FE-280/X-820/ C-520. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "FE-280/X-820/ C-520. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához."

Átírás

1 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-280/X-820/ C-520 Kezelési útmutató HU Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. Gombkezelés Menükezelés Képek nyomtatása Az OLYMPUS Master alkalmazása A fényképezőgép funkcióiról részletesen Függelék ( Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót, mert ezzel optimális teljesítményt és hosszabb élettartamot biztosíthat számára. Jelen útmutatót őrizze meg biztonságos helyen, hogy az később tájékoztatásul szolgálhasson. ( Azt javasoljuk, hogy fontos fényképek készítése előtt készítsen néhány próbafelvételt, hogy megismerkedjen a fényképezőgéppel. ( Az Olympus fenntartja a jogot arra, hogy termékei folyamatos tökéletesítése érdekében aktualizálja vagy módosítsa az ebben az útmutatóban tartalmazott információt.

2 Tartalom Útmutató a gyors kezdéshez 3. oldal Gombkezelés 11. oldal Az ábrák segítségével ellenőrizze a fényképezőgép gombjainak funkcióit. Menükezelés 17. oldal Ismerkedjen meg azokkal a menükkel, amelyek az alapvető kezeléshez szükséges funkciókat és beállításokat szabályozzák. Képek nyomtatása 29. oldal Az elkészített képek kinyomtatását mutatja be. Az OLYMPUS Master alkalmazása 35. oldal A fényképek számítógépre másolását és elmentését ismerteti. A fényképezőgép funkcióiról részletesen 42. oldal A fényképezőgép kezeléséről és jobb minőségű képek készítéséről nyújt bővebb információt. Függelék 50. oldal A hasznos funkciókat és a biztonsági tudnivalókat mutatja be, valamint azt, hogy hogyan használhatja hatékonyabban a fényképezőgépet. 2 HU

3 A következőkre van szüksége (a dobozban találhatók) Digitális fényképezőgép Csuklószíj Lítium-ion akkumulátor (LI-42B) Akkumulátortöltő (LI-40C) USB kábel AV kábel OLYMPUS Master 2 CD-ROM A rajzon nem látható: Kezelési útmutató (ez az útmutató), gyors útmutató és garancialevél. A doboz tartalma eltérhet attól függően, hogy hol vásárolta a készüléket. A csuklószíj felhelyezése Útmutató a gyors kezdéshez ( Húzza meg jól a csuklószíjat, hogy az ne bomolhasson ki. HU 3

4 A fényképezőgép előkészítése a. Töltse fel az akkumulátort. 3 Kábel 1 Lítium-ion akkumulátor akkumulátor Akkumulátortöltő Váltóáramú dugaszolóaljzat 2 Töltési szint kijelző Piros lámpa világít: töltés A lámpa nem világít: töltés befejezve (Töltési idő: kb. 5 óra) Útmutató a gyors kezdéshez ( Vásárláskor az akkumulátor részben fel van töltve. b. Helyezze be az akkumulátort és az xd-picture Card memóriakártyát (opcionális) ( Helyezze be az akkumulátort először a jelöléssel, majd a jelöléssel az akkumulátorrögzítő gomb felé. Ha helytelenül helyezi be az akkumulátort, később nem fogja tudni eltávolítani. Ne erőltesse. Vegye fel a kapcsolatot a hivatalos forgalmazóval/szervizközponttal. Az akkumulátor külső részének károsodásai (karcolások stb.) az akkumulátor felmelegedéséhez vagy felrobbanásához vezethetnek. Akkumulátor-rögzítő gomb ( Ha el szeretné távolítani az akkumulátort, nyomja meg az akkumulátorrögzítő gombot a nyíl által mutatott irányba. 4 HU

5 Bemetszés Érintkezési felület 4 ( Fordítsa a kártyát az ábrán jelzett irányba, és csúsztassa be egyenesen, amíg a helyére kattan. ( A kártya eltávolításához nyomja be a kártyát ütközésig, majd lassan engedje fel, fogja meg a kártyát és vegye ki. 5 6 ( A fényképezőgéppel úgy is készíthet felvételeket, hogy nem helyezi be az opcionális xd-picture Card memóriakártyát (a továbbiakban»kártya«). Ha a fényképezőgéppel xd-picture Card memóriakártya használata nélkül készít felvételeket, a képek a belső memóriában tárolódnak. A kártyára vonatkozó részletekhez lásd a»a kártya«(51. oldal) részt. Útmutató a gyors kezdéshez HU 5

6 A fényképezőgép bekapcsolása Itt megtudhatja, hogyan kell felvétel módban bekapcsolni a fényképezőgépet. a. Állítsa a módválasztó tárcsát h helyzetbe. Állóképek készítése esetén Állóképek készítésére szolgáló módok Mozgóképek készítése esetén Útmutató a gyors kezdéshez h P h B E f R A fényképezőgép automatikusan meghatározza az optimális beállításokat a felvételek elkészítéséhez. A fényképezőgép az exponálási időhöz automatikusan beállítja a megfelelő rekeszértéket. Ezzel a funkcióval csökkenthető a felvételek elmosódottsága, amelyet mozgó tárgyak vagy a fényképezőgép bemozdulása okoz. Emberek fényképezéséhez ajánlott. Tájak fényképezéséhez ajánlott. Válasszon a 15 rendelkezésre álló jelenet mód közül a fényképezési körülményeknek megfelelően. Használja a kijelzőn megjelenített felvételkészítési útmutatót a szituációnak megfelelő felvétel elkészítéséhez. b. Nyomja meg a o gombot. o gomb Y M D TIME :-- Y/M/ / D CANCEL MENU ( Ez a kijelző akkor jelenik meg, ha a dátum és az idő még nincs beállítva. ( Ha ki akarja kapcsolni a fényképezőgépet, nyomja meg még egyszer a o gombot. Tipp O A nyilak által mutatott irányt ebben a kezelési útmutatóban a ONXY jelzi. X Y N 6 HU

7 Állítsa be a dátumot és a pontos időt A dátum és idő beállítására szolgáló kijelzőről Y M D TIME :-- Y/M/ / D Y-M-D Óra Perc Dátumformátumok: Y-M-D (év / hónap / nap), M-D-Y (hónap / nap / év), D-M-Y (nap / hónap / év) CANCEL MENU Módosítja a beállítást a. Az [Y] (év) kiválasztásához nyomja meg a OF / < és NY gombot. Az évszámok első két számjegye változatlan. OF / < gomb NY gomb b. Nyomja meg a Y# gombot. Y M :-- CANCEL MENU D TIME Y/M M / D Útmutató a gyors kezdéshez Y# gomb c. Az [M] (hónap) kiválasztásához nyomja meg a OF / < és NY gombot. d. Nyomja meg a Y# gombot. Y M D TIME :-- Y/M M / D CANCEL MENU HU 7

8 e. A [D] (nap) kiválasztásához nyomja meg a OF / < és NY gombot. Y M D TIME :-- Y/M M / D f. Nyomja meg a Y# gombot. g. Az óra- és percmutató kiválasztásához nyomja meg a OF / < és NY gombot. Az óra kijelzése 24 órás formátumban történik. CANCEL MENU Y M D TIME :30 Y/M M / D Útmutató a gyors kezdéshez h. Nyomja meg a Y# gombot. i. Az [Y / M / D] (év / hónap / nap) kiválasztásához nyomja meg a OF / < és NY gombot. CANCEL MENU j. Miután mindent beállított, nyomja meg az gombot. Nyomja le az gombot abban a pillanatban, amikor a másodpercmutató 00-ra ér, ha nagyobb pontossággal szeretné beállítani az időt. Y M CANCEL MENU D TIME :30 SET SET OK Y/M M / D OK [ ] gomb HQ [IN] 4 8 HU

9 Felvétel készítése a. A fényképezőgép tartása. Vízszintes tartás Függőleges tartás b. Fókuszálás. Állítsa ezt a jelet a fényképezendő tárgyra. Kioldó gomb (félig lenyomva) 1/1000 F3.1 [ ] HQ [IN] 4 Megjelenik az elkészíthető felvételek száma. Ha a készülék rögzítette a fókuszt és az expozíciós értéket, a zöld lámpa kigyullad, és megjelenik az exponálási idő és a rekeszérték. Útmutató a gyors kezdéshez c. Fényképezés. A kártyaelérés lámpa világít. Kioldó gomb (teljesen lenyomva) HU 9

10 A felvételek megtekintése a. Nyomja meg a q gombot. q gomb Nyilak Az előző felvételt jeleníti meg A következő felvételt jeleníti meg [IN] HQ F3.1 1/ ISO : Útmutató a gyors kezdéshez Felvételek törlése a. A törölni kívánt felvételek megjelenítéséhez nyomja meg a X& és Y# gombot. b. Nyomja meg a / S gombot. / S gomb ERASE BACK MENU YES NO SET [IN] OK c. Válassza a [YES] opciót a OF / < gombok megnyomásával, majd nyomja meg az gombot. OF / < gomb ERASE [IN] YES NO gomb BACK MENU SET OK 10 HU

11 Gombkezelés 1 2 d Felvétel mód Önkioldó Vaku mód 6 8 [ ] b c 9 a HQ [IN] Makró mód 1 o gomb A fényképezőgép be- és kikapcsolása Bekapcsolás: A fényképezőgép felvétel módban kapcsol be. Az objektív kiemelkedik A kijelző bekapcsol 2 Kioldó gomb Fényképek / mozgóképek készítése Állóképek készítése A módválasztó tárcsával válasszon ki egy módot (kivéve n), és nyomja le könnyedén (félig) a kioldó gombot. Ha a készülék rögzítette a fókuszt és az expozíciós értéket, a zöld lámpa kigyullad (fókuszrögzítés), és megjelenik az exponálási idő és a rekeszérték (csak ha a módválasztó tárcsa h, P, h helyzetben van). A felvétel elkészítéséhez nyomja le egészen (teljesen) a kioldó gombot. Zöld lámpa 1/1000 F3.1 [ ] Felvétel komponálása a fókusz rögzítése után (fókuszrögzítés) Komponálja meg a felvételt rögzített fókusz mellett, majd a felvétel elkészítéséhez nyomja le teljesen a kioldó gombot. A zöld lámpa villogása esetén a fókusz beállítása nem megfelelő. Kísérelje meg újra a fókusz rögzítését. Gombkezelés HQ [IN] 4 AF zárjelzés k [ ] AF rögzítés A fókusz pozíciójának rögzítése Ha a jelenet mód k vagy H beállításon van, a N gomb megnyomásával rögzítheti a fókusz pozícióját. Az AF rögzítés törléséhez nyomja meg ismét a N gombot. g»f Felvételek készítése a helyzetnek megfelelő jelenet kiválasztásával«(12. oldal) Az AF rögzítés automatikusan törlődik a felvétel elkészítése után. HQ [IN] 4 Mozgókép készítése Állítsa a módválasztó tárcsát n pozícióba, majd a fókusz rögzítéséhez nyomja le könnyedén a kioldó gombot, végül nyomja le teljesen a kioldó gombot a felvétel indításához. A felvétel leállításához nyomja le ismét a kioldó gombot. HU 11

12 3 A felvétel mód aktív. Ezzel a gombbal beállíthatja, hogy a fényképezőgép felvétel módban kapcsoljon be, ha kikapcsolt fényképezőgépen megnyomja a K gombot. g»k / q A fényképezőgép bekapcsolása a K vagy q gomb segítségével«(27. oldal) 4 K gomb (Felvétel) q gomb (Lejátszás) A felvétel mód kiválasztása / A fényképezőgép bekapcsolása A lejátszás mód kiválasztása / A fényképezőgép bekapcsolása A legutoljára készített felvétel jelenik meg. A többi felvétel megtekintéséhez használja a nyilakat. A zoom gomb segítségével válthat a lejátszott kép nagyítása és a többképes megjelenítés módok között. Nyomja meg az gombot a képernyőn megjelenített információ 3 másodpercig tartó elrejtéséhez az egyképes lejátszás alatt. Ezzel a gombbal beállíthatja, hogy a fényképezőgép lejátszás módban kapcsoljon be, ha kikapcsolt fényképezőgépen megnyomja a q gombot. g»k / q A fényképezőgép bekapcsolása a K vagy q gomb segítségével«(27. oldal) g Mozgókép lejátszás»movie PLAY (Mozgókép lejátszás) Mozgóképek lejátszása«(22. oldal) Gombkezelés 5 Módválasztó tárcsa Állítsa a módválasztó tárcsát a kívánt felvétel módra. h Felvételek készítése automatikus beállításokkal A felvétel módok közötti váltás A fényképezőgép meghatározza az optimális beállításokat a felvételek elkészítéséhez. A [CAMERA MENU] (Fényképezőgép menü) beállításai, pl. a [WB], [ISO], nem módosíthatók. P Az optimális rekeszérték és az exponálási idő beállítása A fényképezőgép automatikusan beállítja az optimális rekeszértéket és az exponálási időt, hogy a lefényképezett tárgy fényereje elegendő legyen. A [CAMERA MENU] (Fényképezőgép menü) beállításai, pl. a [WB], [ISO], módosíthatók. h Felvételek készítése digitális képrögzítés segítségével Ezzel a funkcióval csökkenthető a felvételek elmosódottsága, amelyet mozgó tárgyak vagy a fényképezőgép bemozdulása okoz. B E A helyzetnek megfelelő felvételek készítése Használja a PORTRAIT (portré) és a LANDSCAPE (tájkép) funkciókat felvételek optimális beállításokkal való készítéséhez. f Felvételek készítése a helyzetnek megfelelő jelenet kiválasztásával Válasszon a 15 rendelkezésre álló jelenet mód közül a fényképezési körülményeknek megfelelően. A beállításhoz nyomja meg az gombot. / NIGHT+PORTRAIT / j SPORT /N INDOOR / W CANDLE / R SELF PORTRAIT / S SUNSET / X FIREWORKS / P BEHIND GLASS / V CUISINE / d DOCUMENTS /i AUCTION / S SMILE SHOT / k UNDER WATER WIDE1 *1 / l UNDER WATER WIDE2 *1*2*3 / H UNDER WATER MACRO *1 M C N W R 12 HU 1 NIGHT+PORTRAIT BACK MENU SET OK A programválasztó képernyőn megjelennek a mintaképek és a helyzetnek leginkább megfelelő expozíció-vezérlési üzemmód. Ha egy jelenet mód kiválasztása után új jelenet módot kíván megadni, akkor nyomja meg a m gombot a főmenü [SCENE] (Jelenet) menüjének kiválasztásához és a jelenetválasztó képernyő megjelenítéséhez. A legtöbb beállítás az adott jelenet alapértelmezett beállításaira változik, ha egy másik jelenetre vált át. *1 Ennél a beállításnál használjon búvártokot. *2 A fókusz kb. 5 m távolságon van rögzítve. *3 Az elkészített kép a felvétel készítése alatt nem jelenik meg a képernyőn.

13 [S SMILE SHOT] Ha a kamera mosolygó arcot érzékel készenléti állapot felvételmódban, automatikusan 3 felvételt készít nagysebességű sorozatfelvétellel. Manuálisan is elkészítheti a felvételeket, ha ebben az üzemmódban megnyomja a kioldó gombot. Előfordulhatnak olyan esetek is, amikor a fényképezőgép nem érzékeli a mosolygó arcot. Amikor a [SMILE SHOT] mód van kiválasztva, az önkioldó lámpája világít. Amíg az önkioldó lámpája villog, nem lehet felvételt készíteni. R A felvételkészítési útmutató követése a beállítások elvégzéséhez A céltárgyak beállításához kövesse a kijelzőn megjelenő SHOOTING GUIDE 1 / 3 felvételkészítési útmutatót Shoot w/ effects preview. Brightening subject. Shooting into backlight. Set particular lighting. Blurring background. Nyomja meg a m gombot, ha újra meg szeretné jeleníteni a felvételkészítési útmutatót. Válasszon ki egy másik felvételkészítési módot, ha a felvételkészítési útmutató használata nélkül szeretné megváltoztatni a beállítást. Ha a felvételkészítési útmutatót használja, a beállítások visszaállnak a SET OK gyári alapbeállításra, amikor megnyomja a m gombot vagy megváltoztatja a módot a módválasztó tárcsa segítségével. Felvételkészítés különböző hatásokkal készített képek előnézetének összehasonlításával Válasszon ki egyet a [1 Shoot w / effects preview.] opciók közül a Exposure effects. [SHOOTING GUIDE] (Felvétel-készítési útmutató) menüben az élő, több kockás képernyő megjelenítéséhez, amely a kiválasztott felvételkészítési hatás négy különböző szintjét mutatja be. A négy előnézeti kocka arra használható, hogy összehasonlítsa és kiválassza a kívánt beállítást/hatást. Használja a nyilakat a kívánt beállításokkal rendelkező képkocka kiválasztásához, majd nyomja meg az gombot. A fényképezőgép automatikusan felvétel módra vált át, és a kiválasztott hatással Az [Exposure effects.] fényképezhet. (expozíciós hatások) kiválasztása esetén Használja a XY nyilakat a képernyő megváltoztatásához. Gombkezelés n Mozgókép készítése A készülék mozgókép készítése közben hangot is rögzít. Hangrögzítés közben csak a digitális zoom használható. Ha optikai zoommal szeretne mozgóképet készíteni, állítsa a [R] opciót [OFF]-ra. g»r (mozgóképek) Mozgókép készítés hanggal vagy hang nélkül«(21. oldal) A Mozgókép készítése közben a kamera ikon vörösen világít. 00:36 Itt jelenik meg a hátralevő felvételi idő. Ha a hátralévő idő 0, a felvétel leáll. 6 Nyilak (ONXY) A nyilak segítségével választhatja ki a jelenetet, a lejátszandó képet és a menüpontokat. 7 gomb Ezzel a gombbal nyugtázhatja a kiválasztásokat. HU 13

14 8 OF / < gomb A kép fényerejének módosítása (expozíció korrekció) / Képek nyomtatása Felvétel mód: A kép fényerejének módosítása Felvétel módban nyomja meg a OF / < gombot, válassza ki a F kívánt fényerősségű képet a XY nyilakkal, majd nyomja meg az gombot. Az érték 2,0 EV és +2,0 EV között állítható Lejátszás mód: Képek nyomtatása Jelenítse meg felvétel módban a kinyomtatandó fényképet, csatlakoztassa a fényképezőgépet a nyomtatóhoz, majd a felvétel nyomtatásához nyomja meg a OF / < gombot. g»közvetlen nyomtatás (PictBridge)«(29. oldal) Gombkezelés 9 X& gomb Közeli felvételek készítése a tárgyról Nyomja meg felvétel módban a X& gombot a makró mód kiválasztásához. A beállításhoz nyomja meg az gombot. OFF Makró kikapcsolva Kikapcsolja a makró módot. & Makró bekapcsolva Ebben a módban akár 10 cm (ha a zoom tele fotó állásban van) vagy 60 cm (ha a zoom nagylátószög állásban van) távolságból is készíthet felvételt a tárgyról. % Szuper makró Ebben a módban akár 5 cm-ről is készíthet felvételt a tárgyról. A zoom pozíciója automatikusan rögzül, és nem módosítható. 0 NY gomb Önkioldóval készített felvételek Nyomja meg felvétel módban a NY gombot az önkioldó be- vagy kikapcsolásához. A beállításhoz nyomja meg az gombot. OFF Önkioldó kikapcsolva Kikapcsolja az önkioldót. Y Önkioldó bekapcsolva Bekapcsolja az önkioldót. A beállítás elvégzése után nyomja le teljesen a kioldó gombot. Az önkioldó lámpa kb. 10 másodpercre kigyullad, majd kb. 2 másodpercig villog, és kiold a zár. Ha ki akarja kapcsolni az önkioldó funkciót, nyomja le a NY gombot. Egy felvétel elkészítése után az önkioldó mód automatikusan kikapcsol. a Y# gomb Vakus fényképezés Nyomja meg felvétel módban a Y# gombot és válassza ki a vaku módot. A beállításhoz nyomja meg az gombot. AUTO Automatikus vaku Rossz fényviszonyok, illetve ellenfény esetén a vaku automatikusan működésbe lép.! Vörösszem-hatás A fényképezőgép elővillanásokat bocsát ki a vörösszem-hatás csökkentése érdekében. # Derítő vaku A vaku a fényviszonyoktól függetlenül működik. $ Kikapcsolt vaku A vaku nem működik. b m gomb Megjeleníti a főmenüt. A főmenü megjelenítése 14 HU

15 c / S gomb A kijelző fényerejének növelése (háttérfény növelés) / Felvételek törlése A kijelző fényerejének növelése Nyomja le felvétel módban a gombot. A kijelző világosabbá válik. Ha 10 másodpercig nem végez semmilyen műveletet, a visszaáll az előző fényerősség. S Felvételek törlése Lejátszás módban válassza ki a törölni kívánt felvételt, majd nyomja le a S gombot. A törölt felvételek nem állíthatók helyre. Törlés előtt ellenőrizzen minden egyes felvételt, nehogy olyan képet is töröljön, amelyet meg szeretett volna őrizni. g»0 Képek védelme«(25. oldal) d Zoom gomb Felvétel mód: Ráközelítés a tárgyra Optikai zoom: 3x Digitális zoom: 4x (optikai zoom x digitális zoom: max. 12x) Távolítás: Fordítsa a zoom gombot a W [ ] irányába. 4 Zoom felvételkészítés közben / A lejátszott kép nagyítása [ ] [IN] HQ HQ [IN] 4 Közelítés: Fordítsa a zoom gombot a T irányába. Zoom gomb A fehér tartomány az optikai zoomot jelzi. A vörös tartomány a digitális zoomot jelzi. Amikor a csúszka eléri a vörös tartományt, bekapcsol a digitális zoom és a kép nagyítása tovább növelhetö. Gombkezelés HU 15

16 Lejátszás mód: Váltás a felvételek megjelenítési módjai között Egyképes lejátszás A nyíl gombok segítségével böngészhet a felvételek között. T [IN] W [IN] HQ F3.1 1/ ISO : T W Gombkezelés T T T [IN] [IN] [IN] W W W Többképes megjelenítés Válassza ki a nyilak segítségével a lejátszandó felvételt, majd a kiválasztott fénykép egyképes lejátszásához nyomja meg az gombot. A lejátszott kép nagyítása Fordítsa el a T irányába és tartsa ebben a helyzetben a zoom gombot a fokozatos közelítéshez (eredeti méretének akár tízszeresére), ill. a W irányába a távolításhoz. A nyíl gombokkal a kinagyított lejátszott képen annak különböző részeit a megfelelő irányban megtekintheti. Az egyképes lejátszáshoz való visszatéréshez nyomja meg az gombot. 16 HU

17 Menükezelés K gomb (Felvétel mód) q gomb (Lejátszás mód) m gomb Nyilak (ONXY) A menük Nyomja meg a m gombot, ha meg akarja jeleníteni a főmenüt a kijelzőn. A főmenü tartalma a módtól függően eltérő. Főmenü (Állóképkészítési mód) SETUP menüpontok RESET EXIT MENU IMAGE QUALITY CAMERA MENU SCENE SETUP SILENT MODE SET OK SETUP 1 MEMORY FORMAT 2 BACKUP 3 PIXEL MAPPING BACK MENU ENGLISH NO SET OK Válassza ki a [CAMERA MENU] (Fényképezőgép menü), [PLAYBACK MENU] (Lejátszás menü), [EDIT] (Szerkesztés), [ERASE] (Törlés) menüt vagy a [SETUP] beállítást, majd nyomja meg az gombot. Megjelenik egy képernyő a menüpontok kiválasztására. Ha a módválasztó tárcsa R helyzetbe van állítva, a beállításokat pedig a felvételkészítési útmutatót követve állította be, nyomja meg a m gombot a felvételkészítési útmutató kijelzőjének megjelenítéséhez. Kezelési útmutató A menü kezelése közben a gombok és a hozzájuk tartozó funkciók a kijelző felső részén jelennek meg. Kövesse az útmutatót a menük közötti lapozáshoz. Menükezelés RESET EXIT MENU IMAGE QUALITY CAMERA MENU SCENE SETUP SILENT MODE SET OK BACK MENU : Visszamegy az előző menühöz. EXIT MENU : Kilép a menüből. : Válassza ki a nyilak (ONXY) segítségével a menüpontot. SET OK : Beállítja a kiválasztott opciót. Kezelési útmutató m gomb Nyilak (ONXY) HU 17

18 A menük használata Az alábbiakban a [8] (figyelmeztető hang) beállítás példáján mutatjuk be a menük használatát. 1 Válasszon ki egy módot a módválasztó tárcsával (kivéve R). 2 A főmenü megjelenítéséhez nyomja meg a m gombot. Nyomja meg a Y gombot a [SETUP] beállítás kiválasztásához, majd nyomja meg az gombot. [8] beállítás a [SETUP] (Beállítás) menü része. RESET EXIT MENU IMAGE QUALITY CAMERA MENU SCENE SETUP SILENT MODE SET OK 3 Válassza ki a ON nyilak segítségével a [8] opciót, majd nyomja meg az gombot. A nem hozzáférhető funkciókat nem lehet kiválasztani. Ha megnyomja a X nyilat a kijelzőn, a kurzor az oldalkijelzésre ugrik. A lapozáshoz használja a ON nyilakat. A Y vagy az gombot lenyomva visszaugorhat a beállítások kiválasztásához. SETUP 1 MEMORY FORMAT 2 BACKUP 3 PIXEL MAPPING BACK MENU ENGLISH NO SET OK Oldalkijelzés: Ez a jel akkor látható, ha a következő oldalon további menüpontok találhatók. A kiválasztott menüpont színe eltér a többiétől SETUP BEEP SHUTTER SOUND VOLUME BACK MENU NORMAL LOW LOW LOW SET OK Menükezelés 4 Válassza ki a ON nyilak segítségével az [OFF], [LOW] vagy [HIGH] opciók egyikét, majd nyomja meg az gombot. Ezzel beállította a menüpontot, és megjelenik az előző menü. A menüből való kilépéshez nyomja le újból a m gombot. Ha nem szeretné elmenteni a változtatásokat és folytatni szeretné a menü kezelését, nyomja meg a m gombot anélkül, hogy megnyomná az gombot BEEP BACK MENU SETUP SHUTTER SOUND VOLUME OFF LOW HIGH SET OK A felvétel mód menüje K 1 4 CAMERA MENU 2 RESET EXIT MENU IMAGE QUALITY CAMERA MENU SCENE SETUP SILENT MODE SET OK 4 5 WB ISO FINE ZOOM R (állóképek) R (mozgóképek) PANORAMA* AF MODE * Olympus xd-picture Card memóriakártya szükséges HU

19 Egyes funkciók a kiválasztott módtól függően nem állnak rendelkezésre. g»felvételkészítési módok és jelenetek esetében rendelkezésre álló funkciók«(49. oldal) g»a SETUP (Beállítás) menük«(26. oldal) A gyári alapbeállítások szürke háttérrel jelennek meg ( ). 1 IMAGE QUALITY (Képminőség) Az állóképek képminősége és alkalmazása Képminőség / képméret Tömörítés Alkalmazás SHQ 3264 x 2448 Kis tömörítési fok HQ 3264 x 2448 Standard tömörítés SQ x 1536 Standard tömörítés SQ2 640 x 480 Standard tömörítés 16: x 1080 Standard tömörítés Mozgókép-minőség 2 Képminőség / képméret SHQ 640 x 480 HQ 320 x 240 SQ 160 x 120 RESET (Visszaállítás) A képminőség módosítása Nagyméretű képek nagyméretű papírra való nyomtatásához célszerű használni. Számítógépes képfeldolgozáshoz, mint pl. kontrasztbeállításnál vagy vörösszem-hatás csökkentésénél célszerű használni. A4-es (21,0 x 29,7 cm) / képeslap méretű felvételek nyomtatásához célszerű használni. Számítógépes szerkesztéshez, mint pl. forgatásnál vagy képfeliratozásnál célszerű használni. hez csatolt felvételek küldéséhez ajánlott. Egy tárgy szélességének megjelenítéséhez pl. tájképek esetében, és a képek széles képernyőjű televízión történő megtekintéséhez ajánlott. A [PANORAMA] nem választható. A felvételkészítési módok visszaállítása az alapértelmezett beállításokra Menükezelés NO / YES (Igen) A felvételkészítési módokat visszaállítja az alapértelmezett beállításokra. A visszaállítás funkció végrehajtásakor az alábbi funkciók állnak vissza az eredeti értékre Funkció Gyári alapbeállítás Lásd a köv. oldalon f M NIGHT+PORTRAIT 12. oldal F oldal & OFF 14. oldal Y OFF 14. oldal # AUTO 14. oldal IMAGE QUALITY HQ 19. oldal WB AUTO 20. oldal ISO AUTO 20. oldal HU 19

20 Funkció Gyári alapbeállítás Lásd a köv. oldalon FINE ZOOM OFF 20. oldal R (állóképek) OFF 21. oldal R (mozgóképek) ON 21. oldal AF MODE iesp 21. oldal 3 f(jelenet) Felvételek készítése a helyzetnek megfelelő jelenet kiválasztásával A programválasztó képernyőn megjelennek a mintaképek és a helyzetnek leginkább megfelelő expozíció-vezérlési üzemmód. Csak akkor választható, ha a módválasztó tárcsa f helyzetben van. A legtöbb beállítás az adott jelenet alapértelmezett beállításaira változik, ha egy másik jelenetre vált át. g»f Felvételek készítése a helyzetnek megfelelő jelenet kiválasztásával«(12. oldal) 4 CAMERA MENU (Fényképezőgép menü) WB... A felvétel színeinek beállítása Menükezelés AUTO A készülék automatikusan beállítja a fehéregyensúlyt, így a színek a fényforrástól függetlenül természetesen hatnak. 5 Napos idő Fényképezéshez tiszta égbolt esetén. 3 Felhős idő Fényképezéshez felhős égbolt esetén. 1 Wolfram izzós Fényképezés wolfram izzós világítás esetén. világítás w Fénycsővilágítás 1 Fényképezés nappali fényt árasztó fénycsővilágítás esetén. (Ez a fajta lámpa főként lakásokban használatos.) x Fénycsővilágítás 2 Fényképezés semleges fehér fényt árasztó fénycsővilágítás esetén. (Ez a fajta világítótest főként asztali lámpákban használatos.) y Fénycsővilágítás 3 Fényképezés fehér fényt árasztó fénycsővilágítás esetén. (Ez a fajta világítótest főként irodákban használatos.) ISO... Az ISO érzékenység módosítása AUTO 50 / 100 / 200 / 400 / 800 / 1600 / 3200 A készülék automatikusan a fényviszonyokhoz igazítja az érzékenységet. Az alacsony érték esetén az érzékenység alacsony tiszta és éles felvételek nappali fényviszonyok melletti készítéséhez. Az ISO érték növelésével javul a fényképezőgép fényérzékenysége, és alacsony exponálási idővel, rossz fényviszonyok között is képes felvételeket készíteni. Ugyanakkor viszont a nagy fényérzékenységgel készített felvétel»zajossá«, szemcséssé válhat. FINE ZOOM...Ráközelítés a tárgyra a felvétel minőségének romlása nélkül OFF / ON Ezzel a funkcióval kb. 15-szörösére is felnagyíthatja az adott tárgyat az optikai zoom és a képkivágás kombinálásával. A kép minősége nem romlik, mivel a képadat (a pixelfelbontás növelése során) nem változik meg. A rendelkezésre álló nagyítás az [IMAGE QUALITY] (képminőség) beállítástól függően változik. A rendelkezésre álló [IMAGE QUALITY] (képminőség) beállítás [SQ1] vagy ennél alacsonyabb. 20 HU

21 R (állóképek)... Hangrögzítés állóképpel OFF / ON Amikor bekapcsolja ([ON]), a fényképezőgép a felvétel elkészítése után kb. 4 másodpercig vesz fel hangot. A hangrögzítés kezdetekor fordítsa a mikrofont a rögzíteni kívánt hangforrás irányába. R (mozgóképek)... Mozgókép készítés hanggal vagy hang nélkül OFF/ ON Ha az [ON] (hangrögzítés bekapcsolva) opciót választotta, mozgókép készítés közben nem használható optikai zoom. Csak a digitális zoom használható. PANORAMA...Panorámafelvétel készítése A panoráma-fényképezés módban panorámafelvételeket készíthet a mellékelt CD-ROM-on található OLYMPUS Master szoftver segítségével. A panorámafelvételek elkészítéséhez Olympus xd-picture Card memóriakártya szükséges. A képeket balról jobbra haladva illeszti össze A képeket lentről felfelé haladva illeszti össze Y: A következő felvétel a jobb szélhez illeszkedik. X: A következő felvétel a bal szélhez illeszkedik. O: A következő felvétel a felső szélhez illeszkedik. N: A következő felvétel az alsó szélhez illeszkedik. A nyilak segítségével határozza meg, hogy melyik szélnél szeretné összeilleszteni a képeket; majd komponálja meg úgy a képeit, hogy a képek szélei fedjék egymást. Az előző fényképnek a következő képhez illesztett része nem marad benn a keretben. Tartsa észben, hogyan néz ki egy felvétel, és a következő felvételt készítse úgy, hogy a széle átfedje az előző kép szélét. A kilépéshez nyomja meg az gombot. Panoráma-fényképezésnél legfeljebb 10 kép készíthető. A (g) figyelmeztető jel 10 felvétel elkészítése után jelenik meg. Menükezelés AF MODE...A fókuszterület megváltoztatása FACE DETECT iesp SPOT A fényképezőgép a képkockán belül megkeresi az arcot és erre fókuszál. A fényképezőgép megkeresi, hogy a képernyőn elhelyezkedő tárgyak melyikére fókuszáljon. Az élességállítás akkor is lehetséges, ha a fényképezendő tárgy nem a képernyő középső részén helyezkedik el. A fókusz beállítása az AF célkeresztben található tárgy alapján történik. Előfordulhatnak olyan esetek is, amikor a fényképezőgép nem érzékel arcot annak ellenére, hogy a [FACE DETECT] opció be van állítva. 5 SILENT MODE OFF / ON A működési hangok lehalkítása Ez a funkció lehetővé teszi, hogy lehalkítsa a felvétel és lejátszás alatt hallható működési hangokat (pl. a figyelmeztető hangjelzéseket, a kioldó gomb hangját stb.). HU 21

22 Lejátszás mód menü q Ha állóképet választott ki 5 EDIT 5 8* 1 6 PLAYBACK MENU Q P 1 SLIDE- PRINT 0 SHOW EDIT ORDER y *2 3 PERFECT PLAYBACK R *2 FIX MENU SETUP 4 MY FAVORITE EXIT MENU SILENT ERASE MODE SET OK 7 6 *1 Memóriakártya szükséges. *2 Mozgókép kiválasztásakor ez az ikon nem jelenik meg. 5 EDIT INDEX EDIT 2 Ha mozgókép van kiválasztva MOVIE PLAY PERFECT PLAYBACK FIX MENU SETUP MY FAVORITE EXIT MENU 5 EDIT PRINT ORDER SILENT ERASE MODE SET OK 76 g»a SETUP (Beállítás) menük«(29. oldal) g»silent MODE A működési hangok lehalkítása«(21. oldal) A gyári alapbeállítások szürke háttérrel jelennek meg ( ). Menükezelés 1 SLIDESHOW (Diashow) A diashow indításához nyomja meg az gombot. Filmek esetében csak az első filmkocka kerül kijelzésre. A diashowból való kilépéshez nyomja meg az gombot. 2 MOVIE PLAY (Mozgókép lejátszás) [IN] Képek automatikus lejátszása Mozgóképek lejátszása A főmenüből válassza a [MOVIE PLAY] (Mozgókép lejátszás) beállítást, majd nyomja le az gombot a mozgókép lejátszásához. Kiválaszthat egy mozgókép ikonnal (n) rendelkező képet is, majd nyomja le az gombot a mozgókép lejátszásához. ' : MOVIE PLAY OK 4 Mozgókép lejátszása közben lehetséges funkciók [IN] HQ ' : :00 00:36 A lejátszás megszakításához nyomja le az gombot. Y : Meggyorsítja a lejátszást, ha lenyomva tartja ezt a gombot. Y : Meggyorsítja a visszafele való lejátszást, ha lenyomva tartja ezt a gombot. Eltelt lejátszási idő / teljes felvételi idő O : A hangerő nő. N : A hangerő csökken. 22 HU

23 Szünet közben lehetséges funkciók [IN] Y : Lejátssza a felvételeket, ha lenyomva tartja ezt a gombot. X : A mozgóképet visszafelé játssza le, ha lenyomva tartja ezt a gombot. 00:05 00:36 O :Az első képkockát jeleníti meg. N : Az utolsó képkockát jeleníti meg. A lejátszás folytatásához nyomja meg az gombot. A mozgókép lejátszása vagy szünet közbeni megszakításához nyomja meg a m gombot. 3 PERFECT FIX Felvételek szerkesztése Az elkészített képet újként korrigálja és menti. Válassza ki a ON nyilak segítségével az alkalmazni kívánt hatást, majd nyomja meg az gombot. A szerkeszteni kívánt felvétel kiválasztásához használja a XY nyilakat, majd nyomja le az gombot. PERFECT FIX ALL DIS EDIT LIGHTING FIX REDEYE FIX BACK MENU [IN] SET OK ALL DIS EDIT LIGHTING FIX VÖRÖSSZEM KIJAVÍTÁSA A digitális képstabilizáció szerkesztő, fény és vörösszem-hatás korrekció együtt aktív. Kijavítja az életlen képeket. Egy kép alulexponált részei fényesebbek lesznek. Kijavítja a vörösszem-hatást. Másik fényképezőgéppel készített mozgóképek, felvételek, és az előzőleg javított vagy szerkesztett képek nem korrigálhatók. Amikor a képernyőn kijavított fényképek jelennek meg, ezeket már nem lehet javítani. Néhány felvétel homályos maradhat. A képek szerkesztése kis mértékű minőségromlást okozhat. 4 MY FAVORITE Felvételek megtekintése és regisztrálása a Kedvencek mappában Regisztrálja és új felvételként játssza le a kedvenc állóképeket a belső memóriában. Akár 9 felvételt is regisztrálhat kedvencként. A regisztrált felvételeket a belső memória formázásával sem lehet törölni. g»a MY FAVORITE könyvtárban található felvételek törlése«(24. oldal) Megjegyzés A regisztrált felvételeket nem lehet szerkeszteni, nyomtatni, kártyára vagy számítógépre másolni vagy azon megtekinteni. Menükezelés VIEW FAVORITE... Regisztrált felvételek megtekintése A MY FAVORITE (kedvenceim) könyvtárban regisztrált felvételek megtekintéséhez válassza a [VIEW FAVORITE] (Kedvenc felvétel megtekintése) beállítást. A nyíl gombok segítségével böngészhet a felvételek között. A m gomb megnyomásával válassza ki az [ADD FAVORITE] (Kedvenc hozzáadása) vagy a [SLIDESHOW] (Diashow) beállítást. ADD FAVORITE EXIT MENU My Favorite SLIDE- SHOW EXIT SET OK ADD FAVORITE SLIDESHOW EXIT Felvételek hozzáadása a Kedvencekhez. A XY nyilak segítségével válassza ki a képet, majd nyomja meg az gombot. Automatikusan lejátssza a regisztrált felvételeket. A diashow befejezéséhez nyomja meg az gombot. Visszatér a normál lejátszás módhoz. HU 23

24 A MY FAVORITE könyvtárban található felvételek törlése YES / NO Válassza ki a törölni kívánt felvételt a nyilak segítségével, majd nyomja meg a S gombot. Válassza ki a [YES] (Igen) beállítást, majd nyomja meg az gombot. Ha a MY FAVORITE könyvtárban található felvételeket kitörli, a belső memóriában vagy a kártyán található eredeti felvételek nem feltétlenül törlődnek. SET... Kedvenc felvételek regisztrálása SET A XY nyilak segítségével válassza ki a képet, majd nyomja meg az gombot. BACK MENU SET OK 5 EDIT Q...A képek méretének módosítása 640 x 480 / 320 x 240 Ezzel módosítja a felvétel képméretét, amelyet új fájlként ment el. P...Felvétel kivágása Kivágja a felvételt, és a kivágott képet új felvételként menti el. A kivágni kívánt felvétel kiválasztásához használja a XY nyilakat, majd nyomja le az gombot. Állítsa be a nyilak és a zoom gomb segítségével a terület-választó keret helyzetét és méretét, majd nyomja meg az gombot. Menükezelés O SET OK INDEX...Többképes megjelenítés létrehozása mozgókép alapján 00:00/00:3600:36 SET OK Ez a funkció 9 képkockát vonatol ki a mozgóképből, majd azokat új képként menti el (INDEX) minden képkocka előképével együtt. Használja a XY nyilakat a mozgókép kiválasztásához, majd nyomja meg az gombot. Válassza ki a nyilak segítségével az első keretet, majd nyomja meg az gombot. Válassza ki ugyanígy az utolsó keretet, majd nyomja meg az gombot. EDIT... A mozgókép egy részének kivágása 00:00/00:3600:36 SET OK Válassza ki a mozgóképnek azt a részét, amelyet el szeretne menteni, majd írja felül az eredeti fájlt, vagy mentse el külön fájlként. Válassza ki a [NEW FILE] (új fájl) vagy az [OVERWRITE] (felülírás) beállítást, majd nyomja le az gombot. Válassza ki a nyilak segítségével az első keretet, majd nyomja meg az gombot. Válassza ki ugyanígy az utolsó keretet, majd nyomja meg az gombot. 24 HU

25 6 PLAYBACK MENU (Lejátszás menü) 0... Képek védelme OFF / ON 0 OFF ON [IN] EXIT OK A törlés ellen védett felvételek nem törölhetők az [ERASE] (Törlés), [SEL IMAGE] (Felvétel kiválasztása) vagy az [ALL ERASE] (Összes törlése) funkcióval, viszont a kártya formázása esetén mindegyik törlődik. Válassza ki a felvételt a XY nyilak segítségével, majd tegye védetté azt az [ON] érték kiválasztásával a ON nyilakkal. Egymás után több képkockát is védetté tehet. A 9 jelenik meg törlés elleni védelem esetén. y...felvételek forgatása +90 / 0 / 90 A függőleges fényképezőgéppel készített felvételek vízszintes kijelzőn jelennek meg. Ezzel a funkcióval elforgathatja ezeket a képeket, így azok függőlegesen jelennek meg. A készülék tárolja a felvétel új helyzetét még akkor is, ha ki van kapcsolva. y [ IN] y [ IN] y [ IN] EXIT OK EXIT OK EXIT OK Válassza ki a felvételt a XY nyilak segítségével, majd a felvételek forgatásához válassza ki a [+90 ] / [0 ] / [ 90 ] beállítás valamelyikét a ON nyilakkal. Egymás után több képkockát is elforgathat. R... Hang hozzáadása állóképhez R YES / NEM YES NO [IN] A hangrögzítés kb. 4 mp-ig tart. A XY nyilak segítségével válasszon ki egy képet, és a felvétel elindításához válassza a [YES] opciót. Ideiglenesen megjelenik a [BUSY] sáv. Menükezelés BACK MENU SET OK 7 ERASE A kiválasztott felvételek törlése / Valamennyi felvétel törlése Védett képeket nem lehet törölni. Függessze fel a képek törlés elleni védelmét, mielőtt törölné őket. A törölt felvételek nem állíthatók helyre. Törlés előtt ellenőrizzen minden egyes felvételt, nehogy olyan képet is töröljön, amelyet meg szeretett volna őrizni. Ha a belső memóriában szeretné törölni a felvételeket, ne helyezze be a memóriakártyát a fényképezőgépbe. Ha a felvételeket a memóriakártyáról szeretné törölni, először helyezze be a memóriakártyát a fényképezőgépbe. HU 25

26 SEL. IMAGE (Felvételek kiválasztása)...felvételek egyenkénti törlése SEL. IMAGE [IN] Válassza ki a felvételt a nyilak segítségével, majd az gomb megnyomásával jelölje meg azokat a R jellel. A választás törléséhez nyomja le ismét az gombot. A kiválasztás befejeztével nyomja meg a S gombot. Válassza ki a [YES] (Igen) beállítást, majd nyomja meg az gombot. BACK MENU OK GO ALL ERASE...A belső memóriában vagy a memóriakártyán található valamennyi felvétel törlése Válassza ki a [YES] (Igen) beállítást, majd nyomja meg az gombot. 8 PRINT ORDER (Nyomtatási sorrend) Nyomtatási előjegyzés beállítása (DPOF) Ezzel a funkcióval a kártyán tárolt felvételekkel együtt mentheti el a nyomtatási adatokat (a nyomtatandó példányok számát, valamint a dátumra és az időre vonatkozó adatokat). g»nyomtatási beállítások (DPOF)«(32. oldal) A SETUP (Beállítás) menük Felvétel mód SETUP RESET EXIT MENU IMAGE QUALITY CAMERA MENU SCENE SETUP SILENT MODE SET OK MEMORY FORMAT (FORMAT * ) BACKUP * W PIXEL MAPPING K / q s BEEP 8 SHUTTER SOUND VOLUME X VIDEO OUT POWER SAVE Lejátszás mód Menükezelés SLIDE- SHOW EXIT MENU EDIT PERFECT PLAYBACK FIX MENU MY FAVORITE PRINT ORDER SETUP SILENT ERASE MODE SET OK * Memóriakártya szükséges. MEMORY FORMAT (FORMAT) (Memóriaformázás [Formázás])...A belső memória vagy memóriakártya formázása A kártya vagy a belső memória formázásakor minden rögzített adat törlődik, beleértve a törlés ellen védett felvételeket is (a»kedvencek«könyvtárban regisztrált felvételek nem törlődnek). A formázás előtt mentse vagy töltse számítógépre a fontos adatokat. A belső memória formázása közben ne legyen memóriakártya a fényképezőgéphez csatlakoztatva. A memóriakártya formázásakor győződjön meg arról, hogy a kártyát behelyezte a fényképezőgépbe. Az Olympus márkától eltérő, illetve a számítógépen formázott kártyákat használat előtt a fényképezőgépen formázni kell. BACKUP (Biztonsági mentés)... A belső memóriában található felvételek kártyára történő másolása Helyezze be az opcionális memóriakártyát a fényképezőgépbe. Az adatmásolás nem törli a belső memóriában található felvételt. A biztonsági mentés néhány percet vesz igénybe. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor fel legyen töltve, mielőtt elkezdi a másolást. 26 HU

27 W...A kijelző nyelvének kiválasztása A kijelző nyelvét tetszés szerint átállíthatja. A választható nyelvek kínálata attól függ, hogy hol vásárolta a fényképezőgépet. A fényképezőgéphez mellékelt OLYMPUS Master szoftver segítségével további nyelvek telepíthetők a készülékre. PIXEL MAPPING...A képfeldolgozási funkció beállítása A képpont feltérképezés funkció lehetővé teszi a fényképezőgép számára, hogy ellenőrizze és módosítsa a CCD-t és a képfeldolgozási funkciókat. Nem szükséges gyakran alkalmazni ezt a funkciót. Évente egyszeri alkalmazása javasolt. Felvételek készítése vagy lejátszása után várjon legalább egy percig, hogy lehetővé tegye a pixel mapping funkció megfelelő működését. Amennyiben a pixel mapping funkció működése közben kikapcsolja a fényképezőgépet, kezdje újra az eljárást. Válassza a [PIXEL MAPPING] beállítást. A [START] kijelzése után nyomja le az gombot. K / q...a fényképezőgép bekapcsolása a K vagy q gomb segítségével YES NO Ha a K gombot nyomja meg, a fényképezőgép felvétel módban kapcsol be. Ha a q gombot nyomja meg, a fényképezőgép lejátszás módban kapcsol be. A fényképezőgép nincs bekapcsolva. Ha be akarja kapcsolni a fényképezőgépet, nyomja meg a POWER gombot. s...a kijelző fényerejének beállítása BRIGHT (Világos) / NORMAL (Normál) BEEP (Síphang)... A gombok lenyomásakor hallható műveleti hang hangerejének beállítása OFF (Ki) (Nincs hang) / LOW (Halk) / HIGH (Hangos) 8...A fényképezőgép figyelmeztető hangja hangerejének beállítása OFF (Ki) (Nincs hang) / LOW (Halk) / HIGH (Hangos) SHUTTER SOUND (Kioldó gomb hangja)...a kioldó gomb hangerejének beállítása OFF (Ki) (Nincs hang) / LOW (Halk) / HIGH (Hangos) VOLUME... A lejátszás hangerejének beállítása Menükezelés SETUP 1 2 BEEP 3 SHUTTER SOUND VOLUME BACK MENU SET OK Állítsa be a hangerőt a ON nyilak segítségével. Beállíthatja a hangerőt a skálán egytől ötig, vagy kikapcsolhatja a hangot. HU 27

28 X...A dátum és az idő beállítása A készülék minden felvételre vonatkozóan tárolja, továbbá a fájl nevében feltünteti a dátumot és az időt. Ha a dátum és az idő nincs beállítva, mindig megjelenik a [X] kijelző, amikor bekapcsolja a fényképezőgépet. Y M D TIME :-- CANCEL MENU Y/M/ / D Y-M-D Óra Perc Módosítja a beállítást Dátum formátumok (Y-M-D (év / hónap / nap), M-D-Y (hónap / nap / év), D-M-Y (nap / hónap / év) Az [Y] (év) első két számjegye nem változtatható. Az óra kijelzése 24 órás formátumban történik. Ha be szeretné állítani a pontos időt a»perc«vagy a»y / M / D«(év / hónap / nap) opciónál levő kurzor segítségével, nyomja meg az gombot, amikor a másodpercmutató 00-ra vált. VIDEO OUT...Felvételek lejátszása tv-készüléken Menükezelés NTSC / PAL A gyári alapbeállítások a fényképezőgép értékesítési régiójától függően eltérőek. A fényképezőgép felvételeinek tv-készüléken való lejátszásához állítsa be a videokimenetet a tv-készülék videojel típusának megfelelően. A TV videojel típusok országok / régiók szerint eltérőek lehetnek. Ellenőrizze a videojel típusát a fényképezőgépnek a TV készülékhez történő csatlakoztatása előtt. NTSC: Észak-Amerika, Tajvan, Korea, Japán PAL: Európai országok, Kína Felvételek lejátszása tv-készüléken Csatlakoztatás előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet és a tv-készüléket. Csatlakozófedél Univerzális csatlakozó aljzat Csatlakoztatás a TV készülék videó bemeneti (sárga) és audio bemeneti (fehér) aljzatához. AV kábel (tartozék) Beállítások a fényképezőgépen Kapcsolja be a fényképezőgépet és nyomja meg a q nyilat a lejátszás mód kiválasztásához. A tv-készülék képernyőjén az utoljára elkészített kép jelenik meg. A kívánt fénykép megjelenítéséhez nyomja meg a megfelelő nyilat. Beállítások a tv-készüléken Kapcsolja be a tv-készüléket, és állítsa videovételre. A videolejátszással kapcsolatos tudnivalókat olvassa el a TV készülék kezelési útmutatójában. A kijelzőn megjelenített felvételek és információk a TV beállításoktól függően változhatnak. POWER SAVE... A fényképezőgép energiatakarékos módra állítása Ha felvétel módban kb. 10 másodpercig nem végez semmilyen műveletet a fényképezőgéppel, a kijelző automatikusan kikapcsol. Ha megnyomja a zoom vagy más gombot, a fényképezőgép visszatér az energiatakarékos módból. 28 HU OFF / ON

29 Képek nyomtatása Közvetlen nyomtatás (PictBridge) A közvetlen nyomtatás funkció alkalmazása A fényképezőgépet PictBridge-kompatibilis nyomtatóhoz csatlakoztatva közvetlenül kinyomtathatja kész felvételeit. Válassza ki a fényképezőgép kijelzőjén a kinyomtatandó felvételeket és a nyomatok számát. A nyomtató kezelési útmutatójából megtudhatja, hogy az PictBridge kompatibilis-e. Mi a PictBridge? A PictBridge olyan szabvány, amely különböző gyártmányú digitális fényképezőgépek és nyomtatók közvetlen csatlakoztatását és közvetlen nyomtatást tesz lehetővé. A felhasználható nyomtatási módok, papírméretek stb. az alkalmazott nyomtató típusától függnek. Lásd az alkalmazott nyomtató kezelési útmutatóját. A különböző minőségű nyomtatópapírral, tintapatronnal stb. kapcsolatos részletes tudnivalókat lásd a nyomtató kezelési útmutatójában. EASY PRINT Az [EASY PRINT] funkcióval a kijelzőn megjelenített felvétel nyomtatható. A kiválasztott felvétel nyomtatása a nyomtató standard beállításaival történik. A mappa és a fájl száma nem jelenik meg a nyomtatott képen. STANDARD Minden PictBridge kompatibilis nyomtató szabvány beállításokkal rendelkezik. Ha a beállításokat megjelenítő kijelzőn kiválasztja a [STANDARD] beállítást (31. oldal), akkor a felvételek nyomtatása ezeknek a beállításoknak megfelelően történik. A szabvány beállításokkal kapcsolatban olvassa el a nyomtató kezelési útmutatóját, vagy vegye fel a kapcsolatot a nyomtató gyártójával. 1 Jelenítse meg lejátszás módban a kinyomtatni kívánt felvételt a kijelzőn. 2 Kapcsolja be a nyomtatót, majd csatlakoztassa a fényképezőgéphez mellékelt USB-kábelt a fényképezőgép univerzális csatlakozó aljzatába és a nyomtató USB-csatlakozójába. Univerzális csatlakozó aljzat USB kábel Megjelenik az [EASY PRINT START] kijelzője. A nyomtató bekapcsolásával és az USB port helyzetével kapcsolatban lásd a nyomtató kezelési útmutatóját. 3 Nyomja le a OF / < gombot Elkezdődik a kép nyomtatása. Képek nyomtatása EASY PRINT START PC / CUSTOM PRINT OK HU 29

30 A nyomtatás végén megjelenik egy kijelző a fényképek kiválasztásához. Ha további képet akar nyomtatni, válassza ki a felvételt a XY nyilakkal, majd nyomja meg a OF / < gombot. Ha befejezte a nyomtatást, húzza ki az USB kábelt a fényképezőgépből, miközben a fényképek kiválasztásának kijelzője aktív. 4 Húzza ki a fényképezőgépből az USB kábelt. EXIT PRINT 5 Húzza ki a nyomtatóból az USB-kábelt. Az [EASY PRINT] funkciót akár kikapcsolt készülékkel, illetve felvétel módban is alkalmazhatja. Ha a fényképezőgép ki van kapcsolva, illetve felvétel módban van, csatlakoztassa az USB kábelt. Megjelenik a képernyő az USB csatlakozás kiválasztásához. Válassza az [EASY PRINT] beállítást. g»easy PRINT (Egyszerű nyomtatás)«3. lépés ( 29. oldal),»egyéb nyomtatási módok és beállítások«2. lépés (30. oldal) Egyéb nyomtatási módok és beállítások (CUSTOM PRINT) Képek nyomtatása 1 Jelenítse meg a jobb oldalon látható képernyőt a 29. oldal 1. és 2. lépésének végrehajtásával, majd nyomja meg az gombot. 2 Válassza ki a [CUSTOM PRINT] (Egyéni USB nyomtatás) beállítást, majd nyomja le az gombot. PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT Kezelési útmutató SET OK 3 Végezze el a nyomtatási beállításokat a kezelési utasítás szerint. 30 HU

31 A nyomtatási mód kiválasztása PRINT MODE SELECT EXIT MENU PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX SET OK PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX PRINT ORDER Kinyomtatja a kiválasztott felvételt. A belső memóriában, illetve a memóriakártyán tárolt összes felvételt nyomtatja. Egy felvételt többféle elrendezésben nyomtat. A belső memóriában, illetve a kártyán tárolt összes felvételt többképes megjelenítésben (index) nyomtatja. A nyomtatási előjegyzések sorrendjében nyomtatja a felvételeket. Amennyiben nincs nyomtatási előjegyzés, ez a funkció nem működik. g»nyomtatási beállítások (DPOF)«(32. oldal) A nyomtatópapír beállításai P RINTP A P ER [IN] SIZE BORDERLESS STANDARD STANDARD BACK MENU SET OK SIZE Válasszon a nyomtatón rendelkezésre álló papírméretek közül. BORDERLESS A felvételeket keretezéssel vagy anélkül nyomtathatja. A [MULTI PRINT] módban keretezés nem lehetséges. OFF ( ) A felvételt fehér keretezéssel nyomtatja. ON ( ) A nyomtatott felvétel az egész oldalt kitölti. PICS / SHEET Csak [MULTI PRINT] (Többképes nyomtatás) módban működik. Az egy oldalra egyszerre nyomtatható felvételek száma a nyomtató típusától függ. Megjegyzés Amennyiben a [PRINTPAPER] kijelzője nem jelenik meg, a [SIZE], [BORDERLESS] és [PICS / SHEET] beállításai a standard beállítások szerint történnek. A nyomtatandó felvétel kiválasztása [IN] SINGLE PRINT PRINT OK MORE PRINT SINGLE PRINT MORE A nyomtatandó kép kiválasztásához nyomja le a XY gombot. Használhatja a zoom gombot is, amellyel a felvételt a többképes megjelenítés alapján is kiválaszthatja. A példányszám és a nyomtatható információ beállítása PRINT INFO BACK MENU < x DATE FILE NAME P 1 WITHOUT WITHOUT SET OK A megjelenített felvételt egy példányban nyomtatja. A [SINGLE PRINT] (Egyes nyomtatás) vagy [MORE] (Többszörös nyomtatás) beállítás kiválasztásakor egy vagy több másolat készül. Nyomtatási előjegyzést készít a megjelenített felvételhez. A megjelenített felvételhez beállítja a példányok számát és a további nyomtatható információt. [IN] <x Ezzel a funkcióval beállíthatja a nyomtatandó példányok számát. Max. 10 példány nyomtatható. DATE ( ) Ha a [WITH] (Dátummal) beállítást választja, a nyomtatott felvételen megjelenik a keltezés. FILE NAME ( ) Ha a [WITH] (Fájlnévvel) beállítást választja, a nyomtatott felvételen megjelenik a fájl neve. P A nyilak és a zoom gomb segítségével állítsa be a kivágás keretének helyét és méretét, majd a kivágott kép nyomtatásához nyomja meg az gombot. Képek nyomtatása HU 31

32 4 Válassza ki a [PRINT] (nyomtatás) beállítást, majd nyomja le az gombot. Elkezdődik a kép nyomtatása. A nyomtatás végén megjelenik a [PRINT MODE SELECT] kijelzője. P R INT PRINT CANCEL A nyomtatási feladat törlése BACK MENU SET OK P RINT TRANSFERRING CANCEL OK Kijelző adatátvitel közben Nyomja meg az gombot CONTINUE CANCEL SET OK Válassza ki a [CANCEL] beállítást, majd nyomja meg az gombot. 5 Ha megjelenik a [PRINT MODE SELECT] kijelző, nyomja meg a m gombot. A kijelzőn megjelenik egy üzenet. 6 Húzza ki a fényképezőgépből az USB kábelt. 7 Húzza ki a nyomtatóból az USB kábelt. PRINT MODE SELECT PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX EXIT MENU SET OK Nyomtatási beállítások (DPOF) Nyomtatási előjegyzések készítése A nyomtatási előjegyzés segítségével a kártyán tárolt felvételekkel együtt mentheti el a nyomtatási adatokat (a nyomtatandó példányszámot, valamint a dátumra és az időre vonatkozó adatokat). A nyomtatási előjegyzéssel felvételeit egyszerűen nyomtathatja otthon, egy DPOF kompatibilis személyi számítógép segítségével, vagy pedig DPOF technológiával felszerelt fotólaborban. A DPOF egy olyan szabvány formátum, amely a digitális fényképezőgépek nyomtatási adatainak automatikus rögzítését teszi lehetővé. Képek nyomtatása Csak a kártyán tárolt felvételek nyomtatási előjegyzése végezhető el. Helyezzen a fényképezőgépbe felvételeket tartalmazó kártyát, mielőtt nyomtatási előjegyzést végezne. A nyomtatási előjegyzéssel rendelkező felvételek a következőképpen nyomtathatók: Nyomtatás DPOF kompatibilis fotólaborban. A nyomtatási előjegyzés adatait felhasználva kinyomtattathatja felvételeit. Nyomtatás DPOF kompatibilis nyomtatóval. A nyomtatási előjegyzések adatait tartalmazó kártyáról közvetlenül, számítógép nélkül nyomtathat. További részletes magyarázatot a nyomtató kezelési útmutatójában talál. Adott esetben PC-kártya adapterre is szükség lehet. Megjegyzés Más készülékkel beállított DPOF előjegyzések ezzel a fényképezőgéppel nem módosíthatók. Az átállítást az eredeti készülékkel végezze. Amennyiben a kártya más készülékkel beállított DPOF előjegyzéseket tartalmaz, az ezzel a fényképezőgéppel tárolt előjegyzések felülírhatják az előzőeket. Kártyánként max. 999 felvételhez állíthat be nyomtatási előjegyzést. Adott esetben nem minden nyomtatón, illetve fotólaborban áll rendelkezésre az összes funkció. Nyomtatási szolgáltatás igénybevétele DPOF támogatás nélkül A belső memóriában tárolt felvételek nem nyomtattathatók ki fotólaborban. Először másolja kártyára felvételeit. g»backup (Biztonsági mentés) A belső memóriában található felvételek kártyára«(26. oldal) 32 HU

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-310 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294044

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-310 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294044 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-210 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5535139

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-210 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5535139 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

STYLUS-550WP /m-550wp

STYLUS-550WP /m-550wp DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS-550WP /m-550wp Kezelési útmutató HU Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS? 1030 SW http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294728

Az Ön kézikönyve OLYMPUS? 1030 SW http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294728 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez. Gombkezelés. Menükezelés. Képek nyomtatása. Az OLYMPUS Master használata

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez. Gombkezelés. Menükezelés. Képek nyomtatása. Az OLYMPUS Master használata DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP HU Kezelési útmutató Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD-ROM-on található

Részletesebben

FE-45/X-40 FE-35/X-30

FE-45/X-40 FE-35/X-30 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-45/X-40 FE-35/X-30 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen

Részletesebben

T-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

T-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP T-100 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

FE-130/X-720/X-740 FE-140/X-725

FE-130/X-720/X-740 FE-140/X-725 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-30/X-720/X-70 FE-0/X-725 Kezelési útmutató HU Részletes magyarázat minden funkcióval kapcsolatban, hogy a legtöbbet hozza ki fényképezőgépéből. Köszönjük, hogy az Olympus digitális

Részletesebben

FE-170/X-760. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához.

FE-170/X-760. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-170/X-760 HU Kezelési útmutató Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. Gombkezelés Menükezelés Fényképek nyomtatása Az OLYMPUS Master

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-320/X-835 FE-340/X-855. Útmutató a gyors kezdéshez. Gombkezelés. Menükezelés.

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-320/X-835 FE-340/X-855. Útmutató a gyors kezdéshez. Gombkezelés. Menükezelés. DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-320/X-835 FE-340/X-855 Kezelési útmutató HU Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a

Részletesebben

FE-210/X-775. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-210/X-775. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-210/X-775 Kezelési útmutató HU Gyorskalauz a fényképezőgép működtetéséhez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. A gombok használata A menü használata Képek nyomtatása

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP HU Kezelési útmutató Az egyes funkciók, pl. a menük és a fényképezőgép gombjainak részletes magyarázatát külön mellékletben olvashatja. Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet

Részletesebben

STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010

STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZ GÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZ GÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZ GÉP HU Kezelési útmutató Gyorskalauz a fényképez gép m ködtetéséhez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképez gép azonnali használatához. A gombok használata A menü használata Fotónyomtatás

Részletesebben

VH-410. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

VH-410. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VH-410 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kezelési útmutató HU Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD-ROM-on található angol»advanced Manual«tartalmával. Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképezőgép azonnali használatához.

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképezőgép azonnali használatához. DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP HU Kezelési útmutató Útmutató a gyors kezdéshez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképezőgép azonnali használatához. Gombkezelés Menükezelés Fényképek nyomtatása Az OLYMPUS Master

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-140

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-140 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

STYLUS-5010 /µ-5010. STYLUS-7040 /µ-7040. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS-5010 /µ-5010. STYLUS-7040 /µ-7040. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS-9010 /µ-9010 STYLUS-7040 /µ-7040 STYLUS-5010 /µ-5010 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni

Részletesebben

FE-4000/X-925/X-920. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-4000/X-925/X-920. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-4000/X-925/X-920 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-160 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

FE-46/X-42/X-41. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-46/X-42/X-41. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-46/X-42/X-41 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-570UZ. Útmutató a gyors kezdéshez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképezőgép azonnali használatához.

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-570UZ. Útmutató a gyors kezdéshez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképezőgép azonnali használatához. DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-570UZ Kezelési útmutató HU Útmutató a gyors kezdéshez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképezőgép azonnali használatához. Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kezelési útmutató HU Ennek a kezelési utasításnak a tartalma azonos a mellékelt CD-ROM-on található angol»advanced Manual«tartalmával. Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet

Részletesebben

SP-800UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-800UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-800UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony

Részletesebben

SZ-17. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-17. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-17 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok

Részletesebben

FE-47/X-43. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-47/X-43. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-7/X-3 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS SP-800UZ http://hu.yourpdfguides.com/dref/4293385

Az Ön kézikönyve OLYMPUS SP-800UZ http://hu.yourpdfguides.com/dref/4293385 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

SH-50. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SH-50. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SH-50 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000

STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000 Kezelési útmutató HU Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa

Részletesebben

TG-4. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-4. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-4 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, hogy

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS VR-370

Az Ön kézikönyve OLYMPUS VR-370 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

FE-5050/FE-4050. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-5050/FE-4050. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-5050/FE-4050 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Az útmutató felépítése

Az útmutató felépítése DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-500 UZ HU Kezelési útmutató Részletes magyarázat minden funkcióval kapcsolatban, hogy a legtöbbet hozza ki fényképezőgépéből. Gyors kezelési útmutató Alapvető fényképezési tudnivalók

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autódvr 4. USB-kábel 7. Rövid használati útmutató 2. Tapadókorong 5. HDMI-kábel 8. Garancialevél 3. Autós töltő 6. AV kábel 9. GPS kábel (csak RR520G amelyek beépített GPS

Részletesebben

FE-26/X-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

FE-26/X-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-26/X-21 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt

Részletesebben

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt a 4 megapixeles digitális kamera használata során. A dokumentumban található információkat alaposan ellenőriztük a hitelesség érdekében, azonban

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

SP-310 SP-350. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-310 SP-350. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-30 SP-350 Kezelési útmutató Részletes magyarázat minden funkcióval kapcsolatban, hogy a legtöbbet hozza ki fényképezőgépéből. HU Gyors kezelési útmutató Alapvető fényképezési

Részletesebben

T-10. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

T-10. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP T-10 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA HU DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) Kérjük, olvassa el a használati útmutatót, mielıtt használatba venné a kamera szettet.

Részletesebben

BeoSound 4. Kiegészítés

BeoSound 4. Kiegészítés BeoSound 4 Kiegészítés Menürendszer Ez a kiegészítés a BeoSound 4 úmutatóra vonatkozó módosításokat tartalmazza. Az új szoftvernek köszönhetően, a zenei rendszer új szolgáltatásokkal bővült. A menürendszer

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-10/SZ-20

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-10/SZ-20 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-10/SZ-20 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt

Részletesebben

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1.Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 4. Időzóna beállítás... 5 5. Időzóna kézi beállítása a fő számlapon... 6 6. Időzóna

Részletesebben

SH-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SH-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SH-21 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

VG-110/D-700. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

VG-110/D-700. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-110/D-700 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt

Részletesebben

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1. Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 A GPS vételek jele aktív... 4 A GPS vételek jele inaktív... 5 4. Időzóna beállítás...

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-47 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4293864

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-47 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4293864 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

SJ4000 WIFI Menu bea llı ta sok

SJ4000 WIFI Menu bea llı ta sok SJ4000 WIFI Menu bea llı ta sok Felbontás A felbontás beállítása a videó felvételi módra vonatkozik. Az alapértelmezett beállítás 1080 HD 1920 1080. Az 1080FHD 1920 1080 30fps, az összes többi mód 60fps.

Részletesebben

STYLUS TG-TRACKER. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS TG-TRACKER. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TG-TRACKER Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt az

Részletesebben

Útmutató EDC kézivezérlőhöz

Útmutató EDC kézivezérlőhöz Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4 VDT25/D4 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1.. Monitor és funkciók...3 2.. Monitor felszerelése...3 3.. Főmenü...4

Részletesebben

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez A készülék használata nagyon egyszerű: távirányító segítségével a grafikus menüképernyőn keresztül, amelyen akár magyar nyelvű kijelzés

Részletesebben

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Telepítés előtt olvassa el ezt a fontos megjegyzést! 1. A VideoCAM ExpressII

Részletesebben

404 CAMCORDER KAMKORDER ÉS FÉNYKÉPEZŐGÉP

404 CAMCORDER KAMKORDER ÉS FÉNYKÉPEZŐGÉP Magyar Hungarian KAMKORDER ÉS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kiegészítés az ARCHOS 404 kézikönyvhöz 404 CAMCORDER Kérjük nézze meg a www.archos.com weboldalt és töltse le a kézikönyv legfrissebb verzióját. 1.1 verzió Ez

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2

Tartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2 Tartalomjegyzék Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1 A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2 A fényképezõgép elõkészítése használatra A tartószíj felerõsítése

Részletesebben

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató www.concorde.hu Köszönjük, hogy a ConCorde Roadcam HD20 menetrögzítő készüléket választotta. A termék első használata előtt kérjük, olvassa el a mellékelt használati

Részletesebben

www.testiny.hu Mark-X Használati utasítás

www.testiny.hu Mark-X Használati utasítás Mark-X Használati utasítás Kérjük, hogy a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Az Alcovisor Mark X digitális alkoholszonda elektrokémiai érzékelőt használva határozza

Részletesebben

FE-4040/FE-4020/X-940

FE-4040/FE-4020/X-940 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-00/FE-020/X-90 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre. Letöltés - Firmware-frissítés - Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre. A fényképezőgép Firmwareverziójának

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

Termékjellemzők. Megjegyzések. Támogatott fájlformátumok. Magyar

Termékjellemzők. Megjegyzések. Támogatott fájlformátumok. Magyar Termékjellemzők Magyar 1. Formatervezett design, nagy hatékonyságú ventillátor. 2. LED lámpa élénk színekkel, aminek az élettartama 20000 óra. 3. Elektronikus zoom, egyszerű képméret változtatási lehetőség.

Részletesebben

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai

Részletesebben

SZ-31MR. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-31MR. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-31MR Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V Ez a dokumentum a firmware-frissítés által biztosított új funkciókat, valamint a hozzájuk tartozó műveleteket ismerteti. További információkat a Használati útmutató tartalmaz.

Részletesebben

Gyors üzembehelyezési útmutató. ComboBox CE HD. Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére

Gyors üzembehelyezési útmutató. ComboBox CE HD. Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére Gyors üzembehelyezési útmutató ComboBox CE HD Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére Fontos biztonsági előírások - - Kérjük, figyelmesen olvassa el az utasításokat. - - Kérjük, őrizze

Részletesebben

SP-1101W Quick Installation Guide

SP-1101W Quick Installation Guide SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF420 BDV-EF220 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF220 BDV-EF420 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-EF420 2 A tv-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

CarCam F140 Autóba szerelhető Full HD videokamera

CarCam F140 Autóba szerelhető Full HD videokamera CarCam F140 Autóba szerelhető Full HD videokamera Használati útmutató Tisztelt felhasználó, Köszönjük, hogy ezt a Full-HD felbontású videókamerát választotta, amely jó szolgálatot tehet Önnek, a gépjárműve

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj Köszönjük, hogy az EVOLVE 4000HD v2 Sport kamerát választotta. - Kérjük, mielőtt a terméket a használatába venné, olvassa el a jelen használati útmutatót, a készülék helyes használata érdekében. - Kérjük,

Részletesebben

SP-590UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-590UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-590UZ Kezelési útmutató HU Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kiegészítő egység VDT SC6V. VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kiegészítő egység VDT SC6V. VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kiegészítő egység VDT SC6V VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf Tartalom 1 Ismertető... 3 2 Kaputábla leírása... 3 3 Rögzítés... 4 4 Kábelezési rajz... 4 5 Konfiguráció... 5 5.1 A

Részletesebben

Változtatások végrehajtása a kijelző beállításaival

Változtatások végrehajtása a kijelző beállításaival Változtatások végrehajtása a kijelző beállításaival Motion Picture kiválasztásához. Ez a mód lehetővé teszi a kijelző fényerejének beállítását, a gombok megvilágítási színének módosítását és a kijelző

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ

Részletesebben

TA-462S 1.A KÉSZÜLÉ JELLEMZŐI

TA-462S 1.A KÉSZÜLÉ JELLEMZŐI TA-462S 1.A KÉSZÜLÉ JELLEMZŐI 1. Duplex üzemmód : Felvétel és visszajátszási lehetőség egy időben 2. Maximum 60 fsp felvételi sebesség 3. USB kulcson történő rögzítés 4. Állítható képernyő pozíció 5. Videó

Részletesebben

SJ4000 MENÜBEÁLLÍTÁSOK. Oldal 1

SJ4000 MENÜBEÁLLÍTÁSOK. Oldal 1 SJ4000 MENÜBEÁLLÍTÁSOK Oldal 1 Felbontás A felbontás beállítása a videó felvételi módra vonatkozik. Az alapértelmezett beállítás 1080 HD 1920 1080. Az 1080FHD 1920 1080 30fps, az összes többi mód 60fps.

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben