F gombbal növelheti a beállítás értékét a valósághű fehér színek megjelenítéséhez. Fekete tárgyakról készült felvételek esetén viszont csökkenteni érdemes a beállítás értékét. Gyorsan mozgó tárgyak HU 43

44 Színárnyalat "Felvételkészítés valósághű színárnyalatokkal" Felvételkészítés a [WB] opció kiválasztásával (25. oldal) Normális esetben a legtöbb környezetben az AUTO beállítás alkalmazásával érhető el a legjobb eredmény, néhány témánál azonban ajánlatos kipróbálni más beállításokat is. (Ez különösen igaz például tiszta égbolt esetén napernyő alatt, illetve vegyesen természetes és mesterséges fényhatások mellett készített képek esetében.) Felvételkészítés [FILL IN] vakuval (19. oldal) A vaku használata célszerű fénycső- vagy más mesterséges világítási körülmények mellett történő felvételnél is. Képminőség Lejátszási / szerkesztési tippek Lejátszás "Felvételek lejátszása a belső memóriából és memóriakártyáról" "Az akkumulátor és az xd-picture Card (külön kapható) behelyezése a fényképezőgépbe" (11. oldal) "A microsd kártya / microsdhc kártya használata (külön kapható)" (12. oldal) Szerkesztés "Állóképhez rögzített hang törlése" A hang felülírása csenddel a kép lejátszásakor "Hang hozzáadása állóképekhez [R]" (29. oldal) Élesebb képek készítése Felvételkészítés optikai zoommal Felvételkészítésnél kerülje a digitális zoom (19. oldal) használatát. Felvétel kis ISO érzékenység mellett Nagy ISO érzékenységnél zaj keletkezhet (az eredeti képen nem szereplő kis színpontok és egyenetlen színhatás jelenik meg), így a kép szemcsésnek tűnhet. A keletkező kép is szemcsésebb, mint alacsony ISO érzékenység mellett lenne. [ISO] (25. oldal) Elemek/akkumulátorok "Az akkumulátor élettartamának növelése" Ha az alábbi műveleteket olyankor hajtja végre, amikor tulajdonképpen nem kíván képeket készíteni, az akkumulátor lemerülhet. Többször lenyomja félig a kioldó gombot Többször használja a zoom funkciót Állítsa a [POWER SAVE] (33. oldal) funkciót [ON] állásba. 44 HU

45 Függelék A fényképezőgép karbantartása Burkolat Puha kendővel finoman törölje le. Ha a fényképezőgép nagyon piszkos, enyhén szappanos vízbe merített, jól kicsavart kendővel törölje meg. A nedves ruhával megtisztított fényképezőgépet törölje szárazra. Ha a fényképezőgépet a tengerparton használta, tisztítsa meg tiszta vízzel átitatott és jól kicsavart kendővel. Kijelző Puha kendővel finoman törölje le. Objektív A kereskedelemben kapható fúvókával fújja le a lencséről a port, majd puha kendővel finoman törölje le. Akkumulátor / töltő Puha, száraz kendővel finoman törölje le. Tárolás Ne tisztítsa erős oldószerrel, mint pl. benzollal és alkohollal, vagy vegyileg kezelt kendővel. A lencse felszínén penész képződhet, ha nem tisztítják meg a piszoktól. Ha a fényképezőgépet hosszabb időre elteszi, vegye ki belőle az akkumulátort és a kártyát, majd tegye a készüléket hűvös, száraz, jól szellőző helyre. Időről időre helyezze bele az akkumulátort, és ellenőrizze, hogy a készülék megfelelően működik-e. Ne hagyja a fényképezőgépet olyan helyen, ahol vegyi anyagokat tárolnak, mivel ez a készülék korrózióját okozhatja. Az akkumulátor és a töltő Ez a fényképezőgép egy Olympus lítium-ion akkumulátort (LI-42B/ LI-40B) használ. Semmilyen más típusú akkumulátor nem használható. A fényképezőgép áramszükséglete nagyban függ attól, hogy mely funkcióit használja. Az alábbiakban felsorolt helyzetekben a készülék folyamatosan áramot fogyaszt, és az akkumulátor gyorsan lemerülhet: Ha ismételten használja a zoom funkciót. Ha a kioldó gombot ismételten, félig lenyomja felvétel módban, ami aktiválja az autófókuszt. Ha a kijelzőn hosszú ideig megjelenít egy felvételt. Ha a fényképezőgépet számítógéphez vagy nyomtatóhoz csatlakoztatja. Ha a fényképezőgépet lemerülőben levő akkumulátorral használja, a készülék kikapcsolhat anélkül, hogy megjelenne az akkumulátor lemerülésére vonatkozó figyelmeztetés. Újonnan megvásárolt állapotban az újratölthető akkumulátor nincs teljesen feltöltve. Töltse fel az akkumulátort teljesen a LI-40C töltővel, mielőtt a fényképezőgépet először használná. A mellékelt újratölthető akkumulátor feltöltése körülbelül 5 órát vesz igénybe (használattól függően változhat). A mellékelt LI-40C akkumulátortöltőt csak LI 42B / LI-40B akkumulátorhoz használja. Ne használja az akkumulátortöltőt semmilyen más típusú akkumulátorhoz. Ez tüzet, robbanást, szivárgást vagy túlmelegedést okozhat. Ez a tápellátó készülék függőleges vagy padlóra helyezett pozícióban áll helyesen. HU 45

46 A töltő használata külföldön A töltő a legtöbb, 100 V 240 V (50/ 60 Hz) váltóáramú háztartási villamosenergiahálózatban használható az egész világon. Azonban az adott országtól függően, ahol tartózkodik, a váltóáramú dugaszolóaljzat formája eltérő lehet, és ezért a töltőhöz csatlakozóadapterre lehet szüksége, amely a csatlakozódugó formáját a dugaszolóaljzathoz igazítja. A részletekkel kapcsolatban forduljon villamossági szaküzletéhez vagy utazási irodájához. Ne használjon feszültség-átalakítót, mivel az kárt okozhat a töltőben. xd Picture Card használata A memóriakártya (és a belső memória) az analóg fényképezőgépben a felvétel rögzítésére szolgáló filmnek felel meg. A rögzített képek (adatok) azonban törölhetők, és számítógép használatával javíthatók is. A memóriakártyák eltávolíthatók a fényképezőgépből és cserélhetők, a belső memória azonban nem. Nagyobb kapacitású kártya használatával több felvételt készíthet. Feliratmező (Ide írhatók megjegyzések) érintkezési felület (A kártya és a fényképezőgép belső csatlakozója közötti érintkezési felület) Ne érjen közvetlenül az érintkezési felülethez. A fényképezőgéppel kompatibilis memóriakártyák xd-picture Card (16 MB 2 GB) (H / M / M+ típus, hagyományos) A kép mentési helyének ellenőrzése A memóriajelző megmutatja, hogy a felvételkészítés vagy lejátszás közben a belső memória vagy a memóriakártya van-e használatban. Aktuális memória kijelzése IN : a belső memória van használatban Nincs: a memóriakártya van használatban P 8M NORM Felvétel mód Még a [MEMORY FORMAT] / [FORMAT], [ERASE], [SEL. IMAGE] vagy [ALL ERASE] végrehajtása esetén sem fognak teljesen törlődni a memóriakártyán található adatok. A kártya kidobása esetén rongálja meg azt, nehogy személyes adataihoz valaki hozzáférjen. A kártya olvasási / rögzítési funkciója Soha ne nyissa ki az akkumulátor-és kártyatartó fedelét, miközben villog a kártyaelérés lámpa, mivel a lámpa azt jelzi, hogy a fényképezőgép ír a kártyára vagy olvas róla. Ezzel nemcsak a képadatok sérülhetnek meg, hanem a belső memória, illetve a kártya is használhatatlanná válhat. Kártyaelérés lámpa IN 4 Aktuális memória kijelzése NORM :30 IN 4 Lejátszás mód 8M Új memóriakártya használata Nem Olympus gyártmányú kártya, illetve más célokra számítógépben vagy más eszközben használt kártyák esetén a [MEMORY FORMAT]/ [FORMAT] (31 oldal) használatával formázza a kártyát. 46 HU

STYLUS-550WP /m-550wp

STYLUS-550WP /m-550wp DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS-550WP /m-550wp Kezelési útmutató HU Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

FE-45/X-40 FE-35/X-30

FE-45/X-40 FE-35/X-30 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-45/X-40 FE-35/X-30 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen

Részletesebben

T-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

T-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP T-100 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010

STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-210 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5535139

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-210 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5535139 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

FE-46/X-42/X-41. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-46/X-42/X-41. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-46/X-42/X-41 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-310 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294044

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-310 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294044 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

FE-5010/X-915 FE-5000/X-905

FE-5010/X-915 FE-5000/X-905 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-5010/X-915 FE-5000/X-905 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el

Részletesebben

FE-4000/X-925/X-920. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-4000/X-925/X-920. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-4000/X-925/X-920 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen

Részletesebben

FE-5020/X-935 FE-4010/X-930

FE-5020/X-935 FE-4010/X-930 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-5020/X-935 FE-4010/X-930 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el

Részletesebben

VH-410. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

VH-410. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VH-410 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kezelési útmutató HU Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD-ROM-on található angol»advanced Manual«tartalmával. Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-160 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

STYLUS-5010 /µ-5010. STYLUS-7040 /µ-7040. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS-5010 /µ-5010. STYLUS-7040 /µ-7040. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS-9010 /µ-9010 STYLUS-7040 /µ-7040 STYLUS-5010 /µ-5010 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni

Részletesebben

FE-26/X-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-26/X-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-26/X-21 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kezelési útmutató HU Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD ROM-on található angol»advanced Manual«tartalmával. Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet

Részletesebben

STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000

STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000 Kezelési útmutató HU Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS? 1030 SW http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294728

Az Ön kézikönyve OLYMPUS? 1030 SW http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294728 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

FE-47/X-43. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-47/X-43. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-7/X-3 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az

Részletesebben

FE-5030/FE-4030/X-960

FE-5030/FE-4030/X-960 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-5030/FE-030/X-960 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen

Részletesebben

FE-5050/FE-4050. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-5050/FE-4050. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-5050/FE-4050 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

SP-800UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-800UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-800UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az

Részletesebben

SZ-17. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-17. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-17 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kezelési útmutató Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD ROM-on található angol "Advanced Manual" tartalmával. Köszönjük, hogy az

Részletesebben

FE-280/X-820/ C-520. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához.

FE-280/X-820/ C-520. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-280/X-820/ C-520 Kezelési útmutató HU Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. Gombkezelés Menükezelés Képek nyomtatása Az OLYMPUS Master

Részletesebben

T-10. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

T-10. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP T-10 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS VR-370

Az Ön kézikönyve OLYMPUS VR-370 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-47 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4293864

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-47 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4293864 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-170

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-170 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

VG-110/D-700. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

VG-110/D-700. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-110/D-700 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt

Részletesebben

SP-590UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-590UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-590UZ Kezelési útmutató HU Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez. Gombkezelés. Menükezelés. Képek nyomtatása. Az OLYMPUS Master használata

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez. Gombkezelés. Menükezelés. Képek nyomtatása. Az OLYMPUS Master használata DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP HU Kezelési útmutató Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD-ROM-on található

Részletesebben

FE Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-5035 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

STYLUS-7030 / μ Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS-7030 / μ Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS-7030 / μ-7030 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

FE-210/X-775. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-210/X-775. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-210/X-775 Kezelési útmutató HU Gyorskalauz a fényképezőgép működtetéséhez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. A gombok használata A menü használata Képek nyomtatása

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-10/SZ-20

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-10/SZ-20 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-10/SZ-20 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt

Részletesebben

FE-4040/FE-4020/X-940

FE-4040/FE-4020/X-940 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-00/FE-020/X-90 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

SH-50. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SH-50. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SH-50 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív

Részletesebben

SH-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SH-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SH-21 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-150 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VH-210 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

FE-130/X-720/X-740 FE-140/X-725

FE-130/X-720/X-740 FE-140/X-725 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-30/X-720/X-70 FE-0/X-725 Kezelési útmutató HU Részletes magyarázat minden funkcióval kapcsolatban, hogy a legtöbbet hozza ki fényképezőgépéből. Köszönjük, hogy az Olympus digitális

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

STYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH-3000. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH-3000. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH-3000 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta.

Részletesebben

SP-600UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-600UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-600UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-170 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-320/X-835 FE-340/X-855. Útmutató a gyors kezdéshez. Gombkezelés. Menükezelés.

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-320/X-835 FE-340/X-855. Útmutató a gyors kezdéshez. Gombkezelés. Menükezelés. DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-320/X-835 FE-340/X-855 Kezelési útmutató HU Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. Gombkezelés.

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. Gombkezelés. DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP HU Kezelési útmutató Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD-ROM-on található

Részletesebben

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony

Részletesebben

VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720

VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS SP-800UZ http://hu.yourpdfguides.com/dref/4293385

Az Ön kézikönyve OLYMPUS SP-800UZ http://hu.yourpdfguides.com/dref/4293385 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

VG-165/D-765 VG-180/D-770

VG-165/D-765 VG-180/D-770 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-165/D-765 VG-180/D-770 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-140

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-140 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

TG-4. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-4. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-4 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, hogy

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-570UZ. Útmutató a gyors kezdéshez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképezőgép azonnali használatához.

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-570UZ. Útmutató a gyors kezdéshez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképezőgép azonnali használatához. DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-570UZ Kezelési útmutató HU Útmutató a gyors kezdéshez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképezőgép azonnali használatához. Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VR-360/D-760 VR-350/D-755 VR-340/D-750 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét,

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

SZ-31MR. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-31MR. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-31MR Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

FE-170/X-760. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához.

FE-170/X-760. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-170/X-760 HU Kezelési útmutató Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. Gombkezelés Menükezelés Fényképek nyomtatása Az OLYMPUS Master

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: ! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az

Részletesebben

SP-720UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-720UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-720UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt

Részletesebben

TG-820 TG-620. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-820 TG-620. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-820 TG-620 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Az alkatrészek megnevezése

Az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Felülnézet Bekapcsoló gomb Hangszóró Zárgomb Elölnézet Vaku Önarckép tükör Működést jelző lámpa Mikrofon Lencse Alulnézet Hordszíj gyűrűje Állványmenet Elem/kártya-tartó fedél

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-610UZ

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-610UZ DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-610UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

SZ-15/DZ-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-15/DZ-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-15/DZ-100 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt

Részletesebben

SP-810UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-810UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-810UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP HU Kezelési útmutató Az egyes funkciók, pl. a menük és a fényképezőgép gombjainak részletes magyarázatát külön mellékletben olvashatja. Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet

Részletesebben

SZ-11. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-11. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-11 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZ GÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZ GÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZ GÉP HU Kezelési útmutató Gyorskalauz a fényképez gép m ködtetéséhez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképez gép azonnali használatához. A gombok használata A menü használata Fotónyomtatás

Részletesebben

TG-850. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-850. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-850 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt a 4 megapixeles digitális kamera használata során. A dokumentumban található információkat alaposan ellenőriztük a hitelesség érdekében, azonban

Részletesebben

SP-620UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-620UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-620UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt

Részletesebben

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv. ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz

Részletesebben

VR-370/D-785. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

VR-370/D-785. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VR-370/D-785 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt

Részletesebben

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató HD vadkamera - 1080p Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.1 A termék külsejének

Részletesebben

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza

Részletesebben

SJM10 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA HU DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) Kérjük, olvassa el a használati útmutatót, mielıtt használatba venné a kamera szettet.

Részletesebben

BeoSound 4. Kiegészítés

BeoSound 4. Kiegészítés BeoSound 4 Kiegészítés Menürendszer Ez a kiegészítés a BeoSound 4 úmutatóra vonatkozó módosításokat tartalmazza. Az új szoftvernek köszönhetően, a zenei rendszer új szolgáltatásokkal bővült. A menürendszer

Részletesebben

SZ-14. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-14. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-14 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

A csomag tartalma. A termék rövid idmertetése

A csomag tartalma. A termék rövid idmertetése Előszó Köszönjük, hogy Prestigio 170-es digitális képkeretet vásárolt médialejátszó eszközként. Kitűnő választás volt, és bízunk benne, hogy a készülék valamennyi funkcióját élvezni fogja. Kérjük, hogy

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF420 BDV-EF220 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF220 BDV-EF420 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-EF420 2 A tv-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

User manual HU. Termékleírás

User manual HU. Termékleírás User manual HU Termékleírás A termék felépítése 1)Felfelé gomb 2)Menü 3)Lefelé gomb 4)USB-aljzat 5)Kamera 6)Hangszóró 7)OK gomb 8)MODE gomb 9)Bekapcsológomb 10)Kijelző 11)SD-kártyaaljzat 12)LED-es éjszakai

Részletesebben

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozirendszer BDV-NF7220 HU Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-NF7220 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-NF7220 2 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

TG-810 TG-805. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-810 TG-805. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-810 TG-805 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

TG-810 TG-805. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-810 TG-805. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-810 TG-805 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

Termékjellemzők. Megjegyzések. Támogatott fájlformátumok. Magyar

Termékjellemzők. Megjegyzések. Támogatott fájlformátumok. Magyar Termékjellemzők Magyar 1. Formatervezett design, nagy hatékonyságú ventillátor. 2. LED lámpa élénk színekkel, aminek az élettartama 20000 óra. 3. Elektronikus zoom, egyszerű képméret változtatási lehetőség.

Részletesebben