SZ-17. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "SZ-17. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP"

Átírás

1 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-17 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az útmutatót, mert ezzel optimális teljesítményt és hosszabb élettartamot biztosíthat készüléke számára. Jelen útmutatót őrizze meg biztonságos helyen, hogy az később tájékoztatásul szolgálhasson. Azt javasoljuk, hogy fontos fényképek készítése előtt készítsen néhány próbafelvételt, hogy megismerkedjen a fényképezőgéppel. Az Olympus fenntartja a jogot arra, hogy termékei folyamatos tökéletesítése érdekében aktualizálja vagy módosítsa az ebben az útmutatóban lévő információkat. Regisztrálja termékét a honlapon és élvezze az Olympus-tól kapott további előnyöket!

2 A doboz tartalmának ellenőrzése vagy Digitális fényképezőgép Csuklószíj Lítium-ion akkumulátor (LI-50B) USB-hálózati adapter (F-2AC) USB-kábel (CB-USB8) OLYMPUS Setup CD-ROM Egyéb, a képeken nem látható tartozékok: jótállási jegy A doboz tartalma eltérhet attól függően, hogy hol vásárolta a készüléket. Az egyes részek elnevezése Csuklószíjbújtató 2 Csatlakozófedél 3 Univerzális csatlakozóaljzat 4 HDMI-mikro csatlakozó 5 Mikrofon 6 Az önkioldó lámpája/af-segédfény 7 Akkumulátor-/kártyatartó fedél 8 Akkumulátor-/kártyatartó fedél zár 9 Vaku 10 Objektív 11 Fényképezőgép-állvány foglalata $ Megjegyzések Ez a kézikönyv az ábrákon és az ismertetésekben az angol nyelvű menükijelzőt jelenít meg. A fényképezőgép menükijelzőjének nyelve megváltoztatható. Részletekért olvassa el a "Kijelző nyelvének megváltoztatása" fejezetet (46. oldal). 2 HU

3 Vaku kapcsolója 2 Hangszóró 3 Zoom kar 4 Kioldó gomb 5 Töltésjelző 6 n gomb 7 Kijelző 8 R gomb (mozgóképek felvétele) 9 q gomb (váltás felvétel és lejátszás között) 10 Vezérlőgombok INFO gomb (információk megjelenítésének módosítása) # (vaku) Y (önkioldó) D (törlés) 11 A gomb (OK) 12 m gomb Vezérlőgombok F (fel) A csuklószíj csatlakoztatása H (balra) I (jobbra) G (le) A FGHI szimbólumok a navigálógomb felfelé/ lefelé/balra/jobbra nyomását jelölik. Húzza meg jól a csuklószíjat, hogy az ne bomolhasson ki. HU 3

4 Az akkumulátor és a (kereskedelmi forgalomban kapható) kártya behelyezése és eltávolítása 1 Az akkumulátor-/kártyafedél felnyitásához kövesse az 1. és 2. lépéseket. 2 Akkumulátor-/ kártyatartó fedél Helyezze be az akkumulátort az ábrán látható módon, hogy a C jel az akkumulátor-rögzítő gomb felé álljon. Az akkumulátor külső részének károsodásai (karcolások stb.) az akkumulátor felmelegedéséhez vagy felrobbanásához vezethetnek. A kioldáshoz csúsztassa az akkumulátorrögzítő gombot a nyíl által mutatott irányba, majd távolítsa el az akkumulátort. 3 A kártyát kattanásig, egyenesen tolja be. 1 Akkumulátor-/ kártyatartó fedél zár Írásvédettségi kapcsoló Az akkumulátor-/kártyatartó fedelének kinyitása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. 2 Illessze be az akkumulátort az akkumulátorrögzítő gombot a nyíllal jelzett irányba csúsztatva. Kizárólag SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi/FlashAir (vezeték nélküli LAN funkcióval) kártyát használjon ehhez a fényképezőgéphez. Ne használjon más típusú memóriakártyát. "A kártya használata" (70. oldal) Ne érjen hozzá közvetlenül a kártya fém részeihez. A kártya eltávolítása 1 2 Akkumulátorrögzítő gomb 4 HU Nyomja be a kártyát kattanásig, ekkor a kártya kissé

5 kiemelkedik, majd távolítsa el a kártyát. 4 Az akkumulátor-/kártyafedél lezárásához kövesse az 1. és 2. lépéseket. 1 A fényképezőgép csatlakoztatása Töltésjelző Világít: töltés Nem világít: feltöltve Univerzális csatlakozóaljzat 2 A fényképezőgép használatakor győződjön meg arról, hogy az akkumulátor-/kártyatartó fedele le van-e zárva. Az akkumulátor töltése Csatlakozófedél Váltóáramú dugaszolóaljzat Csatlakoztassa az USB-kábelt és az USB-hálózati adaptert a fényképezőgéphez, és töltse fel az akkumulátort. Az akkumulátor töltéséhez külföldön,lásd: "A töltő és az USB-hálózati adapter használata külföldön" (70. oldal). Szállításkor az akkumulátor nincs teljesen feltöltve. Használat előtt mindenképpen töltse addig az akkumulátort, amíg a töltésjelző ki nem kapcsol (max. 3 óra). USB-kábel (mellékelve) HU 5

6 Mikor kell tölteni az akkumulátorokat? Az akkumulátort akkor töltse, amikor az alábbi hibaüzenet megjelenik. Hibaüzenet Ha a töltésjelző nem világít, ellenőrizze az USBkábelt és az USB-hálózati adapter csatlakozását. Mialatt a fényképezőgép a számítógéphez van csatlakoztatva, az akkumulátora USB-n keresztül töltődik. A töltési idő a számítógép teljesítményétől függően változik. (Egyes esetekben kb. 10 órát is igénybe vehet.) Battery Empty Pirosan villog Soha ne használjon a szállításkor elérhető vagy az Olympus jóváhagyásnak nem megfelelő USB-kábelt. Ez füstöt vagy égést okozhat. A készülékhez mellékelt F-2AC USB-hálózati adapter (a továbbiakban csak USB-hálózati adapter) a fényképezőgép vásárlási helyétől függően különbözik. Amennyiben dugaszolható típusú USB-hálózati adaptert kapott a fényképezőgépéhez, csatlakoztassa azt közvetlenül a váltóáramú dugaszolóaljzathoz. A mellékelt USB-hálózati adapter töltés és lejátszás céljára szolgál. A felvételkészítés funkciót ne használja olyankor, amikor az USB-hálózati adapter csatlakoztatva van a fényképezőgéphez. A töltés befejezésekor vagy a lejátszás végén ne felejtse el kihúzni az USB-hálózati adapter csatlakozóját a fali aljzatból. Az akkumulátorral kapcsolatos részletekért lásd: "Az akkumulátorok elővigyázatos használata" (78. oldal). Az USB-hálózati adapterrel kapcsolatos részletekért lásd: "USB-hálózati adapter" (79. oldal). 6 HU

7 A fényképezőgép bekapcsolása és a kezdeti beállítások elvégzése 3 A I nyílgombbal mentse el az [Y] (év) beállítását. X Back MENU Amikor először kapcsolja be a fényképezőgépet, megjelenik egy képernyő, ahol beállíthatja a menük és a megjelenő üzenetek nyelvét, valamint a dátumot és az időt. A kiválasztott dátum és az idő módosításához lásd: "Dátum és idő beállítása d [X]" (46. oldal). Y M D Time :-- Y/M/D 1 Nyomja meg az n gombot a fényképezőgép bekapcsolásához, a FGHI nyílgombokkal válassza ki a nyelvet, majd nyomja meg az A gombot. 2 A FG nyílgombokkal válassza ki az évet az [Y] (év) alatt. X Y M D Time :-- Back MENU Y/M/D A dátum és az idő beállítására szolgáló képernyő 4 A 2. és 3. lépéssel megegyező módon, a FGHI nyílgombok használatával adja meg az [M] (hónap), a [D] (nap), a [Time] (óra és perc), valamint az [Y/M/D] (dátumformátum) beállításokat, majd nyomja meg az A gombot. A nagyobb pontosságú időbeállításhoz nyomja meg az A gombot, amint a másodpercmutató a 00-ra ér. 5 Használja a HI nyílgombokat az időzóna kiválasztásához, majd nyomja meg az A gombot. A FG gombokkal be- és kikapcsolhatja a nyári időszámítást ([Summer]) :30 Back MENU Seoul Tokyo Summer HU 7

8 A fényképezőgép használatának elsajátítása Az n gombot lenyomva kapcsolja be a fényképezőgépet. és lépjen be a készenléti üzemmódba. (Az n gombot ismét lenyomva kapcsolja ki a fényképezőgépet.) Válassza ki a felvételi módot, és nyomja le a kioldó gombot az állókép készítéséhez. Mozgókép készítéséhez nyomja meg a R gombot. Állítsa be a fényképezési funkciókat a funkció menü vagy a beállítás menü használatával. A képek megtekintéséhez nyomja meg a q gombot a lejátszási módra történő váltáshoz. Ha vissza kíván térni a készenléti üzemmódba, nyomja meg újból a q gombot, vagy nyomja le félig a kioldó gombot, majd engedje el. Kikapcsolt fényképezőgépnél a fényképezőgépet a q gomb nyomva tartásával kapcsolhatja be lejátszási módba. Ebben az esetben a q gomb ismételt megnyomásával a fényképezőgép készenléti üzemmódba állítható. Állóképek készítése 1 Az n gombot lenyomva kapcsolja be a fényképezőgépet. 2 Válassza ki a felvételi módot. (13. oldal) 3 Fogja meg a fényképezőgépet, és komponálja meg a felvételt. A fényképezőgép tartásakor ügyeljen arra, hogy ne takarja el a vakut, a mikrofont vagy egyéb fontos részeket a kezével stb. Ügyeljen arra, hogy a vaku ablakra ne kerüljön ujjlenyomat vagy szennyeződés. 8 HU

9 4 A fókuszáláshoz nyomja le félig a kioldó gombot. AF-célkereszt P A zoom használata A zoom kar forgatásával beállítható az élességállítási tartomány. Tolja el a zoomkart végállásba a zoom művelet felgyorsításához, majd tolja el részlegesen a lassú zoom művelethez (mozgókép készítésekor nem alkalmazható). Nyomja le félig W irány T irány 1/400 F3.4 Exponálási Rekeszérték idő Ha az AF-célkereszt vörösen villog, a kamera nem tud fókuszálni. Próbálkozzon újra a fókuszálással. 5 A felvétel elkészítéséhez finoman nyomja le teljesen a kioldó gombot, vigyázva, hogy a fényképezőgép ne mozogjon. 16M Képméret Egyéb Zoom jelző Optikai zoom Szuperfelbontású zoom*1 *2 Nyomja le félig Nyomja le teljesen *1 A szuperfelbontású zoommal kapcsolatosan lásd: [Super-Res Zoom] (34. oldal). *2 A képpontszám megnövekedett feldolgozásával nem fog romlani a kép minősége. A nagyítási arány a kép méretbeállításától függően változik. HU 9

10 A vaku használata Kiválaszthatók a felvételkészítési feltételeknek leginkább megfelelő vakufunkciók. 1 A vaku felemeléséhez csúsztassa el a vaku kapcsolóját. A vaku kikapcsolása Nyomja vissza a vakut a fényképezőgép vázába. 2 Nyomja meg a I gombot. Flash Auto P 3 A HI gombokkal válassza ki a kívánt beállítási lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott beállítás használatához. Lehetőség Flash Auto Redeye Fill In Flash Off Funkció leírása Rossz fényviszonyok, illetve ellenfény esetén a vaku automatikusan működésbe lép. Ez a vaku elővillanásokat produkál, hogy csökkentse a képeken megjelenő vörösszemhatást. A vaku a fényviszonyoktól függetlenül működik. A vaku nem működik. 0.0 WB AUTO ISO AUTO 16M 4:3 MENU 10 HU

11 Az önkioldó használata A kioldó gomb teljes lenyomása után a kép kis idő elteltével elkészül. 1 Nyomja meg a G gombot. Y Off P Az önkioldó kikapcsolása annak elindítása után Nyomja meg a m gombot WB AUTO ISO AUTO 16M 4:3 MENU 2 A HI gombokkal válassza ki a kívánt beállítási lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot a kiválasztott beállítás használatához. Lehetőség Funkció leírása Y Off Az önkioldó kikapcsol. Az önkioldó lámpa kb. 10 másodpercre Y 12 mp. kigyullad, majd kb. 2 másodpercig villog, és a kép elkészül. Y 2 mp. Az önkioldó lámpája kb. 2 másodpercig villog, majd elkészül a felvétel. Auto Release *1 Amikor a házikedvence (macskája vagy kutyája) a fényképezőgép felé fordítja a fejét, a készülék felismeri azt, és automatikusan felvételt készít. *1 Az [Auto Release] csak akkor jelenik meg, ha az s mód [U] vagy [t] értékű. HU 11

12 Felvételi mód képei HU 4 NORM DATE 1/100 F3.4 0: z 1 P 0.0 WB AUTO ISO AUTO 16M Amikor félig lenyomja a kioldó gombot A hisztogram értelmezése 4: Ha a csúcs nagymértékben kitölti ezt a részt, a felvétel szinte teljesen fehér lesz. Ha a csúcs nagymértékben kitölti ezt a részt, a felvétel szinte teljesen fekete lesz. A zöld rész a fényeloszlást ábrázolja a kép közepén. Váltás a kijelzők között A kijelző az F (INFO) egyes megnyomásakor a következő sorrendben változik: Normál Részletes Nincs adat. Szám Megnevezés Normál Részletes Nincs adat 1 Felvétel mód R R 2 Vaku R R 3 Önkioldó R R R 4 Expozíciókorrekció R R 5 Fehéregyensúly R R 6 ISO-érzékenység R R 7 Kioldás R R 8 Képméret (állóképek) R R 9 Oldalarány R R 10 Hangok rögzítése a hangok/szélzaj R R kiszűrésével. 11 Képméret (mozgóképek) R R 12 Mozgókép felvételi idő R R 13 Mozgókép felvétel ikon R R 14 Világidő R 15 Képstabilizáció R 16 Fénymérés R 17 Időbélyeg R R 18 Compression R R 19 A tárolható állóképek száma R R 20 Aktuális memória R R 21 Az akkumulátorok töltési szintje R R 22 Hisztogram R 23 AF-célkereszt R R R 24 Rácsos segéd R 25 Rekeszérték R R R 26 Exponálási idő R R R 27 Figyelmeztetés bemozdulásra R R R

13 A felvételi mód kiválasztása A funkció alapértelmezett beállításai kiemelten jelennek meg a területen. Felvétel mód Almód P (P mód) M (M mód) Q (Q mód) Recommended/Set 1/Set 2/Set 3 a (Szuper makró mód) s (s mód) P (P mód) p (Panorama mód) (Photo with A Clip mode) B Portrait/F Landscape/i Hand-Held Starlight/G Night Scene/ M Night+Portrait/C Sport/N Indoor/R Self Portrait/S Sunset/X Fireworks/ V Cuisine/d Documents/q Beach & Snow/U Pet Mode Cat/ t Pet Mode Dog/h Backlight HDR Pop Art/Pin Hole/Fish Eye/Soft Focus/Punk/Sparkle/Watercolor/Refl ection/ Miniature/Fragmented/Dramatic Auto/Manual / / / / / "Az egyes felvétel módok esetén elérhető beállítások listája" (65. oldal), "s beállítások listája" (66. oldal), "P eállítások listája" (68. oldal) Bizonyos fényképezési módokban a fényképezőgépnek a fénykép elkészítését követően szüksége lehet néhány pillanatra a képek feldolgozásához. HU 13

14 1 Készenléti módban nyomja meg a H nyílgombot válassza ki a felvételi mód kiválasztásához. A Q, s, P, p és almódok kiválasztásához először nyomja meg a G nyílgombot az almódok megjelenítéséhez, majd nyomja meg a HI nyílgombot az almód kiválasztásához, és nyomja meg az Q gombot. Scene Mode A felvételi módok megismerése P (P mód) A fényképezőgép kiválasztja a témának megfelelő rekeszértéket és exponálási időt. Szükség szerint számos felvételkészítési beállítás is módosítható, mint például az expozíció korrekció. Egy almód kiválasztása Portrait 16M 4:3 MENU M (M mód) A fényképezőgép automatikusan kiválasztja a jelenethez megfelelő felvételkészítési módot. A felvételi körülményeket a fényképezőgép határozza meg, és a beállítások néhány funkciót leszámítva nem módosíthatók. A beállított almódot jelző ikon 4 NORM 0:34 16M 4:3 MENU 16M 4:3 Q (Q mód) Beauty Fix hatásokkal fényképezhet. 1 Irányítsa a fényképezőgépet a témára. Győződjön meg róla, hogy a fényképezőgép felismerte az arcot, azaz az arc körül megjelenik a keret, majd a felvétel elkészítéséhez nyomja le a kioldó gombot. 14 HU

15 2 A kép elmentéséhez nyomja meg az [OK] gombot a megtekintési képernyőn, majd nyomja meg az Q gombot. A kép további javításához válassza a [Beauty Fix] lehetőséget. Back MENU OK Beauty Fix Beauty Fix 1 A FGHI gombokkal válasszon egy javítási elemet, majd nyomja meg az Q gombot. Eye Color Back MENU a (Szuper makró mód) A képek a témától akár 3 cm-re is elkészíthetők. s (s mód) A témának és a jelenetnek leginkább megfelelő módban fényképezhet. A különböző jelenetekhez használható legjobb felvételkészítési beállítások a fényképezőgépen almódokként vannak előre programozva. Vegye fi gyelembe, hogy a funkciók egyes módokban korlátozva lehetnek. Tekintse meg az almód-kiválasztó képernyőn megjelenő utasításokat, majd válassza ki a kívánt almódot. 2 Ellenőrizze a javított effektusokat a kijelzőn történő megjelenítéssel, majd a javítási folyamat indításához és a mentéshez nyomja meg az Q gombot. A Beauty Fix beállításai regisztrálhatók. A felvételtől függően a szerkesztés eredménytelen lehet. Off P (P mód) Speciális hatásokkal fényképezhet. Tekintse meg az almód-kiválasztó képernyőn megjelenő mintaképeket, majd válassza ki a kívánt almódot. Az egyes hatásokhoz tartozó legjobb felvételkészítési beállítások előre programozottak, így bizonyos funkció beállítások nem módosíthatók. Vegye fi gyelembe, hogy bizonyos hatások nem alkalmazhatók mozgóképekre. HU 15

16 p (Panorama mód) Több képet készíthet és kombinálhat annak érdekében, hogy széles látószögű képet hozzon létre (panoráma kép). Auto Manual Almenü Alkalmazás A panorámaképek automatikusan összeállnak, ha a felvétel irányába forgatja a fényképezőgépet. A fényképezőgép három felvételt készít, és azokat egyesíti. A felhasználó a segédkeret segítségével beállítja a képet, majd kézzel elkészíti a felvételt. A legjobb panorámaképek elkészítéséhez úgy mozgassa a fényképezőgépet, mintha az objektív közepe mentén egy függőleges tengely körül forogna. Felvételek készítése az [Auto] móddal 1 Válassza ki az [Auto] gombot az almenüben, és a HI gombbal válassza ki a nézet szögét (STD:180, FULL:360 ), majd nyomja meg az A gombot. 2 Állítsa a fényképezőgépet a kezdő helyzetbe. 3 Nyomja le a kioldó gombot a felvétel elkezdéséhez. Cancel MENU Save OK Útmutató 4 Kezdje el a pásztázást. Amikor a nyíl eléri az útmutató végét, a felvétel automatikusan befejeződik. A fényképezőgép automatikusan feldolgozza a képeket, és megjelenik az összeillesztett panorámakép. A felvételkészítés megszakításához nyomja meg a kioldó gombot vagy az A gombot. Ha a fényképezőgép egy ideig leáll, a felvétel automatikusan befejeződik. Ha az [Image was not created.] üzenet jelenik meg, készítse el újra a felvételt. A panoráma funkció visszavonásához nyomja meg a m gombot. Ha a fényképezőgép nem készíti el automatikusan a felvételeket, próbálkozzon a [Manual] móddal. AUTO FULL 16 HU

17 Felvételek készítése a [Manual] móddal 1 A FGHI gombokkal adja meg, hogy a következő kép melyik élhez illeszkedjen. Képkockák kombinálási iránya MANUAL 2 Az első képkocka elkészítéséhez nyomja le a kioldó gombot. 3 Úgy komponálja meg a következő felvételt, hogy a kijelzőn elmosódottan megjelenő első képkocka éle átfedje a témát a következő képkockán, és nyomja meg a kioldó gombot. Ha csak két képkockát szeretne egyesíteni, nyomja meg az A gombot. 4 Ismételje meg a 3. lépést a harmadik képkocka rögzítéséhez. A fényképezőgép automatikusan egyetlen panorámaképpé kombinálja a képkockákat. (Photo with A Clip mode) Az állóképpel együtt a készülék videoklipeket is rögzít a kioldás előtt és után. Almenü 7 mp./3 mp. 5 mp./3 mp. 3 mp./3 mp. 7 mp./0 mp. 5 mp./0 mp. 3 mp./0 mp. Funkció leírása Előfordulhat, hogy a felvételkészítés a következő esetekben nem érhető el: közvetlenül a felvételi mód megadása után (például közvetlenül a készülék bekapcsolását követően) vagy közvetlenül felvételkészítés után. A készülék a mozgókép képméretét VGA-ra állítja. HU 17

18 Felvételek lejátszása 1 Nyomja meg a q gombot. Felvételek száma/ Az összes kép száma 4/30 Hangfelvételek lejátszása Képhez rögzített hang lejátszásához válassza ki a képet, majd nyomja meg az A gombot. A FG gombokkal állítsa be a hangerőt. Többképes megjelenítés és nagyított nézet A többképes megjelenítéssel gyorsan kijelölheti a kívánt képet. Az akár 10 -es nagyítást is nyújtó nagyított nézet segítségével ellenőrizheti a kép részleteit. 12/10/26 13/02/26 12:30 Felvétel lejátszása A Q módban vagy a sorozatfelvétel funkcióval készített képek csoportosítva jelennek meg. Fordítsa a zoom kart a T oldalra a csoportban lévő kép lejátszásához. 2 A HI gombokkal választhat ki egy képet. Az előző felvételt jeleníti meg A következő felvételt jeleníti meg A gyors előretekeréshez tartsa lenyomva a I gombot, a gyors visszatekeréshez tartsa lenyomva a H gombot. Nyomja meg újból a q gombot avisszatéréshez a fényképezési képernyőhöz. 1 Forgassa el a zoom kart. Egyképes nézet 4/30 13/02/26 12:30 W T Többképes nézet W T Közeli nézet 4/30 13/02/26 12:30 13/02/26 12:30 18 HU

19 Kép kijelölése többképes megjelenítésnél A FGHI gombokkal jelöljön ki egy képet, majd nyomja meg az A gombot a kijelölt kép egyképes megjelenítéséhez. Kép görgetése nagyított nézetben A nézet területének mozgatásához használja a FGHI gombokat. Panorámaképek lejátszása Az [Auto], illetve a [Manual] funkciókkal összeillesztett panorámaképeket végiggörgetheti a megtekintésükhöz. 1 Lejátszás közben válasszon ki egy panorámaképet. 4/30 Replay OK 13/02/26 12:30 2 Nyomja meg az A gombot. Panorámaképek lejátszásának szabályozása Lejátszás leállítása: Nyomja meg a m gombot. Szüneteltetés: Nyomja meg az A gombot. Vezérlés szüneteltetés közben Nyomja meg a FGHI gombok valamelyikét a képnek az adott gomb által jelölt irányba történő görgetéséhez. Ekkor a zoom kar elfordításával nagyítsa/ kicsinyítse a képet. Nyomja meg az A gombot a görgetés újraindításához. Csoportosított felvételek lejátszása A Q, Sorozatfelvétel vagy Fénykép módban (A klip mellett) a képek csoportosítva jelennek meg. Kibontás (kivéve az A klipes T irány fénykép). Válassza ki a felvételt, majd nyomja meg az A gombot a felvételek egyesével történő megjelenítéséhez. A HI gombokkal tekintheti meg az előző ill. következő képet. A gomb Lejátszás/lejátszás szüneteltetése. Nézetterület HU 19

20 Sorozatfelvétellel készült felvételek A sorozatfelvétellel készült fényképek lejátszása automatikusan megtörténik. Bontsa ki a csoportot a felvételek többképes megjelenítéséhez. 4/30 Expand T Play OK 13/02/26 12:30 Sorozatfelvétellel készült felvételek (Photo with A Clip) módban rögzített felvételek Megtörténik a videoklip és az állóképek lejátszása. 4/30 Play OK 13/02/26 12:30 módban rögzített felvételek 20 HU

21 Lejátszás mód kijelzője Normál Szám Megnevezés Normál Részletes Nincs adat Az akkumulátorok töltési szintje R Részletes 10 Állókép 10 4/30 13/02/26 12:30 4/30 MAGIC 1/1000 F ISO WB NORM 100 AUTO /02/26 12: Nincs információ 2 MAGIC 1/1000 F3.9 NORM ISO WB AUTO /02/26 12:30 Váltás a kijelzők között Váltás a kijelzők között A kijelző az F (INFO) egyes megnyomásakor a következő sorrendben változik: Normál Részletes Nincs adat Állókép videoklippel R R R 3 Eye-Fi adatátvitel R R 4 Törlés elleni védelem R R 5 Hang hozzáadása R R 6 Feltöltési előjegyzés R R 7 Nyomtatási előjegyzés/ nyomtatandó R R példányszám 8 Aktuális memória R R 9 Kép száma/összes kép száma R R 10 Compression R 11 Exponálási idő R 12 Felvétel mód R 13 ISO-érzékenység R 14 Rekeszérték R 15 Hisztogram R 16 Expozíciókorrekció R 17 Felvételi almód R 18 Fehéregyensúly R 19 Képméret R 20 Fájlnév R 21 Felvétel dátumának és időpontjának R R rögzítése 22 Csoportosított felvételek R R R HU 21

22 Képek törlése a lejátszás során 1 Jelenítse meg a törölni kívánt képet, majd nyomja meg a G (D) gombot. Mozgóképek készítése 1 Nyomja meg a R gombot a felvétel elkezdéséhez. Erase Back MENU 4/30 Erase Cancel REC 0:00 0:34 2 A FG gombokkal válassza ki az [Erase] parancsot, majd nyomja meg az A gombot. A csoportosított képek csoportosan lesznek törölve. Amennyiben törölni szeretne képeket a csoportosított képek közül, akkor kibonthatja a csoportot, és egyenként törölheti a képeket. Egyszerre több vagy az összes kép is törölhető (38. oldal). Felvétel közben pirosan világít REC 0:00 0:34 Felvételi idő Felvétel hossza (72. oldal) A mozgókép a beállított felvételi módban készül el. Vegye fi gyelembe, hogy bizonyos felvételi módokban nem érhetők el felvételi mód hatások. A hang is rögzítve lesz. Amikor a fényképezőgépet CMOSképérzékelővel használja, a mozgó objektumok torzítva jelenhetnek meg a redőnyhatás miatt. Ez egy fi zikai jelenség, amelynek során a képen torzulás látható a gyorsan mozgó téma fényképezése vagy a fényképezőgép bemozdulása miatt. Ez a jelenség különösen a hosszú gyújtótávolság használatakor észlelhető a leginkább. 2 Nyomja meg újra a R gombot a felvétel leállításához. 22 HU

23 Mozgóképek lejátszása Jelöljön ki egy mozgóképet, majd nyomja meg az A gombot. Műveletek a lejátszás szüneteltetése közben 4/30 Movie Play OK 13/02/26 12:30 Mozgókép Lejátszás szüneteltetése és újraindítása Gyors előretekerés Visszatekerés Hangerő beállítása 00:12/00:34 Lejátszás során Nyomja meg az A gombot a lejátszás szüneteltetéséhez. Szüneteltetés, gyors előretekerés vagy visszafelé történő lejátszás közben a lejátszás újraindításához nyomja meg az A gombot. A gyors előretekeréshez nyomja meg a I gombot. A sebesség növeléséhez nyomja meg újból a I gombot. Nyomja meg a H gombot a visszatekeréshez. Nyomja meg újból a H gombot a visszatekerési sebesség növeléséhez. A hangerő beállításához használja a FG gombokat. Eltelt idő/ Teljes felvételi idő Ugrás az elejére/végére Egyszerre egy képkocka léptetése előre vagy visszafelé Lejátszás folytatása 00:14/00:34 Szüneteltetés közben Nyomja meg a F gombot az első, vagy a G gombot az utolsó képkocka megjelenítéséhez. Nyomja meg a I vagy a H gombot egy képkocka léptetéséhez előre vagy visszafelé. Tartsa nyomva a I vagy a H gombot a folyamatos előre vagy visszafelé léptetéshez. A lejátszás folytatásához nyomja meg az A gombot. Mozgókép lejátszás leállítása Mozgókép lejátszás leállítása Nyomja meg a m gombot. Mozgóképek lejátszásához a számítógépen a mellékelt számítógépes szoftvert javasoljuk. A számítógépes szoftver első használatához csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez, majd indítsa el a szoftvert. HU 23

24 Menübeállítások Részletekért lásd: "Az egyes felvétel módok esetén elérhető beállítások listája" (65. oldal). Funkció menü Program Auto P 0.0 WB AUTO ISO AUTO 16M 4:3 MENU Beállítás menü (28. oldal) Funkció menü 1 Vaku 5 ISO-érzékenység 2 Önkioldó 6 Kioldás 3 Expozíciókorrekció 7 Képméret 4 Fehéregyensúly 8 Oldalarány A funkció menü használata 1 A funkció menü megjelenítéséhez nyomja meg a H nyilat. Példa: Expozíciókorrekció 2 A beállítani kívánt funkció kiválasztásához nyomja meg a FG nyilat. 3 A HI nyíllal válassza ki a beállítási értéket, majd nyomja meg az A gombot a beállítás megadásához. 24 HU Exposure Comp. ± P 1 2 WB AUTO ISO AUTO 16M 4:3 MENU

25 Flash Beállítja a vaku működési módját. _ Flash Auto Rossz fényviszonyok, illetve ellenfény esetén a vaku automatikusan működésbe lép.! Redeye Ez a vaku elővillanásokat produkál, hogy csökkentse a képeken megjelenő vörösszem-hatást. # $ Fill In Self-timer A vaku a fényviszonyoktól függetlenül működik. Flash Off A vaku nem működik. b Y Off Az önkioldó kikapcsol. Beállítja, hogy mennyi idő teljen el a kioldó gomb lenyomása és a fénykép elkészítése között. c Y 12 mp. Az önkioldó lámpa kb. 10 másodpercre kigyullad, majd kb. 2 másodpercig villog, és a kép elkészül. d Y 2 mp. Az önkioldó lámpája kb. 2 másodpercig villog, majd elkészül a felvétel. Auto Release Amikor a házikedvence (macskája vagy kutyája) a fényképezőgép felé fordítja a fejét, a készülék felismeri azt, és automatikusan felvételt készít. Expozíciókorrekció Kompenzálja a fényképezőgép által beállított fényerőt (megfelelő expozíciót) Érték Adjon meg nagyobb negatív ( ) értéket a sötétebb, vagy nagyobb pozitív (+) értéket a világosabb beállításhoz. Fehéregyensúly Megfelelő színsémát állít be a fényképezési helyzet fényviszonyának megfelelően. e WB Auto A fényképezőgép automatikusan beállítja a fehéregyensúlyt. f Sunny Szabadtéri fényképezéshez használható tiszta égbolt esetén. g Cloudy Szabadtéri fényképezéshez használható felhős égbolt esetén. h Incandescent Izzólámpás világítás melletti fényképezéshez használható. Fluorescent Fehér fénycsővilágítás melletti fényképezéshez használható. One Touch 1 One Touch 2 Fényképezéskor a fehéregyensúly kézi beállítása a fényviszonyoknak megfelelően. Helyezzen egy fehér papírlapot vagy egyéb fehér tárgyat az objektív elé, hogy az teljesen kitöltse a kijelzőt, és nyomja meg a m gombot a fehéregyensúly beállításához. A fehéregyensúly gyorsbeállításának regisztrálásával kapcsolatosan lásd: "A fehéregyensúly gyorsbeállításának rögzítése" (27. oldal). HU 25

26 ISO-érzékenység Beállítja az ISO-érzékenységet. l ISO Auto A fényképezőgép a képminőséget előnyben részesítve állítja be automatikusan az érzékenységet. m High ISO Auto A fényképezőgép a mozgó témák vagy a fényképezőgép bemozdulása által okozott elmosódottság minimalizálását előnyben részesítve állítja be automatikusan az érzékenységet. Q P Érték Adjon meg egy kisebb értéket a képzaj csökkentéséhez, vagy egy nagyobb értéket az elmosódottság csökkentéséhez. Kioldás Beállítja a sorozatfelvétel funkciót. o Single A fényképezőgép a kioldó gomb minden egyes lenyomásakor készít egy felvételt. Sequential 1 A készülék körülbelül 1,5 képkocka/mp. sebességgel készít sorozatfelvételt. Sequential 2 A készülék körülbelül 3 képkocka/mp. sebességgel készít legfeljebb 3 sorozatfelvételt. c High-Speed1 A készülék körülbelül 10 képkocka/mp. sebességgel készít legfeljebb 28 sorozatfelvételt. d High-Speed2 A készülék körülbelül 30 képkocka/mp. sebességgel készít legfeljebb 28 sorozatfelvételt. Képméret Beállítja a kép pixeljeinek a számát A3-asnál nagyobb méretű képek nyomtatásához használható Fényképek A3-as méretig történő nyomtatására alkalmas Legfeljebb A4-es méretű képek nyomtatásához használható Fényképek ben történő felhasználásához használható. Oldalarány Beállítja a képek vízszintes-függőleges arányát. u 4:3 v 16:9 A képek vízszintes-függőleges arányának módosítása felvételkészítés közben. w 3:2 x 1:1 Bizonyos funkciók nem állíthatók be egyes felvételkészítési módokban. Lásd: "Az egyes felvétel módok esetén elérhető beállítások listája" (65. oldal). Példák képméretre 4:3-as képarány esetén. 26 HU

27 A fehéregyensúly gyorsbeállításának rögzítése A fehéregyensúly gyorsbeállításának rögzítése Válassza a [ One Touch 1] vagy [ One Touch 2] lehetőséget, fordítsa a fényképezőgépet egy fehér papír vagy más fehér tárgy felé, és nyomja meg a m gombot. A fényképezőgép kioldja a zárat, és rögzíti a fehéregyensúlyt. Ha a fehéregyensúly korábban regisztrálásra került, a rendszer frissíti a regisztrált adatokat. A rendszer a készülék kikapcsolásakor nem törli regisztrált fehéregyensúly adatokat. Olyan fényviszonyok között hajtsa végre ezt az eljárást, amelyek között a képeket általában készíteni fogja. A fényképezőgép beállításainak módosításakor a fehéregyensúlyt ismét regisztrálni kell. Ha a fehéregyensúly regisztrálása sikertelen, ellenőrizze, hogy a fehér papír kitölti-e a kijelzőt, és hajtsa végre újból a műveletet. HU 27

28 Beállítás menü 9 0 a b c d e Camera Menu 1 Reset Compression Shadow Adjust AF Mode ESP/ Digital Zoom Image Stabilizer Back MENU Normal Auto Face/iESP ESP Off On 9 Camera Menu oldal Reset Compression Shadow Adjust z AF Mode ESP/n Digital Zoom Képstabilizátor (állóképek) 0 Camera Menu oldal AF Illuminat. Rec View Pic Orientation z Icon Guide Date Stamp Super-Res Zoom a Movie Menu 35. oldal Image Size IS Movie Mode R (Hang rögzítése mozgóképhez) A Wind Noise Setting b Playback Menu Slideshow Edit Erase q Print Order R (Törlés elleni védelem) Feltöltési előjegyzés FlashAir c Settings Menu 1 Memory Format/Format Backup Eye-Fi d USB Connection q Power On KeepzSettings Sound Settings d 2. Beállítások menü File Name Pixel Mapping s (Kijelző) d TV Out Power Save l (Nyelv) X (Dátum/idő) e Settings Menu 3 World Time Beauty Settings d 36. oldal 40. oldal 42. oldal 47. oldal 28 HU

29 A beállítás menü használata Nyomja meg a m gombot felvételkészítés vagy lejátszás közben a beállítás menü megjelenítéséhez. A beállítás menü hozzáférést biztosít különböző fényképezőgép-beállításokhoz, beleértve felvétel és lejátszás funkciókat, az idő és dátum beállításokat és a kijelzési lehetőségeket. 1 Nyomja meg a m gombot. Megjelenik a beállítás menü. Camera Menu 1 Reset Compression Shadow Adjust AF Mode ESP/ Digital Zoom Image Stabilizer Back MENU Normal Auto Face/iESP 2 Nyomja meg a H gombot az oldalfülek kiválasztásához. A FG gombokkal jelölje ki a kívánt oldalfület, majd nyomja meg a I gombot. Oldalfül Settings Menu 2 File Name Pixel Mapping Back MENU Reset Settings Menu 2 1. almenü File Name Pixel Mapping Back ESP Off On MENU Reset 3 A FG gombokkal válassza ki a kívánt 1. almenüt, majd nyomja meg az A gombot. Settings Menu 2 File Name Pixel Mapping TV Out Power Save Back MENU Reset Off English X :30 Settings Menu 2 File Name Pixel Mapping TV Out Power Save 2. almenü Back Off On MENU Reset English X :30 4 A FG gombokkal válassza ki a kívánt 2. almenüt, majd nyomja meg az A gombot. A beállítás megadása után a kijelző visszatér az 1. almenübe. Lehetnek további műveletek. Settings Menu 2 Back MENU TV Out Power Save Off English X :30 TV Out Power Save Off English X :30 File Name Pixel Mapping TV Out Power Save Reset On English X :30 5 Nyomja meg a m gombot a beállítás elvégzéséhez. HU 29

30 A funkció alapértelmezett beállításai színnel kiemelve láthatók. A működési módszerekért lásd: "A beállítás menü használata" (29. oldal). z 1. Fényképezőgép menü A fényképezési funkciók visszaállítása az alapértelmezett beállításokra z [Reset] Yes No 2. almenü Alkalmazás Visszaállítja a következő menüfunkciókat az alapértelmezett beállításokra. Felvétel mód Vaku Önkioldó Expozíciókorrekció Fehéregyensúly ISO-érzékenység Kioldás Képméret (állóképek) Oldalarány 1. Fényképezőgép menü, 2. Fényképezőgép menü és Mozgókép menü funkciók A beállítások nem változnak. Képminőség kiválasztása állóképekhez z [Compression] 2. almenü Alkalmazás Fine Jó minőségű képek készítése. Normál Normál minőségű képek készítése. "Tárolható felvételek száma (állóképek)/felvételi idő (mozgóképek) a belső memóriában és kártyákon" (72. oldal) Ellenfényben levő témák megvilágításának növelése z [Shadow Adjust] 2. almenü Alkalmazás Kompatibilis felvételkészítési mód Auto kiválasztásakor automatikusan be van kapcsolva. Off Az effektus nincs használatban. Felvételkészítés automatikus On kompenzálással a sötét terület világosabbá tételéhez. Amikor az [ESP/n] beállítása [n], a [Shadow Adjust] automatikusan az [Off] értéke rögzül. 30 HU

31 Fókuszterület kijelölése z [AF Mode] 2. almenü Alkalmazás Face/iESP Spot A fényképezőgép automatikusan fókuszál. (Ha a fényképezőgép arcot érzékel, egy fehér kerettel *1 veszi körül. Ha a kioldó gomb félig le van nyomva, a fényképezőgép fókuszál, és a keret zöldre vált *2. Ha a fényképezőgép nem érzékel arcot, a fényképezőgép választ egy témát, és automatikusan fókuszál.) A fényképezőgép az AFcélkereszten belül található témára fókuszál. A fényképezőgép automatikusan AF Tracking követi a tárgy mozgását, hogy folyamatosan arra fókuszáljon. *1 Egyes témáknál nem jelenik meg a keret, vagy a keret megjelenése egy kis időbe telhet. *2 Ha a keret pirosan villog, a fényképezőgép nem tud fókuszálni. Próbáljon újra fókuszálni a témára. Az [AF Tracking] aktív az optikai zoom tartományban. Folyamatos fókuszálás mozgó tárgyra (AF Tracking) 1 Tartsa a fényképezőgépet az AF-célkereszt tárgyra állításához, majd nyomja meg az A gombot. 2 Amikor a fényképezőgép felismeri a tárgyat, az AF-célkereszt automatikusan követi a tárgy mozgását, hogy folyamatosan arra fókuszálhasson. 3 A követés leállításához nyomja meg az A gombot. A tárgyaktól és a felvételkészítés körülményeitől függően előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tudja rögzíteni a fókuszt vagy nem követni a tárgy mozgását. Amikor a fényképezőgép nem tudja követni a tárgy mozgását, az AF-célkereszt vörössé változik. A fényerő mérési módszerének kiválasztása z [ESP/n] 2. almenü Alkalmazás Felvételkészítés a teljes képen kiegyensúlyozott fényerővel. ESP (A fényerő mérése a kép közepén és a környező területeken is.) Felvételkészítés a középen lévő 5 (spot) témáról ellenfényben. (A fényerő mérése a kép közepén.) Az [ESP] beállítás esetén a kép közepe sötét lehet, ha ellenfényben fényképez. HU 31

32 Felvételkészítés az optikai zoom mértékénél nagyobb nagyítással z [Digital Zoom] Off On 2. almenü Alkalmazás A digitális zoom tiltása. A digitális zoom engedélyezése. A [Digital Zoom] funkció kiválasztott beállítása hatással van a zoom jelző megjelenésére. (34. oldal) A kép felvétel közbeni elmozdulás okozta elmosódottságának csökkentése z [Image Stabilizer] 2. almenü Alkalmazás A képstabilizátor nem aktív. Ezt akkor ajánlatos használni felvétel készítéséhez, ha Off a fényképezőgép egy állványra vagy más stabil felületre van rögzítve. On A képstabilizátor aktív. Expozíció közben A képstabilizáció akkor kapcsol be, ha a kioldó gombot teljesen lenyomja. Miközben az [Image Stabilizer] aktív, a fényképezőgép a képstabilizálás közben hangot adhat ki. A fényképezőgép túlzott mértékű elmozdulása esetén a képek nem stabilizálhatók. Különlegesen nagy exponálási idők esetén, például állóképek vagy éjszakai felvételek esetében, az [Image Stabilizer] funkció hatékonysága csökken. z 2. Fényképezőgép menü A segédfény használata sötét témáról készített felvételekhez z [AF Illuminat.] Off On 2. almenü Alkalmazás A fényképezőgép nem használja az AF-segédfényt. Amikor félig lenyomja a kioldó gombot, az AF-segédfény a fókuszálás segítéséhez bekapcsol. AF-segédfény 32 HU

33 A felvétel megjelenítése közvetlenül rögzítés után z [Rec View] 2. almenü Alkalmazás Off On Az éppen rögzített kép nem jelenik meg. Ez lehetővé teszi, hogy a felvétel után a felhasználó a következő felvételre készülve a témát kövesse a kijelzőn. Az éppen rögzített kép megjelenik. Ez lehetővé teszi az elkészített kép gyors ellenőrzését. A fényképezőgéppel készített képek automatikus elforgatása függőleges helyzetbe a képek lejátszásakor z [Pic Orientation] A felvételkészítés közben automatikusan a [y] (38. oldal) beállítás lesz érvényes a lejátszás menüben. Lehet, hogy ez a funkció nem működik megfelelően, ha a fényképezőgép eleje lefelé vagy felfelé áll felvétel közben. 2. almenü Alkalmazás A fényképezőgép nem rögzíti a képpel együtt a fényképezőgép függőleges/ vízszintes helyzetére vonatkozó adatokat a felvételkészítés alatt. Off A lejátszás során nem forgatja el a készülék azokat a képeket, amelyek készítésekor a fényképezőgép függőleges helyzetben volt. A fényképezőgép a képpel együtt rögzíti a fényképezőgép függőleges/vízszintes helyzetére vonatkozó adatokat On a felvételkészítés alatt. A lejátszás során a fényképezőgép automatikusan elforgatja a képeket. Ikoninformáció megjelenítése z [Icon Guide] 2. almenü Alkalmazás Nem jelennek meg az Off ikoninformációk. A kijelölt ikon magyarázata jelenik meg, ha egy felvételi mód vagy a funkció menü egyik ikonját kijelöli On (a magyarázat megjelenítéséhez tartsa a kurzort az ikonon egy kis ideig). Ikoninformáció Program Auto Functions can be changed manually. A felvételkészítés dátumának rögzítése z [Date Stamp] 2. almenü Alkalmazás Off Nem rögzíti a dátumot. On Az új fényképekre rögzíti a felvételkészítés dátumát. Ha nincs beállítva a dátum és az idő, a [Date Stamp] beállítás nem adható meg. "A fényképezőgép bekapcsolása és a kezdeti beállítások elvégzése" (7. oldal) Az időbélyeg később nem távolítható el. Ha a kioldási beállítás értéke nem [o], a [Date Stamp] nem használható. P HU 0.0 WB AUTO ISO AUTO 16M 4:3 MENU 33

34 Az optikai zoommal készített felvételek méreténél nagyobb, a képminőség kis mértékű romlásával járó képek készítése z [Super-Res Zoom] 2. almenü Alkalmazás Off Szuperfelbontású zoom kikapcsolása On Szuperfelbontású zoom bekapcsolása A [Super-Res Zoom] csak akkorérhető el, ha az [Image Size] beállítása [ ]. Szuperfelbontású zoom Digitális zoom Képméret Zoom jelző On Off 16M Szuperfelbontású zoom Off On 16M Digitális zoom Egyéb *1 On On 16M Szuperfelbontású zoom Digitális zoom *1 A képpontszám megnövekedett feldolgozásával nem fog romlani a kép minősége. A nagyítási arány a kép méretbeállításától függően változik. Ha akkor készít felvételt, amikor a zoom jelző vörös színű, a kép "szemcsés" lesz. 34 HU

35 A Mozgókép menü Mozgóképek képméretének kiválasztása A [Image Size] 2. almenü Alkalmazás 1080p 720p VGA ( ) A képméret és a képsebesség HS 120fps *1 alapján válassza ki ( ) a képminőséget. HS 240fps *1 ( ) *1 HS: A lassított lejátszáshoz készítsen felvételt gyorsan mozgó tárgyakról. Csak P módban érhető el. "Tárolható felvételek száma (állóképek)/felvételi idő (mozgóképek) a belső memóriában és kártyákon" (72. oldal) Hang rögzítése mozgókép felvétele közben A [R] Off On 2. almenü Alkalmazás A felvétel nem tartalmaz hangot. A hang rögzítve lesz. HS mozgókép kiválasztásakor a hang nem kerül rögzítésre. Szélzaj csökkentése a felvétel hangjában mozgógép rögzítésekor A [Wind Noise Setting] Off On 2. almenü Alkalmazás Szélzajcsökkentés kikapcsolása Szélzajcsökkentés használata A kép felvétel közbeni elmozdulás okozta elmosódottságának csökkentése A [IS Movie Mode] 2. almenü Alkalmazás A képstabilizátor nem aktív. Ezt akkor ajánlatos használni felvétel készítéséhez, ha Off a fényképezőgép egy állványra vagy más stabil felületre van rögzítve. On A képstabilizátor aktív. A fényképezőgép túlzott mértékű elmozdulása esetén a képek nem stabilizálhatók. HS mozgókép módban ez a beállítás [Off] értéken rögzül. HU 35

36 q Lejátszás menü Képek automatikus lejátszása q [Slideshow] 2. almenü 3. almenü Alkalmazás BGM Típus Off/Cosmic/ Breeze/ Mellow/ Dreamy/ Urban Normal/ Fader/ Zoom A háttérzene beállításait adja meg. A felvételek közötti képváltási effektust adja meg. Start Elindítja a diavetítést. Diavetítés közben nyomja meg a I gombot az egy képpel történő továbblépéshez, vagy nyomja meg a H gombot az egy képpel történő visszalépéshez. A diavetítés leállításához nyomja meg a m vagy az A gombot. Képméret módosítása q [Q] Ez a funkció a nagy felbontású képeket kisebb méretű, különálló képként menti mellékleteként vagy más alkalmazásokban való felhasználáshoz. Edit 1. almenü 2. almenü 3. almenü Q n 1 A HI gombokkal választhat ki egy képet. 2 Az FG gombokkal válassza ki a képméretet, majd nyomja meg az A gombot. Az átméretezett kép különálló képként lesz mentve. Kép kivágása q [P] Edit 1. almenü 2. almenü P 1 A HI gombokkal válasszon ki egy képet, majd nyomja meg az A gombot. 2 A zoom karral jelölje ki a kivágás keretének méretét. A keretet a FGHI gombokkal mozgathatja. Kivágás kerete Back MENU 3 A kivágandó terület kiválasztása után nyomja meg az A gombot. A szerkesztett kép különálló képként lesz mentve. Hang hozzáadása állóképekhez q [R] Edit 1. almenü 2. almenü R 36 HU

37 1 A HI gombokkal választhat ki egy képet. 2 A mikrofont fordítsa a hang forrása felé. Mikrofon Back MENU OK Beauty Fix A retusált kép [IMAGE SIZE] mérete legfeljebb [3] vagy kisebb lehet. 3 Nyomja meg az A gombot. A rögzítés elindul. A kép lejátszása közben a készülék kb. 4 másodperces hangot ad hozzá (rögzít) a felvételhez. Állóképeken lévő arcok javítása q [Beauty Fix] Edit 1. almenü 2. almenü Beauty Fix A felvételtől függően a szerkesztés eredménytelen lehet. 1 A HI gombokkal válasszon egy képet, majd nyomja meg az Q gombot. 2 A FG gombokkal válassza ki a retusálni kívánt részt, majd nyomja meg az Q gombot. 3 A kép elmentéséhez nyomja meg az [OK] gombot a megtekintési képernyőn, majd nyomja meg az Q gombot. A kép további javításához válassza a [Beauty Fix] lehetőséget. A javított kép különálló képként lesz mentve. Beauty Fix 1 Válasszon ki egy javítási elemet és javítási szintet, majd nyomja meg az A gombot. Eye Color 2 Nyomja meg a megtekintési képernyőn lévő Q gombot. Olyan területek fényerejének növelése, amelyek az ellenfény vagy más okok miatt sötétek q [Shadow Adj] Edit Off 1. almenü 2. almenü Shadow Adj Back MENU 1 A HI gombokkal válasszon ki egy képet, majd nyomja meg az A gombot. A szerkesztett kép különálló képként lesz mentve. A felvételtől függően a szerkesztés eredménytelen lehet. A retusálási folyamat csökkentheti a kép felbontását. HU 37

38 A vaku használatakor keletkezett vörösszemhatás retusálása q [Redeye Fix] Edit 1. almenü 2. almenü Redeye Fix 1 A HI gombokkal válasszon ki egy képet, majd nyomja meg az A gombot. A szerkesztett kép különálló képként lesz mentve. A felvételtől függően a szerkesztés eredménytelen lehet. A retusálási folyamat csökkentheti a kép felbontását. Képek elforgatása q [y] Edit 1. almenü 2. almenü 1 A HI gombokkal választhat ki egy képet. 2 Nyomja meg az A gombot kép elforgatásához. 3 Szükség szerint további képek beállításainak megadásához ismételje meg az 1. és 2. lépést, majd nyomja meg a m gombot. A készülék tárolja a felvétel új helyzetét még akkor is, ha ki van kapcsolva. y Képek törlése q [Erase] 2. almenü Alkalmazás A belső memória vagy All Erase axmemóriakártya összes képének törlése. Sel. Image A képek külön jelölhetők ki és törölhetők. Erase Törli a megjelenített képet. Erase Group A csoport összes képének törlése. Ha a belső memóriában szeretné törölni a felvételeket, ne helyezze be a memóriakártyát a fényképezőgépbe. Írásvédett képeket nem lehet törölni. A képek egyenkénti kijelöléséhez és törléséhez használja a q [Sel. Image] lehetőséget 1 A FG gombokkal válassza ki a [Sel. Image] elemet, majd nyomja meg az A gombot. 2 A FGHI gombokkal válassza ki a törölni kívánt képet, majd nyomja meg az A gombot a R jel képhez történő hozzáadásához. Az egyképes nézethez való visszatéréshez fordítsa a kart a T irányba. Sel. Image (1) OK 4/30 R jel Erase/Cancel MENU 38 HU

39 3 A törölni kívánt képek kijelöléséhez ismételje meg a 2. lépést, majd a kijelölt képek törléséhez nyomja meg a m gombot. 4 A FG gombokkal válassza ki a [Yes] lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot. A R jellel jelölt képek törlődnek. Minden kép törlése [All Erase] 1 A FG gombokkal válassza ki az [All Erase] lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot. 2 A FG gombokkal válassza ki a [Yes] lehetőséget, majd nyomja meg az A gombot. Nyomtatási beállítások mentése képadatokhoz q [Print Order] "Nyomtatási előjegyzések" (55. oldal) Nyomtatási előjegyzés csak memóriakártyára rögzített állóképek esetében állítható be. Képek írásvédelme q [R] Az írásvédett képek nem törölhetők az [Erase] (22., 38. oldal ), [Sel. Image] (38. oldal), [Erase Group] (38. oldal) vagy [All Erase] (38. oldal), de a [Memory Format]/[Format] parancs használatával az összes kép törölhető (40. oldal). 1 A HI gombokkal választhat ki egy képet. 2 Nyomja meg az A gombot. A beállítások visszavonásához nyomja meg újra az A gombot. 3 Szükség szerint további képek írásvédelméhez ismételje meg az 1. és 2. lépést, majd nyomja meg a m gombot. Ha védelemmel látja el a csoportos képeket, a csoport összes képe védve lesz. Képek beállítása az internetre való feltöltéshez az OLYMPUS Viewer 3 segítségével q [Upload Order] 1 A HI gombokkal választhat ki egy képet. 2 Nyomja meg az A gombot. A beállítások visszavonásához nyomja meg újra az A gombot. 3 Szükség szerint további képek beállításainak megadásához ismételje meg az 1. és 2. lépést, majd nyomja meg a m gombot. Csak JPEG-fájlok állíthatók be feltöltésre. Az OLYMPUS Viewer 3 részleteiért lásd: "A PC szoftver telepítése és a felhasználó regisztrálása" (49. oldal). A képek feltöltésével kapcsolatos részleteket lásd az OLYMPUS Viewer 3 "Help" menüjében. HU 39

40 Csatlakozás okostelefonhoz q [FlashAir] A kereskedelmi forgalomban kapható FlashAir (vezeték nélküli LAN funkcióval) kártya (kereskedelmi forgalomban kapható) használatával a fényképezőgépet Wifi -képes okostelefonhoz vagy számítógéphez csatlakoztathatja, és megtekintheti a FlashAir kártyán található képeket, vagy beimportálhatja onnan azokat. A FlashAir kártya használatakor olvassa el körültekintően a FlashAir kártya kezelési útmutatóját, és kövesse az utasításokat. 2. almenü Alkalmazás Start/Stop Csatlakozás Wi-Fi hálózathoz, vagy a kapcsolat bontása. Indítási opció [Manual Start] vagy [Auto Start] választható ki. A fényképezőgép nem lép készenléti állapotba, miközben Wi-Fi hálózathoz kapcsolódik. Okostelefonhoz készült alkalmazás is elérhető. Használat előtt lásd: "FlashAir/Eye-Fi kártya" (70. oldal). d 1. Beállítások menü Minden adat törlése d [Memory Format]/d [Format] Formázás előtt ellenőrizze, hogy nem maradt-e fontos adat a belső memórián vagy a memóriakártyán. Első használat előtt, vagy ha más fényképezőgéppel vagy számítógéppel történő használat után kívánja ezzel a fényképezőgéppel használni, a kártyákat le kell formáznia a fényképezőgéppel. A belső memória formázása előtt győződjön meg arról, hogy a memóriakártyát eltávolította a készülékből. 2. almenü Alkalmazás A képadatokat teljesen törli a Yes belső memóriából vagy a kártyáról (beleértve az írásvédett képeket is). No Leállítja a formázást. Képek másolása a belső memóriából memóriakártyára d [Backup] 2. almenü Alkalmazás Yes A belső memóriában tárolt képadatok a kártyára kerülnek. No Leállítja a biztonsági mentést. Eye-Fi kártya használata d [Eye-Fi] 2. almenü Alkalmazás All Az összes képet áttölti. Sel. Image Csak a kiválasztott képeket tölti át. Off Az Eye-Fi kommunikáció letiltása. 40 HU

41 Az Eye-Fi kártya használatakor olvassa el körültekintően az Eye-Fi kártya kezelési útmutatóját, és kövesse az utasításokat. Ez a fényképezőgép nem támogatja az Eye-Fi kártya Endless módját. Használat előtt lásd: "FlashAir/Eye-Fi kártya" (70. oldal). A fényképezőgép és más eszközök csatlakoztatási módjának kiválasztása d [USB Connection] 2. almenü Alkalmazás Állítsa be a csatlakozási mód kiválasztásához, valahányszor Auto a fényképezőgép egy másik eszközhöz csatlakozik. Csatlakoztassa Tárolás a fényképezőgépet kártyaolvasóként. Windows Vista/Windows 7/ Windows 8 esetén csatlakoztassa MTP a fényképezőgépet hordozható eszközként. Olyankor válassza ezt a lehetőséget, ha egy PictBridgekompatibilis nyomtatóhoz Nyomtatás csatlakozik. A fényképezőgép bekapcsolása a q gombbal d [q Power On] 2. almenü Alkalmazás A fényképezőgép nincs bekapcsolva. A fényképezőgép No bekapcsolásához nyomja meg az n gombot. Yes A fényképezőgépet a q gomb nyomva tartásával kapcsolhatja be lejátszási módban. A mód mentése a fényképezőgép kikapcsolásakor d [Keep z Settings] 2. almenü Alkalmazás A fényképezőgép kikapcsolásakor menti a felvételkészítési módot, Yes és a következő bekapcsolásakor ismét aktiválja azt. A fényképezőgép No bekapcsolásakor a felvételkészítési mód a P mód. A mellékelt szoftver használatakor válassza a [Storage] lehetőséget. A számítógéppel való csatlakoztatási móddal kapcsolatosan lásd: "Csatlakozás számítógéphez" (48. oldal). HU 41

42 A fényképezőgép hangjának és hangerejének kiválasztása d [Sound Settings] 2. almenü 3. almenü Alkalmazás Sound Type 1/2/3 Volume 0/1/2/3/4/5 q Volume 0/1/2/3/4/5 Beállítja a fényképezőgép hangját (működési hangok, a kioldó gomb hangja és figyelmeztető hang). Beállítja a fényképezőgép gombjainak működési hangerejét. Beállítja a képlejátszás hangerejét. d 2. Beállítások menü A képek fájlnévszámainak alaphelyzetbe állítása d [File Name] Mappanév Mappanév Fájlnév DCIM 100OLYMP Pmdd0001.jpg 999OLYMP Automatikus számozás Pmdd9999.jpg Automatikus számozás Pmdd Hónap: 1-től C-ig (A=október, B=november, C=december) Nap: 01-től 31-ig 42 HU

43 Reset Auto 2. almenü Alkalmazás Ez a beállítás mindig visszaállítja a mappák, illetve fájlnevek sorozatszámát, ha új kártyát helyez a fényképezőgépbe. *1 Ez a beállítás akkor hasznos, ha a különböző felvételeket külön kártyákon csoportosítva tárolja. A mappák és fájlnevek sorszámozását az előzőleg behelyezett kártyán található legmagasabb számtól folytatja, még új kártya behelyezése esetén is. Ez akkor hasznos, ha minden mappát, illetve fájlnevet a sorszámuk alapján kíván megkülönböztetni. A képfeldolgozási funkció beállítása Nyomja meg az A gombot, amikor a [Start] (2. almenü) megjelenik. Elkezdődik a képfeldolgozási funkció ellenőrzése és beállítása. A kijelző fényerejének beállítása d [s] A kijelző fényerejének beállítása 1 A FG gombokkal állítsa be a fényerőt. Közben fi gyelje a kijelzőt, majd nyomja meg az A gombot. s Back MENU *1 A mappanév számának kezdőértéke 100, a fájlnévé A képfeldolgozási funkció beállítása d [Pixel Mapping] Ez a funkció gyárilag beállított, és a készülék megvásárlása után közvetlenül nincs szükség újabb beállításra. Évente egyszeri alkalmazása javasolt. A jobb eredmény elérése céljából a képek elkészítése vagy megtekintése után, a képpontfeltérképezés előtt várjon legalább egy percet. Ha a fényképezőgép képpont-feltérképezés közben kikapcsol, mindenképp végezze el újra a műveletet. HU 43

VH-410. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

VH-410. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VH-410 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

SH-50. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SH-50. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SH-50 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

T-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

T-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP T-100 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

STYLUS-5010 /µ-5010. STYLUS-7040 /µ-7040. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS-5010 /µ-5010. STYLUS-7040 /µ-7040. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS-9010 /µ-9010 STYLUS-7040 /µ-7040 STYLUS-5010 /µ-5010 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni

Részletesebben

SH-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SH-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SH-21 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

SP-800UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-800UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-800UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-160 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-10/SZ-20

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-10/SZ-20 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-10/SZ-20 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt

Részletesebben

SZ-31MR. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-31MR. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-31MR Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

TG-850. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-850. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-850 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

STYLUS-550WP /m-550wp

STYLUS-550WP /m-550wp DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS-550WP /m-550wp Kezelési útmutató HU Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

SP-620UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-620UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-620UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt

Részletesebben

TG-4. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-4. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-4 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, hogy

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS SP-800UZ http://hu.yourpdfguides.com/dref/4293385

Az Ön kézikönyve OLYMPUS SP-800UZ http://hu.yourpdfguides.com/dref/4293385 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010

STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa

Részletesebben

FE-45/X-40 FE-35/X-30

FE-45/X-40 FE-35/X-30 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-45/X-40 FE-35/X-30 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen

Részletesebben

STYLUS TG-870. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS TG-870. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TG-870 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-2

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-2 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-2 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-210 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5535139

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-210 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5535139 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS? 1030 SW http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294728

Az Ön kézikönyve OLYMPUS? 1030 SW http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294728 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-310 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294044

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-310 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294044 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

STYLUS TG-TRACKER. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS TG-TRACKER. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TG-TRACKER Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt az

Részletesebben

Kezelési útmutató. DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS 1s

Kezelési útmutató. DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS 1s DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS 1s Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót,

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZ GÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZ GÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZ GÉP HU Kezelési útmutató Gyorskalauz a fényképez gép m ködtetéséhez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképez gép azonnali használatához. A gombok használata A menü használata Fotónyomtatás

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Magyar Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden

Részletesebben

HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép. Felhasználói útmutató

HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép. Felhasználói útmutató HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép Felhasználói útmutató Jogi közlemények és figyelmeztetések Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő adatok és információk

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt a 4 megapixeles digitális kamera használata során. A dokumentumban található információkat alaposan ellenőriztük a hitelesség érdekében, azonban

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY NEX-7 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4362801

Az Ön kézikönyve SONY NEX-7 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4362801 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-297-560-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2011 Sony Corporation HU NEX-7 fényképezõgép használatával kapcsolatos megjegyzések

Részletesebben

AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás

AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás Szerzői jog Copyright 2012 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A publikációt és annak részeit tilos a BenQ Corporation előzetes írásbeli engedélye

Részletesebben

hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató

hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek

Részletesebben

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. Magyar A következő figyelmeztetés

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-469-856-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv E-mount Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2013 Sony Corporation HU ILCE-3000 fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Tartalomjegyzék 26. oldal OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH. Hivatalos forgalmazók

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Tartalomjegyzék 26. oldal OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH. Hivatalos forgalmazók DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP http://www.olympus.com/ Gyors üzembe helyezési útmutató 2. oldal A fényképezőgép részegységeinek elnevezését, az alapvető felvételkészítési és lejátszási lépéseket, valamint az

Részletesebben

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DS-2400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DS-2400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DS-00 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekébenolvassa

Részletesebben

hp photosmart 930 series digitális fényképez gép

hp photosmart 930 series digitális fényképez gép hp photosmart 930 series digitális fényképez gép user's manual felhasználói kézikönyv Védjegyekkel és szerz i jogvédelemmel kapcsolatos információk Minden jog fenntartva 2003., Hewlett-Packard Company

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-453-049-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2013 Sony Corporation HU NEX-3N fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések

Részletesebben

User Manual PL100/PL101. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalom. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók

User Manual PL100/PL101. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalom. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre User Manual PL100/PL101 Gyakori kérdések Gyors áttekintés

Részletesebben

Az Ön kézikönyve GENIUS P533 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3067238

Az Ön kézikönyve GENIUS P533 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3067238 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÚTMUTATÓ HU DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP A fényképezőgép funkcióinak alkalmazása A felvételi viszonyoknak megfelelő mód kiválasztása HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÚTMUTATÓ Különböző fényképezési funkciók Fókusz funkciók Expozíció,

Részletesebben

Fényképezőgép használati útmutató

Fényképezőgép használati útmutató Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Alapszintű útmutató P. 2. Tartalomjegyzék P. 20. Hivatalos forgalmazó. http://www.olympus.

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Alapszintű útmutató P. 2. Tartalomjegyzék P. 20. Hivatalos forgalmazó. http://www.olympus. DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP http://www.olympus.com/ Cím: Áruszállítás: Levelezés: Wendenstrasse 14 18, 20097 Hamburg, Németország Tel.: +49 40-23 77 3-0 / Fax: +49 40-23 07 61 Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-TZ41EP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5616052

Az Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-TZ41EP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5616052 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató PANASONIC LUMIX DMC- TZ41EP. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

User Manual ES80/ES81. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalomjegyzék. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók

User Manual ES80/ES81. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalomjegyzék. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre. User Manual ES80/ES81 Gyakori kérdések Gyors áttekintés

Részletesebben

U-DRIVE DUAL. Használati útmutató. Autós első- hátsó kamera készlet MT4056

U-DRIVE DUAL. Használati útmutató. Autós első- hátsó kamera készlet MT4056 U-DRIVE DUAL Autós első- hátsó kamera készlet MT4056 Használati útmutató Áttekintés HU 2 Fontos megjegyzés: a hátsó kamera tápellátása az első kameráról történik. A hátsó segédfény bekötése által akkor

Részletesebben

hp photosmart 720 digitális fényképezôgép kezelési útmutató

hp photosmart 720 digitális fényképezôgép kezelési útmutató hp photosmart 720 digitális fényképezôgép x kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek

Részletesebben

Fényképezőgép használati útmutató

Fényképezőgép használati útmutató Fényképezőgép használati útmutató MAGYAR Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később is hozzá tudjon férni. A csomag tartalmának

Részletesebben

HP Photosmart R827 Digitális Fényképezőgép. Felhasználói Kézikönyv

HP Photosmart R827 Digitális Fényképezőgép. Felhasználói Kézikönyv HP Photosmart R827 Digitális Fényképezőgép Felhasználói Kézikönyv Jogi információk és közlemények Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információk előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv EK-GC100 Felhasználói kézikönyv www.samsung.com A kézikönyvről A készülék a Samsung kiemelkedő technológiai szakértelmét és magas követelményeit felhasználva minőségi mobilkommunikációt és szórakozást

Részletesebben

Fényképezőgép használati útmutató

Fényképezőgép használati útmutató Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Az útmutató segítségével megismerheti a fényképezőgép

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-437-009-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2012 Sony Corporation HU NEX-6/NEX-5R fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések

Részletesebben

MAGYAR. Fényképezőgép használati útmutató. Kezdeti lépések. 9. oldal

MAGYAR. Fényképezőgép használati útmutató. Kezdeti lépések. 9. oldal MAGYAR Fényképezőgép használati útmutató Kezdeti lépések 9. oldal Mindenképpen olvassa el a Biztonsági óvintézkedések című részt (oldalak: 179 188). A csomag tartalmának ellenőrzése A csomagban az alábbiak

Részletesebben

HP Photosmart R837 Digitális Fényképezőgép. Felhasználói Kézikönyv

HP Photosmart R837 Digitális Fényképezőgép. Felhasználói Kézikönyv HP Photosmart R837 Digitális Fényképezőgép Felhasználói Kézikönyv Jogi információk és közlemények Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információk előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv MIELŐTT ELINDUL Megfelelőségi nyilatkozat Felelős fél: JK Imaging Ltd. Cím: JK Imaging Ltd., 17239 South Main Street, Gardena, CA 90248, USA JK Imaging Europe, 71 Clarendon road,

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: 1. a készülék nem okozhat káros interferenciát, és 2. a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekében olvassa el

Részletesebben

A Cyber-shot kézikönyve

A Cyber-shot kézikönyve VKATTINTSON! Tartalomjegyzék Alapműveletek A felvételi funkciók használata Digitális fényképezőgép A Cyber-shot kézikönyve DSC-H50 A készülék használatba vétele előtt kérjük, tanulmányozza át ezt a kézikönyvet

Részletesebben

piros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő -

piros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő - Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 AR36 akciókamera Rend. sz.: 86 06 00 Kérjük, az első használat

Részletesebben

Fényképezőgép használati útmutató

Fényképezőgép használati útmutató Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Az útmutató segítségével megismerheti a fényképezőgép

Részletesebben

DC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük!

DC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük! DC C750C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2008 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen

Részletesebben

1 1. Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét.

1 1. Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét. TERMÉKINFORMÁCIÓ Elülső oldal Hátoldal Felső rész 1. Az önkioldó LED jelzőfénye 2. Vaku 3. Lencse 4. Szíjrögzítő karika Oldalnézet 1. Üzemmód gomb 2. Funkció gombok 3. Állványcsatlakozó 4. TFT LCD-kijelző

Részletesebben

DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük!

DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük! DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2007 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen

Részletesebben

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. A következő figyelmeztetés kizárólag

Részletesebben

Felhasználói Útmutató

Felhasználói Útmutató Digitális fényképezőgép Hg Felhasználói Útmutató Köszönjük, hogy ezt a CASIO terméket vásárolta. Mielőtt használni kezdi, kérjük, olvassa el a jelen felhasználói útmutatóban található figyelmeztetéseket.

Részletesebben

DMC-TZ58. Kezelési útmutató a speciális funkciókhoz. Digitális fényképezőgép

DMC-TZ58. Kezelési útmutató a speciális funkciókhoz. Digitális fényképezőgép Kezelési útmutató a speciális funkciókhoz Digitális fényképezőgép Típusszám: DMC-TZ57 DMC-TZ58 Mielőtt használatba venné a terméket, olvassa el figyelmesen az utasításokat; őrizze meg a kézikönyvet a jövőbeli

Részletesebben

5. Gyors kezelési útmutató. 7. Menüfunkciók. 8. Képek nyomtatása 10. 11. Cserélhető objektívek 12. 13. Információ 14. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK 15.

5. Gyors kezelési útmutató. 7. Menüfunkciók. 8. Képek nyomtatása 10. 11. Cserélhető objektívek 12. 13. Információ 14. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK 15. Tartalomjegyzék Feladatok rövid tárgymutatója DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Kezelési útmutató 1. 2. 3. 4. A fényképezőgép és a műveletek előkészítése Felvételkészítés kereső használatával Felvételkészítés téma

Részletesebben

SDF 740. Digitális fotokeret Használati útmutató

SDF 740. Digitális fotokeret Használati útmutató SDF 740 Digitális fotokeret Használati útmutató Köszönjük ezen digitális fotokeret megvásárlását. Használat előtt olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg későbbi szükség esetére. Ez az útmutató

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS SH-50

Az Ön kézikönyve OLYMPUS SH-50 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

SM-G920F. Felhasználói kézikönyv

SM-G920F. Felhasználói kézikönyv SM-G920F Felhasználói kézikönyv Hungarian. 10/2015. Rev.1.2 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 5 Az értékesítési doboz tartalma 6 A készülék elrendezése 8 SIM kártya 10 Akkumulátor 15

Részletesebben

Cégünk a termékfejlesztés jogát fenntartja. A műszaki jellemzőkön előzetes értesítés nélkül is végezhetünk módosításokat.

Cégünk a termékfejlesztés jogát fenntartja. A műszaki jellemzőkön előzetes értesítés nélkül is végezhetünk módosításokat. Tartalom Óvintézkedések Ez az útmutató információkat tartalmaz a fontos biztonsági óvintézkedésekről és a készülék helyes kezeléséről. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el az összes információt,

Részletesebben

2. Gyors kezelési útmutató. 4. Képek nyomtatása. 6. Egyéb. 7. Az akkumulátor és a töltő. 8. Alapvető tudnivalók a kártyáról. 9. Cserélhető objektívek

2. Gyors kezelési útmutató. 4. Képek nyomtatása. 6. Egyéb. 7. Az akkumulátor és a töltő. 8. Alapvető tudnivalók a kártyáról. 9. Cserélhető objektívek DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Tartalomjegyzék Feladatok rövid tárgymutatója. A fényképezőgép előkészítése és a végrehajtandó műveletek Kezelési útmutató. Gyors kezelési útmutató. Gyakran használt lehetőségek

Részletesebben

NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005

NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005 2-688-631-91(1) NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005 Kezelési útmutató HU 2006 Sony Corporation 4 Tartalomjegyzék Mellékelt tartozékok... 6 Menü bemutatása... 7 Alapműveletek Alkatrészek és

Részletesebben

Digitális Fényképezõgép. Használati útmutató

Digitális Fényképezõgép. Használati útmutató Digitális Fényképezõgép Használati útmutató A legjobb teljesítmény elérése érdekében, a fényképezõgép használata elõtt, kérjük, olvassa el a használati útmutatót. Köszönjük, hogy megvásárolta a PENTAX

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-420-757-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv A típusú bajonettzáras A fényképezőgép őkészítése Képek készítése és megtekintése A témának megfelelő képek készítése A fényképezési

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SAMSUNG SMX-K40LP http://hu.yourpdfguides.com/dref/3584408

Az Ön kézikönyve SAMSUNG SMX-K40LP http://hu.yourpdfguides.com/dref/3584408 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

WFM25VF. Kültéri valós Day&Night IR kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

WFM25VF. Kültéri valós Day&Night IR kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. Bozsák Tamás WFM25VF Kültéri valós Day&Night IR kamera Felhasználói kézikönyv Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. SZATELLIT Elektronikai Zrt. cnbtec.com TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

A Cyber-shot kézikönyve

A Cyber-shot kézikönyve VKATTINTSON! Tartalomjegyzék Alapműveletek A menü használata Digitális fényképezőgép A Cyber-shot kézikönyve DSC-S800 A készülék használatba vétele előtt kérjük figyelmesen olvassa el ezt a Kézikönyvet,

Részletesebben

Figyelmeztetés. Termékjellemzők

Figyelmeztetés. Termékjellemzők Figyelmeztetés 1. A készülék érzékeny műszaki eszköz, kérjük óvja a leejtéstől és ütődésektől. 2. Kérjük ne tegye ki a készüléket erős elektromágnesességnek ill. rádióhullámoknak. Ezek a készülék meghibásodását

Részletesebben

SFP 6070 USER S MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI EN CZ SK HU SPORT CLIP MP4 PLAYER

SFP 6070 USER S MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI EN CZ SK HU SPORT CLIP MP4 PLAYER SFP 6070 USER S MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE SPORT CLIP MP4 PLAYER MP4 PŘEHRÁVAČ SPORT CLIP MP4 PREHRÁVAČ SPORT CLIP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SPORT CLIP MP4 LEJÁTSZÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI ODTWARZACZ

Részletesebben

- 1 - FUB-26 Használait útmutató

- 1 - FUB-26 Használait útmutató FUB-26 Használait útmutató Tartalom 1.1 Óvintézkedések 1.2 Lejátszó jellemzői 1.3 A termék felépítése. A csomag az alábbiakat tartalmazza: 1.4 PC követelmény 2 Funckiók leírása 2.1 Lejátszó kezelői felületének

Részletesebben

Fényképezőgép használati útmutató MAGYAR

Fényképezőgép használati útmutató MAGYAR Fényképezőgép használati útmutató MAGYAR Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később is hozzá tudjon férni. A csomag tartalmának

Részletesebben

Használati utasítás WB350F/WB351F/WB352F. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések Gyors áttekintés Tartalom

Használati utasítás WB350F/WB351F/WB352F. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések Gyors áttekintés Tartalom Használati utasítás WB350F/WB351F/WB352F Kattintson egy témakörre A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Gyakori kérdések

Részletesebben

Motorola TLKR T80 /T80EXTREME magyar nyelvű használati útmutató

Motorola TLKR T80 /T80EXTREME magyar nyelvű használati útmutató Motorola TLKR T80 /T80EXTREME magyar nyelvű használati útmutató HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az adóvevő használata előtt olvassa át a termék rendeltetésszerű használatáról szóló kézikönyvet, melyet a rádió dobozában

Részletesebben

Digitális képkeret DPF-D830, DPF-D830L

Digitális képkeret DPF-D830, DPF-D830L 4-265-301-11(1) Digitális képkeret DPF-D830, DPF-D830L A használat előtt Alapműveletek Haladó műveletek Használat számítógéppel Hibaüzenetek Hibaelhárítás További információk Digitális képkeret kézikönyv

Részletesebben

GT-M1501. HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató

GT-M1501. HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató GT-M1501 HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató Kezelőszervek 1. Le 2. Fel 3. Menü 4. Kék visszajelző LED 5. Piros visszajelző LED 6. Sárga visszajelző LED 7. Micro SD kártya hely

Részletesebben

ConCorde Roadcam HD30 Használati útmutató

ConCorde Roadcam HD30 Használati útmutató ConCorde Roadcam HD30 Használati útmutató www.concorde.hu 1 Köszönjük, hogy a ConCorde Roadcam HD30 menetrögzítő készüléket választotta. A termék első használata előtt kérjük, olvassa el a mellékelt használati

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCF2 sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCF2 sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCF2 sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk a VAIO számítógépről... 5 Ergonómiai szempontok... 8 Az első lépések... 10 A kezelőszervek

Részletesebben

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12 4-209-888-21(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 22 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK Képek mentése külső eszközzel 50 A kamera testre szabása

Részletesebben

Digitális képkeret DPF-E710. Digitális képkeret kézikönyv

Digitális képkeret DPF-E710. Digitális képkeret kézikönyv 4-208-679-11(1) Digitális képkeret DPF-E710 A használat előtt Alapműveletek Haladó műveletek Használat számítógéppel Hibaüzenetek Hibaelhárítás További információk Digitális képkeret kézikönyv Kezelési

Részletesebben

Felvétel/ 18 A kamera használati útmutatója Lejátszás HDR-HC5E/HC7E 109

Felvétel/ 18 A kamera használati útmutatója Lejátszás HDR-HC5E/HC7E 109 2-319-808-62(1) Digitális HD Videókamera Felvevő A kamera használati útmutatója A nagyfelbontású minőségben látható képek élvezete A használat megkezdése 9 7 Felvétel/ Lejátszás 18 A menü használata 37

Részletesebben

MP4 lejátszó használati utasítás

MP4 lejátszó használati utasítás MP4 lejátszó használati utasítás Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék könnyebb kezelése érdekében olvassa át a használati utasítást. Jellemzők 3.0,400 240 felbontású, 262K színű TFT kijelző

Részletesebben

DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!

DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük! DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás Üdvözöljük! i Előszó Előszó A használati utasításról Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt az új digitális fényképezőgépe használata során. A dokumentumban

Részletesebben

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fejtámlamonitor FIGYELEM! KÉRJÜK, FIGYELMESEN OLVASSA EL A BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MIELŐTT ÜZEMBE HELYEZI A KÉSZÜLÉKET! BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Saját és utasai

Részletesebben

DC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!

DC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük! DC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2008 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen

Részletesebben

Szerzői jog. Arty A3 1

Szerzői jog. Arty A3 1 Arty A3 Arty A3 0 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE

Részletesebben

CCM-21VF. Valós D&N ipari kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

CCM-21VF. Valós D&N ipari kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. Bozsák Tamás CCM-21VF Valós D&N ipari kamera Felhasználói kézikönyv Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. Szatellit Zrt. Bozsák Tamás TARTALOMJEGYZÉK 1. Felhasználói információk...

Részletesebben

Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index. A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1. 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1)

Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index. A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1. 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1) A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1) HU A kézikönyv használata Kattintson a bal felső részen lévő gombra a hozzá tartozó oldalra lépéshez. Legjobban akkor használható,

Részletesebben

1. Üzemmód gomb. Funkció gombok

1. Üzemmód gomb. Funkció gombok TERMÉKINFORMÁCIÓ Elülső oldal Hátoldal Felső rész Oldalnézet. Vaku 2. Az önkioldó LED jelzőfénye 3. Kereső 4. Lencse 5. Szíjrögzítő karika. Üzemmód gomb 2. Funkció gombok 3. "LCD" gomb 4. Lejátszás/miniatúr

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC SDR-S10 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5622303

Az Ön kézikönyve PANASONIC SDR-S10 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5622303 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben